Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Cicero's Brutus or History of Famous Orators; also His Orator, or Accomplished Speaker.
Author: Cicero, Marcus Tullius, 106 BC-43 BC
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.
Copyright Status: Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook. See comments about copyright issues at end of book.

*** Start of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Cicero's Brutus or History of Famous Orators; also His Orator, or Accomplished Speaker." ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.



CICERO'S BRUTUS,

OR

HISTORY OF FAMOUS ORATORS:

ALSO,

HIS ORATOR,

OR

ACCOMPLISHED SPEAKER.

Now first translated into English by E. Jones



PREFACE.


As the following Rhetorical Pieces have never appeared before in the
English language, I thought a Translation of them would be no unacceptable
offering to the Public. The character of the Author (Marcus Tullius
Cicero) is so universally celebrated, that it would be needless, and
indeed impertinent, to say any thing to recommend them.

The first of them was the fruit of his retirement, during the remains of
the _Civil War_ in Africa; and was composed in the form of a Dialogue. It
contains a few short, but very masterly sketches of all the Speakers
who had flourished either in Greece or Rome, with any reputation of
Eloquence, down to his own time; and as he generally touches the principal
incidents of their lives, it will be considered, by an attentive reader,
as a _concealed epitome of the Roman history_. The conference is supposed
to have been held with Atticus, and their common friend Brutus, in
Cicero's garden at Rome, under the statue of Plato, whom he always
admired, and usually imitated in his dialogues: and he seems in this to
have copied even his _double titles_, calling it _Brutus, or the History
of famous Orators_. It was intended as a _supplement_, or _fourth book_,
to three former ones, on the qualifications of an Orator.

The second, which is intitled _The Orator_, was composed a very short time
afterwards (both of them in the 61st year of his age) and at the request
of Brutus. It contains a plan, or critical delineation, of what he himself
esteemed the most finished Eloquence, or style of Speaking. He calls it
_The Fifth Part, or Book_, designed to complete his _Brutus_, and _the
former three_ on the same subject. It was received with great approbation;
and in a letter to Lepta, who had complimented him upon it, he declares,
that whatever judgment he had in Speaking, he had thrown it all into that
work, and was content to risk his reputation on the merit of it. But it is
particularly recommended to our curiosity, by a more exact account of the
rhetorical _composition_, or _prosaic harmony_ of the ancients, than is to
be met with in any other part of his works.

As to the present Translation, I must leave the merit of it to be decided
by the Public; and have only to observe, that though I have not, to my
knowledge, omitted a single sentence of the original, I was obliged, in
some places, to paraphrase my author, to render his meaning intelligible
to a modern reader. My chief aim was to be clear and perspicuous: if I
have succeeded in _that_, it is all I pretend to. I must leave it to abler
pens to copy the _Eloquence_ of Cicero. _Mine_ is unequal to the task.



BRUTUS, OR THE HISTORY OF ELOQUENCE.


When I had left Cilicia, and arrived at Rhodes, word was brought me of the
death of Hortensius. I was more affected with it than, I believe, was
generally expected. For, by the loss of my friend, I saw myself for ever
deprived of the pleasure of his acquaintance, and of our mutual
intercourse of good offices. I likewise reflected, with Concern, that the
dignity of our College must suffer greatly by the decease of such an
eminent augur. This reminded me, that _he_ was the person who first
introduced me to the College, where he attested my qualification upon
oath; and that it was _he_ also who installed me as a member; so that I
was bound by the constitution of the Order to respect and honour him as a
parent. My affliction was increased, that, in such a deplorable dearth of
wife and virtuous citizens, this excellent man, my faithful associate in
the service of the Public, expired at the very time when the Commonwealth
could least spare him, and when we had the greatest reason to regret the
want of his prudence and authority. I can add, very sincerely, that in
_him_ I lamented the loss, not (as most people imagined) of a dangerous
rival and competitor, but of a generous partner and companion in the
pursuit of same. For if we have instances in history, though in studies of
less public consequence, that some of the poets have been greatly
afflicted at the death of their contemporary bards; with what tender
concern should I honour the memory of a man, with whom it is more glorious
to have disputed the prize of eloquence, than never to have met with an
antagonist! especially, as he was always so far from obstructing _my_
endeavours, or I _his_, that, on the contrary, we mutually assisted each
other, with our credit and advice.

But as _he_, who had a perpetual run of felicity, left the world at a
happy moment for himself, though a most unfortunate one for his fellow-
citizens; and died when it would have been much easier for him to lament
the miseries of his country, than to assist it, after living in it as long
as he _could_ have lived with honour and reputation;--we may, indeed,
deplore his death as a heavy loss to _us_ who survive him. If, however, we
consider it merely as a personal event, we ought rather to congratulate
his fate, than to pity it; that, as often as we revive the memory of this
illustrious and truly happy man, we may appear at least to have as much
affection for him as for ourselves. For if we only lament that we are no
longer permitted to enjoy him, it must, indeed, be acknowledged that this
is a heavy misfortune to _us_; which it, however, becomes us to support
with moderation, less our sorrow should be suspected to arise from motives
of interest, and not from friendship. But if we afflict ourselves, on the
supposition that _he_ was the sufferer;--we misconstrue an event, which to
_him_ was certainly a very happy one.

If Hortensius was now living, he would probably regret many other
advantages in common with his worthy fellow-citizens. But when he beheld
the Forum, the great theatre in which he used to exercise his genius, no
longer accessible to that accomplished eloquence, which could charm the
ears of a Roman, or a Grecian audience; he must have felt a pang of which
none, or at least but few, besides himself, could be susceptible. Even _I_
am unable to restrain my tears, when I behold my country no longer
defensible by the genius, the prudence, and the authority of a legal
magistrate,--the only weapons which I have learned to weild, and to which
I have long been accustomed, and which are most suitable to the character
of an illustrious citizen, and of a virtuous and well-regulated state.

But if there ever was a time, when the authority and eloquence of an
honest individual could have wrested their arms from the hands of his
distracted fellow-citizens; it was then when the proposal of a compromise
of our mutual differences was rejected, by the hasty imprudence of some,
and the timorous mistrust of others. Thus it happened, among other
misfortunes of a more deplorable nature, that when my declining age, after
a life spent in the service of the Public, should have reposed in the
peaceful harbour, not of an indolent, and a total inactivity, but of a
moderate and becoming retirement; and when my eloquence was properly
mellowed, and had acquired its full maturity;--thus it happened, I say,
that recourse was then had to those fatal arms, which the persons who had
learned the use of them in honourable conquest, could no longer employ to
any salutary purpose. Those, therefore, appear to me to have enjoyed a
fortunate and a happy life, (of whatever State they were members, but
especially in _our's_) who held their authority and reputation, either for
their military or political services, without interruption: and the sole
remembrance of them, in our present melancholy situation, was a pleasing
relief to me, when we lately happened to mention them in the course of
conversation.

For, not long ago, when I was walking for my amusement, in a private
avenue at home, I was agreeably interrupted by my friend Brutus, and T.
Pomponius, who came, as indeed they frequently did, to visit me;--two
worthy citizens who were united to each other in the closest friendship,
and were so dear and so agreeable to me, that, on the first sight of them,
all my anxiety for the Commonwealth subsided. After the usual
salutations,--"Well, gentlemen," said I, "how go the times? What news have
you brought?" "None," replied Brutus, "that you would wish to hear, or
that I can venture to tell you for truth."--"No," said Atticus; "we are
come with an intention that all matters of state should be dropped; and
rather to hear something from you, than to say any thing which might serve
to distress you." "Indeed," said I, "your company is a present remedy for
my sorrow; and your letters, when absent, were so encouraging, that they
first revived my attention to my studies."--"I remember," replied
Atticus, "that Brutus sent you a letter from Asia, which I read with
infinite pleasure: for he advised you in it like a man of sense, and gave
you every consolation which the warmest friendship could suggest."--
"True," said I, "for it was the receipt of that letter which recovered me
from a growing indisposition, to behold once more the cheerful face of
day; and as the Roman State, after the dreadful defeat near Cannae, first
raised its drooping head by the victory of Marcellus at Nola, which was
succeeded by many other victories; so, after the dismal wreck of our
affairs, both public and private, nothing occurred to me before the letter
of my friend Brutus, which I thought to be worth my attention, or which
contributed, in any degree, to the anxiety of my heart."--"That was
certainly my intention," answered Brutus; "and if I had the happiness to
succeed, I was sufficiently rewarded for my trouble. But I could wish to
be informed, what you received from Atticus which gave you such uncommon
pleasure."--"That," said I, "which not only entertained me; but, I hope,
has restored me entirely to myself."--"Indeed!" replied he; "and what
miraculous composition could that be?"--"Nothing," answered I; "could have
been a more acceptable, or a more seasonable present, than that excellent
Treatise of his which roused me from a state of languor and despondency."
--"You mean," said he, "his short, and, I think, very accurate abridgment
of Universal History."--"The very same," said I; "for that little Treatise
has absolutely saved me."--"I am heartily glad of it," said Atticus; "but
what could you discover in it which was either new to you, or so
wonderfully beneficial as you pretend?"--"It certainly furnished many
hints," said I, "which were entirely new to me: and the exact order of
time which you observed through the whole, gave me the opportunity I had
long wished for, of beholding the history of all nations in one regular
and comprehensive view. The attentive perusal of it proved an excellent
remedy for my sorrows, and led me to think of attempting something on your
own plan, partly to amuse myself, and partly to return your favour, by a
grateful, though not an equal acknowledgment. We are commanded, it is
true, in that precept of Hesiod, so much admired by the learned, to return
with the same measure we have received; or, if possible, with a larger. As
to a friendly inclination, I shall certainly return you a full proportion
of it; but as to a recompence in kind, I confess it to be out of my power,
and therefore hope you will excuse me: for I have no first-fruits (like a
prosperous husbandman) to acknowledge the obligation I have received; my
whole harvest having sickened and died, for want of the usual manure: and
as little am I able to present you with any thing from those hidden stores
which are now consigned to perpetual darkness, and to which I am denied
all access; though, formerly, I was almost the only person who was able to
command them at pleasure. I must therefore, try my skill in a long-
neglected and uncultivated soil; which I will endeavour to improve with so
much care, that I may be able to repay your liberality with interest;
provided my genius should be so happy as to resemble a fertile field,
which, after being suffered to lie fallow a considerable time, produces a
heavier crop than usual."--"Very well," replied Atticus, "I shall expect
the fulfilment of your promise; but I shall not insist upon it till it
suits your convenience; though, after all, I shall certainly be better
pleased if you discharge the obligation."--"And I also," said Brutus,
"shall expect that you perform your promise to my friend Atticus: nay,
though I am only his voluntary solicitor, I shall, perhaps, be very
pressing for the discharge of a debt, which the creditor himself is
willing to submit to your own choice."--"But I shall refuse to pay you,"
said I, "unless the original creditor takes no farther part in the suit."
--"This is more than I can promise," replied he, "for I can easily
foresee, that this easy man, who disclaims all severity, will urge his
demand upon you, not indeed to distress you, but yet very closely and
seriously."--"To speak ingenuously," said Atticus, "my friend Brutus, I
believe, is not much mistaken: for as I now find you in good spirits, for
the first time, after a tedious interval of despondency, I shall soon make
bold to apply to you; and as this gentleman has promised his assistance,
to recover what you owe me, the least I can do is to solicit, in my turn,
for what is due to him."

"Explain your meaning," said I.--"I mean," replied he, "that you must
write something to amuse us; for your pen has been totally silent this
long time; and since your Treatise on Politics, we have had nothing from
you of any kind; though it was the perusal of that which fired me with the
ambition to write an Abridgment of Universal History. But we shall,
however, leave you to answer this demand, when, and in what manner you
shall think most convenient. At present, if you are not otherwise engaged,
you must give us your sentiments on a subject on which we both desire to
be better informed."--"And what is that?" said I.--"What you gave me a
hasty sketch of," replied he, "when I saw you last at Tusculanum,--the
History of Famous Orators;--_when_ they made their appearance, and _who_
and _what_ they were; which, furnished such an agreeable train of
conversation, that when I related the substance of it to _your_, or I
ought rather to have said our _common_ friend, Brutus, he expressed a
violent desire to hear the whole of it from your own mouth. Knowing you,
therefore, to be at leisure, we have taken the present opportunity to wait
upon you; so that, if it is really convenient, you will oblige us both by
resuming the subject."--"Well, gentlemen," said I, "as you are so
pressing, I will endeavour to satisfy you in the best manner I am able."--
"You are _able_ enough," replied he; "only unbend yourself a little, or,
if you can set your mind at full liberty."--"If I remember right," said I,
"Atticus, what gave rise to the conversation, was my observing, that the
cause of Deiotarus, a most excellent Sovereign, and a faithful ally, was
pleaded by our friend Brutus, in my hearing, with the greatest elegance
and dignity."--"True," replied he, "and you took occasion from the ill
success of Brutus, to lament the loss of a fair administration of justice
in the Forum."--"I did so," answered I, "as indeed I frequently do: and
whenever I see you, my Brutus, I am concerned to think where your
wonderful genius, your finished erudition, and unparalleled industry will
find a theatre to display themselves. For after you had thoroughly
improved your abilities, by pleading a variety of important causes; and
when my declining vigour was just giving way, and lowering the ensigns of
dignity to your more active talents; the liberty of the State received a
fatal overthrow, and that Eloquence, of which we are now to give the
History, was condemned to perpetual silence."--"Our other misfortunes,"
replied Brutus, "I lament sincerely; and I think I ought to lament them:--
but as to Eloquence, I am not so fond of the influence and the glory it
bestows, as of the study and the practice of it, which nothing can deprive
me of, while you are so well disposed to assist me: for no man can be an
eloquent speaker, who has not a clear and ready conception. Whoever,
therefore, applies himself to the study of Eloquence, is at the same time
improving his judgment, which is a talent equally necessary in all
military operations."

"Your remark," said I, "is very just; and I have a higher opinion of the
merit of eloquence, because, though there is scarcely any person so
diffident as not to persuade himself, that he either has, or may acquire
every other accomplishment which, formerly, could have given him
consequence in the State; I can find no person who has been made an orator
by the success of his military prowess.--But that we may carry on the
conversation with greater ease, let us seat ourselves."--As my visitors
had no objection to this, we accordingly took our seats in a private lawn,
near a statue of Plato.

Then resuming the conversation,--"to recommend the study of eloquence,"
said I, "and describe its force, and the great dignity it confers upon
those who have acquired it, is neither our present design, nor has any
necessary connection with it. But I will not hesitate to affirm, that
whether it is acquired by art or practice, or the mere powers of nature,
it is the most difficult of all attainments; for each of the five branches
of which it is said to consist, is of itself a very important art; from
whence it may easily be conjectured, how great and arduous must be the
profession which unites and comprehends them all.

"Greece alone is a sufficient witness of this:--for though she was fired
with a wonderful love of Eloquence, and has long since excelled every
other nation in the practice of it, yet she had all the rest of the arts
much earlier; and had not only invented, but even compleated them, a
considerable time before she was mistress of the full powers of elocution.
But when I direct my eyes to Greece, your beloved Athens, my Atticus,
first strikes my sight, and is the brightest object in my view: for in
that illustrious city the _orator_ first made his appearance, and it is
there we shall find the earliest records of eloquence, and the first
specimens of a discourse conducted by rules of art. But even in Athens
there is not a single production now extant which discovers any taste for
ornament, or seems to have been the effort of a real orator, before the
time of Pericles (whose name is prefixed to some orations which still
remain) and his cotemporary Thucydides; who flourished,--not in the
infancy of the State, but when it was arrived at its full maturity of
power.

"It is, however, supposed, that Pisistratus (who lived many years before)
together with Solon, who was something older, and Clisthenes, who survived
them both, were very able speakers for the age they lived in. But some
years after these, as may be collected from the Attic Annals, came the
above-mentioned Themistocles, who is said to have been as much
distinguished by his eloquence as by his political abilities;--and after
him the celebrated Pericles, who, though adorned with every kind of
excellence, was most admired for his talent of speaking. Cleon also (their
cotemporary) though a turbulent citizen, was allowed to be a tolerable
orator.

"These were immediately succeeded by Alcibiades, Critias, and Theramenes,
whose manner of speaking may be easily inferred from the writings of
Thucydides, who lived at the same time: their discourses were nervous and
stately, full of sententious remarks, and so excessively concise as to be
sometimes obscure. But as soon as the force of a regular and a well-
adjusted speech was understood, a sudden crowd of rhetoricians appeared,--
such as Gorgias the Leontine, Thrasymachus the Chalcedonian, Protagoras
the Abderite, and Hippias the Elean, who were all held in great esteem,--
with many others of the same age, who professed (it must be owned, rather
too arrogantly) to teach their scholars,--_how the worse might be made, by
the force of eloquence, to appear the better cause_. But these were openly
opposed by the famous Socrates, who, by an adroit method of arguing which
was peculiar to himself, took every opportunity to refute the principles
of their art. His instructive conferences produced a number of intelligent
men, and _Philosophy_ is said to have derived her birth from him;--not the
doctrine of _Physics_, which was of an earlier date, but that Philosophy
which treats of men, and manners, and of the nature of good and evil. But
as this is foreign to our present subject, we must defer the Philosophers
to another opportunity, and return to the Orators, from whom I have
ventured to make a sort digression.

"When the professors therefore, abovementioned were in the decline of
life, Isocrates made his appearance, whos house stood open to all Greece
as the _School of Eloquence_. He was an accomplished orator, and an
excellent teacher; though he did not display his talents in the Forum, but
cherished and improved that glory within the walls of his academy, which,
in my opinion, no poet has ever yet acquired. He composed many valuable
specimens of his art, and taught the principles of it to others; and not
only excelled his predecessors in every part of it, but first discovered
that a certain _metre_ should be observed in prose, though totally
different from the measured rhyme of the poets. Before _him_, the
artificial structure and harmony of language was unknown;--or if there are
any traces of it to be discovered, they appear to have been made without
design; which, perhaps, will be thought a beauty:--but whatever it may be
deemed, it was, in the present case, the effect rather of native genius,
or of accident, than of art and observation. For mere nature itself will
measure and limit our sentences by a convenient compass of words; and when
they are thus confined to a moderate flow of expression, they will
frequently have a _numerous_ cadence:--for the ear alone can decide what
is full and complete, and what is deficient; and the course of our
language will necessarily be regulated by our breath, in which it is
excessively disagreeable, not only to fail, but even to labour.

"After Isocrates came Lysias, who, though not personally engaged in
forensic causes, was a very artful and an elegant composer, and such a one
as you might almost venture to pronounce a complete orator: for
Demosthenes is the man who approaches the character so nearly, that you
may apply it to him without hesitation. No keen, no artful turns could
have been contrived for the pleadings he has left behind him, which he did
not readily discover;--nothing could have been expressed with greater
nicety, or more clearly and poignantly, than it has been already expressed
by him;--and nothing greater, nothing more rapid and forcible, nothing
adorned with a nobler elevation either of language, or sentiment, can be
conceived than what is to be found in his orations. He was soon rivalled
by his cotemporaries Hyperides, Aeschines, Lycurgus, Dinarchus, and
Demades (none of whose writings are extant) with many others that might be
mentioned: for this age was adorned with a profusion of good orators; and
the genuine strength and vigour of Eloquence appears to me to have
subsisted to the end of this period, which was distinguished by a natural
beauty of composition without disguise or affectation.

"When these orators were in the decline of life, they were succeeded by
Phalereus; who was then in the prime of youth. He was indeed a man of
greater learning than any of them, but was fitter to appear on the parade,
than in the field; and, accordingly, he rather pleased and entertained the
Athenians, than inflamed their passions; and marched forth into the dust
and heat of the Forum, not from a weather-beaten tent, but from the shady
recesses of Theophrastus, a man of consummate erudition. He was the first
who relaxed the force of Eloquence, and gave her a soft and tender air:
and he rather chose to be agreeable, as indeed he was, than great and
striking; but agreeable in such a manner as rather charmed, than warmed
the mind of the hearer. His greatest ambition was to impress his audience
with a high opinion of his elegance, and not, as Eupolis relates of
Pericles, to _sting_ as well as to _please_.

"You see, then, in the very city in which Eloquence was born and nurtured,
how late it was before she grew to maturity; for before the time of Solon
and Pisistratus, we meet with no one who is so much as mentioned for his
talent of speaking. These, indeed, if we compute by the Roman date, may be
reckoned very ancient; but if by that of the Athenians, we shall find them
to be moderns. For though they flourished in the reign of Servius Tullius,
Athens had then subsisted much longer than Rome has at present. I have
not, however, the least doubt that the power of Eloquence has been always
more or less conspicuous. For Homer, we may suppose, would not have
ascribed such superior talents of elocution to Ulysses, and Nestor (one of
whom he celebrates for his force, and the other for his sweetness) unless
the art of Speaking had then been held in some esteem; nor could the Poet
himself have been master of such an ornamental style, and so excellent a
vein of Oratory as we actually find in him.--The time indeed in which he
lived is undetermined: but we are certain that he flourished many years
before Romulus: for he was at least of as early a date as the elder
Lycurgus, the legislator of the Spartans.

"But a particular attention to the art, and a greater ability in the
practice of it, may be observed in Pisistratus. He was succeeded in the
following century by Themistocles, who, according to the Roman date, was a
person of the remotest antiquity; but, according to that of the Athenians,
he was almost a modern. For he lived when Greece was in the height of her
power, but when the city of Rome had but lately freed herself from the
shackles of regal tyranny;--for the dangerous war with the Volsci, who
were headed by Coriolanus (then a voluntary exile) happened nearly at the
same time as the Persian war; and we may add, that the fate of both
commanders was remarkably similar. Each of them, after distinguishing
himself as an excellent citizen, being driven from his country by the
wrongs of an ungrateful people, went over to the enemy: and each of them
repressed the efforts of his resentment by a voluntary death. For though
you, my Atticus, have represented the exit of Coriolanus in a different
manner, you must give me leave to dispatch him in the way I have
mentioned."--"You may use your pleasure," replied Atticus with a smile:
"for it is the privilege of rhetoricians to exceed the truth of history,
that they may have an opportunity of embellishing the fate of their
heroes: and accordingly, Clitarchus and Stratocles have entertained us
with the same pretty fiction about the death of Themistocles, which you
have invented for Coriolanus. Thucydides, indeed, who was himself an
Athenian of the highest rank and merit, and lived nearly at the same time,
has only informed us that he died, and was privately buried in Attica,
adding, that it was suspected by some that he had poisoned himself. But
these ingenious writers have assured us, that, having slain a bull at the
altar, he caught the blood in a large bowl, and, drinking it off, fell
suddenly dead upon the ground. For this species of death had a tragical
air, and might be described with all the pomp of rhetoric; whereas the
ordinary way of dying afforded no opportunity for ornament. As it will,
therefore, suit your purpose, that Coriolanus should resemble Themistocles
in every thing, I give you leave to introduce the fatal bowl; and you may
still farther heighten the catastrophe by a solemn sacrifice, that
Coriolanus may appear in all respects to have been a second Themistocles."

"I am much obliged to you," said I, "for your courtesy: but, for the
future, I shall be more cautious in meddling with History when you are
present; whom I may justly commend as a most exact and scrupulous relator
of the Roman History; but nearly at the time we are speaking of (though
somewhat later) lived the above-mentioned Pericles, the illustrious son of
Xantippus, who first improved his eloquence by the friendly aids of
literature;--not that kind of literature which treats professedly of the
art of Speaking, of which there was then no regular system; but after he
had studied under Anaxagoras the Naturalist, he easily transferred his
capacity from abstruse and intricate speculations to forensic and popular
debates.

"All Athens was charmed with the sweetness of his language; and not only
admired him for his fluency, but was awed by the superior force and the
_terrors_ of his eloquence. This age, therefore, which may be considered
as the infancy of the Art, furnished Athens with an Orator who almost
reached the summit of his profession: for an emulation to shine in the
Forum is not usually found among a people who are either employed in
settling the form of their government, or engaged in war, or struggling
with difficulties, or subjected to the arbitrary power of Kings. Eloquence
is the attendant of peace, the companion of ease and prosperity, and the
tender offspring of a free and a well established constitution. Aristotle,
therefore, informs us, that when the Tyrants were expelled from Sicily,
and private property (after a long interval of servitude) was determined
by public trials, the Sicilians Corax and Tisias (for this people, in
general, were very quick and acute, and had a natural turn for
controversy) first attempted to write precepts on the art of Speaking.
Before them, he says, there was no one who spoke by method, and rules of
art, though there were many who discoursed very sensibly, and generally
from written notes: but Protagoras took the pains to compose a number of
dissertations, on such leading and general topics as are now called common
places. Gorgias, he adds, did the same, and wrote panegyrics and
invectives on every subject: for he thought it was the province of an
Orator to be able either to exaggerate, or extenuate, as occasion might
require. Antiphon the Rhamnusian composed several essays of the same
species; and (according to Thucydides, a very respectable writer, who was
present to hear him) pleaded a capital cause in his own defence, with as
much eloquence as had ever yet been displayed by any man. But Lysias was
the first who openly professed the _Art_; and, after him, Theodorus, being
better versed in the theory than the practice of it, begun to compose
orations for others to pronounce; but reserved the method of doing it to
himself. In the same manner, Isocrates at first disclaimed the Art, but
wrote speeches for other people to deliver; on which account, being often
prosecuted for assisting, contrary to law, to circumvent one or another of
the parties in judgment, he left off composing orations for other people,
and wholly applied himself to writing rules and systems.

"Thus then we have traced the birth and origin of the Orators of Greece,
who were, indeed, very ancient, as I have before observed, if we compute
by the Roman Annals; but of a much later date, if we reckon by their own:
for the Athenian State had signalized itself by a variety of great
exploits, both at home and abroad, a considerable time before she was
ravished with the charms of Eloquence. But this noble Art was not common
to Greece in general, but almost peculiar to Athens. For who has ever
heard of an Argive, a Corinthian, or a Theban Orator at the times we are
speaking of? unless, perhaps, some merit of the kind may be allowed to
Epaminondas, who was a man of uncommon erudition. But I have never read of
a Lacedemonian Orator, from the earliest period of time to the present.
For Menelaus himself, though said by Homer to have possessed a sweet
elocution, is likewise described as a man of few words. Brevity, indeed,
upon some occasions, is a real excellence; but it is very far from being
compatible with the general character of Eloquence.

"The Art of Speaking was likewise studied, and admired, beyond the limits
of Greece; and the extraordinary honours which were paid to Oratory have
perpetuated the names of many foreigners who had the happiness to excel in
it. For no sooner had Eloquence ventured to sail from the Pireaeus, but
she traversed all the isles, and visited every part of Asia; till at last
she infected herself with their manners, and lost all the purity and the
healthy complexion of the Attic style, and indeed had almost forgot her
native language. The Asiatic Orators, therefore, though not to be
undervalued for the rapidity and the copious variety of their elocution,
were certainly too loose and luxuriant. But the Rhodians were of a sounder
constitution, and more resembled the Athenians. So much, then, for the
Greeks; for, perhaps, what I have already said of them, is more than was
necessary."

"As to the necessity of it," answered Brutus, "there is no occasion to
speak of it: but what you have said of them has entertained me so
agreeably, that instead of being longer, it has been much shorter than I
could have wished."--"A very handsome compliment," said I;--"but it is
time to begin with our own countrymen, of whom it is difficult to give any
further account than what we are able to conjecture from our Annals.--For
who can question the address, and the capacity of Brutus, the illustrious
founder of your family? That Brutus, who so readily discovered the meaning
of the Oracle, which promised the supremacy to him who should first salute
his mother? That Brutus, who concealed the most consummate abilities under
the appearance of a natural defect of understanding? Who dethroned and
banished a powerful monarch, the son of an illustrious sovereign? Who
settled the State, which he had rescued from arbitrary power, by the
appointment of an annual magistracy, a regular system of laws, and a free
and open course of justice? And who abrogated the authority of his
colleague, that he might rid the city of the smallest vestige of the
_regal_ name?--Events, which could never have been produced without
exerting the powers of Persuasion!--We are likewise informed that a few
years after the expulsion of the Kings, when the Plebeians retired to the
banks of the Anio, about three miles from the city, and had possessed
themselves of what is called The _sacred_ Mount, M. Valerius the dictator
appeased their fury by a public harangue; for which he was afterwards
rewarded with the highest posts of honour, and was the first Roman who was
distinguished by the surname of _Maximus_. Nor can L. Valerius Potitus be
supposed to have been destitute of the powers of utterance, who, after the
odium which had been excited against the Patricians by the tyrannical
government of the _Decemviri_, reconciled the people to the Senate, by his
prudent laws and conciliatory speeches. We may likewise suppose, that
Appius Claudius was a man of some eloquence; since he dissuaded the Senate
from consenting to a peace with King Pyrrhus, though they were much
inclined to it. The same might be said of Caius Fabricius, who was
dispatched to Pyrrhus to treat for the ransom of his captive fellow-
citizens; and of Titus Coruncanius, who appears by the memoirs of the
pontifical college, to have been a person of no contemptible genius: and
likewise of M. Curius (then a tribune of the people) who, when the
Interrex Appius _the Blind_, an artful Speaker, held the _Comitia_
contrary to law, by refusing to admit any consuls of plebeian rank,
prevailed upon the Senate to protest against the conduct: of his
antagonist; which, if we consider that the Moenian law was not then in
being, was a very bold attempt. We may also conjecture, that M. Popilius
was a man of abilities, who, in the time of his consulship, when he was
solemnizing a public sacrifice in the proper habit of his office, (for he
was also a Flamen Carmentalis) hearing of the mutiny and insurrection of
the people against the Senate, rushed immediately into the midst of the
assembly, covered as he was with his sacerdotal robes, and quelled the
sedition by his authority and the force of his elocution. I do not pretend
to have read that the persons I have mentioned were then reckoned Orators,
or that any fort of reward or encouragement was given to Eloquence: I only
conjecture what appears very probable. It is also recorded, that C.
Flaminius, who, when tribune of the people proposed the law for dividing
the conquered territories of the Gauls and Piceni among the citizens, and
who, after his promotion to the consulship, was slain near the lake
Thrasimenus, became very popular by the mere force of his address, Quintus
Maximus Verrucosus was likewise reckoned a good Speaker by his
cotemporaries; as was also Quintus Metellus, who, in the second Punic war,
was joint consul with L. Veturius Philo. But the first person we have any
certain account of, who was publicly distinguished as an _Orator_, and who
really appears to have been such, was M. Cornelius Cethegus; whose
eloquence is attested by Q. Ennius, a voucher of the highest credibility;
since he actually heard him speak, and gave him this character after his
death; so that there is no reason to suspect that he was prompted by the
warmth of his friendship to exceed the bounds of truth. In his ninth book
of Annals, he has mentioned him in the following terms:

  "_Additur Orator Corneliu' suaviloquenti
  Ore Cethegus Marcu', Tuditano collega,
  Marci Filius._"

"_Add the_ Orator _M. Cornelius Cethegus, so much admired for his
mellifluent tongue; who was the colleague of Tuditanus, and the son of
Marcus_."

"He expressly calls him an _Orator_, you see, and attributes to him a
remarkable sweetness of elocution; which, even now a-days, is an
excellence of which few are possessed: for some of our modern Orators are
so insufferably harsh, that they may rather be said to bark than to speak.
But what the Poet so much admires in his friend, may certainly be
considered as one of the principal ornaments of Eloquence. He adds;

" ----_is dictus, ollis popularibus olim,
  Qui tum vivebant homines, atque aevum agitabant,
  Flos delibatus populi_."

"_He was called by his cotemporaries, the choicest Flower of the State_."

"A very elegant compliment! for as the glory of a man is the strength of
his mental capacity, so the brightest ornament of that is Eloquence; in
which, whoever had the happiness to excel, was beautifully styled, by the
Ancients, the _Flower_ of the State; and, as the Poet immediately
subjoins,

  "'--_Suadaeque medulla:'

"the very marrow and quintessence of Persuasion_."

"That which the Greeks call [Greek: Peitho], _(i.e. Persuasion)_ and which
it is the chief business of an Orator to effect, is here called _Suada_ by
Ennius; and of this he commends Cethegus as the _quintessence_; so that he
makes the Roman Orator to be himself the very substance of that amiable
Goddess, who is said by Eupolis to have dwelt on the lips of Pericles.
This Cethegus was joint-consul with P. Tuditanus in the second Punic war;
at which time also M. Cato was Quaestor, about one hundred and forty years
before I myself was promoted to the consulship; which circumstance would
have been absolutely lost, if it had not been recorded by Ennius; and the
memory of that illustrious citizen, as has probably been the case of many
others, would have been obliterated by the rust of antiquity. The manner
of speaking which was then in vogue, may easily be collected from the
writings of _Naevius_: for Naevius died, as we learn from the memoirs of
the times, when the persons above-mentioned were consuls; though Varro, a
most accurate investigator of historical truth, thinks there is a mistake
in this, and fixes the death of Naevius something later. For Plautus died
in the consulship of P. Claudius and L. Porcius, twenty years after the
consulship of the persons we have been speaking of, and when Cato was
Censor. Cato, therefore, must have been younger than Cethegus, for he was
consul nine years after him: but we always consider him as a person of the
remotest antiquity, though he died in the consulship of Lucius Marcius and
M. Manilius, and but eighty-three years before my own promotion to the
same office. He is certainly, however, the most ancient Orator we have,
whose writings may claim our attention; unless any one is pleased with the
above-mentioned speech of Appius, on the peace with Pyrrhus, or with a set
of panegyrics on the dead, which, I own, are still extant. For it was
customary in most families of note to preserve their images, their
trophies of honour, and their memoirs, either to adorn a funeral when any
of the family deceased, or to perpetuate the fame of their ancestors, or
prove their own nobility. But the truth of History has been much corrupted
by these laudatory essays; for many circumstances were recorded in them
which never existed; such as false triumphs, a pretended succession of
consulships, and false alliances and elevations, when men of inferior rank
were confounded with a noble family of the same name: as if I myself
should pretend that I am descended from M. Tullius, who was a Patrician,
and shared the consulship with Servius Sulpicius, about ten years after
the expulsion of the kings.

"But the real speeches of Cato are almost as numerous as those of Lysias
the Athenian; a great number of whose are still extant. For Lysias was
certainly an Athenian; because he not only died but received his birth at
Athens, and served all the offices of the city; though Timaesus, as if he
acted by the Licinian or the Mucian law, remands him back to Syracuse.
There is, however, a manifest resemblance between _his_ character and that
of _Cato_: for they are both of them distinguished by their acuteness,
their elegance, their agreeable humour, and their brevity. But the Greek
has the happiness to be most admired: for there are some who are so
extravagantly fond of him, as to prefer a graceful air to a vigorous
constitution, and who are perfectly satisfied with a slender and an easy
shape, if it is only attended with a moderate share of health. It must,
however, be acknowledged, that even Lysias often displays a strength of
arm, than which nothing can be more strenuous and forcible; though he is
certainly, in all respects, of a more thin and feeble habit than Cato,
notwithstanding he has so many admirers, who are charmed with his very
slenderness. But as to Cato, where will you find a modern Orator who
condescends to read him?--nay, I might have said, who has the least
knowledge of him?--And yet, good Gods! what a wonderful man! I say nothing
of his merit as a Citizen, a Senator, and a General; we must confine our
attention to the Orator. Who, then, has displayed more dignity as a
panegyrist?--more severity as an accuser?--more ingenuity in the turn of
his sentiments?--or more neatness and address in his narratives and
explanations? Though he composed above a hundred and fifty orations,
(which I have seen and read) they are crowded with all the beauties of
language and sentiment. Let us select from these what deserves our notice
and applause: they will supply us with all the graces of Oratory. Not to
omit his _Antiquities_, who will deny that these also are adorned with
every flower, and with all the lustre of Eloquence? and yet he has
scarcely any admirers; which some ages ago was the case of Philistus the
Syracusan, and even of Thucydides himself. For as the lofty and elevated
style of Theopompus soon diminished the reputation of their pithy and
laconic harangues, which were sometimes scarcely intelligible through
their excessive brevity and quaintness; and as Demosthenes eclipsed the
glory of Lysias, so the pompous and stately elocution of the moderns has
obscured the lustre of Cato. But many of us are shamefully ignorant and
inattentive; for we admire the Greeks for their antiquity, and what is
called their Attic neatness, and yet have never noticed the same quality
in Cato. It was the distinguishing character, say they, of Lysias and
Hyperides. I own it, and I admire them for it: but why not allow a share
of it to Cato? They are fond, they tell us, of the _Attic_ style of
Eloquence: and their choice is certainly judicious, provided they borrow
the blood and the healthy juices, as well as the bones and membranes. What
they recommend, however, is, to do it justice, an agreeable quality. But
why must Lysias and Hyperides be so fondly courted, while Cato is entirely
overlooked? His language indeed has an antiquated air, and some of his
expressions are rather too harsh and crabbed. But let us remember that
this was the language of the time: only change and modernize it, which it
was not in his power to do;--add the improvements of number and cadence,
give an easier turn to his sentences, and regulate the structure and
connection of his words, (which was as little practised even by the older
Greeks as by him) and you will discover no one who can claim the
preference to Cato. The Greeks themselves acknowledge that the chief
beauty of composition results from the frequent use of those
_translatitious_ forms of expression which they call _Tropes_, and of
those various attitudes of language and sentiment which they call
_Figures_: but it is almost incredible in what numbers, and with what
amazing variety, they are all employed by Cato. I know, indeed, that he is
not sufficiently polished, and that recourse must be had to a more perfect
model for imitation: for he is an author of such antiquity, that he is the
oldest now extant, whose writings can be read with patience; and the
ancients in general acquired a much greater reputation in every other art,
than in that of Speaking. But who that has seen the statues of the
moderns, will not perceive in a moment, that the figures of Canachus are
too stiff and formal, to resemble life? Those of Calamis, though evidently
harsh, are somewhat softer. Even the statues of Myron are not sufficiently
alive; and yet you would not hesitate to pronounce them beautiful. But
those of Polycletes are much finer, and, in my mind, completely finished.
The case is the same in Painting; for in the works of Zeuxis, Polygnotus,
Timanthes, and several other masters who confined themselves to the use of
four colours, we commend the air and the symmetry of their figures; but in
Aetion, Nicomachus, Protogenes, and Apelles, every thing is finished to
perfection. This, I believe, will hold equally true in all the other arts;
for there is not one of them which was invented and completed at the same
time. I cannot doubt, for instance, that there were many Poets before
Homer: we may infer it from those very songs which he himself informs us
were sung at the feasts of the Phaeacians, and of the profligate suitors
of Penelope. Nay, to go no farther, what is become of the ancient poems of
our own countrymen?"

  "Such as the Fauns and rustic Bards compos'd,
  When none the rocks of poetry had cross'd,
  Nor wish'd to form his style by rules of art,
  Before this vent'rous man: &c.

"Old Ennius here speaks of himself; nor does he carry his boast beyond the
bounds of truth: the case being really as he describes it. For we had only
an Odyssey in Latin, which resembled one of the rough and unfinished
statues of Daedalus; and some dramatic pieces of Livius, which will
scarcely bear a second reading. This Livius exhibited his first
performance at Rome in the Consulship of M. Tuditanus, and C. Clodius the
son of Caecus, the year before Ennius was born, and, according to the
account of my friend Atticus, (whom I choose to follow) the five hundred
and fourteenth from the building of the city. But historians are not
agreed about the date of the year. Attius informs us that Livius was taken
prisoner at Tarentum by Quintus Maximus in his fifth Consulship, about
thirty years after he is said by Atticus, and our ancient annals, to have
introduced the drama. He adds that he exhibited his first dramatic piece
about eleven years after, in the Consulship of C. Cornelius and Q.
Minucius, at the public games which Salinator had vowed to the Goddess of
Youth for his victory over the Senones. But in this, Attius was so far
mistaken, that Ennius, when the persons above-mentioned were Consuls, was
forty years old: so that if Livius was of the same age, as in this case he
would have been, the first dramatic author we had must have been younger
than Plautus and Naevius, who had exhibited a great number of plays before
the time he specifies. If these remarks, my Brutus, appear unsuitable to
the subject before us, you must throw the whole blame upon Atticus, who
has inspired me with a strange curiosity to enquire into the age of
illustrious men, and the respective times of their appearance."--"On the
contrary," said Brutus, "I am highly pleased that you have carried your
attention so far; and I think your remarks well adapted to the curious
task you have undertaken, the giving us a history of the different classes
of Orators in their proper order."--"You understand me right," said I;
"and I heartily wish those venerable Odes were still extant, which Cato
informs us in his Antiquities, used to be sung by every guest in his turn
at the homely feasts of our ancestors, many ages before, to commemorate
the feats of their heroes. But the _Punic war_ of that antiquated Poet,
whom Ennius so proudly ranks among the _Fauns and rustic Bards_, affords
me as exquisite a pleasure as the finest statue that was ever formed by
Myron. Ennius, I allow, was a more finished writer: but if he had really
undervalued the other, as he pretends to do, he would scarcely have
omitted such a bloody war as the first _Punic_, when he attempted
professedly to describe all the wars of the Republic. Nay he himself
assigns the reason.

  "Others" (said he) "that cruel war have sung:"

Very true, and they have sung it with great order and precision, though
not, indeed, in such elegant strains as yourself. This you ought to have
acknowledged, as you must certainly be conscious that you have borrowed
many ornaments from Naevius; or if you refuse to own it, I shall tell you
plainly that you have _pilfered_ them.

"Cotemporary with the Cato above-mentioned (though somewhat older) were C.
Flaminius, C. Varro, Q. Maximus, Q. Metellus, P. Lentulus, and P. Crassus
who was joint Consul with the elder Africanus. This Scipio, we are told,
was not destitute of the powers of Elocution: but his son, who adopted the
younger Scipio (the son of Paulus Aemilius) would have stood foremost in
the list of Orators, if he had possessed a firmer constitution. This is
evident from a few Speeches, and a Greek History of his, which are very
agreeably written. In the same class we may place Sextus Aelius, who was
the best lawyer of his time, and a ready speaker. A little after these,
was C. Sulpicius Gallus, who was better acquainted with the Grecian
literature than all the rest of the nobility, and was reckoned a graceful
Orator, being equally distinguished, in every other respect, by the
superior elegance of his taste; for a more copious and splendid way of
speaking began now to prevail. When this Sulpicius, in quality of Praetor,
was celebrating the public shews in honour of Apollo, died the Poet
Ennius, in the Consulship of Q. Marcius and Cn. Servilius, after
exhibiting his Tragedy of _Thyestes_. At the same time lived Tiberius
Gracchus, the son of Publius, who was twice Consul and Censor: a Greek
Oration of his to the Rhodians is still extant, and he bore the character
of a worthy citizen, and an eloquent Speaker. We are likewise told that P.
Scipio Nasica, surnamed The Darling of the People, and who also had the
honor to be twice chosen Consul and Censor, was esteemed an able Orator:
To him we may add L. Lentulus, who was joint Consul with C. Figulus;--Q.
Nobilior, the son of Marcus, who was inclined to the study of literature
by his father's example, and presented Ennius (who had served under his
father in Aetolia) with the freedom of the City, when he founded a colony
in quality of Triumvir: and his colleague, T. Annius Luscus, who is said
to have been tolerably eloquent. We are likewise informed that L. Paulus,
the father of Africanus, defended the character of an eminent citizen in a
public speech; and that Cato, who died in the 83d year of his age, was
then living, and actually pleaded, that very year, against the defendant
Servius Galba, in the open Forum, with great energy and spirit:--he has
left a copy of this Oration behind him. But when Cato was in the decline
of life, a crowd of Orators, all younger than himself, made their
appearance at the same time: For A. Albinus, who wrote a History in Greek,
and shared the Consulship with L. Lucullus, was greatly admired for his
learning and Elocution: and almost equal to him were Servius Fulvius, and
Servius Fabius Pictor, the latter of whom was well acquainted with the
laws of his country, the Belles Lettres, and the History of Antiquity.
Quintus Fabius Labeo was likewise adorned with the same accomplishments.
But Q. Metellus whose four sons attained the consular dignity, was admired
for his Eloquence beyond the rest;--he undertook the defence of L. Cotta,
when he was accused by Africanus,--and composed many other Speeches,
particularly that against Tiberius Gracchus, which we have a full account
of in the Annals of C. Fannius. L. Cotta himself was likewise reckoned a
_veteran_; but C. Laelius, and P. Africanus were allowed by all to be more
finished Speakers: their Orations are still extant, and may serve as
specimens of their respective abilities. But Servius Galba, who was
something older than any of them, was indisputably the best speaker of the
age. He was the first among the Romans who displayed the proper and
distinguishing talents of an Orator, such as, digressing from his subject
to embellish and diversify it,--soothing or alarming the passions,
exhibiting every circumstance in the strongest light,--imploring the
compassion of his audience, and artfully enlarging on those topics, or
general principles of Prudence or Morality, on which the stress of his
argument depended: and yet, I know not how, though he is allowed to have
been the greatest Orator of his time, the Orations he has left are more
lifeless, and have a more antiquated air, than those of Laelius, or
Scipio, or even of Cato himself: in short, the strength and substance of
them has so far evaporated, that we have scarcely any thing of them
remaining but the bare skeletons. In the same manner, though both Laelius
and Scipio are greatly extolled for their abilities; the preference was
given to Laelius as a speaker; and yet his Oration, in defence of the
privileges of the Sacerdotal College, has no greater merit than any one
you may please to fix upon of the numerous speeches of Scipio. Nothing,
indeed, can be sweeter and milder than that of Laelius, nor could any
thing have been urged with greater dignity to support the honour of
religion: but, of the two, Laelius appears to me to be rougher, and more
old-fashioned than Scipio; and, as different Speakers have different
tastes, he had in my mind too strong a relish for antiquity, and was too
fond of using obsolete expressions. But such is the jealousy of mankind,
that they will not allow the same person to be possessed of too many
perfections. For as in military prowess they thought it impossible that
any man could vie with Scipio, though Laelius had not a little
distinguished himself in the war with Viriathus; so for learning,
Eloquence, and wisdom, though each was allowed to be above the reach of
any other competitor, they adjudged the preference to Laelius. Nor was
this only the opinion of the world, but it seems to have been allowed by
mutual consent between themselves: for it was then a general custom, as
candid in this respect as it was fair and just in every other, to give his
due to each. I accordingly remember that P. Rutilius Rufus once told me at
Smyrna, that when he was a young man, the two Consuls P. Scipio and D.
Brutus, by order of the Senate, tried a capital cause of great
consequence. For several persons of note having been murdered in the Silan
Forest, and the domestics, and some of the sons, of a company of gentlemen
who farmed the taxes of the pitch-manufactory, being charged with the
fact, the Consuls were ordered to try the cause in person. Laelius, he
said, spoke very sensibly and elegantly, as indeed he always did, on the
side of the farmers of the customs. But the Consuls, after hearing both
sides, judging it necessary to refer the matter to a second trial, the
same Laelius, a few days after, pleaded their cause again with more
accuracy, and much better than at first. The affair, however, was once
more put off for a further hearing. Upon this, when his clients attended
Laelius to his own house, and, after thanking him for what he had already
done, earnestly begged him not to be disheartened by the fatigue he had
suffered;--he assured them he had exerted his utmost to defend their
reputation; but frankly added, that he thought their cause would be more
effectually supported by Servius Galba, whose manner of speaking was more
embellished and more spirited than his own. They, accordingly, by the
advice of Laelius, requested Galba to undertake it. To this he consented;
but with the greatest modesty and reluctance, out of respect to the
illustrious advocate he was going to succeed:--and as he had only the next
day to prepare himself, he spent the whole of it in considering and
digesting his cause. When the day of trial was come, Rutilius himself, at
the request of the defendants, went early in the morning to Galba, to give
him notice of it, and conduct him to the court in proper time. But till
word was brought that the Consuls were going to the bench, he confined
himself in his study, where he suffered no one to be admitted; and
continued very busy in dictating to his Amanuenses, several of whom (as
indeed he often used to do) he kept fully employed at once. While he was
thus engaged, being informed that it was high time for him to appear in
court, he left his house with so much life in his eyes, and such an ardent
glow upon his countenance, that you would have thought he had not only
_prepared_ his cause, but actually _carried_ it. Rutilius added, as
another circumstance worth noticing, that his scribes, who attended him to
the bar, appeared excessively fatigued: from whence he thought it probable
that he was equally warm and vigorous in the composition, as in the
delivery of his speeches. But to conclude the story, Galba pleaded his
cause before Laelius himself, and a very numerous and attentive audience,
with such uncommon force and dignity, that every part of his Oration
received the applause of his hearers: and so powerfully did he move the
feelings, and affect the pity of the judges, that his clients were
immediately acquitted of the charge, to the satisfaction of the whole
court.

"As, therefore, the two principal qualities required in an Orator, are to
be neat and clear in stating the nature of his subject, and warm and
forcible in moving the passions; and as he who fires and inflames his
audience, will always effect more than he who can barely inform and amuse
them; we may conjecture from the above narrative, which I was favoured
with by Rutilius, that Laelius was most admired for his elegance, and
Galba for his pathetic force. But this force of his was most remarkably
exerted, when, having in his Praetorship put to death some Lusitanians,
contrary (it was believed) to his previous and express engagement;--T.
Libo the Tribune exasperated the people against him, and preferred a bill
which was to operate against his conduct as a subsequent law. M. Cato (as
I have before mentioned) though extremely old, spoke in support of the
bill with great vehemence; which Speech he inserted in his Book of
_Antiquities_, a few days, or at most only a month or two, before his
death. On this occasion, Galba refusing to plead to the charge, and
submitting his fate to the generosity of the people, recommended his
children to their protection, with tears in his eyes; and particularly his
young ward the son of C. Gallus Sulpicius his deceased friend, whose
orphan state and piercing cries, which were the more regarded for the sake
of his illustrious father, excited their pity in a wonderful manner;--and
thus (as Cato informs us in his History) he escaped the flames which would
otherwise have consumed him, by employing the children to move the
compassion of the people. I likewise find (what may be easily judged from
his Orations still extant) that his prosecutor Libo was a man of some
Eloquence."

As I concluded these remarks with a short pause;--"What can be the
reason," said Brutus, "if there was so much merit in the Oratory of Galba,
that there is no trace of it to be seen in his Orations;--a circumstance
which I have no opportunity to be surprized at in others, who have left
nothing behind them in writing."--"The reasons," said I, "why some have
not wrote any thing, and others not so well as they spoke, are very
different. Some of our Orators have writ nothing through mere indolence,
and because they were loath to add a private fatigue to a public one: for
most of the Orations we are now possessed of were written not before they
were spoken, but some time afterwards. Others did not choose the trouble
of improving themselves; to which nothing more contributes than frequent
writing; and as to perpetuating the fame of their Eloquence, they thought
it unnecessary; supposing that their eminence in that respect was
sufficiently established already, and that it would be rather diminished
than increased by submitting any written specimen of it to the arbitrary
test of criticism. Some also were sensible that they spoke much better
than they were able to write; which is generally the case of those who
have a great genius, but little learning, such as Servius Galba. When he
spoke, he was perhaps so much animated by the force of his abilities, and
the natural warmth and impetuosity of his temper, that his language was
rapid, bold, and striking; but afterwards, when he took up the pen in his
leisure hours, and his passion had sunk into a calm, his Elocution became
dull and languid. This indeed can never happen to those whose only aim is
to be neat and polished; because an Orator may always be master of that
discretion which will enable him both to speak and write in the same
agreeable manner: but no man can revive at pleasure the ardour of his
passions; and when that has once subsided, the fire and pathos of his
language will be extinguished. This is the reason why the calm and easy
spirit of Laelius seems still to breathe in his writings, whereas the
force of Galba is entirely withered and lost.

"We may also reckon in the number of middling Orators, the two brothers L.
and Sp. Mummius, both whose Orations are still in being:--the style of
Lucius is plain and antiquated; but that of Spurius, though equally
unembellished, is more close, and compact; for he was well versed in the
doctrine of the Stoics. The Orations of Sp. Alpinus, their cotemporary,
are very numerous: and we have several by L. and C. Aurelius Oresta, who
were esteemed indifferent Speakers. P. Popilius also was a worthy citizen,
and had a tolerable share of utterance: but his son Caius was really
eloquent. To _these_ we may add C. Tuditanus, who was not only very
polished, and genteel, in his manners and appearance, but had an elegant
turn of expression; and of the same class was M. Octavius, a man of
inflexible constancy in every just and laudable measure; and who, after
being affronted and disgraced in the most public manner, defeated his
rival Tiberius Gracchus by the mere dint of his perseverance. But M.
Aemilius Lepidus, who was surnamed Porcina, and flourished at the same
time as Galba, though he was indeed something younger, was esteemed an
Orator of the first eminence; and really appears, from his Orations which
are still extant, to have been a masterly writer. For he was the first
Speaker, among the Romans, who gave us a specimen of the easy gracefulness
of the Greeks; and who was distinguished by the measured flow of his
language, and a style regularly polished and improved by art. His manner
was carefully studied by C. Carbo and Tib. Gracchus, two accomplished
youths who were nearly of an age: but we must defer their character as
public Speakers, till we have finished our account of their elders. For Q.
Pompeius, according to the style of the time, was no contemptible Orator;
and actually raised himself to the highest honours of the State by his own
personal merit, and without being recommended, as usual, by the quality of
his ancestors. Lucius Cassius too derived his influence, which was very
considerable, not indeed from his _Eloquence_, but from his manly way of
speaking: for it is remarkable that he made himself popular, not, as
others did, by his complaisance and liberality, but by the gloomy rigour
and severity of his manners. His law for collecting the votes of the
people by way of ballot, was strongly opposed by the Tribune M. Antius
Briso, who was supported by M. Lepidus one of the Consuls: and it was
afterwards objected to Africanus, that Briso dropped the opposition by his
advice. At this time the two Scipios were very serviceable to a number of
clients by their superior judgment, and Eloquence; but still more so by
their extensive interest and popularity. But the written speeches of
Pompeius (though it must be owned they have rather an antiquated air)
discover an amazing sagacity, and are very far from being dry and
spiritless. To these we must add P. Crassus, an orator of uncommon merit,
who was qualified for the profession by the united efforts of art and
nature, and enjoyed some other advantages which were almost peculiar to
his family. For he had contracted an affinity with that accomplished
Speaker Servius Galba above-mentioned, by giving his daughter in marriage
to Galba's son; and being likewise himself the son of Mucius, and the
brother of P. Scaevola, he had a fine opportunity at home (which he made
the best use of) to gain a thorough knowledge of the Civil Law. He was a
man of unusual application, and was much beloved by his fellow-citizens;
being constantly employed either in giving his advice, or pleading causes
in the Forum. Cotemporary with the Speakers I have mentioned were the two
C. Fannii, the sons of C. and M. one of whom, (the son of C.) who was
joint Consul with Domitius, has left us an excellent speech against
Gracchus, who proposed the admission of the Latin and Italian allies to
the freedom of Rome."--"Do you really think, then," said Atticus, "that
Fannius was the author of that Oration? For when we were young, there were
different opinions about it. Some asserted it was wrote by C. Persius, a
man of letters, and the same who is so much extolled for his learning by
Lucilius: and others believed it was the joint production of a number of
noblemen, each of whom contributed his best to complete it."--"This I
remember," said I; "but I could never persuade myself to coincide with
either of them. Their suspicion, I believe, was entirely founded on the
character of Fannius, who was only reckoned among the _middling_ Orators;
whereas the speech in question is esteemed the best which the time
afforded. But, on the other hand, it is too much of a piece to have been
the mingled composition of many: for the flow of the periods, and the turn
of the language, are perfectly similar, throughout the whole of it.--and
as to _Persius_, if _he_ had composed it for Fannius to pronounce,
Gracchus would certainly have taken some notice of it in his reply;
because Fannius rallies Gracchus pretty severely, in one part of it, for
employing Menelaus of Marathon, and several others, to manufacture his
speeches. We may add that Fannius himself was no contemptible Orator: for
he pleaded a number of causes, and his Tribuneship, which was chiefly
conducted under the management and direction of P. Africanus, was very far
from being an idle one. But the other C. Fannius, (the son of M.) and son-
in-law of C. Laelius, was of a rougher cast, both in his temper, and
manner of speaking. By the advice of his father-in-law, (of whom, by the
bye, he was not remarkably fond, because he had not voted for his
admission into the college of augurs, but gave the preference to his
younger son-in-law Q. Scaevola; though Laelius genteely excused himself,
by saying that the preference was not given to the youngest son, but to
his wife the eldest daughter,) by his advice, I say, he attended the
lectures of Panaetius. His abilities as a Speaker may be easily
conjectured from his History, which is neither destitute of elegance, nor
a perfect model of composition. As to his brother Mucius the augur,
whenever he was called upon to defend himself, he always pleaded his own
cause; as, for instance, in the action which was brought against him for
bribery by T. Albucius. But he was never ranked among the Orators; his
chief merit being a critical knowledge of the Civil Law, and an uncommon
accuracy of judgment. L. Caelius Antipater likewise (as you may see by his
works) was an elegant and a handsome writer for the time he lived in; he
was also an excellent Lawyer, and taught the principles of jurisprudence
to many others, particularly to L. Crassus. As to Caius Carbo and T.
Gracchus, I wish they had been as well inclined to maintain peace and good
order in the State, as they were qualified to support it by their
Eloquence: their glory would then have been out-rivaled by no one. But the
latter, for his turbulent Tribuneship, which he entered upon with a heart
full of resentment against the great and good, on account of the odium he
had brought upon himself by the treaty of Numantia, was slain by the hands
of the Republic: and the other, being impeached of a seditious affectation
of popularity, rescued himself from the severity of the judges by a
voluntary death. That both of them were excellent Speakers, is very plain
from the general testimony of their cotemporaries: for as to their
Speeches now extant, though I allow them to be very artful and judicious,
they are certainly defective in Elocution. Gracchus had the advantage of
being carefully instructed by his mother Cornelia from his very childhood,
and his mind was enriched with all the stores of Grecian literature: for
he was constantly attended by the ablest masters from Greece, and
particularly, in his youth, by Diophanes of Mitylene, who was the most
eloquent Grecian of his age: but though he was a man of uncommon genius,
he had but a short time to improve and display it. As to Carbo, his whole
life was spent in trials, and forensic debates. He is said by very
sensible men who heard him, and, among others, by our friend L. Gellius
who lived in his family in the time of his Consulship, to have been a
sonorous, a fluent, and a spirited Speaker, and likewise, upon occasion,
very pathetic, very engaging, and excessively humorous: Gellius used to
add, that he applied himself very closely to his studies, and bestowed
much of his time in writing and private declamation. He was, therefore,
esteemed the best pleader of his time; for no sooner had he began to
distinguish himself in the Forum, but the depravity of the age gave birth
to a number of law-suits; and it was first found necessary, in the time of
his youth, to settle the form of public trials, which had never been done
before. We accordingly find that L. Piso, then a Tribune of the people,
was the first who proposed a law against bribery; which he did when
Censorinus and Manilius were Consuls. This Piso too was a professed
pleader, and the proposer and opposer of a great number of laws: he left
some Orations behind him, which are now lost, and a Book of Annals very
indifferently written. But in the public trials, in which Carbo was
concerned, the assistance of an able advocate had become more necessary
than ever, in consequence of the law for voting by ballots, which was
proposed and carried by L. Cassius, in the Consulship of Lepidus and
Mancinus.

"I have likewise been often assured by the poet Attius, (an intimate
friend of his) that your ancestor D. Brutus, the son of M. was no
inelegant Speaker; and that for the time he lived in, he was well versed
both in the Greek and Roman literature. He ascribed the same
accomplishments to Q. Maximus, the grandson of L. Paulus: and added that,
a little prior to Maximus, the Scipio, by whose instigation (though only
in a private capacity) T. Gracchus was assassinated, was not only a man of
great ardour in all other respects, but very warm and spirited in his
manner of speaking. P. Lentulus too, the Father of the Senate, had a
sufficient share of eloquence for an honest and useful magistrate. About
the same time L. Furius Philus was thought to speak our language as
elegantly, and more correctly than any other man; P. Scaevola to be very
artful and judicious, and rather more fluent than Philus; M. Manilius to
possess almost an equal share of judgment with the latter; and Appius
Claudius to be equally fluent, but more warm and pathetic. M. Fulvius
Flaccus, and C. Cato the nephew of Africanus, were likewise tolerable
Orators: some of the writings of Flaccus are still in being, in which
nothing, however, is to be seen but the mere scholar. P. Decius was a
professed rival of Flaccus; he too was not destitute of Eloquence; but his
style, as well as his temper, was too violent. M. Drusus the son of C.
who, in his Tribuneship, baffled [Footnote: _Laffiea_. In the original it
runs, "_Caium Gracchum collegam, iterum Tribinum fecit_." but this was
undoubtedly a mistake of the transcriber, as being contrary not only to
the truth of History, but to Cicero's own account of the matter in lib.
IV. _Di Finibus_. Pighius therefore has very properly recommended the word
_fregit_ instead of _fecit_.] his colleague Gracchus (then raised to the
same office a second time) was a nervous Speaker, and a man of great
popularity: and next to him was his brother C. Drusus. Your kinsman also,
my Brutus, (M. Pennus) successfully opposed the Tribune Gracchus, who was
something younger than himself. For Gracchus was Quaestor, and Pennus (the
son of that M. who was joint Consul with Q. Aelius) was Tribune, in the
Consulship of M. Lepidus and L. Orestes: but after enjoying the
Aedileship, and a prospect: of succeeding to the highest honours, he was
snatched off by an untimely death. As to T. Flaminius, whom I myself have
seen, I can learn nothing but that he spoke our language with great
accuracy. To these we may join C. Curio, M. Scaurus, P. Rutilius, and C.
Gracchus. It will not be amiss to give a short account of Scaurus and
Rutilius; neither of whom, indeed, had the reputation of being a first-
rate Orator, though each of them pleaded a number of causes. But some
deserving men, who were not remarkable for their genius, may be justly
commended for their industry; not that the persons I am speaking of were
really destitute of genius, but only of that particular kind of it which
distinguishes the Orator. For it is of little consequence to discover what
is proper to be said, unless you are able to express it in a free and
agreeable manner: and even that will be insufficient, if not recommended
by the voice, the look, and the gesture. It is needless to add that much
depends upon _Art_: for though, even without this, it is possible, by the
mere force of nature, to say many striking things; yet, as they will after
all be nothing more than so many lucky hits, we shall not be able to
repeat them at our pleasure. The style of Scaurus, who was a very sensible
and honest man, was remarkably serious, and commanded the respect of the
hearer: so that when he was speaking for his client, you would rather have
thought he was giving evidence in his favour, than pleading his cause.
This manner of speaking, however, though but indifferently adapted to the
bar, was very much so to a calm, debate in the Senate, of which Scaurus
was then esteemed the Father: for it not only bespoke his prudence, but
what was still a more important recommendation, his credibility. This
advantage, which it is not easy to acquire by art, he derived entirely
from nature: though you know that even _here_ we have some precepts to
assist us. We have several of his Orations still extant, and three books
inscribed to L. Fufidius containing the History of his own Life, which,
though a very useful work, is scarcely read by any body. But the
_Institution of Cyrus_, by Xenophon, is read by every one; which, though
an excellent performance of the kind, is much less adapted to our manners
and form of government, and not superior in merit to the honest simplicity
of Scaurus. Fufidius himself was likewise a tolerable pleader. But
Rutilius was distinguished by his solemn and austere way of speaking; and
both of them were naturally warm, and spirited. Accordingly, after they
had rivalled each other for the Consulship, he who had lost his election,
immediately sued his competitor for bribery; and Scaurus, the defendant,
being honourably acquitted of the charge, returned the compliment to
Rutilius, by commencing a similar prosecution against _him_. Rutilius was
a man of great industry and application; for which he was the more
respected, because, besides his pleadings, he undertook the office (which
was a very troublesome one) of giving advice to all who applied to him, in
matters of law. His Orations are very dry, but his juridical remarks are
excellent: for he was a learned man, and well versed in the Greek
literature, and was likewise an attentive and constant hearer of
Panaetius, and a thorough proficient in the doctrine of the Stoics; whose
method of discoursing, though very close and artful, is too precise, and
not at all adapted to engage the attention of common people. That self-
confidence, therefore, which is so peculiar to the sect, was displayed by
_him_ with amazing firmness and resolution; for though he was perfectly
innocent of the charge, a prosecution was commenced against him for
bribery (a trial which raised a violent commotion in the city)--and yet
though L. Crassus and M. Antonius, both of Consular dignity, were, at that
time, in very high repute for their Eloquence, he refused the assistance
of either; being determined to plead his cause himself, which he
accordingly did. C. Cotta, indeed, who was his nephew, made a short speech
in his vindication, which he spoke in the true style of an Orator, though
he was then but a youth. Q. Mucius too said much in his defence, with his
usual accuracy and elegance; but not with that force, and extension, which
the mode of trial, and the importance of the cause demanded. Rutilius,
therefore, was an Orator of the _Stoical_, and Scaurus of the _Antique_
cast: but they are both entitled to our commendation; because, in _them_,
even this formal and unpromising species of Elocution has appeared among
us with some degree of merit. For as in the Theatre, so in the Forum, I
would not have our applause confined to those alone who act the busy, and
more important characters; but reserve a share of it for the quiet and
unambitious performer who is distinguished by a simple truth of gesture,
without any violence. As I have mentioned the Stoics, I must take some
notice of Q. Aelius Tubero, the grandson of L. Paullus, who made his
appearance at the time we are speaking of. He was never esteemed an
Orator, but was a man of the most rigid virtue, and strictly conformable
to the doctrine he professed: but, in truth, he was rather too crabbed. In
his Triumvirate, he declared, contrary to the opinion of P. Africanus his
uncle, that the Augurs had no right of exemption from sitting in the
courts of justice: and as in his temper, so in his manner of speaking, he
was harsh, unpolished, and austere; on which account, he could never raise
himself to the honourable ports which were enjoyed by his ancestors. But
he was a brave and steady citizen, and a warm opposer of Gracchus, as
appears from an Oration of Gracchus against him: we have likewise some of
Tubero's speeches against Gracchus. He was not indeed a shining Orator:
but he was a learned, and a very skilfull disputant.

"I find," said Brutus, "that the case is much the same among us, as with
the Greeks; and that the Stoics, in general, are very judicious at an
argument, which they conduct by certain rules of art, and are likewise
very neat and exact in their language; but if we take them from this, to
speak in Public, they make a poor appearance. Cato, however, must be
excepted; in whom, though as rigid a Stoic as ever existed, I could not
wish for a more consummate degree of Eloquence: I can likewise discover a
moderate share of it in Fannius,--not so much in Rutilius;--but none at
all in Tubero."--"True," said I; "and we may easily account for it: Their
whole attention was so closely confined to the study of Logic, that they
never troubled themselves to acquire the free, diffusive, and variegated
style which is so necessary for a public Speaker. But your uncle, you
doubtless know, was wise enough to borrow only that from the Stoics, which
they were able to furnish for his purpose (the art of reasoning:) but for
the art of Speaking, he had recourse to the masters of Rhetoric, and
exercised himself in the manner they directed. If, however, we must be
indebted for everything to the Philosophers, the Peripatetic discipline
is, in my mind, much the properest to form our language. For which reason,
my Brutus, I the more approve your choice, in attaching yourself to a
sect, (I mean the Philosophers of the Old Academy,) in whose system, a
just and accurate way of reasoning is enlivened by a perpetual sweetness
and fluency of expression: but even the delicate and flowing style of the
Peripatetics, and Academics, is not sufficient to complete an Orator; nor
yet can he be complete without it. For as the language of the Stoics is
too close, and contracted, to suit the ears of common people; so that of
the latter is too diffusive and luxuriant for a spirited contest in the
Forum, or a pleading at the bar. Who had a richer style than Plato? The
Philosophers tell us, that if Jupiter himself was to converse in Greek, he
would speak like _him_. Who also was more nervous than Aristotle? Who
sweeter than Theophrastus? We are told that even Demosthenes attended the
lectures of Plato, and was fond of reading what he published; which,
indeed, is sufficiently evident from the turn, and the majesty of his
language and he himself has expressly mentioned it in one of his Letters.
But the style of this excellent Orator is, notwithstanding, much too
fierce for the Academy; as that of the Philosophers is too mild and placid
for the Forum. I shall now, with your leave, proceed to the age and merits
of the rest of the Roman Orators."--"Nothing," said Atticus, "(for I can
safely answer for my friend Brutus) would please us better."--"Curio,
then," said I, "was nearly of the age I have just mentioned,--a celebrated
Speaker, whose genius may be easily decided from his Orations. For, among
several others, we have a noble Speech of his for Ser. Fulvius, in a
prosecution for incest. When we were children, it was esteemed the best
then extant; but now it is almost overlooked among the numerous
performances of the same kind which have been lately published."--"I am
very sensible," replied Brutus, "to whom we are obliged for the numerous
performances you speak of."--"And I am equally sensible," said I, "who is
the person you intend: for I have at least done a service to my young
countrymen, by introducing a loftier, and more embellished way of
speaking, than was used before: and, perhaps, I have also done some harm,
because after _mine_ appeared, the Speeches of our ancestors and
predecessors began to be neglected by most people; though never by _me_,
for I can assure you, I always prefer them to my own."--"But you must
reckon me," said Brutus, "among the _most people_; though I now see, from
your recommendation, that I have a great many books to read, of which
before I had very little opinion."--"But this celebrated Oration," said I,
"in the prosecution for incest, is in some places excessively puerile; and
what is said in it of the passion of love, the inefficacy of questioning
by tortures, and the danger of trusting to common hear-say, is indeed
pretty enough, but would be insufferable to the tutored ears of the
moderns, and to a people who are justly distinguished for the solidity of
their knowledge. He likewise wrote several other pieces, spoke a number of
good Orations, and was certainly an eminent pleader; so that I much
wonder, considering how long he lived, and the character he bore, that he
was never preferred to the Consulship. But I have a man here, [Footnote:
He refers, perhaps, to the Works of Gracchus, which he might then have in
his hand; or, more probably, to a statue of him, which stood near the
place where he and his friends were sitting.] (C. Gracchus) who had an
amazing genius, and the warmest application; and was a Scholar from his
very childhood: For you must not imagine, my Brutus, that we have ever yet
had a Speaker, whose language was richer and more copious than his."--"I
really think so," answered Brutus; "and he is almost the only author we
have, among the ancients, that I take the trouble to read." "And he well
_deserves_ it," said I; "for the Roman name and literature were great
losers by his untimely fate. I wish he had transferred his affection for
his brother to his country! How easily, if he had thus prolonged his life,
would he have rivalled the glory of his father, and grandfather! In
Eloquence, I scarcely know whether we should yet have had his equal. His
language was noble; his sentiments manly and judicious; and his whole
manner great and striking. He wanted nothing but the finishing touch: for
though his first attempts were as excellent as they were numerous, he did
not live to complete them. In short, my Brutus, _he_, if any one, should
be carefully studied by the Roman youth: for he is able, not only to edge,
but to feed and ripen their talents. After _him_ appeared C. Galba, the
son of the eloquent Servius, and the son-in-law of P. Crassus, who was
both an eminent Speaker, and a skilful Civilian. He was much commended by
our fathers, who respected him for the sake of _his_: but he had the
misfortune to be stopped in his career. For being tried by the Mamilian
law, as a party concerned in the conspiracy to support Jugurtha, though he
exerted all his abilities to defend himself, he was unhappily cast. His
peroration, or, as it is often called, his epilogue, is still extant; and
was so much in repute, when we were school-boys, that we used to learn it
by heart: he was the first member of the Sacerdotal College, since the
building of Rome, who was publicly tried and condemned. As to P. Scipio,
who died in his Consulship, he neither spoke much, nor often: but he was
inferior to no one in the purity of his language, and superior to all in
wit and pleasantry. His colleague L. Bestia, who begun his Tribuneship
very successfully, (for, by a law which he preferred for the purpose, he
procured the recall of Popillius, who had been exiled by the influence of
Caius Gracchus) was a man of spirit, and a tolerable Speaker: but he did
not finish his Consulship so happily. For, in consequence of the invidious
law of Mamilius above-mentioned, C. Galba one of the Priests, and the four
Consular gentlemen L. Bestia, C. Cato, Sp. Albinus, and that excellent
citizen L. Opimius, who killed Gracchus; of which he was acquitted by the
people, though he had constantly sided against them,--were all condemned
by their judges, who were of the Gracchan party. Very unlike him in his
Tribuneship, and indeed in every other part of his life, was that infamous
citizen C. Licinius Nerva; but he was not destitute of Eloquence. Nearly
at the same time, (though, indeed, he was somewhat older) flourished C.
Fimbria, who was rather rough and abusive, and much too warm and hasty:
but his application, and his great integrity and firmness made him a
serviceable Speaker in the Senate. He was likewise a tolerable Pleader,
and Civilian, and distinguished by the same rigid freedom in the turn of
his language, as in that of his virtues. When we were boys, we used to
think his Orations worth reading; though they are now scarcely to be met
with. But C. Sextius Calvinus was equally elegant both in his taste, and
his language, though, unhappily, of a very infirm constitution:--when the
pain in his feet intermitted, he did not decline the trouble of pleading,
but he did not attempt it very often. His fellow-citizens, therefore, made
use of his advice, whenever they had occasion for it; but of his
patronage, only when his health permitted. Cotemporary with these, my good
friend, was your namesake M. Brutus, the disgrace of your noble family;
who, though he bore that honourable name, and had the best of men, and an
eminent Civilian, for his father, confined his practice to accusations, as
Lycurgus is said to have done at Athens. He never sued for any of our
magistracies; but was a severe, and a troublesome prosecutor: so that we
easily see that, in _him_, the natural goodness of the flock was corrupted
by the vicious inclinations of the man. At the same time lived L.
Caesulenus, a man of Plebeian rank, and a professed accuser, like the
former: I myself heard him in his old age, when he endeavoured, by the
Aquilian law, to subject L. Sabellius to a fine, for a breach of justice.
But I should not have taken any notice of such a low-born wretch, if I had
not thought that no person I ever heard, could give a more suspicious turn
to the cause of the defendant, or exaggerate it to a higher degree of
criminality. T. Albucius, who lived in the same age, was well versed in
the Grecian literature, or, rather, was almost a Greek himself. I speak of
him, as I think; but any person, who pleases, may judge what he was by his
Orations. In his youth, he studied at Athens, and returned from thence a
thorough proficient in the doctrine of Epicurus; which, of all others, is
the least adapted to form an orator. His cotemporary, Q. Catulus, was an
accomplished Speaker, not in the ancient taste, but (unless any thing more
perfect can be exhibited) in the finished style of the moderns. He had a
plentiful stock of learning; an easy, winning elegance, not only in his
manners and disposition, but in his very language; and an unblemished
purity and correctness of style. This may be easily seen by his Orations;
and particularly, by the History of his Consulship, and of his subsequent
transactions, which he composed in the soft and agreeable manner of
Xenophon, and made a present of to the poet, A. Furius, an intimate
acquaintance of his: but this performance is as little known, as the three
books of Scaurus before-mentioned."--"Indeed, I must confess," said
Brutus, "that both the one and the other, are perfectly unknown to me: but
that is entirely my _own_ fault. I shall now, therefore, request a sight
of them from _you_; and am resolved, in future, to be more careful in
collecting such valuable curiosities."--"This Catulus," said I, "as I have
just observed, was distinguished by the purity of his language; which,
though a material accomplishment, is too much neglected by most of the
Roman orators; for as to the elegant tone of his voice, and the sweetness
of his accent, as you knew his son, it will be needless to take any notice
of them. His son, indeed, was not in the list of Orators: but whenever he
had occasion to deliver his sentiments in public, he neither wanted
judgment, nor a neat and liberal turn of expression. Nay, even the father
himself was not reckoned the foremost in the list of Orators: but still he
had that kind of merit, that notwithstanding, after you had heard two or
three speakers, who were particularly eminent in their profession, you
might judge him inferior; yet, whenever you heard him _alone_, and without
an immediate opportunity of making a comparison, you would not only be
satisfied with him, but scarcely wish for a better advocate. As to Q.
Metellus Numidicus, and his Colleague M. Silanus, they spoke, on matters
of government, with as much eloquence as was really necessary for men of
their illustrious character, and of consular dignity. But M. Aurelius
Scaurus, though he spoke in public but seldom, always spoke very neatly,
and he had a more elegant command of the Roman language than most men. A.
Albinus was a speaker of the same kind; but Albinus, the Flamen, was
esteemed an _orator_. Q. Capio too had a great deal of spirit, and was a
brave citizen: but the unlucky chance of war was imputed to him as a
crime, and the general odium of the people proved his ruin. C. and L.
Memmius were likewise indifferent orators, and distinguished by the
bitterness and asperity of their accusations: for they prosecuted many,
but seldom spoke for the defendant. Sp. Torius, on the other hand, was
distinguished by his _popular_ way of speaking; the very same man, who, by
his corrupt and frivolous law, diminished [Footnote: By dividing great
part of them among the people.] the taxes which were levied on the public
lands. M. Marcellus, the father of Aeserninus, though not reckoned a
professed pleader, was a prompt, and, in some degree, a practised speaker;
as was also his son P. Lentulus. L. Cotta likewise, a man of Praetorian
rank, was esteemed a tolerable orator; but he never made any great
progress; on the contrary, he purposely endeavoured, both in the choice of
his words, and the rusticity of his pronunciation, to imitate the manner
of the ancients. I am indeed sensible that in this instance of Cotta, and
in many others, I have, and shall again insert in the list of Orators,
those who, in reality, had but little claim to the character. For it was,
professedly, my design, to collect an account of all the Romans, without
exception, who made it their business to excel in the profession of
_Eloquence_: and it may be easily seen from this account, by what slow
gradations they advanced, and how excessively difficult it is, in every
thing, to rise to the summit of perfection. As a proof of this, how many
orators have been already recounted, and how much time have we bestowed
upon them, before we could force our way, after infinite fatigue and
drudgery, as, among the Greek's, to _Demosthenes_ and _Hyperides_, so now,
among our own countrymen, to _Antonius_ and _Crassus_! For, in my mind,
these were consummate Orators, and the first among the Romans whose
diffusive Eloquence rivalled the glory of the Greeks. Antonius discovered
every thing which could be of service to his cause, and that in the very
order in which it would be most so: and as a skilful General posts the
cavalry, the infantry, and the light troops, where each of them can act to
most advantage; so Antonius drew up his arguments in those parts of his
discourse, where they were likely to have the best effect. He had a quick
and retentive memory, and a frankness of manner which precluded any
suspicion of artifice. All his speeches were, in appearance, the
unpremeditated effusions of an honest heart; and yet, in reality, they
were preconcerted with so much skill, that the judges were, sometimes, not
so well prepared, as they should have been, to withstand the force of
them. His language, indeed, was not so refined as to pass for the standard
of elegance; for which reason he was thought to be rather a careless
speaker; and yet, on the other hand, it was neither vulgar nor incorrect,
but of that solid and judicious turn, which constitutes the real merit of
an Orator, as to the choice of his words. For, as to a purity of style,
though this is certainly (as before observed) a very commendable quality,
it is not so much so for its intrinsic consequence, as because it is too
generally neglected. In short, it is not so meritorious to speak our
native tongue correctly, as it is scandalous to speak it otherwise; nor is
it so much the property of a good Orator, as of a well-bred Citizen. But
in the choice of his words (in which he had more regard to their weight
than their brilliance) and likewise in the structure of his language, and
the compass of his periods, Antonius conformed himself to the dictates of
reason, and, in a great measure, to the nicer rules of art: though his
chief excellence was a judicious management of the figures and decorations
of sentiment. This was likewise the distinguishing excellence of
Demosthenes; in which he was so far superior to all others, as to be
allowed, in the opinion of the best judges, to be the Prince of Orators.
For the _figures_ (as they are called by the Greeks) are the principal
ornaments of an able speaker, I mean those which contribute not so much to
paint and embellish our language, as to give a lustre to our sentiments.
But besides these, of which Antonius had a great command, he had a
peculiar excellence in his manner of delivery, both as to his voice and
gesture; for the latter was such as to correspond to the meaning of every
sentence, without beating time to the words. His hands, his shoulders, the
turn of his body, the stamp of his foot, his posture, his air, and, in
short, his every motion, was adapted to his language and sentiments: and
his voice was strong and firm, though naturally hoarse;--a defect which he
alone was capable of improving to his advantage; for in capital causes, it
had a mournful dignity of accent, which was exceedingly proper, both to
win the assent of the judges, and excite their compassion for a suffering
client: so that in _him_ the observation of Demosthenes was eminently
verified, who being asked what was the _first_ quality of a good Orator,
what the _second_, and what the _third_, constantly replied, A good
enunciation.

"But many thought that he was equalled, and others that he was even
excelled by Lucius Crassus. All, however, were agreed in this, that
whoever had either of them for his advocate, had no cause to wish for a
better. For my own part, notwithstanding the uncommon merit I have
ascribed to Antonius, I must also acknowlege, that there cannot be a more
finished character than that of Crassus. He possessed a wonderful dignity
of elocution, with an agreeable mixture of wit and pleasantry, which was
perfectly genteel, and without the smallest tincture of scurrility. His
style was correct and elegant without stiffness or affectation: his method
of reasoning was remarkably clear and distinct: and when his cause turned
upon any point of law, or equity, he had an inexhaustible fund of
arguments, and comparative illustrations. For as Antonius had an admirable
turn for suggesting apposite hints, and either suppressing or exciting the
suspicions of the hearer; so no man could explain and define, or discuss a
point of equity, with a more copious facility than Crassus; as
sufficiently appeared upon many other occasions, but particularly in the
cause of M. Curius, which was tried before the Centum Viri. For he urged a
great variety of arguments in the defence of right and equity, against the
literal _jubeat_ of the law; and supported them by such a numerous series
of precedents, that he overpowered Q. Scaevola (a man of uncommon
penetration, and the ablest Civilian of his time) though the case before
them was only a matter of legal right. But the cause was so ably managed
by the two advocates, who were nearly of an age, and both of consular
rank, that while each endeavoured to interpret the law in favour of his
client, Crassus was universally allowed to be the best Lawyer among the
Orators, and Scaevola to be the most eloquent Civilian of the age: for the
latter could not only discover with the nicest precision what was
agreeable to law and equity; but had likewise a conciseness and propriety
of expression, which was admirably adapted to his purpose. In short, he
had such a wonderful vein of oratory in commenting, explaining, and
discussing, that I never beheld his equal; though in amplifying,
embellishing, and refuting, he was rather to be dreaded as a formidable
critic, than admired as an eloquent speaker."--"Indeed," said Brutus,
"though I always thought I sufficiently understood the character of
Scaevola, by the account I had heard of him from C. Rutilius, whose
company I frequented for the sake of his acquaintance with him, I had not
the least idea of his merit as an orator. I am now, therefore, not a
little pleased to be informed, that our Republic has had the honour of
producing so accomplished a man, and such an excellent genius."--"Really,
my Brutus," said I, "you may take it from me, that the Roman State had
never been adorned with two finer characters than these. For, as I have
before observed, that the one was the best Lawyer among the Orators, and
the other the best Speaker among the Civilians of his time; so the
difference between them, in all other respects, was of such a nature, that
it would almost be impossible for you to determine which of the two you
would rather choose to resemble. For, as Crassus was the closest of all
our elegant speakers, so Scaevola was the most elegant among those who
were distinguished by the frugal accuracy of their language: and as
Crassus tempered his affability with a proper share of severity, so the
rigid air of Scaevola was not destitute of the milder graces of an affable
condescension. Though this was really their character, it is very possible
that I may be thought to have embellished it beyond the bounds of truth,
to give an agreeable air to my narrative: but as your favourite sect, my
Brutus, the Old Academy, has defined all Virtue to be a just Mediocrity,
it was the constant endeavour of these two eminent men to pursue this
Golden Mean; and yet it so happened, that while each of them shared a part
of the other's excellence, he preserved his own entire."--"To speak what I
think," replied Brutus, "I have not only acquired a proper acquaintance
with their characters from your account of them, but I can likewise
discover, that the same comparison might be drawn between _you_ and Serv.
Sulpicius, which you have just been making between Crassus and Scaevola."
--"In what manner?" said I.--"Because _you_," replied Brutus, "have taken
the pains to acquire as extensive a knowledge of the law as is necessary
for an Orator; and Sulpicius, on the other hand, took care to furnish
himself with sufficient eloquence to support the character of an able
Civilian. Besides, your age corresponded as nearly to his, as the age of
Crassus did to that of Scaevola."--"As to my own abilities," said I, "the
rules of decency forbid me to speak of them: but your character of Servius
is a very just one, and I may freely tell you what I think of him. There
are few, I believe, who have applied themselves more assiduously to the
art of Speaking than he did, or indeed to the study of every useful
science. In our youth, we both of us followed the same liberal exercises;
and he afterwards accompanied me to Rhodes, to pursue those studies which
might equally improve him as a Man and a Scholar; but when he returned
from thence, he appears to me to have been rather ambitious to be the
foremost man in a secondary profession, than the second in that which
claims the highest dignity. I will not pretend to say that he could not
have ranked himself among the foremost in the latter profession; but he
rather chose to be, what he actually made himself, the first Lawyer of his
time."--"Indeed!" said Brutus: "and do you really prefer Servius to Q.
Scaevola?"--"My opinion," said I, "Brutus, is, that Q. Scaevola, and many
others, had a thorough practical knowledge of the law; but that Servius
alone understood it as _science_: which he could never have done by the
mere study of the law, and without a previous acquaintance with the art
which teaches us to divide a whole into its subordinate parts, to, decide
an indeterminate idea by an accurate definition: to explain what is
obscure, by a clear interpretation; and first to discover what things are
of a _doubtful_ nature, then to distinguish them by their different
degrees of probability; and lastly, to be provided with a certain rule or
measure by which we may judge what is true, and what false, and what
inferences fairly may, or may not be deduced from any given premises. This
important art he applied to those subjects which, for want of it, were
necessarily managed by others without due order and precision."--"You
mean, I suppose," said Brutus, "the Art of Logic."--"You suppose very
right," answered I: "but he added to it an extensive acquaintance with
polite literature, and an elegant manner of expressing himself; as is
sufficiently evident from the incomparable writings he has left behind
him. And as he attached himself, for the improvement of his eloquence, to
L. Lucilius Balbus, and C. Aquilius Gallus, two very able speakers; he
effectually thwarted the prompt celerity of the latter (though a keen,
experienced man) both in supporting and refuting a charge, by his accuracy
and precision, and overpowered the deliberate formality of Balbus (a man
of great learning and erudition) by his adroit and dextrous method of
arguing: so that he equally possessed the good qualities of both, without
their defects. As Crassus, therefore, in my mind, acted more prudently
than Scaevola; (for the latter was very fond of pleading causes, in which
he was certainly inferior to Crassus; whereas the former never engaged
himself in an unequal competition with Scaevola, by assuming the character
of a Civilian;) so Servius pursued a plan which sufficiently discovered
his wisdom; for as the profession of a Pleader, and a Lawyer, are both of
them held in great esteem, and give those who are masters of them the most
extensive influence among their fellow-citizens; he acquired an undisputed
superiority in the one, and improved himself as much in the other as was
necessary to support the authority of the Civil Law, and promote him to
the dignity of a Consul."--"This is precisely the opinion I had formed of
him," said Brutus. "For, a few years ago I heard him often and very
attentively at Samos, when I wanted to be instructed by him in the
Pontifical Law, as far as it is connected with the Civil; and I am now
greatly confirmed in my opinion of him, by finding that it coincides so
exactly with yours. I am likewise not a little pleased to observe, that
the equality of your ages, your sharing the same honours and preferments,
and the vicinity of your respective studies and professions, has been so
far from precipitating either of you into that envious detraction of the
other's merit, which most people are tormented with, that, instead of
wounding your mutual friendship, it has only served to increase and
strengthen it; for, to my own knowlege, he had the same affection for, and
the same favourable sentiments of _you_, which I now discover in you
towards _him_. I cannot, therefore, help regretting very sincerely, that
the Roman State has so long been deprived of the benefit of his advice,
and of your Eloquence;--a circumstance which is indeed calamitous enough
in itself; but must appear much more so to him who considers into what
hands that once respectable authority has been of late, I will not say
transferred, but forcibly wrested."--"You certainly forget," said Atticus,
"that I proposed, when we began the conversation, to drop all matters of
State; by all means, therefore, let us keep to our plan: for if we once
begin to repeat our grievances, there will be no end, I need not say to
our inquiries, but to our sighs and lamentations."--"Let us proceed,
then," said I, "without any farther digression, and pursue the plan we set
out upon. Crassus (for he is the Orator we were just speaking of) always
came into the Forum ready prepared for the combat. He was expected with
impatience, and heard with pleasure. When he first began his Oration
(which he always did in a very accurate style) he seemed worthy of the
great expectations he had raised. He was very moderate in the sway of his
body, had no remarkable variation of voice, never advanced from the ground
he stood upon, and seldom stamped his foot: his language was forcible, and
sometimes warm and pathetic; he had many strokes of humour, which were
always tempered with a becoming dignity; and, what is a difficult
character to hit, he was at once very florid, and very concise. In a close
contest, he never met with his equal; and there was scarcely any kind of
causes, in which he had not signalized his abilities; so that he enrolled
himself very early among the first Orators of the time. He accused C.
Carbo, though a man of great Eloquence, when he was but a youth;--and
displayed his talents in such a manner, that they were not only applauded,
but admired by every body. He afterwards defended the Virgin Licinia, when
he was only twenty-seven years of age; on which occasion he discovered an
uncommon share of Eloquence, as is evident from those parts of his Oration
which he left behind him in writing. As he was then desirous to have the
honour of settling the colony of Narbonne (as he afterwards did) he
thought it adviseable to recommend himself, by undertaking the management
of some popular cause. His Oration, in support of the act which was
proposed for that purpose, is still extant; and discovers a greater
maturity of genius than might have been expected at that time of life. He
afterwards pleaded many other causes: but his tribuneship was such a
remarkably silent one, that if he had not supped with Granius the beadle
when he enjoyed that office (a circumstance which has been twice mentioned
by Lucilius) we should scarcely have known that a tribune of that name had
existed."--"I believe so," replied Brutus: "but I have heard as little of
the tribuneship of Scaevola, though I must naturally suppose that he was
the colleague of Crassus."--"He was so," said I, "in all his other
preferments; but he was not tribune till the year after him; and when he
sat in the Rostrum in that capacity, Crassus spoke in support of the
Servilian law. I must observe, however, that Crassus had not Scaevola for
his colleague in the censorship; for none of the Scaevolas ever sued for
that office. But when the last-mentioned Oration of Crassus was published
(which I dare say you have frequently read) he was thirty-four years of
age, which was exactly the difference between his age and mine. For he
supported the law I have just been speaking of, in the very consulship
under which I was born; whereas he himself was born in the consulship of
Q. Caepio, and C. Laelius, about three years later than Antonius. I have
particularly noticed this circumstance, to specify the time when the Roman
Eloquence attained its first _maturity_; and was actually carried to such
a degree of perfection, as to leave no room for any one to carry it
higher, unless by the assistance of a more complete and extensive
knowledge of philosophy, jurisprudence, and history."--"But does there,"
said Brutus, "or will there ever exist a man, who is furnished with all
the united accomplishments you require?"--"I really don't know," said I;
"but we have a speech made by Crassus in his consulship, in praise of Q.
Caepio, intermingled with a defence of his conduct, which, though a short
one if we consider it as an Oration, is not so as a Panegyric;--and
another, which was his last, and which he spoke in the 48th year of his
age, at the time he was censor. In these we have the genuine complexion of
Eloquence, without any painting or disguise: but his periods (I mean
Crassus's) were generally short and concise; and he was fond of expressing
himself in those minuter sentences, or members, which the Greeks call
Colons."--"As you have spoken so largely," said Brutus, "in praise of the
two last-mentioned Orators, I heartily wish that Antonius had left us some
other specimen of his abilities, than his trifling Essay on the Art of
Speaking, and Crassus more than he has: by so doing, they would have
transmitted their fame to _posterity_; and to us a valuable system of
Eloquence. For as to the elegant language of Scaevola, we have sufficient
proofs of it in the Orations he has left behind him."--"For my part," said
I, "the Oration I was speaking of, on Caepio's case, has been my pattern,
and my tutoress, from my very childhood. It supports the dignity of the
Senate, which was deeply interested in the debate; and excites the
jealousy of the audience against the party of the judges and accusers,
whose power it was necessary to expose in the most popular terms. Many
parts of it are very strong and nervous, many others very cool and
composed; and some are distinguished by the asperity of their language,
and not a few by their wit and pleasantry: but much more was said than was
committed to writing, as is sufficiently evident from several heads of the
Oration, which are merely proposed without any enlargement or explanation.
But the oration in his censorship against his colleague Cn. Domitius, is
not so much an Oration, as an analysis of the subject, or a general sketch
of what he had said, with here and there a few ornamental touches, by way
of specimen: for no contest was ever conducted with greater spirit than
this. Crassus, however, was eminently distinguished by the popular turn of
his language: but that of Antonius was better adapted to judicial trials,
than to a public debate. As we have had occasion to mention him, Domitius
himself must not be left unnoticed: for though he is not enrolled in the
list of Orators, he had a sufficient share both of utterance and genius,
to support his character as a magistrate and his dignity as a consul. I
might likewise observe of C. Caelius, that he was a man of great
application, and many eminent qualities, and had eloquence enough to
support the private interests of his friends, and his own dignity in the
State. At the same time lived M. Herennius, who was reckoned among the
middling Orators, whose principal merit was the purity and correctness of
their language; and yet, in a suit for the consulship, he got the better
of L. Philippus, a man of the first rank and family, and of the most
extensive connections, and who was likewise a member of the College, and a
very eloquent speaker. _Then_ also lived C. Clodius, who, besides his
consequence as a nobleman of the first distinction, and a man of the most
powerful influence, was likewise possessed of a moderate share of
Eloquence. Nearly of the same age was C. Titius, a Roman knight, who, in
my judgment, arrived at as high a degree of perfection as a Roman orator
was able to do, without the assistance of the Grecian literature, and a
good share of practice. His Orations have so many delicate turns, such a
number of well-chosen examples, and such an agreeable vein of politeness,
that they almost seem to have been composed in the true Attic style. He
likewise transferred his delicacies into his very Tragedies, with
ingenuity enough, I confess, but not in the tragic taste. But the poet L.
Afranius, whom he studiously imitated, was a very smart writer, and, as
you well know, a man of great expression in the dramatic way. Q. Rubrius
Varro, who with C. Marius, was declared an enemy by the Senate, was
likewise a warm, and a very spirited prosecutor. My relation, M.
Gratidius, was a plausible speaker of the same kind, well versed in the
Grecian literature, formed by nature for the profession of Eloquence, and
an intimate acquaintance of M. Antonius: he commanded under him in
Cilicia, where he lost his life: and he once commenced a prosecution
against C. Fimbria, the father of M. Marius Gratidianus. There have
likewise been several among the Allies, and the Latins, who were esteemed
good Orators; as, for instance, Q. Vettius of Vettium, one of the Marsi,
whom I myself was acquainted with, a man of sense, and a concise speaker;
--the Q. and D. Valerii of Sora, my neighbours and acquaintances, who were
not so remarkable for their talent of speaking, as for their skill both in
the Greek and Roman literature; and C. Rusticellus of Bononia, an
experienced Orator, and a man of great natural volubility. But the most
eloquent of all those who were not citizens of Rome, was T. Betucius
Barrus of Asculum, some of whose Orations, which were spoken in that city,
are still extant: that which he made at Rome against Caepio, is really an
excellent one: the speech which Caepio delivered in answer to it, was made
by Aelius, who composed a number of Orations, but pronounced none himself.
But among those of a remoter date, L. Papirius of Fregellae in Latium, who
was almost cotemporary with Ti. Gracchus, was universally esteemed the
most eloquent: we have a speech of his in vindication of the Fregellani,
and the Latin Colonies, which was delivered before the Senate."--"And what
then is the merit," said Brutus, "which you mean to ascribe to these
provincial Orators?"--"What else," replied I, "but the very same which I
have ascribed to the city-orators; excepting that their language is not
tinctured with the same fashionable delicacy?"--"What fashionable delicacy
do you mean?" said he.--"I cannot," said I, "pretend to define it: I only
know that there is such a quality existing. When you go to your province
in Gaul, you will be convinced of it. You will there find many expressions
which are not current in Rome; but these may be easily changed, and
corrected. But, what is of greater importance, our Orators have a
particular accent in their manner of pronouncing, which is more elegant,
and has a more agreeable effect than any other. This, however, is not
peculiar to the Orators, but is equally common to every well-bred citizen.
I myself remember that T. Tineas, of Placentia, who was a very facetious
man, once engaged in a repartee skirmish with my old friend Q. Granius,
the public crier."--"Do you mean that Granius," said Brutus, "of whom
Lucilius has related such a number of stories?"--"The very same," said I:
"but though Tineas said as many smart things as the other, Granius at last
overpowered him by a certain vernacular _goût_, which gave an additional
relish to his humour: so that I am no longer surprised at what is said to
have happened to Theophrastus, when he enquired of an old woman who kept a
stall, what was the price of something which he wanted to purchase. After
telling him the value of it,--"Honest _stranger_," said she, "I cannot
afford it for less": "an answer which nettled him not a little, to think
that _he_ who had resided almost all his life at Athens, and spoke the
language very correctly, should be taken at last for a foreigner. In the
same manner, there is, in my opinion, a certain accent as peculiar to the
native citizens of Rome, as the other was to those of Athens. But it is
time for us to return home; I mean to the Orators of our own growth. Next,
therefore, to the two capital Speakers above-mentioned, (that is Crassus
and Antonius) came L. Philippus,--not indeed till a considerable time
afterwards; but still he must be reckoned the next. I do not mean,
however, though nobody appeared in the interim who could dispute the prize
with him, that he was entitled to the second, or even the third post of
honour. For, as in a Chariot-race I cannot properly consider _him_ as
either the second, or third winner, who has scarcely got clear of the
starting-post, before the first has reached the goal; so, among Orators, I
can scarcely honour him with the name of a competitor, who has been so far
distanced by the foremost as hardly to appear on the same ground with him.
But yet there were certainly some talents to be observed in Philippus,
which any person who considers them, without subjecting them to a
comparison with the superior merits of the two before-mentioned, must
allow to have been respectable. He had an uncommon freedom of address, a
large fund of humour, great facility in the invention of his sentiments,
and a ready and easy manner of expressing them. He was likewise, for the
time he lived in, a great adept in the literature of the Greeks; and, in
the heat of a debate, he could sting, and gash, as well as ridicule his
opponents. Almost cotemporary with these was L. Gellius, who was not so
much to be valued for his positive, as for his negative merits: for he was
neither destitute of learning, nor invention, nor unacquainted with the
history and the laws of his country; besides which, he had a tolerable
freedom of expression. But he happened to live at a time when many
excellent Orators made their appearance; and yet he served his friends
upon many occasions to good purpose: in short, his life was so long, that
he was successively cotemporary with a variety of Orators of different
dates, and had an extensive series of practice in judicial causes. Nearly
at the same time lived D. Brutus, who was fellow-consul with Mamercus;--
and was equally skilled both in the Grecian and Roman literature. L.
Scipio likewise was not an unskilful Speaker; and Cnaeus Pompeius, the son
of Sextus, had some reputation as an Orator; for his brother Sextus
applied the excellent genius he was possessed of, to acquire a thorough
knowledge of the Civil Law, and a complete acquaintance with geometry and
the doctrine of the Stoics. A little before these, M. Brutus, and very
soon after him, C. Bilienus, who was a man of great natural capacity, made
themselves, by nearly the same application, equally eminent in the
profession of the law;--the latter would have been chosen Consul, if he
had not been thwarted by the repeated promotion of Marius, and some other
collateral embarrassments which attended his suit. But the eloquence of
Cn. Octavius, which was wholly unknown before his elevation to the
Consulship, was effectually displayed, after his preferment to that
office, in a great variety of speeches. It is, however, time for us to
drop those who were only classed in the number of good _speakers_, and
turn our attention to such as were really _Orators_."--"I think so too,"
replied Atticus; "for I understood that you meant to give us an account,
not of those who took great pains to be eloquent, but of those who were so
in reality."--"C. Julius then," said I, (the son of Lucius) was certainly
superior, not only to his predecessors, but to all his cotemporaries, in
wit and humour: he was not, indeed, a nervous and striking Orator, but, in
the elegance, the pleasantry, and the agreeableness of his manner, he has
not been excelled by any man. There are some Orations of his still extant,
in which, as well as in his Tragedies, we may discover a pleasing
tranquillity of expression with very little energy. P. Cethegus, his
cotemporary, had always enough to say on matters of civil regulation; for
he had studied and comprehended them with the minutest accuracy; by which
means he acquired an equal authority in the Senate with those who had
served the office of consul, and though he made no figure in a public
debate, he was a serviceable veteran in any suit of a private nature. Q.
Lucretius Vispillo was an acute Speaker, and a good Civilian in the same
kind of causes: but Osella was better qualified for a public harangue,
than to conduct a judicial process. T. Annius Velina was likewise a man of
sense, and a tolerable pleader; and T. Juventius had a great deal of
practice in the same way:--the latter indeed was rather too heavy and
unanimated, but at the same time he was keen and artful, and knew how to
seize every advantage which was offered by his antagonist; to which we may
add, that he was far from being a man of no literature, and had an
extensive knowledge of the Civil Law. His scholar, P. Orbius, who was
almost cotemporary with me, had no great practice as a pleader; but his
skill in the Civil Law was nothing inferior to his master's. As to Titus
Aufidius, who lived to a great age, he was a professed imitator of both;
and was indeed a worthy inoffensive man, but seldom spoke at the bar. His
brother, M. Virgilius, who when he was a tribune of the people, commenced
a prosecution against L. Sylla, then advanced to the rank of General, had
as little practice as Aufidius. Virgilius's colleague, P. Magius, was more
copious and diffusive. But of all the Orators, or rather _Ranters_, I ever
knew, who were totally illiterate and unpolished, and (I might have added)
absolutely coarse and rustic, the readiest and keenest, were Q. Sertorius,
and C. Gorgonius, the one of consular, and the other of equestrian rank.
T. Junius (the son of L.) who had served the office of tribune, and
prosecuted and convicted P. Sextius of bribery, when he was praetor elect,
was a prompt and an easy speaker: he lived in great splendor, and had a
very promising genius; and, if he had not been of a weak, and indeed a
sickly constitution, he would have advanced much farther than he did in
the road to preferment. I am sensible, however, that in the account I have
been giving, I have included many who were neither real, nor reputed
Orators; and that I have omitted others, among those of a remoter date,
who well deserved not only to have been mentioned, but to be recorded with
honour. But this I was forced to do, for want of better information: for
what could I say concerning men of a distant age, none of whose
productions are now remaining, and of whom no mention is made in the
writings of other people? But I have omitted none of those who have fallen
within the compass of my own knowledge, or that I myself remember to have
heard. For I wish to make it appear, that in such a powerful and ancient
republic as ours, in which the greatest rewards have been proposed to
Eloquence, though all have desired to be good speakers, not many have
attempted the talk, and but very few have succeeded. But I shall give my
opinion of every one in such explicit terms, that it may be easily
understood whom I consider as a mere Declaimer, and whom as an Orator."

"About the same time, or rather something later than the above-mentioned
Julius, but almost cotemporary with each other, were C. Cotta, P.
Sulpicius, Q. Varius, Cn. Pomponius, C. Curio, L. Fufius, M. Drusus, and
P. Antistius; for no age whatsoever has been distingushed by a more
numerous progeny of Orators. Of these, Cotta and Sulpicius, both in my
opinion, and in that of the Public at large, had an evident claim to the
preference."--"But wherefore," interrupted Atticus, "do you say, _in your
own opinion, and in that of the Public at large?_ In deciding the merits
of an Orator, does the opinion of the vulgar, think you, always coincide
with that of the learned? Or rather does not one receive the approbation
of the populace, while another of a quite opposite character is preferred
by those who are better qualified to give their judgment?"--"You have
started a very pertinent question," said I; "but, perhaps, _the Public at
large_ will not approve my answer to it."--"And what concern need _that_
give you," replied Atticus, "if it meets the approbation of Brutus?"--
"Very true," said I; "for I had rather my _sentiments_ on the
qualifications of an Orator would please you and Brutus, than all the
world besides: but as to my _Eloquence_, I should wish _this_ to please
every one. For he who speaks in such a manner as to please the people,
must inevitably receive the approbation of the learned. As to the truth
and propriety of what I hear, I am indeed to judge of this for myself, as
well as I am able: but the general merit of an Orator must and will be
decided by the effects which his eloquence produces. For (in my opinion at
least) there are three things which an Orator should be able to effect;
_viz_. to _inform_ his hearers, to _please_ them, and to _move their
passions_. By what qualities in the Speaker each of these, effects may be
produced, or by what deficiencies they are either lost, or but imperfectly
performed, is an enquiry which none but an artist can resolve: but whether
an audience is really so affected by an Orator as shall best answer his
purpose, must be left to their own feelings, and the decision of the
Public. The learned, therefore, and the people at large, have never
disagreed about who was a good Orator, and who was otherwise. For do you
suppose, that while the Speakers above-mentioned were in being, they had
not the same degree of reputation among the learned as among the populace?
If you had enquired of one of the latter, _who was the most eloquent man
in the city_, he might have hesitated whether to say _Antonius_ or
_Crassus_; or this man, perhaps, would have mentioned the one, and that
the other. But would any one have given the preference to _Philippus_,
though otherwise a smooth, a sensible, and a facetious Speaker?--that
_Philippus_ whom we, who form our judgment upon these matters by rules of
art, have decided to have been the next in merit? Nobody would, I am
certain. For it is the invariable, property of an accomplished Orator, to
be reckoned such in the opinion of the people. Though Antigenidas,
therefore, the musician, might say to his scholar, who was but coldly
received by the Public, Play on, to please me and the Muses;--I shall say
to my friend Brutus, when he mounts the Rostra, as he frequently does,--
Play to me and the people;--that those who hear him may be sensible of the
effect of his Eloquence, while I can likewise amuse myself with remarking
the causes which produce it. When a Citizen hears an able Orator, he
readily credits what is said;--he imagines every thing to be true, he
believes and relishes the force of it; and, in short, the persuasive
language of the Speaker wins his absolute, his hearty assent. You, who are
possessed of a critical knowledge of the art, what more will you require?
The listening multitude is charmed and captivated by the force of his
Eloquence, and feels a pleasure which is not to be resisted. What here can
you find to censure? The whole audience is either flushed with joy, or
overwhelmed with grief;--it smiles, or weeps,--it loves, or hates,--it
scorns or envies,--and, in short, is alternately seized with the various
emotions of pity, shame, remorse, resentment, wonder, hope, and fear,
according as it is influenced by the language, the sentiments, and the
action of the speaker. In this case, what necessity is there to await the
sanction of a critic? For here, whatever is approved by the feelings of
the people, must be equally so by men of taste and erudition: and, in this
instance of public decision, there can be no disagreement between the
opinion of the vulgar, and that of the learned. For though many good
Speakers have appeared in every species of Oratory, which of them who was
thought to excel the rest in the judgment of the populace, was not
approved as such by every man of learning? or which of our ancestors, when
the choice of a pleader was left to his own option, did not immediately
fix it either upon Crassus or Antonius? There were certainly many others
to be had: but though any person might have hesitated to which of the
above two he should give the preference, there was nobody, I believe, who
would have made choice of a third. And in the time of my youth, when Cotta
and Hortensius were in such high reputation, who, that had liberty to
choose for himself, would have employed any other?"--"But what occasion is
there," said Brutus, "to quote the example of other speakers to support
your assertion? have we not seen what has always been the wish of the
defendant, and what the judgment of Hortensius, concerning yourself? for
whenever the latter shared a cause with you, (and I was often present on
those occasions) the peroration, which requires the greatest exertion of
the powers of Eloquence, was constantly left to _you_."--"It was," said I;
"and Hortensius (induced, I suppose, by the warmth of his friendship)
always resigned the post of honour to me. But, as to myself, what rank I
hold in the opinion of the people I am unable to determine: as to others,
however, I may safely assert, that such of them as were reckoned most
eloquent in the judgment of the vulgar, were equally high in the
estimation of the learned. For even Demosthenes himself could not have
said what is related of Antimachus, a poet of Claros, who, when he was
rehearsing to an audience assembled for the purpose, that voluminous piece
of his which you are well acquainted with, and was deserted by all his
hearers except Plato, in the midst of his performance, cried out, "I
shall proceed notwithstanding_; for Plato alone is of _more consequence to
me than many thousands_." "The remark was very just. For an abstruse poem,
such as his, only requires the approbation of the judicious few; but a
discourse intended for the people should be perfectly suited to their
taste. If Demosthenes, therefore, after being deserted by the rest of his
audience, had even Plato left to hear him, and no one else, I will answer
for it, he could not have uttered another syllable. 'Nay, or could you
yourself, my Brutus, if the whole assembly was to leave you, as it once
did Curio?"--"To open my whole mind to you," replied he, "I must confess
that even in such causes as fall under the cognizance of a few select
judges, and not of the people at large, if I was to be deserted by the
casual crowd who came to hear the trial, I should not be able to
proceed."--"The case, then, is plainly this," said I: "as a flute, which
will not return its proper sound when it is applied to the lips, would be
laid aside by the musician as useless; so, the ears of the people are the
instrument upon which an Orator is to play: and if these refuse to admit
the breath he bestows upon them, or if the hearer, like a restive horse,
will not obey the spur, the speaker must cease to exert himself any
farther. There is, however, the exception to be made; the people sometimes
give their approbation to an orator who does not deserve it. But even here
they approve what they have had no opportunity of comparing with something
better: as, for instance, when they are pleased with an indifferent, or,
perhaps, a bad speaker. His abilities satisfy their expectation: they have
seen nothing preferable: and, therefore, the merit of the day, whatever it
may happen to be, meets their full applause. For even a middling Orator,
if he is possessed of any degree of Eloquence, will always captivate the
ear; and the order and beauty of a good discourse has an astonishing
effect upon the human mind. Accordingly, what common hearer who was
present when Q. Scaevola pleaded for M. Coponius, in the cause above-
mentioned, would have wished for, or indeed thought it possible to find
any thing which was more correct, more elegant, or more complete? When he
attempted to prove, that, as M. Curius was left heir to the estate only in
case of the death of his future ward before he came of age, he could not
possibly be a legal heir, when the expected ward was never born;--what did
he leave unsaid of the scrupulous regard which should be paid to the
literal meaning of every testament? what of the accuracy and preciseness
of the old and established forms; of law? and how carefully did he specify
the manner in which the will would have been expressed, if it had intended
that Curius should be the heir in case of a total default of issue? in
what a masterly manner did he represent the ill consequences to the
Public, if the letter of a will should be disregarded, its intention
decided by arbitrary conjectures, and the written bequests of plain
illiterate men, left to the artful interpretation of a pleader? how often
did he urge the authority of his father, who had always been an advocate
for a strict adherence to the letter of a testament? and with what
emphasis did he enlarge upon the necessity of supporting the common forms
of law? All which particulars he discussed not only very artfully, and
skilfully; but in such a neat,--such a close,--and, I may add, in so
florid, and so elegant a style, that there was not a single person among
the common part of the audience, who could expect any thing more complete,
or even think it possible to exist. But when Crassus, who spoke on the
opposite side, began with the story of a notable youth, who having found a
cock-boat as he was rambling along the shore, took it into his head
immediately that he would build a ship to it;--and when he applied the
tale to Scaevola, who, from the cock-boat of an argument [which he had
deduced from certain imaginary ill consequences to the Public] represented
the decision of a private will to be a matter of such importance as to
deserve he attention of the _Centum-viri_;--when Crassus, I say, in the
beginning of his discourse, had thus taken off the edge of the strongest
plea of his antagonist, he entertained his hearers with many other turns
of a similar kind; and, in a short time, changed the serious apprehensions
of all who were present into open mirth and good-humour; which is one of
those three effects which I have just observed an Orator should be able to
produce. He then proceeded to remark that it was evidently the intention
and the will of the testator, that in cafe, either by death, or default of
issue, there should happen to be no son to fall to his charge, the
inheritance should devolve to Curius:--'that most people in a similar case
would express themselves in the same manner, and that it would certainly
stand good in law, and always had. By these, and many other observations
of the same kind, he gained the assent of his hearers; which is another of
the three duties of an Orator. Lastly, he supported, at all events, the
true meaning and spirit of a will, against the literal construction:
justly observing, that there would be an endless cavilling about words,
not only in wills, but in all other legal deeds, if the real intention of
the party was to be disregarded: and hinting very smartly, that his
friend Scaevola had assumed a most unwarrantable degree of importance, if
no person must afterwards presume to indite a legacy, but in the musty
form which he himself might please to prescribe. As he enlarged on each of
these arguments with great force and propriety, supported them by a number
of precedents, exhibited them in a variety of views, and enlivened them
with many occasional turns of wit and pleasantry, he gained so much
applause, and gave such general satisfaction, that it was scarcely
remembered that any thing had been said on the contrary side of the
question. This was the third, and the most important duty we assigned to
an Orator.

"Here, if one of the people was to be judge, the same person who had heard
the first Speaker with a degree of admiration, would, on hearing the
second, despise himself for his former want of judgment:--whereas a man of
taste and erudition, on hearing Scaevola, would have observed that he was
really master of a rich and ornamental style; but if, on comparing the
manner in which each of them concluded his cause, it was to be enquired
which of the two was the best Orator, the decision of the man of learning
would not have differed from that of the vulgar. What advantage, then, it
will be said, has the skilful critic over the illiterate hearer? A great
and very important advantage; if it is indeed a matter of any consequence,
to be able to discover by what means that which is the true and real end
of speaking, is either obtained or lost. He has likewise this additional
superiority, that when two or more Orators, as has frequently happened,
have shared the applauses of the Public, he can judge, on a careful
observation of the principal merits of each, what is the most perfect
character of Eloquence: since whatever does not meet the approbation of
the people, must be equally condemned by a more intelligent hearer. For as
it is easily understood by the sound of a harp, whether the strings are
skilfully touched; so it may likewise be discovered from the manner in
which the passions of an audience are affected, how far the Speaker is
able to command them. A man, therefore, who is a real connoisseur in the
art, can sometimes by a single glance as he passes through the Forum, and
without stopping to listen attentively to what is said, form a tolerable
judgment of the ability of the Speaker. When he observes any of the Bench
either yawning, or speaking to the person who is next to him, or looking
carelessly about him, or sending to enquire the time of day, or teazing
the Quaestor to dismiss the court; he concludes very naturally that the
cause upon trial is not pleaded by an Orator who understands how to apply
the powers of language to the passions of the judges, as a skilful
musician applies his fingers to the harp. On the other hand, if, as he
passes by, he beholds the judges looking attentively before them, as if
they were either receiving some material information, or visibly approved
what they had already heard--if he sees them listening to the voice of the
Pleader with a kind of extasy like a fond bird to some melodious tune;--
and, above all, if he discovers in their looks any strong indications of
pity, abhorrence, or any other emotion of the mind;--though he should not
be near enough to hear a single word, he immediately discovers that the
cause is managed by a real Orator, who is either performing, or has
already played his part to good purpose."

After I had concluded these digressive remarks, my two friends were kind
enough to signify their approbation, and I resumed my subject.--"As this
digression," said I, "took its rise from Cotta and Sulpicius, whom I
mentioned as the two most approved Orators of the age they lived in, I
shall first return to _them,_ and afterwards notice the rest in their
proper order, according to the plan we began upon. I have already observed
that there are two classes of _good_ Orators (for we have no concern with
any others) of which the former are distinguished by the simple neatness
and brevity of their language, and the latter by their copious dignity and
elevation: but although the preference must always be given to that which
is great and striking; yet, in speakers of real merit, whatever is most
perfect of the kind, is justly entitled to our commendation. It must,
however, be observed, that the close and simple Orator should be careful
not to sink into a driness and poverty of expression; while, on the other
hand, the copious and more stately Speaker should be equally on his guard
against a swelling and empty parade of words.

"To begin with Cotta, he had a ready, quick Invention, and spoke correctly
and freely; and as he very prudently avoided every forcible exertion of
his voice on account of the weakness of his lungs, so his language was
equally adapted to the delicacy of his constitution. There was nothing in
his style but what was neat, compact, and healthy; and (what may justly be
considered as his greatest excellence) though he was scarcely able, and
therefore never attempted to force the passions of the judges by a strong
and spirited elocution, yet he managed them so artfully, that the gentle
emotions he raised in them, answered exactly the same purpose, and
produced the same effect, as the violent ones which were excited by
Sulpicius. For Sulpicius was really the most striking, and, if I may be
allowed the expression, the most tragical Orator I ever heard:--his voice
was strong and sonorous, and yet sweet, and flowing:--his gesture, and the
sway of his body, was graceful and ornamental, but in such a style as to
appear to have been formed for the Forum, and not for the stage:--and his
language, though rapid and voluble, was neither loose nor exuberant. He
was a professed imitator of Crassus, while Cotta chose Antonius for his
model: but the latter wanted the force of Antonius, and the former the
agreeable humour of Crassus."--"How extremely difficult, then," said
Brutus, "must be the art of speaking, when such consummate Orators as
these were each of them destitute of one of its principal beauties!"--"We
may likewise observe," said I, "in the present instance, that two Orators
may have the highest degree of merit, who are totally unlike each other:
for none could be more so than Cotta and Sulpicius, and yet both of them
were far superior to any of their cotemporaries. It is therefore the
business of every intelligent matter to take notice what is the natural
bent of his pupil's capacity; and, taking that for his guide, to imitate
the conduct of Socrates with his two scholars Theopompus and Ephorus, who,
after remarking the lively genius of the former, and the mild and timid
bashfulness of the latter, is reported to have said that he applied a spur
to the one, and a curb to the other. The Orations now extant, which bear
the name of Sulpicius, are supposed to have been written after his decease
by my cotemporary P. Canutius, a man indeed of inferior rank, but who, in
my mind, had a great command of language. But we have not a single speech
of Sulpicius that was really his own: for I have often heard him say, that
he neither had, nor ever could commit any thing of the kind to writing.
And as to Cotta's speech in defence of himself, called a vindication of
the _Varian Law_, it was composed, at his own request, by L. Aelius. This
Aelius was a man of merit, and a very worthy Roman knight, who was
thoroughly versed in the Greek and Roman literature. He had likewise a
critical knowledge of the antiquities of his country, both as to the date
and particulars of every new improvement, and every memorable transaction,
and was perfectly well read in the ancient writers;--a branch of learning
in which he was succeeded by our friend Varro, a man of genius, and of the
most extensive erudition, who afterwards enlarged the plan by many
valuable collections of his own, and gave a much fuller and more elegant
system of it to the Public. For Aelius himself chose to assume the
character of a Stoic, and neither aimed to be, nor ever was an Orator: but
he composed several Orations for other people to pronounce; as for Q.
Metellus, F. Q. Caepio, and Q. Pompeius Rufus; though the latter composed
those speeches himself which he spoke in his own defence, but not without
the assistance of Aelius. For I myself was present at the writing of them,
in the younger part of my life, when I used to attend Aelius for the
benefit of his instructions. But I am surprised, that Cotta, who was
really an excellent Orator, and a man of good learning, should be willing
that the trifling Speeches of Aelius mould be published to the world as
_his_.

"To the two above-mentioned, no third person of the same age was esteemed
an equal: Pomponius, however, was a Speaker much to my taste; or, at
least, I have very little fault to find with him. But there was no
employment for any in capital causes, excepting for those I have already
mentioned; because Antonius, who was always courted on these occasions,
was very ready to give his service; and Crassus, though not so compliable,
generally consented, on any pressing sollicitation, to give _his_. Those
who had not interest enough to engage either of these, commonly applied to
Philip, or Caesar; but when Cotta and Sulpicius were at liberty, they
generally had the preference: so that all the causes in which any honour
was to be acquired, were pleaded by these six Orators. We may add, that
trials were not so frequent then as they are at present; neither did
people employ, as they do now, several pleaders on the same side of the
question,--a practice which is attended with many disadvantages. For
hereby we are often obliged to speak in reply to those whom we had not an
opportunity of hearing; in which case, what has been alledged on the
opposite side, is often represented to us either falsely or imperfectly;
and besides, it is a very material circumstance, that I myself should be
present to see with what countenance my antagonist supports his
allegations, and, still more so, to observe the effect of every part of
his discourse upon the audience. And as every defence should be conducted
upon one uniform plan, nothing can be more improperly contrived, than to
re-commence it by assigning the peroration, or pathetical part of it, to a
second advocate. For every cause can have but one natural introduction and
conclusion; and all the other parts of it, like the members of an animal
body, will best retain their proper strength and beauty, when they are
regularly disposed and connected. We may add, that as it is very difficult
in a single Oration of any length, to avoid saying something which does
not comport with the rest of it so well as it ought to do, how much more
difficult must it be to contrive that nothing shall be said, which does
not tally exactly with the speech of another person who has spoken before
you? But as it certainly requires more labour to plead a whole cause, than
only a part of it, and as many advantageous connections are formed by
assisting in a suit in which several persons are interested, the custom,
however preposterous in itself, has been readily adopted.

"There were some, however, who esteemed Curio the third best Orator of the
age; perhaps, because his language was brilliant and pompous, and because
he had a habit (for which I suppose he was indebted to his domestic
education) of expressing himself with tolerable correctness: for he was a
man of very little learning. But it is a circumstance of great importance,
what sort of people we are used to converse with at home, especially in
the more early part of life; and what sort of language we have been
accustomed to hear from our tutors and parents, not excepting the mother.
We have all read the Letters of Cornelia, the mother of the Gracchi; and
are satisfied, that her sons were not so much nurtured in their mother's
lap, as in the elegance and purity of her language. I have often too
enjoyed the agreeable conversation of Laelia, the daughter of Caius, and
observed in her a strong tincture of her father's elegance. I have
likewise conversed with his two daughters, the Muciae, and his
granddaughters, the two Liciniae, with one of whom (the wife of Scipio)
you, my Brutus, I believe, have sometimes been in company."--"I have,"
replied he, "and was much pleased with her conversation; and the more so,
because she was the daughter of Crassus."--"And what think you," said I,
"of Crassus, the son of that Licinia, who was adopted by Crassus in his
will?"--"He is said," replied he, "to have been a man of great genius: and
the Scipio you have mentioned, who was my colleague, likewise appears to
me to have been a good Speaker, and an elegant companion."--"Your opinion,
my Brutus," said I, "is very just. For this family, if I may be allowed
the expression, seems to have been the offspring of Wisdom. As to their
two grandfathers, Scipio and Crassus, we have taken notice of them
already: as we also have of their great grandfathers, Q. Metellus, who had
four sons,--P. Scipio, who, when a private citizen, freed the Republic
from the arbitrary influence of T. Gracchus,--and Q. Scaevola, the augur,
who was the ablest and most affable Civilian of his time. And lastly, how
illustrious are the names of their next immediate progenitors, P. Scipio,
who was twice Consul, and was called the Darling of the People,--and C.
Laelius, who was esteemed the wisest of men?"--"A generous stock indeed!"
cries Brutus, "into which the wisdom of many has been successively
ingrafted, like a number of scions on the same tree!"--"I have likewise a
suspicion," replied I, "(if we may compare small things with great) that
Curio's family, though he himself was left an orphan, was indebted to his
father's instruction, and good example, for the habitual purity of their
language: and so much the more, because, of all those who were held in any
estimation for their Eloquence, I never knew one who was so totally rude
and unskilled in every branch of liberal science. He had not read a single
poet, or studied a single orator; and he knew little or nothing either of
Public, Civil, or Common law. We might say almost the same, indeed, of
several others, and some of them very able Orators, who (we know) were but
little acquainted with these useful parts of knowledge; as, for instance,
of Sulpicius and Antonius. But this deficiency was supplied in them by an
elaborate knowledge of the art of Speaking; and there was not one of them
who was totally unqualified in any of the five [Footnote: Invention,
Disposition, Elocution, Memory, and Pronunciation.] principal parts of
which it is composed; for whenever this is the case, (and it matters not
in which of those parts it happens) it intirely incapacitates a man to
shine as an Orator. Some, however, excelled in one part, and some in
another. Thus Antonius could readily invent such arguments as were most in
point, and afterwards digest and methodize them to the best advantage; and
he could likewise retain the plan he had formed with great exactness: but
his chief merit was the goodness of his delivery, in which he was justly
allowed to excel. In some of these qualifications he was upon an equal
footing with Crassus, and in others he was superior: but then the language
of Crassus was indisputably preferable to _his_. In the same manner, it
cannot be said that either Sulpicius or Cotta, or any other Speaker of
repute, was absolutely deficient in any one of the five parts of Oratory.
But we may justly infer from the example of Curio, that nothing will more
recommend an Orator, than a brilliant and ready flow of expression; for he
was remarkably dull in the invention, and very loose and unconnected in
the disposition of his arguments. The two remaining parts are
Pronunciation and Memory; in each of which he was so poorly qualified, as
to excite the laughter and the ridicule of his hearers. His gesture was
really such as C. Julius represented it, in a severe sarcasm, that will
never be forgotten; for as he was swaying and reeling his whole body from
side to side, Julius enquired very merrily, _who it was that was speaking
from a boat_. To the same purpose was the jest of Cn. Sicinius, a very
vulgar sort of man, but exceedingly humourous, which was the only
qualification he had to recommend him as an Orator. When this man, as
Tribune of the people, had summoned Curio and Octavius, who were then
Consuls, into the Forum, and Curio had delivered a tedious harangue, while
Octavius sat silently by him, wrapt up in flannels, and besmeared with
ointments, to ease the pain of the gout;"--"_Octavius," said he, "you are
infinitely obliged to your colleague; for if he had not tossed and flung
himself about to-day, in the manner he did, you would have certainly have
been devoured by the flies._"--"As to his memory, it was so extremely
treacherous, that after he had divided his subject into three general
heads, he would sometimes, in the course of speaking, either add a fourth,
or omit the third. In a capital trial, in which I had pleaded for Titinia,
the daughter of Cotta, when he attempted to reply to me in defence of
Serv. Naevius, he suddenly forgot every thing he had intended to say, and
attributed it to the pretended witchcraft, and magic artifices of Titinia.
These were undoubted proofs of the weakness of his memory. But, what is
still more inexcusable, he sometimes forgot, even in his written
treatises, what he had mentioned but a little before. Thus, in a book of
his, in which he introduces himself as entering into conversation with our
friend Pansa, and his son Curio, when he was walking home from the Senate-
house; the Senate is supposed to have been summoned by Caesar in his first
Consulship; and the whole conversation arises from the son's enquiry what
the House had resolved upon. Curio launches out into a long invective
against the conduct of Caesar, and, as is generally the custom in
dialogues, the parties are engaged in a close dispute on the subject: but
very unhappily, though the conversation commences at the breaking up of
the Senate which Caesar held when he was first Consul, the author censures
those very actions of the same Caesar, which did not happen till the next,
and several other succeeding years of his government in Gaul."--"Is it
possible then," said Brutus, with an air of surprize, "that any man, (and
especially in a written performance) could be so forgetful as not to
discover, upon a subsequent perusal of his own work, what an egregious
blunder he had committed?"--"Very true," said I; "for if he wrote with a
design to discredit the measures which he represents in such an odious
light, nothing could be more stupid than not to commence his dialogue at a
period which was subsequent to those measures. But he so entirely forgets
himself, as to tell us, that he did not choose to attend a Senate which
was held in one of Caesar's future consulships, in the very same dialogue
in which he introduces himself as returning home from a Senate which was
held in his first consulship. It cannot, therefore, be wondered at, that
he who was so remarkably defective in a faculty which is the steward of
our other intellectual powers, as to forget, even in a written treatise, a
material circumstance which he had mentioned but a little before, should
find his memory fail him, as it generally did, in a sudden and
unpremeditated harangue. It accordingly happened, though he had many
connections, and was fond of speaking in public, that few causes were
intrusted to his management. But, among his cotemporaries, he was esteemed
next in merit to the first Orators of the age; and that merely, as I said
before, for his good choice of words, and his uncommon readiness, and
great fluency of expression. His Orations, therefore, may deserve a
cursory perusal. It is true, indeed, they are much too languid and
spiritless; but they may yet be of service to enlarge and improve an
accomplishment, of which he certainly had a moderate share; and which has
so much force and efficacy, that it gave Curio the appearance and
reputation of an Orator, without the assistance of any other good quality.

"But to return to our subject,--C. Carbo, of the same age, was likewise
reckoned an Orator of the second class: he was the son, indeed, of the
truly eloquent man before-mentioned, but was far from being an acute
Speaker himself: he was, however, esteemed an Orator. His language was
tolerably nervous, he spoke with ease,--and there was an air of authority
in his address that was perfectly natural. But Q. Varius was a man of
quicker invention, and, at the same time, had an equal freedom of
expression: besides which, he had a bold and spirited delivery, and a vein
of elocution which was neither poor, nor coarse and vulgar;--in short, you
need not hesitate to pronounce him an _Orator_. Cn. Pomponius was a
vehement, a rousing, and a fierce and eager Speaker, and more inclined to
act the part of a prosecutor, than of an advocate. But far inferior to
these was L. Fufius; though his application was, in some measure, rewarded
by the success of his prosecution against M. Aquilius. For as to M.
Drusus, your great uncle, who spoke like an Orator only upon matters of
government;--L. Lucullus, who was indeed an artful Speaker, and your
father, my Brutus, who was well acquainted with the Common and Civil Law;
--M. Lucullus, and M. Octavius, the son of Cnaeus, who was a man of so
much authority and address, as to procure the repeal of Sempronius's
corn-act, by the suffrages of a full assembly of the people;--Cn.
Octavius, the son of Marcus,--and M. Cato, the father, and Q. Catulus,
the son;--we must excuse these (if I may so express myself) from the
fatigues and dangers of the field,--that is, from the management of
judicial causes, and place them in garison over the general interests
of the Republic, a duty to which they seem to have been sufficiently
adequate. I should have assigned the same post to Q. Caepio, if he
had not been so violently attached to the Equestrian Order, as to set
himself at variance with the Senate. I have also remarked, that Cn.
Carbo, M. Marius, and several others of the same stamp, who would
not have merited the attention of an audience that had any taste for
elegance, were extremely well suited to address a tumultuous crowd.
In the same class, (if I may be allowed to interrupt the series of
my narrative) L. Quintius lately made his appearance: though Palicanus,
it must be owned, was still better adapted to please the ears of the
populace. But, as I have mentioned this inferior kind of Speakers,
I must be so just to L. Apuleius Saturninus, as to observe that, of all
the factious declaimers since the time of the Gracchi, he was generally
esteemed the ablest: and yet he caught the attention of the Public, more
by his appearance, his gesture, and his dress, than by any real fluency of
expression, or even a tolerable share of good sense. But C. Servilius
Glaucia, though the most abandoned wretch that ever existed, was very keen
and artful, and excessively humourous; and notwithstanding the meanness of
his birth, and the depravity of his life, he would have been advanced to
the dignity of a Consul in his Praetorship, if it had been judged lawful
to admit his suit: for the populace were entirely at his devotion, and he
had secured the interest of the Knights, by an act he had procured in
their favour. He was slain in the open Forum, while he was Praetor, on the
same day as the tribune Saturninus, in the Consulship of Marius and
Flaccus; and bore a near resemblance to Hyperbolus, the Athenian, whose
profligacy was so severely stigmatized in the old Attic Comedies. These
were succeeded by Sext. Titius, who was indeed a voluble Speaker, and
possessed a ready comprehension, but he was so loose and effeminate in his
gesture, as to furnish room for the invention of a dance, which was called
the _Titian jigg_: so careful should we be to avoid every oddity in our
manner of speaking, which may afterwards be exposed to ridicule by a
ludicrous imitation.

"But we have rambled back insensibly to a period which has been already
examined: let us, therefore, return to that which we were reviewing a
little before. Cotemporary with Sulpicius was P. Antistius,--a plausible
declaimer, who, after being silent for several years, and exposed, (as he
often was) not only to the contempt, but the derision of his hearers,
first spoke with applause in his tribuneship, in a real and very
interesting protest against the illegal application of C. Julius for the
consulship; and that so much the more, because though Sulpicius himself,
who then happened to be his colleague, spoke on the same side of the
debate, Antistius argued more copiously, and to better purpose. This
raised his reputation so high, that many, and (soon afterwards) every
cause of importance, was eagerly recommended to his patronage. To speak
the truth, he had a quick conception, a methodical judgment, and a
retentive memory; and though his language was not much embellished, it was
very far from being low. In short, his style was easy, and flowing, and
his appearance rather genteel than otherwise: but his action was a little
defective, partly through the disagreeable tone of his voice, and partly
by a few ridiculous gestures, of which he could not entirely break
himself. He flourished in the time between the flight and the return of
Sylla, when the Republic was deprived of a regular administration of
justice, and of its former dignity and splendor. But the very favourable
reception he met with was, in some measure, owing to the great scarcity of
good Orators which then prevailed in the Forum. For Sulpicius was dead;
Cotta and Curio were abroad; and no pleaders of any eminence were left but
Carbo and Pomponius, from each of whom he easily carried off the palm. His
nearest successor in the following age was L. Sisenna, who was a man of
learning, had a taste for the liberal Sciences, spoke the Roman language
with accuracy, was well acquainted with the laws and constitution of his
country, and had a tolerable share of wit; but he was not a Speaker of any
great application, or extensive practice; and as he happened to live in
the intermediate time between the appearance of Sulpicius and Hortensius,
he was unable to equal the former, and forced to yield to the superior
talents of the latter. We may easily form a judgment of his abilities from
the historical Works he has left behind him; which, though evidently
preferable to any thing of the kind which had appeared before, may serve
as a proof that he was far below the standard of perfection, and that this
species of composition had not then been improved to any great degree of
excellence among the Romans. But the genius of Q. Hortensius, even in his
early youth, like one of Phidias's statues, was no sooner beheld than it
was universally admired! He spoke his first Oration in the Forum in the
consulship of L. Crassus and Q. Scaevola, to whom it was personally
adressed; and though he was then only nineteen years old, he descended
from the Rostra with the hearty approbation not only of the audience in
general, but of the two Consuls themselves, who were the most intelligent
judges in the whole city. He died in the consulship of L. Paulus and C.
Marcellus; from which it appears that he was four-and-forty years a
Pleader. We shall review his character more at large in the sequel: but in
this part of my history, I chose to include him in the number of Orators
who were rather of an earlier date. This indeed must necessarily happen to
all whose lives are of any considerable length: for they are equally
liable to a comparison with their Elders and their Juniors; as in the case
of the poet Attius, who says that both he and Pacuvius applied themselves
to the cultivation of the drama under the fame Aediles; though, at the
time, the one was eighty, and the other only thirty years old. Thus
Hortensius may be paralleled not only with those who were properly his
contemporaries, but with me, and you, my Brutus, and with others of a
prior date. For he began to speak in public while Crassus was living but
his fame increased when he appeared as a joint advocate with Antonius and
Philip (at that time in the decline of life) in defence of Cn. Pompeius,--
a cause in which (though a mere youth) he distinguished himself above the
rest. He may therefore be included in the lift of those whom I have placed
in the time of Sulpicius; but among his proper coëvals, such as M. Piso,
M. Crassus, Cn. Lentulus, and P. Lentulus Sura, he excelled beyond the
reach of competition; and after these he happened upon me, in the early
part of my life (for I was eight years younger than himself) and spent a
number of years with me in pursuit of the same forensic glory: and at
last, (a little before his death) he once pleaded with _you_, in defence
of Appius Claudius, as I have frequently done for others. Thus you see, my
Brutus, I am come insensibly to _yourself_, though there was undoubtedly a
great variety of Orators between my first appearance in the Forum, and
yours. But as I determined, when we began the conversation, to make no
mention of those among them who are still living, to prevent your
enquiring too minutely what is my opinion concerning each; I shall confine
myself to such as are now no more."--"That is not the true reason," said
Brutus, "why you choose to be silent about the living."--"What then do you
suppose it to be," said I?--"You are only fearful," replied he, "that your
remarks should afterwards be mentioned by us in other company, and that,
by this means, you should expose yourself to the resentment of those, whom
you may not think it worth your while to notice."--"Indeed," answered I,
"I have not the least doubt of your secresy."--"Neither have you any
reason," said he; "but after all, I suppose, you had rather be silent
_yourself_, than rely upon our taciturnity."--"To confess the truth,"
replied I, "when I first entered upon the subject, I never imagined that I
should have extended it to the age now before us; whereas I have been
drawn by a continued series of history among the moderns of latest date."
--"Introduce, then," said he, "those intermediate Orators you may think
worthy of our notice: and afterwards let us return to yourself, and
Hortensius."--"To Hortensius," replied I, "with all my heart; but as to my
_own_ character, I shall leave it to other people to examine, if they
choose to take the trouble."--"I can by no means agree to _that_," said
he: "for though every part of the account you have favoured us with, has
entertained me very agreeably, it now begins to seem tedious, because I am
impatient to hear something of _yourself_: I do not mean the wonderful
qualities, but the _progressive steps_, and advances of your Eloquence;
for the former are sufficiently known already both to me, and the whole
world."--"As you do not require me," said I, "to sound the praises of my
own genius, but only to describe my labour and application to improve it,
your request shall be complied with. But to preserve the order of my
narrative, I shall first introduce such other Speakers as I think ought to
be previously noticed: and I shall begin with M. Crassus, who was
contemporary with Hortensius. With a tolerable share of learning, and a
very moderate capacity, his application, assiduity, and interest, procured
him a place among the ablest Pleaders of the time for several years. His
language was pure, his expression neither low nor ungenteel, and his ideas
well digested: but he had nothing in him that was florid, and ornamental;
and the real ardor of his mind was not supported by any vigorous exertion
of his voice, so that he pronounced almost every thing in the same uniform
tone. His equal, and professed antagonist C. Fimbria was not able to
maintain his character so long; and though he always spoke with a strong
and elevated voice, and poured forth a rapid torrent of well-chosen
expressions, he was so immoderately vehement that you might justly be
surprised that the people should have been so absent and inattentive as to
admit a _madman_, like him, into the lift of Orators. As to Cn. Lentulus,
his action acquired him a reputation for his Eloquence very far beyond his
real abilities: for though he was not a man of any great penetration
(notwithstanding he carried the appearance of it in his countenance) nor
possessed any real fluency of expression (though he was equally specious
in this respect as in the former)--yet by his sudden breaks, and
exclamations, he affected such an ironical air of surprize, with a sweet
and sonorous turn of voice, and his whole action was so warm and lively,
that his defects were scarcely noticed. For as Curio acquired the
reputation of an Orator with no other quality than a tolerable freedom of
Elocution; so Cn. Lentulus concealed the mediocrity of his other
accomplishments by his _action_, which was really excellent. Much the same
might be said of P. Lentulus, whose poverty of invention and expression
was secured from notice by the mere dignity of his presence, his correct
and graceful gesture, and the strength and sweetness of his voice: and his
merit depended so entirely upon his action, that he was more deficient in
every other quality than his namesake. But M. Piso derived all his talents
from his erudition; for he was much better versed in the Grecian
literature than any of his predecessors. He had, however, a natural
keenness of discernment, which he greatly improved by art, and exerted
with great address and dexterity, though in very indifferent language: but
he was frequently warm and choleric, sometimes cold and insipid, and now
and then rather smart and humourous. He did not long support the fatigue,
and emulous contention of the Forum; partly, on account of the weakness of
his constitution; and partly, because he could not submit to the follies
and impertinencies of the common people (which we Orators are forced to
swallow) either, as it was generally supposed, from a peculiar moroseness
of temper, or from a liberal and ingenuous pride of heart. After
acquiring, therefore, in his youth, a tolerable degree of reputation, his
character began to sink: but in the trial of the Vestals, he again
recovered it with some additional lustre, and being thus recalled to the
theatre of Eloquence, he kept his rank, as long as he was able to support
the fatigue of it; after which his credit declined, in proportion as he
remitted his application.--P. Murena had a moderate genius, but was
passionately fond of the study of Antiquity; he applied himself with equal
diligence to the Belles Lettres, in which he was tolerably versed; in
short, he was a man of great industry, and took the utmost pains to
distinguish himself.--C. Censorinus had a good stock of Grecian
literature, explained whatever he advanced with great neatness and
perspicuity, and had a graceful action, but was too cold and unanimated
for the Forum.--L. Turius with a very indifferent genius, but the most
indefatigable application, spoke in public very often, in the best manner
he was able; and, accordingly, he only wanted the votes of a few Centuries
to promote him to the Consulship.--C. Macer was never a man of much
interest or authority, but was one of the most active Pleaders of his
time; and if his life, his manners, and his very looks, had not ruined the
credit of his genius, he would have ranked higher in the lift of Orators.
He was neither copious, nor dry and barren; neither eat and embellished,
nor wholly inelegant; and his voice, his gesture, and every part of his
action, was without any grace: but in inventing and digesting his ideas,
he had a wonderful accuracy, such as no man I ever saw either possessed
or exerted in a more eminent degree; and yet, some how, he displayed it
rather with the air of a Quibbler, than of an Orator. Though he had
acquired some reputation in public causes, he appeared to most advantage
and was most courted and employed in private ones.--C. Piso, who comes
next in order, had scarcely any exertion, but he was a Speaker of a very
convertible style; and though, in fact, he was far from being slow of
invention, he had more penetration in his look and appearance than he
really possessed.--His cotemporary M. Glabrio, though carefully instructed
by his grandfather Scaevola, was prevented from distinguishing himself by
his natural indolence and want of attention.--L. Torquatus, on the
contrary, had an elegant turn of expression, and a clear comprehension,
and was perfectly genteel and well-bred in his whole manner.--But Cn.
Pompeius, my coeval, a man who was born to excel in every thing, would
have acquired a more distinguished reputation for his Eloquence, if he had
not been diverted from the pursuit of it by the more dazzling charms of
military fame. His language was naturally bold and elevated, and he was
always master of his subject; and as to his powers of enunciation, his
voice was sonorous and manly, and his gesture noble, and full of dignity.
--D. Silanus, another of my cotemporaries, and your father-in-law, was not
a man of much application, but he had a very competent share of
discernment, and elocution.--Q. Pompeius, the son of Aulus, who had the
title of _Bithynicus_, and was about two years older than myself, was, to
my own knowledge, remarkably fond of the study of Eloquence, had an
uncommon stock of learning, and was a man of indefatigable industry and
perseverance: for he was connected with me and M. Piso, not only as an
intimate acquaintance, but as an associate in our studies, and private
exercises. His elocution was but poorly recommended by his action: for
though the former was sufficiently copious and diffusive, there was
nothing graceful in the latter.--His contemporary, P. Autronius, had a
very clear, and strong voice; but he was distinguished by no other
accomplishment.--L. Octavius Reatinus died in his youth, while he was in
full practice: but he ascended the rostra with more assurance, than
ability.--C. Staienus, who changed his name into Aelius by a kind of self-
adoption, was a warm, an abusive, and indeed a furious speaker; which was
so agreeable to the taste of many, that he would have risen to some rank
in the State, if it had not been for a crime of which he was clearly
convicted, and for which he afterwards suffered.--At the same time were
the two brothers C. and L. Caepasius, who, though men of an obscure
family, and little previous consequence, were yet, by mere dint of
application, suddenly promoted to the Quaestorship, with no other
recommendation than a provincial and unpolished kind of Oratory.--That I
may not seem to have put a wilful slight on any of the vociferous tribe, I
must also notice C. Cosconius Calidianus, who, without any discernment,
amused the people with a rapidity of language (if such it might be called)
which he attended with a perpetual hurry of action, and a most violent
exertion of his voice.--Of much the same cast was Q. Arrius, who may be
considered as a second-hand M. Crassus. He is a striking proof of what
consequence it is in such a city as ours to devote one's-self to the
occasions of _the many_, and to be as active as possible in promoting
their safety, or their honour. For by these means, though of the lowest
parentage, having raised himself to offices of rank, and to considerable
wealth and influence, he likewise acquired the reputation of a tolerable
patron, without either learning or abilities. But as inexperienced
champions, who, from a passionate desire to distinguish themselves in the
Circus, can bear the blows of their opponents without shrinking, are often
overpowered by the heat of the sun, when it is increased by the reflection
of the sand; so _he_, who had hitherto supported even the sharpest
encounters with good success, could not stand the severity of that year of
judicial contest, which blazed upon him like a summer's sun."

"Upon my word," cried Atticus, "you are now treating us with the very
_dregs_ of Oratory, and you have entertained us in this manner for some
time: but I did not offer to interrupt you, because I never dreamed you
would have descended so low as to mention the _Staieni_ and _Autronii_!"--
"As I have been speaking of the dead, you will not imagine, I suppose,"
said I, "that I have done it to court their favour: but in pursuing the
order of history, I was necessarily led by degrees to a period of time
which falls within the compass of our own knowledge. But I wish it to be
noticed, that after recounting all who ever ventured to speak in public,
we find but few, (very few indeed!) whose names are worth recording; and
not many who had even the repute of being Orators. Let us, however, return
to our subject. T. Torquatus, then, the son of Titus, was a man of
learning, (which he first acquired in the school of Molo in Rhodes,) and
of a free and easy elocution which he received from Nature. If he had
lived to a proper age, he would have been chosen Consul, without any
canvassing; but he had more ability for speaking than inclination; _so_
that, in fact, he did not do justice to the art he professed; and yet he
was never wanting to his duty, either in the private causes of his
friends and dependents, or in his senatorial capacity.--My townsman too,
P. Pontidius, pleaded a number of private causes. He had a rapidity of
expression, and a tolerable quickness of comprehension: but he was very
warm, and indeed rather too choleric and irascible; so that he often
wrangled not only with his antagonist, but (what appears very strange)
with the judge himself, whom it was rather his business to sooth and
gratify.--M. Messala, who was something younger than myself, was far from
being a poor and an abject Pleader, and yet he was not a very embellished
one. He was judicious, penetrating, and wary, very exact in digesting and
methodizing his subject, and a man of uncommon diligence and application,
and of very extensive practice.--As to the two Metelli (Celer and Nepos)
these also had a moderate share of employment at the bar; but being
destitute neither of learning nor abilities, they chiefly applied
themselves (and with some success) to debates of a more popular kind.--But
Caius Lentulus Marcellinus, who was never reckoned a bad Speaker, was
esteemed a very eloquent one in his Consulship. He wanted neither
sentiment, nor expression; his voice was sweet and sonorous; and he had a
sufficient stock of humour.--C. Memmius, the son of Lucius, was a perfect
adept in the _belles lettres_ of the Greeks; for he had an insuperable
disgust to the literature of the Romans. He was a neat and polished
Speaker, and had a sweet and harmonious turn of expression; but as he was
equally averse to every laborious effort either of the mind or the tongue,
his Eloquence declined in proportion as he lessened his application."--
"But I heartily wish," said Brutus, "that you would give us your opinion
of those Orators who are still living; or, if you are determined to say
nothing of the rest, there are two at least, (that is Caesar and
Marcellus, whom I have often heard you speak of with the highest
approbation) whose characters would give me as much entertainment as any
of those you have already specified."--"But why," answered I, "would you
expect that I would give you my opinion of men who are as well known to
yourself as to me?"--"Marcellus, indeed," replied he, "I am very well
acquainted with; but as to Caesar, I know little of _him_. For I have
_heard_ the former very often: but, by the time I was able to judge for
myself, the latter had set out for his province."--"Mighty well," said I;
"and what think you of him you have heard so often?"--"What else can I
think," replied he, "but that you will soon have an Orator, who will very
nearly resemble yourself?"--"If that is the case," answered I, "pray think
of him as favourably as you can." "I do," said he; "for he pleases me very
highly; and not without reason. He is absolutely master of his trade, and,
neglecting every other profession, has applied himself solely to _this_;
and, for that purpose, has persevered in the rigorous task of composing a
daily Essay in writing. His words are well chosen; his language is full
and copious; and every thing he says receives an additional ornament from
the graceful tone of his voice, and the dignity of his action. In short,
he is so compleat an Orator, that there is no quality I know of, in which
I can think him deficient. But he is still more to be admired, for being
able, in these unhappy times, (which are marked with a distress that, by
some cruel fatality, has overwhelmed us all) to console himself, as
opportunity offers, with the consciousness of his own integrity, and by
the frequent renewal of his literary pursuits. I saw him lately at
Mitylene; and then (as I have already hinted) I saw him a thorough man.
For though I had before discovered in him a strong resemblance of
yourself, the likeness was much improved, after he was enriched by the
instructions of your learned, and very intimate friend Cratippus."--
"Though I acknowledge," said I, "that I have listened with pleasure to
your Elogies on a very worthy man, for whom I have the warmest esteem,
they have led me insensibly to the recollection of our common miseries,
which our present conversation was intended to suspend. But I would
willingly hear what is Atticus's opinion of Caesar."--"Upon my word,"
replied Atticus, "you are wonderfully consistent with your plan, to say
nothing _yourself_ of the living: and indeed, if you was to deal with
_them_, as you already have with the _dead_, and say something of every
paltry fellow that occurs to your memory, you would plague us with
_Autronii_ and _Steiani_ without end. But though you might possibly have
it in view not to incumber yourself with such a numerous crowd of
insignificant wretches; or perhaps, to avoid giving any one room to
complain that he was either unnoticed, or not extolled according to his
imaginary merit; yet, certainly, you might have said something of Caesar;
especially, as your opinion of _his_ abilities is well known to every
body, and his concerning _your's_ is very far from being a secret. But,
however," said he, (addressing himself to Brutus) "I really think of
Caesar, and every body else says the same of this accurate connoisseur in
the Art of Speaking, that he has the purest and the most elegant command
of the Roman language of all the Orators that have yet appeared: and that
not merely by domestic habit, as we have lately heard it observed of the
families of the Laelii and the Mucii, (though even here, I believe, this
might partly have been the case) but he chiefly acquired and brought it to
its present perfection, by a studious application to the most intricate
and refined branches of literature, and by a careful and constant
attention to the purity of his style. But that _he_, who, involved as he
was in a perpetual hurry of business, could dedicate to _you_, my Cicero,
a laboured Treatise on the Art of Speaking correctly; that _he_, who, in
the first book of it, laid it down as an axiom, that an accurate choice of
words is the foundation of Eloquence; and who has bestowed," said he,
(addressing himself again to Brutus) "the highest encomiums on this friend
of ours, who yet chooses to leave Caesar's character to _me_;--that _he_
should be a perfect master of the language of polite conservation, is a
circumstance which is almost too obvious to be mentioned." "I said, _the
highest encomiums_," pursued Atticus, "because he says in so many words,
when he addresses himself to Cicero--_if others have bestowed all their
time and attention to acquire a habit of expressing themselves with ease
and correctness, how much is the name and dignity of the Roman people
indebted to you, who are the highest pattern, and indeed the first
inventor of that rich fertility of language which distinguishes your
performances?_"--Indeed," said Brutus, "I think he has extolled your merit
in a very friendly, and a very magnificent style: for you are not only the
_highest pattern_, and even the _first inventor_ of all our _fertility_ of
language, which alone is praise enough to content any reasonable man, but
you have added fresh honours to the name and dignity of the Roman people;
for the very excellence in which we had hitherto been conquered by the
vanquished Greeks, has now been either wrested from their hands, or
equally shared, at least, between us and them. So that I prefer this
honourable testimony of Caesar, I will not say to the public thanksgiving,
which was decreed for your _own_ military services, but to the triumphs of
many heroes."--"Very true," replied I, "provided this honourable testimony
was really the voice of Caesar's judgment, and not of his friendship: for
_he_ certainly has added more to the dignity of the Roman people, whoever
he may be (if indeed any such man has yet existed) who has not only
exemplified and enlarged, but first produced this rich fertility of
expression, than the doughty warrior who has stormed a few paltry castles
of the Ligurians, which have furnished us, you know, with many repeated
triumphs. In reality, if we can submit to hear the truth, it may be
asserted (to say nothing of those god-like plans, which, supported by the
wisdom of our Generals, has frequently saved the sinking State both abroad
and at home) that an Orator is justly entitled to the preference to any
Commander in a petty war. But the General, you will say, is the more
serviceable man to the public. Nobody denies it: and yet (for I am not
afraid of provoking your censure, in a conversation which leaves each of
us at liberty to say what he thinks) I had rather be the author of the
single Oration of Crassus, in defence of Curius, than be honoured with two
Ligurian triumphs. You will, perhaps, reply, that the storming a castle of
the Ligurians was a thing of more consequence to the State, than that the
claim of Curius should be ably supported. This I own to be true. But it
was also of more consequence to the Athenians, that their houses should be
securely roofed, than to have their city graced with a most beautiful
statue of Minerva: and yet, notwithstanding this, I would much rather have
been a Phidias, than the most skilful joiner in Athens. In the present
case, therefore, we are not to consider a man's usefulness, but the
strength of his abilities; especially as the number of painters and
statuaries, who have excelled in their profession, is very small; whereas,
there can never be any want of joiners and mechanic labourers. But
proceed, my Atticus, with Caesar; and oblige us with the remainder of his
character."--"We see then," said he, "from what has just been mentioned,
that a pure and correct style is the groundwork, and the very basis and
foundation, upon which an Orator must build his other accomplishments:
though, it is true, that those who had hitherto possessed it, derived it
more from early habit, than from any principles of art. It is needless to
refer you to the instances of Laelius and Scipio; for a purity of
language, as well as of manners, was the characteristic of the age they
lived in. It could not, indeed, be applied to every one; for their two
cotemporaries, Caecilius and Pacuvius, spoke very incorrectly: but yet
people in general, who had not resided out of the city, nor been corrupted
by any domestic barbarisms, spoke the Roman language with purity. Time,
however, as well at Rome as in Greece, soon altered matters for the worse:
for this city, (as had formerly been the case at Athens) was resorted to
by a crowd of adventurers from different parts, who spoke very corruptly;
which shews the necessity of reforming our language, and reducing it to a
certain standard, which shall not be liable to vary like the capricious
laws of custom. Though we were then very young, we can easily remember T.
Flaminius, who was joint-consul with Q. Metellus: he was supposed to speak
his native language with correctness, but was a man of no Literature. As
to Catulus, he was far indeed from being destitute of learning, as you
have already observed: but his reputed purity of diction was chiefly owing
to the sweetness of his voice, and the delicacy of his accent. Cotta, who,
by his broad pronunciation, threw off all resemblance of the elegant tone
of the Greeks, and affected a harsh and rustic utterance, quite opposite
to that of Catulus, acquired the same reputation of correctness by
pursuing a wild and unfrequented path. But Sisenna, who had the ambition
to think of reforming our phraseology, could not be lashed out of his
whimsical and new-fangled turns of expression, by all the raillery of C.
Rufius."--"What do you refer to?" said Brutus; "and who was the Caius
Rufius you are speaking of?"--"He was a noted prosecutor," replied he,
"some years ago. When this man had supported an indictment against one
Christilius, Sisenna, who was counsel for the defendant, told him, that
several parts of his accusation were absolutely _spitatical_. [Footnote:
In the original _sputatilica_, worthy to be spit upon. It appears, from
the connection, to have been a very unclassical word, whimsically derived
by the author of it from _sputa_, spittle.] _My Lords_, cried Rufius to
the judges, _I shall be cruelly over-reached, unless you give me your
assistance. His charge overpowers my comprehension; and I am afraid he has
some unfair design upon me. What, in the name of Heaven, can be intend by_
SPITATICAL? _I know the meaning of_ SPIT, _or_ SPITTLE; _but this horrid_
ATICAL, _at the end of it, absolutely puzzles me._ The whole Bench laughed
very heartily at the singular oddity of the expression: my old friend,
however, was still of opinion, that to speak correctly, was to speak
differently from other people. But Caesar, who was guided by the
principles of art, has corrected the imperfections of a vicious custom, by
adopting the rules and improvements of a good one, as he found them
occasionally displayed in the course of polite conversation. Accordingly,
to the purest elegance of expression, (which is equally necessary to every
well-bred Citizen, as to an Orator) he has added all the various ornaments
of Elocution; so that he seems to exhibit the finest painting in the most
advantageous point of view. As he has such extraordinary merit even in the
common run of his language, I must confess that there is no person I know
of, to whom he should yield the preference. Besides, his manner of
speaking, both as to his voice and gesture, is splendid and noble, without
the least appearance of artifice or affectation: and there is a dignity in
his very presence, which bespeaks a great and elevated mind."--"Indeed,"
said Brutus, "his Orations please me highly; for I have had the
satisfaction to read several of them. He has likewise wrote some
commentaries, or short memoirs, of his own transactions;"--"and such,"
said I, "as merit the highest approbation: for they are plain, correct,
and graceful, and divested of all the ornaments of language, so as to
appear (if I may be allowed the expression) in a kind of undress. But
while he pretended only to furnish the loose materials, for such as might
be inclined to compose a regular history, he may, perhaps, have gratified
the vanity of a few literary _Frisseurs_: but he has certainly prevented
all sensible men from attempting any improvement on his plan. For in
history, nothing is more pleasing than a correct and elegant brevity of
expression. With your leave, however, it is high time to return to those
Orators who have quitted the stage of life. C. Sicinius then, who was a
grandson of the Censor Q. Pompey, by one of his daughters, died after his
advancement to the Quaestorship. He was a Speaker of some merit and
reputation, which he derived from the system of Hermagoras; who, though he
furnished but little assistance for acquiring an ornamental style, gave
many useful precepts to expedite and improve the invention of an Orator.
For in this System we have a collection of fixed and determinate rules for
public speaking; which are delivered indeed without any shew or parade,
(and, I might have added, in a trivial and homely form) but yet are so
plain and methodical, that it is almost impossible to mistake the road. By
keeping close to these, and always digesting his subject before he
ventured to speak upon it, (to which we may add, that he had a tolerable
fluency of expression) he so far succeeded, without any other assistance,
as to be ranked among the pleaders of the day.--As to C. Visellius Varro,
who was my cousin, and a cotemporary of Sicinius, he was a man of great
learning. He died while he was a member of the Court of Inquests, into
which he had been admitted after the expiration of his Aedileship. The
public, I confess, had not the same opinion of his abilities that I have;
for he never passed as a man of Sterling Eloquence among the people. His
style was excessively quick and rapid, and consequently obscure; for, in
fact, it was embarrassed and blinded by the celerity of its course: and
yet, after all, you will scarcely find a man who had a better choice of
words, or a richer vein of sentiment. He had besides a complete fund of
polite literature, and a thorough knowledge of the principles of
jurisprudence, which he learned from his father Aculeo. To proceed in our
account of the dead, the next that presents himself is L. Torquatus, whom
you will not so readily pronounce a connoisseur in the Art of Speaking
(though he was by no means destitute of elocution) as, what is called by
the Greeks, _a political Adept_. He had a plentiful stock of learning, not
indeed of the common sort, but of a more abstruse and curious nature: he
had likewise an admirable memory, and a very sensible and elegant turn of
expression; all which qualities derived an additional grace from the
dignity of his deportment, and the integrity of his manners. I was also
highly pleased with the style of his cotemporary Triarius, which expressed
to perfection, the character of a worthy old gentleman, who had been
thoroughly polished by the refinements of Literature.--What a venerable
severity was there in his look! What forcible solemnity in his language!
and how thoughtful and deliberate every word he spoke!"--At the mention of
Torquatus and Triarius, for each of whom he had the most affectionate
veneration,--"It fills my heart with anguish," said Brutus, "(to omit a
thousand other circumstances) when I reflect, as I cannot help doing, on
your mentioning the names of these worthy men, that your long-respected
authority was insufficient to procure an accommodation of our differences.
The Republic would not otherwise have been deprived of these, and many
other excellent Citizens."--"Not a word more," said I, on this melancholy
subject, which can only aggravate our sorrow: for as the remembrance of
what is already past is painful enough, the prospect of what is yet to
come is still more cutting. Let us, therefore, drop our unavailing
complaints, and (agreeably to our plan) confine our attention to the
forensic merits of our deceased friends. Among those, then, who lost their
lives in this unhappy war, was M. Bibulus, who, though not a professed
orator, was a very accurate writer, and a solid and experienced advocate:
and Appius Claudius, your father-in-law, and my colleague and intimate
acquaintance, who was not only a hard student, and a man of learning, but
a practised Orator, a skilful Augurist and Civilian, and a thorough Adept
in the Roman History.--As to L. Domitius, he was totally unacquainted
with any rules of art; but he spoke his native language with purity, and
had a great freedom of address. We had likewise the two Lentuli, men of
consular dignity; one of whom, (I mean Publius) the avenger of my wrongs,
and the author of my restoration, derived all his powers and
accomplishments from the assistance of Art, and not from the bounty of
Nature: but he had such a great and noble disposition, that he claimed all
the honours of the most illustrious Citizens, and supported them with the
utmost dignity of character.--The other (L. Lentulus) was an animated
Speaker, for it would be saying too much, perhaps, to call him an Orator--
but, unhappily, he had an utter aversion to the trouble of thinking. His
voice was sonorous; and his language, though not absolutely harsh and
forbidding, was warm and rigorous, and carried in it a kind of terror. In
a judicial trial, you would probably have wished for a more agreeable and
a keener advocate: but in a debate on matters of government, you would
have thought his abilities sufficient.--Even Titus Postumius had such
powers of utterance, as were not to be despised: but in political matters,
he spoke with the same unbridled ardour he fought with: in short, he was
much too warm; though it must be owned he possessed an extensive knowledge
of the laws and constitution of his country."--"Upon my word," cried
Atticus, "if the persons you have mentioned were still living, I should be
apt to imagine, that you was endeavouring to solicit their favour. For you
introduce every body who had the courage to stand up and speak his mind:
so that I almost begin to wonder how M. Servilius has escaped your
notice."--"I am, indeed, very sensible," replied I, "that there have been
many who never spoke in public, that were much better qualified for the
talk, than those Orators I have taken the pains to enumerate: [Footnote:
This was probably intended as an indirect Compliment to Atticus.] but I
have, at least, answered one purpose by it, which is to shew you, that in
this populous City, we have not had very many who had the resolution to
speak at all; and that even among these, there have been few who were
entitled to our applause. I cannot, therefore, neglect to take some notice
of those worthy knights, and my intimate friends, very lately deceased, P.
Comminius Spoletinus, against whom I pleaded in defence of C. Cornelius,
and who was a methodical, a spirited, and a ready Speaker; and T. Accius,
of Pisaurum, to whom I replied in behalf of A. Cluentius, and who was an
accurate, and a tolerably copious Advocate: he was also well instructed in
the precepts of Hermagoras, which, though of little service to embellish
and enrich our Elocution, furnish a variety of arguments, which, like the
weapons of the light infantry, may be readily managed, and are adapted to
every subject of debate. I must add, that I never knew a man of greater
industry and application. As to C. Piso, my son-in-law, it is scarcely
possible to mention any one who was blessed with a finer capacity. He was
constantly employed either in public speaking, and private declamatory
exercises, or, at least, in writing and thinking: and, consequently, he
made such a rapid progress, that he rather seemed to fly than to run. He
had an elegant choice of expression, and the structure of his periods was
perfectly neat and harmonious; he had an astonishing variety and strength
of argument, and a lively and agreeable turn of sentiment: and his gesture
was naturally so graceful, that it appeared to have been formed (which it
really was not) by the nicest rules of art. I am rather fearful, indeed,
that I should be thought to have been prompted by my affection for him to
have given him a greater character than he deserved: but this is so far
from being the case, that I might justly have ascribed to him many
qualities of a different and more valuable nature: for in continence,
social piety, and every other kind of virtue, there was scarcely any of
his cotemporaries who was worthy to be compared with him.--M. Caelius too
must not pass unnoticed, notwithstanding the unhappy change, either of his
fortune or disposition, which marked the latter part of his life. As long
as he was directed by my influence, he behaved himself so well as a
Tribune of the people, that no man supported the interests of the Senate,
and of all the good and virtuous, in opposition to the factious and unruly
madness of a set of abandoned citizens, with more firmness than _he_ did:
a part in which he was enabled to exert himself to great advantage, by the
force and dignity of his language, and his lively humour, and genteel
address. He spoke several harangues in a very sensible style, and three
spirited invectives, which originated from our political disputes: and his
defensive speeches, though not equal to the former, were yet tolerably
good, and had a degree of merit which was far from being contemptible.
After he had been advanced to the Aedileship, by the hearty approbation of
all the better sort of citizens, as he had lost my company (for I was then
abroad in Cilicia) he likewise lost himself; and entirely sunk his credit,
by imitating the conduct of those very men, whom he had before so
successfully opposed.--But M. Calidius has a more particular claim to our
notice for the singularity of his character; which cannot so properly be
said to have entitled him to a place among our other Orators, as to
distinguish him from the whole fraternity; for in him we beheld the most
uncommon, and the most delicate sentiments, arrayed in the softest and
finest language imaginable. Nothing could be so easy as the turn and
compass of his periods; nothing so ductile; nothing more pliable and
obsequious to his will, so that he had a greater command of it than any
Orator whatever. In short, the flow of his language was so pure and
limpid, that nothing could be clearer; and so free, that it was never
clogged or obstructed. Every word was exactly in the place where it should
be, and disposed (as Lucilius expresses it) with as much nicety as in a
curious piece of Mosaic-work. We may add, that he had not a single
expression which was either harsh, unnatural, abject, or far-fetched; and
yet he was so far from confining himself to the plain and ordinary mode of
speaking, that he abounded greatly in the metaphor,--but such metaphors as
did not appear to usurp a post that belonged to another, but only to
occupy their own. These delicacies were displayed not in a loose and
disfluent style; but in such a one as was strictly _numerous_, without
_either_ appearing to be so, or running on with a dull uniformity of
sound. He was likewise master of the various ornaments of language and
sentiment which the Greeks call _figures_, whereby he enlivened and
embellished his style as with so many forensic decorations. We may add
that he readily discovered, upon all occasions, what was the real point of
debate, and where the stress of the argument lay; and that his method of
ranging his ideas was extremely artful, his action genteel, and his whole
manner very engaging and very sensible. In short, if to speak agreeably is
the chief merit of an Orator, you will find no one who was better
qualified than Calidius. But as we have observed a little before, that it
is the business of an Orator to instruct, to please, and _to move the
passions_; he was, indeed, perfectly master of the two first; for no one
could better elucidate his subject, or charm the attention of his
audience. But as to the third qualification,--the moving and alarming the
passions,--which is of much greater efficacy than the two former, he was
wholly destitute of it. He had no force,--no exertion;--either by his own
choice, and from an opinion that those who had a loftier turn of
expression, and a more warm and spirited action, were little betther than
madmen; or because it was contrary to his natural temper, and habitual
practice; or, lastly, because it was beyond the strength of his abilities.
If, indeed, it is a useless quality, his want of it was a real excellence:
but if otherwise, it was certainly a defect. I particularly remember, that
when he prosecuted Q. Gallius for an attempt to poison him, and pretended
that he had the plainest proofs of it, and could produce many letters,
witnesses, informations, and other evidences to put the truth of his
charge beyond a doubt, interspersing many sensible and ingenious remarks
on the nature of the crime;--I remember, I say, that when it came to my
turn to reply to him, after urging every argument which the case itself
suggested, I insisted upon it as a material circumstance in favour of my
client, that the prosecutor, while he charged him with a design against
his life, and assured us that he had the most indubitable proofs of it
then in his hands, related his story with as much ease, and as much
calmness, and indifference, as if nothing had happened."--"Would it have
been possible," said I, (addressing myself to Calidius) "that you should
speak with this air of unconcern, unless the charge was purely an
invention of your own? and, above all, that you, whose Eloquence has often
vindicated the wrongs of other people with so much spirit, should speak so
coolly of a crime which threatened your life? Where was that expression of
resentment which is so natural to the injured? Where that ardour, that
eagerness, which extorts the most pathetic language even from men of the
dullest capacities? There was no visible disorder in your mind, no emotion
in your looks and gesture, no smiting of the thigh or the forehead, nor
even a single stamp of the foot. You was, therefore, so far from
interesting our passions in your favour, that we could scarcely keep our
eyes open, while you was relating the dangers you had so narrowly escaped.
Thus we employed the natural defect, or if you please, the sensible
calmness of an excellent Orator, as an argument to invalidate his
charge."--"But is it possible to doubt," cried Brutus, "whether this was a
sensible quality, or a defect? For as the greatest merit of an Orator is
to be able to inflame the passions, and give them such a biass as shall
best answer his purpose; he who is destitute of this must certainly be
deficient in the most capital part of his profession."--"I am of the same
opinion," said I; "but let us now proceed to him (Hortensius) who is the
only remaining Orator worth noticing; after which, as you may seem to
insist upon it, I shall say something of myself. I must first, however, do
justice to the memory of two promising youths, who, if they had lived to a
riper age, would have acquired the highest reputation for their
Eloquence."--"You mean, I suppose," said Brutus, "C. Curio, and C.
Licinius Calvus."--"The very same," replied I. "One of them, besides his
plausible manner, had such an easy and voluble flow of expression, and
such an inexhaustible variety, and sometimes accuracy of sentiment, that
he was one of the most ready and ornamental speakers of his time. Though
he had received but little instruction from the professed masters of the
art, Nature had furnished him with an admirable capacity of the practice
of it. I never, indeed, discovered in him any great degree of application;
but he was certainly very ambitious to distinguish himself; and if he had
continued to listen to my advice, as he had begun to do, he would have
preferred the acquisition of real honour to that of untimely grandeur."--
"What do you mean," said Brutus? "Or in what manner are these two objects
to be distinguished?"--"I distinguish them thus," replied I: "As honour is
the reward of virtue, conferred upon a man by the choice and affection of
his fellow-citizens, he who obtains it by their free votes and suffrages
is to be considered, in my opinion, as an honourable member of the
community. But he who acquires his power and authority by taking advantage
of every unhappy incident, and without the consent of his fellow-citizens,
as Curio aimed to do, acquires only the name of honour, without the
substance. Whereas, if he had hearkened to me, he would have risen to the
highest dignity, in an honourable manner, and with the hearty approbation
of all men, by a gradual advancement to public offices, as his father and
many other eminent citizens had done before. I often gave the same advice
to P. Crassus, the son of Marcus, who courted my friendship in the early
part of his life; and recommended it to him very warmly, to consider
_that_ as the truest path to honour which had been already marked out to
him by the example of his ancestors. For he had been extremely well
educated, and was perfectly versed in every branch of polite literature:
he had likewise a penetrating genius, and an elegant variety of
expression; and appeared grave and sententious without arrogance, and
modest and diffident without dejection. But like many other young men he
was carried away by the tide of ambition; and after serving a short time
with reputation as a volunteer, nothing could satisfy him but to try his
fortune as a General,--an employment which was confined by the wisdom of
our ancestors to men who had arrived at a certain age, and who, even then,
were obliged to submit their pretensions to the uncertain issue of a
public decision. Thus, by exposing himself to a fatal catastrophe, while
he was endeavouring to rival the fame of Cyrus and Alexander, who lived to
finish their desperate career, he lost all resemblance of L. Crassus, and
his other worthy Progenitors.

"But let us return to Calvus whom we have just mentioned,--an Orator who
had received more literary improvements than Curio, and had a more
accurate and delicate manner of speaking, which he conducted with great
taste and elegance; but, (by being too minute and nice a critic upon
himself,) while he was labouring to correct and refine his language, he
suffered all the force and spirit of it to evaporate. In short, it was so
exquisitely polished, as to charm the eye of every skilful observer; but
it was little noticed by the common people in a crowded Forum, which is
the proper theatre of Eloquence."--"His aim," said Brutus, "was to be
admired as an _Attic_ Orator: and to this we must attribute that accurate
exility of style, which he constantly affected."--"This, indeed, was his
professed character," replied I: "but he was deceived himself, and led
others into the same mistake. It is true, whoever supposes that to speak
in the _Attic_ taste, is to avoid every awkward, every harsh, every
vicious expression, has, in this sense, an undoubted right to refuse his
approbation to every thing which is not strictly _Attic_. For he must
naturally detest whatever is insipid, disgusting, or invernacular; while
he considers a correctness and propriety of language as the religion, and
good-manners of an Orator:--and every one who pretends to speak in public
should adopt the same opinion. But if he bestows the name of Atticism on a
half-starved, a dry, and a niggardly turn of expression, provided it is
neat, correct, and genteel, I cannot say, indeed, that he bestows it
improperly; as the Attic Orators, however, had many qualities of a more
important nature, I would advise him to be careful that he does not
overlook their different kinds and degrees of merit, and their great
extent and variety of character. The Attic Speakers, he will tell me, are
the models upon which he wishes to form his Eloquence. But which of them
does he mean to fix upon? for they are not all of the same cast. Who, for
instance, could be more unlike each other than Demosthenes and Lysias? or
than Demosthenes and Hyperides? Or who more different from either of them,
than Aeschines? Which of them, then, do you propose to imitate? If only
_one_, this will be a tacit implication, that none of the rest were true
masters of Atticism: if _all_, how can you possibly succeed, when their
characters are so opposite? Let me further ask you, whether Demetrius
Phalereus spoke in the Attic style? In my opinion, his Orations have the
very smell of Athens. But he is certainly more florid than either
Hyperides or Lysias; partly from the natural turn of his genius, and
partly by choice. There were likewise two others, at the time we are
speaking of, whose characters were equally dissimilar; and yet both of
them were truly _Attic_. The first (Charisius) was the author of a number
of speeches, which he composed for his friends, professedly in imitation
of Lysias:--and the other (Demochares, the nephew of Demosthenes) wrote
several Orations, and a regular History of what was transacted in Athens
under his own observation; not so much, indeed, in the style of an
Historian, as of an Orator. Hegesias took the former for his model, and
had so vain a conceit of his own taste for Atticism, that he considered
his predecessors, who were really masters of it, as mere rustics in
comparison of himself. But what can be more insipid, more frivolous, or
more puerile, than that very concinnity of expression which he actually
acquired?"--"_But still we wish to resemble the Attic Speakers_."--"Do so,
by all means. But were not those, then, true Attic Speakers, we have just
been mentioning?"--"_Nobody denies it; and these are the men we
imitate._"--"But how? when they are so very different, not only from each
other, but from all the rest of their contemporaries?"--"_True; but
Thucydides is our leading pattern_."--"This too I can allow, if you design
to compose histories, instead of pleading causes. For Thucydides was both
an exact, and a stately historian: but he never intended to write models
for conducting a judicial process. I will even go so far as to add, that I
have often commended the speeches which he has inserted into his history
in great numbers; though I must frankly own, that I neither _could_
imitate them, if I _would,_ nor indeed _would,_ if I _could;_ like a man
who would neither choose his wine so new as to have been turned off in the
preceding vintage, nor so excessively old as to date its age from the
consulship of Opimius or Anicius."--"_The latter_, you'll say, _bears the
highest price_." "Very probable; but when it has too much age, it has lost
that delicious flavour which pleases the palate, and, in my opinion, is
scarcely tolerable."--"_Would you choose, then, when you have a mind to
regale yourself, to apply to a fresh, unripened cask?_" "By no means; but
still there is a certain age, when good wine arrives at its utmost
perfection. In the same manner, I would recommend neither a raw,
unmellowed style, which, (if I may so express myself) has been newly drawn
off from the vat; nor the rough, and antiquated language of the grave and
manly Thucydides. For even _he_, if he had lived a few years later, would
have acquired a much softer and mellower turn of expression."--"_Let us,
then, imitate Demosthenes_."--"Good Gods! to what else do I direct all my
endeavours, and my wishes! But it is, perhaps, my misfortune not to
succeed. These _Atticisers_, however, acquire with ease the paltry
character they aim at; not once recollecting that it is not only recorded
in history, but must have been the natural consequence of his superior
fame, that when Demosthenes was to speak in public, all Greece flocked in
crowds to hear him. But when our _Attic_ gentry venture to speak, they are
presently deserted not only by the little throng around them who have no
interest in the dispute, (which alone is a mortifying proof of their
insignificance) but even by their associates and fellow-advocates. If to
speak, therefore, in a dry and lifeless manner, is the true criterion of
Atticism, they are heartily welcome to enjoy the credit of it: but if they
wish to put their abilities to the trial, let them attend the Comitia, or
a judicial process of real importance. The open Forum demands a fuller,
and more elevated tone: and _he_ is the Orator for me, who is so
universally admired that when he is to plead an interesting cause, all the
benches are filled beforehand, the tribunal crowded, the clerks and
notaries busy in adjusting their seats, the populace thronging about the
rostra, and the judge brisk, and vigilant;--_he_, who has such a
commanding air, that when he rises up to speak, the whole audience is
hushed into a profound silence, which is soon interrupted by their
repeated plaudits, and acclamations, or by those successive bursts of
laughter, or violent transports of passion, which he knows how to excite
at his pleasure; so that even a distant observer, though unacquainted with
the subject he is speaking upon, can easily discover that his hearers are
pleased with him, and that a _Roscius_ is performing his part on the
stage. Whoever has the happiness to be thus followed and applauded is,
beyond dispute, an _Attic_ speaker: for such was Pericles,--such was
Hyperides, and Aeschines,--and such, in the most eminent degree, was the
great Demosthenes! If indeed, these connoisseurs, who have so much dislike
to every thing bold and ornamental, only mean to say that an accurate, a
judicious, and a neat, and compact, but unembellished style, is really an
_Attic_ one, they are not mistaken. For in an art of such wonderful extent
and variety as that of speaking, even this subtile and confined character
may claim a place: so that the conclusion will be, that it is very
possible to speak in the _Attic_ taste, without deserving the name of an
Orator; but that all in general who are truly eloquent, are likewise
_Attic_ Speakers.--It is time, however, to return to Hortensius."--"
Indeed, I think so," cried Brutus: "though I must acknowledge that this
long digression of yours has entertained me very agreeably."

"But I made some remarks," said Atticus, "which I had several times a mind
to mention; only I was loath to interrupt you. As your discourse, however,
seems to be drawing towards an end, I think I may venture to out with
them."--"By all means," replied I.--"I readily grant, then," said he,
"that there is something very humourous and elegant in that continued
_Irony_, which Socrates employs to so much advantage in the dialogues of
Plato, Xenophon, and Aeschines. For when a dispute commences on the nature
of wisdom, he professes, with a great deal of humour and ingenuity, to
have no pretensions to it himself; while, with a kind of concealed
raillery, he ascribes the highest degree of it to those who had the
arrogance to lay an open claim to it. Thus, in Plato, he extols
Protagoras, Hippias, Prodicus, Gorgias, and several others, to the skies:
but represents himself as a mere ignorant. This in _him_ was peculiarly
becoming; nor can I agree with Epicurus, who thinks it censurable. But in
a professed History, (for such, in fact, is the account you have been
giving us of the Roman Orators) I shall leave you to judge, whether an
application of the _Irony_ is not equally reprehensible, as it would be in
giving a judicial evidence."--"Pray, what are you driving at," said I,--
"for I cannot comprehend you."--"I mean," replied he, "in the first place,
that the commendations which you have bestowed upon some of our Orators,
have a tendency to mislead the opinion of those who are unacquainted with
their true characters. There were likewise several parts of your account,
at which I could scarcely forbear laughing: as, for instance, when you
compared old Cato to Lysias. He was, indeed, a great, and a very
extraordinary man. Nobody, I believe, will say to the contrary. But shall
we call him an Orator? Shall we pronounce him the rival of Lysias, who was
the most finished character of the kind? If we mean to jest, this
comparison of your's would form a pretty _Irony_: but if we are talking in
real earnest, we should pay the same scrupulous regard to truth, as if we
were giving evidence upon oath. As a Citizen, a Senator, a General, and,
in short, a man who was distinguished by his prudence, his activity, and
every other virtue, your favourite Cato has my highest approbation. I can
likewise applaud his speeches, considering the time he lived in. They
exhibit the out-lines of a great genius; but such, however, as are
evidently rude and imperfect. In the same manner, when you represented his
_Antiquities_ as replete with all the graces of Oratory, and compared Cato
with Philistus and Thucydides, did you really imagine, that you could
persuade me and Brutus to believe you? or would you seriously degrade
those, whom none of the Greeks themselves have been able to equal, into a
comparison with a stiff country, gentleman, who scarcely suspected that
there was any such thing in being, as a copious and ornamental style? You
have likewise said much in commendation of Galba;--if as the best Speaker
of his age, I can so far agree with you, for such was the character he
bore:--but if you meant to recommend him as an _Orator_, produce his
Orations (for they are still extant) and then tell me honestly, whether
you would wish your friend Brutus here to speak as _he_? Lepidus too was
the author of several Speeches, which have received your approbation; in
which I can partly join with you, if you consider them only as specimens
of our ancient Eloquence. The same might be said of Africanus and Laelius,
than whose language (you tell us) nothing in the world can be sweeter:
nay, you have mentioned it with a kind of veneration, and endeavoured to
dazzle our judgment by the great character they bore, and the uncommon
elegance of their manners. Divest it of these adventitious Graces, and
this sweet language of theirs will appear so homely, as to be scarcely
worth noticing. Carbo too was mentioned as one of our capital Orators; and
for this only reason,--that in speaking, as in all other professions,
whatever is the best of its kind, for the time being, how deficient soever
in reality, is always admired and applauded. What I have said of Carbo, is
equally true of the Gracchi: though, in some particulars, the character
you have given them was no more than they deserved. But to say nothing of
the rest of your Orators, let us proceed to Antonius and Crassus, your two
paragons of Eloquence, whom I have heard myself, and who were certainly
very able Speakers. To the extraordinary commendation you have bestowed
upon them, I can readily give my assent; but not, however, in such an
unlimited manner as to persuade myself that you have received as much
improvement from the Speech in support of the Servilian Law, as Lysippus
said he had done by studying the famous [Footnote: _Doryphorus_. A Spear-
man.] statue of Polycletus. What you have said on _this_ occasion I
consider as an absolute _Irony:_ but I shall not inform you why I think
so, lest you should imagine I design to flatter you. I shall therefore
pass over the many fine encomiums you have bestowed upon _these_; and what
you have said of Cotta and Sulpicius, and but very lately of your pupil
Caelius. I acknowledge, however, that we may call them Orators: but as to
the nature and extent of their merit, let your own judgment decide. It is
scarcely worth observing, that you have had the additional good-nature to
crowd so many daubers into your list, that there are some, I believe, who
will be ready to wish they had died long ago, that you might have had an
opportunity to insert _their_ names among the rest."--"You have opened a
wide field of enquiry," said I, "and started a subject which deserves a
separate discussion; but we must defer it to a more convenient time. For,
to settle it, a great variety of authors must be examined, and especially
_Cato_: which could not fail to convince you, that nothing was wanting to
complete his pieces, but those rich and glowing colours which had not then
been invented. As to the above Oration of Crassus, he himself, perhaps,
could have written better, if he had been willing to take the trouble; but
nobody else, I believe, could have mended it. You have no reason,
therefore, to think I spoke _ironically_, when I mentioned it as the guide
and _tutoress_ of my Eloquence: for though you seem to have a higher
opinion of my capacity, in its present state, you must remember that, in
our youth, we could find nothing better to imitate among the Romans. And
as to my admitting so _many_ into my list of Orators, I only did it (as I
have already observed) to shew how few have succeeded in a profession, in
which all were desirous to excel. I therefore insist upon it that you do
not consider _me_ in the present case, as an _Ironist_; though we are
informed by C. Fannius, in his History, that _Africanus_ was a very
excellent one."--"As you please about _that_," cried Atticus: "though, by
the bye, I did not imagine it would have been any disgrace to you, to be
what Africanus and Socrates have been before you."--"We may settle _this_
another time," interrupted Brutus: "but will you be so obliging," said he,
(addressing himself to _me_) "as to give us a critical analysis of some of
the old speeches you have mentioned?"--"Very willingly," replied I; "but
it must be at Cuma, or Tusculum, when opportunity offers: for we are near
neighbours, you know, in both places. At present, let us return to
_Hortensius_, from whom we have digressed a second time."

"Hortensius, then, who began to speak in public when he was very young,
was soon employed even in causes of the greatest moment: and though he
first appeared in the time of Cotta and Sulpicius, (who were only ten
years older) and when Crassus and Antonius, and afterwards Philip and
Julius, were in the height of their reputation, he was thought worthy to
be compared with either of them in point of Eloquence. He had such an
excellent memory as I never knew in any person; so that what he had
composed in private, he was able to repeat, without notes, in the very
same words he had made use of at first. He employed this natural advantage
with so much readiness, that he not only recollected whatever he had
written or premeditated himself, but remembered every thing that had been
said by his opponents, without the help of a prompter. He was likewise
inflamed with such a passionate fondness for the profession, that I never
saw any one, who took more pains to improve himself; for he would not
suffer a day to elapse, without either speaking in the Forum, or composing
something at home; and very often he did both in the same day. He had,
besides, a turn of expression which was very far from being low and
unelevated; and possessed two other accomplishments, in which no one could
equal him,--an uncommon clearness and accuracy in stating the points he
was to speak to; and a neat and easy manner of collecting the substance of
what had been said by his antagonist, and by himself. He had likewise an
elegant choice of words, an agreeable flow in his periods, and a copious
Elocution, which he was partly indebted for to a fine natural capacity,
and partly acquired by the most laborious rhetorical exercises. In short,
he had a most retentive view of his subject, and always divided and
parcelled it out with the greatest exactness; and he very seldom
overlooked any thing which the case could suggest, that was proper either
to support his _own_ allegations, or to refute those of his opponent.
Lastly, he had a sweet and sonorous voice; and his gesture had rather more
art in it, and was more exactly managed, than is requisite to an Orator.

"While _he_ was in the height of his glory, Crassus died, Cotta was
banished, our public trials were intermitted by the Marsic war, and I
myself made my first appearance in the Forum. Hortensius joined the army,
and served the first campaign as a volunteer, and the second as a military
Tribune: Sulpicius was made a lieutenant general; and Antonius was absent
on a similar account. The only trial we had, was that upon the Varian Law;
the rest, as I have just observed, having been intermitted by the war. We
had scarcely any body left at the bar but L. Memmius, and Q. Pompeius, who
spoke mostly on their own affairs; and, though far from being Orators of
the first distinction, were yet tolerable ones, (if we may credit
Philippus, who was himself a man of some Eloquence) and in supporting an
evidence, displayed all the poignancy of a prosecutor, with a moderate
freedom of Elocution. The rest, who were esteemed our capital Speakers,
were then in the magistracy, and I had the benefit of hearing their
harangues almost every day. C. Curio was chosen a Tribune of the people;
though he left off speaking after being once deserted by his whole
audience. To him I may add Q. Metellus Celer, who, though certainly no
Orator, was far from being destitute of utterance: but Q. Varius, C.
Carbo, and Cn. Pomponius, were men of real Elocution, and might almost be
said to have lived upon the Rostra. C. Julius too, who was then a Curule
Aedile, was daily employed in making Speeches to the people, which were
composed with great neatness and accuracy. But while I attended the Forum
with this eager curiosity, my first disappointment was the banishment of
Cotta: after which I continued to hear the rest with the same assiduity as
before; and though I daily spent the remainder of my time in reading,
writing, and private declamation, I cannot say that I much relished my
confinement to these preparatory exercises. The next year Q. Varius was
condemned, and banished, by his own law: and I, that I might acquire a
competent knowledge of the principles of jurisprudence, then attached
myself to Q. Scaevola, the son of Publius, who, though he did not choose
to undertake the charge of a pupil, yet by freely giving his advice to
those who consulted him, he answered every purpose of instruction to such
as took the trouble to apply to him. In the succeeding year, in which
Sylla and Pompey were Consuls, as Sulpicius, who was elected a Tribune of
the people, had occasion to speak in public almost every day, I had an
opportunity to acquaint myself thoroughly with his manner of speaking. At
this time Philo, a philosopher of the first name _in the Academy_, with
many of the principal Athenians, having deserted their native home, and
fled to Rome, from the fury of Mithridates, I immediately became his
scholar, and was exceedingly taken with his philosophy; and, besides the,
pleasure I received from the great variety and sublimity of his matter, I
was still more inclined to confine, my attention to that study; because
there was reason to apprehend that our laws and judicial proceedings would
be wholly overturned by the continuance of the public disorders. In the
same year Sulpicius lost his life; and Q. Catulus, M. Antonius, and C.
Julius, three Orators, who were partly cotemporary with each other, were
most inhumanly put to death. Then also I attended the lectures of Molo the
Rhodian, who was newly come to Rome, and was both an excellent Pleader,
and an able Teacher of the Art. I have mentioned these particulars, which,
perhaps, may appear foreign to our purpose, that _you_, my Brutus, (for
Atticus is already acquainted with them) may be able to mark my progress,
and observe how closely I trod upon the heels of Hortensius.

"The three following years the city was free from the tumult of arms; but
either by the death, the voluntary retirement, or the flight of our ablest
Orators (for even M. Crassus, and the two Lentuli, who were then in the
bloom of youth, had all left us) Hortensius, of course, was the first
Speaker in the Forum. Antistius too was daily rising into reputation,--
Piso pleaded pretty often,--Pomponius not so frequently,--Carbo very
seldom,--and Philippus only once or twice. In the mean while I pursued my
studies of every kind, day and night, with unremitting application. I
lodged and boarded at my own house [where he lately died] Diodotus the
Stoic; whom I employed as my preceptor in various other parts of learning,
but particularly in Logic, which may be considered as a close and
contracted species of Eloquence; and without which, you yourself have
declared it impossible to acquire that full and perfect Eloquence, which
they suppose to be an open and dilated kind of Logic. Yet with all my
attention to Diodotus, and the various arts he was master of, I never
suffered even a single day to escape me, without some exercise of the
oratorial kind. I constantly declaimed in private with M. Piso, Q.
Pompeius, or some other of my acquaintance; pretty often in Latin, but
much oftener in Greek; because the Greek furnishes a greater variety of
ornaments, and an opportunity of imitating and introducing them into the
Latin; and because the Greek masters, who were far the best, could not
correct and improve us, unless we declaimed in that language. This time
was distinguished by a violent struggle to restore the liberty of the
Republic:--the barbarous slaughter of the three Orators, Scaevola, Carbo,
and Antistius;--the return of Cotta, Curio, Crassus, Pompey, and the
Lentuli;--the re-establishment of the laws and courts of judicature;--and
the intire restoration of the Commonwealth: but we lost Pomponius,
Censorinus, and Murena, from the roll of Orators.

"I now began, for the _first_ time, to undertake the management of causes,
both private and public; not, as most did, with a view to learn my
profession, but to make a trial of the abilities which I had taken so much
pains to acquire. I had then a second opportunity of attending the
instructions of Molo; who came to Rome, while Sylla was Dictator, to
sollicit the payment of what was due to his countrymen, for their services
in the Mithridatic war. My defence of Sext. Roscius, which was the first
cause I pleaded, met with such a favourable reception, that, from that
moment, I was looked upon as an advocate of the first class, and equal to
the greatest and most important causes: and after this I pleaded many
others, which I pre-composed with all the care and accuracy I was master
of.

"But as you seem desirous not so much to be acquainted with any incidental
marks of my character, or the first sallies of my youth, as to know me
thoroughly, I shall mention some particulars, which otherwise might have
seemed unnecessary. At this time my body was exceedingly weak and
emaciated; my neck long, and slender; a shape and habit, which I thought
to be liable to great risk of life, if engaged in any violent fatigue, or
labour of the lungs. And it gave the greater alarm to those who had a
regard for me, that I used to speak without any remission or variation,
with the utmost stretch of my voice, and a total agitation of my body.
When my friends, therefore, and physicians, advised me to meddle no more
with forensic causes, I resolved to run any hazard, rather than quit the
hopes of glory, which I had proposed to myself from pleading: but when I
considered, that by managing my voice, and changing my way of speaking, I
might both avoid all future danger of that kind, and speak with greater
ease, I took a resolution of travelling into Asia, merely for an
opportunity to correct my manner of speaking. So that after I had been two
years at the Bar, and acquired some reputation in the Forum, I left Rome.
When I came to Athens, I spent six months with Antiochus, the principal
and most judicious Philosopher of _the old Academy_; and under this able
master, I renewed those philosophical studies which I had laboriously
cultivated and improved from my earliest youth. At the same time, however,
I continued my _rhetorical Exercises_ under Demetrius the Syrian, an
experienced and reputable master of the Art of Speaking.

"After leaving Athens, I traversed every part of Asia, where I was
voluntarily attended by the principal Orators of the country with whom I
renewed my rhetorical Exercises. The chief of them was Menippus of
Stratonica, the most eloquent of all the Asiatics: and if to be neither
tedious nor impertinent is the characteristic of an Attic Orator, he may
be justly ranked in that class. Dionysius also of Magnesia, Aeschilus of
Cnidos, and Xenocles of Adramyttus, who were esteemed the first
Rhetoricians of Asia, were continually with me. Not contented with these,
I went to Rhodes, and applied myself again to Molo, whom I had heard
before at Rome; and who was both an experienced pleader, and a fine
writer, and particularly judicious in remarking the faults of his
scholars, as well as in his method of teaching and improving them. His
principal trouble with me, was to restrain the luxuriancy of a juvenile
imagination, always ready to overflow its banks, within its due and proper
channel. Thus, after an excursion of two years, I returned to Italy, not
only much improved, but almost changed into a new man. The vehemence of my
voice and action was considerably abated; the excessive ardour of my
language was corrected; my lungs were strengthened; and my whole
constitution confirmed and settled.

"Two Orators then reigned in the Forum; (I mean Cotta and Hortensius)
whose glory fired my emulation. Cotta's way of speaking was calm and easy,
and distinguished by the flowing elegance and propriety of his language.
The other was splendid, warm, and animated; not such as you, my Brutus,
have seen him when he had shed the blossom of his eloquence, but far more
lively and pathetic both in his style and action. As Hortensius,
therefore, was nearer to me in age, and his manner more agreeable to the
natural ardour of my temper, I considered him as the proper object of my
competition. For I observed that when they were both engaged in the same
cause, (as for instance, when they defended M. Canuleius, and Cn.
Dolabella, a man of consular dignity) though Cotta was generally employed
to open the defence, the most important parts of it were left to the
management of Hortensius. For a crowded audience, and a clamorous Forum,
require an Orator who is lively, animated, full of action, and able to
exert his voice to the highest pitch. The first year, therefore, after my
return from Asia, I undertook several capital causes; and in the interim I
put up as a candidate for the Quaestorship, Cotta for the Consulate, and
Hortensius for the Aedileship. After I was chosen Quaestor, I passed a
year in Sicily, the province assigned to me by lot: Cotta went as Consul
into Gaul: and Hortensius, whose new office required his presence at Rome,
was left of course the undisputed sovereign of the Forum. In the
succeeding year, when I returned from Sicily, my oratorial talents, such
as they were, displayed themselves in their full perfection and maturity.

"I have been saying too much, perhaps, concerning myself: but my design in
it was not to make a parade of my eloquence and ability, which I have no
temptation to do, but only to specify the pains and labour which I have
taken to improve it. After spending the five succeeding years in pleading
a variety of causes, and with the ablest Advocates of the time, I was
declared an Aedile, and undertook the patronage of the Sicilians against
Hortensius, who was then one of the Consuls elect. But as the subject of
our conversation not only requires an historical detail of Orators, but
such preceptive remarks as may be necessary to elucidate their characters;
it will not be improper to make some observations of this kind upon that
of Hortensius. After his appointment to the consulship (very probably,
because he saw none of consular dignity who were able to rival him, and
despised the competition of others of inferior rank) he began to remit
that intense application which he had hitherto persevered in from his
childhood; and having settled himself in very affluent circumstances, he
chose to live for the future what he thought an _easy_ life, but which, in
truth, was rather an indolent one. In the three succeeding years, the
beauty of his colouring was so much impaired, as to be very perceptible to
a skilful connoisseur, though not to a common observer. After that, he
grew every day more unlike himself than before, not only in other parts of
Eloquence, but by a gradual decay of the former celerity and elegant
texture of his language. I, at the same time, spared no pains to improve
and enlarge my talents, such as they were, by every exercise that was
proper for the purpose, but particularly by that of writing. Not to
mention several other advantages I derived from it, I shall only observe,
that about this time, and but a very few years after my Aedileship, I was
declared the first Praetor, by the unanimous suffrages of my fellow-
citizens. For, by my diligence and assiduity as a Pleader, and my accurate
way of speaking, which was rather superior to the ordinary style of the
Bar, the novelty of my Eloquence had engaged the attention, and secured
the good wishes of the public. But I will say nothing of myself: I will
confine my discourse to our other Speakers, among whom there is not one
who has gained more than a common acquaintance with those parts of
literature, which feed the springs of Eloquence:--not one who has been
thoroughly nurtured at the breast of Philosophy, which is the mother of
every excellence either in deed or speech:--not one who has acquired an
accurate knowledge of the Civil Law, which is so necessary for the
management even of private causes, and to direct the judgment of an
Orator:--not one who is a complete master of the Roman History, which
would enable us, on many occasions, to appeal to the venerable evidence of
the dead:--not one who can entangle his opponent in such a neat and
humourous manner, as to relax the severity of the Judges into a smile or
an open laugh:--not one who knows how to dilate and expand his subject, by
reducing it from the limited considerations of time, and person, to some
general and indefinite topic;--not one who knows how to enliven it by an
agreeable digression: not one who can rouse the indignation of the Judge,
or extort from him the tear of compassion;--or who can influence and bend
his soul (which is confessedly the capital perfection of an Orator) in
such a manner as shall best suit his purpose.

"When Hortensius, therefore, the once eloquent and admired Hortensius, had
almost vanished from the Forum, my appointment to the Consulship, which
happened about six years after his own promotion to that office, revived
his dying emulation; for he was unwilling that after I had equalled him in
rank and dignity, I should become his superior in any other respect. But
in the twelve succeeding years, by a mutual deference to each other's
abilities, we united our efforts at the Bar in the most amicable manner:
and my Consulship, which at first had given a short alarm to his jealousy,
afterward cemented our friendship, by the generous candor with which he
applauded my conduct. But our emulous efforts were exerted in the most
conspicuous manner, just before the commencement of that unhappy period,
when Eloquence herself was confounded and terrified by the din of arms
into a sudden and a total silence: for after Pompey had proposed and
carried a law, which allowed even the party accused but three hours to
make his defence, I appeared, (though comparatively as a mere _noviciate_
by this new regulation) in a number of causes which, in fact, were become
perfectly the same, or very nearly so; most of which, my Brutus, you was
present to hear, as having been my partner and fellow-advocate in many of
them, though you pleaded several by yourself; and Hortensius, though he
died a short time afterwards, bore his share in these limited efforts. He
began to plead about ten years before the time of your birth; and in his
sixty-fourth year, but a very few days before his death, he was engaged
with you in the defence of Appius, your father-in-law. As to our
respective talents, the Orations we have published will enable posterity
to form a proper judgment of them. But if we mean to inquire, why
Hortensius was more admired for his Eloquence in the younger part of his
life, than in his latter years, we shall find it owing to the following
causes. The first was, that an _Asiatic_ style is more allowable in a
young man than in an old one. Of this there are two different kinds.

"The former is sententious and sprightly, and abounds in those turns of
sentiment which are not so much distinguished by their weight and solidity
as by their neatness and elegance; of this cast was Timaeus the Historian,
and the two Orators so much talked of in our younger days, Hierocles the
Alabandean, and his brother Menecles, but particularly the latter; both
whose Orations may be reckoned master-pieces of the kind. The other sort
is not so remarkable for the plenty and richness of its sentiments, as for
its rapid volubility of expression, which at present is the ruling taste
in Asia; but, besides it's uncommon fluency, it is recommended by a choice
of words which are peculiarly delicate and ornamental:--of this kind were
Aeschylus the Cnidian, and my cotemporary Aeschines the Milesian; for they
had an admirable command of language, with very little elegance of
sentiment. These showy kinds of eloquence are agreeable enough in young
people; but they are entirely destitute of that gravity and composure
which befits a riper age. As Hortensius therefore excelled in both, he was
heard with applause in the earlier part of his life. For he had all that
fertility and graceful variety of sentiment which distinguished the
character of Menecles: but, as in Menecles, so in him, there were many
turns of sentiment which were more delicate and entertaining than really
useful, or indeed sometimes convenient. His language also was brilliant
and rapid, and yet perfectly neat and accurate; but by no means agreeable
to men of riper years. I have often seen it received by Philippus with the
utmost derision, and, upon some occasions, with a contemptuous
indignation: but the younger part of the audience admired it, and the
populace were highly pleased with it. In his youth, therefore, he met the
warmest approbation of the public, and maintained his post with ease as
the first Orator in the Forum. For the style he chose to speak in, though
it has little weight, or authority, appeared very suitable to his age: and
as it discovered in him the most visible marks of genius and application,
and was recommended by the numerous cadence of his periods, he was heard
with universal applause. But when the honours he afterwards rose to, and
the dignity of his years required something more serious and composed, he
still continued to appear in the same character, though it no longer
became him: and as he had, for some considerable time, intermitted those
exercises, and relaxed that laborious attention which had once
distinguished him, though his former neatness of expression, and
luxuriancy of sentiment still remained, they were stripped of those
brilliant ornaments they had been used to wear. For this reason, perhaps,
my Brutus, he appeared less pleasing to you than he would have done, if
you had been old enough to hear him, when he was fired with emulation and
flourished in the full bloom of his Eloquence.

"I am perfectly sensible," said Brutus, "of the justice of your remarks;
and yet I have always looked upon Hortensius as a great Orator, but
especially when he pleaded for Messala, in the time of your absence."--"I
have often heard of it," replied I, "and his Oration, which was afterwards
published, they say, in the very same words in which he delivered it, is
no way inferior to the character you give it. Upon the whole, then, his
reputation flourished from the time of Crassus and Scaevola (reckoning
from the Consulship of the former) to the Consulship of Paullus and
Marcellus: and I held out in the same career of glory from the
Dictatorship of Sylla, to the period I have last, mentioned. Thus the
Eloquence of Hortensius was extinguished by his _own_ death, and mine by
that of the Commonwealth."--"Ominate more favourably, I beg of you,"
cried Brutus.--"As favourably as you please," said I, "and that not so
much upon my own account, as your's. But _his_ death was truly fortunate,
who did not live to behold the miseries, which he had long foreseen. For
we often lamented, between ourselves, the misfortunes which hung over the
State, when we discovered the seeds of a civil war in the insatiable
ambition of a few private Citizens, and saw every hope of an accommodation
excluded by the rashness and precipitancy of our public counsels. But the
felicity which always marked his life, seems to have exempted him, by a
seasonable death, from the calamities that followed. But, as after the
decease of Hortensius, we seem to have been left, my Brutus, as the sole
guardians of an _orphan_ Eloquence, let us cherish her, within our own
walls at least, with a generous fidelity: let us discourage the addresses
of her worthless, and impertinent suitors; let us preserve her pure and
unblemished in all her virgin charms, and secure her, to the utmost of our
ability, from the lawless violence of every armed ruffian. I must own,
however, though I am heartily grieved that I entered so late upon the road
of life, as to be overtaken by a gloomy night of public distress, before I
had finished my journey; that I am not a little relieved by the tender
consolation which you administered to me in your very agreeable letters;--
in which you tell me I ought to recollect my courage, since my past
transactions are such as will speak for me when I am silent, and survive
my death,--and such as, if the Gods permit, will bear an ample testimony
to the prudence and integrity of my public counsels, by the final
restoration of the Republic:--or, if otherwise, by burying me in the
ruins of my country. But when I look upon _you_, my Brutus, it fills me
with anguish to reflect that, in the vigour of your youth, and when you
was making the most rapid progress in the road to fame, your career was
suddenly stopped by the fatal overthrow of the Commonwealth. This unhappy
circumstance has stung me to the heart; and not _me_ only; but my worthy
friend here, who has the same affection for you, and the same esteem for
your merit which I have. We have the warmest wishes for your happiness,
and heartily pray that you may reap the rewards of your excellent virtues,
and live to find a Republic in which you will be able, not only to revive,
but even to add to the fame of your illustrious ancestors. For the Forum
was your birth-right, your native theatre of action; and you was the only
person that entered it, who had not only formed his Elocution by a
rigorous course of private practice, but enriched his Oratory with the
furniture of philosophical Science, and thus united the highest virtue to
the most consummate Eloquence. Your situation, therefore, wounds us with
the double anxiety, that _you_ are deprived of the _Republic_, and the
Republic of _you_. But still continue, my Brutus, (notwithstanding the
career of your genius has been checked by the rude shock of our public
distresses) continue to pursue your favourite studies, and endeavour (what
you have almost, or rather intirely effected already) to distinguish
yourself from the promiscuous crowd of Pleaders with which I have loaded
the little history I have been giving you. For it would ill befit you,
(richly furnished as you are with those liberal Arts, which, unable to
acquire at home, you imported from that celebrated city which has always
been revered as the seat of learning) to pass after all as an ordinary
Pleader. For to what purposes have you studied under Pammenes, the most
eloquent man in Greece; or what advantage have you derived from the
discipline of _the old_ Academy, and it's hereditary master Aristus (my
guest, and very intimate acquaintance) if you still rank yourself in the
common class of Orators? Have we not seen that a whole age could scarcely
furnish two Speakers who really excelled in their profession? Among a
crowd of cotemporaries, Galba, for instance, was the only Orator of
distinction: for old Cato (we are informed) was obliged to yield to his
superior merit, as were likewise his two juniors Lepidus, and Carbo. But,
in a public Harangue, the style of his successors the Gracchi was far more
easy and lively: and yet, even in their time, the Roman Eloquence had not
reached its perfection. Afterwards came Antonius, and Crassus; and then
Cotta, Sulpicius, Hortensius, and--but I say no more: I can only add, that
if I had been so fortunate, &c, &c,"--[_Caetera defunt._]



THE ORATOR,
BY MARCUS TULLIUS CICERO;
ADDRESSED TO MARCUS BRUTUS;
And now first translated from the Original Latin.


  "Song charms the Sense, but Eloquence the Soul."
                                            MILTON.



THE ORATOR.


Which, my Brutus, would be the most difficult talk,--to decline answering
a request which you have so often repeated, or to gratify it to your
satisfaction,--I have long been at a loss to determine. I should be
extremely sorry to deny any thing to a friend for whom I have the warmest
esteem, and who, I am sensible, has an equal affection for me;--
especially, as he has only desired me to undertake a subject which may
justly claim my attention. But to delineate a character, which it would be
very difficult, I will not say to _acquire_, but even to _comprehend_ in
its full extent, I thought was too bold an undertaking for him who reveres
the censure of the wife and learned. For considering the great diversity
of manner among the ablest Speakers, how exceedingly difficult must it be
to determine which is best, and give a finished model of Eloquence? This,
however, in compliance with your repeated solicitations, I shall now
attempt;--not so much from any hopes of succeeding, as from a strong
inclination to make the trial. For I had rather, by yielding to your
wishes, give you room to complain of my insufficiency; than, by a
peremptory denial, tempt you to question my friendship.

You desire to know, then, (and you have often repeated your request) what
kind of Eloquence I most approve, and can look upon to be so highly
finished, as to require no farther improvement. But should I be able to
answer your expectations, and display, in his full perfection, the Orator
you enquire after; I am afraid I shall retard the industry of many, who,
enfeebled by despair, will no longer attempt what they think themselves
incapable of attaining. It is but reasonable, however, that all those who
covet what is excellent, and which cannot be acquired without the greatest
application, should exert their utmost. But if any one is deficient in
capacity, and destitute of that admirable force of genius which Nature
bestows upon her favourites, or has been denied the advantages of a
liberal education, _let him make the progress he is able_. For while we
are driving to overtake the foremost, it is no disgrace to be found among
the _second_ class, or even the _third_. Thus, for instance, among the
poets, we respect the merit not only of a _Homer_ (that I may confine
myself to the Greeks) or of _Archilochus, Sophocles_, or _Pindar_, but of
many others who occupied the second, or even a lower place. In Philosophy
also the diffusive majesty of Plato has not deterred _Aristotle_ from
entering the list; nor has _Aristotle_ himself, with all his wonderful
knowledge and fertility of thought, disheartened the endeavours of others.
Nay, men of an elevated genius have not only disdained to be intimidated
from the pursuit of literary fame;--but the very artists and mechanics
have never relinquished their profession, because they were unable to
equal the beauty of that _Iasylus_ which we have seen at Rhodes, or of the
celebrated _Venus_ in the island of _Coos_:--nor has the noble image of
Olympian _Jove_, or the famous statue of the Man at Arms, deterred others
from making trial of their abilities, and exerting their skill to the
utmost. Accordingly, such a large number of them has appeared, and each
has performed so well in his own way, that we cannot help being pleased
with their productions, notwithstanding our admiration at the nobler
efforts of the great masters of the chissel.

But among the Orators, I mean those of Greece, it is astonishing how much
one of them has surpassed the rest:--and yet, though there was a
_Demosthenes_, there were even _then_ many other Orators of considerable
merit;--and such there were before he made his appearance, nor have they
been wanting since. There is, therefore, no reason why those who have
devoted themselves to the study of Eloquence, should suffer their hopes to
languish, or their industry to flag. For, in the first place, even that
which is most excellent is not to be despaired of;--and, in all worthy
attempts, that which is next to what is best is great and noble.

But in sketching out the character of a compleat Orator, it is possible I
may exhibit such a one as hath never _yet_ existed. For I am not to point
out the _Speaker_, but to delineate the _Eloquence_ than which nothing can
be more perfect of the kind:--an Eloquence which hath blazed forth through
a whole Harangue but seldom, and, it may be, never; but only here and
there like a transient gleam, though in some Orators more frequently, and
in others, perhaps, more sparingly.

My opinion, then, is,--that there is no human production of any kind, so
compleatly beautiful, than which there is not a _something_ still more
beautiful, from which the other is copied like a portrait from real life,
and which can be discerned neither by our eyes nor ears, nor any of our
bodily senses, but is visible only to thought and imagination. Though the
statues, therefore, of Phidias, and the other images above-mentioned, are
all so wonderfully charming, that nothing can be found which is more
excellent of the kind; we may still, however, _suppose_ a something which
is more exquisite, and more compleat. For it must not be thought that the
ingenious artist, when he was sketching out the form of a Jupiter, or a
Minerva, borrowed the likeness from any particular object;--but a certain
admirable semblance of beauty was present to his mind, which he viewed and
dwelt upon, and by which his skill and his hand were guided. As,
therefore, in mere bodily shape and figure there is a kind of perfection,
to whose ideal appearance every production which falls under the notice of
the eye is referred by imitation; so the semblance of what is perfect in
Oratory may become visible to the mind, and the ear may labour to catch a
likeness. These primary forms of thing are by Plato (the father of science
and good language) called _Ideas_; and he tells us they have neither
beginning nor end, but are co-eval with reason and intelligence; while
every thing besides has a derived, and a transitory existence, and passes
away and decays, so as to cease in a short time to be the thing it was.
Whatever, therefore, may be discussed by reason and method, should be
constantly reduced to the primary form or semblance of it's respective
genus.

I am sensible that this introduction, as being derived not from the
principles of Eloquence, but from the deepest recesses of Philosophy, will
excite the censure, or at least the wonder of many, who will think it both
unfashionable and intricate. For they will either be at a loss to discover
it's connection with my subject, (though they will soon be convinced by
what follows, that, if it appears to be far-fetched, it is not so without
reason;)--or they will blame me, perhaps, for deserting the beaten track,
and striking out into a new one. But I am satisfied that I often appear to
advance novelties, when I offer sentiments which are, indeed, of a much
earlier date, but happen to be generally unknown: and I frankly
acknowledge that I came forth an Orator, (if indeed I am one, or whatever
else I may be deemed) not from the school of the Rhetoricians, but from
the spacious walks of the Academy. For these are the theatres of
diversified and extensive arguments which were first impressed with the
foot-steps of Plato; and his Dissertations, with those of other
Philosophers, will be found of the greatest utility to an Orator, both for
his exercise and improvement; because all the fertility, and, as it were,
the materials of Eloquence, are to be derived from thence;--but not,
however, sufficiently prepared for the business of the Forum, which, as
themselves have frequently boasted, they abandoned to the _rustic Muses_
of the vulgar! Thus the Eloquence of the Forum, despised and rejected by
the Philosophers, was bereaved of her greatest advantages:--but,
nevertheless, being arrayed in all the brilliance of language and
sentiment, she made a figure among the populace, nor feared the censure of
the judicious few. By this means, the learned became destitute of a
popular Eloquence, and the Orators of polite learning.

We may, therefore, consider it as a capital maxim, (the truth of which
will be more easily understood in the sequel) that the eloquent Speaker we
are enquiring after, cannot be formed without the assistance of
Philosophy. I do not mean that this alone is sufficient; but only (for it
is sometimes necessary to compare great things to small) that it will
contribute to improve him in the same manner as the _Palaestra_ [Footnote:
The _Palaestra_ was a place set apart for public exercises, such as
wrestling, running, fencing, &c. the frequent performance of which
contributed much to a graceful carriage of the body, which is a necessary
accomplishment in a good Actor.] does an Actor; because without
Philosophy, no man can speak fully and copiously upon a variety of
important subjects which come under the notice of an Orator. Accordingly,
in the _Phaedrus_ of Plato, it is observed by Socrates that the great
_Pericles_ excelled all the Speakers of his time, because he had been a
hearer of _Anaxagoras_ the Naturalist, from whom he supposes that he not
only borrowed many excellent and sublime ideas, but a certain richness and
fertility of language, and (what in Eloquence is of the utmost
consequence) the various arts either of soothing or alarming each
particular passion. The same might be said of _Demosthenes_, whose letters
will satisfy us, how assiduously he attended the Lectures of Plato. For
without the instruction of Philosophy, we can neither discover what is the
_Genus_ or the _Species_ to which any thing belongs, nor explain the
nature of it by a just definition, or an accurate analysis of its parts;--
nor can we distinguish between what is true and false, or foresee the
consequences, point out the inconsistencies, and dissolve the ambiguities
which may lie in the case before us. But as to Natural Philosophy (the
knowledge of which will supply us with the richest treasures of
Elocution;)--and as to life, and it's various duties, and the great
principles of morality,--what is it possible either to express or
understand aright, without a large acquaintance with these? To such
various and important accomplishments we must add the innumerable
ornaments of language, which, at the time above mentioned, were the only
weapons which the Masters of Rhetoric could furnish. This is the reason
why that genuine, and perfect Eloquence we are speaking of, has been yet
attained by no one; because the Art of _Reasoning_ has been supposed to be
one thing, and that of _Speaking_ another; and we have had recourse to
different Instructors for the knowledge of things and words.

Antonius, [Footnote: A celebrated Orator, and grandfather to M. Antonius
The Triumvir.] therefore, to whom our ancestors adjudged the palm of
Eloquence, and who had much natural penetration and sagacity, has observed
in the only book he published, "_that he had seen many good Speakers, but
not a single Orator_." The full and perfect semblance of Eloquence had so
thoroughly possessed his mind, and was so completely visible there, though
no where exemplified in practice, that this consummate Genius, (for such,
indeed, he was) observing many defects in both himself and others, could
discover no one who merited the name of _eloquent_. But if he considered
neither himself, nor Lucius Crassus, as a genuine Orator, he must have
formed in his mind a sublime idea of Eloquence, under which, because there
was nothing wanting to compleat it, he could not comprehend those Speakers
who were any ways deficient. Let us then, my Brutus, (if we are able)
trace out the Orator whom Antonius never saw, and who, it may be, has
never yet existed; for though we have not the skill to copy his likeness
in real practice, (a talk which, in the opinion of the person above-
mentioned, would be almost too arduous for one of the Gods,) we may be
able, perhaps, to give some account of what he _ought_ to be.

Good Speaking, then, may be divided into three characters, in each of
which there are some who have made an eminent figure: but to be equally
excellent in all (which is what we require) has been the happiness of few.

The _lofty_ and _majestic_ Speaker, who distinguishes himself by the
energy of his sentiments, and the dignity of his expression, is
impetuous,--diversified,--copious,--and weighty,--and abundantly qualified
to alarm and sway the passions;--which some effect by a harsh, and a
rough, gloomy way of speaking, without any harmony or measure; and others,
by a smooth, a regular, and a well-proportioned style.

On the other hand, the _simple_ and _easy_ Speaker is remarkably dexterous
and keen, and aiming at nothing but our information, makes every thing he
discourses upon, rather clear and open than great and striking, and
polishes it with the utmost neatness and accuracy. But some of this kind
of Speakers, who are distinguished by their peculiar artificie, are
designedly unpolished, and appear rude and unskilful, that they may have
the better opportunity of deceiving us:--while others, with the same
poverty of style, are far more elegant and agreeable,--that is, they are
pleasant and facetious, and sometimes even florid, with here and there an
easy ornament.

But there is likewise a _middle_ kind of Oratory, between the two above-
mentioned, which neither has the keenness of the latter, nor hurls the
thunder of the former; but is a mixture of both, without excelling in
either, though at the same time it has something of each, or (perhaps,
more properly) is equally destitute of the true merit of both. This
species of Eloquence flows along in a uniform course, having nothing to
recommend it, but it's peculiar smoothness and equability; though at the
same time, it intermingles a number of decorations, like the tufts of
flowers in a garland, and embellishes a discourse from beginning to end
with the moderate and less striking ornaments of language and sentiment.

Those who have attained to any degree of perfection in either of the above
characters, have been distinguished as eminent Orators: but the question
is whether any of them have compassed what we are seeking after, and
succeeded equally in all. For there have been several who could speak
nervously and pompously, and yet, upon occasion, could express themselves
with the greates address, and simplicity. I wish I could refer to such an
Orator, or at least to one who nearly resembles him, among the Romans; for
it would certainly have been more to our credit to be able to refer to
proper examples of our own, and not be necessitated to have recourse to
the Greeks. But though in another treatis of mine, which bears the name of
_Brutus_, [Footnote: A very excellent Treatise in the form of a Dialogue.
It contains a critical and very instructive account of all the noted
Orators of _Greece_ and _Rome_ and might be called, with great propriety,
_the History of Eloquence_. Though it is perhaps the most entertaining of
all Cicero's performances, the Public have never been obliged before with
a translation of it into English; which, I hope, will sufficiently plead
my excuse for preforming to undertake it.] I have said much in favour of
the Romans, partly to excite their emulation, and, in some measure, from a
partial fondness for my country; yet I must always remember to give the
preference to _Demosthenes_, who alone has adapted his genius to that
perfect species of Eloquence of which I can readily form an idea, but
which I have never yet seen exemplified in practice. Than _him_, there has
never hitherto existed a more nervous, and at the same time, a more subtle
Speaker, or one more cool and temperate. I must, therefore, caution those
whose ignorant discourse is become so common, and who wish to pass for
_Attic_ Speakers, or at least to express themselves in the _Attic_ taste,
--I must caution them to take _him_ for their pattern, than whom it is
impossible that Athens herself should be more completely Attic: and, as to
genuine Atticism, that them learn what it means, and measure the force of
Eloquence, not by their own weakness and incapacity, but by his wonderful
energy and strength. For, at present, a person bestows his commendation
upon just so much as he thinks himself capable of imitating. I therefore
flatter myself that it will not be foreign to my purpose, to instruct
those who have a laudable emulation, but are not thoroughly settled in
their judgment, wherein the merit of an Attic Orator consists.

The taste of the Audience, then, has always governed and directed the
Eloquence of the Speaker: for all who wish to be applauded, consult the
character, and the inclinations of those who hear them, and carefully form
and accommodate themselves to their particular humours and dispositions.
Thus in Caria, Phrygia, and Mysia, because the inhabitants have no relish
for true elegance and politeness, the Orators have adopted (as most
agreeable to the ears of their audience) a luxuriant, and, if I may so
express myself, a corpulent style; which their neighbours the Rhodians,
who are only parted from them by a narrow straight, have never approved,
and much less the Greeks; but the Athenians have entirely banished it; for
their taste has always been so just and accurate that they could not
listen to any thing but what was perfectly correct and elegant. An Orator,
therefore, to compliment their delicacy, was forced to be always upon his
guard against a faulty or a distasteful expression.

Accordingly, _he_, whom we have just mentioned as surpassing the rest, has
been careful in his Oration for Ctesiphon, (which is the best he ever
composed) to set out very cooly and modestly: when he proceeds to argue
the point of law, he grows more poignant and pressing; and as he advances
in his defence, he takes still greater liberties; till, at last, having
warmed the passions of his Judges, he exults at his pleasure through the
reamining part of his discourse. But even in _him_, thus carefully
weighing and poising his every word _Aeschines_ [Footnote: _Aeschines_ was
a cotemporary, and a professed rival of Demosthenes. He carried his
animosity so far as to commence a litigious suit against him, at a time
when the reputation of the latter was at the lowest ebb. But being
overpowered by the Eloquence of Demosthenes, he was condemned to perpetual
banishment.] could find several expressions to turn into ridicule:--for
giving a loose to his raillery, he calls them harsh, and detestable, and
too shocking to be endured; and styling the author of them a very
_monster_, he tauntingly asks him whether such expressions could be
considered as _words_ or not rather as absolute _frights_ and _prodigies_.
So that to AEschines not even _Demosthenes_ himself was perfectly _Attic_;
for it is an easy matter to catch a _glowing_ expression, (if I may be
allowed to call it so) and expose it to ridicule when the fire of
attention is extinguished. Demosthenes, therefore, when he endeavours to
excuse himself, condescends to jest, and denies that the fortune of Greece
was in the least affected by the singularity of a particular expression,
or by his moving his hand either this way or that.

With what patience, then, would a Mysian or a Phrygian have been heard at
Athens, when even Demosthenes himself was reproached as a nuisance? But
should the former have begun his whining sing-song, after the manner of
the Asiatics, who would have endured it? or rather, who would not have
ordered him to be instantly torn from the Rostrum? Those, therefore, who
can accommodate themselves to the nice and critical ears of an Athenian
audience, are the only persons who should pretend to Atticism.

But though Atticism may be divided into several kinds, these mimic
Athenians suspect but one. They imagine that to discourse plainly, and
without any ornament, provided it be done correctly, and clearly, is the
only genuine Atticism. In confining it to this alone, they are certainly
mistaken; though when they tell us that this is really Attic, they are so
far in the right. For if the only true Atticism is what they suppose to
be, not even _Pericles_ was an Attic Speaker, though he was universally
allowed to bear away the palm of Eloquence; nor, if he had wholly attached
himself to this plain and simple kind of language, would he ever have been
said by the Poet Aristophanes _to thunder and lighten, and throw all
Greece into a ferment_.

Be it allowed, then, that Lysias, that graceful and most polite of
Speakers, was truly Attic: for who can deny it? But let it also be
remembered that Lysias claims the merit of Atticism, not so much for his
simplicity and want of ornament, as because he has nothing which is either
faulty or impertinent. But to speak floridly, nervously, and copiously,
this also is true Atticism:--otherwise, neither Aeschines nor even
Demosthenes himself were Attic Speakers.

There are others who affect to be called _Thucydideans_,--a strange and
novel race of Triflers! For those who attach themselves to Lysias, have a
real Pleader for their pattern;--not indeed a stately, and striking
Pleader, but yet a dextrous and very elegant one, who might appear in the
Forum with reputation.

Thucydides, on the contrary, is a mere Historian, who ('tis true)
describes wars, and battles with great dignity and precision; but he can
supply us with nothing which is proper for the Forum. For his very
speeches have so many obscure and intricate periods, that they are
scarcely intelligible; which in a public discourse is the greatest fault
of which an Orator can be guilty. But who, when the use of corn has been
discovered, would be so mad as to feed upon acorns? Or could the Athenians
improve their diet, and bodily food, and be incapable of cultivating their
language? Or, lastly, which of the Greek Orators has copied the style of
Thucydides? [Footnote: Demosthenes indeed took the pains to transcribe the
History of Thucydides several times. But he did this, no so much to copy
the _form_ as the energy of his language.] "True," they reply, "but
Thucydides was universally admired." And so, indeed, he was; but only as a
sensible, an exact, and a grave Historian;--not for his address in public
debates, but for his excellence in describing wars and battles.
Accordingly, he was never mentioned as an Orator; nor would his name have
been known to posterity, if he had not composed his History,
notwithstanding the dignity of his birth, and the honourable share he held
in the Government. But none of these Pretenders have copied his energy;
and yet when they have uttered a few mutilated and broken periods (which
they might easily have done without a master to imitate) we must rever
them, truly, as so many genuine _Thucydideses_. I have likewise met with a
few who were professed imitators of Xenophon; whose language, indeed, is
sweeter than honey, but totally unqualified to withstand the clamours of
the Forum.

Let us return then to the Orator we are seeking after, and furnish him
with those powers of Elocution, which Antonius could not discover in any
one: an arduous task, my Brutus, and full of difficulty:--yet nothing, I
believe, is impossible to him whose breast is fired with the generous
flame of friendship! But I affectionately admire (and have always admired)
your genius, your inclinations, and your manners. Nay, I am daily more
inflamed and ravished, not only with a desire (which, I assure you, is a
violent one) to renew our friendly intercourses, our social repasts, and
your improving conversation, but by the wonderful fame of your incredible
virtues, which, though different in kind, are readily united by your
superior wisdom and good-sense. For what is so remote from severity of
manners as gentleness and affability? and yet who more venerable than
yourself, or who more agreeable? What can be more difficult than to decide
a number of suits, so as to be equally esteemed and beloved by the parties
on both sides? You, however, possess the admirable talent of sending away
perfectly easy and contented even those against whom your are forced to
give judgment: thus bringing it to bear that, while you do nothing from a
partial favour to any man, whatever you do is favourably received. Hence
it happens, that the only country upon earth, which is not involved in the
present confusion, is the province of Gaul; where you are now enjoying
yourself in a happy tranquillity, while you are universally respected at
home, and live in the hearts of the flower and strength of your fellow-
citizens. It is equally amazing, though you are always engaged in the most
important offices of Government, that your studies are never intermitted;
and that you are constantly either composing something of your own, or
finding employment for me! Accordingly I began this Essay, at your
request, as soon as I had finished my _Cato_; which last also I should
never have attempted (especially at a time when the enemies of virtue were
so numerous) if I had not considered it as a crime to disobey my friend,
when he only urged me to revive the memory of a man whom I always loved
and honoured in his life-time. But I have now ventured upon a task which
you have frequently pressed upon me, and I as often refused: for, if
possible, I would share the fault between us, that if I should prove
unequal to the subject, you may have the blame of loading me with a burden
which is beyond my strength, and I the censure of presuming to undertake
it:--though after all, the single merit of gratifying such a friend as
Brutus, will sufficiently atone for any defects I may fall into.

But in every accomplishment which may become the object of pursuit, it is
excessively difficult to delineate the form (or, as the Greeks call it,
the _character_ [Footnote: [Greek: charachtaer].]) of what is _best_;
because some suppose it to consist in one thing, and some in another.
Thus, for instance, "I am for _Ennius_," says one; "because he confines
himself to the style of conversation:"--"and I," says another, "give the
preference to _Pacuvius_, because his verses are embellished and well-
wrought; whereas Ennius is rather too "negligent." In the same manner we
may suppose a third to be an admirer of Attius; for, as among the Greeks,
so it happens with us, "_different men have different opinions_;"--nor is
it easy to determine which is best. Thus also in painting, some are
pleased with a rough, a wild, and a dark and cloudy style; while others
prefer that which is clear, and lively, and well covered with light. How
then shall we strike out a general _rule_ or _model_, when there are
several manners, and each of them has a certain perfection of its own? But
this difficulty has not deterred me from the undertaking; nor have I
altered my opinion that in all things there is a _something_ which
comprehends the highest excellence of the kind, and which, though not
generally discernible, is sufficiently conspicuous to him, who is skilled
in the subject.

"But as there are several kinds of Eloquence which differ considerably
from each other, and therefore cannot be reduced to one common form;--for
this reason, as to mere laudatory Orations, Essays, Histories, and such
suasory performances as the Panegyric of Isocrates, and the speeches of
many others who were called _Sophists_;--and, in short, as to every thing
which is unconnected with the Forum, and the whole of that species of
discourse which the Greeks call the _demonstrative_ [Footnote: The
_demonstrative_ species of Eloquence is that which was solely employed
either in _praising_ or _dispraising_. Besides this, there are two
others, viz. the _deliberative_, and the _judicial_; the former was
employed in political debates, where it's whole business was either
to _persuade_ or _dissuade_; and the latter, in judicial suits and
controversies, where the Speaker was either to _accuse_ or _defend_.
But, on many occasions, they were all three intermingled in the same
discourse.];--the form, or leading character of these I shall pass over;
though I am far from considering it as a mere trifle, or a subject of
no consequence; on the contrary, we may regard it as the nurse and
tutoress of the Orator we are now delineating. For _here_, a fluency
of expression is confessedly nourished and cultivated; and the easy
construction, and harmonious cadence of our language is more openly
attended to. _Here_, likewise, we both allow and recommend a studious
elegance of diction, and a continued flow of melodious and well-turned
periods;--and _here_, we may labour visibly, and without concealing
our art, to contrast word to word, and to compare similar, and oppose
contrary circumstances, and make several sentences (or parts of a
sentence) conclude alike, and terminate with the same cadence;
--ornaments, which in real pleadings, are to be used more sparingly, and
with less appearance of art. Isocrates, therefore, confesses in his
_Panathenaicus_, that these were beauties which he industriously pursued;
for he composed it not for victory in a suit at law (where such a
confession must have greatly injured his cause) but merely to gratify the
ear.

"It is recorded that the first persons who practised this species of
composition [Footnote: The _composition_ here mentioned consisted of three
parts, The _first_ regarded the structure; that is, the _connection_ of
our words, and required that the last syllable of every preceding, and the
first of every succeeding word should be so aptly united as to produce an
agreeable sound; which was effected by avoiding a collision of vowels or
of inamicable consonants. It likewise required that those words should be
constantly made choice of, whose separate sounds were most harmonious and
most agreeable to the sense. The _second_ part consisted in the use of
particular forms of expression, such as contrasts and antithesises, which
have an appearance of order and regularity in their very texture. The
_third_ and last regarded that species of harmony which results not so
much from the sound, as from the time and quantity of the several
syllables in a sentence. This was called _number_, and sometimes _rhyme_;
and was in fact a kind of _prosaic metre_, which was carefully attended to
by the ancients in every part of a sentence, but more particularly at the
beginning and end of it. In this part they usually included the _period_,
or the rules for determining the length of their sentences. I thought it
necessary to give this short account of their composition, because our
author very frequently alludes to it, before he proceeds to explain it at
large.] were _Thrasymachus_ the Chalcedonian, and _Gorgias_ the Leontine;
and that these were followed by _Theodorus_ the Byzantine, and a number of
others, whom Socrates, in the Phaedrus of Plato, calls [Greek:
logodaidalos] _Speech-wrights_; many of whole discourses are sufficiently
neat and entertaining; but, being the first attempts of the kind, were too
minute and puerile, and had too poetical an air, and too much colouring.
On this account, the merit of _Herodotus_, and _Thucydides_ is the more
conspicuous: for though they lived at the time we are speaking of, they
carefully avoided those studied decorations, or rather futilities. The
former rolls along like a deep, still river without any rocks or shoals to
interrupt it's course; and the other describes wars and battles, as if he
was founding a charge on the trumpet; so that history (to use the words
of _Theophrastus_) caught the first alarm from these, and began to express
herself with greater dignity and spirit.

"After these came _Socrates_, whom I have always recommended as the most
accomplished writer we have in the way I am speaking of; though sometimes,
my Brutus, you have objected to it with a great deal of pleasantry and
erudition. But when you are better informed for what it is I recommend
him, you will then think of him perhaps as favourably as I do.
Thrasymachus and Gorgias (who are said to have been the first who
cultivated the art of prosaic harmony) appeared to him to be too minutely
exact; and Thucydides, he thought, was as much too loose and rugged, and
not sufficiently smooth, and full-mouthed; and from hence he took the hint
to give a scope to his sentences by a more copious and unconfined flow of
language, and to fill up their breaks and intervals with the softer and
more agreeable numbers. By teaching this to the most celebrated Speakers,
and Composers of the age, his house came at last to be honoured as the
_School of Eloquence_. Wherefore as I bore the censure of others with
indifference, when I had the good fortune to be applauded by Cato; thus
Isocrates, with the approbation of Plato, may slight the judgment of
inferior critics. For in the last page of the Phaedrus, we find _Socrates_
thus expressing himself;--'Now, indeed, my dear Phaedrus,' said he,
'Isocrates is but a youth: but I will discover to you what I think of
him.'--'And what is that?' replied the other.--'He appears to me,' said
the Philosopher, 'to have too elevated a genius to be placed on a level
with the arid speeches of Lysias. Besides, he has a stronger turn for
virtue; so that I shall not wonder, as he advances in years, if in the
species of Eloquence to which he now applies himself, he should exceed
all, who have hitherto pursued it, like so many infants. Or, if this
should not content him, I shall not be astonished to behold him with a
godlike ardour pursuing higher and more important studies; for I plainly
see that he has a natural bent to Philosophy!'"

Thus Socrates presaged of him when he was but a youth. But Plato recorded
this eulogium when he was older; and he recorded it, though he was one of
his equals and cotemporaries, and a professed enemy to the whole tribe of
Rhetoricians! _Him_ he admires, and _him_ alone! So that such who despise
Isocrates, must suffer me to err with Socrates and Plato.

The manner of speaking, then, which is observed in the _demonstrative_ or
ornamental species of Eloquence, and which I have before remarked, was
peculiar to the Sophists, is sweet, harmonious, and flowing, full of
pointed sentiments, and arrayed in all the brilliance of language. But it
is much fitter for the parade than the field; and being, therefore,
consigned to the Palaestra, and the schools, has been long banished from
the Forum. As Eloquence, however, after she had been fed and nourished
with this, acquires a fresher complexion, and a firmer constitution; it
would not be amiss, I thought, to trace our Orator from his very _cradle_.

But these things are only for shew and amusement: whereas it is our
business to take the field in earnest, and prepare for action. As there
are three particulars, then, to be attended to by an Orator,--viz. _what_
he is to say, in _what order_, and _how_; we shall consider what is most
excellent in each; but after a different manner from what is followed in
delivering a system of the Art. For we are not to furnish a set of
precepts (this not being the province we have undertaken) but to exhibit a
portrait of Eloquence in her full perfection: neither is it our business
to explain the methods by which we may acquire it, but only to shew what
opinion we ought to form of it.

The two first articles are to be lightly touched over; for they have not
so much a remarkable as a necessary share in forming the character of a
compleat Orator, and are likewise common to _his_ with many other
professions;--and though, to invent, and judge with accuracy, what is
proper to be said, are important accomplishments, and the same as the soul
is to the body, yet they rather belong to _prudence_ than to Eloquence. In
what cause, however, can _prudence_ be idle? Our Orator, therefore, who is
to be all perfection, should be thoroughly acquainted with the sources of
argument and proof. For as every thing which can become the subject of
debate, must rest upon one or another of these particulars, viz.--whether
a fact has been really committed, or what name it ought to bear in law, or
whether it is agreeable or contrary to justice; and as the reality of a
fact must be determined by force of evidence, the true name of it by it's
definition, and the quality of it by the received notions of right and
wrong;--an Orator (not an ordinary one, but the finished Speaker we are
describing) will always turn off the controversy, as much as possible,
from particular persons and times, (for we may argue more at liberty
concerning general topics than about circumstances) in such a manner that
what is proved to be true _universally_, may necessarily appear to be so
in all _subordinate_ cases. The point in debate being thus abstracted from
particular persons and times, and brought to rest upon general principles,
is called a _thesis_. In _this_ the famous Aristotle carefully practised
his scholars;--not to argue with the formal precision of Philosophers, but
to canvass a point handsomely and readily on both sides, and with all the
copiousness so much admired in the Rhetoricians: and for this purpose he
delivered a set of _common places_ (for so he calls them) which were to
serve as so many marks or characters for the discovery of arguments, and
from which a discourse might be aptly framed on either side of a question.

Our Orator then, (for I am not speaking of a mere school-declaimer, or a
noisy ranter in the Forum, but of a well-accomplished and a finished
Speaker)--our Orator, as there is such a copious variety of common-places,
will examine them all, and employ those which suit his purpose in as
general and indefinite a manner as his cause will permit, and carefully
trace and investigate them to their inmost sources. But he will use the
plenty before him with discretion, and weighing every thing with the
utmost accuracy, select what is best: for the stress of an argument does
not always, and in every cause, depend upon similar topics. He will,
therefore, exercise his judgment; and not only discover what _may_ be
said, but thoroughly examine the _force_ of it. For nothing is more
fertile than the powers of genius, and especially those which have been
blessed with the cultivation of science. But as a rich and fruitful soil
not only produces corn in abundance, but also weeds to choak and smother
it; so from the common-places we are speaking of, many arguments will
arise, which are either trivial, or foreign to our purpose, or entirely
useless. An Orator, therefore, should carefully examine each, that he may
be able to select with propriety. Otherwise, how can he enlarge upon those
which are most pertinent, and dwell upon such as more particularly affect
his cause? Or how can he soften a harsh circumstance, or conceal, and (if
possible) entirely suppress what would be deemed unanswerable, or steal
off the attention of the hearer to a different topic? Or how alledge
another argument in reply, which shall be still more plausible than that
of his antagonist?

But after he has thus _invented_ what is proper to be said, with what
accuracy must he _methodize_ it? For this is the second of the three
articles above-mentioned. Accordingly, he will give the portal of his
Harangue a graceful appearance, and make the entrance to his cause as neat
and splendid as the importance of it will permit. When he has thus made
himself master of the hearer's good wishes at the first onset, he will
endeavour to invalidate what makes against him; and having, by this means,
cleared his way, his strongest arguments will appear some of them in the
front, and others at the close of his discourse; and as to those of more
trifling consequence, he will occasionally introduce [Footnote: In the
Original it is _inculcabit_, he will _tread them in_, (like the sand or
loose dust in a new pavement) to support and strengthen the whole.] them
here and there, where he judges them likely to be most serviceable. Thus,
then, we have given a cursory view of what he ought to be, in the two
first departments of Oratory. But, as we before observed, these, though
very important in their consequences, require less art and application.

After he has thus invented what is proper to be said, and in what order,
the greatest difficulty is still behind;--namely to consider _how_ he is
to say it, and _in what manner_. For the observation of our favourite
_Carneades_ is well-known,--"That _Clitomachus_ had a perpetual sameness
of sentiment, and Charmidas a tiresome uniformity of expression." But if
it is a circumstance of so much moment in Philosophy, _in what manner_ we
express ourselves, where the matter, and not the language, is principally
regarded; what must we think of public debates, which are wholly ruled and
swayed by the powers of Elocution? Accordingly, my Brutus, I am sensible
from your letters, that you mean to inquire what are my notions of a
finished Speaker, not so much with respect to his Invention and
Disposition, as to his talents of _Elocution_:--a severe task! and the
most difficult you could have fixed upon! For as language is ever soft and
yielding, and so amazingly pliable that you may bend and form it at your
pleasure; so different natures and dispositions have given rise to
different kinds of Elocution. Some, for instance, who place the chief
merit of it in it's rapidity, are mightily pleased with a torrent of
words, and a volubility of expression. Others again are better pleased
with regular, and measured intervals, and frequent stops, and pauses. What
can be more opposite? and yet both have their proper excellence. Some also
confine their attention to the smoothness and equability of their periods,
and aim at a style which is perfectly neat and clear: while others affect
a harshness, and severity of diction, and to give a gloomy cast to their
language:--and as we have already observed that some endeavour to be
nervous and majestic, others neat and simple, and some to be smooth and
florid, it necessarily follows that there must be as many different kinds
of Orators, as there are of Eloquence. But as I have already enlarged the
talk you have imposed upon me;--(for though your enquiries related only to
Elocution, I have ventured a few hints on the arts of Invention and
Disposition;)--I shall now treat not only of _Elocution_, but of _action_.
By this means, every part of Oratory will be attended to: for as to
_memory_, which is common to this with many other arts, it is entirely out
of the question.

The Art of Speaking then, so far as it regards only the _manner_ in which
our thoughts should be expressed, consists in _action_ and _Elocution_;
for action is the Eloquence of the body, and implies the proper management
of our _voice_ and _gesture_. As to the inflexions of the voice, they are
as numerous as the various passions it is capable of exciting. The
finished Orator, therefore, who is the subject of this Essay, in whatever
manner he would appear to be affected himself, and touch the heart of his
hearer, will employ a suitable and corresponding tone of voice:--a topic
which I could willingly enlarge upon, if delivering precepts was any part
of my present design, or of your request. I should likewise have treated
concerning _gesture_, of which the management of the countenance is a
material part: for it is scarcely credible of what great importance it is
to an Orator to recommend himself by these external accomplishments. For
even those who were far from being masters of good language, have many
times, by the sole dignity of their action, reaped the fruits of
Eloquence; while others who had the finest powers of Elocution, have too
often, by the mere awkwardness of their delivery, led people to imagine
that they were scarcely able to express themselves:--so that Demosthenes,
with sufficient reason, assigned the first place, and likewise the second
and third to _pronunciation_. For if Eloquence without this is nothing,
but this, even without Eloquence, has such a wonderful efficacy, it must
be allowed to bear the principal sway in the practice of Speaking.

If an Orator, then, who is ambitious to win the palm of Eloquence, has any
thing to deliver which is warm and cutting, let his voice be strong and
quick;--if what is calm and gentle, let it be mild and easy;--if what is
grave and sedate, let it be cool and settled;--and if what is mournful and
affecting, let his accents be plaintive and flexible. For the voice may be
raised or depressed, and extended or contracted to an astonishing degree;
thus in Music (for instance) it's three tones, the _mean_, the _acute_,
and the _grave_, may be so managed by art, as to produce a pleasing and an
infinite variety of sounds. Nay, even in Speaking, there may be a
concealed kind of music:--not like the whining epilogue of a Phrygian or a
Carian declaimer, but such as was intended by _Aeschines_, and
_Demosthenes_, when the one upbraids and reproaches the other with the
artificial modulations of his voice. _Demosthenes_, however, says most
upon this head, and often speaks of his accuser as having a sweet and
clear pronunciation. There is another circumstance, which may farther
enforce our attention to the agreeable management of the voice; for Nature
herself, as if she meant to harmonize the speech of man, has placed an
accent on every word, and one accent only, which never lies farther than
the third syllable from the last. Why, therefore, should we hesitate to
follow her example, and to do our best to gratify the ear? A good voice,
indeed, though a desirable accomplishment, is not in our power to
acquire:--but to exercise, and improve it, is certainly in the power of
every person.

The Orator, then, who means to be the prince of his profession, will
change and vary his voice with the most delicate propriety; and by
sometimes raising, and sometimes depressing it, pursue it gradually
through all it's different tones, and modulations. He will likewise
regulate his _gesture_, so as to avoid even a single motion which is
either superfluous or impertinent. His posture will be erect and manly:--
he will move from his ground but seldom, and not even then too
precipitately; and his advances will be few and moderate. He will practise
no languishing, no effeminate airs of the head, no finical playing of the
fingers, no measured movement of the joints. The chief part of his gesture
will consist in the firm and graceful sway of his body, and in extending
his arm when his arguments are pressing, and drawing it again when his
vehemence abates. But as to the _countenance_, which next to the voice has
the greatest efficacy, what dignity and gracefulness is it not capable of
supporting! and when you have been careful that it may neither be
unmeaning, nor ostentatious, there is still much to be left to the
expression of the _eyes_. For if the countenance is the _image_ of the
mind, the eyes are it's _interpreters_, whose degree of pleasantry or
sadness must be proportioned to the importance of our subject.

But we are to exhibit the portrait of a finished Orator, whose chief
excellence must be supposed, from his very name, to consist in his
_Elocution_; while his other qualifications (though equally complete) are
less conspicuous. For a mere inventor, a mere digester, or a mere actor,
are titles never made use of to comprize the whole character; but an
Orator derives his name, both in Greek and Latin, from the single talent
of Elocution. As to his other qualifications, every man of sense may claim
a share of them: but the full powers of language are exerted by himself
alone. Some of the philosophers, indeed, have expressed themselves in a
very handsome manner: for _Theophrastus_ derived his name from the
divinity of his style; _Aristotle_ rivalled the glory of _Isocrates_; and
the Muses themselves are said to have spoken from the lips of _Xenophon_;
and, to say no more, the great _Plato_ is acknowledged in majesty and
sweetness to have far exceeded all who ever wrote or spoke. But their
language has neither the nerves nor the sting which is required in the
Orator's, when he harangues the crowded Forum. They speak only to the
learned, whose passions they rather choose to compose than disturb; and
they discourse about matters of calm and untumultuous speculation, merely
as teachers, and not like eager antagonists: though even _here_, when they
endeavour to amuse and delight us, they are thought by some to exceed the
limits of their province. It will be easy, therefore, to distinguish this
species of Elocution from the Eloquence we are attempting to delineate.
For the language of philosophy is gentle and composed, and entirely
calculated for the shady walks of the Academy;--not armed with those
forcible sentiments, and rapid turns of expression, which are suited to
move the populace, nor measured by exact numbers and regular periods, but
easy, free, and unconfined. It has nothing resentful belonging to it,
nothing invidious, nothing fierce and flaming, nothing exaggerated,
nothing marvellous, nothing artful and designing; but resembles a chaste,
a bashful, and an unpolluted virgin. We may, therefore, consider it as a
kind of polite conversation, rather than a species of Oratory.

As to the _Sophists_, whom I have already mentioned, the resemblance ought
to be more accurately distinguished: for they industriously pursue the
same flowers which are used by an Orator in the Forum. But they differ in
this,--that, as their principal aim is not to disturb the passions, but
rather to allay them, and not so much to persuade as to please,--they
attempt the latter more openly, and more frequently than we do. They seek
for agreeable sentiments, rather than probable ones; they use more
frequent digressions, intermingle tales and fables, employ more shewy
metaphors, and work them into their discourses with as much fancy and
variety as a painter does his colours; and they abound in contrasts and
antitheses, and in similar and corresponding cadences.

Nearly allied to these is _History_, which conducts her narratives with
elegance and ease, and now and then sketches out a country, or a battle.
She likewise diversifies her story with short speeches, and florid
harangues: but in these, only neatness and fluency is to be expected, and
not the vehemence and poignant severity of an Orator [Footnote: In the
Original it is,--_sed in his tracta quaedam et fluens expetitur, nan haec
contorta, et acris Oratorio_; upon which Dr. Ward has made the following
remark:--"Sentences, with respect to their form or composition, are
distinguished into two sorts, called by Cicero _tracta_, strait or direct,
and _contorta_, bent or winding. By the former are meant such, whose
members follow each other in a direct order, without any inflexion; and by
the latter, those which strictly speaking are called periods."].

There is much the same difference between Eloquence and _Poetry_; for the
Poets likewise have started the question, What it is which distinguishes
them from the Orators? It was formerly supposed to be their _number_ and
_metre_: but numbers are now as familiar to the Orator, as to the Poet;
for whatever falls under the regulation of the ear, though it bears no
resemblance to verse (which in Oratory would be a capital fault) is called
_number_, and by the Greeks _rhyme_. [Footnote: [Greek: Ruthmos]] In the
opinion of some, therefore, the style of _Plato_ and _Democritus_, on
account of it's majestic flow, and the splendor of it's ornaments, though
it is far from being verse, has a nearer resemblance to poetry than the
style of the Comedians, who, excepting their metre, have nothing different
from the style of conversation. Metre, however, is far from being the
principal merit of the Poets; though it is certainly no small
recommendation, that, while they pursue all the beauties of Eloquence, the
harmony of their numbers is far more regular and exact. But, though the
language of Poetry is equally grand and ornamental with that of an Orator,
she undoubtedly takes greater liberties both in making and compounding
word; and frequently administers to the pleasure of her hearers, more by
the pomp and lustre of her expressions, than by the weight and dignity of
her sentiments. Though judgment, therefore, and a proper choice of words,
is alike common to both, yet their difference in other respects is
sufficiently discernible: but if it affords any matter of doubt (as to
some, perhaps, it may) the discussion of it is no way necessary to our
present purpose.

We are, therefore, to delineate the Orator who differs equally from the
Eloquence of the Philosopher, the Sophist, the Historian, and the Poet.
He, then, is truly eloquent, (for after _him_ we must search, by the
direction of Antonius) who in the Forum, and in public debates, can so
speak, as to _prove_, _delight_, and _force the passions_. To _prove_, is
a matter of necessity:--to _delight_, is indispensably requisite to engage
the attention:--and to _force the passions_, is the surest means of
victory; for this contributes more effectually than both the others to get
a cause decided to our wishes. But as the duties of an Orator, so the
kinds of Elocution are three. The neat and accurate is used in _proving;_
the moderately florid in _delighting_ apd the vehement and impetuous in
_forcing_ _the passions,_ in which alone all the power of Eloquence
consists. Great, therefore, must be the judgment, and wonderful the
talents of the man, who can properly conduct, and, as it were, temper this
threefold variety: for he will at once determine what is suitable to every
case; and be always able to express himself as the nature of his subject
may require.

Discretion, therefore, is the basis of Eloquence, as well as of every
other accomplishment. For, as in the conduct of life, so in the practice
of Speaking, nothing is more difficult than to maintain a propriety of
character. This is called by the Greeks [Greek: to prepon], _the
becoming,_ but we shall call it _decorum;_--a subject which has been
excellently and very copiously canvassed, and richly merits our attention.
An unacquaintance with this has been the source of innumerable errors, not
only in the business of life, but in Poetry and Eloquence. An Orator,
therefore, should examine what is becoming, as well in the turn of his
language, as in that of his sentiments. For not every condition, not every
rank, not every character, nor every age, or place, or time, nor every
hearer is to be treated with the same invariable train either of sentiment
or expression:--but we should always consider in every part of a public
Oration, as well as of life, what will be most becoming,--a circumstance
which naturally depends on the nature of the subject, and the respective
characters of the Speaker and Hearer. Philosophers, therefore, have
carefully discussed this extensive and important topic in the doctrine of
Ethics, (though not, indeed, when they treat of right and wrong, because
those are invariably the fame:)--nor is it less attended to by the Critics
in their poetical Essays, or by men of Eloquence in every species and
every part of their public debates. For what would be more out of
character, than to use a lofty style, and ransack every topic of argument,
when we are speaking only of a petty trespass in some inferior court? Or,
on the other hand, to descend to any puerile subtilties, and speak with
the indifference and simplicity of a frivolous narrative, when we are
lashing treason and rebellion?

_Here_, the indecorum would arise from the very nature and quality of the
subject: but others are equally guilty of it, by not adapting their
discourse either to their own characters, or to that of their hearers,
and, in some cafes, to that of their antagonists; and they extend the
fault not only to their sentiments, but to the turn of their expression.
It is true, indeed, that the force of language is a mere nothing, when it
is not supported by a proper solidity of sentiment: but it is also equally
true that the same thing will be either approved or rejected, according as
it is this or that way expressed. In all cases, therefore, we cannot be
too careful in examining the _how far_? for though every thing has it's
proper mean, yet an _excess_ is always more offensive and disgusting than
a proportionable _defect_. _Apelles_, therefore, justly censures some of
his cotemporary artists, because they never knew when they had performed
enough.

This, my Brutus, as your long acquaintance with it must necessarily inform
you, is a copious subject, and would require an extensive volume to
discuss. But it is sufficient to our present purpose to observe, that in
all our words and actions, as well the smallest as the greatest, there is
a something which will appear either becoming or unbecoming, and that
almost every one is sensible of it's confluence. But what is becoming, and
what _ought to be_, are very different considerations, and belong to a
different topic:--for the _ought to be_ points out the perfection of duty,
which should be attended to upon all occasions, and by all persons: but
the _becoming_ denotes that which is merely _proper_, and suited to time
and character, which is of great importance not only in our actions and
language, but in our very looks, our gesture, and our walk; and that which
is contrary to it will always be _unbecoming_, and disagreeable. If the
Poet, therefore, carefully guards against any impropriety of the kind, and
is always condemned as guilty of a fault, when he puts the language of a
worthy man into the mouth of a ruffian, or that of a wife man into the
mouth of a fool:--if, moreover, the artist who painted the sacrifice of
_Iphigenia_, [Footnote: Agamemnon, one of the Grecian chiefs, having by
accident slain a deer belonging to Diana, the Goddess was so enraged at
this profanation of her honours, that she kept him wind-bound at Aulis
with the whole fleet. Under this heavy disaster, having recourse to the
Oracle, (their usual refuge in such cases) they were informed that the
only atonement which the angry Goddess would accept, was the sacrifice of
one of the offender's children. Ulysses having, by a stratagem, withdrawn
_Iphigenia_ from her mother for that purpose, the unhappy Virgin was
brought to the altar. But, as the story goes, the Goddess relenting at her
hard fate, substituted a deer in her stead, and conveyed her away to serve
her as a Priestess. It must be farther remarked that _Menelaus_ was the
Virgin's uncle, and Calchas the Priest who was to officiate at this horrid
sacrifice.] could see that _Chalcas_ should appear greatly concerned,
_Ulysses_ still more so, and _Menelaus_ bathed in tears, but that the head
of Agamemnon (the virgin's father) should be covered with his robe, to
intimate a degree of anguish which no pencil could express: lastly, if a
mere actor on the stage is ever cautious to keep up the character he
appears in, what must be done by the Orator? But as this is a matter of
such importance, let him consider at his leisure, what is proper to be
done in particular causes, and in their several parts and divisions:--for
it is sufficiently evident, not only that the different parts of an
Oration, but that entire causes ought to be managed, some in one manner,
and some in another.

We must now proceed to delineate the form and character of each of the
three species of Eloquence above-mentioned; a great and an arduous talk,
as I have already observed more than once; But we should have considered
the difficulty of the voyage before we embarked: for now we have ventured
to set sail, we must run boldly before the wind, whether we reach our port
or not.

The first character, then, to be described, is the Orator who, according
to some, is the only one that has any just pretensions to _Atticism_. He
is distinguished by his modest simplicity; and as he imitates the language
of conversation, he differs from those who are strangers to Eloquence,
rather in reality than in appearance. For this reason, those who hear him,
though totally unskilled in the art of Speaking, are apt to persuade
themselves that they can readily discourse in the same manner [Footnote:
There is a pretty remark to the same purpose in the fifteenth number of
_The Guardian_, which, as it may serve to illustrate the observation of
Cicero, I shall beg leave to insert.

"From what I have advanced, it appears how difficult it is to write
_easily_. But when easy writings fall into the hands of an ordinary
reader, they appear to him so natural and unlaboured, that he immediately
resolves to write, and fancies that all he has to do is to take no pains.
Thus he thinks indeed simply, but the thoughts not being chosen with
judgment, are not beautiful. He, it is true, expresses himself plainly,
but flatly withal. Again, if a man of vivacity takes it into his head to
write this way, what self-denial must he undergo, when bright points of
wit occur to his fancy? How difficult will he find it to reject florid
phrases, and pretty embellishments of style? So true it is, that
simplicity of all things is the hardest to be copied, and case to be
acquired with the greatest labour."];--and the unaffected simplicity of
his language appears very imitable to an ignorant observer; though nothing
will be found less so by him who makes the trial. For, if I may so express
myself, though his veins are not over-stocked with blood, his juices must
be found and good; and though he is not possessed of any extraordinary
strength, he must have a healthy constitution. For this purpose, we must
first release him from the shackles of _number_; for there is (you know) a
kind of _number_ to be observed by an Orator, which we shall treat of in
the sequel:--but this is to be used in a different species of Eloquence,
and to be relinquished in the present. His language, therefore, must be
free and unconfined, but not loose and irregular, that he may appear to
walk at ease, without reeling or tottering. He will not be at the pains to
cement word to word with a scrupulous exactness: for those breaks which
are made by a collision of vowels, have now and then an agreeable effect,
and betray the not unpleasing negligence of a man who is more felicitous
about things than words. But though he is not to labour at a measured
flow, and a masterly arrangement of his words, he must be careful in other
respects. For even these limited and unaspiring talents are not to be
employed carelessly, but with a kind of industrious negligence: for as
some females are most becoming in a dishabille, so this artless kind of
Eloquence has her charms, though she appears in an undress. There is
something in both which renders them agreeable, without striking the eye.
Here, therefore, all the glitter of ornament, like that of jewels and
diamonds, must be laid aside; nor must we apply even the crisping-iron to
adjust the hair. There must be no colouring, no artful washes to heighten
the complexion: but elegance and neatness must be our only aim. Our style
muft be pure, and correct;--we must speak with clearness and perspicuity;
--and be always attentive to appear in character. There is one thing,
however, which must never be omitted, and which is reckoned by
Theophrastus to be one of the chief beauties of composition;--I mean that
sweet and flowing ornament, a plentiful intermixture of lively sentiments,
which seem to result from a natural fund of good sense, and are peculiarly
graceful in the Orator we are now describing. But he will be very moderate
in using the _furniture_ of Eloquence: for (if I may be allowed such an
expression) there is a species of furniture belonging to us, which
consists in the various ornaments of sentiment and language. The ornaments
of language are two-fold; the one sort relates to words as they stand
singly, and the other as they are connected together. A _single_ word (I
speak of those which are _proper_, and in common use) is then said to be
well chosen, when it founds agreeably, and is the best which could have
been taken to express our meaning. Among borrowed and _translatitious_
[Footnote: Words which are transferred from their primitive meaning to a
metaphorical one.] words, (or those which are not used in their proper
sense) we may reckon the metaphor, the metonymy, and the rest of the
tropes; as also compounded and new-made words, and such as are obsolete
and out of date; but obsolete words should rather be considered as proper
ones, with this only difference, that we seldom make use of them. As to
words in connection, these also may be considered as ornamental, when they
have a certain gracefulness which would be destroyed by changing their
order, though the meaning would still remain the same. For as to the
ornaments of sentiment, which lose nothing of their beauty, by varying the
position of the words,--these, indeed, are very numerous, though only a
few of them are remarkably striking.

The Orator, then, who is distinguished by the simplicity of his manner,
provided he is correct and elegant, will be sparing in the use of new
words; easy and modest in his metaphors; and very cautious in the use of
words which are antiquated;--and as to the other ornaments of language and
sentiment, here also he will be equally plain and reserved. But in the use
of metaphors, he will, perhaps, take greater liberties; because these are
frequently introduced in conversation, not only by Gentlemen, but even by
rustics, and peasants: for we often hear them say that the vine _shoots
out_ it's buds, that the fields are _thirsty_, the corn _lively_, and the
grain _rich_ and flourishing. Such expressions, indeed, are rather bold:
but the resemblance between the metaphor and the object is either
remarkably obvious; or else, when the latter has no proper name to express
it, the metaphor is so far from appearing to be laboured, that we seem to
use it merely to explain our meaning. This, therefore, is an ornament in
which our artless Orator may indulge himself more freely; but not so
openly as in the more diffusive and lofty species of Eloquence. For that
_indecorum_, which is best understood by comparing it with its opposite
quality, will even here be viable when a metaphor is too conspicuous;--or
when this simple and dispassionate sort of language is interrupted by a
bold ornament, which would have been proper enough in a different kind of
Elocution.

As to that sort of ornament which regards the position of words, and
embellishes it with those studied graces, which are considered by the
Greeks as so many _attitudes_ of language, and are therefore called
_figures_, (a name which is likewise extended to the flowers of
sentiment;)--the Orator before us, who may justly be regarded as an
_Attic_ Speaker, provided the title is not confined to him, will make use
even of _this_, though with great caution and moderation. He will conduct
himself as if he was setting out an entertainment, and while he carefully
avoids a splendid magnificence, he will not only be plain and frugal, but
neat and elegant, and make his choice accordingly. For there is a kind of
genteel parsimony, by which his character is distinguished from that of
others. He will, therefore, avoid the more conspicuous ornaments above-
mentioned, such as the contracting word to word,--the concluding the
several members of a sentence with the same cadence, or confining them to
the same measure,--and all the studied prettiness which are formed by the
change of a letter, or an artful play of found;--that, if possible, there
may not be the slightest appearance, or even suspicion, of a design to
please. As to those repetitions which require an earnest and forcible
exertion of the voice, these also would be equally out of character in
this lower species of Eloquence; but he may use the other ornaments of
Elocution at his pleasure, provided he checks and interrupts the flow of
his language, and softens it off by using familiar expressions, and such
metaphors as are plain and obvious. Nay, even as to the figures of
sentiment, he may sometimes indulge himself in those which are not
remarkably bold and striking. Thus, for instance, we must not allow him to
introduce the Republic as speaking, nor to fetch up the dead from their
graves, nor to crowd a multitude of ideas into the same period. These
efforts demand a firmer constitution, and should be neither required nor
expected from the simple Orator before us; for as in his voice, so
likewise in his language, he should be ever easy and composed. But there
are many of the nobler ornaments which may be admitted even here, though
always in a plainer and more artless habit than in any other species of
Eloquence; for such is the character we have assigned him. His gesture
also will be neither pompous, nor theatrical, but consist in a moderate
and easy sway of the body, and derive much of it's efficacy from the
countenance,--not a stiff and affected countenance, but such a one as
handsomely corresponds with his sentiments.

This kind of Oratory will likewise be frequently enlivened by those turns
of wit and pleasantry, which in Speaking have a much greater effect than
is imagined. There are two sorts of them; the one consisting in smart
sayings and quick repartees, and the other in what is called _humour_. Our
Orator will make use of both;--of the latter in his narratives, to make
them lively and entertaining;--and of the other, either in giving or
retorting a stroke of ridicule, of which there are several kinds; but at
present it is not our business to specify them. It will not be amiss,
however, to observe by way of caution, that the powers of _ridicule_ are
not to be employed too often, lest we sink into scurrility;--nor in loose
and indecent language, lest we degenerate into wantonness and buffoonery;
--nor with the least degree of petulance and abuse, lest we appear
audacious and ill-bred;--nor levelled against the unfortunate, lest we
incur the censure of inhumanity;--nor against atrocious crimes, lest we
raise a laugh where we ought to excite abhorrence;--nor, in the last
place, should they be used unseasonably, or when the characters either of
the Speaker, or the Hearer, and the circumstances of time and place forbid
it;--otherwise we should grossly fail in that decorum of which we have
already said so much. We should likewise avoid all affected witticisms,
which appear not to be thrown out occasionally, but to be dragged from the
closet; for such are generally cold and insipid. It is also improper to
jest upon our friends, or upon persons of quality, or to give any strokes
of wit which may appear ill-natured, or malicious. We should aim only at
our enemies; and even at these, not upon every occasion, or without any
distinction of character, or with the same invariable turn of ridicule.
Under these restrictions our artless Orator will play off his wit and
humour, as I have never seen it done by any of the modern pretenders to
Atticism, though they cannot deny that this is entirely in the Attic
taste.

Such, then, is the idea which I have formed of a _simple and an easy
Speaker_, who is likewise a very masterly one, and a genuine Athenian; for
whatever is smart and pertinent is unquestionably _Attic_, though some of
the Attic Speakers were not remarkable for their wit. _Lysias_, indeed,
and _Hyperides_ were sufficiently so; and _Demades_, it is said, was more
so than all the others. Demosthenes, however, is thought by many to have
but little merit of the kind; but to me nothing can be more genteel than
he is; though, perhaps, he was rather smart than humourous. The one
requires a quicker genius, but the other more art and address.

But there is a second character, which is more diffusive, and somewhat
stronger than the simple and artless, one we have been describing,--though
considerably inferior to that copious and all-commanding Eloquence we
shall notice in the sequel. In this, though there is but a moderate
exertion of the nerves and sinews of Oratory, there is abundance of melody
and sweetness. It is much fuller and richer than the close and accurate
style above-mentioned; but less elevated than the pompous and diffusive.
In _this_ all the ornaments of language may be employed without reserve;
and _here_ the flow of our numbers is ever soft and harmonious. Many of
the Greeks have pursued it with success: but, in my opinion, they must all
yield the palm to _Demetrius Phalereus_, whose Eloquence is ever mild and
placid, and bespangled with a most elegant variety of metaphors and other
tropes, like so many _stars_. By _metaphors_, as I have frequently
observed, I mean expressions which, either for the sake of ornament, or
through the natural poverty of our language, are removed and as it were
_transplanted_ from their proper objects to others, by way of similitude.
As to _tropes_ in general, they are particular forms of expression, in
which the proper name of a thing is supplied by another, which conveys the
same meaning, but is borrowed from its adjuncts or effects: for, though,
in this case, there is a kind of metaphor, (because the word is shifted
from its primary object) yet the remove is performed by _Ennius_ in a
different manner, when he says metaphorically,--"_You bereave the citadel
and the city of their offspring_,"--from what it would have been, if he
had put the citadel alone for the whole state: and thus again, when he
tells us that,--"_rugged Africa was shaken by a dreadful tumult_,"--he
puts Africa for the inhabitants. The Rhetoricians call this an
_Hypallage_, because one word is substituted for another: but the
Grammarians call it a _Metonymy_, because the words are shifted and
interchanged. Aristotle, however, subjoins it to the metaphor, as he
likewise does the _Abuse_ or _Catachresis_; by which, for instance, we say
a _narrow, contracted soul_, instead of a _mean_ one, and thus steal an
expression which has a kindred meaning with the proper one, either for the
sake of ornament or decency. When several metaphors are connected together
in a regular chain, the form of speaking is varied. The Greeks call this
an _Allegory_, which indeed is proper enough if we only attend to the
etymology; but if we mean to refer it to its particular _genus_ or kind,
he has done better who comprehends the whole under the general name of
metaphors. These, however, are frequently used by _Phalereus_, and have a
soft and pleasing effect: but though he abounds in the metaphor, he also
makes use of the other tropes with as much freedom as any writer whatever.

This species of Eloquence (I mean the _middling_, or temperate) is
likewise embellished with all the brilliant figures of language, and many
of the figures of sentiment. By this, moreover, the most extensive and
refined topics of science are handsomely unfolded, and all the weapons of
argument are employed without violence. But what need have I to say more?
Such Speakers are the common offspring of Philosophy; and were the
nervous, and more striking Orator to keep out of sight, these alone would
fully answer our wishes. For they are masters of a brilliant, a florid, a
picturesque, and a well-wrought Elocution, which is interwoven with all
the beautiful embroidery both of language and sentiment. This character
first streamed from the limpid fountains of the _Sophists_ into the Forum;
but being afterwards despised by the more simple and refined kind of
Speakers, and disdainfully rejected by the nervous and weighty; it was
compelled to subside into the peaceful and unaspiring mediocrity we are
speaking of.

The _third character_ is the extensive,--the copious,--the nervous,--the
majestic Orator, who possesses the powers of Elocution in their full
extent. _This_ is the man whose enchanting and diffusive language is so
much admired by listening nations, that they have tamely suffered
Eloquence to rule the world;--but an Eloquence whose course is rapid and
sonorous!--an Eloquence which every one gazes at, and admires, and
despairs to equal! This is the Eloquence that bends and sways the
passions!--_this_ the Eloquence that alarms or sooths them at her
pleasure! This is the Eloquence that sometimes tears up all before it like
a whirlwind; and, at other times, steals imperceptibly upon the senses,
and probes to the bottom of the heart!--the Eloquence which ingrafts
opinions that are new, and eradicates the old; but yet is widely different
from the two characters of Speaking before-mentioned.

He who exerts himself in the simple and accurate character, and speaks
neatly and smartly without aiming any higher!--_he_, by this alone, if
carried to perfection, becomes a great, if not the greatest of Orators;
nor does he walk upon slippery ground, so that if he has but learned to
tread firm, he is in no danger of falling. Also the middle kind of Orator,
who is distinguished by his equability, provided he only draws up his
forces to advantage, fears not the perilous and doubtful hazards of a
public Harangue; and, though sometimes he may not succeed to his wishes,
yet he is never exposed to an absolute defeat; for as he never soars, his
fall must be inconsiderable. But the Orator, whom we regard as the prince
of his profession,--the nervous,--the fierce,--the flaming Orator, if he
is born for this alone, and only practices and applies himself to this,
without tempering his copiousness with the two inferior characters of
Eloquence, is of all others the most contemptible. For the plain and
simple Orator, as speaking acutely and expertly, has an appearance of
wisdom and good-sense; and the middle kind of Orator is sufficiently
recommended by his sweetness:--but the copious and diffusive Speaker, if
he has no other qualification, will scarcely appear to be in his senses.
For he who can say nothing calmly,--nothing gently--nothing methodically,
--nothing clearly, distinctly, or humourously, (though a number of causes
should be so managed throughout, and others in one or more of their
parts:)--he, moreover, who proceeds to amplify and exaggerate without
preparing the attention of his audience, will appear to rave before men of
understanding, and to vapour like a person intoxicated before the sober
and sedate.

Thus then, my Brutus, we have at last discovered the finished Orator we
are seeking for: but we have caught him in imagination only;--for if I
could have seized him with my hands, not all his Eloquence should persuade
me to release him. We have at length, however, discovered the eloquent
Speaker, whom Antonius never saw.--But who, then, is he?--I will comprize
his character in a few words, and afterwards unfold it more at large.--He,
then, is an Orator indeed! who can speak upon trivial subjects with
simplicity and art, upon weighty ones with energy and pathos, and upon
those of middling import with calmness and moderation. You will tell me,
perhaps, that such a Speaker has never existed. Be it so:--for I am now
discoursing not upon what I _have_ seen, but upon what I could _wish_ to
see; and must therefore recur to that primary semblance or ideal form of
Plato which I have mentioned before, and which, though it cannot be seen
with our bodily eyes, may be comprehended by the powers of imagination.
For I am not seeking after a living Orator, or after any thing which is
mortal and perishing, but after that which confers a right to the title of
_eloquent_; in other words, I am seeking after Eloquence herself, who can
be discerned only by the eye of the mind.

He then is truly an _Orator_, (I again repeat it,) who can speak upon
trivial subjects with simplicity, upon indifferent ones with moderation,
and upon weighty subjects with energy and pathos. [Footnote: Our Author is
now going to indulge himself in the _Egotism_,--a figure, which, upon many
occasions, he uses as freely as any of the figures of Rhetoric. How the
Reader will relish it, I know not; but it is evident from what follows,
and from another passage of the same kind further on, that Cicero had as
great a veneration for his own talents as any man living. His merit,
however, was so uncommon both as a Statesman, a Philosopher, and an
Orator, and he has obliged posterity with so many useful and amazing
productions of genius, that we ought in gratitude to forgive the vanity of
the _man_. Although he has ornamented the socket in which he has _set_ his
character, with an extravagant (and I had almost said ridiculous)
profusion of self-applause, it must be remembered that the diamond it
contains is a gem of inestimable value.] The cause I pleaded for Caecina
related entirely to the bare letter of the Interdict: here, therefore, I
explained what was intricate by a definition,--spoke in praise of the
Civil Law,--and dissolved the ambiguities which embarrassed the meaning of
the Statute.--In recommending the Manilian Law, I was to blazon the
character of _Pompey_, and therefore indulged myself in all that variety
of ornament which is peculiar to the second species of Eloquence. In the
cause of Rabirius, as the honour of the Republic was at stake, I blazed
forth in every species of amplification. But these characters are
sometimes to be intermingled and diversified. Which of them, therefore, is
not to be met with in my seven Invectives against _Verres_? or in the
cause of _Habitus_? or in that of _Cornelius_? or indeed in most of my
Defences? I would have specified the particular examples, did I not
believe them to be sufficiently known; or, at least, very easy to be
discovered by those who will take the trouble to seek for them. For there
is nothing which can recommend an Orator in the different characters of
speaking, but what has been exemplified in my Orations,--if not to
perfection, yet at least it has been attempted, and faintly delineated. I
have not, indeed, the vanity to think I have arrived at the summit; but I
can easily discern what Eloquence ought to be. For I am not to speak of
myself, but to attend to my subject; and so far am I from admiring my own
productions, that, on the contrary, I am so nice and difficult, as not to
be entirely satisfied with Demosthenes himself, who, though he rises with
superior eminence in every species of Eloquence, does not always fill my
ear;--so eager is it, and so insatiable, as to be ever coveting what is
boundless and immense. But as, by the assistance of _Pammenes_, who is
very fond of that Orator, you made yourself thoroughly acquainted with him
when you was at _Athens_, and to this day scarcely ever part with him from
your hands, and yet frequently condescend to peruse what has been written
by _me_; you must certainly have taken notice that he hath _done_ much,
and that I have _attempted_ much,--that he has been _happy_ enough, and I
_willing_ enough to speak, upon every occasion, as the nature of the
subject required. But he, beyond dispute, was a consummate Orator; for he
not only succeeded several eminent Speakers, but had many such for his
cotemporaries:--and I also, if I could have reached the perfection I aimed
at, should have made no despicable figure in a city, where (according to
Antonius) the voice of genuine Eloquence was never heard.

But if to Antonius neither Crassus, nor even himself, appeared to be
_eloquent_, we may presume that neither Cotta, Sulpicius, nor Hortensius
would have succeeded any better. For _Cotta_ had no expansion, _Sulpicius_
no temper, and _Hortensius_ too little dignity. But the two former (I mean
Crassus and Antonius) had a capacity which was better adapted to every
species of Oratory. I had, therefore, to address myself to the ears of a
city which had never been filled by that multifarious and extensive
Eloquence we are discoursing of; and I first allured them (let me have
been what you please, or what ever were my talents) to an incredible
desire of hearing the finished Speaker who is the subject of the present
Essay. For with what acclamations did I deliver that passage in my youth
concerning the punishment of parricides [Footnote: Those unnatural and
infamous wretches, among the Romans, were sown into a leathern sack, and
thus thrown into the sea; to intimate that they were unworthy of having
the lead communication with the common elements of water, earth, and
air.], though I was afterwards sensible it was too warm and extravagant?
--"What is so common, said I, as air to the living, earth to the dead, the
sea to floating corpses, and the shore to those who are caft upon it by
the waves! But these wretches, as long as life remains, so live as not to
breathe the air of heaven;--they so perish, that their limbs are not
suffered to touch the earth;--they are so tossed to and fro' by the waves,
as never to be warned by them;--and when they are cast on the shore, their
dead, carcases cannot rest upon the surface of the rocks!" All this, as
coming from a youth, was much applauded, not for it's ripeness and
solidity, but for the hopes it gave the Public of my future improvement.
From the same capacity came those riper expressions,--"She was the spouse
of her son-in-law, the step-mother of her own offspring? and the mistress
of her daughter's husband [Footnote: This passage occurs in the peroration
of his Defence of Cluentius]."

But I did not always indulge myself in this excessive ardour of
expression, or speak every thing in the same manner: for even that
youthful redundance which was so visible in the defence of _Roscius_, had
many passages which were plain and simple, and some which were, tolerably
humourous. But the Orations in defence of _Habitus_, and _Cornelius_, and
indeed many others; (for no single Orator, even among the peaceful and
speculative Athenians, has composed such a number as I have;)--these, I
say, have all that variety which I so much approve. For have _Homer_ and
_Ennius_, and the rest of the Poets, but especially the tragic writers,
not expressed themselves at all times with the same elevation, but
frequently varied their manner, and sometimes lowered it to the style of
conversation; and shall I oblige myself never to descend from that highest
energy of language? Bit why do I mention the Poets whose talents are
divine! The very actors on the stage, who have most excelled in their
profession, have not only succeeded in very different characters, though
still in the same province; but a comedian has often acted tragedies, and
a tragedian comedies so as to give us universal satisfaction. Wherefore,
then, should not _I_ also exert my efforts? But when I say _myself_, my
worthy Brutus I mean _you_: for as to _me_, I have already done all, I was
capable of doing. Would _you_, then, plead every cause in the same manner?
Or is there any sort of causes which your genius would decline? Or even in
the same cause, would you always express yourself in the same strain, and
without any variety? Your favourite _Demosthenes_, whose brazen statue I
lately beheld among your own, and your family images, when I had the
pleasure to visit you at Tusculanum,--Demosthenes, I say, was nothing
inferior to _Lysias_ in simplicity; to _Hyperides_ in smartness and
poignancy, or to _Aeschines_ in the smoothness and splendor of his
language. There are many of his Orations which are entirely of the close
and simple character, as that against _Lepsines_; many which are all
nervous, and striking, as those against _Philip_; and many which are of a
mixed character, as that against _Aeschines_, concerning the false
embassy, and another against the same person in defence of _Ctesiphon_. At
other times he strikes into the _mean_ at his pleasure, and quitting the
nervous character, descends to this with all the ease imaginable. But he
raises the acclamations of his audience, and his Oratory is then most
weighty and powerful, when he applies himself to the _nervous_.

But as our enquiries relate to the art, and not to the artist, let us
leave _him_ for the present, and consider the nature and the properties of
the object before us,--that is, of _Eloquence_. We must keep in mind,
however, what I have already hinted,--that we are not required to deliver
a system of precepts, but to write as judges and critics, rather than
teachers. But I have expatiated so largely upon the subject, because I
foresee that you (who are, indeed, much better versed in it, than I who
pretend to inform you) will not be my only reader; but that my little
essay, though not much perhaps to my credit, will be made public, and with
your name prefixed to it.

I am of opinion, therefore, that a finished Orator should not only possess
the talent (which, indeed, is peculiar, to himself) of speaking copiously
and diffusively: but that he should also borrow the assistance of it's
nearest neighbour, the art of Logic. For though public speaking is one
thing, and disputing another; and though there is a visible difference
between a private controversy, and a public Harangue; yet both the one and
the other come under the notion of reasoning. But mere discourse and
argument belongs to the Logician, and the art of Speaking gracefully and
ornamentally is the prerogative of the Orator. _Zeno_, the father of the
_Stoics_, used to illustrate the difference between the two by holding up
his hand;--for when he clenched his fingers, and presented a close fist,--
"_that_," he said, "was an emblem of Logic:"--but when he spread them out
again, and displayed his open hand,--"this," said he, "resembles
Eloquence." But Aristotle observed before him, in the introduction to his
Rhetoric, that it is an art which has a near resemblance to that of
Logic;--and that the only difference between them is, that the method of
reasoning in the former is more diffusive, and in the latter more close
and contracted.

I, therefore, advise that our finished Orator make himself master of every
thing in the art of Logic, which is applicable to his profession:--an art
(as your thorough knowledge of it has already informed you) which is
taught after two methods. For Aristotle himself has delivered a variety of
precepts concerning the art of Reasoning:--and besides these, the
_Dialecticians_ (as they are called) have produced many intricate and
thorny speculations of their own. I am, therefore, of opinion, that he who
is ambitious to be applauded for his Eloquence, should not be wholly
unacquainted with this branch of Erudition; but that he ought (at least)
to be properly instructed either in the old method, or in that of
_Chrysippus_. In the first place, he should understand the force, the
extension, and the different species of words as they stand singly, or
connected into sentences. He should likewise be acquainted with the
various modes and forms in which any conception of the mind may be
expressed--the methods of distinguishing a true proposition from a false
one;--the different conclusions which result from different premises;--the
true consequences and opposites to any given proposition;--and, if an
argument is embarrassed by ambiguities, how to unravel each of them by an
accurate distinction. These particulars, I say, should be well understood
by an Orator, because they are such as frequently occur: but as they are
naturally rugged and unpleasing, they should be relieved in practice by an
easy brilliance of expression.

But as in every topic which is discussed by reason and method, we should
first settle what it is we are to discourse upon,--(for unless the parties
in a dispute are agreed about the subject of it, they can neither reason
with propriety, nor bring the argument to an issue;)--it will frequently
be necessary to explain our notions of it, and, when the matter is
intricate, to lay it open by a _definition_;--for a _definition_ is only a
sentence, or explanation, which specifies, in as few words as possible,
the nature of the object we propose to consider. After the _genus_, or
kind, has been sufficiently determined, we must then proceed (you know) to
examine into it's different species, or subordinate parts, that our whole
discourse may be properly distributed among them. Our Orator, then, should
be qualified to make a just definition;--though not in such a close and
contracted form, as in the critical debates of the Academy, but more
explicitly and copiously, and as will be best adapted to the common way of
thinking, and the capacity of the vulgar. He is likewise, as often as
occasion requires, to divide the genus into it's proper species, so as to
be neither defective, nor redundant. But _how_ and _when_ this should be
done, is not our present business to consider: because, as I observed
before, I am not to assume the part of a teacher, but only of a critic and
a judge.

But he ought to acquaint himself not only with the art of Logic, but with
all the common and most useful branches of Morality. For without a
competent knowledge of these, nothing can be advanced and unfolded with
any spirit and energy, or with becoming dignity and freedom, either
concerning religion,--death,--filial piety,--the love of our country,--
things good or evil,--the several virtues and vices,--the nature of moral
obligation,--grief or pleasure, and the other emotions of the mind,--or
the various errors and frailties of humanity,--and a variety of important
topics which are often closely connected with forensic causes; though
_here_(it is true) they must be touched upon more slightly and
superficially. I am now speaking of the _materials_ of Eloquence, and not
of the _art_ itself:--for an Orator should always be furnished with a
plentiful stock of sentiments,--(I mean such as may claim the attention of
the learned, as well as of the vulgar)--before he concerns himself about
the language and the manner in which he ought to express himself.

That he may make a still more respectable and elevated figure (as we have
already observed of _Pericles_) he should not be unacquainted with the
principles of Natural Philosophy. For when he descends, as it were, from
the starry heavens, to the little concerns of humanity, he will both think
and speak with greater dignity and splendor. But after acquainting himself
with those divine and nobler objects of contemplation, I would have him
attend to human concerns. In particular, let him make himself master of
the _Civil Law_, which is of daily, and indeed necessary use in every kind
of causes. For what can be more scandalous, than to undertake the
management of judicial suits and controversies, without a proper knowledge
of the laws, and of the principles of Equity and Jurisprudence? He
should also be well versed in History and the venerable records of
Antiquity, but particularly those of his own country: not neglecting,
however, to peruse the annals of other powerful nations, and illustrious
monarchs;--a toil which has been considerably shortened by our friend
_Atticus_, who (though he has carefully specified the time of every
event, and omitted no transaction of consequence) has comprized the
history of seven hundred years in a single volume. To be unacquainted with
what has passed in the world, before we came into it ourselves, is to be
always children. For what is the age of a single mortal, unless it is
connected, by the aid of History, with the times of our ancestors?
Besides, the relation of past occurrences, and the producing pertinent and
striking examples, is not only very entertaining, but adds a great deal of
dignity and weight to what we say.

Thus furnished and equipped our Orator may undertake the management of
causes. But, in the first place, he should be well acquainted with their
different kinds. He should know, for instance, that every judicial
controversy must turn either upon a matter of _fact_, or upon the meaning
of some particular expression. As to the former, this must always relate
either to the _reality_ of a fast, the _equity_ of it, or the _name_ it
bears in law. As to forms of expression, these may become the subject of
controversy, when they are either _ambiguous_, or _contradictory_. For
when the _spirit_ of a law appears to be at variance with the _letter_ of
it, this must cause an ambiguity which commonly arises from some of the
preceding terms; so that in this case (for such is the nature of an
ambiguity) the law will appear to have a double meaning.

As the kinds of causes are so few, the rules for the invention of
arguments must be few also. The topics, or common places from which those
arguments are derived, are twofold,--the one _inherent_ in the subject,
and the other _assumptive_. A skilful management of the former contributes
most to, give weight to a discourse, and strike the attention of the
hearer: because they are easy, and familiar to the understanding.

What farther remains (within the province of the Art) but that we should
begin our discourses so as to conciliate the hearer's good-will, or raise
his expectation, or prepare him to receive what follows?--to state the
case before us so concisely, and yet so plausibly and clearly, as that the
substance of it may be easily comprehended?--to support our own proofs,
and refute those of our antagonist, not in a confused and disorderly
manner, but so that every inference may be fairly deducible from the
premises?--and, in the last place, to conclude the whole with a peroration
either to inflame or allay the passions of the audience? How each of these
parts should be conducted is a subject too intricate and extensive for our
present consideration: for they are not always to be managed in the same
manner.

But as I am not seeking a pupil to instruct, but an Orator who is to be
the model of his profession, _he_ must have the preference who can always
discern what is proper and becoming. For Eloquence should, above all,
things, have that kind of discretion which makes her a _perfect mistress
of time and character_: because we are not to speak upon every occasion,
or before every audience, or against every opponent, or in defence of
every client, and to every Judge, in the same invariable manner. He,
therefore, is the man of genuine Eloquence, who can adapt his language to
what is most suitable to each. By doing this, he will be sure to say every
thing as it ought to be said. He will neither speak drily upon copious
subjects, nor without dignity and spirit upon things of importance; but
his language will always be proportioned, and equal to his subject. His
introduction will be modest,--not flaming with all the glare of
expression, but composed of quick and lively turns of sentiment, either to
wound the cause of his antagonist, or recommend his own. His narratives
will be clear and plausible,--not delivered with the grave formality of an
Historian, but in the style of polite conversation. If his cause be
slight, the thread of his argument, both in proving and refuting, will be
so likewise, and he will so conduct it in every part, that his language
may rise and expand itself, as the dignity of his subject encreases. But
when his cause will admit a full exertion of the powers of Eloquence, he
will then display himself more openly;--he will then rule, and bend the
passions, and direct them, at his pleasure,--that is, as the nature of his
cause and the circumstances of the time shall require.

But his powers of ornament will be chiefly exerted upon two occasions; I
mean that striking kind of ornament, from which Eloquence derives her
greatest glory. For though every part of an Oration should have so much
merit, as not to contain a single word but what is either weighty or
elegant; there are two very interesting parts which are susceptible of the
greatest variety of ornament. The one is the discussion of an indefinite
question, or general truth, which by the Greeks (as I have before
observed) is called a _thesis_: and the other is employed in amplifying
and exaggerating, which they call an _auxesis_. Though the latter, indeed,
should diffuse itself more or less through the whole body of a discourse,
it's powers will be more conspicuous in the use and improvement of the
_common places_:--which are so called, as being alike _common_ to a number
of causes, though (in the application of them) they are constantly
appropriated to a single one. But as to the other part, which regards
universal truths, or indefinite questions, this frequently extends through
a whole cause:--for the leading point in debate, or that which the
controversy hinges upon, is always most conveniently discussed when it can
be reduced to a general question, and considered as an universal
proposition:--unless, indeed, when the mere truth of a matter of fact: is
the object: of disquisition: for then the case must be wholly conjectural.
We are not, however, to argue like the _Peripatetics_ (who have a neat
method of controversy which they derive from _Aristotle_) but more
nervously and pressingly; and general sentiments must be so applied to
particular cases, as to leave us room to say many extenuating things in
behalf of the Defendant, and many severe ones against the Plaintiff. But
in heightening or softening a circumstance, the powers of language are
unlimited, and may be properly exerted, even in the middle of an argument,
as often as any thing presents itself which may be either exaggerated, or
extenuated; but, in, controul.

There are two parts, however, which must not be omitted;--for when these
are judiciously conducted, the sorce of Eloquence will be amazing. The one
is a certain _propriety of manner_ (called the _ethic_ by the Greeks)
which readily adapts itself to different dispositions and humours, and to
every station of life:--and the other is the pathetic, which rouses and
alarms the passions, and may be considered as the _scepter_ of Eloquence.
The former is mild and insinuating, and entirely calculated to conciliate
the good-will of the hearer: but the latter is all energy and fire, and
snatches a cause by open violence;--and when it's course is rapid and
unrestrained, the shock is irresistible. I [footnote: Here follows the
second passage above-referred to, in which there is a long string of
_Egotisms_. But as they furnish some very instructive hints, the Reader
will peruse them with more pleasure than pain] myself have possessed a
tolerable share of this, or, it may be, a trifling one:--but as I always
spoke with uncommon warmth and impetuosity, I have frequently forced my
antagonist to relinquish the field. _Hortensius_, an eminent Speaker, once
declined to answer me, though in defence of an intimate friend.
_Cataline_, a most audacious traitor, being publicly accused by me in the
Senate-house, was struck dumb with shame: and _Curio_, the father, when he
attempted to reply to me in a weighty and important cause which concerned
the honour of his family, sat suddenly down, and complained that I had
_bewitched_ him out of his memory. As to moving the pity of my audience,
it will be unnecessary to mention this. I have frequently attempted it
with good success, and when several of us have pleaded on the same side,
this part of the defence was always resigned to me; in which my supposed
excellence was not owing to the superiority of my genius, but to the real
concern I felt for the distresses of my client. But what in this respect
have been my talents (for I have had no reason to complain of them) may be
easily discovered in my Orations:--though a book, indeed, must lose much
of the spirit which makes a speech delivered in public appear to greater
advantage than when it is perused in the closet.

But we are to raise not only the pity of our judges, (which I have
endeavoured so passionately, that I once took up an infant in my arms
while I was speaking;--and, at another time, calling up the nobleman in
whose defence I spoke, and holding up a little child of his before the
whole assembly, I filled the Forum with my cries and lamentations:)--but
it is also necessary to rouse the judge's indignation, to appease it, to
excite his jealousy, his benevolence, his contempt, his wonder, his
abhorrence, his love, his desire, his aversion, his hope, his fear, his
joy, and his grief:--in all which variety, you may find examples, in many
accusatory speeches, of rousing the harsher passions; and my Defences will
furnish instances enough of the methods of working upon the gentler. For
there is no method either of alarming or soothing the passions, but what
has been attempted by _me_. I would say I have carried it to perfection,
if I either thought so, or was not afraid that (in this case) even truth
itself might incur the charge of arrogance. But (as I have before
observed) I have been so much transported, not by the force of my genius,
but by the real fervor of my heart, that I was unable to restrain myself:
--and, indeed, no language will inflame the mind of the hearer, unless the
Speaker himself first catches the ardor, and glows with the importance of
his subject. I would refer to examples of my own, unless you had seen them
already; and to those of other Speakers among the Romans, if I could
produce any, or among the Greeks, if I judged it proper. But _Crassus_
will only furnish us with a few, and those not of the forensic kind:--
_Antonius, Cotta_, and _Sulpicius_ with none:--and as to _Hortensius_, he
spoke much better than he wrote. We may, therefore, easily judge how
amazing must be the force of a talent, of which we have so few examples:--
but if we are resolved to seek for them, we must have recourse to
_Demosthenes_, in whom we find almost a continued succession of them, in
that part of his Oration for _Ctesiphon_, where he enlarges on his own
actions, his measures, and his good services to the State, For that
Oration, I must own, approaches so near to the primary form or semblance
of Eloquence which exists in my mind, that a more complete and exalted
pattern is scarcely desirable. But still, there will remain a general
model or character, the true nature and excellence of which may be easily
collected from the hints I have already offered.

We have slightly touched upon the ornaments
of language, both in single words, and in words as they stand connected
with each other;--in which our Orator will so indulge himself, that not a
single expression may escape him, but what is either elegant or weighty.
But he will most abound in the _metaphor_; which, by an aptness of
similitude, conveys and transports the mind from object to object, and
hurries it backwards and forwards through a pleasing variety of images;--a
motion which, in its own nature, (as being full of life and action) can
never fail to be highly delightful. As to the other ornaments of language
which regard words as they are connected with each other, an Oration will
derive much of its lustre from these. They are like the decorations in the
Theatre, or the Forum, which not only embellish, but surprize. [Footnote:
In the following Abstract of the Figures of _Language_ and _Sentiment_, I
have often paraphrased upon my author, to make him intelligible to the
English reader;--a liberty which I have likewise taken in several other
places, where I judged it necessary.] For such also is the effect of the
various _figures_ or decorations of language;--such as the doubling or
repetition of the same word;--the repeating it with a slight variation;
--the beginning or concluding several sentences in the same manner, or
both at once;--the making a word, which concludes a preceding sentence, to
begin the following;--the concluding a sentence with the same expression
which began it;--the repeating the same word with a different meaning;
--the using several corresponding words in the same case, or with the same
termination;--the contrasting opposite expressions;--the using words whose
meaning rises in gradation;--the leaving out the conjunctive particles to
shew our earnestness;--the passing by, or suddenly dropping a circumstance
we were going to mention, and assigning a reason for so doing;
--[Footnote: We have an instance of this, considered as a figure of
language, in the following line of Virgil;
  Quos ego--, sed praestat motos componere fluctus.
                                        Aeneid. I.
  Whom I--, but let me still the raging waves.
This may likewise serve as an example of the figure which is next
mentioned.] the pretending to correct or reprove ourselves, that we may
seem to speak without artifice or partiality;--the breaking out into a
sudden exclamation, to express our wonder, our abhorrence, or our grief;--
and the using the same noun in different cases.

But the figures of _sentiment_ are more weighty and powerful; and there
are some who place the highest merit of _Demosthenes_ in the frequent use
he makes of them. For be his subject what it will, almost all his
sentences have a figurative air: and, indeed, a plentiful intermixture of
this sort of figures is the very life and soul of a popular Eloquence. But
as you are thoroughly acquainted with these, my Brutus, what occasion is
there to explain and exemplify them? The bare mention of them will be
sufficient.--Our Orator, then, will sometimes exhibit an idea in different
points of view, and when he has started a good argument, he will dwell
upon it with an honest exultation;--he will extenuate what is
unfavourable, and have frequent recourse to raillery;--he will sometimes
deviate from his plan, and seem to alter his first purpose:--he will
inform his audience beforehand, what are the principal points upon which
he intends to rest his cause;--he will collect and point out the force of
the arguments he has already discussed; he will check an ardent
expression, or boldly reiterate what he has said;--he will close a lively
paragraph with some weighty and convincing sentiment;--he will press upon
his adversary by repeated interrogations;--he will reason with himself,
and answer questions of his own proposing;--he will throw out expressions
which he designs to be otherwise understood than they seem to mean;--he
will pretend to doubt what is most proper to be said, and in what order;--
he will divide an action, &c. into its several parts and circumstances, to
render it more striking;--he will pretend to pass over and relinquish a
circumstance which might have been urged to advantage;--he will secure
himself against the known prejudices of his audience;--he will turn the
very circumstance which is alledged against him to the prejudice of his
antagonist;--he will frequently appeal to his hearers, and sometimes to
his opponent;--he will represent the very language and manners of the
persons he is speaking of;--he will introduce irrational and even
inanimate beings, as addressing themselves to his audience;--he will (to
serve some necessary purpose) steal off their attention from the point in
debate;--he will frequently move them to mirth and laughter;--he will
answer every thing which he foresees will be objected;--he will compare
similar incidents,--refer to past examples,--and by way of amplification
assign their distinguishing qualities to opposite characters and
circumstances;--he will check an impertinent plea which may interrupt his
argument;--he will pretend not to mention what he might have urged to good
purpose;--he will caution his hearers against the various artifices and
subterfuges which may be employed to deceive them;--he will sometimes
appear to speak with an honest, but unguarded freedom;--he will avow his
resentment;--he will entreat;--he will earnestly supplicate;--he will
apologize;--he will seem for a moment to forget himself;--he will express
his hearty good wishes for the deserving, and vent his execrations against
notorious villainy;--and now and then he will descend imperceptibly to the
most tender and insinuating familiarities. There are likewise Other
beauties of composition which he will not fail to pursue;--such as brevity
where the subject requires it;--a lively and pathetic description of
important occurrences;--a passionate exaggeration of remarkable
circumstances;--an earnestness of expression which implies more than is
said;--a well-timed variety of humour;--and a happy imitation of different
characters and dispositions. Assisted and adorned by such figures as
these, which are very numerous, the force of Eloquence will appear in its
brightest lustre. But even these, unless they are properly formed and
regulated, by a skilful disposition of their constituent words, will never
attain the merit we require;--a subject which I shall be obliged to treat
of in the sequel, though I am restrained partly by the circumstances
already mentioned, but much more so by the following. For I am sensible
not only that there are some invidious people, to whom every improvement
appears vain and superfluous; but that even those, who are well-wishers to
my reputation, may think it beneath the dignity of a man whose public
services have been so honourably distinguished by the Senate, and the
whole body of the Roman people, to employ my pen so largely upon the art
of Speaking. [Footnote: The long apology which our author is now going to
make for bestowing his time in composing a treatise of Oratory, is in fact
a very artful as well as an elegant digression; to relieve the dryness and
intricacy of the abstract he has just given us of the figures of rhetoric,
and of the subsequent account of the rules of prosaic harmony. He has also
enlivened that account (which is a very long one) in the same manner, by
interspersing it, at convenient distances, with fine examples, agreeable
companions, and short historical digressions to elucidate the subject.]

If, however, I was to return no other answer to the latter, but that I was
unwilling to deny any thing to the request of Brutus, the apology must be
unexceptionable; because I am only aiming at the satisfaction of an
intimate friend, and a worthy man, who desires nothing of me but what is
just and honourable.

But was I even to profess (what I wish I was capable of) that I mean to
give the necessary precepts, and point out the road to Eloquence to those
who are desirous to qualify themselves for the Forum, what man of sense
could blame me for it? For who ever doubted that in the decision of
political matters, and in time of peace, Eloquence has always borne the
sway in the Roman state, while Jurisprudence has possessed only the second
post of honour? For whereas the former is a constant source of authority
and reputation, and enables us to defend ourselves and our friends in the
most effectual manner;--the other only furnishes us with formal rules for
indictments, pleas, protests, &c. in conducting which she is frequently
obliged to sue for the assistance of Eloquence;--but if the latter
condescends to oppose her, she is scarcely able to maintain her ground,
and defend her own territories. If therefore to teach the Civil Law has
always been reckoned a very honourable employment, and the houses of the
most eminent men of that profession, have been crowded with disciples; who
can be reasonably censured for exciting our youth to the study of
Eloquence, and furnishing them with all the assistance in his power? If it
is a fault to speak gracefully, let Eloquence be for ever banished from
the state. But if, on the contrary, it reflects an honour, not only upon
the man who possesses it, but upon the country which gave him birth, how
can it be a disgrace to _learn_, what it is so glorious to _know_? Or why
should it not be a credit to _teach_ what it is the highest honour to
have _learned_?

But, in one case, they will tell me, the practice has been sanctified by
custom, and in the other it has not. This I grant: but We may easily
account for both. As to the gentlemen of the law, it was sufficient to
hear them, when they decided upon such cases as were laid before them in
the course of business;--so that when they taught, they did not set apart
any particular time for that purpose, but the same answers satisfied their
clients and their pupils. On the other hand, as our Speakers of eminence
spent their time, while at home, in examining and digesting their causes,
and while in the Forum in pleading them, and the remainder of it in a
seasonable relaxation, what opportunity had they for teaching and
instructing others? I might venture to add that most of our Orators have
been more distinguishied by their _genius_, than by their _learning_; and
for that reason were much better qualified to be _Speakers_ than
_Teachers_; which it is possible may be the reverse of my case.--"True,"
say they; "but teaching is an employment which is far from being
recommended by its dignity." And so indeed it is, if we teach like mere
pedagogues. But if we only direct, encourage, examine, and inform our
pupils; and sometimes accompany them in reading or hearing the
performances of the most eminent Speakers;--if by these means we are able
to contribute to their improvement, what should hinder us from
communicating a few instructions, as opportunity offers? Shall we deem it
an honourable employment, as indeed with us it is, to teach the form of a
legal process, or an excommunication from the rites and privileges of our
religion; and shall it not be equally honourable to teach the methods by
which those privileges may be defended and secured?--"Perhaps it may,"
they will reply; "but even those who know scarcely any thing of the law
are ambitious to be thought masters of it; whereas those who are well
furnished with the powers of Eloquence pretend to be wholly unacquainted
with them; because they are sensible that useful knowledge is a valuable
recommendation, whereas an artful tongue is suspected by every one." But
is it possible, then, to exert the powers of Eloquence without discovering
them? Or is an Orator really thought to be no Orator, because he disclaims
the title? Or is it likely that, in a great and noble art, the world will
judge it a scandal to _teach_ what it is the greatest honour to _learn_?
Others, indeed, may have been more reserved; but, for my part, I have
always owned my profession. For how could I do otherwise, when, in my
youth, I left my native land, and crossed the sea, with no other view but
to improve myself in this kind of knowledge; and, when afterwards my house
was crowded with the ablest professors, and my very style betrayed some
traces of a liberal education? Nay, when my own writings were in every
body's hands, with what face could I pretend that I had not studied? Or
what excuse could I have for submitting my abilities to the judgment of
the public, if I had been apprehensive that they would think I had studied
to no purpose? [Footnote: This sentence in the original runs thus;--_Quid
erat cur probarem_ (i.e. scripta nostra), _nisi quod parum fortasse
profeceram_?--"Wherefore did I approve of them," (that is, of my writings,
so far as to make them public) "but because I had," (in my own opinion)
"made a progress, though perhaps a small one, in useful literature?" This,
at least, is the only meaning I am able to affix to it; and I flatter
myself, that the translation I have given of it, will be found to
correspond with the general sense of my author.] But the points we have
already discussed are susceptible of greater dignity and elevation, than
those which remain to be considered. For we are next to treat of the
arrangement of our words; and, indeed, I might have said, of the art of
numbering and measuring our very syllables; which, though it may, in
reality, be a matter of as much consequence as I judge it to be, cannot
however be supposed to have such a striking appearance in precept as in
practice. This, indeed, might be said of every other branch of useful
knowledge; but it is more remarkably true with respect to this. For the
actual growth and improving height of all the sublimer arts, like that of
trees, affords a pleasing prospect; whereas the roots and stems are
scarcely beheld with indifference: and yet the former cannot subsist
without the latter. But whether I am restrained from dissembling the
pleasure I take in the subject, by the honest advice of the Poet, who
says,

  "Blush not to own the art you love to practise."

or whether this treatise has been extorted from me by the importunity of
my friend, it was proper to obviate the censures to which it will probably
expose me. And yet, even supposing that I am mistaken in my sentiments,
who would shew himself so much of a savage, as to refuse me his indulgence
(now all my forensic employments and public business are at an end) for
not resigning myself to that stupid inactivity which is contrary to my
nature, or to that unavailing sorrow which I do my best to overcome,
rather than devote myself to my favourite studies? These first conducted
me into the Forum and the Senate-House, and they are now the chief
comforts of my retirement. I have, however, applied myself not only to
such speculations as form the subject of the present Essay, but to others
more sublime and interesting; and if I am able to discuss them in a proper
manner, my private studies will be no disparagement to my forensic
employments.

But it is time to return to our subject.--Our words, then, should be so
disposed that every following one may be aptly connected with the
preceding, so as to make an agreeable sound;--or that the mere form and
_concinnity_ of our language may give our sentences their proper measure
and dimensions;--or, lastly, that our periods may have a numerous and
measured cadence.

The first thing, then, to be attended to, is the _structure_ of our
language, or the agreeable connection of one word with another; which,
though it certainly requires care, ought not to be practised with a
laborious nicety. For this would be an endless and puerile attempt, and is
justly ridiculed by _Lucilius_, when he introduces _Scaevola_ thus
reflecting upon _Albucius_:

  "As in the checquer'd pavement ev'ry square
  Is nicely fitted by the mason's care:
  So all thy words are plac'd with curious art,
  And ev'ry syllable performs its part."

But though we are not to be minutely exact in the _structure_ of our
language, a moderate share of practice will habituate us to every thing of
this nature which is necessary. For as the eye in _reading_, so the mind
in _speaking_, will readily discern what ought to follow,--that, in
connecting our words, there may neither be a chasm, nor a disagreeable
harshness. The most lively and interesting sentiments, if they are harshly
expressed, will offend the ear, that delicate and fastidious judge of
rhetorical harmony. This circumstance, therefore, is so carefully attended
to in the Roman language, that there is scarcely a rustic among us who is
not averse to a collision of vowels,--a defect which, in the opinion of
some, was too scrupulously avoided by _Theopompus_, though his master
_Isocrates_ was equally cautious. But _Thucydides_ was not so exact; nor
was Plato, (though a much better writer)--not only in his _Dialogues_, in
which it was necessary to maintain an easy negligence, to resemble the
style of conversation, but in the famous _Panegyric_, in which (according
to the custom of the Athenians) he celebrated the praises of those who
fell in battle, and which was so greatly esteemed, that it is publicly
repeated every year. In that Oration a collision of vowels occurs very
frequently; though _Demosthenes_ generally avoids it as a fault.

But let the Greeks determine for themselves: we Romans are not allowed to
interrupt the connection of our words. Even the rude and unpolished
Orations of _Cato_ are a proof of this; as are likewise all our poets,
except in particular instances, in which they were obliged to admit a few
breaks, to preserve their metre. Thus we find in _Naevius_,

  "_Vos_ QUI ACCOLITIS _histrum_ FLUVIUM ATQUE ALGIDUM."

And in another place,

  "_Quam nunquam vobis_ GRAII ATQUE _Barbari_."

But _Ennius_ admits it only once, when he says,

  "_Scipio invicte_;"

and likewise I myself in

  "_Hoc motu radiantis_ ETESIAE IN _Vada Ponti_."

This, however, would seldom be suffered among us, though the Greeks often
commend it as a beauty.

But why do I speak of a collision of vowels? for, omitting this, we have
frequently _contracted_ our words for the sake of brevity; as in _multi'
modis, vas' argenteis, palm' et crinibus, tecti' fractis_, &c. We have
sometimes also contracted our proper _names_, to give them a smoother
sound: for as we have changed _Duellum_ into _Bellum_, and _duis_ into
_bis_, so _Duellius_, who defeated the Carthagenians at sea, was called
_Bellius_, though all his ancestors were named _Duellii_. We likewise
abbreviate our words, not only for convenience, but to please and gratify
the ear. For how otherwise came _axilla_ to be changed into _ala_, but by
the omission of an unweildy consonant, which the elegant pronunciation of
our language has likewise banished from the words _maxillae, taxillae,
vexillum_, and _paxillum_?

Upon the same principle, two or more words have been contracted into one,
as _sodes_ for _si audes_, _sis_ for _si vis_, _capsis_ for _cape si vis_,
_ain'_ for _aisne_, _nequire_ for _non quire_, _malle_ for _magis velle_,
and _nolle_ for _non velle_; and we often say _dein'_ and _exin'_ for
_deinde_ and _exinde_. It is equally evident why we never say _cum nobis_,
but _nobiscum_; though we do not scruple to say _cum illis_;--_viz._
because, in the former case, the union of the consonants _m_ and _n_ would
produce a jarring sound: and we also say _mecum_ and _tecum_, and not _cum
me_ and _cum te_, to correspond with _nobiscum_ and _vobiscum_. But some,
who would correct antiquity rather too late, object to these contractions:
for, instead of _prob_ DEÛM _atque hominum fidem_, they say _Deorum_. They
are not aware, I suppose, that custom has sanctified the licence. The same
Poet, therefore, who, almost without a precedent, has said _patris mei
MEÛM FACTÛM pudet_, instead of _meorum factorum_,--and _textitur exitiûm
examen rapit_ for _exitiorum_, does not choose to say _liberum_, as we
generally do in the expressions _cupidos liberûm_, and _in liberûm loco_,
but, as the literary virtuosos above-mentioned would have it,

  _neque tuum unquam in gremium extollas_
                  LIBERORUM _ex te genus_,

and,

  _namque Aesculapî_ LIBERORUM.

But the author before quoted says in his Chryses, not only

  _Cives, antiqui amici majorum_ MEÛM,

which was common enough--, but more harshly still,

  CONSILIÛM, AUGURIÛM, _atque_ EXTÛM _interpretes_;

and in another place,

  _Postquam_ PRODIGIÛM HORRIFERÛM PORTENTÛM _pavos_.

a licence which is not customary in all neuters indifferently: for I
should not be so willing to say armûm _judicium_, as _armorum_; though in
the same writer we meet with _nihilne ad te de judicio_ armûm _accidit_?
And yet (as we find it in the public registers) I would venture to say
_fabrûm_, and _procûm_, and not _fabrorum_ and _procorum_. But I would
never say duorum virorum _judicium_, or _trium_ virorum _capitalium_, or
_decem_ virorum _litibus judicandis_. In Accius, however, we meet with

  _Video sepulchra duo_ duorum _corporum_;

though in another place he says,

  _Mulier una_ duum virum.

I know, indeed, which is most conformable to the rules of grammar: but yet
I sometimes express myself as the freedom of our language allows me, as
when I say at pleasure, either _prob deum_, or _prob deorum_;--and, at
other times, as I am obliged by custom, as when I say _trium_ virum for
_virorum_, or sestertium nummum for _nummorum_: because in the latter case
the mode of expression is invariable.

But what shall we say when these humourists forbid us to say _nosse_ and
_judicasse_ for _novisse_ and _judicavisse_; as if we did not know, as
well as themselves, that, in these instances, the verb at full length is
most agreeable to the laws of grammar, though custom has given the
preference to the contracted verb? Terence, therefore, has made use of
both, as when he says, _eho tu cognatum tuum non norâs_? and afterwards,

  _Stilphonem, inquam, noveras_?

Thus also, _fiet_ is a perfect verb, and _fit_ a contracted one; and
accordingly we find in the same Comedian,

  _Quam cara_ SINTQUE _post carendo intelligunt_,

and

  _Quamque attinendi magni dominatus_ SIENT.

In the same manner I have no objection to _scripsere alii rem_, though I
am sensible that _scripserunt_ is more grammatical; because I submit with
pleasure to the indulgent laws of custom which delights to gratify the
ear. _Idem campus habet_, says Ennius; and in another place, _in templis
îsdem_; _eisdem_, indeed, would have been more grammatical, but not
sufficiently harmonious; and _iisdem_ would have sounded still worse.

But we are allowed by custom even to dispense with the rules of etymology
to improve the sweetness of our language; and I would therefore rather
say, _pomeridianas Quadrigas_, than _postmeridianas_; and _mehercule_,
than _mehercules_. For the same reason _non scire_ would now be deemed a
barbarism, becaule _nescire_ has a smoother sound; and we have likewise
substituted _meridiem_ for _medidiem_, because the latter was offensive to
the ear. Even the preposition _ab_, which so frequently occurs in our
compound verbs is preserved entire only in the formality of a Journal,
and, indeed, not always there: in every other sort of language it is
frequently altered. Thus we say _amovit_, _abegit_, and _abstulit_; so
that you can scarcely determine whether the primitive preposition should
be _ab_ or _abs_. We have likewise rejected even _abfugit_, and _abfer_,
and introduced _aufugit_ and _aufer_ in their stead;--thus forming a new
preposition, which is to be found in no other verb but these. _Noti_,
_navi_, and _nari_, have all been words in common use: but when they were
afterwards to be compounded with the preposition _in_, it was thought more
harmonious to say _ignoti_, _ignavi_, and _ignari_, than to adhere
strictly to the rules of etymology. We likewise say _ex usu_, and _e
Republicâ_; because, in the former case, the preposition is followed by a
vowel, and, in the latter, it would have sounded harshly without omitting
the consonant; as may also be observed in _exegit, edixit, refecit,
retulit_, and _reddidit_.

Sometimes the preposition alters or otherwise affects the first letter of
the verb with which it happens to be compounded; as in _subegit,
summutavit_, and _sustutit_. At other times it changes one of the
subsequent letters; as when we say _insipientem_ for _insapientem_,
_iniquum_ for inaequum_, _tricipitem_ for _tricapitem_, and _concisum_ for
_concaesum_: and from hence some have ventured to say _pertisum_ for
_pertaesum_, which custom has never warranted.

But what can be more delicate than our changing even the natural quantity
of our syllables to humour the ear? Thus in the adjectives _inclytus_, and
_inhumanus_, the first syllable after the preposition is short, whereas
_insanus_ and _infelix_ have it long; and, in general, those words whose
first letters are the same as in _sapiens_ and _felix_, have their first
syllable long in composition, but all others have the same syllable short,
as _composuit, consuevit, concrepuit, confecit_. Examine these liberties
by the strict rules of etymology, and they must certainly be condemned;
but refer them to the decision of the ear, and they will be instantly
approved.--What is the reason? Your ear will inform you they have an
easier sound; and every language must submit to gratify the ear. I myself,
because our ancestors never admitted the aspirate, unless where a syllable
began with a vowel, used to say _pulcros, Cetegos, triumpos_, and
_Cartaginem_: but some time afterwards, though not very soon, when this
grammatical accuracy was wrested from me by the censure of the ear, I
resigned the mode of language to the vulgar, and reserved the theory to
myself. But we still say, without any hesitation, _Orcivios, Matones,
Otones, coepiones, sepulcra, coronas_, and _lacrymas_, because the ear
allows it. _Ennius_ always uses _Burrum_, and never _Pyrrhum_; and the
ancient copies of the same author have

  _Vi patefecerunt BRUGES_,

not _Phryges_; because the Greek vowel had not then been adopted, though
we now admit both that and the aspirate:--and, in fact, when we had
afterwards occasion to say _Phrygum_ and _Phrygibus_, it was rather absurd
to adopt the Greek letter without adopting their cases, [Footnote: This
passage, as it stands in the original, appears to me unintelligible: I
have therefore taken the liberty to give it a slight alteration.] or at
least not to confine it to the nominative; and yet (in the accusative) we
say _Phryges_, and _Pyrrhum_, to please the ear. Formerly it was esteemed
an elegancy, though it would now be considered as a rusticism, to omit the
_s_ in all words which terminate in _us_, except when they were followed
by a vowel; and the same elision which is so carefully avoided by the
modern Poets, was very far from being reckoned a fault among the ancient:
for they made no scruple to say,

  _Qui est OMNIBU' princeps_,

not, as we do, OMNIBUS princeps; and,

  _Vitâ illâ DIGNU' locoque_,

not _dignus_.

But if untaught custom has been so ingenious in the formation of agreeable
sounds, what may we not expect from the improvements of art and erudition?
I have, however, been much shorter upon this subject, than I should have
been if I had written upon it professedly: for a comparison of the natural
and customary laws of language would have opened a wide field for
speculation: but I have already enlarged upon it sufficiently, and more,
perhaps, than the nature of my design required.

To proceed then;--as the choice of proper matter, and of suitable words to
express it, depends upon the judgment of the Speaker, but that of
agreeable sounds, and harmonious numbers, upon the decision of the ear;
and because the former is intended for information, and the latter for
pleasure; it is evident that reason must determine the rules of art in one
case, and mere sensation in the other. For we must either neglect the
gratification of those by whom we wish to be approved, or apply ourselves
to invent the most likely methods to promote it.

There are two things which contribute to gratify the ear,--agreeable
_sounds_, and harmonious _numbers_. We shall treat of numbers in the
sequel, and at present confine ourselves to _sound_.--Those words, then,
as we have already observed, are to have the preference which sound
agreeably;--not such as are exquisitely melodious, like those of the
Poets, but such as can be found to our purpose in common language.--_Quà
Pontus Helles_ is rather beyond the mark:--but in

  _Auratos aries Colchorum_,

the verse glitters with a moderate harmony of expression; whereas the
next, as ending with a letter which is remarkably flat, is unmusical,

  _Frugifera et ferta arva Alfiae tenet_,

Let us, therefore, rather content ourselves with the agreeable mediocrity
of our own language, than emulate the splendor of the Greeks; unless we
are so bigotted to the latter as to hesitate to say with the poet,

  _Quà tempestate Paris Helenam, &c_.

we might even imitate what follows, and avoid, as far as possible, the
smallest asperity of sound,

  _habeo istam ego PERTERRICREPAM_;

or say, with the same author, in another passage,

  _versutiloquas MALITIAS_.

But our words must have a proper _compass_, as well as be connected
together in an agreeable manner; for this, we have observed, is another
circumstance which falls under the notice of the ear. They are confined to
a proper compass, either by certain rules of composition, as by a kind of
natural pause, or by the use of particular forms of expression, which have
a peculiar _concinnity_ in their very texture; such as a succession of
several words which have the same termination, or the comparing similar,
and contrasting opposite circumstances, which will always terminate in a
measured cadence, though no immediate pains should be taken for that
purpose. Gorgias, it is said, was the first Orator who practised this
species of _concinnity_. The following passage in my Defence of _Milo_ is
an example.

"Est enim, Judices, haec non _scripta_, fed _nata_ Lex; quam non
_didicimus, accepimus, legimus_, verum ex Naturâ ipsâ _arripuimus,
hausimus, expressimus_; ad quam non _docti_, sed _facti_; non
_instituti_, sed _imbuti_ simus."

"For this, my Lords, is a law not written upon tables, but impressed upon
our hearts;--a law which we have not learned, or heard, or read, but
eagerly caught and imbibed from the hand of Nature;--a law to which we
have not been train'd, but originally form'd; and with the principles of
which we have not been furnished by education, but tinctured and
impregnated from the moment of our birth."

In these forms of expression every circumstance is so aptly referred to
some other circumstance, that the regular turn of them does not appear to
have been studied, but to result entirely from the sense. The same effect
is produced by contrasting opposite circumstances; as in the following
lines, where it not only forms a measured sentence, but a verse:

  _Eam, quam nihil accusas, damnas,_

Her, whom you ne'er accus'd, you now condemn;

(in prose we should say _condemnas_) and again,

  _Bene quam meritam esse autumas, dicis male mereri_,

Her merit, once confess'd, you now deny; and,

  _Id quod scis, prodest nihil; id quod nescis, obest_,

From what you've learnt no real good accrues,
But ev'ry ill your ignorance pursues.

Here you see the mere opposition of the terms produces a verse; but in
prosaic composition, the proper form of the last line would be, _quod scis
nihil prodest; quod nescis multum obest_. This contrasting of opposite
circumstances, which the Greeks call an Antithesis, will necessarily
produce what is styled _rhetorical metre_, even without our intending it.
The ancient Orators, a considerable time before it was practised and
recommended by _Isocrates_, were fond of using it; and particularly
_Gorgias_, whose measured cadences are generally owing to the mere
_concinnity_ of his language. I have frequently practised it myself; as,
for instance, in the following passage of my fourth Invective against
_Verres_:

"Conferte _hanc Pacem_ cum _illo Bello_;--_hujus_ Praetoris _Adventum_,
cum _illius_ Imperatoris _Victoriâ_;--hujas _Cohortem impuram_, cum illius
_Exercitu invicto_;--hujus _Libidines_, cum illius _Continentiâ_;--ab illo
qui cepit _conditas_; ab hoc, qui constitutas accepit, _captas_ dicetis
Syracusas."

"Compare this detestable _peace_ with that glorious _war_,--the _arrival_
of this governor with the _victory_ of that commander,--his _ruffian
guards_, with the _invincible forces_ of the other;--the brutal luxury of
the former, with the modest temperance of the latter;--and you will say,
that Syracuse was really _founded_ by him who _stormed_ it, and _stormed_
by him who received it already _founded_ to his hands."--So much, then,
for that kind of measure which results from particular forms of
expression, and which ought to be known by every Orator.

We must now proceed to the third thing proposed,--that _numerous_ and
well-adjusted style; of the beauty of which, if any are so insensible as
not to feel it, I cannot imagine what kind of ears they have, or what
resemblance of a human Being! For my part, my ears are always fond of a
complete and full-measured flow of words, and perceive in an instant what
is either defective or redundant. But wherefore do I say _mine_? I have
frequently seen a whole assembly burst into raptures of applause at a
happy period: for the ear naturally expects that our sentences should be
properly tuned and measured. This, however, is an accomplishment which is
not to be met with among the ancients. But to compensate the want of it,
they had almost every other perfection: for they had a happy choice of
words, and abounded in pithy and agreeable sentiments, though they had not
the art of harmonizing and completing their periods. This, say some, is
the very thing we admire. But what if they should take it into their heads
to prefer the ancient _peinture_, with all its poverty of colouring, to
the rich and finished style of the moderns? The former, I suppose, must be
again adopted, to compliment their delicacy, and the latter rejected. But
these pretended connoisseurs regard nothing but the mere _name_ of
antiquity. It must, indeed, be owned that antiquity has an equal claim to
authority in matters of imitation, as grey hairs in the precedence of age.
I myself have as great a veneration for it as any man: nor do I so much
upbraid antiquity with her defects, as admire the beauties she was
mistress of:--especially as I judge the latter to be of far greater
consequence than the former. For there is certainly more real merit in a
masterly choice of words and sentiments, in which the ancients are allowed
to excell, than in those measured periods with which they were totally
unacquainted. This species of composition was not known among the Romans
till lately: but the ancients, I believe, would readily have adopted it,
if it had then been discovered: and we accordingly find, that it is now
made use of by all Orators of reputation. "But when _number_, or (as the
Greeks call it) prosaic _metre_, is professedly introduced into judicial
and forensic discourses, the very name, say they, has a suspicious sound:
for people will conclude that there is too much artifice employed to sooth
and captivate their ears, when the Speaker is so over-exact as to attend
to the harmony of his periods." Relying upon the force of this objection,
these pretenders are perpetually grating our ears with their broken and
mutilated sentences; and censure those, without mercy, who have the
presumption to utter an agreeable and a well-turned period. If, indeed, it
was our design to spread a varnish over empty words and trifling
sentiments, the censure would be just: but when the matter is good, and
the words are proper and expressive, what reason can be assigned why we
should prefer a limping and imperfect period to one which terminates and
keeps pace with the sense? For this invidious and persecuted _metre_ aims
at nothing more than to adapt the compass of our words to that of our
thoughts; which is sometimes done even by the ancients,--though generally,
I believe, by mere accident, and often by the natural delicacy of the ear;
and the very passages which are now most admired in them, commonly derive
their merit from the agreeable and measured flow of the language.

This is an art which was in common use among the Greek Orators, about four
hundred years ago, though it has been but lately introduced among the
Romans. Ennius, therefore, when he ridicules the inharmonious numbers of
his predecessors, might be allowed to say,

  "_Such verses as the rustic Bards and Satyrs sung_:"

But I must not take the same liberty; especially as I cannot say with him,

  _Before this bold adventurer_, &c.

(meaning himself:) nor, as he afterwards exults to the same purpose,

  _I first have dar'd t'unfold_, &c.

for I have both read and heard several who were almost complete masters of
the numerous and measured style I am speaking of: But many, who are still
absolute strangers to it, are not content to be exempted from the ridicule
they deserve, but claim a right to our warmest applause. I must own,
indeed, that I admire the venerable patterns, of which those persons
pretend to be the faithful imitators, notwithstanding the defects I
observe in them: but I can by no means commend the folly of those who copy
nothing but their blemishes, and have no pretensions even to the most
distant resemblance in what is truly excellent.

But if their own ears are so indelicate and devoid of taste, will they pay
no deference to the judgment of others, who are universally celebrated for
their learning? I will not mention _Isocrates_, and his two scholars,
_Ephorus_ and _Naucrates_; though they may claim the honour of giving the
richest precepts of composition, and were themselves very eminent Orators.
But who was possessed of a more ample fund of erudition?--who more subtle
and acute?--or who furnished with quicker powers of invention, and a
greater strength of understanding, than _Aristotle_? I may add, who made a
warmer opposition to the rising fame of _Isocrates_? And yet _he_, though
he forbids us to versify in prose, recommends the use of _numbers_. His
hearer _Theodectes_ (whom he often mentions as a polished writer, and an
excellent artist) both approves and advises the same thing: and
_Theophrastus_ is still more copious and explicit. Who, then, can have
patience with those dull and conceited humourists, who dare to oppose
themselves to such venerable names as these? The only excuse that can be
made for them is, that they have never perused their writings, and are
therefore ignorant that they actually recommend the prosaic _metre_ we are
speaking of. If this is the case with them (and I cannot think otherwise)
will they reject the evidence of their own sensations? Is there nothing
which their ears will inform them is defective?--nothing which is harsh
and unpolished?--nothing imperfect?--nothing lame and mutilated?--nothing
redundant? In dramatic performances, a whole theatre will exclaim against
a verse which has only a syllable either too short or too long: and yet
the bulk of an audience are unacquainted with _feet_ and _numbers_, and
are totally ignorant what the fault is, and where it lies: but Nature
herself has taught the ear to measure the quantity of sound, and determine
the propriety of its various accents, whether grave, or acute.

Do you desire, then, my Brutus, that we should discuss the subject more
fully than those writers who have already elucidated this, and the other
parts of rhetoric? Or shall we content ourselves with the instructions
which _they_ have provided for us? But wherefore do I offer such a
question, when your elegant letters have informed me, that this is the
chief object of your request? We shall proceed, therefore, to give an
account of the commencement, the origin, and the nature and use of
_prosaic numbers_.

The admirers of Isocrates place the first invention of numbers among those
other improvements which do honour to his memory. For observing, say they,
that the Orators were heard with a kind of sullen attention, while the
Poets were listened to with pleasure, he applied himself to introduce a
species of metre into prose, which might have a pleasing effect upon the
ear, and prevent that satiety which will always arise from a continued
uniformity of sound. This, however, is partly true, and partly otherwise;
for though it must be owned that no person was better skilled in the
subject than _Isocrates_; yet the first honour of the invention belongs to
_Thrasymachus_, whose style (in all his writings which are extant) is
_numerous_ even to a fault. But _Gorgias_, as I have already remarked, was
the original inventor of those measured forms of expression which have a
kind of spontaneous harmony,--such as a regular succession of words with
the same termination, and the comparing similar, or contracting opposite
circumstances: though it is also notoriously true that he used them to
excess. This, however, is one of the three branches of composition above-
mentioned. But each of these authors was prior to _Isocrates_: so that the
preference can be due to _him_ only for his _moderate use_, and not for
the _invention_ of the art: for as he is certainly much easier in the turn
of his metaphors, and the choice of his words, so his numbers are more
composed and sedate. But _Gorgias_, he observed, was too eager, and
indulged himself in this measured play of words to a ridiculous excess.
He, therefore, endeavoured to moderate and correct it; but not till he had
first studied in his youth under the same _Gorgias_, who was then in
Thessaly, and in the last decline of life. Nay, as he advanced in years
(for he lived almost a hundred) he corrected _himself_, and gradually
relaxed the over-strict regularity of his numbers; as he particularly
informs us in the treatise which he dedicated to Philip of Macedon, in the
latter part of his life; for he there says, that he had thrown off that
servile attention to his numbers, to which he was before accustomed:--so
that he discovered and corrected his _own_ faults, as well as those of his
predecessors.

Having thus specified the several authors and inventors, and the first
commencement of prosaic harmony, we must next enquire what was the natural
source and origin of it. But this lies so open to observation, that I am
astonished the ancients did not notice it: especially as they often, by
mere accident, threw out harmonious and measured sentences, which, when
they had struck the ears and the passions with so much force, as to make
it obvious that there was something particularly agreeable in what chance
alone had uttered, one would imagine that such a singular species of
ornament would have been immediately attended to, and that they would have
taken the pains to imitate what they found so pleasing in themselves. For
the ear, or at least the mind by the intervention of the ear, has a
natural capacity to measure the harmony of language: and we accordingly
feel that it instantly determines what is either too short or too long,
and always expects to be gratified with that which is complete and well-
proportioned. Some expressions it perceives to be imperfect, and
mutilated; and at these it is immediately offended, as if it was defrauded
of it's natural due. In others it discovers an immoderate length, and a
tedious superfluity of words; and with these it is still more disgusted
than with the former; for in this, as in most other cases, an excess is
always more offensive than a proportional defect. As versification,
therefore, and poetic competition was invented by the regulation of the
ear, and the successive observations of men of taste and judgment; so in
prose (though indeed long afterwards, but still, however, by the guidance
of nature) it was discovered that the career and compass of our language
should be adjusted and circumscribed within proper limits.

So much for the source, or natural origin of prosaic harmony. We must next
proceed (for that was the third thing proposed) to enquire into the nature
of it, and determine it's essential principles;--a subject which exceeds
the limits of the present essay, and would be more properly discussed in a
professed and accurate system of the art. For we might here inquire what
is meant by prosaic _number_, wherein it consists, and from whence it
arises; as likewise whether it is simple and uniform, or admits of any
variety, and in what manner it is formed, for what purpose, and when and
where it should be employed, and how it contributes to gratify the ear.
But as in other subjects, so in this, there are two methods of
disquisition;--the one more copious and diffusive, and the other more
concise, and, I might also add, more easy and comprehensible. In the
former, the first question which would occur is, whether there is any such
thing as _prosaic number_: some are of opinion there is not; because no
fixed and certain rules have been yet assigned for it, as there long have
been for poetic numbers; and because the very persons, who contend for
it's existence, have hitherto been unable to determine it. Granting,
however, that prose is susceptible of numbers, it will next be enquired of
what kind they are;--whether they are to be selected from those of the
poets, or from a different species;--and, if from the former, which of
them may claim the preference; for some authors admit only one or two, and
some more, while others object to none. We might then proceed to enquire
(be the number of them to be admitted, more or less) whether they are
equally common to every kind of style; for the narrative, the persuasive,
and the didactic have each a manner peculiar to itself; or whether the
different species of Oratory should be accommodated with their different
numbers. If the same numbers are equally common to all subjects, we must
next enquire what those numbers are; and if they are to be differently
applied, we must examine wherein they differ, and for what reason they are
not to be used so openly in prose as in verse. It might likewise be a
matter of enquiry, whether a _numerous_ style is formed entirely by the
use of numbers, or not also in some measure by the harmonious juncture of
our words, and the application of certain figurative forms of expression;
--and, in the next place, whether each of these has not its peculiar
province, so that number may regard the time or _quantity_, composition
the _sound_, and figurative expression the _form_ and _polish_ of our
language,--and yet, in fact, composition be the source and fountain of all
the rest, and give rise both to the varieties of _number_, and to those
figurative and luminous dashes of expression, which by the Greeks, as I
have before observed, are called ([Greek: _schaemaia_],) _attitudes_ or
_figures_. But to me there appears to be a real distinction between what
is agreeable in _sound_, exact in _measure_, and ornamental in the mode of
_expression_; though the latter, it must be owned, is very closely
connected with _number_, as being for the most part sufficiently numerous
without any labour to make it so: but composition is apparently different
from both, as attending entirely either to the _majestic_ or _agreeable_
sound of our words. Such then are the enquiries which relate to the
_nature_ of prosaic harmony.

From what has been said it is easy to infer that prose is susceptible of
_number_. Our sensations tell us so: and it would be excessively unfair to
reject their evidence, because we cannot account for the fact. Even poetic
metre was not discovered by any effort of reason, but by mere natural
taste and sensation, which reason afterwards correcting, improved and
methodized what had been noticed by accident; and thus an attention to
nature, and an accurate observation of her various feelings and sensations
gave birth to art. But in verse the use of _number_ is more obvious;
though some particular species of it, without the assistance of music,
have the air of harmonious prose, and especially the lyric poetry, and
that even the best of the kind, which, if divested of the aid of music,
would be almost as plain and naked as common language. We have several
specimens of this nature in our own poets [Footnote: It must here be
remarked, that the Romans had no lyric poet before _Horace_, who did not
flourish till after the times of _Cicero_.]; such as the following line in
the tragedy of _Thyestes_,

  "_Quemnam te esse dicam? qui in tardâ senectute_;

"Whom shall I call thee? who in tardy age," &c.;

which, unless when accompanied by the lyre, might easily be mistaken for
prose. But the iambic verses of the comic poets, to maintain a resemblance
to the style of conversation, are often so low and simple that you can
scarcely discover in them either number or metre; from whence it is
evident that it is more difficult to adapt numbers to prose than to verse.

There are two things, however, which give a relish to our language,--well-
chosen words, and harmonious _numbers_. Words may be considered as the
_materials_ of language, and it is the business of _number_ to smooth and
polish them. But as in other cases, what was invented to serve our
necessities was always prior to that which was invented for pleasure; so,
in the present, a rude and simple style which was merely adapted to
express our thoughts, was discovered many centuries before the invention
of _numbers_, which are designed to please the ear. Accordingly
_Herodotus_, and both his and the preceding age had not the least idea of
prosaic _number_, nor produced any thing of the kind, unless at random,
and by mere accident:--and even the ancient masters of rhetoric (I mean
those of the earliest date) have not so much as mentioned it, though they
have left us a multitude of precepts upon the conduct and management of
our style. For what is easiest, and most necessary to be known, is, for
that reason, always first discovered. Metaphors, therefore, and new-made
and compounded words, were easily invented, because they were borrowed
from custom and conversation: but _number_ was not selected from our
domestic treasures, nor had the least intimacy or connection with common
language; and, of consequence, not being noticed and understood till every
other improvement had been made, it gave the finishing grace, and the last
touches to the style of Eloquence.

As it may be remarked that one sort of language is interrupted by frequent
breaks and intermissions, while another is flowing and diffusive; it is
evident that the difference cannot result from the natural sounds of
different letters, but from the various combinations of long and short
syllables, with which our language, being differently blended and
intermingled, will be either dull and motionless, or lively and fluent; so
that every circumstance of this nature must be regulated by _number_. For
by the assistance of _numbers_, the _period_, which I have so often
mentioned before, pursues it's course with greater strength and freedom
till it comes to a natural pause. It is therefore plain that the style of
an Orator should be measured and harmonized by _numbers_, though entirely
free from verse; but whether these numbers should be the same as those of
the poets, or of a different species, is the next thing to be considered.
In my opinion there can be no sort of numbers but those of the poets;
because they have already specified all their different kinds with the
utmost precision; for every number may be comprized in the three following
varieties:--_viz_. a _foot_ (which is the measure we apply to numbers)
must be so divided, that one part of it will be either equal to the other,
or twice as long, or equal to three halves of it. Thus, in a _dactyl_
(breve-macron-macron) (long-short-short) the first syllable, which is the
former part of the foot, is equal to the two others, in the _iambic_
(macron-breve)(short-long) the last is double the first, and in the
_paeon_ (macron-macron-macron-breve, or breve-macron-macron-macron)(short-
short-short-long, or long-short-short-short) one of its parts, which is
the long syllable, is equal to two-thirds of the other. These are feet
which are unavoidably incident to language; and a proper arrangement of
them will produce a _numerous_ style.

But it will here be enquired, What numbers should have the preference? To
which I answer, They must all occur promiscuously; as is evident from our
sometimes speaking verse without knowing it, which in prose is reckoned a
capital fault; but in the hurry of discourse we cannot always watch and
criticise ourselves. As to _senarian_ and _hipponactic_ [Footnote: Verses
chiefly composed of iambics] verses, it is scarcely possible to avoid
them; for a considerable part, even of our common language, is composed of
_iambics_. To these, however, the hearer is easily reconciled; because
custom has made them familiar to his ear. But through inattention we are
often betrayed into verses which are not so familiar;--a fault which may
easily be avoided by a course of habitual circumspection. _Hieronymus_, an
eminent Peripatetic, has collected out of the numerous writings of
Isocrates about thirty verses, most of them senarian, and some of them
anapest, which in prose have a more disagreeable effect than any others.
But he quotes them with a malicious partiality: for he cuts off the first
syllable of the first word in a sentence, and annexes to the last word the
first syllable of the following sentence; and thus he forms what is called
an _Aristophanean_ anapest, which it is neither possible nor necessary to
avoid entirely. But, this redoubtable critic, as I discovered upon a
closer inspection, has himself been betrayed into a senarian or iambic
verse in the very paragraph in which he censures the composition of
_Isocrates_.

Upon the whole, it is sufficiently plain that prose is susceptible of
_numbers_, and that the numbers of an Orator must be the same as those of
a Poet. The next thing to be considered is, what are the numbers which are
most suitable to his character, and, for that reason, should occur more
frequently than the rest? Some prefer the _Iambic_ (macron-breve)(short-
long) as approaching the nearest to common language; for which reason,
they say, it is generally made use of in fables and comedies, on account
of it's resemblance to conversation; and because the dactyl, which is the
favourite number of hexameters, is more adapted to a pompous style.
_Ephorus_, on the other hand, declares for the paeon and the dactyl; and
rejects the spondee and the trochee (long short). For as the paeon
has three short syllables, and the dactyl two, he thinks their shortness
and celerity give a brisk and lively flow to our language; and that a
different effect would be produced by the trochee and the spondee, the one
consisting of short syllables, and the other of long ones;--so that by
using the former, the current of our words would become too rapid, and too
heavy by employing the latter, losing, in either case, that easy
moderation which best satisfies the ear. But both parties seem to be
equally mistaken: for those who exclude the paeon, are not aware that they
reject the sweetest and fullest number we have. Aristotle was far from
thinking as they do: he was of opinion that heroic numbers are too
sonorous for prose; and that, on the other hand, the iambic has too much
the resemblance of vulgar talk:--and, accordingly, he recommends the style
which is neither too low and common, nor too lofty and extravagant, but
retains such a just proportion of dignity, as to win the attention, and
excite the admiration of the hearer. He, therefore, calls the _trochee_
(which has precisely the same quantity as the _choree_) _the rhetorical
jigg_ [Footnote: _Cordacem appellat_. The _cordax_ was a lascivious dance
very full of agitation.]; because the shortness and rapidity of it's
syllables are incompatible with the majesty of Eloquence. For this reason
he recommends the _paeon_, and says that every person makes use of it,
even without being sensible when he does so. He likewise observes that it
is a proper medium between the different feet above-mentioned:--the
proportion between the long and short syllables, in every foot, being
either sesquiplicate, duple, or equal.

The authors, therefore, whom I mentioned before attended merely to the
easy flow of our language, without any regard to it's dignity. For the
iambic and the dactyl are chiefly used in poetry; so that to avoid
versifying in prose, we must shun, as much as possible, a continued
repetition of either; because the language of prose is of a different
cast, and absolutely incompatible with verse. As the paeon, therefore, is
of all other feet the most improper for poetry, it may, for that reason be
more readily admitted into prose. But as to _Ephorus_, he did not reflect
that even the _spondee_, which he rejects, is equal in time to his
favourite dactyl; because he supposed that feet were to be measured not by
the quantity, but the number of their syllables;--a mistake of which he is
equally guilty when he excludes the _trochee_, which, in time and
quantity, is precisely equal to the iambic; though it is undoubtedly
faulty at the end of a period, which always terminates more agreeably in a
long syllable than a short one. As to what Aristotle has said of the
_paeon_, the same has likewise been said by _Theophrastus_ and
_Theodectes_.

But, for my part, I am rather of opinion that our language should be
intermingled and diversified with all the varieties of number; for should
we confine ourselves to any particular feet, it would be impossible to
escape the censure of the hearer; because our style should neither be so
exactly measured as that of the poets, nor entirely destitute of number,
like that of the common people. The former, as being too regular and
uniform, betrays an appearance of art; and the other, which is as much too
loose and undetermined, has the air of ordinary talk; so that we receive
no pleasure from the one, and are absolutely disgusted with the other. Our
style, therefore, as I have just observed, should be so blended and
diversified with different numbers, as to be neither too vague and
unrestrained, nor too openly numerous, but abound most in the paeon (so
much recommended by the excellent author above-mentioned) though still in
conjunction with many other feet which he entirely omits.

But we must now consider what number like so many dashes of purple, should
tincture and enrich the rest, and to what species of style they are each
of them best adapted. The iambic, then, should be the leading number in
those subjects which require a plain and simple style;--the paeon in such
as require more compass and elevation; and the dactyl is equally
applicable to both. So that in a discourse of any length and variety, it
will be occasionally necessary to blend and intermingle them all. By this
means, our endeavours to modulate our periods, and captivate the ear, will
be most effectually concealed; especially, if we maintain a suitable
dignity both of language and sentiment. For the hearer will naturally
attend to these (I mean our words and sentiments) and to them alone
attribute the pleasure he receives; so that while he listens to these with
admiration, the harmony of our numbers will escape his notice: though it
must indeed be acknowledged that the former would have their charms
without the assistance of the latter. But the flow of our numbers is not
to be so exact (I mean in prose, for in poetry the case is different) as
that nothing may exceed the bounds of regularity; for this would be to
compose a poem. On the contrary, if our language neither limps nor
fluctuates, but keeps an even and a steady pace, it is sufficiently
_numerous_; and it accordingly derives the title, not from its consisting
entirely of numbers, but from its near approach to a numerous form. This
is the reason why it is more difficult to make elegant prose, than to make
verses; because there are fixed and invariable rules for the latter;
whereas nothing is determined in the former, but that the current of our
language should be neither immoderate nor defective, nor loose and
unconfined. It cannot be supposed, therefore, to admit of regular beats
and divisions, like a piece of music; but it is only necessary that the
general compass and arrangement of our words should be properly restrained
and limited,--a circumstance which must be left entirely to the decision
of the ear.

Another question which occurs before us, is--whether an attention to our
numbers should be extended to every part of a sentence, or only to the
beginning and the end. Most authors are of opinion that it is only
necessary that our periods should end well, and have a numerous cadence.
It is true, indeed, that this ought to be principally attended to, but not
solely: for the whole compass of our periods ought likewise to be
regulated, and not totally neglected. As the ear, therefore, always
directs it's view to the close of a sentence, and there fixes it's
attention, it is by no means proper that this should be destitute of
_number_: but it must also be observed that a period, from it's first
commencement, should run freely on, so as to correspond to the conclusion;
and the whole advance from the beginning with such an easy flow, as to
make a natural, and a kind of voluntary pause. To those who have been
we'll practised in the art, and who have both written much; and often
attempted to discourse _extempore_ with the same accuracy which they
observe in their writings, this will be far less difficult than is
imagined. For every sentence is previously formed and circumscribed in the
mind of the Speaker, and is then immediately attended by the proper words
to express it, which the same mental faculty (than which there is nothing
more lively and expeditious) instantly dismisses, and sends off each to
its proper post: but, in different sentences, their particular order and
arrangement will be differently terminated; though, in every sentence, the
words both in the beginning and the middle of it, should have a constant
reference to the end. Our language, for instance, must sometimes advance
with rapidity, and at other times it's pace must be moderate and easy; so
that it will be necessary at the very beginning of a sentence, to resolve
upon the manner in which you would have it terminate; but we must avoid
the least appearance of poetry, both in our numbers, and in the other
ornaments of language; though it is true, indeed, that the labours of the
Orator must be conducted on the same principles as those of the Poet. For
in each we have the same materials to work upon, and a similar art of
managing them; the materials being words, and the art of managing them
relating, in both cases, to the manner in which they ought to be disposed.
The words also in each may be divided into three classes,--the
__metaphorical_,--the new-coined,--and the antique;--for at present we
have no concern with words _proper_:--and three parts may also be
distinguished in the art of disposing them; which, I have already
observed, are _juncture_, _concinnity_, and _number_. The poets make use
both of one and the other more frequently, and with greater liberty than
we do; for they employ the _tropes_ not only much oftener, but more boldly
and openly; and they introduce _antique_ words with a higher taste, and
new ones with less reserve. The same may be said in their numbers, in the
use of which they are subjected to invariable rules, which they are
scarcely ever allowed to transgress. The two arts, therefore, are to be
considered neither as wholly distinct, nor perfectly conjoined. This is
the reason why our numbers are not to be so conspicuous in prose as in
verse; and that in prose, what is called a _numerous_ style, does not
always become so by the use of numbers, but sometimes either by the
concinnity of our language, or the smooth juncture of our words.

To conclude this head; If it should be enquired, "What are the numbers to
be used in prose?" I answer, "_All_; though some are certainly better, and
more adapted to it's character than others."--If "_Where_ is their proper
seat?"--"In the different quantity of our syllables:"--If "From whence
their _origin_?"--"From the sole pleasure of the ear:"--If "What the
method of blending and intermingling them?"--"This shall be explained in
the sequel, because it properly relates to the manner of using them, which
was the fourth and last article in my division of the subject." If it be
farther enquired, "For what purpose they are employed?" I answer,--"To
gratify the ear:"--If "_When_?" I reply, "At all times:"--If "In what part
of a sentence?" "Through the whole length of it:"--and if "What is the
circumstance which gives them a pleasing effect?" "The same as in poetical
compositions, whose metre is regulated by art, though the ear alone,
without the assistance of art, can determine it's limits by the natural
powers of sensation." Enough, therefore, has been said concerning the
nature and properties of _number_. The next article to be considered is
the manner in which our numbers should be employed,--a circumstance which
requires to be accurately discussed.

Here it is usual to enquire, whether it is necessary to attend to our
numbers through the whole compass of a period, [Footnote: Our author here
informs us, that what the Greeks called [Greek: periodos], a _period_, was
distinguished among the Romans by the words _ambitus, circuitus,
comprehensio, continuatio_, and _circumscriptio_. As I thought this remark
would appear much better in the form of a note, than in the body of the
work, I have introduced it accordingly.] or only at the beginning or end
of it, or equally in both. In the next place, as _exact number_ seems to
be one thing, and that which is merely _numerous_ another, it might be
enquired wherein lies the difference. We might likewise consider whether
the members of a sentence should all indifferently be of the same length,
whatever be the numbers they are composed of;--or whether, on this
account, they should not be sometimes longer, and sometimes shorter;--and
when, and for what reasons, they should be made so, and of what numbers
they should be composed;--whether of several sorts, or only of one; and
whether of equal or unequal numbers;--and upon what occasions either the
one or the other of these are to be used;-and what numbers accord best
together, and in what order; or whether, in this respect, there is no
difference between them;--and (which has still a more immediate reference
to our subject) by what means our style may be rendered _numerous_. It
will likewise be necessary to specify the rise and origin of a
_periodical_ form of language, and what degree of compass should be
allowed to it. After this, we may consider the members or divisions of a
period, and enquire of how many kinds, and of what different lengths they
are; and, if they vary in these respects, _where_ and _when_ each
particular sort is to be employed: and, in the last place, the _use_ and
application of the whole is to be fully explained;--a very extensive
subject, and which is capable of being accommodated not only to one, but
to many different occasions. But without adverting to particulars, we may
discuss the subject at large in such a manner as to furnish a satisfactory
answer in all subordinate cases.

Omitting, therefore, every other species of composition, we shall attend
to that which is peculiar to forensic causes. For in those performances
which are of a different kind, such as history, panegyric, and all
discourses which are merely ornamental, every sentence should be
constructed after the exact manner of _Isocrates_ and _Theopompus_; and
with that regular compass, and measured flow of language, that our words
may constantly run within the limits prescribed by art, and pursue a
uniform course, till the period is completed. We may, therefore, observe
that after the invention of this, _periodical_ form, no writer of any
account has made a discourse which was intended as a mere display of
ornament, and not for the service of the Forum, without _squaring_ his
language, (if I may so express myself) and confining every sentence of it
to the strictest laws of _number_. For as, in this case, the hearer has no
motive to alarm his suspicions against the artifice of the speaker, he
will rather think himself obliged to him than otherwise, for the pains he
takes to amuse and gratify his ear. But, in forensic causes, this accurate
species of composition is neither to be wholly adopted, nor entirely
rejected. For if we pursue it too closely, it will create a satiety, and
our attention to it will be discovered by the most illiterate observer. We
may add, it will check the pathos and force of action, restrain the
sensibility of the Speaker, and destroy all appearance of truth and open
dealing. But as it will sometimes be necessary to adopt it, we must
consider _when_, and _how long_, this ought to be done, and how many ways
it may be changed and varied.

A _numerous_ style, then, may be properly employed, either when any thing
is to be commended in a free and ornamental manner, (as in my second
Invective against _Verres_, where I spoke in praise of _Sicily_, and in my
Speech before the Senate, in which I vindicated the honour of my
consulship;)--or; in the next place, when a narrative is to be delivered
which requires more dignity than pathos, (as in my fourth Invective, where
I described the Ceres of the Ennensians, the Diana of the Segestani, and
the situation of Syracuse.) It is likewise often allowable to speak in a
numerous and flowing style, when a material circumstance is to be
amplified. If I myself have not succeeded in this so well as might be
wished, I have at least attempted it very frequently; and it is still
visible in many of my Perorations, that I have exerted all the talents I
was master of for that purpose. But this will always have most efficacy,
when the Speaker has previously possessed himself of the hearer's
attention, and got the better of his judgment. For then he is no longer
apprehensive of any artifice to mislead him; but hears every thing with a
favourable ear, wishes the Orator to proceed, and, admiring the force of
his Eloquence, has no inclination to censure it.

But this measured and numerous flow of language is never to be continued
too long, I will not say in the peroration, (of which the hearer himself
will always be a capable judge) but in any other part of a discourse: for,
except in the cases above-mentioned, in which I have shewn it is
allowable, our style must be wholly confined to those clauses or divisions
which we erroneously call _incisa_ and _membra_; but the Greeks, with more
propriety, the _comma_ and _colon_ [Footnote: The ancients apply these
terms to the sense, and not to any points of distinction. A very short
member, whether simple or compound, with them is a _comma_; and a longer,
a _colon_; for they have no such term as a _semicolon_. Besides, they call
a very short sentence, whether simple or compound, a _comma_; and one of
somewhat a greater length, a _colon_. And therefore, if a person expressed
himself either of these ways, in any considerable number of sentences
together, he was said to speak by _commas_, or _colons_. But a sentence
containing more words than will consist with either of these terms, they
call a simple _period_; the least compound period with them requiring the
length of two colons.

Ward's Rhetoric, volume 1st, page 344.]. For it is impossible that the
names of things should be rightly applied, when the things themselves are
not sufficiently understood: and as we often make use of metaphorical
terms, either for the sake of ornament, or to supply the place of proper
ones, so in other arts, when we have occasion to mention any thing which
(through our unacquaintance with it) has not yet received a name, we are
obliged either to invent a new one, or to borrow it from something
similar. We shall soon consider what it is to speak in _commas_ and
_colons_, and the proper method of doing it: but we must first attend to
the various numbers by which the cadence of our periods should be
diversified.

Our numbers will advance more rapidly by the use of short feet, and more
coolly and sedately by the use of long ones. The former are best adapted
to a warm and spirited style, and the latter to sober narratives and
explanations. But there are several numbers for concluding a period, one
of which (called the _dichoree_, or double _choree_, and consisting of a
long and a short syllable repeated alternately) is much in vogue with the
Asiatics; though among different people the same feet are distinguished by
different names. The _dichoree_, indeed, is not essentially bad for the
close of a sentence: but in prosaic numbers nothing can be more faulty
than a continued or frequent repetition of the same cadence: as the
_dichoree_, therefore, is a very sonorous number, we should be the more
sparing in the use of it, to prevent a satiety. _C. Carbo_, the son of
_Caius_, and a Tribune of the people, once said in a public trial in which
I was personally engaged,--"_O Marce Druse, Patrem appello_;" where you
may observe two _commas_, each consisting of two feet. He then made use of
the two following _colons_, each consisting of three feet,--"_Tu dicere
solebas, sacram esse Rempublicam:"--and afterwards of the period,--
"_Quicunque eam violavissent, ab omnibus esse ei poenas persolutas_" which
ends with a _dichoree_; for it is immaterial whether the last syllable is
long or short. He added, "_Patris dictum sapiens, temeritas filii
comprobavit_" concluding here also with a _dichoree_; which was received
with such a general burst of applause, as perfectly astonished me. But was
not this the effect of _number_?--Only change the order of the words, and
say,--"_Comprobavit filii temeritas_" and the spirit of them will be lost,
though the word _temeritas_ consists of three short syllables and a long
one, which is the favourite number of Aristotle, from whom, however, I
here beg leave to dissent. The words and sentiments are indeed the fame in
both cases; and yet, in the latter, though the understanding is satisfied,
the ear is not. But these harmonious cadences are not to be repeated too
often: for, in the first place, our _numbers_ will be soon discovered,--in
the next, they will excite the hearer's disgust,--and, at last, be
heartily despised on account of the apparent facility with which they are
formed.

But there are several other cadences which will have a numerous and
pleasing effect: for even the _cretic_, which consists of a long, a short,
and a long syllable, and it's companion the _paeon_, which is equal to it
in quantity, though it exceeds it in the number of syllables, is reckoned
a proper and a very useful ingredient in harmonious prose: especially as
the latter admits of two varieties, as consisting either of one long and
three short syllables, which will be lively enough at the beginning of a
sentence, but extremely flat at the end;--or of three short syllables and
a long one, which was highly approved of by the ancients at the _close_ of
a sentence, and which I would not wholly reject, though I give the
preference to others. Even the sober _spondee_ is not to be entirely
discarded; for though it consists of two long syllables, and for that
reason may seem rather dull and heavy, it has yet a firm and steady step,
which gives it an air of dignity, and especially in the _comma_ and the
_colon_; so that it sufficiently compensates for the slowness of it's
motion, by it's peculiar weight and solemnity. When I speak of feet at the
close of a period, I do not mean precisely the last. I would be
understood, at least, to include the foot which immediately precedes it;
and, in many cases, even the foot before _that_. The _iambic_, therefore,
which consists of a long syllable and a short one, and is equal in time,
though not in the number of it's syllables, to a _choree_, which has three
short ones; or even the _dactyl_, which consists of one long and two short
syllables, will unite agreeably enough with the last foot of a sentence,
when that foot is either a _choree_ or a _spondee_; for it is immaterial
which of them is employed. But the three feet I am mentioning, are neither
of them very proper for closing a period, (that is, to form the last foot
of it) unless when a _dactyl_ is substituted for a _cretic_, for you may
use either of them at pleasure; because, even in verse, it is of no
consequence whether the last syllable is long or short. He, therefore, who
recommended the _paeon_, as having the long syllable last, was certainly
guilty of an oversight; because the quantity of the last syllable is never
regarded. The _paeon_, however, as consisting of four syllables, is
reckoned by some to be only a _number_, and not a _foot_. But call it
which you please, it is in general, what all the ancients have represented
it, (such as _Aristotle, Theophrastus, Theodectes_, and _Euphorus_) the
fittest of all others both for the beginning and the middle of a period.
They are likewise of opinion, that it is equally proper at the end; where,
in my opinion, the _cretic_ deserves the preference. The _dochimus_, which
consists of five syllables, (i.e. a short and two long ones, and a short,
and a long one, as in _amicos tenes_) may be used indifferently in any
part of a sentence, provided it occurs but once: for if it is continued or
repeated, our attention to our numbers will be discovered, and alarm the
suspicion of the hearer. On the other hand, if we properly blend and
intermingle the several varieties above-mentioned, our design will not be
so readily noticed; and we shall also prevent that satiety which would
arise from an elaborate uniformity of cadence.

But the harmony of language does not result entirely from the use of
_numbers_, but from the _juncture_ and _composition_ of our words; and
from that neatness and _concinnity_ of expression which I have already
mentioned. By _composition_, I here mean when our words are so judiciously
connected as to produce an agreeable sound (independent of _numbers_)
which rather appears to be the effect of nature than of art; as in the
following passage from Crassus, _Nam ubi lubido dominatur, innocentiae
leve praesidium est_ [Footnote: In the sentence which is here quoted from
Crassus, every word which ends with a consonant is immediately succeeded
by another which begins with a vowel; and, _vice versa_, if the preceding
word ends with a vowel, the next begins with a consonant.]: for here the
mere order in which the words are connected, produces a harmony of sound,
without any visible attention of the Speaker. When the ancients,
therefore, (I mean _Herodotus_, and _Thucydides_, and all who flourished
in the same age) composed a numerous and a musical period, it must rather
be attributed to the casual order of their words, than to the labour and
artifice of the writer.

But there are likewise certain forms of expression, which have such a
natural concinnity, as will necessarily have a similar effect to that of
regular numbers. For when parallel circumstances are compared, or opposite
ones contrasted, or words of the same termination are placed in a regular
succesion, they seldom fail to produce a numerous cadence. But I have
already treated of these, and subjoined a few examples; so that we are
hereby furnished with an additional and a copious variety of means to
avoid the uniformity of cadence above-mentioned; especially as these
measured forms of expression may be occasionally relaxed and dilated.
There is, however, a material difference between a style which is merely
_numerous_, (or, in other words, which has a moderate resemblance to
_metre_) and that which is entirely composed of _numbers_: the latter is
an insufferable fault; but our language, without the former, would be
absolutely vague, unpolished, and dissipated.

But as a numerous style (strictly so called) is not frequently, and indeed
but seldom admissible in forensic causes,--it seems necessary to enquire,
in the next place, what are those _commas_ and _colons_ before-mentioned,
and which, in real causes, should occupy the major part of an Oration. The
_period_, or complete sentence, is usually composed of four divisions,
which are called _members_, (or _colons_) that it may properly fill the
ear, and be neither longer nor shorter than is requisite for that purpose.
But it sometimes, or rather frequently happens, that a sentence either
falls short of, or exceeds the limits of a regular period, to prevent it
from fatiguing the ear on the one hand, or disappointing it on the other.
What I mean is to recommend an agreeable mediocrity: for we are not
treating of verse, but of rhetorical prose, which is confessedly more free
and unconfined. A full period, then, is generally composed of four parts,
which may be compared to as many hexameter verses, each of which have
their proper points, or particles of continuation, by which they are
connected so as to form a perfect period. But when we speak by _colons_,
we interupt their union, and, as often as occasion requires (which indeed
will frequently be the case) break off with ease from this laboured and
suspicious flow of language; but yet nothing should be so numerous in
reality as that which appears to be least so, and yet has a forcible
effect. Such is the following passage in Crassus:--"_Missos faciant
patronos; ipsi prodeant_." "Let them dismiss their patrons: let them
answer for themselves." Unless "_ipsi prodeant_" was pronounced after a
pause, the hearer must have discovered a complete iambic verse. It would
have had a better cadence in prose if he had said "_prodeant ipsi_." But I
am only to consider the species, and not the cadence of the sentence. He
goes on, "_Cur clandestinis consiliis nos oppugnant? cur de perfugis
nostris copias comparant contra nos_?" "Why do they attack us by
clandestine measures? why do they collect forces against us from our own
deserters?" In the former passage there are two _commas_: in the latter he
first makes use of the _colon_, and afterwards of the _period_: but the
period is not a long one, as only consisting of two _colons_, and the
whole terminates in _spondees_. In this manner Crassus generally expressed
himself; and I much approve his method. But when we speak either in
_commas_, or _colons_, we should be very attentive to the harmony of their
cadence: as in the following instance.--"_Domus tibi deerat? at habebas.
Pecunia superabat? at egebas_." "Was you without a habitation? You had a
house of your own. Was your pocket well provided? You was not master of a
farthing." These are four _commas_; but the two following members are both
_colons_;--"_Incurristi omens in columnas, in alienos insanus insanisti_."

"You rushed like a madman upon your best supporters; you vented your fury
on your enemies withput mercy." The whole is afterwards supported by a
full period, as by a solid basis;--"Depressam, caecam, jacentem domum,
pluris quam te, et fortunas tuas aestimâsti." "You have shewn more regard
to an unprosperous, an obscure, and a fallen family, than to your own
safety and reputation." This sentence ends with a _dichoree_, but the
preceeding one in a _double spondee_. For in those sentences which are to
be used like daggers for close-fighting, their very shortness makes our
numbers less exceptionable. They frequently consist of a single number;--
generally of _two_, with the addition perhaps of half a foot to each: and
very seldom of more than three. To speak in _commas_ or _colons_ has a
very good effect in real causes; and especially in those parts of an
Oration where it is your business either to prove or refute: as in my
second defence of Cornelius, where I exclaimed, "O callidos homines! O rem
excogitatam! O ingenia metuenda!" "What admirable schemers! what a curious
contrivance! what formidable talents!" Thus far I spoke in _colons_; and
afterwards by _commas_; and then returned to the colon, in "_Testes dare
volumus_," "We are willing to produce our witnesses." This was succeeded
by the following _period_, consisting of two _colons_, which is the
shortest that can be formed,--"_Quem, quaeso, nostrûm sesellit ita vos
esse facturos?_" "Which of us, think you, had not the sense to foresee
that you would proceed in this manner?"

There is no method of expressing ourselves which, if properly timed, is
more agreeable or forcible, than these rapid turns, which are completed in
two or three words, and sometimes in a single one; especially, when they
are properly diversified, and intermingled here and there with a
_numerous_ period; which _Egesias_ avoids with such a ridiculous nicety,
that while he affects to imitate _Lysias_ (who was almost a second
_Demosthenes_) he seems to be continually cutting capers, and clipping
sentence after sentence. He is as frivolous in his sentiments as in his
language: so that no person who is acquainted with his writings, need to
seek any farther for a coxcomb. But I have selected several examples from
Crassus, and a few of my own, that any person, who is so inclined, may
have an opportunity of judging with his own ears, what is really
_numerous_, as well in the shortest as in any other kind of sentences.

Having, therefore, treated of a _numerous_ style more copiously than any
author before me, I shall now proceed to say something of it's _utility_.
For to speak handsomely, and like an Orator (as no one, my Brutus, knows
better than yourself) is nothing more than to express the choicest
sentiments in the finest language. The noblest thoughts will be of little
service to an orator, unless he is able to communicate them in a correct
and agreeable style: nor will the splendor of our expressions appear to a
proper advantage, unless they are carefully and judiciously ranged. Permit
me to add, that the beauty of both will be considerably heightened by the
harmony of our numbers:--such numbers (for I cannot repeat it too often)
as are not only not cemented together, like those of the poets, but which
avoid all appearance of metre, and have as little resemblance to it as
possible; though it is certainly true that the numbers themselves are the
same, not only of the Poets and Orators, but of all in general who
exercise the faculty of speech, and, indeed, of every instrument which
produces a sound whose time can be measured by the ear. It is owing
entirely to the different arrangement of our feet that a sentence assumes
either the easy air of prose, or the uniformity of verse. Call it,
therefore, by what name you please (_Composition, Perfection_, or
_Number_) it is a necessary restraint upon our language; not only (as
_Aristotle_ and _Theophrastus_ have observed) to prevent our sentences
(which should be limited neither by the breath of the speaker, nor the
pointing of a transcriber, but by the sole restraint of _number_) from
running on without intermission like a babbling current of water; but
chiefly, because our language, when properly measured, has a much greater
effect than when it is loose and unconfined. For as Wrestlers and
Gladiators, whether they parry or make an assault, have a certain grace in
their motions, so that every effort which contributes to the defence or
the victory of the combatants, presents an agreeable attitude to the eye:
so the powers of language can neither give nor evade an important blow,
unless they are gracefully exerted. That style, therefore, which is not
regulated by _numbers_, is to me as unbecoming as the motions of a
Gladiator who has not been properly trained and exercised: and so far is
our language from being _enervated_ by a skilful arrangement of our words
(as is pretended by those who, for want either of proper instructors,
capacity, or diligence, have not been able to attain it) that, on the
contrary, without this, it is impossible it should have any force or
efficacy.

But it requires a long and attentive course of practice to avoid the
blemishes of those who were unacquainted with this numerous species of
composition, so as not to transpose our words too openly to assist the
cadence and harmony of our periods; which _L. Caelius Antipater_, in the
Introduction to his Punic War, declares he would never attempt, unless
when compelled by necessity. "_O virum simplicem_," (says he, speaking of
himself) "_qui nos nihil celat; sapientem, qui serviendum necessitati
putet_." "O simple man, who has not the skill his art to conceal; and yet
to the rigid laws of necessity he has the wisdom to submit." But he was
totally unskilled in composition. By us, however, both in writing and
speaking, necessity is never admitted as a valid plea; for, in fact, there
is no such thing as an absolute constraint upon the order and arrangement
of our words; and, if there was, it is certainly unnecessary to own it.
But _Antipater_, though he requests the indulgence of Laelius, to whom he
dedicates his work, and attempts to excuse himself, frequently transposes
his words without contributing in the least either to the harmony, or
agreeable cadence of his periods.

There are others, and particularly the _Asiatics_, who are such slaves to
_number_, as to insert words which have no use nor meaning to fill up the
vacuities in a sentence. There are likewise some who, in imitation of
_Hegesias_ (a notorious trifler as well in this as in every other respect)
curtail and mince their numbers, and are thus betrayed into the low and
paltry style of the Sicilians. Another fault in composition is that which
occurs in the speeches of _Hierocles_ and _Menecles_, two brothers, who
may be considered as the princes of Asiatic Eloquence, and, in my opinion,
are by no means contemptible: for though they deviate from the style of
nature, and the strict laws of Atticism, yet they abundantly compensate
the defect by the richness and fertility of their language. But they have
no variety of cadence, and their sentences are almost always terminated in
the same manner. He therefore, who carefully avoids these blemishes, and
who neither transposes his words too openly,--nor inserts any thing
superfluous or unmeaning to fill up the chasms of a period,--nor curtails
and clips his language, so as to interrupt and enervate the force of it,--
nor confines himself to a dull uniformity of cadence,--_he_ may justly be
said to avoid the principal and most striking defects of prosaic harmony.
As to its positive graces, these we have already specified; and from
thence the particular blemishes which are opposite to each, will readily
occur to the attentive reader.

Of what consequence it is to regulate the structure of our language, may
be easily tried by selecting a well-wrought period from some Orator of
reputation, and changing the arrangement of the words; [Footnote:
Professor _Ward_ has commented upon an example of this kind from the
preface to the Vth volume of the Spectator:--"_You have acted in so much
consistency with yourself, and promoted the interests of your country in
so uniform a manner; that even those, who would misrepresent your generous
designs for the public good, cannot but approve the steadiness and
intredipity, with which you pursue them_." I think, says the Doctor, this
may be justly esteemed an handsome period. It begins with ease, rises
gradually till the voice is inflected, then sinks again, and ends with a
just cadency, And perhaps there is not a word in it, whole situation would
be altered to an advantage. Let us now but shift the place of one word in
the last member, and we shall spoil the beauty of the whole sentence. For
if, instead of saying, as it now stands, _cannot but approve the
steadiness and intrepidity, with which you pursue them_; we put it thus,
_cannot but approve the steadiness and intrepidity which you pursue them
with_; the cadency will be flat and languid, and the harmony of the period
entirely lost. Let us try it again by altering the place of the two last
members, which at present stand in this order, _that even those who would
misrepresent your generous designs for the public good, cannot but approve
the steadiness and intrepidity, with which you pursue them_. Now if the
former member be thrown last, they will run thus, _that even those cannot
but approve the steadiness and intrepidity, with which you pursue them,
who would misrepresent your generous designs for the public good_. Here
the sense is much obscured by the inversion of the relative _them_, which
ought to refer to something that went before, and not to the words
_generous designs_, which in this situation of the members are placed
after it. WARD'S Rhetoric. Vol. 1, p. 338, 339.] the beauty of it would
then be mangled and destroyed. Suppose, for instance, we take the
following passage from my Defence of _Cornelius,--"Neque me divitae
movent, quibus omnes Africanos et Laelios, multi venalitii mercatoresque
superarunt._" "Nor am I dazzled by the splendor of wealth, in which many
retailers, and private tradesmen have outvied all the _Africani_ and the
_Lelii_" Only invert the order a little, and say,--"_Multi superârunt
mercatores, venatitiique_," and the harmony of the period will be loft.
Try the experiment on the next sentence;--"_Neque vestes, aut celatum
aurum, & argentum, quo nostros veteres Marcellos, Maximosque multi eunuchi
e Syriâ Egyptoque vicerunt_:" Nor do. I pay the least regard to costly
habits, or magnificent services of plate, in which many eunuchs, imported
from Syria and Egypt, have far surpassed the illustrious _Marcelli_, and
the _Maximi_. Alter the disposition of the words into, "_vicerunt eunuchi
e Syria, Egyptoque,_" and the whole beauty of the sentence will be
destroyed. Take a third passage from the same paragraph;--"_Neque vero
ornamenta ista villarum, quibus Paulum & L. Mummium, qui rebus his urbem,
Italiamque omnem reserserunt, ab aliquo video perfacile Deliaco aut Syro
potuisse superari:"--"Nor the splendid ornaments of a rural villa, in
which I daily behold every paltry Delian and Syrian outvying the dignity
of Paulus and Lucius Mummius, who, by their victories, supplied the whole
city, and indeed every part of Italy, with a super- fluity of these
glittering trifles!" Only change the latter part of the sentence into,--
"_potuisse superari ab aliquo Syro aut Deliaco,_" and you will see, though
the meaning and the words are still the same, that, by making this slight
alteration in the order, and breaking the form of the period, the whole
force and spirit of it will be lost.

On the other hand, take one of the broken sentences of a writer unskilled
in composition, and make the smallest alteration in the arrangement of the
words,--and that which before was loose and disordered, will assume a
just and a regular form. Let us, for instance, take the following passage
from the speech of Gracchus to the Censors;--"_Abesse non potest, quin
ejusdem hominis fit, probos improbare, qui improbos probet_;" "There is no
possibility of doubting that the same person who is an enemy to virtue,
must be a friend to vice." How much better would the period have
terminated if he had said,--"_quin ejusdem hominis fit, qui improbos
probet, probos improbare_!"--"that the same person who is a friend to
vice, must be an enemy to virtue!" There is no one who would object to the
last:--nay, it is impossible that any one who was able to speak thus,
should have been willing to express himself otherwise. But those who have
pretended to speak in a different manner, had not skill enough to speak as
they ought; and for that reason, truly, we must applaud them for their
_Attic_ taste;--as if the great DEMOSTHENES could speak like an _Asiatic_
[Footnote: Quasi vero Trallianus fuerit Demosthenes.] _Trallianus_
signifies an inhabitant of _Tralles_, a city in the lesser Asia, between
_Caria_ and _Lydia_. The Asiatics, in the estimation of Cicero, were not
distinguished by the delicacy of their taste.,--that Demosthenes, whose
thunder would have lost half it's force, if it's flight had not been
accelerated by the rapidity of his numbers.

But if any are better pleased with a broken and dissipated style, let them
follow their humour, provided they condescend to counterbalance it by the
weight, and dignity of their sentiments: in the same manner, as if a
person should dash to pieces the celebrated shield of _Phidias_, though he
would destroy the symmetry of the whole, the fragments would still retain
their separate beauty;--or, as in the history of Thucydides, though we
discover no harmony in the structure of his periods, there are yet many
beauties which excite our admiration. But these triflers, when they
present us with one of their rugged and broken sentences, in which there
is neither a thought, nor word, but what is low and puerile, appear to me
(if I may venture on a comparison which is not indeed very elevated, but
is strictly applicable to the case in hand) to have untied a besom, that
we may contemplate the scattered twigs. If, however, they wish to convince
us that they really despise the species of composition which I have now
recommended, let them favour us with a few lines in the taste of
Isocrates, or such as we find in the orations of _Aeschines_ and
_Demosthenes_. I will then believe they decline the use of it, not from a
consciousness of their inability to put it in practice, but from a real
conviction of it's futility; or, at least, I will engage to find a person,
who, on the same condition, will undertake either to speak or write, in
any language they may please to fix upon, in the very manner they propose.
For it is much easier to disorder a good period, than to harmonize a bad
one.

But, to speak my whole meaning at once, to be scrupulously attentive to
the measure and harmony of our periods, without a proper regard to our
sentiments, is absolute madness:--and, on the other hand, to speak
sensibly and judiciously, without attending to the arrangement of our
words, and the regularity of our periods, is (at the best) to speak very
awkwardly; but it is such a kind of awkwardness that those who are guilty
of it, may not only escape the title of blockheads, but pass for men of
good-sense and understanding;--a character which those speakers who are
contented with it, are heartily welcome to enjoy! But an Orator who is
expected not only to merit the approbation, but to excite the wonder, the
acclamations, and the plaudits of those who hear him, must excel in every
part of Eloquence, and be so thoroughly accomplished, that it would be a
disgrace to him that any thing should be either seen or heard with greater
pleasure than himself.

       *       *       *       *       *

Thus, my Brutus, I have given you my opinion of a complete Orator; which
you are at liberty either to adopt or reject, as your better judgment
shall incline you. If you see reason to think differently, I shall have no
objection to it; nor so far indulge my vanity as to presume that my
sentiments, which I have so freely communicated in the present Essay, are
more just and accurate than yours. For it is very possible not only that
you and I may have different notions, but that what appears true even to
myself at one time, may appear otherwise at another. Nor only in the
present case, which be determined by the taste of the multitude, and the
capricious pleasure of the ear (which are, perhaps, the most uncertain
judges we can fix upon)--but in the most important branches of science,
have I yet been able to discover a surer rule to direct my judgment, than
to embrace that which has the greatest appearance of probability: for
_Truth_ is covered with too thick a veil to be distinguished to a
certainty. I request, therefore, if what I have advanced should not have
the happiness to merit your approbation, that you will be so much my
friend as to conclude, either that the talk I have attempted is
impracticable, or that my unwillingness to disoblige you has betrayed me
into the rash presumption of undertaking a subject to which my abilities
are unequal.





*** End of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Cicero's Brutus or History of Famous Orators; also His Orator, or Accomplished Speaker." ***

Doctrine Publishing Corporation provides digitized public domain materials.
Public domain books belong to the public and we are merely their custodians.
This effort is time consuming and expensive, so in order to keep providing
this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties,
including placing technical restrictions on automated querying.

We also ask that you:

+ Make non-commercial use of the files We designed Doctrine Publishing
Corporation's ISYS search for use by individuals, and we request that you
use these files for personal, non-commercial purposes.

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort
to Doctrine Publishing's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a
large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of
public domain materials for these purposes and may be able to help.

+ Keep it legal -  Whatever your use, remember that you are responsible for
ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because
we believe a book is in the public domain for users in the United States,
that the work is also in the public domain for users in other countries.
Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we
can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is
allowed. Please do not assume that a book's appearance in Doctrine Publishing
ISYS search  means it can be used in any manner anywhere in the world.
Copyright infringement liability can be quite severe.

About ISYS® Search Software
Established in 1988, ISYS Search Software is a global supplier of enterprise
search solutions for business and government.  The company's award-winning
software suite offers a broad range of search, navigation and discovery
solutions for desktop search, intranet search, SharePoint search and embedded
search applications.  ISYS has been deployed by thousands of organizations
operating in a variety of industries, including government, legal, law
enforcement, financial services, healthcare and recruitment.



Home