Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: The Fishguard Invasion by the French in 1797
Author: James, M. E.
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "The Fishguard Invasion by the French in 1797" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.

FRENCH IN 1797***


                        [Picture: Disembarkation]



                          THE FISHGUARD INVASION
                                  BY THE
                              FRENCH IN 1797


                                * * * * *

              SOME PASSAGES TAKEN FROM THE DIARY OF THE LATE
                    REVEREND DANIEL ROWLANDS, SOMETIME
                       VICAR OF LLANFIANGELPENYBONT

                                * * * * *

                                  London
                             T. FISHER UNWIN
                            PATERNOSTER SQUARE
                                MDCCCXCII

                                Dedicated
                              BY PERMISSION
                                    TO
                           THE RIGHT HONOURABLE
                                   THE
                              EARL OF CAWDOR



CONTENTS

                                            PAGE
INTRODUCTION                                   9
                   WEDNESDAY.
                _THE FIRST DAY_.
CHAP.
        I.  THREE FRIGATES                    43
       II.  THE LANDING                       54
      III.  THE FATE OF THE CLOCK             75
       IV.  THE PRIEST’S PEEP-HOLE            88
                   THURSDAY.
               _THE SECOND DAY_.
        V.  DAVY JONES’ LOCKER               109
       VI.  WELSH WIVES                      125
      VII.  GENERAL TATE’S LETTER            139
                    FRIDAY.
                _THE THIRD DAY_.
     VIII.  THE GATHERING AT GOODWICH        159
       IX.  THE CAPITULATION                 171
        X.  TREHOWEL ONCE MORE               180
                    SEQUEL.
        _THE GOLDEN PRISON AT PEMBROKE_.
       XI.  THE GENERAL THANKSGIVING         193
      XII.  INSIDE THE GOLDEN PRISON         204
     XIII.  AWAY!  AWAY!!                    222



LIST OF ILLUSTRATIONS.

THE DISEMBARKATION (_From an old print_)       _Frontispiece_
STAND OF ARMS IN TENBY MUSEUM                              20
THE FRENCH FRIGATES (_From an old print_)                  43
CARREGWASTAD                                               54
COTTAGE AT CASTELL                                         75
A RANSACKED FARMHOUSE                                     109
THE “ROYAL OAK” AT FISHGUARD                              139
TREHOWEL: GENERAL TATE’S HEADQUARTERS                     184



INTRODUCTION.


The very curious incident related in the following narrative took place
nearly a hundred years ago, and, as men’s memories are short, and the
whole affair reads like fiction—and very improbable and imaginative
fiction—it may be as well to write a few lines of introduction, and to
give my authorities for the facts mentioned in the story.

In the first place, the evidence of persons who had witnessed the
landing, and who recollected it perfectly, and who have told the story to
me—I have met many such in the course of my life, as my home was within
sight of Fishguard Head.  Probably the last of these eye-witnesses was
the old woman who died a short time ago—on February 8, 1891.  Her demise
was announced by the Pembrokeshire papers as “The Death of a
Pembrokeshire Centenarian.”

The death occurred on Sunday morning at the Dyffryn Cottages, near
Fishguard, of Eleanor (Nelly) Phillips at the age of 103.  Her age is
pretty accurately fixed by a statement she was wont to make, that she was
nine years old when the French landed at Fishguard.  She was a spinster,
and had been bedridden for eight years.  When a mere girl she was in
service at Kilshawe, near Fishguard, and was driving cows from a field
when the French frigates appeared off the coast in 1797.

In the second place, the following books and pamphlets:—

Fenton’s “Pembrokeshire,” pp. 10, 11, and 12.

“The Book of South Wales,” by C. F. Cliffe, p. 251.

A curious and scarce pamphlet, written by Williams of Crachenllwyd, a
place near St. David’s; he was the farmer who sent his servant to give
the alarm.  The pamphlet was called “The Landing of the French,” and was,
I believe, printed at Haverfordwest.

“The Red Dragon,” 1885.  _Western Mail_ Office, Cardiff.

“An Authentic Account of the Invasion of the French Troops (under the
command of General Tate) on Carrig Gwasted Point, near Fishguard,
Wednesday, the 22nd day of February, 1797, and their Surrender to the
Forces of His Britannic Majesty on Goodwick Sands, on Friday, the 24th of
February; likewise some occurrences connected therewith: never before
published.  Haverfordwest: Joseph Potter, printer, High Street, 1842.”
This pamphlet was written by H. L. ap Gwilym—and was signed as correct by
two eye-witnesses, Fishguard Fencible men, Peter Davies and Owen
Griffith.

Laws, “Little England beyond Wales,” p. 367.

I am indebted to the kindness of Mr. Leach, the editor of the _Tenby
Observer_, for many particulars, and especially for information as to how
the news was conveyed to England.  He found the following entry in the
overseer’s accounts for the borough of Tenby:—

    “_Thursday_, _Feb._ 23, 1797.  Cash paid by Mr. Mayor’s order to John
    Upcoat, for going out to the Road for a skiff to go over to the
    English side to give information concerning the landing of about
    1,400 French Troops at Fishguard in the County, who on the next day
    surrendered themselves up to the Welsh etc., that went to oppose them
    as _prisoners of war_, and were marched accordingly by Saturday 25th
    to Haverfordwest. . . 1s.”

This entry could not have been entirely made on Feb. 23rd, unless the
worthy overseer had the gift of prophecy.

The messenger probably came on to Tenby from Stackpole, where he aroused
Lord Cawdor with the tidings in the middle of Wednesday night.  The news
conveyed by John Upcoat must have been taken across the Channel to
Somersetshire and thence to London; the manner of proceeding at the _fin
de siècle_ of the eighteenth century contrasts amusingly with the
rapidity of the nineteenth, but possibly our time will be scoffed at and
considered slow by the twentieth.

The _European Magazine_ of the period gives the names of the vessels: _La
Résistance_, commanded by Monsieur Montague, 40 guns, eighteen pounders
on her main deck, 345 men.  The other frigate _La Constance_, commanded
by Monsieur Desauny, mounted 24 nine-pounders on her main deck, with 189
men. {14}

One of the frigates and the corvette were eventually captured off Brest
by the _St. Fiorenzo_ frigate (Captain Sir H. B. Neale, Bart.) and the
_La Nymphe_ (Captain J. Cooke), who took them both into Portsmouth, where
the frigate was repaired and rechristened the _Fisgard_, presumably the
French pronunciation of Fishguard, and was until quite lately the
receiving ship at Sheerness.  The other frigate and the lugger managed to
get safely into Brest.

The officers present at the council of war held at the “Royal Oak,”
Fishguard, were the Lord-Lieutenant of the county, Lord Milford (who from
age and infirmity had given up the command of the troops to Lord Cawdor),
Lord Cawdor, Colonel Knox, Colonel Colby, Major Ackland, Colonel Dan.
Vaughan, Colonel James, Colonel George Vaughan, the governor of Fishguard
Fort, and other gentlemen.  The troops consisted of the Castle Martin
Yeomanry Cavalry, the Cardiganshire Militia, the Cardiff Militia (which
was then stationed in Pembrokeshire), some Fencible infantry, and a few
sailors under Lieutenants Mears and Perkins, in all 750 men.

The letters that passed between General Tate and Lord Cawdor are given in
the narrative, but the following letters from Lord Milford and Lord
Cawdor to the Duke of Portland, Secretary of State for the Home
Department, may be found interesting:—

                             _From Lord Milford_.

                               “HAVERFORDWEST,

                                    “_February_ 26, 1797, Six o’clock A.M.

    “Since I had the honour of writing last to your Grace by express I
    received information of the French ships having sailed and left 300
    men behind, who have surrendered themselves prisoners.  The great
    spirit and loyalty that the gentlemen and peasantry has shown on this
    occasion exceeds description.  Many thousands of the latter
    assembled, armed with pikes and scythes, and attacked the enemy
    previous to the arrival of troops that were sent against them.”

                                  * * * * *

    “HAVERFORDWEST,

                                         “_February_ 24, Nine o’clock P.M.

    “I have the honour and pleasure to inform your Grace that the whole
    of the French troops, amounting to near fourteen hundred men, have
    surrendered, and are now on their march to Haverfordwest.  I have
    taken the first opportunity of announcing the good news to your
    Grace, and shall have the honour of writing again to your Grace by
    tomorrow’s post.”

The following letter was written by Lord Cawdor to the Duke of Portland:—

    “FISHGUARD,

                                           “_Friday_, _February_ 24, 1797.

    “MY LORD,—In consequence of having received information on Wednesday
    night, at eleven o’clock, that three large ships of war and a lugger
    had anchored in a small roadstead upon the coast, in the
    neighbourhood of this town, I proceeded immediately with a detachment
    of the Cardiganshire Militia and all the provincial force I could
    collect to the place.  I soon gained positive intelligence they had
    disembarked about 1,200 men, but no cannon.  Upon the night setting
    in a French officer, whom I found to be second in command, came in
    with a letter (a copy of which I sent your Grace, together with my
    answer), {18} in consequence of which they determined to surrender
    themselves prisoners of war, and, accordingly, laid down their arms
    this day at two o’clock.  I cannot, at this moment, inform your Grace
    the exact number of prisoners, but I believe it to be their whole
    force.  It is my intention to march them this night to Haverfordwest,
    where I shall make the best distribution in my power.  The frigates,
    corvette, and lugger got under weigh yesterday evening, and were this
    morning entirely out of sight.  The fatigue we experienced will, I
    trust, excuse me to your Grace for not giving a more particular
    detail; but my anxiety to do justice to the officers and men I had
    the honour to command, will induce me to attend your Grace with as
    little delay as possible, to state their merits and, at the same
    time, to give you every information in my power on this subject.  The
    spirit and loyalty which has pervaded all ranks throughout the
    country is infinitely beyond what I can express.

                                                               “I am, &c.,
                                                                 “CAWDOR.”

                 [Picture: Stand of Arms in Tenby Museum]

Lord Cawdor’s “distribution” took the form of placing 700 men in the
beautiful old church of St. Mary’s (which they greatly injured), 500 in
the Town Hall, and the remainder in the store-houses of Haverfordwest.
The officers were allowed out on parole, and one of them showed scant
respect for his word of honour, for he was discovered at a silversmith’s
trying to barter an old silver cup for coin of the realm, with which
doubtless to escape to France.  There were some letters on the cup which
he chose to decipher as “La Vendée”; they turned out on inspection to be
“Llanwnda,” from which church the chalice had been stolen, and where it
was at once returned, while the officer was transferred from the “Castle
Hotel” to the Castle jail—a very different place.

A number of the prisoners were shortly after sent on to Carmarthen and to
Pembroke, where the romantic episode of the escape from the Golden Prison
occurred exactly as given in the narrative.  The arms and ammunition
taken from the French filled fifty-five carts; their muskets were the
ordinary weapon of the period, with flint locks, barrels 3ft. 7in., whole
length 4ft. 10in., weight 9¾lbs.  Lord Cawdor presented two of these
muskets to the Tenby Museum, and Mr. Mathias gave a short sword and
scabbard.  On each side of the sword are represented sun, moon, and
stars, with the inscription _Cassaguard_, _Fourbisseur du Roy_, _Nantes_.
There are half-a-dozen cannonballs—nine pounders—at the house of Eleanor
Rees, of Goodwick, which were given to her father by the French—a curious
toy for a small boy of two or three years of age.  The invaders seem to
have been very kind to this young Taffy, nursed him on their knees, and
made much of him, and finally presented him with this strange _gage
d’amour_.  He was probably a plucky little fellow, for he grew into a
brave man, and was awarded a medal for having at various times saved many
lives, going out in his own boat to shipwrecked vessels and rescuing the
crews—when the _Lady Kenmare_ foundered he saved, among others, two
ladies and some children, bringing them through a tremendous sea, “in
their night-dresses, as wet as sops,” the narrator added.

Most of the prisoners were finally sent back to France, when it was
discovered what manner of men they were.  Lord Cawdor took General Tate
and some of the other officers to London, whence they were consigned to
Dartmoor.  This personally-conducted journey through England was not
without peril.  The people were greatly incensed against the French, and
were quite ready to carry out Lynch law on these unhappy men, and in the
excitement of the moment a mob does not always discriminate between its
friends and its foes.  It was fortunate for Tate and his fellows, and
still more fortunate for Pembrokeshire, that the conduct of the whole
affair from first to last was in such able and determined hands as those
of Lord Cawdor.  A letter from him to Lady Cawdor (hitherto unpublished,
and for which I am indebted to Mr. Laws), gives a very vivid account of
this journey.

    “OXFORD STREET,

                      “_Monday morn_, _March_ 13, 1797.

    “I have at length the satisfaction of an hour’s time free from
    interruption to give you a short account of our employment, etc.,
    since I quitted you, but shall reserve much of the detail for your
    amusement when we meet, a moment I ardently long for.  Near Tavern
    Spite I met a messenger, with the D. of Portland’s despatches to me
    signifying the King’s approbation of my conduct, which probably
    General Rooke has shown you, accompanied also by a handsome and
    flattering private letter from the Duke.  Upon my arrival at
    Carmarthen I immediately sent off the messenger with my letters, and
    finding the impossibility of procuring horses until the following
    morn was in the expectation of getting a quiet night, having procured
    a bed at a private house; but an alarm of a fire in the town joined
    to confusion created by the report of a landing in great force in
    Glamorganshire, which I knew must have no foundation, prevented my
    obtaining sleep for one moment.  Early in the morn we left
    Carmarthen, with three chaises; in the first, Joe Adams had charge of
    Tate and Captain Tyrell, the first alarmed and confused, the second a
    stupid Paddy.  I had Le Brun with me, as dirty as a pig, but more
    intelligent and better manners; in the last, Lord E. Somerset had the
    care of Captain Norris and Lieutenant St. Leger, both greatly
    frightened, they had but little conversation.  The whole road we
    passed through great crowds of people at all the places were (_sic_)
    we changed horses, and thro’ Wales tho’ the indignation of the people
    was great, I found my influence would protect them without
    difficulty.  The women were more clamorous than the men, making signs
    to cut their throats, and desiring I would not take the trouble of
    carrying them further.  All the military assistance I could get at
    Oxford as a guard for the night was a sergeant of your friend and
    landlord, and two recruits, but I had no apprehension of their escape
    as their remain (_sic_) with us was the only thing that ensured their
    safety.  At Uxbridge the rage of the mob was chiefly directed against
    Tate, who was supposed to be Wall, and he trembled almost to
    convulsions, by a little arrangement I contrived to bring them quiet
    through the parks, and lodged them in the Duke of Portland’s before
    any crowd was assembled.  My time since that moment has been taken up
    with attendance at the different offices, etc., and ministers are so
    bewildered by the difficulties at the Bank, etc., that it is more
    than usually difficult to get access to them for any time, but I have
    seen them all and stated to them plainly and decidedly, the situation
    of Pembroke, etc., giving every testimony in my power.  The weather
    is extremely cold, the town I hear dull and unpleasant, everybody I
    have seen much interested about you, Mrs. Wodehouse . . . and desires
    her love.  Joe his respects.”

                               [No signature.]

Having disposed of the rank and file of the expedition, there comes the
natural question, what was its _raison d’étre_?  Some persons think it
was merely a fine stroke of political economy on the part of the French
Government, for a considerable number of the men were convicts, and to
have them killed or imprisoned at the expense of the English would
undoubtedly have been a good financial arrangement; but the biography of
Lazare Hoche {26} proves that a much larger idea than this was in the
mind of the originator of the invasion.  He was a successful general and
an ambitious man, and his imagination was fired by the prowess of
Napoleon:—“La France couvrait alors ses frontières de jeunes républiques,
et Bonaparte saisissait les imaginations par ses merveilleux exploits en
Italie.  Hoche, retenu par les pénibles soins de la pacification de
l’Ouest, avait suivi de son ardente pensée le vainqueur d’Arcole à
travers, tous ses champs de victoire: ‘Glorieux jeune homme, s’écriait-il
en se frappant le front,’ que je te porte envie!  Il brûlait de faire
d’aussi grandes choses, et de trouver un champ de gloire digne de son
génie; il projetait donc de révolutionner l’Irlande, de la transformer en
république; puis de passer en Angleterre et de la frapper au cœur.  Il
fit adopter son projet par le gouvernement qui, aprês s’être concerté
avec les chefs des révolutionnaires irlandais, prépara à Brest une grande
expédition dont Hoche eut le commandement. . . Hoche y joignit deux
légions, qu’il nomma légions des Francs: il composa la première des
officiers et des soldats les plus résolus, audacieux jusqu’ à la
témérité; il forma la seconde, il faut le dire, d’éléments indignes, et
c’est un reproche pour sa mémoire.  Détestant l’Angleterre, partageant de
tristes prejujés et regardant, en haine du gouvernement britannique, le
peuple anglais comme le suppôt de ministres perfides et d’une odieuse
aristocratie, tous les moyens lui semblaient permis pour abaisser et pour
désoler cette fière nation: il agit en conséquence et fit entrer dans
cette seconde légion tout ce qu’il put ramasser de gens perdus, de
bandits et de massacreurs, et il la mit sous le commandement d’un chef
étranger connu par sa sauvage énergie.  Cette légion devait aborder en
Angleterre pour abuser l’ennemi sur la véritable destination de l’escadre
portant le corps expeditionnaire: elle eut l’ordre de débarquer à
l’embouchure de la Saverne, de se porter de nuit sur Bristol, d’incendier
cette ville et de semer la devastation dans les campagnes environnantes;
puis de se rembarquer pour jeter plusieurs détachements sur différents
points du littoral en portant partout la mort, le ravage et l’incendie,
attirant ainsi sur elle et retenant en Angleterre une partie considérable
des forces britanniques, tandis que l’expédition cinglerait viers la côte
irlandaise.”

In the appendix of the same work we find the source from which Hoche
compiled his instructions.

                                   “NOTE D.

    “Extrait du projet de Carnot pour l’organisation d’une chouaunnerie
    en Angleterre, et dans lequel Hoche puisa les instructions données
    par lui à la seconde légion des Francs.

    “Les hommes employés à cette expédition devront être, autant que
    faire se pourra, jeunes, robustes, audacieux, d’une âme accessible à
    l’appât du butin.

    “Il faut qu’à l’exemple de ce que faisaient les filibustiers dans les
    Antilles, ils sachent porter, au milieu de leurs ennemis, l’épouvante
    et la mort.

                                  * * * * *

    “On pourrait incorporer dans ces troupes les condamnés par jugement
    aux fers ou à la chaine en qui l’on reconnaîtrait les dispositions
    physiques et morales requises pour les individus employés à cette
    expédition.  On assurerait à ces individus la possession du butin
    qu’ils feraient.  On leur en promettrait la jouissance tranquille
    dans quelques-unes de nos colonies.  Il faudrait en outre faire
    espérer aux condamnés la rémission de leurs peines, en récompense des
    services qu’ils auraient rendus à la patrie.

    “Le premier noyau de ces hommes, au nombre d’environ deux mille,
    serait organisé en compagnies d’environ cinquante hommes chacune, qui
    auraient leurs officiers et seraient subordonnés à un chef unique
    chargé de l’ensemble des opérations.  Ce chef serait investi d’une
    très-grande autorité.

                                  * * * * *

    “Il ne faut pas perdre de vue qu’une expédition tentée d’abord avec
    aussi peu de monde ne peut réussir que par des moyens
    extraordinaires.

    “Il ne faut point de grands approvisionnements en effets
    d’habillement: les ressources de la troupe seront dans son courage et
    dans ses armes.

                                  * * * * *

    “Il faut que le débarquement se fasse sur plusieurs points de la
    côte, soit parce que la désolation et la terreur portées dans une
    grande étendue de terrain multiplieront aux yeux de nos ennemis la
    quantité de nos forces, soit parce que les moyens de subsistance en
    seront plus faciles.

    “En arrivant, les chefs s’annonceront, eux et leurs soldats, comme
    _vengeurs de la liberté et ennemis des tyrans_.

                                  * * * * *

    “Il faut que la troupe jure _querre aux châteaux_ et _paix aux
    chaumières_, et que sa conduite, surtout au début, soit conforme à
    cette déclaration.

    “A mesure qu’ils avanceront, ils ouvriront les prisons, recruteront
    les détenus, les incorporeront: ils appelleront les ouvriers, les
    indigents, les mécontents, à faire cause commune avec eux, leur
    présenteront des armes, des subsistances; leur offriront l’appât du
    butin.  Ils briseront toutes les voitures.

                                  * * * * *

    “Il faut poursuivre l’ennemi à outrance quand il est battu, et ne
    point faire quartier aux prisonniers.

    “Il faut rompre les ponts, couper les communications, arrêter et
    piller les voitures publiques, brûler tout ce qui appartient à la
    marine . . . sommer les communes de rendre leurs armes; exécuter
    militairement celles qui resisteraient.”

Mr. Laws has kindly shown me an “Authentic Copy of the Instructions given
by General Hoche to the American officer, Colonel Tate, who commanded the
men employed in the French Invasion of South Wales in 1797.”  It
commences thus:—

    “There will be placed under the command of Colonel Tate a body of
    troops completely organised to the number of one thousand and fifty,
    all resolute, determined men, with whom he may undertake anything.
    They are to be called ‘La Seconde Légion des Francs.’

    “The legion is completely armed; he will be likewise furnished with
    fast-going vessels with which he is to proceed before, with, or after
    the squadron; the vessels will be victualled for the passage, but the
    legion will bring on shore nothing but their ammunition, which is to
    be musquet cartridges.

    “Colonel Tate is to have command in chief of the legion; the Admiral
    will give the necessary orders to the officer commanding the naval
    force, which will proceed up St. George’s Channel, and the landing is
    to be effected, if possible, in or near Cardigan Bay.”

The instructions then give directions that the expedition should make a
feint of landing in Somersetshire, as was afterwards done; and the most
minute and careful suggestions are made on the primary object of securing
the co-operation of the Welsh people—General Hoche remarks that the poor
are the most easy to rouse, as hunger makes people discontented.  His
followers, however, hardly carried out this truism in the way he
intended; they devoured everything they could lay their hands on, and
certainly succeeded in rousing the peasantry, but not exactly to
co-operation.  The loyalty of the people must have been an unpleasant
surprise to the framers of the expedition.

It appears from the directions that two other legions were to have
simultaneously invaded the counties of Northumberland, Durham, and York;
these latter, however, never put in an appearance.  The primary object to
be attained by the Second Legion was the destruction of Bristol and
Liverpool.  On reaching Severn Sea should the former prove impracticable,
then the legion was to land in Cardigan Bay, and march through Wales to
Chester and Liverpool.

These instructions are taken from a pamphlet printed for J. Wright, 169,
Piccadilly (1798), the text of which is copied from attested transcripts
of the original documents.  The instructions continue:—

    “The expedition under the command of Colonel Tate has in view three
    principal objects.  The first is, if possible, to raise an
    insurrection in the country.  The second is to interrupt and
    embarrass the commerce of the enemy.  The third is to prepare and
    facilitate the way for a descent by distracting the attention of the
    English Government.” {36}

There is no doubt that the frigates did go up the Channel as far as
Ilfracombe, causing consternation among the small craft, and great
excitement on shore.  They proceeded as far as Ilfracombe, where they
scuttled some merchantmen.  A letter is extant written by the town
authorities to the Home Secretary.  The volunteer regiments were on the
alert, and a considerable force was quickly mustered, which was possibly
the reason that the French did not land in Somersetshire, but returning
down the Channel made without any delay for the north coast of
Pembrokeshire.

As has been seen, the local regiments here were no less brisk than their
Somersetshire fellows.  The Castle Martin Yeomanry Cavalry now carry
“Fishguard” on their standard as well as upon the sabretaches of the
officers, and upon the pouches of the troopers, a distinction granted to
them in 1853, when the following letter was written by Lord Palmerston to
Sir John Owen.

                         “WHITEHALL, _May_ 18, 1853.

    “SIR,—I have had the honour to lay before the Queen the memorial of
    the officers, non-commissioned officers, and privates of the Castle
    Martin Yeomanry Cavalry (which you transmitted to me), and I have the
    satisfaction to inform you that Her Majesty is graciously pleased to
    approve of the corps bearing the word ‘Fishguard’ on their standard
    and appointments.

                                            “I have the honour to be, sir,
                                                   “Your obedient servant,
                                                              “PALMERSTON.

    “Sir John Owen, Bart., M.P.”

It is satisfactory to state that the Castle Martin Yeomanry Cavalry still
maintains its reputation for efficiency and smartness, its team of ten
men having won the inter-regimental challenge cup, and proved themselves
the best shots among the forty competing yeomanry regiments in 1890,
Corporal Williams, of St. Florence, having made the highest score of any
yeoman in the kingdom.  Thus giving us—the inhabitants of
Pembrokeshire—the satisfactory assurance that, should invaders land on
our coast now, they would meet with at least as warm a reception as they
did a hundred years ago.  And this suggests the idea that, in this age of
centenaries, this strange occurrence should not be forgotten, but that in
1897 the landing of the French at Fishguard should be duly celebrated.



WEDNESDAY.
_THE FIRST DAY_.


CHAPTER I.
THREE FRIGATES.


In the year of our Lord, 1797, there was a right fair day in February.
The day was a Wednesday, the twenty-second of the month, and it was
indeed the most pleasant day for that harsh season of the year that I can
call to mind on looking back through the course of a long life.  But it
was not only the unusual beauty of it that made that Wednesday in
February a day of mark, or I might scarcely have kept it stored in a
corner of my mind for seventy years well-nigh—remarkable as fine days are
in this climate that is chiefly renowned for fine rain; but for the
reason that this particular Wednesday was a day of utmost astonishment to
all the dwellers on this North Pembrokeshire coast, and (I may venture to
add) a day of much consternation to most of them.

                      [Picture: The French Frigates]

A day still remembered by old Welsh fishwives, and still used by them as
a means of terror wherewith to hush to sleep unquiet grandbabes, or to
stir to patriotism stout but supine grandsons.

I was, at the time of which I speak, but a youth of fifteen, as
thoughtless and careless as most lads of that age; not very sensible to
danger, save when it presented itself face to face with me at no more
than arm’s length, under which circumstances candour compels me to own I
did not always enjoy it.  I trust that I may say without undue boasting
that I did not fear anything greatly as long as it was out of sight, for
which reason I have often thought that had I been born a generation or
two later, and had I selected a soldier’s career instead of that of a
divine I might have fought excellently at a distance of a few miles from
the enemy: though at close quarters I will admit that any unexpected
danger might perchance produce a sense of amazement which the
uncharitable might set down to faint-heartedness.

But that my nephews, nieces, and neighbours generally may know the truth
concerning this matter—the landing of the French at Fishguard in 1797, I,
Daniel Rowlands, clerk, being aged, but still of sound mind, have written
this narrative—which when duly set forth will, I hope, convince the most
sceptical as to the sort of spirit which animated my countrymen (if not
myself), and still more my countrywomen.

On this fair morning then, at about ten o’clock, when I ought to have
been pursuing my studies under the fostering care of one of the clergy at
St. David’s, I was in reality strolling along the headland of that name,
led astray by the beauty of the day, which seemed too fair for book-lore;
I was strolling along, doing nothing, thinking of nothing, wishing for
nothing, yet, having found for the nonce the secret of true happiness,
when I perceived a man on horseback approaching me at a furious rate.  In
spite of the pace at which he was advancing I recognised him as a servant
of Trelethin.

“Whither so fast, John?” I shouted, in our own tongue.  He was past me as
I spoke.

“The French, the French!” came back to me on the breeze mingled with the
sound of his horses’ rushing hoofs.  His voice or my ears failed, for I
heard no more save—when the thunder of the hoofs had ceased, the duller
but more continuous thunder of the waves rolling in freshly at the foot
of the rocks.

John’s words had left me much astonished.  I knew—from my studies under
the divine above referred to—that the French lived in France, where some
of them had lately been engaged in beheading the rest with the help of a
newly discovered machine.  So much I knew, but why John Trelethin should
yell “French” at me as he passed, riding apparently for his life, I knew
not.  What were the French to him or to me?  As I advanced pondering the
matter—but in a purely impersonal manner, and without any keen
interest—at a little distance further along the cliff I espied the owner
of Trelethin, John’s master, standing very firm on his legs against a
background of bright sea, his head inclining somewhat backward, while
with both his raised-up hands he clutched a long spy glass, the small end
whereof was applied to his eye.  Following the direction of his
spy-glass, I perceived a yet more astounding sight—astounding to us used
to the world of lonely waters that lay stretched out in front of our
homes.  Three ships of war were passing slowly along our coast not far
from land, they were accompanied by a smaller craft, which Mr. Williams
informed me was a lugger.  As he had been a sailor I took his word for
it—but it did not make things clearer.  What did it all mean?  What did
those vessels—or their inhabitants want here?  They carried the English
colours, I saw that for myself when Mr. Williams obligingly lent me the
instrument.

“Take a look for yourself, my boy,” he said—he was a man singularly free
from pride—“Take a look at the blessed Frenchmen.”  (He did not say
exactly blessed, but out of respect to my cloth I subdue his expressions
slightly.)

“Frenchmen!” I cried.  Then those were the French in those three vessels.
I did not count the lugger, not being sure of her.  Strange to say the
first thought that flitted through my brain was one of pure joy; here was
an excuse, real, tangible, and startling, for having shirked my studies.
With a little help from imagination (his and mine, which might act on
each other as flint on steel, for he was an excitable man), I trusted I
might so alarm my clerical guide and master as to make him quite forget
the fact that I had given to St. David’s Head the time I should have
given to my own.  The excuse might be made effective even should they
prove to be not quite really French.

“They’ve English colours, sir,” I said to Mr. Williams.

“Foreigners are deceitful,” says he, “up to any tricks.  I can see the
scoundrels swarming on the decks.”  (For by this time he again had
applied the spy-glass.)  “Ah!” he continued, handing the glass to his
wife who had joined us, “If it was but night now and a bit stormy, we
might put out a false light or two and bring them on the rocks in no
time.”

This was the moment afterwards immortalised by a local bard in these
words—

    “Mrs. Williams Trelethin was know every tide
    From England to Greenland without guide.
    Mrs. Williams Trelethin was take the spy-glass,
    And then she cry out—There they Wass!”

The three tall ships sailed on calmly, with the clear shining of the sea
around them, dark objects in all that flood of light.  They went
northward—along our Pembrokeshire coast, where (had Providence so willed
it) they might have made shipwreck on the sharp rocks anywhere.  However
the day was too fair to admit of any such hope.

The alarm spread quickly; men and boys came bounding over the gorse in
every direction; even the women, with the curiosity of their sex, came
forth from their homesteads, leaving the cawl {51} and the children to
mind themselves, while their natural caretakers gaped open-mouthed at the
tall ships filled with untold dangers.

The crowd on the cliffs followed in the direction of the ships, keeping
them ever in sight.  Helter-skelter we ran along, crossing deep gullies,
then along bare headlands covered only with gorse and large grey stones,
then passing under a great mass of rock, like to some gaunt castle or
fort (but alas, lacking cannon), then, at rare intervals, where a stream
ran into the sea, we would dip suddenly into a smiling little valley
filled with trees and bushes.  But the stones and crags prevailed greatly
over the softer scenes.  I had now entered so fully into the spirit of
this race that all thought of my studies passed away; the fear of the
dominee was merged in the far greater fear of the French.  And yet it was
not wholly fear that possessed me, but a sort of tremor of excitement,
and curiosity as to what might happen next.  Noon passed, but none
stopped for food—nor even (till we came to a village) for a Welshman’s
comfort in perplexity—a glass of cwrw da. {52}

At two o’clock, for no apparent reason, the Frenchmen came to anchor.
This was opposite to a rocky headland called Carn Gwastad, which forms a
portion of Fishguard Bay, some distance to the west of the town of that
name, and, by reason of an intervening headland, quite invisible from it,
and in truth from most other places.  We had now come from St. David’s
Head, a distance of full ten miles, and I, for one, was glad to sit down
on a gorse-bush and meditate a little as to what all these things might
mean and where they were like to end, which I hardly dared to hope might
somehow take the form of a bit of dinner for myself.  To stay hunger I
composed my mind for a nap while I reflected dreamily that my elders were
taking more definite steps for the defence of their country; and the
knowledge of this was gratifying to me.

                         [Picture: Carregwastad]



CHAPTER II.
THE LANDING.


Besides Mr. Williams’ John, who had been despatched at full speed to St.
David’s to rouse the inhabitants, another man was sent to give the news
to the Lord-Lieutenant of the county, while others wended their way to
various points on the range of mountains which divides Pembrokeshire into
two parts; the result of their mission being apparent when night fell and
beacons flared along the line of heights from Vrenny Vawr to Carn
Englyn—the mountain of the angels, so named from the angel-visits
received by a pious hermit who dwelt thereon, and who probably lacked
more ordinary society.

Many other messengers were sent in various directions, but though in this
way persons at a distance were warned of danger, many of those who dwelt
close by were as yet insensible of it.  Chiefest of these was the owner
of the old manor house, Trehowel, situated just above the bay where the
ships were lying-to—of which house we shall hear more anon.  Mr. Mortimer
was of a generous and confiding disposition—and, as a bishop should be,
he was in truth—much given to hospitality.  He was, moreover, about to
celebrate the marriage of his son, and he had made ample provision of
cakes and ale, not to mention meats and spirits for this purpose.  The
wedding was to be on the following day (Thursday, the 23rd of February,
to be exact); the new daughter-in-law was much to his mind, and therefore
heart and hand were even more lavish than usual, when, looking out
seaward from amidst the bridal greenery, his spirit was stirred within
him by the sight of the British flag.

Nothing would serve this hospitable gentleman but that the English
officers should partake of his good cheer; so his orders flew forth in
every direction—compliments and invitations to the officers, and
directions to the servants as to the setting forth of a sumptuous repast.

In the meantime one of the great ships, heaving anchor, had quietly
slipped round the corner—by which I would say, rounded the next headland,
Pen Anglas, in an undemonstrative manner.  Thus coming in sight of the
men occupying the fort near Fishguard; these fired as in duty and fair
observance bound—a salute to the flag that had braved a thousand years,
and had never in all that considerable period of time been put to a viler
use than the present, when—hey presto! down came the British colours with
a run, and up flew the tricolour in its stead—the red, white, and blue
colours of the Republic of the French.

The astonishment of those men in the fort at this unexpected
transformation-scene must have been akin to an electric shock such as may
be produced on the unwary by the careless placing of a hand on a magnetic
eel.  They had been completely deceived by the mock flag, and were more
unprepared for the change than those men who had already scrutinised the
three frigates with very doubtful eyes as they made their way along the
coast of Pembrokeshire.

All disguise was now over; the enemy showed under their true colours at
last, and convinced even the most liberal-minded (including Mr. Mortimer)
that they were not English.  Though truly if they had desired to appear
under their most appropriate colour they should have sailed under the
black flag of piracy, for the men on board these frigates were little
better than freebooters.  Many of the older persons present were minded
to take them for a new and enlarged edition of the _Black Prince_—a
pirate ship which had eighteen years previously brought his broadside to
bear on the town of Fishguard, and kept up an animated fire all day with
his six-pounders.  However, he caught a Tartar—the master of a smuggling
craft, who returned the fire with such goodwill, aided by clever hands
and a cannon at the edge of the cliffs, that the _Black Prince_ sheered
off.  “Set a thief to catch a thief;” but it were ungrateful to think on
that proverb.

It was this circumstance which caused the fort at Fishguard to be
erected, one of whose nine-pounders had just, in courtesy, saluted the
frigate, who, not caring to face the other seven guns of the fort in
anger, turned round speedily, and rejoined her companions at Carn Gwastad
Point without loss of time.

On her way she intercepted a sloop which had—perhaps out of curiosity,
perhaps from some nobler motive—ventured too near; probably the master of
the sloop had not expected this sudden rearward movement—anyway he found
himself a prisoner, and his boat a prize.  I had jumped up from my
reclining position, and stood watching his fate with anxiety and awe,
knowing him to be a friend (for I was a Fishguard boy, and intimate with
all the varieties of seamen to be found there), but being, at that
distance, unable to tell which friend.

All the other boats in the bay stood out to sea with all speed, scudding
away with white sails stretched, reminding even a matter-of-fact boy who
abhorred poetry, similes, and all such inventions of schoolmasters,
suggesting even to me the sudden, outspread, white wings of a flock of
ducks frightened by the unwelcome appearance, from round the corner, of a
fox.  They got away safe, but the captive sloop was towed in triumph by
the frigate back to Carn Gwastad, where she found her sister ships were
already disgorging their freight of soldiers.

The sun was setting as the first boats set down their load on British
soil.  There were not many spectators of this act (the only one of a like
nature since 1066, as far as my knowledge—not very profound—of history
went), the inhabitants of the district, when they perceived that the
landing was to be on their own coast, having dispersed as quickly as a
swarm of ants amongst whom a foreign body is introduced—each one making
with the utmost speed for his own home in order to retreat with his
valuables (including his family) further into the interior.  I, however,
was but young, and concluded that my family, who lived in Fishguard,
could very well take care of themselves; while it was possible that my
father, who was a somewhat stern parent, might not even accept the (to
me) absolute necessity of keeping an eye on the French as a valid excuse
for departing from my studies at St. David’s without leave from my
master.  I had a certain amount of fear of the French, I do not deny it;
but it was as yet in the abstract, and was a very different thing from
the absolute fear I had of my father when I caught him (and he caught me)
in a bad mood.  Besides, though I considered curiosity a childish and
feminine quality, and as such infinitely beneath my dignity, still I must
own I did feel a sort of craving desire to know what those people were
going to do next.  So, hidden in a gorse bush on a headland which
commanded the creek, I watched the sun go down like a red ball into the
sea, throwing a light as of blood on the muskets in the boats beneath me,
making the dark figures that swarmed over the sides of the ships look
darker and more grimy, lighting up the three-coloured flags that unfurled
themselves to the night breeze.  Then there came a long path of crimson
right across the grey sea, which, dying out as the sun set, showed that
this fair day was gone—a day too fair and sweet to be the setting for
foul deeds.

Suddenly there rose a shriek, or, rather, a succession of shrieks
breaking through the twilight quiet, and a young woman shot out like an
arrow from the back door of Trehowel, darted past me without pausing to
answer a question, and, shrieking all the time, fled away into the
interior, clutching tightly in her hand a foaming jug of beer.  I heard
afterwards that she ran on for miles, still clutching that jug of beer,
which she had been drawing for the (supposed) English officers; when at
last her master had awakened to the fact that the French were actually at
his doors.  She ran thus for miles, not even stopping to drink the beer.

She was shortly after followed by Mr. Mortimer himself, who came across
the courtyard laughing in spite of the seriousness of the occasion, for
he must needs smile at a joke.  He spied me, for indeed I had jumped up
to question Sally, and he came towards me.

“The poor maid has had a scare,” said he, with a twinkle still in his
eye.  “But, in truth, Dan, my boy, I suppose it is time to be off.”

“Oh, there’s a pity,” said I; “about Master Mortimer’s wedding—and all
the meats and drinks!”

“Well, yes, I never meant them for the parley-vous,” said he, mounting
his horse which one of his farm-boys had brought out; “but I dare say
they’ll enjoy them all the same—they won’t be wasted.”

He turned in the saddle to give a last look at his old house, standing
dark against a yellow-green twilight sky, pranked out with all the
mockery of boughs and flowery arches.  The trees in the courtyard had not
yet put forth their leaves, but branches of myrtles and ever-blooming
gorse and great bunches of primroses had made the place gay.  Mr.
Mortimer’s face changed as he looked; he made no movement with the reins;
he was very loath to leave his home.  In his mind’s eye he was viewing
the heap of smoking ruins he might see when next he came, and he seemed
to be resolving to meet fate and the French on his own threshold, when a
woman’s quick step came out of the now-deserted house.

“Oh, master,” she cried, running up to us, “ar’n’t you off yet!  Quick,
there isn’t a minute; they are coming up the hill.  For the young
master’s sake,” she whispered.  “Remember, you have got the money and the
papers.  Quick!”

He nodded, then shaking his rein, rode off without a word.

“And what are you going to do, Nancy?” said I.  “Isn’t it time for you to
be off too?”

“Oh, no odds about me.  I’ll slip off somehow, but I must get the silver
spoons first.”

Then she turned from me, and her voice broke suddenly.

“Wherever is Davy—oh, wherever is he?” she sobbed.

“Cheer up, Nancy, my maid,” said I, being well acquainted with her, and
only ten years younger—an inequality made up for by my superior station
and parts.  “Wherever Davy is he’s in mischief—that you may take your
davy of; but he always comes out of it somehow.”

I hope the reader will pardon this expression, but I was not at this time
even a curate—being but fifteen—and the chance of my ever attaining that
station seemed but remote.

At this moment the clang of arms and the sound of high-pitched voices
broke on our ears.

“I’ll have those spoons if I die for it!” exclaimed Ann, who was not much
given to the melting mood.  “Run, Dan, make for Fishguard as fast as you
can.”  And without another word or a sign of personal fear, Ann George
disappeared into the house.

I will not deny now, after the lapse of so many years, that my heart at
this moment beat unpleasantly fast.  I had already watched the landing of
some of the French troops, but from a considerable distance, and there
had been something unreal about the scene, something like to play-acting,
or a dream; but now that I actually heard their voices, the effect was
very different.  They were really here, close by; there was no mistake
about it.  I had an almost overwhelming desire to take to my heels and
run for it, but in spite of a very real fear, two feelings restrained
me—one was a hesitation on account of Nancy, whom it seemed mean to
desert; the other was that curiosity to which I have already alluded, and
which powerfully possesses most of the inhabitants of these regions, but
more especially the females.  The twilight was rapidly sinking into
darkness as I crouched lower among the bushes and peered out with eyes
which doubtless resembled those of a frightened bird.  Never hare in its
form felt more of a flutter at the heart than I experienced as those
screeching, and yet savage, voices drew nearer and nearer.  I did not
understand French, but if I had I trust I should not have understood the
nature of the expressions those men were using.  It must be remembered
that at that time we were accustomed to think of a Frenchman as of a
two-legged tiger—which we spelt with a y—and then perhaps the horror that
thrilled me may be understood.  Suddenly the vague terror was turned into
reality, as between me and the dusky sky loomed forth a wild figure, then
another and another, then a confused crowd.

I could stand no more.  With one bound I passed from behind my bushes in
through the back door of the house—

“Nancy, hang those spoons!” I spoke in Welsh, and I fear my expression
was still more forcible.  “Come this minute, I’ll wait no longer.”

“Why, who asked you to wait?” said Ann George, ungratefully.  “I thought
you’d be half-way to Goodwick ere this.”

At this moment her speech was interrupted by a sound as of thunder at the
front door, while the parlour window came flying into the room before the
butt-ends of French muskets.  Even Ann George thought it now high time to
take her leave.

So we departed as quickly and as silently as possible through the back
door, while the front door was being shivered to atoms, and the enemy was
pouring into the house over its remains.  Quickly, indeed, we went now
and the falling night favoured us; the enemy’s own noise too rendered the
slight addition of our footfalls totally unobservable.  All the space
between Trehowel and the cliffs swarmed with Frenchmen, and the uproar
was bewildering.

“They’ll make short work with your master’s ale, Nan,” I gasped, as we
ran along under the cover of the earthen banks topped with gorse.

“Aye, and of the wine and the spirits, and of all the poor young master’s
wedding feast.  Oh, indeed, I wish I had known they were coming when I
was baking those pies and brewing that ale!”

I did not waste my breath by inquiring the reason of this aspiration, for
the hill was rather heavy on my lungs, and her meaning was obvious.  In a
very short time we had reached Brestgarn, the abode of a worthy divine,
the Rev. David Bowen, whom we found about to depart hurriedly, he having
been no quicker to hear the alarming tidings than his neighbour at
Trehowel; but, having heard it, he and his family were off for the
interior as fast as horses and fright could take them.  Only one of his
servants, a man named Llewelyn, volunteered to stay behind, to keep, as
far as in him lay, an eye upon his master’s place and goods.

“Let us go to the top of Carnunda,” suggested this man.  “We can see
everything from there.”

Carnunda is a rock situated just above most things in this region; more
especially just under it lies the tiny village and church of
Llanunda—Unda being manifestly a saint, though I cannot truthfully say I
ever heard anything about him—or her.

We got up to the top of this carn then, and there snugly ensconced
between huge boulders of stone—the place is large enough to hold six or
seven hundred men, well protected by natural rock-work—we gazed on the
scenes all around us.

First at the creek beneath us.  It was now pitch dark—for the night was
as black as the day had been bright—but the three tall ships of war were
lighted up with cressets of fire; the lugger was there and the captured
sloop, and the sea around them was alive with boats, still conveying
troops to the land.  The torches that they carried were reflected on the
waves, elsewhere inky black—but here bearing long broken lines of light.
Dark figures swarmed at the landing place, if so one could call, what was
merely some flat slabs of rock; and all up the cliffs we saw ant-like
beings crawling, and even (by the aid of a little imagination) we could
fancy we heard their strong exclamations at the steepness of the
path—made even steeper to them by the nature of their occupation, for
they were rolling casks (evidently heavy) of gunpowder from where the
boats landed them up to the top of the cliff.  Some of these dark figures
carried torches which shed a fierce glow for a small space through the
black night.  As we looked, one of the casks which had been by much
effort shoved up to well-nigh the top of the cliffs, suddenly slipped
from the Frenchmen’s hands and rolled rapidly down the declivity—the roll
speedily becoming a succession of jumps and plunges, till with a wild
leap the cask fled over a final precipice and disappeared in the sea.

“Thank the Lord for that,” said Llewelyn.

Nancy and I laughed aloud.  It is impossible to give any idea of the
exultation that we felt.

“What words they are using over that!” said Nancy.

“Oh, don’t I wish we were near enough to hear them!” said I, totally
unmindful of my future profession.

But shortly after we had even greater cause of rejoicing.  The enemy (as
we had already learnt to call them) were disembarking their cannon, and
lowering these unwieldly articles of war into a long boat, but zeal
outstripping discretion, they so over-weighted the boat, that lurching
forward heavily she upset, and the whole of her cumbrous cargo was
shortly at the bottom of the sea.  It was a satisfaction even to think of
it.  Aye, and we may think of it still, for to this very day those
foreign cannon are rolling about and rusting in the unquiet waters of
Carrig Gwastad creek—a proof, should one ever be needed, of the truth of
this strange story.

“Thank the Lord again,” said Llewelyn.



CHAPTER III.
THE FATE OF THE CLOCK.


Great bonfires now lit up the side of the hill beneath Trehowel—in the
place still called the French camp—and scores of dark figures rushed
about with torches flaring wildly in their hands; the whole scene
reminding one forcibly of Pandemonium, that is, if one is capable of
being reminded of a place one has never seen and that one has no desire
to see.

Even the thought of it at the moment was unpleasant to me as bringing my
neglected studies to my mind, so I hastily turned my attention once more
to the French.

The boats and the sailors had now returned to their ships, having landed
the invading hordes (which was the term we usually applied to the Gallic
soldiers), who now seemed more bent on cooking than on conquering, on
supping than on surprising.

                      [Picture: Cottage at Castell]

We watched the erection of beams and bars over the huge fires; and the
slinging on to the bars of great pots and pans of all sorts—mostly
intimate friends of poor Nancy who watched all these proceedings with
many a groan and warm ejaculation as she thought of all her wasted
scrubbings in the back kitchen of Trehowel.  The precise number of the
men who landed that night on a bit (though remote) of Great Britain was
fourteen hundred; of whom six hundred were regular troops, and eight
hundred were convicts of the basest sort, described, indeed, in the
pamphlets of the time as the sweepings of the gaols.  Besides these,
there were two women; and had the fourteen hundred been animated by the
spirit which possessed these two of the weaker sex, the result might have
been much more unpleasant to the Principality than it actually was.

The Welsh woman beside me was not by any means deficient in spirit
either, it even sometimes took the form of temper, yet to my astonishment
I heard the sound of sobs which could only proceed from her, as Llewelyn
was hardly likely to relieve his feelings in this way.

“Oh, Master Dan, wherever is Davy?” she again asked.  She called me
“master” when she remembered what I was going to be, otherwise my father
being only a small tradesman in Fishguard, I was more frequently called
Dan.  I do not think I have given any description of Ann George, boys do
not, as a rule, think much of personal appearance; nor did I.  My idea of
Nancy had been chiefly connected with the peppermints she had been in the
habit of giving me as a child; I thought her a person of a free and
generous disposition.  She was a tall, fine young woman of five and
twenty, with dark hair and eyes (these last being dark grey not brown),
decided but pretty eyebrows, a well-shaped nose, and rather large mouth
which disclosed when she laughed or talked (which was frequently)
handsome white teeth.  In short, she was the type of a good-looking Welsh
woman.  She had also a healthy colour, a warm heart, and a splendid
appetite.  It was not very surprising that she had (or had had) two
admirers.

I at once referred to this fact with a boy’s utter want of delicacy in
matters of sentiment.

“What are you bothering about Davy for?  I thought it was Jim you liked.”

“Don’t you ever say that fellow’s name to me again, Dan’el,” said Nancy
with animation, her tears dried up and her eyes sparkling.  “I hope never
to hear of James Bowen again so long as I live.”

I whistled.  “Was that because he got into trouble for horse-stealing?
Why, as to that, Davy’s none too particular.”

“Dear anwyl, Dan, talk of what you understand, or hold your tongue!  What
do I care for their customs and laws?  ’Deed to goodness, nothing at all.
As to James Bowen if it had been only that—but there, a child like you
can’t understand things.”

“Can’t I!” I shouted, thoroughly incensed—of course we spoke in Welsh,
and used a good many more exclamations than I have set down here.  “Can’t
I, indeed.  I only know smuggling is—”

“Don’t quarrel, children,” said Llewelyn, who was of a quiet disposition.
“And don’t shout or you’ll bring the French upon us.  Silence holds it
here. {80}  Just look there!”

He pointed towards the opposite direction to that in which we had been
looking, and where the French were still clambering about the cliffs
dragging up the last of their barrels of ammunition and brandy.  He
pointed towards the steep road which leads from Goodwick to Fishguard.
This road was thronged with people, horses, carts, furniture, cattle all
mixed together, and all (the animate ones at least) making their way with
such speed as their legs and the hill permitted away from the immediate
neighbourhood of the invaders.  The lights which some of them carried,
and the glare from some gorse which had been set on fire, lit up the
straggling, toiling multitude.

Further off the semi-circle of hills blazed with warning beacons.  It was
a sight never to be forgotten; a sight that had not been seen in this
island for centuries.  From our high nest in the rocks we had but to turn
our heads to see all.  In front of us to the north stretched the sea; a
little to the north-west was the creek where the French had landed, where
we could dimly discern the tall masts of the war-ships lighted up
fitfully by cressets of fire.  At the top of the cliff was Trehowel, and
close by was the French camp surmounted by the tricolor flag.  A little
nearer us was Brestgarn, where Llewelyn lived, and just at our feet was
the village and church of Llanunda.  Goodwick lay to the east of us;
there was a steep hill down to it, a magnificent flat of sands, with sea
on one side and marsh on the other, and then a steep hill up from it
leading ere long to Fishguard.  The sea came round the corner from the
north in order to form that deep and beautiful Goodwick Bay, where trees
and rocks, gardens and wild waves, luxuriant vegetation and marshy
barrenness are so strangely mixed.  Behind all, to the south and
southeast came the mountains; and towards the fastnesses therein most of
these fugitives were wending their way.

“Deuks!” said Llewelyn, “they are coming out to see what they can get,
the scoundrels; I must run back to Brestgarn.”

“Let me come,” said I, on the impulse of the moment—though my knees shook
as I saw small dark clumps of men leaving the main mass and coming
towards us; but Llewelyn inspired confidence, and curiosity has a courage
of its own; then I suddenly bethought me of Ann George.

“But what will you do, Nancy?” I asked.

“I will go to my Aunt Jemima, I’ll be safe enough with her; don’t trouble
about me, my dear,” said Nancy, our short-lived quarrel being happily
over.

“That is in Fishguard, you can’t go there alone, wait a bit for me,” said
I, with youthful assurance.

“I can hide you at Brestgarn if you want to come, but better go on to
Fishguard,” said Llewelyn.

By this time, however, we were almost at the farm, for we had run down
the steep side of Carnunda without any delay.

As we drew near to the house we found from the uproar therein that it was
already full of Frenchmen.  Very cautiously we approached a window and
peeped in.  We saw a strange sight.  The kitchen was filled with ragged
ruffianly fellows, all gesticulating with all their limbs, and screeching
with all their lungs.  Of course we did not understand a word they said,
which, perhaps, was no loss under the circumstances.  They were dressed
in all sorts of uniforms—some of them in a dusky red (our soldiers’ coats
dyed, as I afterwards heard), others wore the regular dark blue of the
French army.  An enormous fire blazed on the hearth, on which they had
placed a large brass pan, geese and fowls only half-feathered had been
hastily thrown into it, and now they were literally cramming it with
butter, which they dug out of a cask they had dragged in from the dairy.
Suddenly a shout arose, apparently from the ground beneath us.

“Deuks!” said Llewelyn, again.  “They’ve found the port.”

Llewelyn did not allude to any of the harbours in the neighbourhood, but
rather, it may be, to the lack of one, which had perhaps occasioned the
wrecking of a vessel from Oporto laden with the wine of the district.

“No odds, don’t fret for the wine,” whispered Nancy.  “We’ll get plenty
again.  I only hope there’s a good store of brandy in the houses, too.”

We got our brandy in a different way, but also inexpensively, and there
was at times a considerable stock of it, and tobacco, too, in the
farmhouse cellars.

Llewelyn, however, was much perturbed: he had volunteered to stay to look
after the household goods, and he didn’t seem to be able to do much.  The
delight of the Frenchmen at such an unexpected treasure-trove was indeed
exasperating.  Down flowed the generous liquid through throats the
outsides of which were much in want of shaving, elbows were raised, and
voices also in the intervals of quaffing.  Suddenly one man paused in his
potations, the brass face of the old clock that stood in the corner had
caught his eye, and the loud ticking of it had caught his ear.
Screeching something that sounded like “enemy,” he levelled his musket
and fired straight at the clock.  The bullet went through the wood-work
with a loud sound of splitting.

“Brenhin mawr!” yelled Llewelyn, forgetting all caution in his
exasperation.  “The scoundrels have shot our eight day clock!”

Unfortunately his remark was overheard; and indeed his yell shot into the
midst of those rioting ruffians like a pebble into a wasp’s nest.  Out
they flew, evidently infuriated; but we waited for no explanations,
taking to our heels on the instant, with the promptitude of extreme fear.
Nan and I were light of heel, and favoured by the darkness—yet more black
to those who came from that blaze of light—we got clear away; but turning
ere long to look, we perceived that Llewelyn had not been so fortunate,
he was older and a good deal heavier than we were; and then his righteous
anger had rendered him rather breathless before he began to run.  He was
now surrounded by a crowd of foreigners, all jabbering and gesticulating
as hard as possible.  Our hearts were sore at having to leave our
companion in this plight, but there was no help for it, to attempt a
rescue would have been, under the circumstances, worse than folly.  So we
ran along across country, avoiding all roads, and making straight for
Goodwick.



CHAPTER IV.
THE PRIEST’S PEEP-HOLE.


As Nancy and I puffed and panted in as noiseless a manner as possible up
the steep hill from Brestgarn, we saw, or, more strictly speaking, we
heard all around us, foraging parties of the enemy, who were making off
with everything they could lay their hands upon.  The screeching of
poultry, the quacking of ducks, the cackling of geese, the grunting and
squealing of pigs (I might go on as long as some foreign Delectus, but
that I fear to weary the reader) together with the oaths and laughter of
the Frenchmen, formed a medley of sound that might have been pleasing to
the ears of a musician composing a symphony on rural sounds, but that to
a more ordinary listener formed a hubbub of noise that was bewildering
and extremely distasteful; while poor Nancy’s vexation at the fate of the
dwellers in the farm-yard equalled her indignation at the use made of her
well-scrubbed pans.

Not a single inhabitant of this district seemed to be left, every cottage
was deserted; all had fled for the present, in order to turn again with
greater force and rend the intruder—as one may draw back for a space so
as to gain the necessary impetus for a spring.

We had reached the village of Llanunda, when we heard a considerable body
of the enemy marching along the road near us, on their way to take
possession of our rocky nest on the top of Carnunda.  This very strong
position formed the enemy’s outpost, and it ought to have been a matter
of no small difficulty to oust them therefrom, had they but planted
themselves firmly in it.

To our great dismay we now heard voices approaching us from the other
side; these proved to be some of the foraging parties making themselves
acquainted with the larders and cellars of all the neighbouring houses.
We crouched down lower among the gorse bushes, and I at least knew
precisely the sensations experienced by a hunted and hiding hare.  When
this danger, too, was happily overpast, at all events for the moment,
Nancy whispered to me—

“Dan, they are a deal too near us here, and there’s more coming.  I know
a better hiding-place than this.  Let’s make for the church.”

I assented willingly; and we made as fast as we could for the church.  It
was a small but ancient building, full of queer holes and corners, with
the which Nancy was better acquainted than I was, it being her parish
church.  The door was happily unfastened, but no Frenchmen had as yet
invaded the sacred building, for we took the precaution of looking
through the “leper’s hole” as soon as we had entered the porch.  The
leper’s hole is a little square window, the sides of which are so sloped
as to command a view of the interior of the church, more especially of
the chancel; so that in the old times even these miserable wretches—set
apart in the porch—might still behold the high altar.

We then looked with eagerness through this orifice, and perceived gladly
that the building was dark and empty.  So pushing open the door, we
entered our sanctuary as though it had been a veritable city of refuge.
Our first care was to secure the door as well as we could on the inside;
then Nancy sat down in order to fetch her breath, while I reviewed the
place and the situation.  Neither were to my mind when I came to think of
it.

“What have you come here for, Nan?” I inquired.  “I don’t like it—we’ll
be caught here like rats in a trap.  We can’t hide in the pulpit.  I’d
rather a gorse-bush in the open, now.”

“Wait a bit, Dan, till I fetch my breath—and don’t talk; they may hear
you,” said Nancy, not considering that she was talking herself.

“Oh do make haste with your breath,” said I, “and tell me where it is.”
I was full of curiosity to know where her hiding-place could be: the
church was pitch dark, a few minutes of silence there seemed an age.
“It’s not in a vault, is it?” I continued.

“A vault—bless the boy—no!  I’m not going into a vault before I can help
it.  Well, if you won’t be quiet, I suppose I’d better show you the
place.  It is at the other side of the church.  Come across quietly,
now.”

We did go across as quietly as we could, considering the pitch darkness
of the place, all blocked up with high pews according to the fashion of
the time.  In my after-career I had often occasion to reprove the
occupiers of like boxes, who, trusting to their wooden walls to screen
them, slumbered happily within a few yards of me, utterly forgetful of
the treachery of their own noses.

After having injured her shins several times over unexpected obstacles,
Nancy sighed forth, “Oh for a light!”

“Oh for something to eat!” I responded.  “I’ve got a flint and steel in
my pocket; but I can’t eat that.  You can have it if you like.”

“I daren’t strike a light,” said Nancy; “but I’ve got a bit of cheese in
my pocket along with the silver spoons.  Here, stretch out your hand.”

“Don’t you want it?”  I felt impelled by manners to say this, though I
felt wolfish.

“Not I.  I had my dinner as usual.  I put it in my pocket in case of
meeting—a friend.”

“Do your—friends like cheese?” I asked with my mouth full.

“You seem to, any way,” retorted Nancy.  “I hear them coming.”

I bolted the cheese in a panic.  I felt much more afraid of the French
since I had seen them so near in Brestgarn kitchen, and since they had
nabbed Llewelyn.

“Here’s the hole—you go first.  I’ll close it up after us with a pew
door.”

Nancy dexterously lifted one off its hinges, while I, mounted on the back
of a pew, groped my way into a pitch dark cavity in the wall, the
entrance to which was situated at the height of some three or four feet
above the floor-level.

“Take care, there are steps,” said Nan, just as I had discovered the fact
by the aid of my shin-bone.  She was still wrestling with the pew door,
and I smothered my agony chiefly, I must own, from fear of the French.

“Get on a bit higher up, Dan,” whispered Ann, as she followed me,
dragging the door after her as quietly as she could.  Nancy was certainly
a wonderful woman, with a head on her shoulders.

At this moment I felt that it was so, for I was propelled somewhat
violently upward by the member in question.  I can also add my testimony
that she was a hard-headed woman.  She was also perhaps a little
hard-hearted, for in answer to my remonstrance, “Hold hard, Nancy, that
hurts!” she merely said,

“Oh, do get on, Dan; I expect them here every minute.”

I did get on, and found after mounting half-a-dozen steps of a twirling
stair, that my head was opposite an opening just at the place where the
roof of the church sprung; one of the oaken beams was, in fact, a little
scooped out to make room for this slit, which being under the heavy
shadow of the woodwork was almost completely screened from the glances of
those below; while to the person placed behind this coign of ’vantage the
whole of the interior of the church was visible—chancel as well as nave.

“What a queer place—what’s it for, Nancy?” I asked.

“That is called the Priest’s Peep-hole; I suppose in old times he got a
friend to go up there and keep an eye on the congregation—see who went to
sleep, and what they were at altogether,” explained Nan; but at this
moment her eloquence came to a sudden end.  Our voices and our hearts
died within us, for there came to our ears the dreaded but expected
sound—the clamorous jabber of many tongues.

The sounds came from the churchyard, but I doubt if even a company of
good Welsh ghosts would have frightened us as much as these earthly
foreigners.  Very, very earthly and carnal-minded did they seem to us at
this moment.

“They won’t come into a church—they won’t rob a church!” I whispered to
Ann, leaning my head down close to her’s—a difficult feat, but I was as
thin as a lath then.

“Won’t they?” said Ann, scornfully.  “You wait a minute—Hst!”

Nan’s appreciation of character and computation of time proved equally
correct.  She had fixed the pew-door by this time, and she held it firmly
in its place by the handle, which she had taken care to put on the inward
side when she lifted up the barrier across the entrance to the stair.

“I hope they won’t fire through that like they did through the clock at
Brestgarn, on the chance of finding some one behind it,” I whispered to
my companion as this comfortable idea flashed through my mind, even the
terror of the French failing to curb my natural love of suggesting a
terror.

“Hst!” retorted Nan; “hold your tongue, can’t you, and keep your head
down; don’t let them see you peeping, Dan!”

Nancy’s caution to me came not a moment too soon, for crash! a rush of
men and muskets at the door, whose rickety bolts we had drawn when we
entered, chiefly in the hope that they might not be tried.  But if we
drew them as a sort of charm, the spell was not strong enough, nor were
the locks.

C-r-a-ck—_crack_! the feeble bolts gave a groan, and open flew the door
with a sharp, splitting sound.  In rushed ten or a dozen Frenchmen,
tumbling over one another in their haste.  The church was lighted up with
a sudden blaze from their torches; this was all I saw, for on the
entrance of the enemy I had ducked my head speedily.  Ann could see still
less, as she was crouched on the bottom step, and was keeping the door in
its place with her knees.

The noise in the church was terrific, but yet to my ears the beating of
my heart was still louder.  The more I tried to silence it, the more it
ticked.

“Perhaps they’ll think it’s a clock,” I reflected.

“Oh, dear! oh, dear!”

Yet after a while, as I grew more accustomed to the clamour, I became
possessed by a desire to know what these men were doing.  Very cautiously
I raised my head.  I feared my hair must be standing on end, which would
make it more perceptible by an inch or two.  Instinct had made me take
off my hat as we entered the building; in crossing the dark aisle I had
dropped it, and I hoped sincerely no one would find it, as it might lead
to unpleasant investigations.  Planted finally on my hands and knees, I
raised myself till my eyes were on a level with the lowest part of the
priest’s peep-hole, and then, even veiling my eyes with half-closed lids
as a precaution, I glanced furtively forth at the foreign marauders
beneath me.  They had not gone through the ceremony of removing their
hats, and their object in entering the sacred edifice was evidently
simply the hope of plunder.  With the butt ends of their muskets they
knocked and thrust at everything, as if to ascertain of what it was made,
and whether anything of value might not be concealed within it.  One
half-drunken fellow came and gave a mighty bang to the cushion belonging
to the pulpit, which he snatched from its proper position and dashed
against the wall, immediately under my spy-hole.  I imagine that the
worthy incumbent must have been less given to pulpit thumping than most
of his fellows, for out flew a cloud of dust, reaching even to my
nostrils.  A smothered sneeze was the result.  Instantly I felt myself
violently pulled by the leg from below; indeed, so provoked was Nancy
that she could not resist giving me a shake, though I am sure the candid
reader will allow I was not to blame in the matter.

Unluckily the Frenchman had heard the sneeze, and some animated
conversation went on between him and his companions, who, however, seemed
inclined to ridicule his assertions.  Judging from the tone of their
remarks (for Nancy held too tight a grip of me to allow of my seeing
anything), I should say that their language to each other was not so
polite as one might have expected from men of their nation.  However, my
particular enemy did not seem inclined to allow himself to be set down
after this fashion; for, dropping his cushion, he proceeded to make an
investigation with his clubbed musket.  Walls, pews, and benches, he
thumped them all indiscriminately, giving a sounding whack to the door
which closed our retreat.  But Nancy’s knees did not flinch, though they
must have received a most unpleasant jar.  Luckily the entrance to the
hidden stair was in a very dark and out-of-the way corner, and also at a
very unusual height from the ground.  Mercifully at this moment our
tormentor’s attention was distracted by a shout from his comrades, who
had entered the little vestry, and had forced open the cupboard
containing the sacramental vessels.  These were very ancient, and were of
silver, and the glee of the finders was easily understood even by those
in our retired situation.

Others of the invaders broke open the chest containing the parish
records, but, much disappointed by the nature of the contents, they tore
forth the documents and tossed them on the floor of the church.  Human
nature was no longer to be restrained, neither by fear nor by Ann, so I
once more popped my head up and beheld a strange sight.  One of the men
had thrown a torch in among the parchments and papers, a bright flame
lighted up the dark interior of the church, and shone on the fierce faces
of the men around the fire, two of whom were struggling for the
possession of the communion cup.

“Great Heaven, we shall be burnt like rats, Nan!” I whispered to my
companion, but she answered by her favourite expression, “Hst!”

One soldier, I imagine by way of a joke, now threw the pulpit cushion on
the flames, whereupon such dense clouds of smoke arose as speedily
cleared the church of the invaders, but alas, nearly stifled us, the
lawful inhabitants.  Luckily the floor of the church was of slate, and
the fire was not very near any woodwork.

Nancy insisted that we must bear our suffocation in silence and
motionless, and though my eyes watered and my heart rebelled, not a cough
nor a wheeze, nor even a word, did I suffer to escape me, but to my
thoughts at least I gave free rein.  After a while these too played the
truant, wandering away from my enemies and dreamily fixing themselves on
my master at St. David’s, my school friends, my books, the moving waters
that framed in every picture of my life, till, becoming more and more
indistinct, I imagine that I must have fallen fast asleep, though this is
a matter that none can speak of with any certainty till it comes to the
sharp act of awakening, which act assures us, in the most matter-of-fact
manner, that we have been asleep.

In this way, by a sharp fact, indeed, no other than Nancy’s elbow, I made
the discovery that, in spite of my uncomfortable position, I must have
fallen sound asleep, tired out by my long walk and many subsequent runs,
and fatigued also by the number of new ideas forced on my mind by the
action of the extraordinary events of the day and the many bewildering
things I had seen and heard since breakfast time that morning.

It seemed to me to have been but a few minutes from the time the French
left us choking in the smoke till I felt that elbow of Nancy’s, of which
I took no notice.  Indifferent to this silent scorn, she now pulled me
vigorously by the leg.

“Wake up, Dan!  Wake up, boy; we must get away from here at once; we
ought to have gone long ago, but I fell asleep, worse luck.  Come now, at
once, it’s just daylight.”

We had, indeed, quite suddenly, as it seemed to me, reached the morning
of Thursday.



THURSDAY.
_THE SECOND DAY_.


CHAPTER V.
DAVY JONES’ LOCKER.


The fear of the French returning suddenly shook the drowsiness out of my
eyes.  I gave them a final rub, then stumbled down the crooked steps
after Nancy.  How she could have guessed that it was now near dawn—as in
our corner it was still pitch-dark—was a mystery to me; but probably the
habit of waking up daily at an extremely early hour, as was the wont of
milk-maids in those days, had accustomed her to know the time to a
nicety.

We crept as quietly as we could down from our uncomfortable hiding-place,
so stiff and cramped that we could only move with difficulty, and every
bone made its particular position known with great accuracy, even to us
who were totally unacquainted with anatomy.  Then we carefully
reconnoitred our situation.

                      [Picture: Ransacked Farmhouse]

As far as we could see, looking through the church windows on every side,
we gazed only into the dim dusk of early morning into a lifeless world.
No little bird as yet sent up his morning song; there were no sheep or
cattle to be seen, their lawful owners or the invaders having driven them
off to securer quarters or to sudden death, as the case might be.  The
church itself, after the late uproar, seemed very silent now; the fire
had quickly died down, smothered by the pillow; only the heavy smell of
smoke remained to prove that the wild doings of the night had not been a
terrifying dream.

We crept along to the leper’s hole, using the other end of it now; for
the unfortunate outcasts of former days had gazed through the tube into
the church, while we unhappy fugitives looked warily from the interior
into the porch, to see if haply some blue-coated soldier might have been
left there on guard.  But if this had been the case he had certainly
declined to stay, which was not unlikely considering the lax discipline,
or, rather, total want of discipline, which prevailed in the French
force.  At all events, the porch was empty.

So after a little getting behind each other and a slight backwardness in
going forward, owing more to uncertainty of light than natural timidity,
at last we ventured out boldly into the porch, and took a good look, our
necks stretched out over the churchyard and round the country.  The
former seemed silent and deserted, the tombstones looming darkly into dim
twilight, which still lay heavy on the land; nor could we even discern
any sound of snoring.  Carnunda was crowned with fires and thronged with
soldiers, but it was not very near, and we thought we might slip away
unnoticed.  So, cautiously we closed the door behind us, and fared forth.
The porch lay to the south of the church; we were stealing round the
building to the north, or seaward side, as being further removed from
Carnunda, when we were stopped by a sudden shout, proceeding apparently
from the air above us.  Our hearts stood still and our blood froze with
terror—at least, I know mine did, and Nancy turned an ashy white in the
grey dawn.  In an instant we looked up to the place from which our enemy
had spied us—the roof of the church, where he had been stationed as a
sentinel.  He sat astride on the ridge, which could be easily gained by
means of a flight of steps, made on the outside of the roof, as a
look-out place from which to signal to those at sea; but never designed
for such a purpose as the present.  The discipline had not been so lax as
we hoped.  For a moment we were stupefied, wishing only that one of the
graves would open and take us in.  Then we took to our heels.  Down came
the Frenchman clattering over the roof of the church, from the edge of
which he dropped to the ground, only a distance of eight or nine feet;
then he came full cry after us.  His shouts had attracted the attention
of a couple of his fellows, who were strolling along the cliffs in search
of what they could devour, or, still better, drink.  They joined the
chase instantly, and all three came full tear after Nancy and myself, who
had headed straight for the cliffs, as one of our own foxes would have
done, though what we were to do when we gained them save plunge into the
sea we knew not.  However, we were not fated to gain them just at
present, for one of the Frenchmen had outrun Nancy, whose limbs were
still cramped, and who was weary from want of rest and sleep.  I was
stiff and tired too, but fear of the French made me fly, and would have
done so I think had I been doubled up by rheumatism.  However, though Nan
was caught, and warned me of her disaster by a shrill scream, I am glad
to say she preserved her usual Welsh spirit, as she plainly showed by
fetching the Frenchman a sounding box on the ear.  I hesitated what to
do, divided between fear of the French and the desire of standing by my
friend.  I am glad to say I had advanced a few steps towards an attempt
at rescue, when some dark body rushed past me in the dawning light, and
ere I could even exclaim, the Frenchman lay flat on the ground.  The
other two, half drunk, and wholly stupefied, perceiving that things were
going somewhat crookedly, departed as quickly as they could, making for
the camp at Carnunda.  Our rescuer had a mind to follow them, but Ann
laid a restraining hand upon his arm.

“Oh, Dio bach,” {115} she said, “I am glad to see you this time, if I
never was before.”

And she really looked as if she could have kissed him.

“Nancy, how came you here; why didn’t you go away with the rest?” asked
Davy Jones, abruptly, his voice rough and angry.  He had had too great a
scare to be tender or even civil.

“Why, I had to stop and see to everything—and the silver spoons,” said
Nancy, quite meekly.

“Hang the silver spoons,” said Davy.  “Now what’s to be done with this
carcase?”  And he pointed to the unconscious Frenchman.  “Get out of the
way, Nancy, and I’ll shove him over the cliff.”

“No, no, don’t waste time,” exclaimed Nancy; “we’ll have the whole lot
after us in a minute; they’re as thick as ants on Carnunda.  How can we
get away?”

“Down the cliff as fast as you can.  I’ve got a boat down below; if we
can get to the caves we’ll do; but I had some of them after me a little
while ago, and I landed here to get rid of them, and to find out what had
become of you, for Llewelyn of Brestgarn told me you were somewhere
near.”

“Llewelyn is a prisoner; did you see him?  Is he safe?” asked Nancy, as
we hurried along.

“Hush, quick and quiet; I’ll tell you in the boat,” whispered Davy.

We plunged down through dry bracken, gorse bushes, and large boulders of
stone, interspersed with steep pieces of cliff.  We jumped, slid, and
tumbled down, clutching hold of grasses and ferns to stay our speed, and
in a few moments we had reached the level of the sea.

The boat had been so cunningly hidden—with the dexterity of constant
practice—that Nan and I quite failed to discover it.  Davy, however, had
it out in a trice.

“Jump in, boy, and give a hand to Nancy.”

Nancy did not require a hand, she jumped in very steadily, and took the
rudder.  Davy threw me one oar, took the other himself, and we were off,
stealing noiselessly along under the great cliffs, where darkness still
dwelt.  But the sky over our heads grew lighter every moment, and we
ruefully perceived that ere long it would be broad day.  Yet it seemed
safer to be on the water than on the land, where we could even now
discern dim figures looking for us.

“Ah, what is that?” in a horror-struck whisper from Ann.

_That_ was a dark blue object, very unpleasing to behold, sodden with
water, and wedged in a crevice of the cliffs.

“That is one of them,” said Davy, grimly, “cleft to the chin by a scythe
in a Welshman’s hands.  The ruffians had burnt his cottage, with his old
mother in it; he caught this one, that’s all.  I wish I had served that
fellow up there the same, Nancy.”

“Where have you been, Davy?” I asked, to divert his remorseful thoughts,
and unable to restrain my curiosity.

“Among these blacks of parlez-vous.  They nabbed me last night as neat as
could be—we had a bit of a scrimmage though.  I was coming back from a
little bit of business.”

“Oh, Davy, you shouldn’t!” from Ann.

“And I got in too near, never expecting ships here; who would?  We were
round the corner and on them almost, before we knew it; we made off then,
but they saw us and gave chase.  We made as fast as we could for a place
I know, a good out-of-the-way cave—we’ve got a few about here, Nan—and
they came after us.  They’d some man who knew the coast among them, that
I’ll swear; any stranger must have found out the sharpness of our rocks;
but not a bit of it.  On they came quite comfortable, and close behind us
they were as we got to the mouth of the cave.  Levi Mathias stood up in
the bow of the boat ready to jump ashore when one of the French marines
shot him.  I hope to have something to say before that’s done with yet.
Out tumbled our men anyhow, running through the surf and up the cliffs,
into the darkness anywhere, for the Frenchmen carried torches as well as
muskets.  Well, they nabbed me.”

“You didn’t like to leave Levi,” said Nancy, softly.

“I didn’t like to leave the brandy,” said Davy.  “They got it, though,
and me, tight enough.  It put them into a good temper, however, and they
didn’t shoot me through the head, like they did a farmer that they made
help to roll up their casks of ammunition, when he tried to escape.  They
made me carry up one of my own kegs which went against the grain; then
they took me to their chief.”

“Did you see the chief?” I asked, eagerly.

“’Deed to goodness, yes—General Tate—no more a Frenchman than I am;
Irish, I’m thinking.  He seemed very uneasy, and none of his men minded
him.  I had company—John Owen, of the sloop _Britannia_, laden with culm
for Llanstinan—they didn’t care for culm, and were cross to him, and a
mortal fright he was in, but had sense enough left to tell them a lot of
lies.  Then I saw Llewelyn, and had a word on the sly with him; he told
me you were hereabouts; I watched my chance, and an hour or two ago I
slipped down over the cliffs, seized this boat, and made off; but they
saw me from one of the ships, and gave chase, and—”

A cry interrupted him, succeeded by a loud splashing of oars.

“And, hang them, there they are again.  Why-ever couldn’t you hold your
tongue, Dan?”

This was unjust, as Davy had done all the talking himself; but the
present was no moment for arguing.  We bent to the oars with a will and
in silence, till my hands were blistered, my heart panting, and my back
breaking, and still the enemy were gaining on us.

Nancy leant forward.

“Change with me for a spell, Dan.  I can row.”

On we went again, fast, faster, and still the other boat came on after us
yet more rapidly—it was like a nightmare.  We came in very close to the
cliffs now, and Davy took both oars.  In between two reefs of rocks we
went—a deep channel, yet full of treacherous windings and turnings.

“I think we’ll do now,” said Davy.  “Please Providence, they may easily
be smashed to atoms here.”

And he looked gratefully at the sharp rocks.

But I turned after a little, and beheld that phantom-like pursuer still
following us closely through the windings of the passage.  The reefs had
now become high cliffs, and seemed to close us in on every side; but as
we came round another corner we saw before us a low archway.  Through
this we shot, and we found ourselves as it were at the bottom of a
tea-cup, with precipitous walls on every side; just in front of us a
little sandy beach.  Davy pushed the boat towards a narrow slit in the
rocks.

“Jump in there, my girl,” he said.  “Don’t be afraid; if you slip, I’ll
catch you.”

Nancy jumped at once, I followed her, landing half in and half out of the
water, but quickly drawing myself up to be out of Davy’s way, who came
with a mighty rush—at the same time spinning the boat to the other side
of the creek—only just in time, the Frenchmen were in the archway.

“Go on as far as you can,” whispered Davy.  “If they see this slit, they
can only come one at a time, and—”

He didn’t finish, but it wasn’t necessary.  Nan and I stumbled on in the
interior, and found ourselves ere long in quite a large cave, where even
in the dusky light we could discern objects extremely like kegs, also
bales and packages of all sorts.  Outside we heard the cries and screams
of the Frenchmen, baulked of their prey; for (probably fortunately for
themselves) they did not discover the narrow and hidden entrance to our
cave.  We were soon joined by Davy, who remarked that if they had a guide
with them, there were a few things he didn’t know yet.

“There’s plenty of food here—and spirits—if we want to stay,” he
continued; “but perhaps we may as well get to the top and see what is
going on.”



CHAPTER VI.
WELSH WIVES.


We did prefer (as soon as we had got our breath again) knowing what was
going on in our usual world overhead to remaining in ignoble security in
Davy’s locker, for so we named his cave.  Accordingly we scrambled and
crawled and pushed our way up the far-end of the cavern, till at last the
aperture resembled a chimney lined with ferns instead of soot more than
aught else.  We emerged at last into the open air full of morning
sunshine, and perceived that we were now quite beyond the enemy’s lines
and once more among our own people.

The first thing to be done in this situation was naturally—to talk; as
good and true Celts we all agreed to that; and when we got into the
high-road we found no dearth of people to talk to.  They were gathering
like ants from every quarter, and the one topic which each man liked to
discourse on was simply this: how he was going to fight the French.  The
bonfires last night had aroused the country, and some of the men we met
had come from distant parts of the county.

Among other items of news they told us that the men of St. David’s had
rushed in a body to their cathedral, from the roof of which they had
insisted on tearing off the lead; six blacksmiths had come forward, and
had at once cast the said lead into bullets.  Old and young, master and
man, all had turned out.  A dissenting minister was there (the Reverend
Mr. Jones was his name), and after him marched all the men of his
congregation.  The news had come as he was preaching to them, and the
worthy man had at once changed rhetoric for action.  “Let us fight a good
fight,” said he, and proceeded to put his words to the proof and himself
at the head of his men.

A choleric major rode about the lanes near St. Dogmael’s collecting
recruits.  He met a Mr. Jones (another one): “Come along to fight the
French,” was Major James’ greeting.  But Mr. Jones had business which
called him elsewhere.

“By the Lord Harry,” said the Major, drawing his sword, “if you don’t
come this minute I’ll slice your head off like a turnip.”

The fear of the French was an unknown quantity, but the fear of the Major
was very well known indeed, and Mr. Jones went.

We mingled exultantly with the throng of our people, and presently our
eyes were gladdened by the sight of a gallant body of men—all well
equipped and well mounted—the Castle Martin Yeomanry.  These were joined
by the Cardiganshire Militia, the Fencible Infantry of Colonel Knox, and
some seamen and artillery, the whole under the command of Lord Cawdor.

We had got into Fishguard by this time, and we hung about the door of the
“Royal Oak,” where a council of war was being held by our
officers—namely, Lord Milford, Lord Cawdor, Colonel Knox, Colonel Colby,
Colonel Ackland, Colonel Dan Vaughan, Major James, and the Governor of
Fishguard Fort, Colonel George Vaughan.  The troops formed in the
turnpike road just outside the town, and here we three had to separate,
for Davy wished to accompany the troops, Ann to join her Aunt Jemima, and
I to get something to eat at my father’s house, for I had only had hasty
snatches hitherto, and I had a growing boy’s appetite.  My parent was so
much astonished at the course of events that he was not even surprised to
see me when I walked, as bold as brass, into his shop; and never even
asked if I had taken French leave of my master.  But before satisfying my
natural filial affection I (together with Davy) escorted Nancy to the
abode of her relative, who, however, was not at home.  As we turned to
go, Nancy having taken leave of Davy in an affectionate manner, because,
as she said, he had appeared just in the nick of time, we espied that
stalwart female, Jemima Nicholas, coming along the road from Goodwick
surrounded by twelve Frenchmen, {129} whom she had had the courage and
address to bring—probably allured by false promises—all the way from
Llanunda; assisted by the military, she now conducted them into the
guard-house at Fishguard.

Leaving Nancy under the efficient protection of her aunt with light
hearts, Davy and I went our several ways; but ere long, after recounting
my adventures and receiving a large amount of hero-worship from my
mother, I once more found myself on the road leading to the scene of
action.  It seemed impossible to keep away.  On the top of a high rock I
saw a crowd of people in a state of great and evident excitement.  I
hastened to join them, and perceived at once the reason of their
gesticulations.  There were the three tall men-of-war and the lugger,
with all sail set, standing out from the land, and apparently sailing
away with all speed to the place from whence they came.  We could hardly
believe our eyes.  We looked at Carnunda; there floated the French flag,
and the rocks were dark with men.

“The Lord hath delivered them into our hand,” said the Reverend Mr.
Jones, who stood near.

This sight increased the confidence of our people amazingly, as much as
(we afterwards heard) it struck dismay into the hearts of General Tate
and his men, they not being animated by the spirit which moved the
classic heroes to burn their boats so as to destroy the means of retreat
and to force themselves to action.  The base desertion of their comrades,
the large supply of brandy in the farm-house cellars, and a providential
but comic mistake, seem to have been the three principal causes of the
failure of the French—one may say of the utter and singular collapse of
their undertaking.

The mistake occurred in this manner.  Large numbers of the country-women
(among whom were Jemima and Nancy) had assembled on a hill commanding an
extensive prospect, including the French outpost at Carnunda, desiring,
with the curiosity of their sex, to see as much as possible of what was
going forward.  It was, by the way, the same hill on which I had also
stationed myself.  Most of the women wore their distinctive shawl, a
scarlet whittle, this being the colour appropriated by the daughters of
Pembrokeshire; while their Cardiganshire neighbours have adopted the
white whittle.  All of them at that time wore high black hats.  Lord
Cawdor, as he was riding about inspecting things in general, was struck
by the resemblance of a mass of these women to a body of regulars, and he
called upon the daughters of Cambria to give a proof of their patriotism
by marching towards the enemy in regular order.  The females responded by
a considerable cackle, which, however, signified assent.  I saw Jemima
and her niece in the front of the regiment which moved forward boldly
towards the enemy.  Ere long a sudden dip in the ground rendered them
invisible to the French, at which place, turning into a side lane, they
came again to the back of the hill whence they had started, and renewed
their former course; it was done almost in the way in which, I am told,
these effects are managed in a theatre.  This manœuvre caused much
laughter among the spectators, and no little puffing and panting to the
fair sex who accomplished it, many of whom were somewhat stout and not
very young.  However, it had the desired effect.  General Tate
acknowledged afterwards that they had been taken for a regiment of
regulars, and the French troops (greatly composed of convicts) utterly
lost heart.  If they had but realised that it took a matter of seven days
for the news to travel to London, they need not have distressed
themselves on the score of quick aid from England.

In the meantime parties of marauders in a half-drunken state continued to
prowl about the neighbourhood.  A considerable number of militia and
peasantry encountered five of these men, who were dragging with them a
young calf.  They dropped the calf and advanced to the combat, while our
men, thinking the odds unfair, singled out five of our sailors (of whom
Davy Jones was one), and Mr. Whitesides, a Liverpool gentleman who
assisted, as a stranger, at the selection, dismissed them to their work
with this benediction:—

“Take time, my boys, and do it well!”

The French soldiers fired, and one of our men fell, wounded in the foot;
then it was the tars’ turn, and they fired with such judgment that three
of the enemy lay flat on the ground, and the remaining two departed
rapidly.  One of the three proved to be dead, the other two badly
wounded.  This encounter of a few, with a multitude looking on, took one
back to the old days of Arthur’s knights, or to the still older days of
Goliath of Gath.

Considerable numbers of Frenchmen were by this time in a very unpleasing
state of body and mind in consequence of rash indulgence in port wine and
poultry boiled in butter.  They were captured in small groups by the
peasantry, who laid in wait for them behind the gorse bushes which abound
in this region, and who jumped out on them with scant ceremony whenever
they had a chance.  A man belonging to Llanunda village, taking a
cautious peep through his own little window from the outside, perceived
one of the enemy making free with his food and wine; the Frenchman was
enjoying himself thoroughly, he had made an excellent fire from most of
the furniture, and he was toasting his legs thereat as he sipped the
generous wine with the air of a connoisseur.  This was more than the
Taffy could stand.  He had not saved that wine from a wreck at
considerable personal risk to see it sending a glow through the veins of
a foreigner; he flung himself into the room with a strong expression
behind his teeth and a hay-fork clenched tightly in his hand.  The
Frenchman jumped up and thrust with his bayonet at the master of the
house, who turned aside the blow, then, taking the foe on his pitchfork,
tossed him into the fire, as he might have pitched a truss of hay on to
the rick.

A party of marauders set forth with the view of plundering Manorowen, a
gentleman’s seat in the vicinity; but being followed by a detachment of
the Yeomanry, they returned in a very different manner from what they had
anticipated.

And now we, on our knoll—and there were some thousands of us, including
peasantry, fishermen, shopkeepers, and the resident gentry of three
counties—raised a shout of pride and triumph as Lord Cawdor at the head
of his small troop of Yeomanry Cavalry rode off to inspect the enemy at
close quarters.  The sinking sun shone on their glittering accoutrements
and splendid uniforms, and a glow of satisfaction filled our hearts as we
noted the fine chargers they bestrode, for a Pembrokeshire man loves
horseflesh as truly as a Yorkshire man; and not even my cloth has ever
restrained me from being a genuine Philhippos.  The Castle Martin
Yeomanry have always been celebrated for their horses; and indeed it was
no matter of surprise to any one to hear, as we did hear afterwards, that
General Tate mistook these men for the staff surrounding some English
general, the main body of whose troops were defiling around the side of
the mountain; in truth, as the courteous reader knows, none other than
the old women.  Lord Cawdor, at the head of his forty yeoman, trotted
close under Carnunda, the stronghold of the enemy, who could, if they had
possessed guns, have swept them all off the face of the earth.  As it was
they narrowly escaped falling into an ambush.  A force of French soldiers
were lying in wait for them a little further up the road, and had Lord
Cawdor taken this route, as was his lordship’s first design, his men
might have been surprised, though even in that case we may well believe
they would have given as good as they got.

However, darkness falling suddenly, caused a change of plans; Lord Cawdor
and the reconnoitring party rejoined the main body, and the British
troops took up their quarters for the night in Fishguard.



CHAPTER VII.
GENERAL TATE’S LETTER.


I also retired to Fishguard in order to calm my mother’s mind about my
safety—and also to get my supper.

My mother was, as mothers are, overjoyed to see me, and gave me an ample
and excellent supper, liberally seasoned with more hero-worship.  I
really believe she thought me capable of facing and fighting the whole
French force single-handed, and she considered that I had guided Ann
George through untold dangers into safety.  The other way would have been
much nearer the truth, but she did not see it so.  Ah well! after-life
has nothing half so sweet in it as that first truest love; and a little
knocking about against the harsh angles of the world soon takes off the
undue self-esteem it may have fostered.  All I know is, I would be glad
to have somebody who believed in me utterly now.

                 [Picture: The “Royal Oak” at Fishguard]

The times were too exciting for a lad of my age to sit with his toes
under the table; my mother, too, was busily engaged in making
preparations to receive the strangers who were quartered in our house, so
as soon as supper was ended I fared forth into the street again to pick
up scraps of intelligence, and try to find out the latest news.

I was too full of excitement to care to go to bed, and I found most of my
fellow-townsmen were of my mind in this matter.  I turned in first at
Jemima Nicholas’s house to see how she and her niece were getting on
after their novel experience of warlike tactics on a large scale.
Jemima, an immensely powerful woman, seemed only sorry that they had not
come to close quarters with the enemy: she was truly a Celtic Amazon who
took a pleasure in fighting for fighting’s sake.

Nancy, to my surprise, seemed to have been indulging in the luxury of
tears.

“What on earth is the matter with you, Nan?” I asked, with unfeeling
openness.  “Your eyes are quite red.”

Nancy shot a glance of anger at me from the orbs in question, but
vouchsafed no answer.

“Why, don’t you know,” interposed Jemima, “that her young man was wounded
in the fight up there just now?”

“D’you mean Davy Jones?” I asked.  “Oh, I knew one of the sailors got
shot; but I didn’t know which it was; I never thought of inquiring.”

“You unfeeling young heathen!” burst out Nancy.  “But there, it’s no good
talking; boys have no more heart than cabbages.”

“A cabbage _has_ a heart, Nancy,” I retorted.

“Well, so’ve you—much the same sort,” cried Ann, too cross for similes or
logic.

Very much offended, I got up, but delivered this shaft before I departed:
“_All_ those sailors were my friends equally, so it made no odds to me
which of them was wounded.  And how was I to know Davy Jones was your
young man, when it’s my belief you didn’t know it yourself yesterday.”

But the door slammed abruptly just behind my more backward leg, and the
rest of my remark was cut off.

I wended my way into the main street, and soon found the centre of
attraction to be the old hostelry, the “Royal Oak.”  Men and boys, and
many of the gentler sex also, swarmed round its window and its quaint old
porch.  The interior was filled with officers discussing the position of
affairs.  With a good deal of trouble and squeezing, and being in those
days of an eel-like figure, I slipped and shoved myself close to one of
the windows, where, balancing on my hands and with my nose glued to the
pane, I inspected all those men of mark, and tried to find out what their
intentions might be.

This position might, affording as it did ample opportunity for the
horse-play of the rude, seem _infra dig._ to those who have only known me
in my later years; but it must be remembered I was then but a boy not
given to stand on my dignity and strongly moved by curiosity, or perhaps
I might call it by the higher title—desire of knowledge.

For a good space there was not much to observe, save the various uniforms
of the gentlemen and their manner of taking snuff and of laying their
hands on their swords.  Of a sudden I felt rather than heard a thrill of
excitement in the crowd behind me: this soon resolved itself into a most
unmistakable pushing and making-way on the part of some, and of craning
forward and tiptoeing on the part of others around me.

With difficulty I turned my head, and I beheld a most unexpected sight.
Two French officers were striving to make their way through the
hindering, turbulent crowd, the nearer members of which shrank from them
as though they bore with them the plague, while the more distant ones
pressed forward to catch a sight of these foreigners in the same way that
people like to gaze on the more savage members of a menagerie.  This
caused the strange lurch, the ebb and flow in the crowd.  But still the
men kept on making for the door of the inn, and no one actually opposed
their passage.

One of them carried in his hand a white flag, and almost before I could
believe the evidence of my eyes—for the ears had no work to do, every one
being too much astonished to speak—the two envoys from the French camp
were disappearing through the entrance and being ushered into the
presence of Lord Cawdor and his officers.

Now I had reason to be proud of my ’vantage-place.  Once more my face was
pressed, with considerable outside pressure indeed, against the pane, and
I saw with my own eyes that French aide-de-camp, Monsieur Leonard,
present, with many a bow and flourish, the written communication from his
general to Lord Cawdor.  At the sight of those grimaces the crowd around
me awoke from their trance of astonished silence—from the absolute
stupefaction which had possessed them as it had possessed me.
Consciousness and speech returned to them, and took the outward form of
maledictions.

I, however, was more interested in watching the demeanour of the
gentlemen within than of my fellow-townsmen without the house.  His
lordship, though his back was not so supple as the Frenchman’s, still
received the letter with every mark of good breeding; and after a few
formalities opened the communication.

“Mark all they do!” I whispered to one of my rib-bending neighbours, who,
being of a higher class and better parts than the rest, I imagined would
understand me.  “Mark it well, Mr. Evans, for this is how History is
made!”

“History!” repeated Mr. Evans, blankly.  “History happened long ago; this
is only to-day.”

“Hst!” said the crowd.

In fact, Lord Cawdor had now commenced to read the letter aloud to his
officers.  It was, happily for us outsiders, and perhaps even for some of
the gentlemen within, in English; for the leader of the invaders, being
an Irishman, probably understood English at least as well as French,
while most of us understood it a good deal better.  The letter was short:
it was briefly a proposal for the surrender of the entire French force,
on conditions.  As I had subsequently the privilege of seeing it, I give
here the actual words of the letter:—

    “CARDIGAN BAY,
             “5_th_ _Ventose_,
                      “5_th_ _Year of the Republic_.

    “SIR,—The circumstances under which the body of troops under my
    command were landed at this place render it unnecessary to attempt
    any military operations, as they would tend only to bloodshed and
    pillage.  The officers of the whole corps have, therefore, intimated
    their desire of entering into a negotiation, upon principles of
    humanity, for a surrender.  If you are influenced by similar
    considerations, you may signify the same to the bearer, and in the
    meantime hostilities shall cease.

                                                      “Health and respect,
                                                “TATE, _Chef de Brigade_.”

Lord Cawdor, however, did not signify the same to the bearer, but a
slight smile lit up his features, while the French officers went on to
explain that they were ready to capitulate on condition that they should
be sent back to Brest at the expense of the English Government.  A low
murmur broke out among the onlookers.  The Frenchmen’s ships had deserted
them and they wanted us to give them a free passage home.  But Colonel
Knox had something to say to that.  The uncertain light of lanterns and
candles (mostly dips, for the resources of the “Royal Oak” and, indeed,
of Fishguard, were limited) fell on his white hair and handsome uniform,
flickering on the gold of the embroideries, and no one but those who knew
would have believed that his fancy was as brilliant as that glittering
braid.

“We have ten thousand men now in Fishguard,” said he, “ten thousand more
are on the road.  Unconditional surrender are our only terms.”

The messengers looked very blank when they understood the tenour of these
words, but they appeared still more impressed when Lord Cawdor in a stern
voice, but with his usual courtesy of manner, gave them an answer.  He
informed them that he should at once write an answer to General Tate,
which he should send to him in the morning, but that they might tell him
in the meantime that his troops would be expected to parade for surrender
on the following day.

His lordship, who had hitherto been standing, sat down and consulted for
a few moments in an undertone with some of his suite.  Then taking up a
pen, he quickly wrote an answer, dusted sand over it to dry the ink, and
standing up once more he read it aloud in clear and ringing tones.  It
commanded the admiration and approbation of all present on both sides of
the window, except perhaps of the aide-de-camp and his fellow, who
probably did not understand the English tongue, and if they had would not
perchance have admired the style of the composition.  We did,
however—that is, those of the crowd who heard it—and the rest taking it
on trust, we signified our approval by three cheers, delivered with
excellent intention, but in the usual disjointed Welsh fashion.

Lord Cawdor merely remarked in his letter that with his superior force
(save the mark!—and the old women!) he would accept of no terms except
the unconditional surrender of the whole French force as prisoners of
war.  And that he expected an answer with all speed, this being his
ultimatum: Major Ackland would present himself at the camp at Trehowel
early on the following morning to receive this answer, for which Lord
Cawdor would not wait later than ten o’clock.

These were the actual words of the letter which was delivered on the
following morning at Trehowel to General Tate and six hundred Frenchmen,
drawn up in line, by his lordship’s aide-de-camp, the Hon. Captain
Edwardes, his white flag of truce being carried by Mr. Millingchamp.

                                                “FISHGUARD, _Feb._ 23_rd._

    “SIR,—The superiority of the force under my command, which is hourly
    increasing, must prevent my treating upon any other terms short of
    your surrendering your whole force prisoners of war.  I enter fully
    into your wish of preventing an unnecessary effusion of blood, which
    your speedy surrender can alone prevent, and which will entitle you
    to that consideration it is ever the wish of British troops to show
    an enemy whose numbers are inferior.  My major will deliver you this
    letter, and I shall expect your determination by 10 o’clock, by your
    officer, whom I have furnished with an escort who will conduct him to
    me without molestation.

                                                               “I am, &c.,
                                                                 “CAWDOR.”

The major referred to was Major Ackland who accompanied Captain Edwardes
to Trehowel.

We thought it very fine—and so it was; and the words we didn’t understand
we thought the finest.  After this the French envoys were dismissed, with
their white flag still grasped firmly.  They were also provided with a
strong escort to take them back safely to their own lines, and indeed
they required it, for by this time we had quite wakened up; and as the
two men were led forth from the inn blindfolded with thick shawls lest
they should spy the poverty of the force, we greeted them with a yell
which must have made their hearts shake.  My countrymen are beyond all
comparison better at yelling than at cheering; it was cowardly no doubt
of it, considering the difference of our numbers; but when was a mob
anything but cowardly?

Of course to a boy it was pure delight, and my enjoyment that evening
made up for the cramp of the night before.  The escort kept us at more
than arm’s length, but no friendly force could have kept us from running
after these representatives of the enemy, or from shouting at them, or
even from throwing a few stones and sticks at them.  The men remembered
the wine and brandy, the women the slaughtered ducks and geese, and they
hurled stones and curses mixed at the two devourers we could get at.  The
escort certainly received the brunt of the battle and most of the stones,
and sent back many objurations at us in return; but we were too hurried
to discriminate friend from foe.

We ran as far as a place called Windy Hall, {154} from whence there is a
wide-stretching view of Goodwick Sands and the most perfectly-exposed
down-hill slope that could possibly be desired for the final volley of
stones with which we wished them goodnight.

I was pretty well tired out by this time, so returned home to see how my
parents fared in these strange days, and to have a second supper, and
then to bed in my own particular little den, which usually I had only the
felicity of occupying in the holidays: and so the Thursday came to an
end.



FRIDAY.
_THE THIRD DAY_.


CHAPTER VIII.
THE GATHERING AT GOODWICK.


Nor many hours did the little den hold me after all, for in the early
morning I woke with the feeling that something strange was astir.  Then
came a vague terror—the memory of my yester-morn’s awakening, and then a
sense of jubilant triumph as I recalled the Frenchmen’s offer and the
stout answer of our chief.  Surely they would capitulate now without more
talking or more fighting.  I should have liked to have witnessed a little
fighting well enough—from a distance.  But then a fight is a very
uncertain thing, it twirls about so, you never know where it will get to
next, or where you are sure to be in it, or still more, safe to be out of
it.

The men quartered in our house were astir early, and perhaps their heavy
footfalls had more to do with rousing me than my own excitability.  Still
quick-silver seemed to be running about all over me as I hastily
swallowed my breakfast—which, however, I did full justice to—and then
rushed out of the house to join everybody else on the road to Goodwick.
What a throng there was!  Every man, woman, and child in Fishguard and
all the country round seemed to have turned out, and to be making for the
great sands at Goodwick.  The people gathered from every direction, east,
west, and south, until the semi-circle of hills was dark with them.
Chiefly, however, the throng came from the east and south, for Trehowel
lay to the west, and there were but few of the natives left in that
direction; besides which the steep white road that mounts the hill on
that side of the sands was left clear for the descent of the enemy.  No
one wished to interfere with them needlessly; quite the contrary: at all
events, till they had got within reach of our trained men.  In the
meantime we would give them a wide berth lest they should turn and rend
us.

Suddenly a wild voice and a wild figure smote our senses—both eyes and
ears.

“The dream, the dream!” it yelled.  “The dream is coming true!”

“What dream?  What is it?” asked every one, but there were more askers
than answerers.

“Use your ears and listen!” continued the wild voice.  “Use your eyes and
see!”

“Whoever is he, Jemima?” I asked, finding myself near a reliable woman.
Nancy stood some little way off leaning against a cart.

“Why, it’s old Enoch Lale,” said Jemima.  “I know him well enough, he
lives over there under Trehowel, by Carreg Gwastad, just where these
blacks landed.”

Why Jemima always persisted in calling the French “blacks,” I know not;
possibly because they were foreigners, possibly she meant blackguards.

“My dream!  I told it to ye, unbelieving race, aye, thirty years ago!”
yelled the old man.

“’Deed, that’s true for him,” remarked Jemima.  “I heard him tell it many
a time, years and years ago.  Well, I always thought he was soft, but now
he seems real raving.”

“Thirty years ago I had the vision, and you know it, men and neighbours.”

“Yes, yes, true for you, Enoch Lale,” answered many a voice in the crowd;
chiefly this response came from elderly persons who had doubtless heard
the tale many a time.

“But I haven’t heard it.  I wasn’t born then,” I remarked.

Whether Enoch Lale heard this gentle protest, or whether he was resolved
not to be baulked of his story, I cannot say.  “I only know,” he
continued, “I had a vision of the night, and the future was revealed to
me in a dream; yea, and more than a dream, for I rose up out of my bed
and went down on to the rocks and there—on Carreg Gwastad—the French
troops landed, and I saw them—aye, as plain as ever any of you saw them
two days ago.  And that was thirty years ago, yet it has come true!  But
wait, and listen! and ye shall hear the brass drums sounding, as I heard
them sound that night!  Listen!  Listen!”

“Come down off that cart and be quiet, Enoch Lale, or you’ll be having a
fit.  We all know, you’ve told your dream often enough; why you woke me
up that very night to tell it.”

And the prophet was taken possession of by a quiet elderly woman, his
better half.

“Well, we got rid of old I-told-you-so rather suddenly,” I observed to
Jemima.  “But it is very queer about his dream.”

“There’s a many things,” replied Jemima, “as we don’t know nothing
about—and dreams is one of them.”

It was marvellous to watch the gathering of troops and people.  The hills
to the south of the bay were covered with peasant men, and the
red-whittled women who had done such good service to their country, and
whose conduct has never been rewarded by any faintest token of gratitude
or even of recognition by that country.

At the foot of these hills came a marsh, bounded by a road on the other
side of which were the famous sands—where were stationed in a compact
body the Castle Martin Yeomanry Cavalry.  Ere long these men were drawn
out of their trim ranks for a difficult and dangerous duty; but of that
anon.

The infantry was drawn up in a field on the east side of the bay, just
under Windy Hill, to which farm the field belonged.  The force consisted
of the Cardiganshire and Pembrokeshire Volunteers—about three hundred
strong: together with the Fishguard Fencibles.  Numerically weak we were
indeed, but on our own ground and with right on our side.  Added to which
we had had the pleasing news of the enemy’s faint-heartedness: so that
altogether we felt ourselves animated by the courage of lions.

Major Ackland had had his promised interview with General Tate in the
early morning at the French headquarters in the old house of Trehowel.
The interview had been a short one, and much to the point; he declined
altogether to parley, or parlez-vous.  He insisted on instant and
unconditional surrender; then sticking spurs in his horse he galloped
away without any compliments.

Lord Cawdor and his staff were riding up and down the sands when the
gallant Major appeared bringing the glorious news that the French were
coming, and at once, and that they were prepared to surrender at
discretion.  But the Colonel still continued his work of inspecting the
whole of the British troops.  He still thought, perhaps hoped, that there
might be a passage of arms.

Then came a time of deep silence when each individual among us
concentrated his senses in his ears.  I, being but a boy, allowed my eyes
a little freedom; most other eyes were concentrated on the road where the
French would first appear, but I permitted mine to gaze around me, when I
at once made a discovery.  The cart against which Nancy had leant
contained a man, the outline of the back of whose head seemed strangely
familiar to me.  I could only see the back of his head for he was leaning
out of the cart with his face turned away from me, but towards another
person who was standing on the other side of the cart.  Some bushes,
behind which the cart had been drawn up, prevented a clear view, so I
shifted my position a little—in fact, went straight up to the group, who
seemed to be placing rather a blind confidence in their retired
situation, and in the magnetic attraction of the enemy.  I rounded the
cart; the young man was, as I had imagined, Davy Jones, wounded foot and
all; the young woman was, as I had guessed, Nancy George.  Their heads
were very near together, perhaps they were talking about splints.

“Why, Nancy!” I exclaimed, “is that you?”

“Yes, of course it is, Master Dan—and why shouldn’t it be?” cried Nancy,
as red as a turkey-cock, and as inclined to show fight.

“Oh, all right.  I only thought you must be somebody else,” I returned,
politely.

Davy broke into a roar of laughter, and Ann, in spite of her indignation,
showed her row of white teeth.

“Go away, you tiresome boy, and look out for the French,” was her
recommendation.

“And not for the—” but my sentence was cut short by a shove from Nan’s
vigorous arm which sent me flying for some paces.

“Take care of the spoons, Ann!” was my parting shot, as I made my way a
little further down the hill.

We all sat down on the ferny slopes and waited and listened.  As a
general rule nobody talked, which showed how grave was the occasion.  In
front of us was the sea dark grey to-day as was the sky; the sands
sometimes almost golden, were, on this dull February day, only another
shade of grey; and the great boulders of rock which cropped up everywhere
were of the same colour.  And this greyness seemed to suit this scene
better than the brightness of Wednesday would have done; for though it
was a day of triumph to us we could not forget that it was a day of
humiliation and bitterness to these hundreds of men who were approaching
us on the other side of the hill.  The tide was coming in, but without
any sparkle and dash, sullenly; and the south-west wind blew in gusts the
strength of which told plainly of power in reserve: one could feel that
it was capable of violence.

So were the people who sat waiting—apparently quietly—for their enemies,
on the hill-slope, which rose into a natural amphitheatre on all sides
(save one) of the scene: whereof the flat sands formed the arena or
floor.  What a place this would have been for one of the old Roman shows;
for a moment I seemed to see the gladiators struggling for life or death,
to hear the cruel roar of the lions, to watch the fighting, tearing, and
rending in the arena, and to witness what struck me most with awe—the
fierce lust for blood which filled the spectators, one and all, as they
shouted and craved for more—more blood.  I woke up suddenly with a start
to find I had been dozing on the hillside, where the people were sitting
quietly enough, Britons not Romans, perhaps some of them descendants of
these very gladiators who had been

    “Butchered to make a Roman holiday.”



CHAPTER IX.
THE CAPITULATION.


Suddenly the listening people caught a far-off sound; it came nearer and
nearer rapidly, one’s ears seem to go out to meet it.

“Here they come!” came in a hoarse growl from hundreds of guttural
throats—speaking of course in Welsh.

“Hst,” came the return growl from the other portion of the crowd.

The sound became louder and louder; it was plainly the beating of brass
drums.  A sort of thrill—sometimes called goose-skin passed over me, and
I doubt not over most of my neighbours.  Enoch Lale’s dream was the
thought that stirred us; there was something of second-sight about it
that awed one even in the morning air and among that crowd of living
beings.  For a minute I saw again the spectral army of Enoch’s vision.
Then, being a boy, the practical aspect of the matter struck me.

“I hope the wife hasn’t taken the poor old fellow out of ear-shot,” I
observed to Mr. Mortimer, near whom I had placed myself.  “He heard those
drums thirty years ago, sir—and he’d like to know he was right.”

“No doubt, most of us do,” assented Mr. Mortimer.  “Oh, Enoch’s somewhere
about, never fear.  Hush, my boy, look there!”

All our senses were focussed in our eyes, something shining and moving we
saw, and what could that be save the bayonets of the enemy?  Still the
shrill clanging of the brass drums went on, broken only by the thud of
the sea breaking upon the sand.  Every head was turned towards the west
(even Nancy’s and Davy’s for I looked to see) towards the rocky
stronghold of Carnunda, past the houses and trees of Goodwick, all along
the white road which runs like a riband placed aslant on the hill-side.

The glittering points turned the corner and came into full view; it was
at exactly two o’clock that the first of the Frenchmen appeared in sight.
On they came, a moving mass of dark blue, carrying no colours, neither
gay tricolor nor white flag of peace, but beating their drums so as to
put a good face on the matter.  A moment later this was changed.

As the column rounded the corner of the road, our hills suddenly started
into life and their silence was broken by a prolonged yell so fierce and
threatening that the French recoiled and then halted.  I could not, even
at the moment, blame them; there seemed every probability that they would
be massacred.  The Welsh had jumped to their feet as with one bound, and
they were making up for their long silence now, the men all brandishing
every conceivable kind of weapon, the women shaking their fists at the
invaders and screeching at them at the top of their voices.  I had only a
pocket-knife about me and concluded to keep that for my bread and cheese,
of which I was badly in want at this moment.

Jemima Nicholas dashed past me, rushing down the hill at full speed with
a pitchfork in her hands, followed by some other war-like women of her
stamp—some of them armed with straightened scythes.  I got out of their
way quickly.  “Come on, my daughters!” yelled the fierce cobbler—for that
was her trade—“come on and cut them down into the sea!”

There is no doubt that she certainly wished to do it, indeed, there was a
manifest disposition on the part of the peasantry, male and female, to
come at once to close quarters with the enemy.  Then rushed a sudden
thunder of hoofs along the shore, as Lord Cawdor and his yeomanry
galloped in front of the angry people, ordering them back and impressing
their commands with the flat of their drawn swords.

Strong guards were also posted in every path that led from the hills to
the sands, while the road on which the French were now meditating a hasty
retreat was especially strongly guarded by detachments of the
Cardiganshire Militia and the Fishguard Fencibles.  At last, seeing these
precautions against popular fury and that no sudden violence was now
likely to occur, the French once more took heart and resumed their
downward march and drums.  They were accompanied by Lord Cawdor’s
aide-de-camp, the Hon. Captain Edwardes, and by Mr. Millingchamp, who
bore a large white flag of truce; these had already given the order to
“open pans and shed priming” and to march on peaceably: and they were
obeyed.

Colonel Colby marched his men down from Windy Hill, and as he passed the
spot where I was, I heard him say, “Let us all be ready, my boys, perhaps
they may disappoint us still.”

But the gallant colonel’s hopes of a fight were doomed to be
unfulfilled—and so were Jemima’s—the French troops were thoroughly
demoralised and had no fight in them.  They marched on to the sands in
columns, halted before Lord Cawdor and his staff backed by a handful of
men (for most of our troops were employed in keeping back the excited
populace), and then quietly laid down their arms and marched on.

When they had thus deposited their old flint guns some of them looked
around them.  It is impossible to describe the chagrin depicted on their
features when they realised how trifling (numerically speaking) was the
force to which they had succumbed.  Still greater was the annoyance they
experienced when they discovered that the scarlet flash which had so
scared them was produced—not by the red coats of a body of regulars—but
by the whittles worn by a parcel of women!  These individuals now allowed
the fallen foe to have a near view of their tall hats and scarlet
mantles, for dashing down the hills on to the sands in spite of the
guards (who were indeed too much occupied in looking after the piles of
muskets to heed minor matters) these bellicose dames and damsels gathered
closely around the Frenchmen, addressing manifold observations to them in
their Welsh tongue, in the use of which most of them possess
extraordinary fluency.

But their Gallican sisters also can talk and scold.  I had by this time
got very near to the unlucky commander of the expedition, General Tate;
and I was close by when Madame Tate who had accompanied the troops flew
at him like a fury.  She, too, had discovered the paucity of our numbers,
and that Lord Cawdor’s “ten thousand men” were—in Spain perhaps—and that
the English regulars were—well, very irregular forces attired in scarlet
whittles.  Her remarks as to the conduct of the campaign were evidently
of a most uncomplimentary nature; though I cannot say I understood
French, I understood that.  In my heart I felt sorry for General Tate.

“Look here, mum,” I ventured to remark, “if you want to have it out with
somebody, here’s a lady of your own weight and age.  Tackle Jemima.”

Madame Tate, though understanding never a word, turned furiously on
Jemima, who returned the shower of epithets.  The General, giving me a
look of pure gratitude, hastened away, and I followed his example.

The troops were marched away in columns by fours, and, guarded by our
men, set off at once for their various destinations—chiefly gaols; our
bands now taking up the strain and making the welkin ring with joyous
airs, to which we added all our lungs’ strength of voice in songs and
cheers.

So ended the famous capitulation of the French on Goodwick Sands.



CHAPTER X.
TREHOWEL ONCE MORE.


We could still hear the festive strains of “The Girl I Left Behind
Me,”—every road was full of soldiers—guards and guarded, some on their
way to Haverfordwest, some to Milford, some to Carmarthen, some, for the
present, only as far as Fishguard.  Their number (sixteen hundred,
without stragglers who dropped in later) taxed the resources of this
thinly inhabited country to the uttermost, both as regarded the food and
the housing of their prisoners.  Vast relief was felt when the greater
number of them were shipped off to the place from whence they came.

“Where are you going, master?” asked Ann George, coming up to Mr.
Mortimer as he was moving away, having now beheld the end of this strange
scene of the bloodless surrender of sixteen hundred men to a very
insignificant force; surely one of the strangest sights ever witnessed on
the shores of this happy island.

Nancy had taken no part in the action of her aunt Jemima; she was not the
woman to jeer a fallen foe, so she had remained quietly by the cart till
all was over, then had turned to her master.

“Where are you going, master?” asked the faithful servant.

“Back to my own house; for I suppose it is mine again now,” said he, with
a sort of groan as he thought of the manner in which the old home had
been desecrated.

“I’ll come too,” said Nancy, “the place is bound to be topsy-turvy, sir,
and a gentleman can’t do aught to straighten it.  I’ll come too.”

“Better not, Nancy, there are a lot of drunken vagabonds about still—too
drunk to know they’ve capitulated.  And some of the officers who were
afraid to trust to the white flag and our word are at Trehowel still.”

However, Nancy was not to be put off so; she would go.  She had been in
service for some years at Trehowel and she considered that the kitchen
belonged to her, and it went to her heart to think of the damage done.
She could have no peace till she could begin to repair it, and to set
things once more in order to receive home the bride, as now the strangely
postponed wedding would surely take place.

Davy Jones went too—I suppose because Nancy did; they seemed great
friends now, though previously the young woman had been in the habit of
giving him the cold shoulder, I imagine because of his habit of
smuggling; but I did not take much interest in the matter as a boy, not
understanding the fair sex; indeed, even in after years I doubt if I ever
quite succeeded in fathoming their method of reasoning.  However, it is
quite certain that as Nancy permitted it Davy was quite content to go
wherever she did, and he gave her and me also a seat in his cart.  I went
too, for I thought that if there was anything to be seen I might as well
see it; and I had heard that General Tate had gone back there after the
surrender—on parole.  I had some curiosity to see him again, and I
thought it due to myself to witness the end of this affair, of which I
had chanced to see the very beginning.

As we went up the steep hill from Goodwick, we were joined by a party of
the Fishguard Fencibles, sent to look after the scattered inebriates, and
to take the swords and words of the retiring French officers.  When we
got to Brestgarn we encountered the grinning face of Llewellyn, about
whom Nancy and I had had many an uneasy thought.  He told us that his
captors had not ill-treated him beyond making him work for them, that
they had kept a sharp eye on him for a day and two nights and then he had
managed to escape.  He had hidden for a while, but as soon as possible
had returned to look after his master’s goods.  Llewellyn was a very
ordinary looking man with unpolished—even uncouth manners, but it struck
me that he had a stronger sense of duty than is usual.

             [Picture: Trehowel: General Tate’s Headquarters]

A few steps further brought us to Trehowel.  Out rushed all the dogs,
barking, jumping, tail-wagging—absolutely wild with delight at the
recovery of their own master.  A grey-haired gentleman came forward and
addressed Mr. Mortimer with much courtesy—

“Sir, the dogs know you.  I presume you are the master here?”

“I was so once.  Down, Gelert!  Quiet, Corgé!”

The officer then introduced himself to Mr. Mortimer as General Tate.  He
went on to say that he had understood that the Welsh people were ripe for
revolt and that they might march throughout Wales and even a good deal
further with wooden swords.  That it had been a great disappointment to
him to find this was not the case, that it had also been a source of
annoyance to him to be deserted by his ships, but that the most
unpleasant sensation he had ever experienced had been the failing of
heart he had felt as his foot touched Welsh soil.

I listened with all my ears to this interesting discourse, which happily
I was able to understand, for General Tate being an Irishman spoke
English perfectly.

Our attention was diverted by a cry—a cry of surprise which broke from
Nancy with a suddenness which startled all of us.  We all turned hastily
round and beheld the girl standing as if petrified, with her arm
stretched out and her hand pointing towards a man who stood a few yards
from her—apparently one of the stragglers among the French soldiers, for
he was clothed in the same way as the majority of them—a British
soldier’s uniform which had been dyed a rusty brown.  The man looked
dumb-foundered but Nancy found her tongue.

“So it is you, James Bowen, who have betrayed your own people to
strangers.  Uch a fi, traitor; I could strike you where you stand!”

“Shall I do it for you, Nancy?” suggested Davy, ready to hobble out of
the cart.

“No, he is not worth it.  Let him go to gaol with his friends,” said
Nancy, scornfully.

James Bowen looked utterly bewildered; he had evidently been drinking
heavily and had not even heard of the surrender; had he done so he would
hardly have come back to Trehowel, but would have made off into the
interior.  But Nancy’s contempt roused him somewhat.

“It was your own fault,” he said, sullenly, “you drove me away from here,
you drove me to the bad.”

“And I suppose I drove you to steal a horse and then to break out of
gaol, and to run off to France, and to fetch back foreigners here—showing
them the entrance to Carreg Gwastad Creek!  I helped in that too,
perhaps?”

“You needn’t pretend to be so particular, you’ve taken up with a smuggler
yourself,” growled James.

Nancy’s face flamed, but she took a step nearer to Davy and placed her
hand in his defiantly.

“It is truth indeed, and I’m going to marry him too, for if he is a
smuggler, he is an honest boy and isn’t a traitor.  I’d have thought
nothing of the horse or the gaol—but to betray your own people to
strangers—let me get out of the sight of you.  ‘Cursed for ever and
throughout all ages be the traitor.’”

And with this vigorous denunciation of a crime so utterly hateful to the
Welsh people, that they even abhor giving evidence in a court of justice,
Nancy turned her back on the traitor at once and for ever, and hastily
entering her domain at Trehowel, proceeded to restore the silver spoons
to their own place.

The kindly dusk hid much of the damage that had been done; and after
three days’ absence, at the same hour as when she had quitted it, Nancy
George was restored to the sovereignty of the kitchen at Trehowel.

And so ended in gladness of heart and rejoicing, Friday the 24th day of
February, 1797; and so ended in pain and tribulation to themselves the
three days’ invasion of the French at Fishguard.



SEQUEL.
_THE GOLDEN PRISON AT PEMBROKE_.


CHAPTER XI.
THE GENERAL THANKSGIVING.


As I have already mentioned, some of the prisoners were sent to
Haverfordwest Gaol—which, being situated in the old castle, was a
commodious and roomy resort; others were placed, temporarily, in the
churches of St. Mary, St. Thomas, and St. Martin: others again were sent
to Carmarthen, under the escort of the Romney Fencible Cavalry, the
officers being conveyed on horseback and allowed their parole; but the
greater part of the French force finally found themselves confined in the
Golden Prison at Pembroke.  They were taken there and also to Milford by
water; and not a few died on board the vessels, being closely shut up
under deck.  Finally, five hundred of them were safely landed and
incarcerated in the Golden Prison, the state of which, with all this
overcrowding, could hardly have been so delightful as its name might lead
the imaginative to suppose.

Here we will leave them for awhile, returning once more to myself and my
own belongings.  My kind mother would not let me return at once to my
master at St. David’s, she looked upon me as “her miraculously preserved
boy,” and must keep me for a bit to gloat her eyes upon.  My father,
being a man who loved a quiet life, consented.  And so I was still in
Fishguard when the Royal Proclamation came down, which commanded us to
set aside a day of general thanksgiving for our preservation from the
dangers which threatened our beloved country.  This command reached us
about a fortnight after the danger had passed, posts being rather slow in
those days.  Indeed, had we had to wait so long for more substantial
help, we had been in parlous straights long since.  However, “All’s well
that ends well”—and we had fared through, by the aid of Providence, our
own exertions, and the brandy-laden wrecks.

So we all repaired to our several parish churches; my mother hanging
proudly on my arm, and regarding me as one to be specially thanked for.
Indeed, I was not ill-pleased myself to perceive some nods of heads and
pointings of fingers among the old crones and young maids as we passed
along.  This feeling seemed also to actuate Davy Jones, who limped along
arm in arm with Nancy; she, even then not assuming the dependent
position, but giving him her arm, as it were, in order to help him along.
She even explained to us that, it being her “Sunday out” she had come all
the way from Trehowel for this purpose.  I may own that I distrusted that
limp of Davy’s; it struck me he liked to play the maimed hero.

“Why, Davy,” I remarked, very audibly.  “I saw you at market on Friday,
and you weren’t limping a bit.  Do you want to have the old women to look
at you or Nancy—.”

“To arm me?” said Davy, with a wink.  “That’s it, my boy.  What’s the old
women to me?  But Nancy—.”

Here Nancy stopped the dialogue by dragging her admirer forward in a most
hasty manner, with but slight regard for his wounded limb.  The service
proceeded as usual.  The hymns occasionally tailed off into one voice
which quivered and sank, dying out into silence; for as it was well known
that the parson’s daughter received a shilling from her sire for pitching
up the tune again every time it died a natural death, no one liked to be
so crooked as not to assist nature when the melody became weak and low.
Then the clear young voice came forth and we started afresh.  I need
hardly say there was no instrumental music.

We proceeded, then, in spite of the special occasion in much our usual
manner, leaving most of the thanksgiving to parson and clerk, and lolling
about at our ease thinking of nothing, when attention! we heard galloping
hoofs along the street, which ran outside the church.  At the gate, the
horse was suddenly reined up on his haunches—a man flung himself off
heavily, and quick feet came tearing up the path to the porch.  In an
instant every man, woman, and child in the church stood upright, ready
for fight or flight.

The door burst open, and the express messenger rushed in, booted,
spurred, and breathless.

“The French! the French!” was all that he could gasp.  He was surrounded
in an instant by eager questioners, his voice was drowned in a very Babel
of noise.

Our worthy divine then assumed command of his congregation.  He
despatched the clerk to the vestry for a drop of brandy, and then
standing square and upright in the pulpit he commanded the people to be
quiet, and to allow the man to come unhindered into the pulpit, from
where he would himself announce the news.  These orders were obeyed, and
John Jones having returned with the spirit, the parson administered it,
and then desired the man to deliver his message.

It was briefly this; sundry large ships of war, filled with French
troops, were making their way up St. George’s Channel straight for the
port of Fishguard.

In an instant the cry rang through the church—“To arms! to arms!”

Then what a scene of confusion arose, fury, dismay, oaths and shrieks all
mingled together, some women fainting, some in tears, the men roused and
excited to the uttermost.

“Don’t go, don’t go, my son,” sobbed my mother; but curiosity overcame
prudence.

“I’m not going to fight, mother, never fear, but I must go and look on,”
was my answer.

“Oh Dio, not again, not again!” urged Nancy, thinking of the single
combats.

“I’m not going to walk across the sea to tackle a frigate, I promise
you,” said Davy, with a laugh.  But Nancy was not to be put off so.

“All right, come.  I’m coming too,” she said, and in another instant they
were without the church door, where, indeed, we all found ourselves
shortly.  We tore down to the cliffs as the possessed swine might have
raced; many of us ran to man the fort, but I remained on the higher
ground where I could have a better view and see further out to sea.

And soon there was indeed a fair sight to see.  Coming round the headland
to the west of us, their sails filled with the brisk March breeze,
appeared a stately squadron moving proudly under British colours; but
having seen something like this before, some of us still doubted.  The
fort saluted, and this compliment was returned by the men-of-war without
any changing of colours.  We began to feel reassured, and soon our hopes
were verified.  A boat put off from the nearest ship and was rowed to
shore in a style that swore to “British tar.”  The officer landed and
explained that the squadron was part of the Channel Fleet, sent to our
assistance, and that it was under the command of the brave Sir Edward
Pellew.  We were very proud of the help rendered us by England, even
though it had come a little late, but that was the fault of our roads not
their goodwill; and though it had occasioned a worse scare than the real
thing, but that was only our disordered nerves which acted up to the old
proverb—“A burnt child dreads fire.”

The officer inquired very particularly as to the probable whereabouts of
the French ships—the three frigates and the lugger.  About this we could
give him no information whatever.  All we could say was, that the French
left their anchorage at Carreg Gwastad on Thursday, the 23rd of February,
at noon, and took a course directly across the channel towards the coast
of Ireland.  Our little sloops did not care to venture too near since one
of them, the _Britannia_, had been taken by the enemy, the cargo
appropriated, and the sloop scuttled and sunk.  They were, on the whole,
persons to whom it was pleasanter to give a wide berth.

We heard afterwards that one of the ships struck on the Arklow Banks, she
was much injured and lost her rudder; one of her companions took her in
tow and made for France.  They got as far as just off Brest, and then, in
sight of home, cruel fate overtook them in the shape of two English
ships, respectively under the commands of Sir H. B. Neale and of Captain
Cooke.  These two made short work of the Frenchmen, both ships were taken
and brought over to Portsmouth, where they were repaired, commissioned in
the British service, and sent to fight our battles, one of them—oh glory
for our little town—bearing henceforth the name of “_The Fishguard_.”

The remaining frigate, accompanied by the lugger, got safely into Brest,
where no doubt they were exceedingly relieved to find themselves after
their disastrous expedition.

The scare that our squadron had caused extended from St. David’s to
Fishguard, all along the coast, in fact, from which the big vessels could
be seen approaching the land.  There were one or two other scares besides
this, for our nerves had been shaken, and our imaginations set going; and
truly for many a long year after the little phrase “Look out for the
French!” was enough to set women and children off at speed, and perhaps
even to give an uncomfortable qualm in the hearts of the nobler sex.



CHAPTER XII.
INSIDE THE GOLDEN PRISON.


I went at Easter to pay a short visit to two maiden aunts who lived at
Pembroke, where they kept a little millinery—shop I had almost said, but
that would have vexed their gentle hearts—establishment.  They were
sisters of my mother, who came from this district, often called “Little
England beyond Wales,” the people who live there being in fact Flemings,
not Cymri, and the language they speak, being a Saxon dialect, is worth
studying, not from its beauty, but from its quaintness and originality.
Welsh is utterly unknown “down below,” as the North Pembrokeshire folks
call the southern half of the county.  My mother had great difficulty in
acquiring even a superficial knowledge of Welsh, and she was always
regarded as a stranger in Fishguard, though she lived there nigh upon
fifty years.  It was probably my early acquaintance with English (of a
sort) that made my father decide to bring me up for the ministry.

However, to resume my story—which was strangely mixed up with that of the
French prisoners—one of my chief pastimes during my visit to the worthy
spinsters consisted in hanging about the entrance to the Golden Prison.
The foreigners were allowed to employ their clever fingers in the
manufacture of knick-knacks, made of straw, bones, beads, and other
trifles, which they sold in order to provide themselves with anything
they might require beyond the bare necessaries of life.  My good aunts,
Rebecca and Jane Johnson, permitted these articles to be exhibited on a
little table in their show-room, where ladies while idling away their
time in choosing and trying on finery, might perchance take a fancy to
some little object, and bestow some of their spare cash in helping the
poor prisoners.  What made my aunts first think of doing this kindly act
was the representations of their assistant, a pretty young girl named
Eleanor Martin, a daughter of the gaoler of the Golden Prison, who had
had such a sudden accession to his numbers and his responsibilities.

One day Nellie had occasion to go to the prison with the money produced
by these trifles, and she asked me if I would like to accompany her and
see the Frenchmen at work.  My answer may be readily imagined.  So we set
forth, and the first person whom we saw when we reached the limbo of
incarcerated bodies, if not of despairing souls, was not by any means a
repulsive object, being a remarkably pretty young woman, as like Nellie
as two peas are like each other.

“Is’t thee, Fan?” asked Nellie.  “Where be feyther?”  Then, remembering
her manners, she added, “My sister Frances, Master Dan’l.”

Frances and I were speedily friends, in fact, the young woman saw too
many strangers to be troubled by shyness.

“Feyther’s main busy, and mustn’t be spoke to,” she observed, with rather
a knowing look at her sister.  “But the turnkey’ll let us in.  It’s a
mort easier to get in nor to get out of this old coop, Mas’r Dan’l.”

I quite assented to this proposition, but remarked that I hoped the
turnkey would not make any mistake about us.

“No fear,” said Frances, “I was born here and knows the ways on it.”

“What’s that straw for, Frances?” I asked, for I loved to acquire
information.

“For the Frenchers to make hats of.  I brings them this much most days,”
she answered, looking down on her big bundle.

I must really have been growing up lately, for (for the first time in my
life) an instinct of gallantry seized me, and I offered to carry it for
her.  She declined in rather a hurried manner.

“I’d liefer car’ it myself, thanking you the same.  It’s no heft at all,
and maybe ye’d shed it about.”

“Not I,” said I, indignantly, my gallantry gone.  “Do you think I’ve
never carried a truss of straw before?  That’s just like a girl.  But
what’s that in the middle of the bundle?” I continued, eyeing it
curiously.  “Why, it’s a bone, I believe!”

Frances threw the corner of her apron over the bundle in a very pettish
manner, and to my great surprise grew as red as a poppy.  What was there
to blush about in a bone?  Nell struck in hurriedly—

“Yes, of course it’s a bone, Dan.  And what could they make their buttons
and ivory boxes out of but bone?”

“I’m sure I don’t know,” I said, not liking to suggest “ivory” for fear,
as tempers were ruffled, they might leave me outside.

“Then don’t go for to ax silly questions,” retorted Nell.  “Can us go in,
Roche?”

“Ay, my honies,” returned Roche, the turnkey, whom we had now reached.
“Leastwise you and Fan can, in the coorse of natur; but who be this young
crut?” {209}

“Oh, missus’ nevvy he be, as wants to see the Frenchers at work.  ’Tis
only a young boy, but we’d just as lief let him stay if you’d liefer not
let him in.”

I did not feel grateful to my young friend for this suggestion, which,
however, was probably dictated by the wiliness of woman.

“Oh, take him in there, and leave him if you’ve a mind, my beauty.  I
reckon one more won’t make no odds in there.”

This he seemed to consider a first-class joke, for he guffawed till we
were out of hearing.

After passing through a guard-room, in which there were several soldiers
smoking and lounging about, who offered no opposition to our passing, Fan
and Nell being of course well known in the prison, we found ourselves in
a large and very dreary hall, paved with flag-stones and almost devoid of
furniture.  The inmates, however, seemed pretty cheery on the whole;
there were apparently about a couple of hundred of them, of whom some
were working, some singing, some playing cards or dominoes—_all_ talking.
Yes, even the singing ones talked between the verses.  The spring
sunshine came through the iron-barred, skied-up windows, and, in spite of
other discouraging circumstances, these children of the South were (what
we never are) gay as larks.

They clustered around my companions with every mark of respect and
admiration.  I naturally didn’t understand their jabber, but one remark
which was, I rather think, meant for English, caught my ear.  “Zay
are—some angels out of—ciel!”

“They say you’re angels out of the ceiling.  What on earth do they mean?”
I inquired.

“We knows what they mean well enough, don’t you trouble, my honey,”
answered Nell, who was more friendly to me than her sister was.

I don’t think Fan had got over her annoyance about the bone; she still
carried the bundle of straw with her apron thrown over it.

We now went to the part of the room where the men were busy with their
manufactures, and here I had really cause for astonishment.  With no
tools except some wretched little penknives, these skilful-fingered
fellows were turning out most lovely work in bone, wood, and slate.  Some
of them executed beautiful mosaic work by letting-in pieces of various
coloured stones on a bed of slate; they afterwards ground and polished
the whole till it resembled the far-famed Florentine mosaic.  I perceived
a grindstone in the corner of the room, which the leniency of the
authorities permitted them to have and to use.

Others of the prisoners were deftly plaiting the straw in many fanciful
devices, these plaits again being rapidly transformed into hats for men,
women, and even dolls.  A great many toys were to be seen in various
stages of their formation, wooden whistles, ships, dolls, windmills, and
many other objects of delight to childhood.

I scanned eagerly the faces of all I saw to discover the countenances of
any of my more particular assailants; but I did not succeed in
recognising one of them.  There was such a remarkable similarity among
them, each man was as like his neighbour as could be; all haggard, all
unwashed, all unshaven.  They excited pity, even in a boy’s unsentimental
heart; and withal, now that they were not drunk with greed and brandy,
they were so lively and merry.  I was quite sorry I could not understand
their jokes.

Fan did not make over her straw to any of these men, as I fully expected
that she would; nor did they seem to expect it.  I heard a great deal of
talk about Monsieur le Commissaire, and there was a good deal of pointing
of fingers and something about “chambre voisine.”

As Fanny sheered off I followed.

“Can’t I come into the voisin chamber?” I asked, not knowing the meaning
of the word, “and see Mounseer the Commissary?”

Fan looked at me in a startled way, but Nell interposed hastily—

“Let him come, he’s main quick and might help; he’s not a cursed boy.”

I must explain that in this dialect cursed means malicious or
ill-natured; it has the meaning, in fact, which Shakespeare followed when
he spoke of “Kate the curst” in his “Taming of the Shrew.”

Frances looked doubtful, but went on, Nellie and I following.  As we
entered the little adjoining room a young man jumped up, and, running to
Nellie, took her hand and kissed it with much fervour.

“Hallo!” I cried, “what d’you let that common fellow kiss your hand for?”

“He isn’t a common fellow—he’s an engineer!” cried Nell, angrily, “and
you’re nothing but a dull young boy not to know a gentleman when you sees
one!

“Beg pardon, mounseer,” said I, for Frenchy was bowing to me, and I
wished to show we Welsh knew manners.  But though he might be a
gentleman, I still hold to it, he was grimy.

“I’ve brought you the money for the things sold in missus’ shop,”
continued Nell; then turning to me, “This gentleman, as is an engineer,
is main clever, and manages all the accounts.”

The engineer seemed to me to have been clever enough to have managed more
than accounts; however for once discretion prevailed and I held my
tongue.  Then Nellie and this mounseer fell to their accounts, and seemed
to have a great deal to say to each other in a mixture of French and
English, which, not understanding very well, I found stupid, and turned
to look for Fanny and her friend, another grimy individual, who proved to
be the commissary himself.

They also seemed much taken up with each other, and were conversing in
the same lingo.  I noticed that Fan had made over her bundle of straw to
this man, and she seemed very busy talking over some arrangements.  I
approached, being willing to know what it was all about.

“Who ze plague is zis garçon?” asked the commissary.

“Oh, a young boy from down town—veal, savez-vous?  Nong mauvais—a smart
young chap obligant.  Can portey kelke chose, vous savez.”

“Bon!” said the Frenchman, letting the word fly out like a shot, “we af
some drifles to make car out of zis.”

I perceived at once that he had acquired his knowledge of English from
Frances, as “car” for “carry” is pure Pembrokeshire.

“I shall be very glad to be of use,” I remarked.  “What sort of things,
Frances—gimcracks, I suppose?”

“Vat says he, là?” inquired the commissary.

“Yes, gimcracks of a sort—rather heavy, though, we find them,” said Fan,
not stopping to translate.  “If you’ll lend a hand, we’d get along
better.”

“All right,” said I.

“Zey is kep’ in ze bockat,” remarked Mounseer, luckily indicating some
pails in the corner by a gesture of his hand.

“Adoo, Pierre, I think we’d better alley,” remarked Fan.  This, I must
say, was the sort of French I liked.

“To nex’ time, my cabbage!” said Pierre.

Then while they were busy over the buckets I turned suddenly and beheld
the engineer bestowing on Nellie an unmistakable kiss.

“Hallo!” I said.

“It’s only their foreign ways; like as if we was to shake hands,” cried
Nellie, running forward and looking very rosy.  “Come, catch a hoult on
these pails, Dan’l; they’re main weighty for we maids.”

I did catch hold of a couple of pails, one in each hand, and found that
the last part of Nell’s remark was true.

“Just feel the heft of un!” remarked Fanny.

I did feel it a good deal before I had done with it.  Nellie also carried
a pail, and Frances a large bundle, done up in some old sacking.

“What’s all that?” I inquired, as we made our way out of the prison.

“Dirty clothes,” said Frances, sharply.  “They must have some clean
linen, I suppose, though they are Frenchmen!”

It seemed to me that they managed to exist without it, but as the point
was not material, and Frances appeared touchy, I held my tongue.

“This young boy has giv’ a hand with the sweepings, Roche,” said Frances,
as we passed that functionary.

“Ay?  Well, you and Nell be pretty well weighted too, surely,” drawled
Roche.

“Oh, gimcracks, and clothes for the wash-’us (house),” answered the girl
lightly, and in another moment we were in freedom—in the open air.

“Oh, poor chaps; how good it is!” said Nellie, drawing a long breath.

We went round to a piece of untidy waste land behind the prison.

“I’ll be bound your arms aches,” said Frances.  “Drop the buckats, Dan’l,
and thank ye.”

“Here!” said I, “drop your gimcracks on this dirty place—what for?”

“Oh, never mind what for; don’t argufy, my boy, them’s prison sweepings;
the gimcracks is in Nellie’s pail.”

“Oh, I thought these were mighty heavy gimcracks.  Well, let me carry
Nell’s pail to the shop.”

“No, no!” cried Nell, stepping back, “I’d liefer car my own, don’t you
trouble.”

“Then I’ll take your dirty linen,” said I, making a sudden grab at
Frances’ bundle.

To my great surprise some bits of stone and a cloud of mortar flew out.

“Hallo!” I said.

“Look here, Dan’l,” said Fan, firmly, “we are greatly beholden for your
help, but we don’t want no more at present.  You go on with Dan’l, Nell,
and leave me here to empt the buckats.”

Nell put down her pail, took my arm, and marched me off.  I was inclined
to be offended, but she soothed me down as any woman can when she
chooses.  She assured me that both the engineer (whom she called
Jack—probably Jacques was his name) and the commissary had taken a great
fancy to me, and would undertake to teach me French if I would only go
often enough.

I had not the least objection to going, as I found prison experiences
amusing, but I could not quite understand the bucket-carrying part of it.

However, neither flattery nor a curiosity stimulus were unpleasing to me,
so I went frequently.



CHAPTER XIII.
AWAY!  AWAY!


A couple of weeks passed away thus, when one morning we were awakened
early by a clamour in the street.  All Pembroke was in an uproar.  All
that I could distinguish of the cries was one exclamation, “The French!”

Had they broken out, and were they going to sack the place?  The panic
reminded me of our feelings at Fishguard in the spring, but seemed more
strange to me now, for in the interim I had become comparatively intimate
with the foreigners, and had lost my fear of them.  I jumped out of bed,
dragged on a garment or two, and flung open my little lattice window.

“Where are the French?” I yelled.

“Away, away!” came the answer.  “Clean gone.”

The idea occurred to me that if they had gone away clean they must have
been in a very different state to their usual condition; however, my
reflections were disturbed by the sudden appearance of my Aunt Jane; she
burst in head foremost.

“Where’s Eleanor?” she gasped.

“Where are the French?” I answered lightly, “Away, away!”

“Are ye cursëd, boy, or only dull?” {223} queried my angry relative.
“What d’ye mean?”

“Nothing,” I answered; “only I know no more about Nell than I do about
the French.  Isn’t she in the shop?”

“In the shop!  My patience—she isn’t in the house, nor hasn’t been for
hours.  Her bed is cold; I doubt she never got into un, only
topsy-turvied un a bit.”

“Nellie really gone!” I was beginning to grasp the situation.  “Oh, Aunt
Jane; she must have gone with Jack.”

“Who’s Jack, name o’ fortune?  I heard tell of a Billy and a Tommy, but
norra Jack.”

“Oh, this wasn’t a Pembroke Jack, but Mounseer Jacques Roux, Esq., an
engineer.”

“A Mounseer!”  Words failed my venerable relative; she sat down and went
off into hysterics, which brought Aunt Rebecca to the rescue, and in the
confusion I sidled down the stairs and escaped.

I made my way through the crowd to the Golden Prison, and here a light
dawned, and many things became clear to me.  A crowd of people were
standing at what appeared to me to be a hole in the ground, about sixty
yards from the wall of the prison.  I edged myself through the lookers-on
till I had reached the hole; it was one end of a subterranean passage,
the other end of which doubtless emerged—but a sick qualm came over me,
and to make matters worse at this moment I espied—and was seen by—Roche
the turnkey.  He was looking very small, but assumed an air of bluster
when he perceived me.

“Arrest that young chap there,” he ordered his assistants.  “He was a
helping o’ they sneaking scoundrels; I see un.”

In another moment the two men had me in tow, and being also propelled by
the crowd in a few minutes, I found myself inside the Golden Prison.  I
did not find the place at all entertaining this time.  However, there
were some magistrates there, and one of them, a Dr. Mansell, ordered the
men to loose their hold while he questioned me.

I told all I knew, and at the end was relieved, but mortified to hear him
say, “There is no occasion to detain him, the boy evidently knew nothing
about it.  He was a young ass, but he is not the first of us who has been
befooled by a woman.”

At this there was a general guffaw in which I tried to join, but I felt
as small as Roche the turnkey.  It appeared that all those pails and
bundles had been full of earth, stones, and mortar, which the men had
scraped out in making the tunnel.  I went into the little inner room, and
there in the floor, just behind where Pierre Lebrun used to sit,
surrounded with bundles of straw, blocks of wood, etc., was the other end
of the subterranean passage.  They had absolutely scratched through the
thick wall of the prison, and then grubbed like moles through sixty yards
of earth, with no other implement than the bones of horses’ legs.

I did not care for the remarks of the bystanders, and I got out of that
gaol as quickly as I could, but not before Dr. Mansell had asked me
another question or two.

“I hear Frances Martin has absconded,” he said.  “Can you tell me
anything about Eleanor?  She lives with your aunts, I think.”

“She is not to be found, sir,” I answered.  “She is off with Jack, no
doubt.”

“Jack?”

“Mounseer Jacques Roux, the engineer.”

“Ah, the fellow who managed the tunnelling.  Why do you pitch upon him?”

“I didn’t—she did, because he used to kiss her.”

“Kiss!  By George, didn’t that rouse your suspicions?” cried the doctor.

“No, sir, they said it was the French way of shaking hands.”

“Go along, softy!” cried the crowd, and I went.  But as I went I heard
the stentorian voice of Dr. Mansell proclaim—

“Five hundred guineas reward for the recovery of those two young women,
dead or alive!”

In a few hours handbills to this effect were posted all over the place,
and, as soon as practicable, in every town in the kingdom; by which the
names of Frances Martin and Eleanor Martin must have become well known.
Whenever I saw one of these placards it seemed to me as if I had had
something to do with a great crime, and that part of the five hundred
guineas would perhaps be given for my body some day—dead or alive.

I walked down to the shore to a little port on the outside of the town,
the very place to which I had been on the previous Sunday with Nell.  I
remembered, with another qualm, the interest which she had taken in the
shipping, and how she had even begged me to ask some questions of the
sailors, who, as usual, lounged about where they could smell tar.  She
said it was awkward for a girl to talk to these rough fellows, but that
it was a pleasant variety for a young man.  So, of course, I asked all
the questions she desired about incoming sloops.  I, thinking these
questions referred to some sailor sweetheart, took no account of the
matter at all.  As we looked and talked we perceived a sloop in the
offing coming in.  The men said she would be in shortly, and that she was
bringing culm for the use of Lord Cawdor’s household.

Nellie seemed very pleased and happy as she watched the sloop coming
rapidly nearer, a brisk breeze from the south filling her sails and
urging her onwards.  The only boat actually in the harbour was Lord
Cawdor’s yacht.

His lordship’s yacht was now nowhere to be seen; the sloop was still
there, for owing to the breeze and the sailors’ hurry to get ashore on
Sunday, they had run her aground, and there she was hard and fast, but
not in the same state as on Sunday.  A hundred Frenchmen had made their
escape, creeping through their tunnel and jumping out at the other end
like so many jack-in-the-boxes.  Some of the fugitives made at once for
the yacht, some for the sloop, which, to their great disappointment, they
found aground.  They boarded it, lashed the sailors’ hands and feet
(these men now recounted the story, each man to a listening crowd, which
we must hope was a slight solace for their sufferings)—they took compass,
water casks, and every scrap of food and clothing they could find; then
conveyed them aboard the yacht which they launched, and off they were.
The tied-up sailors had seen nothing of any women, but between darkness
and surprise it was a wonder they had noted as much as they had.

This was all that we could gather at the time; it was only enough to make
us very uncomfortable about the fate of the two rash girls.  My position
was not made more comfortable by the constant reproaches of my two old
aunts, who seemed to think me in some way responsible for Nell’s
escapade.  Altogether I was not sorry that it was decided to send me back
at once to St. David’s; school was better than scorn.  But the very night
before I left Pembroke, my uncomfortable feelings were doomed to be
deepened.  The stern of the yacht was washed ashore with other timbers,
on one of which his lordship’s name was inscribed.  There could be little
doubt of the fate of those on board.  The weather had been rough and
foggy, and these French soldiers were probably little skilled in
navigation.  So I departed to St. David’s with a heavy heart.

Some weeks passed in the usual course of classics and mathematics rammed
in by main force, when one day there came a letter to me in Aunt Jane’s
handwriting.  I was surprised, for my aunts were not given to
composition; but on opening the envelope I found Aunt Jane had
written—nothing.  She had merely enclosed, oh, greater surprise, a
foreign letter.  I had never had, and never expected to have, a foreign
correspondent.  What language would he write in—a quick hope flashed
through me that it might not be Latin, any other I would give up quietly.

I opened the letter and perceived it was in English.  It ran as follows:—

    “DEAR MASTR DANL,—I hope as this finds you well as it leaves me at
    present.  You was main good to we, so I pens this line to say as I am
    no longer Eleanor Martin but Madam Roux.  [Oh joy!  I didn’t care
    what her name was as long as she wasn’t drowned.] Yes, me and Jack
    have married, only he likes it writ Jacques which is a mort of
    trouble.  Howsomever we gets along lovely so likewise do Frances and
    her young man Peter which were a commisser and she is now Madam
    Lebrun.  We did a main lot for they lads—which they was grateful.
    Praps you’d like to hear that after we got safe away in his ludship’s
    yat, after you’d kindly helpd we to burrow out o jail, we come in for
    three days fog.  Short commons there was till we overtook a brig,
    gave out as we was shiprackt and was took aboord, Fan and me dressed
    as lads.  That night we was too many for the crew of the brig, as
    nocked under and us made them steer for France, so here we be.  The
    brig had corn aboord, so we wasnt clemmed.  We let the yat go.
    Hoping to see you soon, I remains,

                                          “Your humbel servant to command,
                                                                 “NELLIE.”

Her ending wish was granted some years after, when peace was settled
between England and France.  Nellie and her husband, the engineer, came
back to Wales and settled for a time in Merthyr, where they opened a
large inn, he following his profession in the mines, both he and his wife
roasting me unmercifully when I went to stay with them (a full-fledged
curate), on the assistance I had once rendered to the French prisoners in
a mining operation; but I hope all will understand that this assistance
was unintentional on my part, and that I greatly condemn the unpatriotic
conduct of the sisters.

                                * * * * *

                            The Gresham Press.

                             UNWIN BROTHERS,
                          CHILWORTH AND LONDON.



NOTES.


{14}  Laws, “Little England beyond Wales.”

{18}  These letters are given in the narrative.

{26}  “Biographie de Lazare Hoche,” par Emile de Bonnechose.  Hachette,
Paris.

{36}  Laws, “Little England beyond Wales.”  Mason, Tenby.

{51}  Cawl—leek broth.

{52}  Cwrw da—good ale.

{80}  “Taws pia hi,” a Welsh proverb.

{115}  Dear Davy.

{129}  A fact.

{154}  Now in the possession of Mr. Brett, the well-known
artist.—EDITOR’S NOTE.

{209}  _Crut_, probably a contraction of _creature_.

{223}  _Dull_, stupid.





*** End of this LibraryBlog Digital Book "The Fishguard Invasion by the French in 1797" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home