Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: The Phantom 'Rickshaw, and Other Ghost Stories
Author: Kipling, Rudyard
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "The Phantom 'Rickshaw, and Other Ghost Stories" ***


THE PHANTOM ‘RICKSHAW AND OTHER GHOST STORIES

By Rudyard Kipling

       *       *       *       *       *

     The Phantom ‘Rickshaw
     My Own True Ghost Story
     The Strange Ride of Morrowbie Jukes
     The Man Who Would Be King
     “The Finest Story in The World”

       *       *       *       *       *



THE PHANTOM ‘RICKSHAW

  May no ill dreams disturb my rest,
  Nor Powers of Darkness me molest.
  --_Evening Hymn._

One of the few advantages that India has over England is a great
Knowability. After five years’ service a man is directly or indirectly
acquainted with the two or three hundred Civilians in his Province, all
the Messes of ten or twelve Regiments and Batteries, and some fifteen
hundred other people of the non-official caste. In ten years his
knowledge should be doubled, and at the end of twenty he knows, or knows
something about, every Englishman in the Empire, and may travel anywhere
and everywhere without paying hotel-bills.

Globe-trotters who expect entertainment as a right, have, even within my
memory, blunted this open-heartedness, but none the less to-day, if you
belong to the Inner Circle and are neither a Bear nor a Black Sheep,
all houses are open to you, and our small world is very, very kind and
helpful.

Rickett of Kamartha stayed with Polder of Kumaon some fifteen years ago.
He meant to stay two nights, but was knocked down by rheumatic fever,
and for six weeks disorganized Polder’s establishment, stopped Polder’s
work, and nearly died in Polder’s bedroom. Polder behaves as though he
had been placed under eternal obligation by Rickett, and yearly
sends the little Ricketts a box of presents and toys. It is the same
everywhere. The men who do not take the trouble to conceal from you
their opinion that you are an incompetent ass, and the women who blacken
your character and misunderstand your wife’s amusements, will work
themselves to the bone in your behalf if you fall sick or into serious
trouble.

Heatherlegh, the Doctor, kept, in addition to his regular practice,
a hospital on his private account--an arrangement of loose boxes for
Incurables, his friend called it--but it was really a sort of fitting-up
shed for craft that had been damaged by stress of weather. The weather
in India is often sultry, and since the tale of bricks is always a fixed
quantity, and the only liberty allowed is permission to work overtime
and get no thanks, men occasionally break down and become as mixed as
the metaphors in this sentence.

Heatherlegh is the dearest doctor that ever was, and his invariable
prescription to all his patients is, “lie low, go slow, and keep cool.”
 He says that more men are killed by overwork than the importance of this
world justifies. He maintains that overwork slew Pansay, who died under
his hands about three years ago. He has, of course, the right to speak
authoritatively, and he laughs at my theory that there was a crack
in Pansay’s head and a little bit of the Dark World came through and
pressed him to death. “Pansay went off the handle,” says Heatherlegh,
“after the stimulus of long leave at Home. He may or he may not have
behaved like a blackguard to Mrs. Keith-Wessington. My notion is that
the work of the Katabundi Settlement ran him off his legs, and that he
took to brooding and making much of an ordinary P. & O. flirtation. He
certainly was engaged to Miss Mannering, and she certainly broke off the
engagement. Then he took a feverish chill and all that nonsense about
ghosts developed. Overwork started his illness, kept it alight, and
killed him poor devil. Write him off to the System--one man to take the
work of two and a half men.”

I do not believe this. I used to sit up with Pansay sometimes when
Heatherlegh was called out to patients, and I happened to be within
claim. The man would make me most unhappy by describing in a low, even
voice, the procession that was always passing at the bottom of his bed.
He had a sick man’s command of language. When he recovered I suggested
that he should write out the whole affair from beginning to end, knowing
that ink might assist him to ease his mind. When little boys have
learned a new bad word they are never happy till they have chalked it up
on a door. And this also is Literature.

He was in a high fever while he was writing, and the blood-and-thunder
Magazine diction he adopted did not calm him. Two months afterward
he was reported fit for duty, but, in spite of the fact that he was
urgently needed to help an undermanned Commission stagger through a
deficit, he preferred to die; vowing at the last that he was hag-ridden.
I got his manuscript before he died, and this is his version of the
affair, dated 1885:

My doctor tells me that I need rest and change of air. It is not
improbable that I shall get both ere long--rest that neither the
red-coated messenger nor the midday gun can break, and change of air
far beyond that which any homeward-bound steamer can give me. In the
meantime I am resolved to stay where I am; and, in flat defiance of my
doctor’s orders, to take all the world into my confidence. You shall
learn for yourselves the precise nature of my malady; and shall, too,
judge for yourselves whether any man born of woman on this weary earth
was ever so tormented as I.

Speaking now as a condemned criminal might speak ere the drop-bolts are
drawn, my story, wild and hideously improbable as it may appear,
demands at least attention. That it will ever receive credence I utterly
disbelieve. Two months ago I should have scouted as mad or drunk the man
who had dared tell me the like. Two months ago I was the happiest man in
India. Today, from Peshawur to the sea, there is no one more wretched.
My doctor and I are the only two who know this. His explanation is, that
my brain, digestion, and eyesight are all slightly affected; giving rise
to my frequent and persistent “delusions.” Delusions, indeed! I call him
a fool; but he attends me still with the same unwearied smile, the same
bland professional manner, the same neatly trimmed red whiskers, till I
begin to suspect that I am an ungrateful, evil-tempered invalid. But you
shall judge for your-selves.

Three years ago it was my fortune--my great misfortune--to sail
from Gravesend to Bombay, on return from long leave, with one Agnes
Keith-Wessington, wife of an officer on the Bombay side. It does not in
the least concern you to know what manner of woman she was. Be content
with the knowledge that, ere the voyage had ended, both she and I were
desperately and unreasoningly in love with one another. Heaven knows
that I can make the admission now without one particle of vanity. In
matters of this sort there is always one who gives and another who
accepts. From the first day of our ill-omened attachment, I was
conscious that Agnes’s passion was a stronger, a more dominant, and--if
I may use the expression--a purer sentiment than mine. Whether she
recognized the fact then, I do not know. Afterward it was bitterly plain
to both of us.

Arrived at Bombay in the spring of the year, we went our respective
ways, to meet no more for the next three or four months, when my leave
and her love took us both to Simla. There we spent the season together;
and there my fire of straw burned itself out to a pitiful end with the
closing year. I attempt no excuse. I make no apology. Mrs. Wessington
had given up much for my sake, and was prepared to give up all. From my
own lips, in August, 1882, she learned that I was sick of her presence,
tired of her company, and weary of the sound of her voice. Ninety-nine
women out of a hundred would have wearied of me as I wearied of them;
seventy-five of that number would have promptly avenged themselves by
active and obtrusive flirtation with other men. Mrs. Wessington was the
hundredth. On her neither my openly expressed aversion nor the cutting
brutalities with which I garnished our interviews had the least effect.

“Jack, darling!” was her one eternal cuckoo cry: “I’m sure it’s all a
mistake--a hideous mistake; and we’ll be good friends again some day.
_Please_ forgive me, Jack, dear.”

I was the offender, and I knew it. That knowledge transformed my pity
into passive endurance, and, eventually, into blind hate--the same
instinct, I suppose, which prompts a man to savagely stamp on the spider
he has but half killed. And with this hate in my bosom the season of
1882 came to an end.

Next year we met again at Simla--she with her monotonous face and timid
attempts at reconciliation, and I with loathing of her in every fibre of
my frame. Several times I could not avoid meeting her alone; and on each
occasion her words were identically the same. Still the unreasoning wail
that it was all a “mistake”; and still the hope of eventually “making
friends.” I might have seen had I cared to look, that that hope only was
keeping her alive. She grew more wan and thin month by month. You will
agree with me, at least, that such conduct would have driven any one to
despair. It was uncalled for; childish; unwomanly. I maintain that she
was much to blame. And again, sometimes, in the black, fever-stricken
night-watches, I have begun to think that I might have been a little
kinder to her. But that really is a “delusion.” I could not have
continued pretending to love her when I didn’t; could I? It would have
been unfair to us both.

Last year we met again--on the same terms as before. The same weary
appeal, and the same curt answers from my lips. At least I would make
her see how wholly wrong and hopeless were her attempts at resuming the
old relationship. As the season wore on, we fell apart--that is to say,
she found it difficult to meet me, for I had other and more absorbing
interests to attend to. When I think it over quietly in my sick-room,
the season of 1884 seems a confused nightmare wherein light and shade
were fantastically intermingled--my courtship of little Kitty Mannering;
my hopes, doubts, and fears; our long rides together; my trembling
avowal of attachment; her reply; and now and again a vision of a white
face flitting by in the ‘rickshaw with the black and white liveries
I once watched for so earnestly; the wave of Mrs. Wessington’s gloved
hand; and, when she met me alone, which was but seldom, the irksome
monotony of her appeal. I loved Kitty Mannering; honestly, heartily
loved her, and with my love for her grew my hatred for Agnes. In August
Kitty and I were engaged. The next day I met those accursed “magpie”
 _jhampanies_ at the back of Jakko, and, moved by some passing sentiment
of pity, stopped to tell Mrs. Wessington everything. She knew it
already.

“So I hear you’re engaged, Jack dear.” Then, without a moment’s pause:
“I’m sure it’s all a mistake--a hideous mistake. We shall be as good
friends some day, Jack, as we ever were.”

My answer might have made even a man wince. It cut the dying woman
before me like the blow of a whip. “Please forgive me, Jack; I didn’t
mean to make you angry; but it’s true, it’s true!”

And Mrs. Wessington broke down completely. I turned away and left her to
finish her journey in peace, feeling, but only for a moment or two, that
I had been an unutterably mean hound. I looked back, and saw that she
had turned her ‘rickshaw with the idea, I suppose, of overtaking me.

The scene and its surroundings were photographed on my memory. The
rain-swept sky (we were at the end of the wet weather), the sodden,
dingy pines, the muddy road, and the black powder-riven cliffs formed
a gloomy background against which the black and white liveries of
the _jhampanies_, the yellow-paneled ‘rickshaw and Mrs. Wessington’s
down-bowed golden head stood out clearly. She was holding her
handkerchief in her left hand and was leaning hack exhausted against
the ‘rickshaw cushions. I turned my horse up a bypath near the Sanjowlie
Reservoir and literally ran away. Once I fancied I heard a faint call
of “Jack!” This may have been imagination. I never stopped to verify it.
Ten minutes later I came across Kitty on horseback; and, in the delight
of a long ride with her, forgot all about the interview.

A week later Mrs. Wessington died, and the inexpressible burden of her
existence was removed from my life. I went Plainsward perfectly happy.
Before three months were over I had forgotten all about her, except
that at times the discovery of some of her old letters reminded me
unpleasantly of our bygone relationship. By January I had disinterred
what was left of our correspondence from among my scattered belongings
and had burned it. At the beginning of April of this year, 1885, I was
at Simla--semi-deserted Simla--once more, and was deep in lover’s talks
and walks with Kitty. It was decided that we should be married at the
end of June. You will understand, therefore, that, loving Kitty as I
did, I am not saying too much when I pronounce myself to have been, at
that time, the happiest man in India.

Fourteen delightful days passed almost before I noticed their
flight. Then, aroused to the sense of what was proper among mortals
circumstanced as we were, I pointed out to Kitty that an engagement ring
was the outward and visible sign of her dignity as an engaged girl; and
that she must forthwith come to Hamilton’s to be measured for one. Up to
that moment, I give you my word, we had completely forgotten so trivial
a matter. To Hamilton’s we accordingly went on the 15th of April, 1885.
Remember that--whatever my doctor may say to the contrary--I was then in
perfect health, enjoying a well-balanced mind and an absolute tranquil
spirit. Kitty and I entered Hamilton’s shop together, and there,
regardless of the order of affairs, I measured Kitty for the ring in
the presence of the amused assistant. The ring was a sapphire with two
diamonds. We then rode out down the slope that leads to the Combermere
Bridge and Peliti’s shop.

While my Waler was cautiously feeling his way over the loose shale, and
Kitty was laughing and chattering at my side--while all Simla, that is
to say as much of it as had then come from the Plains, was grouped
round the Reading-room and Peliti’s veranda,--I was aware that some one,
apparently at a vast distance, was calling me by my Christian name. It
struck me that I had heard the voice before, but when and where I could
not at once determine. In the short space it took to cover the road
between the path from Hamilton’s shop and the first plank of the
Combermere Bridge I had thought over half a dozen people who might have
committed such a solecism, and had eventually decided that it must have
been singing in my ears. Immediately opposite Peliti’s shop my eye was
arrested by the sight of four _jhampanies_ in “magpie” livery, pulling a
yellow-paneled, cheap, bazar ‘rickshaw. In a moment my mind flew back to
the previous season and Mrs. Wessington with a sense of irritation
and disgust. Was it not enough that the woman was dead and done with,
without her black and white servitors reappearing to spoil the day’s
happiness? Whoever employed them now I thought I would call upon, and
ask as a personal favor to change her _jhampanies’_ livery. I would hire
the men myself, and, if necessary, buy their coats from off their backs.
It is impossible to say here what a flood of undesirable memories their
presence evoked.

“Kitty,” I cried, “there are poor Mrs. Wessington’s _jhampanies_ turned
up again! I wonder who has them now?”

Kitty had known Mrs. Wessington slightly last season, and had always
been interested in the sickly woman.

“What? Where?” she asked. “I can’t see them anywhere.”

Even as she spoke her horse, swerving from a laden mule, threw himself
directly in front of the advancing ‘rickshaw. I had scarcely time to
utter a word of warning when, to my unutterable horror, horse and rider
passed through men and carriage as if they had been thin air.

“What’s the matter?” cried Kitty; “what made you call out so foolishly,
Jack? If I _am_ engaged I don’t want all creation to know about it.
There was lots of space between the mule and the veranda; and, if you
think I can’t ride--There!”

Whereupon wilful Kitty set off, her dainty little head in the air, at a
hand-gallop in the direction of the Bandstand; fully expecting, as
she herself afterward told me, that I should follow her. What was the
matter? Nothing indeed. Either that I was mad or drunk, or that Simla
was haunted with devils. I reined in my impatient cob, and turned round.
The ‘rickshaw had turned too, and now stood immediately facing me, near
the left railing of the Combermere Bridge.

“Jack! Jack, darling!” (There was no mistake about the words this time:
they rang through my brain as if they had been shouted in my ear.) “It’s
some hideous mistake, I’m sure. _Please_ forgive me, Jack, and let’s be
friends again.”

The ‘rickshaw-hood had fallen back, and inside, as I hope and pray daily
for the death I dread by night, sat Mrs. Keith-Wessington, handkerchief
in hand, and golden head bowed on her breast.

How long I stared motionless I do not know. Finally, I was aroused by
my syce taking the Waler’s bridle and asking whether I was ill. From the
horrible to the commonplace is but a step. I tumbled off my horse and
dashed, half fainting, into Peliti’s for a glass of cherry-brandy. There
two or three couples were gathered round the coffee-tables discussing
the gossip of the day. Their trivialities were more comforting to me
just then than the consolations of religion could have been. I plunged
into the midst of the conversation at once; chatted, laughed, and jested
with a face (when I caught a glimpse of it in a mirror) as white and
drawn as that of a corpse. Three or four men noticed my condition; and,
evidently setting it down to the results of over-many pegs, charitably
endeavoured to draw me apart from the rest of the loungers. But I
refused to be led away. I wanted the company of my kind--as a child
rushes into the midst of the dinner-party after a fright in the dark.
I must have talked for about ten minutes or so, though it seemed an
eternity to me, when I heard Kitty’s clear voice outside inquiring for
me. In another minute she had entered the shop, prepared to roundly
upbraid me for failing so signally in my duties. Something in my face
stopped her.

“Why, Jack,” she cried, “what _have_ you been doing? What has happened?
Are you ill?” Thus driven into a direct lie, I said that the sun had
been a little too much for me. It was close upon five o’clock of a
cloudy April afternoon, and the sun had been hidden all day. I saw my
mistake as soon as the words were out of my mouth: attempted to recover
it; blundered hopelessly and followed Kitty in a regal rage, out of
doors, amid the smiles of my acquaintances. I made some excuse (I have
forgotten what) on the score of my feeling faint; and cantered away to
my hotel, leaving Kitty to finish the ride by herself.

In my room I sat down and tried calmly to reason out the matter. Here
was I, Theobald Jack Pansay, a well-educated Bengal Civilian in the year
of grace, 1885, presumably sane, certainly healthy, driven in terror
from my sweetheart’s side by the apparition of a woman who had been dead
and buried eight months ago. These were facts that I could not blink.
Nothing was further from my thought than any memory of Mrs. Wessington
when Kitty and I left Hamilton’s shop. Nothing was more utterly
commonplace than the stretch of wall opposite Peliti’s. It was broad
daylight. The road was full of people; and yet here, look you, in
defiance of every law of probability, in direct outrage of Nature’s
ordinance, there had appeared to me a face from the grave.

Kitty’s Arab had gone _through_ the ‘rickshaw: so that my first hope
that some woman marvelously like Mrs. Wessington had hired the carriage
and the coolies with their old livery was lost. Again and again I went
round this treadmill of thought; and again and again gave up baffled
and in despair. The voice was as inexplicable as the apparition. I had
originally some wild notion of confiding it all to Kitty; of begging her
to marry me at once; and in her arms defying the ghostly occupant of the
‘rickshaw. “After all,” I argued, “the presence of the ‘rickshaw is in
itself enough to prove the existence of a spectral illusion. One may see
ghosts of men and women, but surely never of coolies and carriages. The
whole thing is absurd. Fancy the ghost of a hillman!”

Next morning I sent a penitent note to Kitty, imploring her to overlook
my strange conduct of the previous afternoon. My Divinity was still very
wroth, and a personal apology was necessary. I explained, with a fluency
born of night-long pondering over a falsehood, that I had been attacked
with sudden palpitation of the heart--the result of indigestion. This
eminently practical solution had its effect; and Kitty and I rode out
that afternoon with the shadow of my first lie dividing us.

Nothing would please her save a canter round Jakko. With my nerves still
unstrung from the previous night I feebly protested against the notion,
suggesting Observatory Hill, Jutogh, the Boileaugunge road--anything
rather than the Jakko round. Kitty was angry and a little hurt: so I
yielded from fear of provoking further misunderstanding, and we set out
together toward Chota Simla. We walked a greater part of the way, and,
according to our custom, cantered from a mile or so below the Convent
to the stretch of level road by the Sanjowlie Reservoir. The wretched
horses appeared to fly, and my heart beat quicker and quicker as we
neared the crest of the ascent. My mind had been full of Mrs. Wessington
all the afternoon; and every inch of the Jakko road bore witness to our
oldtime walks and talks. The bowlders were full of it; the pines sang it
aloud overhead; the rain-fed torrents giggled and chuckled unseen over
the shameful story; and the wind in my ears chanted the iniquity aloud.

As a fitting climax, in the middle of the level men call the Ladies’
Mile the Horror was awaiting me. No other ‘rickshaw was in sight--only
the four black and white _jhampanies_, the yellow-paneled carriage, and
the golden head of the woman within--all apparently just as I had left
them eight months and one fortnight ago! For an instant I fancied that
Kitty _must_ see what I saw--we were so marvelously sympathetic in all
things. Her next words undeceived me--“Not a soul in sight! Come along,
Jack, and I’ll race you to the Reservoir buildings!” Her wiry little
Arab was off like a bird, my Waler following close behind, and in this
order we dashed under the cliffs. Half a minute brought us within fifty
yards of the ‘rickshaw. I pulled my Waler and fell back a little. The
‘rickshaw was directly in the middle of the road; and once more the
Arab passed through it, my horse following. “Jack! Jack dear! _Please_
forgive me,” rang with a wail in my ears, and, after an interval:--“It’s
a mistake, a hideous mistake!”

I spurred my horse like a man possessed. When I turned my head at
the Reservoir works, the black and white liveries were still
waiting--patiently waiting--under the grey hillside, and the wind
brought me a mocking echo of the words I had just heard. Kitty bantered
me a good deal on my silence throughout the remainder of the ride. I had
been talking up till then wildly and at random. To save my life I could
not speak afterward naturally, and from Sanjowlie to the Church wisely
held my tongue.

I was to dine with the Mannerings that night, and had barely time to
canter home to dress. On the road to Elysium Hill I overheard two men
talking together in the dusk.--“It’s a curious thing,” said one, “how
completely all trace of it disappeared. You know my wife was insanely
fond of the woman [‘never could see anything in her myself), and wanted
me to pick up her old ‘rickshaw and coolies if they were to be got for
love or money. Morbid sort of fancy I call it; but I’ve got to do what
the _Memsahib_ tells me. Would you believe that the man she hired it
from tells me that all four of the men--they were brothers--died of
cholera on the way to Hardwar, poor devils, and the ‘rickshaw has been
broken up by the man himself. ‘Told me he never used a dead _Memsahib’s_
‘rickshaw. ‘Spoiled his luck. Queer notion, wasn’t it? Fancy poor little
Mrs. Wessington spoiling any one’s luck except her own!” I laughed
aloud at this point; and my laugh jarred on me as I uttered it. So there
_were_ ghosts of ‘rickshaws after all, and ghostly employments in the
other world! How much did Mrs. Wessington give her men? What were their
hours? Where did they go?

And for visible answer to my last question I saw the infernal Thing
blocking my path in the twilight. The dead travel fast, and by short
cuts unknown to ordinary coolies. I laughed aloud a second time and
checked my laughter suddenly, for I was afraid I was going mad. Mad to
a certain extent I must have been, for I recollect that I reined in my
horse at the head of the ‘rickshaw, and politely wished Mrs. Wessington
“Good-evening.” Her answer was one I knew only too well. I listened
to the end; and replied that I had heard it all before, but should
be delighted if she had anything further to say. Some malignant devil
stronger than I must have entered into me that evening, for I have a dim
recollection of talking the commonplaces of the day for five minutes to
the Thing in front of me.

“Mad as a hatter, poor devil--or drunk. Max, try and get him to come
home.”

Surely _that_ was not Mrs. Wessington’s voice! The two men had overheard
me speaking to the empty air, and had returned to look after me. They
were very kind and considerate, and from their words evidently gathered
that I was extremely drunk. I thanked them confusedly and cantered away
to my hotel, there changed, and arrived at the Mannerings’ ten minutes
late. I pleaded the darkness of the night as an excuse; was rebuked by
Kitty for my unlover-like tardiness; and sat down.

The conversation had already become general; and under cover of it, I
was addressing some tender small talk to my sweetheart when I was aware
that at the further end of the table a short red-whiskered man was
describing, with much broidery, his encounter with a mad unknown that
evening.

A few sentences convinced me that he was repeating the incident of half
an hour ago. In the middle of the story he looked round for applause, as
professional story-tellers do, caught my eye, and straightway collapsed.
There was a moment’s awkward silence, and the red-whiskered man muttered
something to the effect that he had “forgotten the rest,” thereby
sacrificing a reputation as a good story-teller which he had built
up for six seasons past. I blessed him from the bottom of my heart,
and--went on with my fish.

In the fulness of time that dinner came to an end; and with genuine
regret I tore myself away from Kitty--as certain as I was of my
own existence that It would be waiting for me outside the door. The
red-whiskered man, who had been introduced to me as Doctor Heatherlegh,
of Simla, volunteered to bear me company as far as our roads lay
together. I accepted his offer with gratitude.

My instinct had not deceived me. It lay in readiness in the Mall, and,
in what seemed devilish mockery of our ways, with a lighted head-lamp.
The red-whiskered man went to the point at once, in a manner that showed
he had been thinking over it all dinner time.

“I say, Pansay, what the deuce was the matter with you this evening on
the Elysium road?” The suddenness of the question wrenched an answer
from me before I was aware.

“That!” said I, pointing to It.

“_That_ may be either D. T. or Eyes for aught I know. Now you don’t
liquor. I saw as much at dinner, so it can’t be D. T. There’s nothing
whatever where you’re pointing, though you’re sweating and trembling
with fright like a scared pony. Therefore, I conclude that it’s Eyes.
And I ought to understand all about them. Come along home with me. I’m
on the Blessington lower road.”

To my intense delight the ‘rickshaw instead of waiting for us kept
about twenty yards ahead--and this, too whether we walked, trotted, or
cantered. In the course of that long night ride I had told my companion
almost as much as I have told you here.

“Well, you’ve spoiled one of the best tales I’ve ever laid tongue to,”
 said he, “but I’ll forgive you for the sake of what you’ve gone through.
Now come home and do what I tell you; and when I’ve cured you,
young man, let this be a lesson to you to steer clear of women and
indigestible food till the day of your death.”

The ‘rickshaw kept steady in front; and my red-whiskered friend seemed
to derive great pleasure from my account of its exact whereabouts.

“Eyes, Pansay--all Eyes, Brain, and Stomach. And the greatest of these
three is Stomach. You’ve too much conceited Brain, too little Stomach,
and thoroughly unhealthy Eyes. Get your Stomach straight and the rest
follows. And all that’s French for a liver pill. I’ll take sole medical
charge of you from this hour! for you’re too interesting a phenomenon to
be passed over.”

By this time we were deep in the shadow of the Blessington lower road
and the ‘rickshaw came to a dead stop under a pine-clad, over-hanging
shale cliff. Instinctively I halted too, giving my reason. Heatherlegh
rapped out an oath.

“Now, if you think I’m going to spend a cold night on the hillside
for the sake of a stomach-_cum_-Brain-_cum_-Eye illusion.... Lord, ha’
mercy! What’s that?”

There was a muffled report, a blinding smother of dust just in front
of us, a crack, the noise of rent boughs, and about ten yards of the
cliff-side--pines, undergrowth, and all--slid down into the road below,
completely blocking it up. The uprooted trees swayed and tottered for a
moment like drunken giants in the gloom, and then fell prone among their
fellows with a thunderous crash. Our two horses stood motionless and
sweating with fear. As soon as the rattle of falling earth and stone had
subsided, my companion muttered:--“Man, if we’d gone forward we should
have been ten feet deep in our graves by now. ‘There are more things
in heaven and earth.’... Come home, Pansay, and thank God. I want a peg
badly.”

We retraced our way over the Church Ridge, and I arrived at Dr.
Heatherlegh’s house shortly after midnight.

His attempts toward my cure commenced almost immediately, and for a week
I never left his sight. Many a time in the course of that week did I
bless the good-fortune which had thrown me in contact with Simla’s best
and kindest doctor. Day by day my spirits grew lighter and more equable.
Day by day, too, I became more and more inclined to fall in with
Heatherlegh’s “spectral illusion” theory, implicating eyes, brain, and
stomach. I wrote to Kitty, telling her that a slight sprain caused by a
fall from my horse kept me indoors for a few days; and that I should be
recovered before she had time to regret my absence.

Heatherlegh’s treatment was simple to a degree. It consisted of liver
pills, cold-water baths, and strong exercise, taken in the dusk or at
early dawn--for, as he sagely observed: “A man with a sprained ankle
doesn’t walk a dozen miles a day, and your young woman might be
wondering if she saw you.”

At the end of the week, after much examination of pupil and pulse, and
strict injunctions as to diet and pedestrianism, Heatherlegh dismissed
me as brusquely as he had taken charge of me. Here is his parting
benediction: “Man, I can certify to your mental cure, and that’s as much
as to say I’ve cured most of your bodily ailments. Now, get your traps
out of this as soon as you can; and be off to make love to Miss Kitty.”

I was endeavoring to express my thanks for his kindness. He cut me
short.

“Don’t think I did this because I like you. I gather that you’ve behaved
like a blackguard all through. But, all the same, you’re a phenomenon,
and as queer a phenomenon as you are a blackguard. No!”--checking me a
second time--“not a rupee, please. Go out and see if you can find the
eyes-brain-and-stomach business again. I’ll give you a lakh for each
time you see it.”

Half an hour later I was in the Mannerings’ drawing-room with
Kitty--drunk with the intoxication of present happiness and the
fore-knowledge that I should never more be troubled with Its hideous
presence. Strong in the sense of my new-found security, I proposed a
ride at once; and, by preference, a canter round Jakko.

Never had I felt so well, so overladen with vitality and mere animal
spirits, as I did on the afternoon of the 30th of April. Kitty was
delighted at the change in my appearance, and complimented me on it in
her delightfully frank and outspoken manner. We left the Mannerings’
house together, laughing and talking, and cantered along the Chota Simla
road as of old.

I was in haste to reach the Sanjowlie Reservoir and there make my
assurance doubly sure. The horses did their best, but seemed all too
slow to my impatient mind. Kitty was astonished at my boisterousness.
“Why, Jack!” she cried at last, “you are behaving like a child. What are
you doing?”

We were just below the Convent, and from sheer wantonness I was making
my Waler plunge and curvet across the road as I tickled it with the loop
of my riding-whip.

“Doing?” I answered; “nothing, dear. That’s just it. If you’d been doing
nothing for a week except lie up, you’d be as riotous as I.”

  “‘Singing and murmuring in your feastful mirth,
    Joying to feel yourself alive;
  Lord over Nature, Lord of the visible Earth,
    Lord of the senses five.’”

My quotation was hardly out of my lips before we had rounded the corner
above the Convent; and a few yards further on could see across to
Sanjowlie. In the centre of the level road stood the black and white
liveries, the yellow-paneled ‘rickshaw, and Mrs. Keith-Wessington.
I pulled up, looked, rubbed my eyes, and, I believe must have said
something. The next thing I knew was that I was lying face downward on
the road with Kitty kneeling above me in tears.

“Has it gone, child!” I gasped. Kitty only wept more bitterly.

“Has what gone, Jack dear? what does it all mean? There must be a
mistake somewhere, Jack. A hideous mistake.” Her last words brought me
to my feet--mad--raving for the time being.

“Yes, there is a mistake somewhere,” I repeated, “a hideous mistake.
Come and look at It.”

I have an indistinct idea that I dragged Kitty by the wrist along the
road up to where It stood, and implored her for pity’s sake to speak to
It; to tell It that we were betrothed; that neither Death nor Hell could
break the tie between us; and Kitty only knows how much more to the
same effect. Now and again I appealed passionately to the Terror in the
‘rickshaw to bear witness to all I had said, and to release me from
a torture that was killing me. As I talked I suppose I must have told
Kitty of my old relations with Mrs. Wessington, for I saw her listen
intently with white face and blazing eyes.

“Thank you, Mr. Pansay,” she said, “that’s _quite_ enough. _Syce ghora
láo._”

The syces, impassive as Orientals always are, had come up with the
recaptured horses; and as Kitty sprang into her saddle I caught hold of
the bridle, entreating her to hear me out and forgive. My answer was the
cut of her riding-whip across my face from mouth to eye, and a word
or two of farewell that even now I cannot write down. So I judged, and
judged rightly, that Kitty knew all; and I staggered back to the side
of the ‘rickshaw. My face was cut and bleeding, and the blow of the
riding-whip had raised a livid blue wheal on it. I had no self-respect.
Just then, Heatherlegh, who must have been following Kitty and me at a
distance, cantered up.

“Doctor,” I said, pointing to my face, “here’s Miss Mannering’s
signature to my order of dismissal and... I’ll thank you for that lakh
as soon as convenient.”

Heatherlegh’s face, even in my abject misery, moved me to laughter.

“I’ll stake my professional reputation”--he began.

“Don’t be a fool,” I whispered. “I’ve lost my life’s happiness and you’d
better take me home.”

As I spoke the ‘rickshaw was gone. Then I lost all knowledge of what was
passing. The crest of Jakko seemed to heave and roll like the crest of a
cloud and fall in upon me.

Seven days later (on the 7th of May, that is to say) I was aware that I
was lying in Heatherlegh’s room as weak as a little child. Heatherlegh
was watching me intently from behind the papers on his writing-table.
His first words were not encouraging; but I was too far spent to be much
moved by them.

“Here’s Miss Kitty has sent back your letters. You corresponded a good
deal, you young people. Here’s a packet that looks like a ring, and
a cheerful sort of a note from Mannering Papa, which I’ve taken the
liberty of reading and burning. The old gentleman’s not pleased with
you.”

“And Kitty?” I asked, dully.

“Rather more drawn than her father from what she says. By the same token
you must have been letting out any number of queer reminiscences just
before I met you. ‘Says that a man who would have behaved to a woman as
you did to Mrs. Wessington ought to kill himself out of sheer pity for
his kind. She’s a hot-headed little virago, your mash. ‘Will have it
too that you were suffering from D. T. when that row on the Jakko road
turned up. ‘Says she’ll die before she ever speaks to you again.”

I groaned and turned over to the other side.

“Now you’ve got your choice, my friend. This engagement has to be broken
off; and the Mannerings don’t want to be too hard on you. Was it broken
through D. T. or epileptic fits? Sorry I can’t offer you a better
exchange unless you’d prefer hereditary insanity. Say the word and I’ll
tell ‘em it’s fits. All Simla knows about that scene on the Ladies’
Mile. Come! I’ll give you five minutes to think over it.”

During those five minutes I believe that I explored thoroughly the
lowest circles of the Inferno which it is permitted man to tread on
earth. And at the same time I myself was watching myself faltering
through the dark labyrinths of doubt, misery, and utter despair.
I wondered, as Heatherlegh in his chair might have wondered, which
dreadful alternative I should adopt. Presently I heard myself answering
in a voice that I hardly recognized,--

“They’re confoundedly particular about morality in these parts. Give ‘em
fits, Heatherlegh, and my love. Now let me sleep a bit longer.”

Then my two selves joined, and it was only I (half crazed, devil-driven
I) that tossed in my bed, tracing step by step the history of the past
month.

“But I am in Simla,” I kept repeating to myself. “I, Jack Pansay, am in
Simla and there are no ghosts here. It’s unreasonable of that woman to
pretend there are. Why couldn’t Agnes have left me alone? I never did
her any harm. It might just as well have been me as Agnes. Only I’d
never have come hack on purpose to kill _her_. Why can’t I be left
alone--left alone and happy?”

It was high noon when I first awoke: and the sun was low in the sky
before I slept--slept as the tortured criminal sleeps on his rack, too
worn to feel further pain.

Next day I could not leave my bed. Heatherlegh told me in the morning
that he had received an answer from Mr. Mannering, and that, thanks to
his (Heatherlegh’s) friendly offices, the story of my affliction had
traveled through the length and breadth of Simla, where I was on all
sides much pitied.

“And that’s rather more than you deserve,” he concluded, pleasantly,
“though the Lord knows you’ve been going through a pretty severe mill.
Never mind; we’ll cure you yet, you perverse phenomenon.”

I declined firmly to be cured. “You’ve been much too good to me already,
old man,” said I; “but I don’t think I need trouble you further.”

In my heart I knew that nothing Heatherlegh could do would lighten the
burden that had been laid upon me.

With that knowledge came also a sense of hopeless, impotent rebellion
against the unreasonableness of it all. There were scores of men no
better than I whose punishments had at least been reserved for another
world; and I felt that it was bitterly, cruelly unfair that I alone
should have been singled out for so hideous a fate. This mood would in
time give place to another where it seemed that the ‘rickshaw and I were
the only realities in a world of shadows; that Kitty was a ghost; that
Mannering, Heatherlegh, and all the other men and women I knew were all
ghosts; and the great, grey hills themselves but vain shadows devised
to torture me. From mood to mood I tossed backward and forward for
seven weary days; my body growing daily stronger and stronger, until the
bedroom looking-glass told me that I had returned to everyday life, and
was as other men once more. Curiously enough my face showed no signs
of the struggle I had gone through. It was pale indeed, but as
expression-less and commonplace as ever. I had expected some permanent
alteration--visible evidence of the disease that was eating me away. I
found nothing.

On the 15th of May, I left Heatherlegh’s house at eleven o’clock in the
morning; and the instinct of the bachelor drove me to the Club. There I
found that every man knew my story as told by Heatherlegh, and was, in
clumsy fashion, abnormally kind and attentive. Nevertheless I recognized
that for the rest of my natural life I should be among but not of my
fellows; and I envied very bitterly indeed the laughing coolies on
the Mall below. I lunched at the Club, and at four o’clock wandered
aimlessly down the Mall in the vague hope of meeting Kitty. Close to
the Band-stand the black and white liveries joined me; and I heard Mrs.
Wessington’s old appeal at my side. I had been expecting this ever since
I came out; and was only surprised at her delay. The phantom ‘rickshaw
and I went side by side along the Chota Simla road in silence. Close to
the bazar, Kitty and a man on horseback overtook and passed us. For any
sign she gave I might have been a dog in the road. She did not even pay
me the compliment of quickening her pace; though the rainy afternoon had
served for an excuse.

So Kitty and her companion, and I and my ghostly Light-o’-Love, crept
round Jakko in couples. The road was streaming with water; the pines
dripped like roof-pipes on the rocks below, and the air was full of
fine, driving rain. Two or three times I found myself saying to myself
almost aloud: “I’m Jack Pansay on leave at Simla--_at Simla_! Everyday,
ordinary Simla. I mustn’t forget that--I mustn’t forget that.” Then I
would try to recollect some of the gossip I had heard at the Club: the
prices of So-and-So’s horses--anything, in fact, that related to
the workaday Anglo-Indian world I knew so well. I even repeated the
multiplication-table rapidly to myself, to make quite sure that I was
not taking leave of my senses. It gave me much comfort; and must have
prevented my hearing Mrs. Wessington for a time.

Once more I wearily climbed the Convent slope and entered the level
road. Here Kitty and the man started off at a canter, and I was left
alone with Mrs. Wessington. “Agnes,” said I, “will you put back your
hood and tell me what it all means?” The hood dropped noiselessly, and
I was face to face with my dead and buried mistress. She was wearing
the dress in which I had last seen her alive; carried the same tiny
handkerchief in her right hand; and the same cardcase in her left. (A
woman eight months dead with a cardcase!) I had to pin myself down to
the multiplication-table, and to set both hands on the stone parapet of
the road, to assure myself that that at least was real.

“Agnes,” I repeated, “for pity’s sake tell me what it all means.” Mrs.
Wessington leaned forward, with that odd, quick turn of the head I used
to know so well, and spoke.

If my story had not already so madly overleaped the bounds of all human
belief I should apologize to you now. As I know that no one--no, not
even Kitty, for whom it is written as some sort of justification of
my conduct--will believe me, I will go on. Mrs. Wessington spoke and
I walked with her from the Sanjowlie road to the turning below the
Commander-in-Chief’s house as I might walk by the side of any living
woman’s ‘rickshaw, deep in conversation. The second and most tormenting
of my moods of sickness had suddenly laid hold upon me, and like the
Prince in Tennyson’s poem, “I seemed to move amid a world of ghosts.”
 There had been a garden-party at the Commander-in-Chief’s, and we two
joined the crowd of homeward-bound folk. As I saw them then it seemed
that _they_ were the shadows--impalpable, fantastic shadows--that
divided for Mrs. Wessington’s ‘rickshaw to pass through. What we said
during the course of that weird interview I cannot--indeed, I dare
not--tell. Heatherlegh’s comment would have been a short laugh and a
remark that I had been “mashing a brain-eye-and-stomach chimera.” It was
a ghastly and yet in some indefinable way a marvelously dear experience.
Could it be possible, I wondered, that I was in this life to woo a
second time the woman I had killed by my own neglect and cruelty?

I met Kitty on the homeward road--a shadow among shadows.

If I were to describe all the incidents of the next fortnight in their
order, my story would never come to an end; and your patience would be
exhausted. Morning after morning and evening after evening the ghostly
‘rickshaw and I used to wander through Simla together. Wherever I went
there the four black and white liveries followed me and bore me company
to and from my hotel. At the Theatre I found them amid the crowd or
yelling _jhampanies_; outside the Club veranda, after a long evening of
whist; at the Birthday Ball, waiting patiently for my reappearance; and
in broad daylight when I went calling. Save that it cast no shadow, the
‘rickshaw was in every respect as real to look upon as one of wood and
iron. More than once, indeed, I have had to check myself from warning
some hard-riding friend against cantering over it. More than once I have
walked down the Mall deep in conversation with Mrs. Wessington to the
unspeakable amazement of the passers-by.

Before I had been out and about a week I learned that the “fit” theory
had been discarded in favor of insanity. However, I made no change in my
mode of life. I called, rode, and dined out as freely as ever. I had
a passion for the society of my kind which I had never felt before; I
hungered to be among the realities of life; and at the same time I
felt vaguely unhappy when I had been separated too long from my ghostly
companion. It would be almost impossible to describe my varying moods
from the 15th of May up to to-day.

The presence of the ‘rickshaw filled me by turns with horror, blind
fear, a dim sort of pleasure, and utter despair. I dared not leave
Simla; and I knew that my stay there was killing me. I knew, moreover,
that it was my destiny to die slowly and a little every day. My only
anxiety was to get the penance over as quietly as might be. Alternately
I hungered for a sight of Kitty and watched her outrageous flirtations
with my successor--to speak more accurately, my successors--with amused
interest. She was as much out of my life as I was out of hers. By day I
wandered with Mrs. Wessington almost content. By night I implored Heaven
to let me return to the world as I used to know it. Above all these
varying moods lay the sensation of dull, numbing wonder that the Seen
and the Unseen should mingle so strangely on this earth to hound one
poor soul to its grave.

       *       *       *       *       *

_August 27._--Heatherlegh has been indefatigable in his attendance on
me; and only yesterday told me that I ought to send in an application
for sick leave. An application to escape the company of a phantom! A
request that the Government would graciously permit me to get rid of
five ghosts and an airy ‘rickshaw by going to England. Heatherlegh’s
proposition moved me to almost hysterical laughter. I told him that I
should await the end quietly at Simla; and I am sure that the end is not
far off. Believe me that I dread its advent more than any word can say;
and I torture myself nightly with a thousand speculations as to the
manner of my death.

Shall I die in my bed decently and as an English gentleman should die;
or, in one last walk on the Mall, will my soul be wrenched from me to
take its place forever and ever by the side of that ghastly phantasm?
Shall I return to my old lost allegiance in the next world, or shall
I meet Agnes loathing her and bound to her side through all eternity?
Shall we two hover over the scene of our lives till the end of Time?
As the day of my death draws nearer, the intense horror that all living
flesh feels toward escaped spirits from beyond the grave grows more and
more powerful. It is an awful thing to go down quick among the dead with
scarcely one-half of your life completed. It is a thousand times more
awful to wait as I do in your midst, for I know not what unimaginable
terror. Pity me, at least on the score of my “delusion,” for I know you
will never believe what I have written here. Yet as surely as ever a man
was done to death by the Powers of Darkness I am that man.

In justice, too, pity her. For as surely as ever woman was killed by
man, I killed Mrs. Wessington. And the last portion of my punishment is
ever now upon me.



MY OWN TRUE GHOST STORY

  As I came through the Desert thus it was--
  As I came through the Desert.
  --_The City of Dreadful Night._

Somewhere in the Other World, where there are books and pictures and
plays and shop windows to look at, and thousands of men who spend their
lives in building up all four, lives a gentleman who writes real stories
about the real insides of people; and his name is Mr. Walter Besant.
But he will insist upon treating his ghosts--he has published half
a workshopful of them--with levity. He makes his ghost-seers talk
familiarly, and, in some cases, flirt outrageously, with the phantoms.
You may treat anything, from a Viceroy to a Vernacular Paper, with
levity; but you must behave reverently toward a ghost, and particularly
an Indian one.

There are, in this land, ghosts who take the form of fat, cold, pobby
corpses, and hide in trees near the roadside till a traveler passes.
Then they drop upon his neck and remain. There are also terrible ghosts
of women who have died in child-bed. These wander along the pathways at
dusk, or hide in the crops near a village, and call seductively. But to
answer their call is death in this world and the next. Their feet are
turned backward that all sober men may recognize them. There are ghosts
of little children who have been thrown into wells. These haunt well
curbs and the fringes of jungles, and wail under the stars, or catch
women by the wrist and beg to be taken up and carried. These and the
corpse ghosts, however, are only vernacular articles and do not attack
Sahibs. No native ghost has yet been authentically reported to have
frightened an Englishman; but many English ghosts have scared the life
out of both white and black.

Nearly every other Station owns a ghost. There are said to be two
at Simla, not counting the woman who blows the bellows at Syree
dâk-bungalow on the Old Road; Mussoorie has a house haunted of a very
lively Thing; a White Lady is supposed to do night-watchman round a
house in Lahore; Dalhousie says that one of her houses “repeats” on
autumn evenings all the incidents of a horrible horse-and-precipice
accident; Murree has a merry ghost, and, now that she has been swept
by cholera, will have room for a sorrowful one; there are Officers’
Quarters in Mian Mir whose doors open without reason, and whose
furniture is guaranteed to creak, not with the heat of June but with
the weight of Invisibles who come to lounge in the chairs; Peshawur
possesses houses that none will willingly rent; and there is
something--not fever--wrong with a big bungalow in Allahabad. The older
Provinces simply bristle with haunted houses, and march phantom armies
along their main thoroughfares.

Some of the dâk-bungalows on the Grand Trunk Road have handy little
cemeteries in their compound--witnesses to the “changes and chances
of this mortal life” in the days when men drove from Calcutta to the
Northwest. These bungalows are objectionable places to put up in.
They are generally very old, always dirty, while the _khansamah_ is as
ancient as the bungalow. He either chatters senilely, or falls into the
long trances of age. In both moods he is useless. If you get angry with
him, he refers to some Sahib dead and buried these thirty years, and
says that when he was in that Sahib’s service not a _khansamah_ in the
Province could touch him. Then he jabbers and mows and trembles and
fidgets among the dishes, and you repent of your irritation.

In these dâk-bungalows, ghosts are most likely to be found, and when
found, they should be made a note of. Not long ago it was my business to
live in dâk-bungalows. I never inhabited the same house for three
nights running, and grew to be learned in the breed. I lived in
Government-built ones with red brick walls and rail ceilings, an
inventory of the furniture posted in every room, and an excited snake at
the threshold to give welcome. I lived in “converted” ones--old houses
officiating as dâk-bungalows--where nothing was in its proper place
and there wasn’t even a fowl for dinner. I lived in second-hand
palaces where the wind blew through open-work marble tracery just as
uncomfortably as through a broken pane. I lived in dâk-bungalows where
the last entry in the visitors’ book was fifteen months old, and where
they slashed off the curry-kid’s head with a sword. It was my good
luck to meet all sorts of men, from sober traveling missionaries and
deserters flying from British Regiments, to drunken loafers who threw
whisky bottles at all who passed; and my still greater good fortune just
to escape a maternity case. Seeing that a fair proportion of the tragedy
of our lives out here acted itself in dâk-bungalows, I wondered that
I had met no ghosts. A ghost that would voluntarily hang about a
dâk-bungalow would be mad of course; but so many men have died mad in
dâk-bungalows that there must be a fair percentage of lunatic ghosts.

In due time I found my ghost, or ghosts rather, for there were two of
them. Up till that hour I had sympathized with Mr. Besant’s method of
handling them, as shown in “The Strange Case of Mr. Lucraft and Other
Stories.” I am now in the Opposition.

We will call the bungalow Katmal dâk-bungalow. But THAT was the smallest
part of the horror. A man with a sensitive hide has no right to sleep in
dâk-bungalows. He should marry. Katmal dâk-bungalow was old and rotten
and unrepaired. The floor was of worn brick, the walls were filthy, and
the windows were nearly black with grime. It stood on a bypath largely
used by native Sub-Deputy Assistants of all kinds, from Finance to
Forests; but real Sahibs were rare. The _khansamah_, who was nearly bent
double with old age, said so.

When I arrived, there was a fitful, undecided rain on the face of the
land, accompanied by a restless wind, and every gust made a noise
like the rattling of dry bones in the stiff toddy palms outside. The
_khansamah_ completely lost his head on my arrival. He had served a
Sahib once. Did I know that Sahib? He gave me the name of a well-known
man who has been buried for more than a quarter of a century, and showed
me an ancient daguerreotype of that man in his prehistoric youth. I had
seen a steel engraving of him at the head of a double volume of Memoirs
a month before, and I felt ancient beyond telling.

The day shut in and the _khansamah_ went to get me food. He did not go
through the pretense of calling it “_khana_”--man’s victuals. He said
“_ratub_,” and that means, among other things, “grub”--dog’s rations.
There was no insult in his choice of the term. He had forgotten the
other word, I suppose.

While he was cutting up the dead bodies of animals, I settled myself
down, after exploring the dâk-bungalow. There were three rooms, beside
my own, which was a corner kennel, each giving into the other through
dingy white doors fastened with long iron bars. The bungalow was a very
solid one, but the partition walls of the rooms were almost jerry-built
in their flimsiness. Every step or bang of a trunk echoed from my room
down the other three, and every footfall came back tremulously from the
far walls. For this reason I shut the door. There were no lamps--only
candles in long glass shades. An oil wick was set in the bathroom.

For bleak, unadulterated misery that dâk-bungalow was the worst of
the many that I had ever set foot in. There was no fireplace, and
the windows would not open; so a brazier of charcoal would have been
useless. The rain and the wind splashed and gurgled and moaned round the
house, and the toddy palms rattled and roared. Half a dozen jackals
went through the compound singing, and a hyena stood afar off and mocked
them. A hyena would convince a Sadducee of the Resurrection of the
Dead--the worst sort of Dead. Then came the _ratub_--a curious meal,
half native and half English in composition--with the old _khansamah_
babbling behind my chair about dead and gone English people, and
the wind-blown candles playing shadow-bo-peep with the bed and the
mosquito-curtains. It was just the sort of dinner and evening to make
a man think of every single one of his past sins, and of all the others
that he intended to commit if he lived.

Sleep, for several hundred reasons, was not easy. The lamp in the
bath-room threw the most absurd shadows into the room, and the wind was
beginning to talk nonsense.

Just when the reasons were drowsy with blood-sucking I heard the
regular--“Let-us-take-and-heave-him-over” grunt of doolie-bearers in the
compound. First one doolie came in, then a second, and then a third. I
heard the doolies dumped on the ground, and the shutter in front of
my door shook. “That’s some one trying to come in,” I said. But no one
spoke, and I persuaded myself that it was the gusty wind. The shutter
of the room next to mine was attacked, flung back, and the inner door
opened. “That’s some Sub-Deputy Assistant,” I said, “and he has brought
his friends with him. Now they’ll talk and spit and smoke for an hour.”

But there were no voices and no footsteps. No one was putting his
luggage into the next room. The door shut, and I thanked Providence that
I was to be left in peace. But I was curious to know where the doolies
had gone. I got out of bed and looked into the darkness. There was never
a sign of a doolie. Just as I was getting into bed again, I heard,
in the next room, the sound that no man in his senses can possibly
mistake--the whir of a billiard ball down the length of the slates when
the striker is stringing for break. No other sound is like it. A
minute afterwards there was another whir, and I got into bed. I was not
frightened--indeed I was not. I was very curious to know what had become
of the doolies. I jumped into bed for that reason.

Next minute I heard the double click of a cannon and my hair sat up. It
is a mistake to say that hair stands up. The skin of the head tightens
and you can feel a faint, prickly, bristling all over the scalp. That is
the hair sitting up.

There was a whir and a click, and both sounds could only have been made
by one thing--a billiard ball. I argued the matter out at great length
with myself; and the more I argued the less probable it seemed that one
bed, one table, and two chairs--all the furniture of the room next to
mine--could so exactly duplicate the sounds of a game of billiards.
After another cannon, a three-cushion one to judge by the whir, I
argued no more. I had found my ghost and would have given worlds to have
escaped from that dâk-bungalow. I listened, and with each listen the
game grew clearer. There was whir on whir and click on click. Sometimes
there was a double click and a whir and another click. Beyond any sort
of doubt, people were playing billiards in the next room. And the next
room was not big enough to hold a billiard table!

Between the pauses of the wind I heard the game go forward--stroke
after stroke. I tried to believe that I could not hear voices; but that
attempt was a failure.

Do you know what fear is? Not ordinary fear of insult, injury or death,
but abject, quivering dread of something that you cannot see--fear that
dries the inside of the mouth and half of the throat--fear that makes
you sweat on the palms of the hands, and gulp in order to keep the uvula
at work? This is a fine Fear--a great cowardice, and must be felt to
be appreciated. The very improbability of billiards in a dâk-bungalow
proved the reality of the thing. No man--drunk or sober--could imagine a
game at billiards, or invent the spitting crack of a “screw-cannon.”

A severe course of dâk-bungalows has this disadvantage--it
breeds infinite credulity. If a man said to a confirmed
dâk-bungalow-haunter:--“There is a corpse in the next room, and there’s
a mad girl in the next but one, and the woman and man on that camel
have just eloped from a place sixty miles away,” the hearer would not
disbelieve because he would know that nothing is too wild, grotesque, or
horrible to happen in a dâk-bungalow.

This credulity, unfortunately, extends to ghosts. A rational person
fresh from his own house would have turned on his side and slept. I
did not. So surely as I was given up as a bad carcass by the scores
of things in the bed because the bulk of my blood was in my heart, so
surely did I hear every stroke of a long game at billiards played in the
echoing room behind the iron-barred door. My dominant fear was that the
players might want a marker. It was an absurd fear; because creatures
who could play in the dark would be above such superfluities. I only
know that that was my terror; and it was real.

After a long, long while the game stopped, and the door banged. I slept
because I was dead tired. Otherwise I should have preferred to have kept
awake. Not for everything in Asia would I have dropped the door-bar and
peered into the dark of the next room.

When the morning came, I considered that I had done well and wisely, and
inquired for the means of departure.

“By the way, _khansamah_,” I said, “what were those three doolies doing
in my compound in the night?”

“There were no doolies,” said the _khansamah_.

I went into the next room and the daylight streamed through the open
door. I was immensely brave. I would, at that hour, have played Black
Pool with the owner of the big Black Pool down below.

“Has this place always been a dâk-bungalow?” I asked.

“No,” said the _khansamah_. “Ten or twenty years ago, I have forgotten
how long, it was a billiard room.”

“A how much?”

“A billiard room for the Sahibs who built the Railway. I was _khansamah_
then in the big house where all the Railway-Sahibs lived, and I used
to come across with brandy-_shrab_. These three rooms were all one, and
they held a big table on which the Sahibs played every evening. But
the Sahibs are all dead now, and the Railway runs, you say, nearly to
Kabul.”

“Do you remember anything about the Sahibs?”

“It is long ago, but I remember that one Sahib, a fat man and always
angry, was playing here one night, and he said to me:--‘Mangal Khan,
brandy-_pani do_,’ and I filled the glass, and he bent over the table to
strike, and his head fell lower and lower till it hit the table, and his
spectacles came off, and when we--the Sahibs and I myself--ran to lift
him. He was dead. I helped to carry him out. Aha, he was a strong Sahib!
But he is dead and I, old Mangal Khan, am still living, by your favor.”

That was more than enough! I had my ghost--a firsthand, authenticated
article. I would write to the Society for Psychical Research--I would
paralyze the Empire with the news! But I would, first of all, put eighty
miles of assessed crop land between myself and that dâk-bungalow before
nightfall. The Society might send their regular agent to investigate
later on.

I went into my own room and prepared to pack after noting down the facts
of the case. As I smoked I heard the game begin again,--with a miss in
balk this time, for the whir was a short one.

The door was open and I could see into the room. _Click--click!_ That
was a cannon. I entered the room without fear, for there was sunlight
within and a fresh breeze without. The unseen game was going on at
a tremendous rate. And well it might, when a restless little rat was
running to and fro inside the dingy ceiling-cloth, and a piece of loose
window-sash was making fifty breaks off the window-bolt as it shook in
the breeze!

Impossible to mistake the sound of billiard balls! Impossible to mistake
the whir of a ball over the slate! But I was to be excused. Even when I
shut my enlightened eyes the sound was marvelously like that of a fast
game.

Entered angrily the faithful partner of my sorrows, Kadir Baksh.

“This bungalow is very bad and low-caste! No wonder the Presence was
disturbed and is speckled. Three sets of doolie-bearers came to the
bungalow late last night when I was sleeping outside, and said that it
was their custom to rest in the rooms set apart for the English people!
What honor has the _khansamah_? They tried to enter, but I told them to
go. No wonder, if these _Oorias_ have been here, that the Presence is
sorely spotted. It is shame, and the work of a dirty man!”

Kadir Baksh did not say that he had taken from each gang two annas for
rent in advance, and then, beyond my earshot, had beaten them with the
big green umbrella whose use I could never before divine. But Kadir
Baksh has no notions of morality.

There was an interview with the _khansamah_, but as he promptly lost his
head, wrath gave place to pity, and pity led to a long conversation,
in the course of which he put the fat Engineer-Sahib’s tragic death in
three separate stations--two of them fifty miles away. The third shift
was to Calcutta, and there the Sahib died while driving a dogcart.

If I had encouraged him the _khansamah_ would have wandered all through
Bengal with his corpse.

I did not go away as soon as I intended. I stayed for the night, while
the wind and the rat and the sash and the window-bolt played a ding-dong
“hundred and fifty up.” Then the wind ran out and the billiards stopped,
and I felt that I had ruined my one genuine, hall-marked ghost story.

Had I only stopped at the proper time, I could have made _anything_ out
of it.

That was the bitterest thought of all!



THE STRANGE RIDE OF MORROWBIE JUKES

  Alive or dead--there is no other way.
  --_Native Proverb._

There is, as the conjurers say, no deception about this tale. Jukes by
accident stumbled upon a village that is well known to exist, though
he is the only Englishman who has been there. A somewhat similar
institution used to flourish on the outskirts of Calcutta, and there is
a story that if you go into the heart of Bikanir, which is in the heart
of the Great Indian Desert, you shall come across not a village but a
town where the Dead who did not die but may not live have established
their headquarters. And, since it is perfectly true that in the same
Desert is a wonderful city where all the rich money lenders retreat
after they have made their fortunes (fortunes so vast that the owners
cannot trust even the strong hand of the Government to protect them,
but take refuge in the waterless sands), and drive sumptuous C-spring
barouches, and buy beautiful girls and decorate their palaces with gold
and ivory and Minton tiles and mother-n’-pearl, I do not see why Jukes’s
tale should not be true. He is a Civil Engineer, with a head for plans
and distances and things of that kind, and he certainly would not take
the trouble to invent imaginary traps. He could earn more by doing his
legitimate work. He never varies the tale in the telling, and grows
very hot and indignant when he thinks of the disrespectful treatment
he received. He wrote this quite straightforwardly at first, but he has
since touched it up in places and introduced Moral Reflections, thus:

In the beginning it all arose from a slight attack of fever. My work
necessitated my being in camp for some months between Pakpattan and
Muharakpur--a desolate sandy stretch of country as every one who has had
the misfortune to go there may know. My coolies were neither more nor
less exasperating than other gangs, and my work demanded sufficient
attention to keep me from moping, had I been inclined to so unmanly a
weakness.

On the 23d December, 1884, I felt a little feverish. There was a full
moon at the time, and, in consequence, every dog near my tent was baying
it. The brutes assembled in twos and threes and drove me frantic. A few
days previously I had shot one loud-mouthed singer and suspended his
carcass _in terrorem_ about fifty yards from my tent-door. But his
friends fell upon, fought for, and ultimately devoured the body; and, as
it seemed to me, sang their hymns of thanksgiving afterward with renewed
energy.

The light-heartedness which accompanies fever acts differently on
different men. My irritation gave way, after a short time, to a fixed
determination to slaughter one huge black and white beast who had been
foremost in song and first in flight throughout the evening. Thanks to
a shaking hand and a giddy head I had already missed him twice with both
barrels of my shot-gun, when it struck me that my best plan would be to
ride him down in the open and finish him off with a hog-spear. This, of
course, was merely the semi-delirious notion of a fever patient; but I
remember that it struck me at the time as being eminently practical and
feasible.

I therefore ordered my groom to saddle Pornic and bring him round
quietly to the rear of my tent. When the pony was ready, I stood at his
head prepared to mount and dash out as soon as the dog should again lift
up his voice. Pornic, by the way, had not been out of his pickets for a
couple of days; the night air was crisp and chilly; and I was armed
with a specially long and sharp pair of persuaders with which I had been
rousing a sluggish cob that afternoon. You will easily believe, then,
that when he was let go he went quickly. In one moment, for the brute
bolted as straight as a die, the tent was left far behind, and we were
flying over the smooth sandy soil at racing speed.

In another we had passed the wretched dog, and I had almost forgotten
why it was that I had taken the horse and hogspear.

The delirium of fever and the excitement of rapid motion through the
air must have taken away the remnant of my senses. I have a faint
recollection of standing upright in my stirrups, and of brandishing my
hog-spear at the great white Moon that looked down so calmly on my mad
gallop; and of shout-log challenges to the camel-thorn bushes as they
whizzed past. Once or twice I believe, I swayed forward on Pornic’s
neck, and literally hung on by my spurs--as the marks next morning
showed.

The wretched beast went forward like a thing possessed, over what seemed
to be a limitless expanse of moonlit sand. Next, I remember, the ground
rose suddenly in front of us, and as we topped the ascent I saw the
waters of the Sutlej shining like a silver bar below. Then Pornic
blundered heavily on his nose, and we rolled together down some unseen
slope.

I must have lost consciousness, for when I recovered I was lying on
my stomach in a heap of soft white sand, and the dawn was beginning to
break dimly over the edge of the slope down which I had fallen. As the
light grew stronger I saw that I was at the bottom of a horseshoe-shaped
crater of sand, opening on one side directly on to the shoals of the
Sutlej. My fever had altogether left me, and, with the exception of a
slight dizziness in the head, I felt no had effects from the fall over
night.

Pornic, who was standing a few yards away, was naturally a good deal
exhausted, but had not hurt himself in the least. His saddle, a favorite
polo one was much knocked about, and had been twisted under his belly.
It took me some time to put him to rights, and in the meantime I had
ample opportunities of observing the spot into which I had so foolishly
dropped.

At the risk of being considered tedious, I must describe it at length:
inasmuch as an accurate mental picture of its peculiarities will be of
material assistance in enabling the reader to understand what follows.

Imagine then, as I have said before, a horseshoe-shaped crater of sand
with steeply graded sand walls about thirty-five feet high. (The slope,
I fancy, must have been about 65 degrees.) This crater enclosed a level
piece of ground about fifty yards long by thirty at its broadest part,
with a crude well in the centre. Round the bottom of the crater,
about three feet from the level of the ground proper, ran a series of
eighty-three semi-circular ovoid, square, and multilateral holes, all
about three feet at the mouth. Each hole on inspection showed that it
was carefully shored internally with drift-wood and bamboos, and over
the mouth a wooden drip-board projected, like the peak of a jockey’s
cap, for two feet. No sign of life was visible in these tunnels, but a
most sickening stench pervaded the entire amphitheatre--a stench fouler
than any which my wanderings in Indian villages have introduced me to.

Having remounted Pornic, who was as anxious as I to get back to camp, I
rode round the base of the horseshoe to find some place whence an exit
would be practicable. The inhabitants, whoever they might be, had not
thought fit to put in an appearance, so I was left to my own devices. My
first attempt to “rush” Pornic up the steep sand-banks showed me that
I had fallen into a trap exactly on the same model as that which the
ant-lion sets for its prey. At each step the shifting sand poured down
from above in tons, and rattled on the drip-boards of the holes like
small shot. A couple of ineffectual charges sent us both rolling down to
the bottom, half choked with the torrents of sand; and I was constrained
to turn my attention to the river-bank.

Here everything seemed easy enough. The sand hills ran down to the river
edge, it is true, but there were plenty of shoals and shallows across
which I could gallop Pornic, and find my way back to _terra firma_ by
turning sharply to the right or left. As I led Pornic over the sands I
was startled by the faint pop of a rifle across the river; and at the
same moment a bullet dropped with a sharp “_whit_” close to Pornic’s
head.

There was no mistaking the nature of the missile--a regulation
Martini-Henry “picket.” About five hundred yards away a country-boat was
anchored in midstream; and a jet of smoke drifting away from its bows in
the still morning air showed me whence the delicate attention had come.
Was ever a respectable gentleman in such an _impasse_? The treacherous
sand slope allowed no escape from a spot which I had visited most
involuntarily, and a promenade on the river frontage was the signal for
a bombardment from some insane native in a boat. I’m afraid that I lost
my temper very much indeed.

Another bullet reminded me that I had better save my breath to cool
my porridge; and I retreated hastily up the sands and back to the
horseshoe, where I saw that the noise of the rifle had drawn sixty-five
human beings from the badger-holes which I had up till that point
supposed to be untenanted. I found myself in the midst of a crowd of
spectators--about forty men, twenty women, and one child who could not
have been more than five years old. They were all scantily clothed in
that salmon-colored cloth which one associates with Hindu mendicants,
and, at first sight, gave me the impression of a band of loathsome
_fakirs_. The filth and repulsiveness of the assembly were beyond
all description, and I shuddered to think what their life in the
badger-holes must be.

Even in these days, when local self-government has destroyed the greater
part of a native’s respect for a Sahib, I have been accustomed to a
certain amount of civility from my inferiors, and on approaching the
crowd naturally expected that there would be some recognition of my
presence. As a matter of fact there was; but it was by no means what I
had looked for.

The ragged crew actually laughed at me--such laughter I hope I may never
hear again. They cackled, yelled, whistled, and howled as I walked into
their midst; some of them literally throwing themselves down on the
ground in convulsions of unholy mirth. In a moment I had let go Pornic’s
head, and, irritated beyond expression at the morning’s adventure,
commenced cuffing those nearest to me with all the force I could. The
wretches dropped under my blows like nine-pins, and the laughter gave
place to wails for mercy; while those yet untouched clasped me round the
knees, imploring me in all sorts of uncouth tongues to spare them.

In the tumult, and just when I was feeling very much ashamed of myself
for having thus easily given way to my temper, a thin, high voice
murmured in English from behind my shoulder: “Sahib! Sahib! Do you not
know me? Sahib, it is Gunga Dass, the telegraph-master.”

I spun round quickly and faced the speaker.

Gunga Dass, (I have, of course, no hesitation in mentioning the man’s
real name) I had known four years before as a Deccanee Brahmin loaned by
the Punjab Government to one of the Khalsia States. He was in charge
of a branch telegraph-office there, and when I had last met him was
a jovial, full-stomached, portly Government servant with a marvelous
capacity for making bad puns in English--a peculiarity which made
me remember him long after I had forgotten his services to me in his
official capacity. It is seldom that a Hindu makes English puns.

Now, however, the man was changed beyond all recognition. Caste-mark,
stomach, slate-colored continuations, and unctuous speech were all gone.
I looked at a withered skeleton, turban-less and almost naked, with long
matted hair and deep-set codfish-eyes. But for a crescent-shaped scar on
the left cheek--the result of an accident for which I was responsible I
should never have known him. But it was indubitably Gunga Dass, and--for
this I was thankfull--an English-speaking native who might at least tell
me the meaning of all that I had gone through that day.

The crowd retreated to some distance as I turned toward the miserable
figure, and ordered him to show me some method of escaping from the
crater. He held a freshly plucked crow in his hand, and in reply to my
question climbed slowly on a platform of sand which ran in front of
the holes, and commenced lighting a fire there in silence. Dried bents,
sand-poppies, and driftwood burn quickly; and I derived much consolation
from the fact that he lit them with an ordinary sulphur-match. When they
were in a bright glow, and the crow was nearly spitted in front thereof,
Gunga Dass began without a word of preamble:

“There are only two kinds of men, Sar. The alive and the dead. When you
are dead you are dead, but when you are alive you live.” (Here the crow
demanded his attention for an instant as it twirled before the fire in
danger of being burned to a cinder.) “If you die at home and do not die
when you come to the ghât to be burned you come here.”

The nature of the reeking village was made plain now, and all that I had
known or read of the grotesque and the horrible paled before the fact
just communicated by the ex-Brahmin. Sixteen years ago, when I first
landed in Bombay, I had been told by a wandering Armenian of the
existence, somewhere in India, of a place to which such Hindus as had
the misfortune to recover from trance or catalepsy were conveyed and
kept, and I recollect laughing heartily at what I was then pleased to
consider a traveler’s tale.

Sitting at the bottom of the sand-trap, the memory of Watson’s Hotel,
with its swinging punkahs, white-robed attendants, and the sallow-faced
Armenian, rose up in my mind as vividly as a photograph, and I burst
into a loud fit of laughter. The contrast was too absurd!

Gunga Dass, as he bent over the unclean bird, watched me curiously.
Hindus seldom laugh, and his surroundings were not such as to move Gunga
Dass to any undue excess of hilarity. He removed the crow solemnly
from the wooden spit and as solemnly devoured it. Then he continued his
story, which I give in his own words:

“In epidemics of the cholera you are carried to be burned almost before
you are dead. When you come to the riverside the cold air, perhaps,
makes you alive, and then, if you are only little alive, mud is put on
your nose and mouth and you die conclusively. If you are rather more
alive, more mud is put; but if you are too lively they let you go
and take you away. I was too lively, and made protestation with anger
against the indignities that they endeavored to press upon me. In those
days I was Brahmin and proud man. Now I am dead man and eat”--here he
eyed the well-gnawed breast bone with the first sign of emotion that
I had seen in him since we met--“crows, and other things. They took me
from my sheets when they saw that I was too lively and gave me medicines
for one week, and I survived successfully. Then they sent me by rail
from my place to Okara Station, with a man to take care of me; and
at Okara Station we met two other men, and they conducted we three
on camels, in the night, from Okara Station to this place, and they
propelled me from the top to the bottom, and the other two succeeded,
and I have been here ever since two and a half years. Once I was Brahmin
and proud man, and now I eat crows.”

“There is no way of getting out?”

“None of what kind at all. When I first came I made experiments
frequently and all the others also, but we have always succumbed to the
sand which is precipitated upon our heads.”

“But surely,” I broke in at this point, “the river-front is open, and
it is worth while dodging the bullets; while at night”--I had already
matured a rough plan of escape which a natural instinct of selfishness
forbade me sharing with Gunga Dass. He, however, divined my
unspoken thought almost as soon as it was formed; and, to my intense
astonishment, gave vent to a long low chuckle of derision--the laughter,
be it understood, of a superior or at least of an equal.

“You will not”--he had dropped the Sir completely after his opening
sentence--“make any escape that way. But you can try. I have tried. Once
only.”

The sensation of nameless terror and abject fear which I had in vain
attempted to strive against overmastered me completely. My long fast--it
was now close upon ten o’clock, and I had eaten nothing since tiffin on
the previous day--combined with the violent and unnatural agitation of
the ride had exhausted me, and I verily believe that, for a few minutes,
I acted as one mad. I hurled myself against the pitiless sand-slope I
ran round the base of the crater, blaspheming and praying by turns. I
crawled out among the sedges of the river-front, only to be driven back
each time in an agony of nervous dread by the rifle-bullets which cut
up the sand round me--for I dared not face the death of a mad dog among
that hideous crowd--and finally fell, spent and raving, at the curb of
the well. No one had taken the slightest notion of an exhibition which
makes me blush hotly even when I think of it now.

Two or three men trod on my panting body as they drew water, but they
were evidently used to this sort of thing, and had no time to waste
upon me. The situation was humiliating. Gunga Dass, indeed, when he had
banked the embers of his fire with sand, was at some pains to throw half
a cupful of fetid water over my head, an attention for which I could
have fallen on my knees and thanked him, but he was laughing all the
while in the same mirthless, wheezy key that greeted me on my first
attempt to force the shoals. And so, in a semi-comatose condition, I
lay till noon. Then, being only a man after all, I felt hungry, and
intimated as much to Gunga Dass, whom I had begun to regard as my
natural protector. Following the impulse of the outer world when dealing
with natives, I put my hand into my pocket and drew out four annas. The
absurdity of the gift struck me at once, and I was about to replace the
money.

Gunga Dass, however, was of a different opinion. “Give me the money,”
 said he; “all you have, or I will get help, and we will kill you!” All
this as if it were the most natural thing in the world!

A Briton’s first impulse, I believe, is to guard the contents of his
pockets; but a moment’s reflection convinced me of the futility
of differing with the one man who had it in his power to make me
comfortable; and with whose help it was possible that I might eventually
escape from the crater. I gave him all the money in my possession, Rs.
9-8-5--nine rupees eight annas and five pie--for I always keep small
change as bakshish when I am in camp. Gunga Dass clutched the coins, and
hid them at once in his ragged loin cloth, his expression changing to
something diabolical as he looked round to assure himself that no one
had observed us.

“_Now_ I will give you something to eat,” said he.

What pleasure the possession of my money could have afforded him I am
unable to say; but inasmuch as it did give him evident delight I was not
sorry that I had parted with it so readily, for I had no doubt that he
would have had me killed if I had refused. One does not protest against
the vagaries of a den of wild beasts; and my companions were lower than
any beasts. While I devoured what Gunga Dass had provided, a coarse
_chapatti_ and a cupful of the foul well-water, the people showed not
the faintest sign of curiosity--that curiosity which is so rampant, as a
rule, in an Indian village.

I could even fancy that they despised me. At all events they treated me
with the most chilling indifference, and Gunga Dass was nearly as bad.
I plied him with questions about the terrible village, and received
extremely unsatisfactory answers. So far as I could gather, it had been
in existence from time immemorial--whence I concluded that it was at
least a century old--and during that time no one had ever been known to
escape from it. [I had to control myself here with both hands, lest the
blind terror should lay hold of me a second time and drive me raving
round the crater.] Gunga Dass took a malicious pleasure in emphasizing
this point and in watching me wince. Nothing that I could do would
induce him to tell me who the mysterious “They” were.

“It is so ordered,” he would reply, “and I do not yet know any one who
has disobeyed the orders.”

“Only wait till my servants find that I am missing,” I retorted, “and I
promise you that this place shall be cleared off the face of the earth,
and I’ll give you a lesson in civility, too, my friend.”

“Your servants would be torn in pieces before they came near this place;
and, besides, you are dead, my dear friend. It is not your fault, of
course, but none the less you are dead and buried.”

At irregular intervals supplies of food, I was told, were dropped down
from the land side into the amphitheatre, and the inhabitants fought for
them like wild beasts. When a man felt his death coming on he retreated
to his lair and died there. The body was sometimes dragged out of the
hole and thrown on to the sand, or allowed to rot where it lay.

The phrase “thrown on to the sand” caught my attention, and I asked
Gunga Dass whether this sort of thing was not likely to breed a
pestilence.

“That,” said he with another of his wheezy chuckles, “you may see for
yourself subsequently. You will have much time to make observations.”

Whereat, to his great delight, I winced once more and hastily continued
the conversation: “And how do you live here from day to day? What do you
do?” The question elicited exactly the same answer as before--coupled
with the information that “this place is like your European heaven;
there is neither marrying nor giving in marriage.”

Gunga Dass had been educated at a Mission School, and, as he himself
admitted, had he only changed his religion “like a wise man,” might have
avoided the living grave which was now his portion. But as long as I was
with him I fancy he was happy.

Here was a Sahib, a representative of the dominant race, helpless as
a child and completely at the mercy of his native neighbors. In a
deliberate lazy way he set himself to torture me as a schoolboy would
devote a rapturous half-hour to watching the agonies of an impaled
beetle, or as a ferret in a blind burrow might glue himself comfortably
to the neck of a rabbit. The burden of his conversation was that there
was no escape “of no kind whatever,” and that I should stay here till I
died and was “thrown on to the sand.” If it were possible to forejudge
the conversation of the Damned on the advent of a new soul in their
abode, I should say that they would speak as Gunga Dass did to me
throughout that long afternoon. I was powerless to protest or answer;
all my energies being devoted to a struggle against the inexplicable
terror that threatened to overwhelm me again and again. I can compare
the feeling to nothing except the struggles of a man against the
overpowering nausea of the Channel passage--only my agony was of the
spirit and infinitely more terrible.

As the day wore on, the inhabitants began to appear in full strength to
catch the rays of the afternoon sun, which were now sloping in at the
mouth of the crater. They assembled in little knots, and talked among
themselves without even throwing a glance in my direction. About four
o’clock, as far as I could judge Gunga Dass rose and dived into his lair
for a moment, emerging with a live crow in his hands. The wretched bird
was in a most draggled and deplorable condition, but seemed to be in no
way afraid of its master. Advancing cautiously to the river front, Gunga
Dass stepped from tussock to tussock until he had reached a smooth patch
of sand directly in the line of the boat’s fire. The occupants of the
boat took no notice. Here he stopped, and, with a couple of dexterous
turns of the wrist, pegged the bird on its back with outstretched wings.
As was only natural, the crow began to shriek at once and beat the air
with its claws. In a few seconds the clamor had attracted the attention
of a bevy of wild crows on a shoal a few hundred yards away, where they
were discussing something that looked like a corpse. Half a dozen crows
flew over at once to see what was going on, and also, as it proved, to
attack the pinioned bird. Gunga Dass, who had lain down on a tussock,
motioned to me to be quiet, though I fancy this was a needless
precaution. In a moment, and before I could see how it happened, a
wild crow, who had grappled with the shrieking and helpless bird, was
entangled in the latter’s claws, swiftly disengaged by Gunga Dass, and
pegged down beside its companion in adversity. Curiosity, it seemed,
overpowered the rest of the flock, and almost before Gunga Dass and I
had time to withdraw to the tussock, two more captives were struggling
in the upturned claws of the decoys. So the chase--if I can give it so
dignified a name--continued until Gunga Dass had captured seven crows.
Five of them he throttled at once, reserving two for further operations
another day. I was a good deal impressed by this, to me, novel method of
securing food, and complimented Gunga Dass on his skill.

“It is nothing to do,” said he. “Tomorrow you must do it for me. You are
stronger than I am.”

This calm assumption of superiority upset me not a little, and I
answered peremptorily: “Indeed, you old ruffian! What do you think I
have given you money for?”

“Very well,” was the unmoved reply. “Perhaps not to-morrow, nor the day
after, nor subsequently; but in the end, and for many years, you will
catch crows and eat crows, and you will thank your European God that you
have crows to catch and eat.”

I could have cheerfully strangled him for this; but judged it best under
the circumstances to smother my resentment. An hour later I was eating
one of the crows; and, as Gunga Dass had said, thanking my God that I
had a crow to eat. Never as long as I live shall I forget that evening
meal. The whole population were squatting on the hard sand platform
opposite their dens, huddled over tiny fires of refuse and dried rushes.
Death, having once laid his hand upon these men and forborne to strike,
seemed to stand aloof from them now; for most of our company were
old men, bent and worn and twisted with years, and women aged to all
appearance as the Fates themselves. They sat together in knots and
talked--God only knows what they found to discuss--in low equable tones,
curiously in contrast to the strident babble with which natives are
accustomed to make day hideous. Now and then an access of that sudden
fury which had possessed me in the morning would lay hold on a man or
woman; and with yells and imprecations the sufferer would attack the
steep slope until, baffled and bleeding, he fell back on the platform
incapable of moving a limb. The others would never even raise their
eyes when this happened, as men too well aware of the futility of their
fellows’ attempts and wearied with their useless repetition. I saw four
such outbursts in the course of the evening.

Gunga Dass took an eminently business-like view of my situation, and
while we were dining--I can afford to laugh at the recollection now,
but it was painful enough at the time--propounded the terms on which he
would consent to “do” for me. My nine rupees eight annas, he argued, at
the rate of three annas a day, would provide me with food for fifty-one
days, or about seven weeks; that is to say, he would be willing to cater
for me for that length of time. At the end of it I was to look after
myself. For a further consideration--_videlicet_ my boots--he would be
willing to allow me to occupy the den next to his own, and would supply
me with as much dried grass for bedding as he could spare.

“Very well, Gunga Dass,” I replied; “to the first terms I cheerfully
agree, but, as there is nothing on earth to prevent my killing you as
you sit here and taking everything that you have” (I thought of the two
invaluable crows at the time), “I flatly refuse to give you my boots and
shall take whichever den I please.”

The stroke was a bold one, and I was glad when I saw that it had
succeeded. Gunga Dass changed his tone immediately, and disavowed all
intention of asking for my boots. At the time it did not strike me as at
all strange that I, a Civil Engineer, a man of thirteen years’ standing
in the Service, and, I trust, an average Englishman, should thus
calmly threaten murder and violence against the man who had, for a
consideration it is true, taken me under his wing. I had left the world,
it seemed, for centuries. I was as certain then as I am now of my own
existence, that in the accursed settlement there was no law save that
of the strongest; that the living dead men had thrown behind them every
canon of the world which had cast them out; and that I had to depend
for my own life on my strength and vigilance alone. The crew of the
ill-fated _Mignonette_ are the only men who would understand my frame of
mind. “At present,” I argued to myself, “I am strong and a match for six
of these wretches. It is imperatively necessary that I should, for my
own sake, keep both health and strength until the hour of my release
comes--if it ever does.”

Fortified with these resolutions, I ate and drank as much as I could,
and made Gunga Dass understand that I intended to be his master, and
that the least sign of insubordination on his part would be visited with
the only punishment I had it in my power to inflict--sudden and violent
death. Shortly after this I went to bed. That is to say, Gunga Dass gave
me a double armful of dried bents which I thrust down the mouth of the
lair to the right of his, and followed myself, feet foremost; the
hole running about nine feet into the sand with a slight downward
inclination, and being neatly shored with timbers. From my den, which
faced the river-front, I was able to watch the waters of the Sutlej
flowing past under the light of a young moon and compose myself to sleep
as best I might.

The horrors of that night I shall never forget. My den was nearly as
narrow as a coffin, and the sides had been worn smooth and greasy by
the contact of innumerable naked bodies, added to which it smelled
abominably. Sleep was altogether out of question to one in my excited
frame of mind. As the night wore on, it seemed that the entire
amphitheatre was filled with legions of unclean devils that, trooping up
from the shoals below, mocked the unfortunates in their lairs.

Personally I am not of an imaginative temperament,--very few Engineers
are,--but on that occasion I was as completely prostrated with nervous
terror as any woman. After half an hour or so, however, I was able once
more to calmly review my chances of escape. Any exit by the steep sand
walls was, of course, impracticable. I had been thoroughly convinced of
this some time before. It was possible, just possible, that I might, in
the uncertain moonlight, safely run the gauntlet of the rifle shots. The
place was so full of terror for me that I was prepared to undergo
any risk in leaving it. Imagine my delight, then, when after creeping
stealthily to the river-front I found that the infernal boat was not
there. My freedom lay before me in the next few steps!

By walking out to the first shallow pool that lay at the foot of the
projecting left horn of the horseshoe, I could wade across, turn
the flank of the crater, and make my way inland. Without a moment’s
hesitation I marched briskly past the tussocks where Gunga Dass had
snared the crows, and out in the direction of the smooth white sand
beyond. My first step from the tufts of dried grass showed me how
utterly futile was any hope of escape; for, as I put my foot down, I
felt an indescribable drawing, sucking motion of the sand below. Another
moment and my leg was swallowed up nearly to the knee. In the moonlight
the whole surface of the sand seemed to be shaken with devilish delight
at my disappointment. I struggled clear, sweating with terror and
exertion, back to the tussocks behind me and fell on my face.

My only means of escape from the semicircle was protected with a
quicksand!

How long I lay I have not the faintest idea; but I was roused at last
by the malevolent chuckle of Gunga Dass at my ear “I would advise you,
Protector of the Poor” (the ruffian was speaking English) “to return to
your house. It is unhealthy to lie down here. Moreover, when the boat
returns, you will most certainly be rifled at.” He stood over me in the
dim light of the dawn, chuckling and laughing to himself. Suppressing
my first impulse to catch the man by the neck and throw him on to the
quicksand, I rose sullenly and followed him to the platform below the
burrows.

Suddenly, and futilely as I thought while I spoke, I asked: “Gunga Dass,
what is the good of the boat if I can’t get out _anyhow_?” I recollect
that even in my deepest trouble I had been speculating vaguely on the
waste of ammunition in guarding an already well protected foreshore.

Gunga Dass laughed again and made answer: “They have the boat only in
daytime. It is for the reason that _there is a way_. I hope we shall
have the pleasure of your company for much longer time. It is a pleasant
spot when you have been here some years and eaten roast crow long
enough.”

I staggered, numbed and helpless, toward the fetid burrow allotted to
me, and fell asleep. An hour or so later I was awakened by a piercing
scream--the shrill, high-pitched scream of a horse in pain. Those who
have once heard that will never forget the sound. I found some little
difficulty in scrambling out of the burrow. When I was in the open, I
saw Pornic, my poor old Pornic, lying dead on the sandy soil. How they
had killed him I cannot guess. Gunga Dass explained that horse was
better than crow, and “greatest good of greatest number is political
maxim. We are now Republic, Mister Jukes, and you are entitled to a fair
share of the beast. If you like, we will pass a vote of thanks. Shall I
propose?”

Yes, we were a Republic indeed! A Republic of wild beasts penned at the
bottom of a pit, to eat and fight and sleep till we died. I attempted
no protest of any kind, but sat down and stared at the hideous sight
in front of me. In less time almost than it takes me to write this,
Pornic’s body was divided, in some unclear way or other; the men and
women had dragged the fragments on to the platform and were preparing
their normal meal. Gunga Dass cooked mine. The almost irresistible
impulse to fly at the sand walls until I was wearied laid hold of me
afresh, and I had to struggle against it with all my might. Gunga Dass
was offensively jocular till I told him that if he addressed another
remark of any kind whatever to me I should strangle him where he sat.
This silenced him till silence became insupportable, and I bade him say
something.

“You will live here till you die like the other Feringhi,” he said,
coolly, watching me over the fragment of gristle that he was gnawing.

“What other Sahib, you swine? Speak at once, and don’t stop to tell me a
lie.”

“He is over there,” answered Gunga Dass, pointing to a burrow-mouth
about four doors to the left of my own. “You can see for yourself. He
died in the burrow as you will die, and I will die, and as all these men
and women and the one child will also die.”

“For pity’s sake tell me all you know about him. Who was he? When did he
come, and when did he die?”

This appeal was a weak step on my part. Gunga Dass only leered and
replied: “I will not--unless you give me something first.”

Then I recollected where I was, and struck the man between the eyes,
partially stunning him. He stepped down from the platform at once, and,
cringing and fawning and weeping and attempting to embrace my feet, led
me round to the burrow which he had indicated.

“I know nothing whatever about the gentleman. Your God be my witness
that I do not. He was as anxious to escape as you were, and he was
shot from the boat, though we all did all things to prevent him from
attempting. He was shot here.” Gunga Dass laid his hand on his lean
stomach and bowed to the earth.

“Well, and what then? Go on!”

“And then--and then, Your Honor, we carried him in to his house and
gave him water, and put wet cloths on the wound, and he laid down in his
house and gave up the ghost.”

“In how long? In how long?”

“About half an hour, after he received his wound. I call Vishnu to
witness,” yelled the wretched man, “that I did everything for him.
Everything which was possible, that I did!”

He threw himself down on the ground and clasped my ankles. But I had
my doubts about Gunga Dass’s benevolence, and kicked him off as he lay
protesting.

“I believe you robbed him of everything he had. But I can find out in a
minute or two. How long was the Sahib here?”

“Nearly a year and a half. I think he must have gone mad. But hear me
swear Protector of the Poor! Won’t Your Honor hear me swear that I never
touched an article that belonged to him? What is Your Worship going to
do?”

I had taken Gunga Dass by the waist and had hauled him on to the
platform opposite the deserted burrow. As I did so I thought of my
wretched fellow-prisoner’s unspeakable misery among all these horrors
for eighteen months, and the final agony of dying like a rat in a hole,
with a bullet-wound in the stomach. Gunga Dass fancied I was going
to kill him and howled pitifully. The rest of the population, in the
plethora that follows a full flesh meal, watched us without stirring.

“Go inside, Gunga Dass,” said I, “and fetch it out.”

I was feeling sick and faint with horror now. Gunga Dass nearly rolled
off the platform and howled aloud.

“But I am Brahmin, Sahib--a high-caste Brahmin. By your soul, by your
father’s soul, do not make me do this thing!”

“Brahmin or no Brahmin, by my soul and my father’s soul, in you go!”
 I said, and, seizing him by the shoulders, I crammed his head into
the mouth of the burrow, kicked the rest of him in, and, sitting down,
covered my face with my hands.

At the end of a few minutes I heard a rustle and a creak; then Gunga
Dass in a sobbing, choking whisper speaking to himself; then a soft
thud--and I uncovered my eyes.

The dry sand had turned the corpse entrusted to its keeping into a
yellow-brown mummy. I told Gunga Dass to stand off while I examined it.
The body--clad in an olive-green hunting-suit much stained and worn,
with leather pads on the shoulders--was that of a man between thirty and
forty, above middle height, with light, sandy hair, long mustache, and a
rough unkempt beard. The left canine of the upper jaw was missing, and
a portion of the lobe of the right ear was gone. On the second finger of
the left hand was a ring--a shield-shaped bloodstone set in gold, with
a monogram that might have been either “B.K.” or “B.L.” On the third
finger of the right hand was a silver ring in the shape of a coiled
cobra, much worn and tarnished. Gunga Dass deposited a handful of
trifles he had picked out of the burrow at my feet, and, covering the
face of the body with my handkerchief, I turned to examine these. I give
the full list in the hope that it may lead to the identification of the
unfortunate man:

1. Bowl of a briarwood pipe, serrated at the edge; much worn and
blackened; bound with string at the crew.

2. Two patent-lever keys; wards of both broken.

3. Tortoise-shell-handled penknife, silver or nickel, name-plate, marked
with monogram “B.K.”

4. Envelope, postmark undecipherable, bearing a Victorian stamp,
addressed to “Miss Mon--” (rest illegible)--“ham”--“nt.”

5. Imitation crocodile-skin notebook with pencil. First forty-five pages
blank; four and a half illegible; fifteen others filled with private
memoranda relating chiefly to three persons--a Mrs.L. Singleton,
abbreviated several times to “Lot Single,” “Mrs. S. May,” and
“Garmison,” referred to in places as “Jerry” or “Jack.”

6. Handle of small-sized hunting-knife. Blade snapped short. Buck’s
horn, diamond cut, with swivel and ring on the butt; fragment of cotton
cord attached.

It must not be supposed that I inventoried all these things on the spot
as fully as I have here written them down. The notebook first attracted
my attention, and I put it in my pocket with a view of studying it later
on.

The rest of the articles I conveyed to my burrow for safety’s sake, and
there being a methodical man, I inventoried them. I then returned to
the corpse and ordered Gunga Dass to help me to carry it out to the
river-front. While we were engaged in this, the exploded shell of an old
brown cartridge dropped out of one of the pockets and rolled at my feet.
Gunga Dass had not seen it; and I fell to thinking that a man does not
carry exploded cartridge-cases, especially “browns,” which will not
bear loading twice, about with him when shooting. In other words, that
cartridge-case had been fired inside the crater. Consequently there must
be a gun somewhere. I was on the verge of asking Gunga Dass, but checked
myself, knowing that he would lie. We laid the body down on the edge of
the quicksand by the tussocks. It was my intention to push it out and
let it be swallowed up-the only possible mode of burial that I could
think of. I ordered Gunga Dass to go away.

Then I gingerly put the corpse out on the quicksand. In doing so, it
was lying face downward, I tore the frail and rotten khaki shooting-coat
open, disclosing a hideous cavity in the back. I have already told you
that the dry sand had, as it were, mummified the body. A moment’s glance
showed that the gaping hole had been caused by a gun-shot wound; the
gun must have been fired with the muzzle almost touching the back. The
shooting-coat, being intact, had been drawn over the body after death,
which must have been instantaneous. The secret of the poor wretch’s
death was plain to me in a flash. Some one of the crater, presumably
Gunga Dass, must have shot him with his own gun--the gun that fitted the
brown cartridges. He had never attempted to escape in the face of the
rifle-fire from the boat.

I pushed the corpse out hastily, and saw it sink from sight literally in
a few seconds. I shuddered as I watched. In a dazed, half-conscious way
I turned to peruse the notebook. A stained and discolored slip of paper
had been inserted between the binding and the back, and dropped out as I
opened the pages. This is what it contained: “_Four out from crow-clump:
three left; nine out; two right; three back; two left; fourteen out; two
left; seven out; one left; nine back; two right; six back; four right;
seven back._” The paper had been burned and charred at the edges. What
it meant I could not understand. I sat down on the dried bents turning
it over and over between my fingers, until I was aware of Gunga Dass
standing immediately behind me with glowing eyes and outstretched hands.

“Have you got it?” he panted. “Will you not let me look at it also? I
swear that I will return it.”

“Got what? Return what?” asked.

“That which you have in your hands. It will help us both.” He stretched
out his long, bird-like talons, trembling with eagerness.

“I could never find it,” he continued. “He had secreted it about his
person. Therefore I shot him, but nevertheless I was unable to obtain
it.”

Gunga Dass had quite forgotten his little fiction about the
rifle-bullet. I received the information perfectly calmly. Morality is
blunted by consorting with the Dead who are alive.

“What on earth are you raving about? What is it you want me to give
you?”

“The piece of paper in the notebook. It will help us both. Oh, you fool!
You fool! Can you not see what it will do for us? We shall escape!”

His voice rose almost to a scream, and he danced with excitement before
me. I own I was moved at the chance of my getting away.

“Don’t skip! Explain yourself. Do you mean to say that this slip of
paper will help us? What does it mean?”

“Read it aloud! Read it aloud! I beg and I pray you to read it aloud.”

I did so. Gunga Dass listened delightedly, and drew an irregular line in
the sand with his fingers.

“See now! It was the length of his gun-barrels without the stock. I have
those barrels. Four gun-barrels out from the place where I caught crows.
Straight out; do you follow me? Then three left. Ah! how well I remember
when that man worked it out night after night. Then nine out, and so on.
Out is always straight before you across the quicksand. He told me so
before I killed him.”

“But if you knew all this why didn’t you get out before?”

“I did _not_ know it. He told me that he was working it out a year and a
half ago, and how he was working it out night after night when the boat
had gone away, and he could get out near the quicksand safely. Then he
said that we would get away together. But I was afraid that he would
leave me behind one night when he had worked it all out, and so I shot
him. Besides, it is not advisable that the men who once get in here
should escape. Only I, and _I_ am a Brahmin.”

The prospect of escape had brought Gunga Dass’s caste back to him. He
stood up, walked about and gesticulated violently. Eventually I managed
to make him talk soberly, and he told me how this Englishman had spent
six months night after night in exploring, inch by inch, the passage
across the quicksand; how he had declared it to be simplicity itself up
to within about twenty yards of the river bank after turning the flank
of the left horn of the horseshoe. This much he had evidently not
completed when Gunga Dass shot him with his own gun.

In my frenzy of delight at the possibilities of escape I recollect
shaking hands effusively with Gunga Dass, after we had decided that we
were to make an attempt to get away that very night. It was weary work
waiting throughout the afternoon.

About ten o’clock, as far as I could judge, when the Moon had just risen
above the lip of the crater, Gunga Dass made a move for his burrow to
bring out the gun-barrels whereby to measure our path. All the other
wretched inhabitants had retired to their lairs long ago. The guardian
boat drifted downstream some hours before, and we were utterly alone by
the crow-clump. Gunga Dass, while carrying the gun-barrels, let slip
the piece of paper which was to be our guide. I stooped down hastily to
recover it, and, as I did so, I was aware that the diabolical Brahmin
was aiming a violent blow at the back of my head with the gun-barrels.
It was too late to turn round. I must have received the blow somewhere
on the nape of my neck. A hundred thousand fiery stars danced before my
eyes, and I fell forwards senseless at the edge of, the quicksand.

When I recovered consciousness, the Moon was going down, and I was
sensible of intolerable pain in the back of my head. Gunga Dass had
disappeared and my mouth was full of blood. I lay down again and prayed
that I might die without more ado. Then the unreasoning fury which I had
before mentioned, laid hold upon me, and I staggered inland toward the
walls of the crater. It seemed that some one was calling to me in a
whisper--“Sahib! Sahib! Sahib!” exactly as my bearer used to call me in
the morning I fancied that I was delirious until a handful of sand
fell at my feet. Then I looked up and saw a head peering down into
the amphitheatre--the head of Dunnoo, my dog-boy, who attended to my
collies. As soon as he had attracted my attention, he held up his hand
and showed a rope. I motioned, staggering to and fro for the while, that
he should throw it down. It was a couple of leather punkah-ropes knotted
together, with a loop at one end. I slipped the loop over my head and
under my arms; heard Dunnoo urge something forward; was conscious that I
was being dragged, face downward, up the steep sand slope, and the
next instant found myself choked and half fainting on the sand
hills overlooking the crater. Dunnoo, with his face ashy grey in the
moonlight, implored me not to stay but to get back to my tent at once.

It seems that he had tracked Pornic’s footprints fourteen miles across
the sands to the crater; had returned and told my servants, who flatly
refused to meddle with any one, white or black, once fallen into the
hideous Village of the Dead; whereupon Dunnoo had taken one of my ponies
and a couple of punkah-ropes, returned to the crater, and hauled me out
as I have described.

To cut a long story short, Dunnoo is now my personal servant on a gold
mohur a month--a sum which I still think far too little for the services
he has rendered. Nothing on earth will induce me to go near that
devilish spot again, or to reveal its whereabouts more clearly than I
have done. Of Gunga Dass I have never found a trace, nor do I wish to
do. My sole motive in giving this to be published is the hope that some
one may possibly identify, from the details and the inventory which I
have given above, the corpse of the man in the olive-green hunting-suit.



THE MAN WHO WOULD BE KING

  “Brother to a Prince and fellow to a beggar if he be found worthy.”

The Law, as quoted, lays down a fair conduct of life, and one not
easy to follow. I have been fellow to a beggar again and again under
circumstances which prevented either of us finding out whether the other
was worthy. I have still to be brother to a Prince, though I once came
near to kinship with what might have been a veritable King, and was
promised the reversion of a Kingdom--army, law-courts, revenue, and
policy all complete. But, to-day, I greatly fear that my King is dead,
and if I want a crown I must go hunt it for myself.

The beginning of everything was in a railway-train upon the road to Mhow
from Ajmir. There had been a Deficit in the Budget, which necessitated
travelling, not Second-class, which is only half as dear as First-Class,
but by Intermediate, which is very awful indeed. There are no cushions
in the Intermediate class, and the population are either Intermediate,
which is Eurasian, or native, which for a long night journey is nasty,
or Loafer, which is amusing though intoxicated. Intermediates do not buy
from refreshment-rooms. They carry their food in bundles and pots, and
buy sweets from the native sweetmeat-sellers, and drink the roadside
water. This is why in hot weather Intermediates are taken out of the
carriages dead, and in all weathers are most properly looked down upon.

My particular Intermediate happened to be empty till I reached
Nasirabad, when the big black-browed gentleman in shirt-sleeves entered,
and, following the custom of Intermediates, passed the time of day. He
was a wanderer and a vagabond like myself, but with an educated
taste for whisky. He told tales of things he had seen and done, of
out-of-the-way corners of the Empire into which he had penetrated, and
of adventures in which he risked his life for a few days’ food.

“If India was filled with men like you and me, not knowing more than
the crows where they’d get their next day’s rations, it isn’t seventy
millions of revenue the land would be paying--it’s seven hundred
millions,” said he; and as I looked at his mouth and chin I was disposed
to agree with him.

We talked politics,--the politics of Loaferdom that sees things from
the under side where the lath and plaster is not smoothed off,--and we
talked postal arrangements because my friend wanted to send a telegram
back from the next station to Ajmir, the turning-off place from the
Bombay to the Mhow line as you travel westward. My friend had no money
beyond eight annas which he wanted for dinner, and I had no money at
all, owing to the hitch in the Budget before mentioned. Further, I was
going into a wilderness where, though I should resume touch with the
Treasury, there were no telegraph offices. I was, therefore, unable to
help him in any way.

“We might threaten a Station-master, and make him send a wire on tick,”
 said my friend, “but that’d mean inquiries for you and for me, and
_I_‘ve got my hands full these days. Did you say you were travelling
back along this line within any days?”

“Within ten,” I said.

“Can’t you make it eight?” said he. “Mine is rather urgent business.”

“I can send your telegrams within ten days if that will serve you,” I
said.

“I couldn’t trust the wire to fetch him, now I think of it. It’s this
way. He leaves Delhi on the 23rd for Bombay. That means he’ll be running
through Ajmir about the night of the 23rd.”

“But I’m going into the Indian Desert,” I explained.

“Well _and_ good,” said he. “You’ll be changing at Marwar Junction to
get into Jodhpore territory,--you must do that,--and he’ll be coming
through Marwar Junction in the early morning of the 24th by the
Bombay Mail. Can you be at Marwar Junction on that time? ‘T won’t be
inconveniencing you, because I know that there’s precious few pickings
to be got out of these Central India States--even though you pretend to
be correspondent of the ‘Backwoodsman.’”

“Have you ever tried that trick?” I asked.

“Again and again, but the Residents find you out, and then you get
escorted to the Border before you’ve time to get your knife into them.
But about my friend here. I _must_ give him a word o’ mouth to tell him
what’s come to me, or else he won’t know where to go. I would take it
more than kind of you if you was to come out of Central India in time to
catch him at Marwar Junction, and say to him, ‘He has gone South for the
week.’ He’ll know what that means. He’s a big man with a red beard, and
a great swell he is. You’ll find him sleeping like a gentleman with
all his luggage round him in a Second-class apartment. But don’t you be
afraid. Slip down the window and say, ‘He has gone South for the week,’
and he’ll tumble. It’s only cutting your time of stay in those parts
by two days. I ask you as a stranger--going to the West,” he said, with
emphasis.

“Where have _you_ come from?” said I.

“From the East,” said he, “and I am hoping that you will give him the
message on the Square--for the sake of my Mother as well as your own.”

Englishmen are not usually softened by appeals to the memory of their
mothers; but for certain reasons, which will be fully apparent, I saw
fit to agree.

“It’s more than a little matter,” said he, “and that’s why I asked
you to do it--and now I know that I can depend on you doing it. A
Second-class carriage at Marwar Junction, and a red-haired man asleep
in it. You’ll be sure to remember. I get out at the next station, and I
must hold on there till he comes or sends me what I want.”

“I’ll give the message if I catch him,” I said, “and for the sake of
your Mother as well as mine I’ll give you a word of advice. Don’t try
to run the Central India States just now as the correspondent of the
‘Backwoodsman.’ There’s a real one knocking about here, and it might
lead to trouble.”

“Thank you,” said he, simply; “and when will the swine be gone? I
can’t starve because he’s ruining my work. I wanted to get hold of the
Degumber Rajah down here about his father’s widow, and give him a jump.”

“What did he do to his father’s widow, then?”

“Filled her up with red pepper and slippered her to death as she hung
from a beam. I found that out myself, and I’m the only man that would
dare going into the State to get hush-money for it. They’ll try to
poison me, same as they did in Chortumna when I went on the loot there.
But you’ll give the man at Marwar Junction my message?”

He got out at a little roadside station, and I reflected. I had heard,
more than once, of men personating correspondents of newspapers and
bleeding small Native States with threats of exposure, but I had never
met any of the caste before. They lead a hard life, and generally die
with great suddenness. The Native States have a wholesome horror of
English newspapers, which may throw light on their peculiar methods of
government, and do their best to choke correspondents with champagne,
or drive them out of their mind with four-in-hand barouches. They do not
understand that nobody cares a straw for the internal administration
of Native States so long as oppression and crime are kept within decent
limits, and the ruler is not drugged, drunk, or diseased from one end
of the year to the other. They are the dark places of the earth, full
of unimaginable cruelty, touching the Railway and the Telegraph on one
side, and, on the other, the days of Harun-al-Raschid. When I left the
train I did business with divers Kings, and in eight days passed through
many changes of life. Sometimes I wore dress-clothes and consorted with
Princes and Politicals, drinking from crystal and eating from silver.
Sometimes I lay out upon the ground and devoured what I could get, from
a plate made of leaves, and drank the running water, and slept under the
same rug as my servant. It was all in the day’s work.

Then I headed for the Great Indian Desert upon the proper date, as I
had promised, and the night Mail set me down at Marwar Junction, where
a funny little, happy-go-lucky, native-managed railway runs to Jodhpore.
The Bombay Mail from Delhi makes a short halt at Marwar. She arrived
just as I got in, and I had just time to hurry to her platform and go
down the carriages. There was only one Second-class on the train.
I slipped the window and looked down upon a flaming-red beard, half
covered by a railway-rug. That was my man, fast asleep, and I dug him
gently in the ribs. He woke with a grunt, and I saw his face in the
light of the lamps. It was a great and shining face.

“Tickets again?” said he.

“No,” said I. “I am to tell you that he is gone South for the week. He
has gone South for the week!”

The train had begun to move out. The red man rubbed his eyes. “He
has gone South for the week,” he repeated. “Now that’s just like his
impidence. Did he say that I was to give you anything? ‘Cause I won’t.”

“He didn’t,” I said, and dropped away, and watched the red lights die
out in the dark. It was horribly cold because the wind was blowing off
the sands. I climbed into my own train--not an Intermediate carriage
this time--and went to sleep.

If the man with the beard had given me a rupee I should have kept it as
a memento of a rather curious affair. But the consciousness of having
done my duty was my only reward.

Later on I reflected that two gentlemen like my friends could not do any
good if they foregathered and personated correspondents of newspapers,
and might, if they blackmailed one of the little rat-trap States
of Central India or Southern Rajputana, get themselves into serious
difficulties. I therefore took some trouble to describe them as
accurately as I could remember to people who would be interested in
deporting them; and succeeded, so I was later informed, in having them
headed back from the Degumber borders.

Then I became respectable, and returned to an office where there were no
Kings and no incidents outside the daily manufacture of a newspaper. A
newspaper office seems to attract every conceivable sort of person, to
the prejudice of discipline. Zenana-mission ladies arrive, and beg that
the Editor will instantly abandon all his duties to describe a Christian
prize-giving in a back slum of a perfectly inaccessible village;
Colonels who have been overpassed for command sit down and sketch the
outline of a series of ten, twelve, or twenty-four leading articles on
Seniority _versus_ Selection; missionaries wish to know why they have
not been permitted to escape from their regular vehicles of abuse, and
swear at a brother missionary under special patronage of the editorial
We; stranded theatrical companies troop up to explain that they cannot
pay for their advertisements, but on their return from New Zealand
or Tahiti will do so with interest; inventors of patent punka-pulling
machines, carriage couplings, and unbreakable swords and axletrees call
with specifications in their pockets and hours at their disposal; tea
companies enter and elaborate their prospectuses with the office pens;
secretaries of ball committees clamour to have the glories of their last
dance more fully described; strange ladies rustle in and say, “I want
a hundred lady’s cards printed _at once_, please,” which is manifestly
part of an Editor’s duty; and every dissolute ruffian that ever tramped
the Grand Trunk Road makes it his business to ask for employment as a
proof-reader. And, all the time, the telephone-bell is ringing madly,
and Kings are being killed on the Continent, and Empires are saying,
“You’re another,” and Mister Gladstone is calling down brimstone upon
the British Dominions, and the little black copyboys are whining,
“_kaa-pi chay-ha-yeh_” (“Copy wanted”), like tired bees, and most of the
paper is as blank as Modred’s shield.

But that is the amusing part of the year. There are six other months
when none ever come to call, and the thermometer walks inch by inch
up to the top of the glass, and the office is darkened to just above
reading-light, and the press-machines are red-hot to touch, and nobody
writes anything but accounts of amusements in the Hill-stations or
obituary notices. Then the telephone becomes a tinkling terror, because
it tells you of the sudden deaths of men and women that you knew
intimately, and the prickly heat covers you with a garment, and you
sit down and write: “A slight increase of sickness is reported from
the Khuda Janta Khan District. The outbreak is purely sporadic in
its nature, and, thanks to the energetic efforts of the District
authorities, is now almost at an end. It is, however, with deep regret
we record the death,” etc.

Then the sickness really breaks out, and the less recording and
reporting the better for the peace of the subscribers. But the Empires
and the Kings continue to divert themselves as selfishly as before, and
the Foreman thinks that a daily paper really ought to come out once in
twenty-four hours, and all the people at the Hill-stations in the
middle of their amusements say, “Good gracious! why can’t the paper be
sparkling? I’m sure there’s plenty going on up here.”

That is the dark half of the moon, and, as the advertisements say, “must
be experienced to be appreciated.”

It was in that season, and a remarkably evil season, that the paper
began running the last issue of the week on Saturday night, which is to
say Sunday morning, after the custom of a London paper. This was a great
convenience, for immediately after the paper was put to bed the dawn
would lower the thermometer from 96 degrees to almost 84 degrees for
half an hour, and in that chill--you have no idea how cold is 84 degrees
on the grass until you begin to pray for it--a very tired man could get
off to sleep ere the heat roused him.

One Saturday night it was my pleasant duty to put the paper to bed
alone. A King or courtier or a courtesan or a Community was going to
die or get a new Constitution, or do something that was important on
the other side of the world, and the paper was to be held open till the
latest possible minute in order to catch the telegram.

It was a pitchy-black night, as stifling as a June night can be, and
the _loo_, the red-hot wind from the westward, was booming among the
tinder-dry trees and pretending that the rain was on its heels. Now and
again a spot of almost boiling water would fall on the dust with the
flop of a frog, but all our weary world knew that was only pretence. It
was a shade cooler in the press-room than the office, so I sat there,
while the type ticked and clicked, and the night-jars hooted at the
windows, and the all but naked compositors wiped the sweat from their
foreheads and called for water. The thing that was keeping us back,
whatever it was, would not come off, though the _loo_ dropped and the
last type was set, and the whole round earth stood still in the choking
heat, with its finger on its lip, to wait the event. I drowsed, and
wondered whether the telegraph was a blessing, and whether this dying
man, or struggling people, might be aware of the inconvenience the delay
was causing. There was no special reason beyond the heat and worry to
make tension, but, as the clock-hands crept up to three o-clock and the
machines spun their fly-wheels two and three times to see that all was
in order, before I said the word that would set them off, I could have
shrieked aloud.

Then the roar and rattle of the wheels shivered the quiet into little
bits. I rose to go away, but two men in white clothes stood in front
of me. The first one said, “It’s him!” The second said, “So it is!” And
they both laughed almost as loudly as the machinery roared, and mopped
their foreheads. “We seed there was a light burning across the road,
and we were sleeping in that ditch there for coolness, and I said to my
friend here, ‘The office is open. Let’s come along and speak to him as
turned us back from Degumber State,’” said the smaller of the two.
He was the man I had met in the Mhow train, and his fellow was the
red-bearded man of Marwar Junction. There was no mistaking the eyebrows
of the one or the beard of the other.

I was not pleased, because I wished to go to sleep, not to squabble with
loafers. “What do you want?” I asked.

“Half an hour’s talk with you, cool and comfortable, in the office,”
 said the red-bearded man. “We’d _like_ some drink,--the Contrack doesn’t
begin yet, Peachey, so you needn’t look,--but what we really want is
advice. We don’t want money. We ask you as a favour, because we found
out you did us a bad turn about Degumber State.”

I led from the press-room to the stifling office with the maps on the
walls, and the red-haired man rubbed his hands. “That’s something
like,” said he. “This was the proper shop to come to. Now, Sir, let
me introduce you to Brother Peachey Carnehan, that’s him, and Brother
Daniel Dravot, that is me, and the less said about our professions
the better, for we have been most things in our time--soldier,
sailor, compositor, photographer, proof-reader, street-preacher, and
correspondents of the ‘Backwoodsman’ when we thought the paper wanted
one. Carnehan is sober, and so am I. Look at us first, and see that’s
sure. It will save you cutting into my talk. We’ll take one of your
cigars apiece, and you shall see us light up.”

I watched the test. The men were absolutely sober, so I gave them each a
tepid whisky-and-soda.

“Well _and_ good,” said Carnehan of the eyebrows, wiping the froth
from his moustache. “Let me talk now, Dan. We have been all over India,
mostly on foot. We have been boiler-fitters, engine-drivers, petty
contractors, and all that, and we have decided that India isn’t big
enough for such as us.”

They certainly were too big for the office. Dravot’s beard seemed to
fill half the room and Carnehan’s shoulders the other half, as they sat
on the big table. Carnehan continued: “The country isn’t half worked
out because they that governs it won’t let you touch it. They spend all
their blessed time in governing it, and you can’t lift a spade, nor
chip a rock, nor look for oil, nor anything like that, without all the
Government saying, ‘Leave it alone, and let us govern.’ Therefore, such
_as_ it is, we will let it alone, and go away to some other place where
a man isn’t crowded and can come to his own. We are not little men, and
there is nothing that we are afraid of except Drink, and we have signed
a Contrack on that. _Therefore_ we are going away to be Kings.”

“Kings in our own right,” muttered Dravot.

“Yes, of course,” I said. “You’ve been tramping in the sun, and it’s
a very warm night, and hadn’t you better sleep over the notion? Come
to-morrow.”

“Neither drunk nor sunstruck,” said Dravot. “We have slept over the
notion half a year, and require to see Books and Atlases, and we have
decided that there is only one place now in the world that two strong
men can Sar-a-_whack_. They call it Kafiristan. By my reckoning it’s the
top right-hand corner of Afghanistan, not more than three hundred miles
from Peshawar. They have two and thirty heathen idols there, and we’ll
be the thirty-third and fourth. It’s a mountaineous country, the women
of those parts are very beautiful.”

“But that is provided against in the Contrack,” said Carnehan. “Neither
Women nor Liqu-or, Daniel.”

“And that’s all we know, except that no one has gone there, and they
fight, and in any place where they fight a man who knows how to drill
men can always be a King. We shall go to those parts and say to any King
we find, ‘D’ you want to vanquish your foes?’ and we will show him how
to drill men; for that we know better than anything else. Then we will
subvert that King and seize his Throne and establish a Dy-nasty.”

“You’ll be cut to pieces before you’re fifty miles across the Border,”
 I said. “You have to travel through Afghanistan to get to that country.
It’s one mass of mountains and peaks and glaciers, and no Englishman has
been through it. The people are utter brutes, and even if you reached
them you couldn’t do anything.”

“That’s more like,” said Carnehan. “If you could think us a little more
mad we would be more pleased. We have come to you to know about this
country, to read a book about it, and to be shown maps. We want you to
tell us that we are fools and to show us your books.” He turned to the
bookcases.

“Are you at all in earnest?” I said.

“A little,” said Dravot, sweetly. “As big a map as you have got, even
if it’s all blank where Kafiristan is, and any books you’ve got. We can
read, though we aren’t very educated.”

I uncased the big thirty-two-miles-to-the-inch map of India and two
smaller Frontier maps, hauled down volume INF-KAN of the “Encyclopaedia
Britannica,” and the men consulted them.

“See here!” said Dravot, his thumb on the map. “Up to Jagdallak, Peachey
and me know the road. We was there with Robert’s Army. We’ll have to
turn off to the right at Jagdallak through Laghmann territory. Then we
get among the hills--fourteen thousand feet--fifteen thousand--it will
be cold work there, but it don’t look very far on the map.”

I handed him Wood on the “Sources of the Oxus.” Carnehan was deep in the
“Encyclopaedia.”

“They’re a mixed lot,” said Dravot, reflectively; “and it won’t help
us to know the names of their tribes. The more tribes the more they’ll
fight, and the better for us. From Jagdallak to Ashang. H’mm!”

“But all the information about the country is as sketchy and inaccurate
as can be,” I protested. “No one knows anything about it really. Here’s
the file of the ‘United Services’ Institute.’ Read what Bellew says.”

“Blow Bellew!” said Carnehan. “Dan, they’re a stinkin’ lot of heathens,
but this book here says they think they’re related to us English.”

I smoked while the men poured over Raverty, Wood, the maps, and the
“Encyclopaedia.”

“There is no use your waiting,” said Dravot, politely. “It’s about four
o’clock now. We’ll go before six o’clock if you want to sleep, and we
won’t steal any of the papers. Don’t you sit up. We’re two harmless
lunatics, and if you come to-morrow evening down to the Serai we’ll say
good-bye to you.”

“You _are_ two fools,” I answered. “You’ll be turned back at the
Frontier or cut up the minute you set foot in Afghanistan. Do you want
any money or a recommendation down-country? I can help you to the chance
of work next week.”

“Next week we shall be hard at work ourselves, thank you,” said Dravot.
“It isn’t so easy being a King as it looks. When we’ve got our Kingdom
in going order we’ll let you know, and you can come up and help us
govern it.”

“Would two lunatics make a Contrack like that?” said Carnehan, with
subdued pride, showing me a greasy half-sheet of notepaper on which was
written the following. I copied it, then and there, as a curiosity.

  This Contract between me and you persuing witnesseth in
  the name of God--Amen and so forth.

  (One)     That me and you will settle this matter
            together; i.e., to be Kings of Kafiristan.

  (Two)     That you and me will not, while this
            matter is being settled, look at any
            Liquor, nor any Woman, black, white,
            or brown, so as to get mixed up with
            one or the other harmful.

  (Three)   That we conduct ourselves with Dignity
            and Discretion, and if one of us gets
            into trouble the other will stay by him.

  Signed by you and me this day.
            Peachey Taliaferro Carnehan.
            Daniel Dravot.
            Both Gentlemen at Large.

“There was no need for the last article,” said Carnehan, blushing
modestly; “but it looks regular. Now you know the sort of men that
loafers are,--we _are_ loafers, Dan, until we get out of India,--and
_do_ you think that we would sign a Contrack like that unless we was
in earnest? We have kept away from the two things that make life worth
having.”

“You won’t enjoy your lives much longer if you are going to try this
idiotic adventure. Don’t set the office on fire,” I said, “and go away
before nine o’clock.”

I left them still poring over the maps and making notes on the back
of the “Contrack.” “Be sure to come down to the Serai to-morrow,” were
their parting words.

The Kumharsen Serai is the great foursquare sink of humanity where the
strings of camels and horses from the North load and unload. All the
nationalities of Central Asia may be found there, and most of the folk
of India proper. Balkh and Bokhara there meet Bengal and Bombay, and try
to draw eye-teeth. You can buy ponies, turquoises, Persian pussy-cats,
saddle-bags, fat-tailed sheep, and musk in the Kumharsen Serai, and get
many strange things for nothing. In the afternoon I went down to see
whether my friends intended to keep their word or were lying there
drunk.

A priest attired in fragments of ribbons and rags stalked up to me,
gravely twisting a child’s paper whirligig. Behind him was his servant
bending under the load of a crate of mud toys. The two were loading up
two camels, and the inhabitants of the Serai watched them with shrieks
of laughter.

“The priest is mad,” said a horse-dealer to me. “He is going up to Kabul
to sell toys to the Amir. He will either be raised to honour or have his
head cut off. He came in here this morning and has been behaving madly
ever since.”

“The witless are under the protection of God,” stammered a flat-cheeked
Usbeg in broken Hindi. “They foretell future events.”

“Would they could have foretold that my caravan would have been cut up
by the Shinwaris almost within shadow of the Pass!” grunted the Eusufzai
agent of a Rajputana trading-house whose goods had been diverted into
the hands of other robbers just across the Border, and whose misfortunes
were the laughing-stock of the bazaar. “Ohé, priest, whence come you and
whither do you go?”

“From Roum have I come,” shouted the priest, waving his whirligig; “from
Roum, blown by the breath of a hundred devils across the sea! O thieves,
robbers, liars, the blessing of Pir Khan on pigs, dogs, and perjurers!
Who will take the Protected of God to the North to sell charms that are
never still to the Amir? The camels shall not gall, the sons shall not
fall sick, and the wives shall remain faithful while they are away,
of the men who give me place in their caravan. Who will assist me to
slipper the King of the Roos with a golden slipper with a silver heel?
The protection of Pir Khan be upon his labours!” He spread out the
skirts of his gabardine and pirouetted between the lines of tethered
horses.

“There starts a caravan from Peshawar to Kabul in twenty days,
_Huzrut_,” said the Eusufzai trader. “My camels go therewith. Do thou
also go and bring us good luck.”

“I will go even now!” shouted the priest. “I will depart upon my winged
camels, and be at Peshawar in a day! Ho! Hazar Mir Khan,” he yelled to
his servant, “drive out the camels, but let me first mount my own.”

He leaped on the back of his beast as it knelt, and, turning round to
me, cried, “Come thou also, Sahib, a little along the road, and I will
sell thee a charm--an amulet that shall make thee King of Kafiristan.”

Then the light broke upon me, and I followed the two camels out of the
Serai till we reached open road and the priest halted.

“What d’ you think o’ that?” said he in English. “Carnehan can’t talk
their patter, so I’ve made him my servant. He makes a handsome servant.
‘T isn’t for nothing that I’ve been knocking about the country for
fourteen years. Didn’t I do that talk neat? We’ll hitch on to a caravan
at Peshawar till we get to Jagdallak, and then we’ll see if we can get
donkeys for our camels, and strike into Kafiristan. Whirligigs for the
Amir, O Lor’! Put your hand under the camelbags and tell me what you
feel.”

I felt the butt of a Martini, and another and another.

“Twenty of ‘em,” said Dravot, placidly. “Twenty of ‘em and ammunition to
correspond, under the whirligigs and the mud dolls.”

“Heaven help you if you are caught with those things!” I said. “A
Martini is worth her weight in silver among the Pathans.”

“Fifteen hundred rupees of capital--every rupee we could beg, borrow,
or steal--are invested on these two camels,” said Dravot. “We won’t get
caught. We’re going through the Khaiber with a regular caravan. Who’d
touch a poor mad priest?”

“Have you got everything you want?” I asked, overcome with astonishment.

“Not yet, but we shall soon. Give us a memento of your kindness,
_Brother_. You did me a service yesterday, and that time in Marwar. Half
my Kingdom shall you have, as the saying is.” I slipped a small charm
compass from my watch-chain and handed it up to the priest.

“Good-bye,” said Dravot, giving me hand cautiously. “It’s the last time
we’ll shake hands with an Englishman these many days. Shake hands with
him, Carnehan,” he cried, as the second camel passed me.

Carnehan leaned down and shook hands. Then the camels passed away along
the dusty road, and I was left alone to wonder. My eye could detect no
failure in the disguises. The scene in the Serai proved that they were
complete to the native mind. There was just the chance, therefore, that
Carnehan and Dravot would be able to wander through Afghanistan without
detection. But, beyond, they would find death--certain and awful death.

Ten days later a native correspondent, giving me the news of the day
from Peshawar, wound up his letter with: “There has been much laughter
here on account of a certain mad priest who is going in his estimation
to sell petty gauds and insignificant trinkets which he ascribes as
great charms to H. H. the Amir of Bokhara. He passed through Peshawar
and associated himself to the Second Summer caravan that goes to Kabul.
The merchants are pleased because through superstition they imagine that
such mad fellows bring good fortune.”

The two, then, were beyond the Border. I would have prayed for them, but
that night a real King died in Europe, and demanded an obituary notice.

The wheel of the world swings through the same phases again and again.
Summer passed and winter thereafter, and came and passed again. The
daily paper continued and I with it, and upon the third summer there
fell a hot night, a night issue, and a strained waiting for something to
be telegraphed from the other side of the world, exactly as had happened
before. A few great men had died in the past two years, the machines
worked with more clatter, and some of the trees in the office garden
were a few feet taller. But that was all the difference.

I passed over to the press-room, and went through just such a scene as
I have already described. The nervous tension was stronger than it
had been two years before, and I felt the heat more acutely. At three
o’clock I cried, “Print off,” and turned to go, when there crept to my
chair what was left of a man. He was bent into a circle, his head was
sunk between his shoulders, and he moved his feet one over the other
like a bear. I could hardly see whether he walked or crawled--this
rag-wrapped, whining cripple who addressed me by name, crying that he
was come back. “Can you give me a drink?” he whimpered. “For the Lord’s
sake, give me a drink!”

I went back to the office, the man following with groans of pain, and I
turned up the lamp.

“Don’t you know me?” he gasped, dropping into a chair, and he turned his
drawn face, surmounted by a shock of gray hair, to the light.

I looked at him intently. Once before had I seen eyebrows that met over
the nose in an inch-broad black band, but for the life of me I could not
tell where.

“I don’t know you,” I said, handing him the whisky. “What can I do for
you?”

He took a gulp of the spirit raw, and shivered in spite of the
suffocating heat.

“I’ve come back,” he repeated; “and I was the King of Kafiristan--me and
Dravot--crowned Kings we was! In this office we settled it--you setting
there and giving us the books. I am Peachey,--Peachey Taliaferro
Carnehan,--and you’ve been setting here ever since--O Lord!”

I was more than a little astonished, and expressed my feelings
accordingly.

“It’s true,” said Carnehan, with a dry cackle, nursing his feet, which
were wrapped in rags--“true as gospel. Kings we were, with crowns upon
our heads--me and Dravot--poor Dan--oh, poor, poor Dan, that would never
take advice, not though I begged of him!”

“Take the whisky,” I said, “and take your own time. Tell me all you can
recollect of everything from beginning to end. You got across the Border
on your camels, Dravot dressed as a mad priest and you his servant. Do
you remember that?”

“I ain’t mad--yet, but I shall be that way soon. Of course I remember.
Keep looking at me, or maybe my words will go all to pieces. Keep
looking at me in my eyes and don’t say anything.”

I leaned forward and looked into his face as steadily as I could. He
dropped one hand upon the table and I grasped it by the wrist. It
was twisted like a bird’s claw, and upon the back was a ragged, red,
diamond-shaped scar.

“No, don’t look there. Look at _me_,” said Carnehan. “That comes
afterward, but for the Lord’s sake don’t distrack me. We left with that
caravan, me and Dravot playing all sorts of antics to amuse the people
we were with. Dravot used to make us laugh in the evenings when all the
people was cooking their dinners--cooking their dinners, and... what did
they do then? They lit little fires with sparks that went into Dravot’s
beard, and we all laughed--fit to die. Little red fires they was, going
into Dravot’s big red beard--so funny.” His eyes left mine and he smiled
foolishly.

“You went as far as Jagdallak with that caravan,” I said, at a venture,
“after you had lit those fires. To Jagdallak, where you turned off to
try to get into Kafiristan.”

“No, we didn’t, neither. What are you talking about? We turned off
before Jagdallak, because we heard the roads was good. But they wasn’t
good enough for our two camels--mine and Dravot’s. When we left the
caravan, Dravot took off all his clothes and mine too, and said we would
be heathen, because the Kafirs didn’t allow Mohammedans to talk to them.
So we dressed betwixt and between, and such a sight as Daniel Dravot
I never saw yet nor expect to see again. He burned half his beard, and
slung a sheepskin over his shoulder, and shaved his head into patterns.
He shaved mine too, and made me wear outrageous things to look like
a heathen. That was in a most mountaineous country, and our camels
couldn’t go along any more because of the mountains. They were tall and
black, and coming home I saw them fight like wild goats--there are lots
of goats in Kafiristan. And these mountains, they never keep still, no
more than the goats. Always fighting they are, and don’t let you sleep
at night.”

“Take some more whisky,” I said, very slowly. “What did you and Daniel
Dravot do when the camels could go no farther because of the rough roads
that led into Kafiristan?”

“What did which do? There was a party called Peachey Taliaferro Carnehan
that was with Dravot. Shall I tell you about him? He died out there in
the cold. Slap from the bridge fell old Peachey, turning and twisting in
the air like a penny whirligig that you can sell to the Amir. No; they
was two for three ha’pence, those whirligigs, or I am much mistaken and
woeful sore.... And then these camels were no use, and Peachey said to
Dravot, ‘For the Lord’s sake let’s get out of this before our heads
are chopped off,’ and with that they killed the camels all among the
mountains, not having anything in particular to eat, but first they took
off the boxes with the guns and the ammunition, till two men came along
driving four mules. Dravot up and dances in front of them, singing,
‘Sell me four mules.’ Says the first man, ‘If you are rich enough to
buy, you are rich enough to rob;’ but before ever he could put his hand
to his knife, Dravot breaks his neck over his knee, and the other party
runs away. So Carnehan loaded the mules with the rifles that was taken
off the camels, and together we starts forward into those bitter-cold
mountaineous parts, and never a road broader than the back of your
hand.”

He paused for a moment, while I asked him if he could remember the
nature of the country through which he had journeyed.

“I am telling you as straight as I can, but my head isn’t as good as it
might be. They drove nails through it to make me hear better how Dravot
died. The country was mountaineous and the mules were most contrary,
and the inhabitants was dispersed and solitary. They went up and up, and
down and down, and that other party, Carnehan, was imploring of Dravot
not to sing and whistle so loud, for fear of bringing down the tremenjus
avalanches. But Dravot says that if a King couldn’t sing it wasn’t worth
being King, and whacked the mules over the rump, and never took no
heed for ten cold days. We came to a big level valley all among the
mountains, and the mules were near dead, so we killed them, not having
anything in special for them or us to eat. We sat upon the boxes, and
played odd and even with the cartridges that was jolted out.

“Then ten men with bows and arrows ran down that valley, chasing twenty
men with bows and arrows, and the row was tremenjus. They was fair
men--fairer than you or me--with yellow hair and remarkable well built.
Says Dravot, unpacking the guns, ‘This is the beginning of the business.
We’ll fight for the ten men,’ and with that he fires two rifles at the
twenty men, and drops one of them at two hundred yards from the rock
where he was sitting. The other men began to run, but Carnehan and
Dravot sits on the boxes picking them off at all ranges, up and down the
valley. Then we goes up to the ten men that had run across the snow too,
and they fires a footy little arrow at us. Dravot he shoots above their
heads, and they all falls down flat. Then he walks over them and kicks
them, and then he lifts them up and shakes hands all round to make them
friendly like. He calls them and gives them the boxes to carry, and
waves his hand for all the world as though he was King already. They
takes the boxes and him across the valley and up the hill into a pine
wood on the top, where there was half a dozen big stone idols. Dravot
he goes to the biggest--a fellow they call Imbra--and lays a rifle and a
cartridge at his feet, rubbing his nose respectfully with his own nose,
patting him on the head, and nods his head, and says, ‘That’s all right.
I’m in the know too, and these old jimjams are my friends.’ Then he
opens his mouth and points down it, and when the first man brings him
food, he says, ‘No;’ and when the second man brings him food, he says
‘no;’ but when one of the old priests and the boss of the village brings
him food, he says, ‘Yes;’ very haughty, and eats it slow. That was how
we came to our first village without any trouble, just as though we
had tumbled from the skies. But we tumbled from one of those damned
rope-bridges, you see, and--you couldn’t expect a man to laugh much
after that?”

“Take some more whisky and go on,” I said. “That was the first village
you came into. How did you get to be King?”

“I wasn’t King,” said Carnehan. “Dravot he was the King, and a handsome
man he looked with the gold crown on his head and all. Him and the other
party stayed in that village, and every morning Dravot sat by the side
of old Imbra, and the people came and worshipped. That was Dravot’s
order. Then a lot of men came into the valley, and Carnehan Dravot picks
them off with the rifles before they knew where they was, and runs down
into the valley and up again the other side, and finds another village,
same as the first one, and the people all falls down flat on their
faces, and Dravot says, ‘Now what is the trouble between you two
villages?’ and the people points to a woman, as fair as you or me, that
was carried off, and Dravot takes her back to the first village and
counts up the dead--eight there was. For each dead man Dravot pours
a little milk on the ground and waves his arms like a whirligig, and
‘That’s all right,’ says he. Then he and Carnehan takes the big boss of
each village by the arm, and walks them down the valley, and shows them
how to scratch a line with a spear right down the valley, and gives each
a sod of turf from both sides of the line. Then all the people comes
down and shouts like the devil and all, and Dravot says, ‘Go and dig the
land, and be fruitful and multiply,’ which they did, though they didn’t
understand. Then we asks the names of things in their lingo--bread and
water and fire and idols and such; and Dravot leads the priest of each
village up to the idol, and says he must sit there and judge the people,
and if anything goes wrong he is to be shot.

“Next week they was all turning up the land in the valley as quiet as
bees and much prettier, and the priests heard all the complaints and
told Dravot in dumb-show what it was about. ‘That’s just the beginning,’
says Dravot. ‘They think we’re Gods.’ He and Carnehan picks out twenty
good men and shows them how to click off a rifle and form fours and
advance in line; and they was very pleased to do so, and clever to see
the hang of it. Then he takes out his pipe and his baccy-pouch, and
leaves one at one village and one at the other, and off we two goes to
see what was to be done in the next valley. That was all rock, and there
was a little village there, and Carnehan says, ‘Send ‘em to the old
valley to plant,’ and takes ‘em there and gives ‘em some land that
wasn’t took before. They were a poor lot, and we blooded ‘em with a kid
before letting ‘em into the new Kingdom. That was to impress the people,
and then they settled down quiet, and Carnehan went back to Dravot, who
had got into another valley, all snow and ice and most mountaineous.
There was no people there, and the Army got afraid; so Dravot shoots
one of them, and goes on till he finds some people in a village, and the
Army explains that unless the people wants to be killed they had better
not shoot their little matchlocks, for they had matchlocks. We makes
friends with the priest, and I stays there alone with two of the Army,
teaching the men how to drill; and a thundering big Chief comes across
the snow with kettledrums and horns twanging, because he heard there was
a new God kicking about. Carnehan sights for the brown of the men half
a mile across the snow and wings one of them. Then he sends a message
to the Chief that, unless he wished to be killed, he must come and shake
hands with me and leave his arms behind. The Chief comes alone first,
and Carnehan shakes hands with him and whirls his arms about, same as
Dravot used, and very much surprised that Chief was, and strokes
my eyebrows. Then Carnehan goes alone to the Chief, and asks him in
dumb-show if he had an enemy he hated. ‘I have,’ says the chief. So
Carnehan weeds out the pick of his men, and sets the two of the Army to
show them drill, and at the end of two weeks the men can manoeuvre about
as well as Volunteers. So he marches with the Chief to a great big plain
on the top of a mountain, and the Chief’s men rushes into a village and
takes it; we three Martinis firing into the brown of the enemy. So we
took that village too, and I gives the Chief a rag from my coat, and
says, ‘Occupy till I come;’ which was scriptural. By way of a reminder,
when me and the Army was eighteen hundred yards away, I drops a bullet
near him standing on the snow, and all the people falls flat on their
faces. Then I sends a letter to Dravot wherever he be by land or by
sea.”

At the risk of throwing the creature out of train I interrupted: “How
could you write a letter up yonder?”

“The letter?--oh!--the letter! Keep looking at me between the eyes,
please. It was a string-talk letter, that we’d learned the way of it
from a blind beggar in the Punjab.”

I remember that there had once come to the office a blind man with
a knotted twig, and a piece of string which he wound round the twig
according to some cipher of his own. He could, after the lapse of days
or hours, repeat the sentence which he had reeled up. He had reduced the
alphabet to eleven primitive sounds, and tried to teach me his method,
but I could not understand.

“I sent that letter to Dravot,” said Carnehan, “and told him to come
back because this Kingdom was growing too big for me to handle; and then
I struck for the first valley, to see how the priests were working. They
called the village we took along with the Chief, Bashkai, and the first
village we took, Er-Heb. The priests at Er-Heb was doing all right, but
they had a lot of pending cases about land to show me, and some men from
another village had been firing arrows at night. I went out and looked
for that village, and fired four rounds at it from a thousand yards.
That used all the cartridges I cared to spend, and I waited for Dravot,
who had been away two or three months, and I kept my people quiet.

“One morning I heard the devil’s own noise of drums and horns, and Dan
Dravot marches down the hill with his Army and a tail of hundreds of
men, and, which was the most amazing, a great gold crown on his head.
‘My Gord, Carnehan,’ says Daniel, ‘this is a tremenjus business, and
we’ve got the whole country as far as it’s worth having. I am the son
of Alexander by Queen Semiramis, and you’re my younger brother and a
God too! It’s the biggest thing we’ve ever seen. I’ve been marching and
fighting for six weeks with the Army, and every footy little village for
fifty miles has come in rejoiceful; and more than that, I’ve got the key
of the whole show, as you’ll see, and I’ve got a crown for you! I told
‘em to make two of ‘em at a place called Shu, where the gold lies in the
rock like suet in mutton. Gold I’ve seen, and turquoise I’ve kicked out
of the cliffs, and there’s garnets in the sands of the river, and here’s
a chunk of amber that a man brought me. Call up all the priests and,
here, take your crown.’

“One of the men opens a black hair bag, and I slips the crown on. It was
too small and too heavy, but I wore it for the glory. Hammered gold it
was--five pounds weight, like a hoop of a barrel.

“‘Peachey,’ says Dravot, ‘we don’t want to fight no more. The Craft’s
the trick, so help me!’ and he brings forward that same Chief that I
left at Bashkai--Billy Fish we called him afterward, because he was so
like Billy Fish that drove the big tank-engine at Mach on the Bolan in
the old days. ‘Shake hands with him,’ says Dravot; and I shook hands
and nearly dropped, for Billy Fish gave me the Grip. I said nothing, but
tried him with the Fellow-craft Grip. He answers all right, and I tried
the Master’s Grip, but that was a slip. ‘A Fellow-craft he is!’ I says
to Dan. ‘Does he know the word?’ ‘He does,’ says Dan, ‘and all the
priests know. It’s a miracle! The Chiefs and the priests can work a
Fellow-craft Lodge in a way that’s very like ours, and they’ve cut the
marks on the rocks, but they don’t know the Third Degree, and they’ve
come to find out. It’s Gord’s Truth. I’ve known these long years that
the Afghans knew up to the Fellow-craft Degree, but this is a miracle.
A God and a Grand Master of the Craft am I, and a Lodge in the Third
Degree I will open, and we’ll raise the head priests and the Chiefs of
the villages.’

“‘It’s against all the law,’ I says, ‘holding a Lodge without warrant
from any one; and you know we never held office in any Lodge.’

“‘It’s a master stroke o’ policy,’ says Dravot. ‘It means running the
country as easy as a four-wheeled bogie on a down grade. We can’t stop
to inquire now, or they’ll turn against us. I’ve forty Chiefs at my
heel, and passed and raised according to their merit they shall be.
Billet these men on the villages, and see that we run up a Lodge of some
kind. The temple of Imbra will do for a Lodge-room. The women must make
aprons as you show them. I’ll hold a levee of Chiefs to-night and Lodge
to-morrow.’

“I was fair run off my legs, but I wasn’t such a fool as not to see what
a pull this Craft business gave us. I showed the priests’ families how
to make aprons of the degrees, but for Dravot’s apron the blue border
and marks was made of turquoise lumps on white hide, not cloth. We took
a great square stone in the temple for the Master’s chair, and little
stones for the officer’s chairs, and painted the black pavement with
white squares, and did what we could to make things regular.

“At the levee which was held that night on the hillside with big
bonfires, Dravot gives out that him and me were Gods and sons of
Alexander, and Passed Grand Masters in the Craft, and was come to make
Kafiristan a country where every man should eat in peace and drink in
quiet, and specially obey us. Then the Chiefs come round to shake hands,
and they were so hairy and white and fair it was just shaking hands with
old friends. We gave them names according as they was like men we had
known in India--Billy Fish, Holly Dilworth, Pikky Kergan, that was
Bazaar-master when I was at Mhow, and so on, and so on.

“_The_ most amazing miracles was at Lodge next night. One of the old
priests was watching us continuous, and I felt uneasy, for I knew we’d
have to fudge the Ritual, and I didn’t know what the men knew. The old
priest was a stranger come in from beyond the village of Bashkai. The
minute Dravot puts on the Master’s apron that the girls had made for
him, the priest fetches a whoop and a howl, and tries to overturn the
stone that Dravot was sitting on. ‘It’s all up now,’ I says. ‘That comes
of meddling with the Craft without warrant!’ Dravot never winked an
eye, not when ten priests took and tilted over the Grand Master’s
chair--which was to say, the stone of Imbra. The priest begins rubbing
the bottom end of it to clear away the black dirt, and presently he
shows all the other priests the Master’s Mark, same as was on Dravot’s
apron, cut into the stone. Not even the priests of the temple of Imbra
knew it was there. The old chap falls flat on his face at Dravot’s feet
and kisses ‘em. ‘Luck again,’ says Dravot, across the Lodge, to me;
‘they say it’s the missing Mark that no one could understand the why of.
We’re more than safe now.’ Then he bangs the butt of his gun for a gavel
and says, ‘By virtue of the authority vested in me by my own right
hand and the help of Peachey, I declare myself Grand Master of all
Freemasonry in Kafiristan in this the Mother Lodge o’ the country, and
King of Kafiristan equally with Peachey!’ At that he puts on his crown
and I puts on mine,--I was doing Senior Warden,--and we opens the Lodge
in most ample form. It was an amazing miracle! The priests moved in
Lodge through the first two degrees almost without telling, as if the
memory was coming back to them. After that Peachey and Dravot raised
such as was worthy--high priests and Chiefs of far-off villages. Billy
Fish was the first, and I can tell you we scared the soul out of him.
It was not in any way according to Ritual, but it served our turn. We
didn’t raise more than ten of the biggest men, because we didn’t want to
make the Degree common. And they was clamouring to be raised.

“‘In another six months,’ says Dravot, ‘we’ll hold another Communication
and see how you are working.’ Then he asks them about their villages,
and learns that they was fighting one against the other, and were sick
and tired of it. And when they wasn’t doing that they was fighting with
the Mohammedans. ‘You can fight those when they come into our country,’
says Dravot. ‘Tell off every tenth man of your tribes for a Frontier
guard, and send two hundred at a time to this valley to be drilled.
Nobody is going to be shot or speared any more so long as he does well,
and I know that you won’t cheat me, because you’re white people--sons of
Alexander--and not like common black Mohammedans. You are _my_ people,
and, by God,’ says he, running off into English at the end, ‘I’ll make a
damned fine Nation of you, or I’ll die in the making!’

“I can’t tell all we did for the next six months, because Dravot did a
lot I couldn’t see the hang of, and he learned their lingo in a way I
never could. My work was to help the people plough, and now and again
go out with some of the Army and see what the other villages were doing,
and make ‘em throw rope bridges across the ravines which cut up the
country horrid. Dravot was very kind to me, but when he walked up and
down in the pine wood pulling that bloody red beard of his with both
fists I knew he was thinking plans I could not advise about, and I just
waited for orders.

“But Dravot never showed me disrespect before the people. They were
afraid of me and the Army, but they loved Dan. He was the best of
friends with the priests and the Chiefs; but any one could come across
the hills with a complaint, and Dravot would hear him out fair, and call
four priests together and say what was to be done. He used to call in
Billy Fish from Bashkai, and Pikky Kergan from Shu, and an old Chief
we called Kafuzelum,--it was like enough to his real name,--and hold
councils with ‘em when there was any fighting to be done in small
villages. That was his Council of War, and the four priests of Bashkai,
Shu, Khawak, and Madora was his Privy Council. Between the lot of ‘em
they sent me, with forty men and twenty rifles, and sixty men carrying
turquoises, into the Ghorband country to buy those hand-made Martini
rifles, that come out of the Amir’s workshops at Kabul, from one of the
Amir’s Herati regiments that would have sold the very teeth out of their
mouths for turquoises.

“I stayed in Ghorband a month, and gave the Governor there the pick of
my baskets for hush-money, and bribed the Colonel of the regiment some
more, and, between the two and the tribes-people, we got more than a
hundred hand-made Martinis, a hundred good Kohat Jezails that’ll throw
to six hundred yards, and forty man-loads of very bad ammunition for the
rifles. I came back with what I had, and distributed ‘em among the men
that the Chiefs sent in to me to drill. Dravot was too busy to attend
to those things, but the old Army that we first made helped me, and we
turned out five hundred men that could drill, and two hundred that knew
how to hold arms pretty straight. Even those cork-screwed, hand-made
guns was a miracle to them. Dravot talked big about powder-shops and
factories, walking up and down in the pine wood when the winter was
coming on.

“‘I won’t make a Nation,’ says he. ‘I’ll make an Empire! These men
aren’t niggers; they’re English! Look at their eyes--look at their
mouths. Look at the way they stand up. They sit on chairs in their own
houses. They’re the Lost Tribes, or something like it, and they’ve grown
to be English. I’ll take a census in the spring if the priests don’t get
frightened. There must be a fair two million of ‘em in these hills. The
villages are full o’ little children. Two million people--two hundred
and fifty thousand fighting men--and all English! They only want the
rifles and a little drilling. Two hundred and fifty thousand men, ready
to cut in on Russia’s right flank when she tries for India! Peachey,
man,’ he says, chewing his beard in great hunks, ‘we shall be
Emperors--Emperors of the Earth! Rajah Brooke will be a suckling to
us. I’ll treat with the Viceroy on equal terms. I’ll ask him to send me
twelve picked English--twelve that I know of--to help us govern a bit.
There’s Mackray, Serjeant Pensioner at Segowli--many’s the good dinner
he’s given me, and his wife a pair of trousers. There’s Donkin, the
Warder of Tounghoo Jail; there’s hundreds that I could lay my hand on if
I was in India. The Viceroy shall do it for me; I’ll send a man through
in the spring for those men, and I’ll write for a dispensation from
the Grand Lodge for what I’ve done as Grand Master. That--and all the
Sniders that’ll be thrown out when the native troops in India take up
the Martini. They’ll be worn smooth, but they’ll do for fighting in
these hills. Twelve English, a hundred thousand Sniders run through the
Amir’s country in driblets,--I’d be content with twenty thousand in one
year,--and we’d be an Empire. When everything was shipshape I’d hand
over the crown--this crown I’m wearing now--to Queen Victoria on my
knees, and she’d say, “Rise up, Sir Daniel Dravot.” Oh, it’s big! It’s
big, I tell you! But there’s so much to be done in every place--Bashkai,
Khawak, Shu, and everywhere else.’

“‘What is it?’ I says. ‘There are no more men coming in to be drilled
this autumn. Look at those fat black clouds. They’re bringing the snow.’

“‘It isn’t that,’ says Daniel, putting his hand very hard on my
shoulder; ‘and I don’t wish to say anything that’s against you, for no
other living man would have followed me and made me what I am as you
have done. You’re a first-class Commander-in-Chief, and the people know
you; but--it’s a big country, and somehow you can’t help me, Peachey, in
the way I want to be helped.’

“‘Go to your blasted priests, then!’ I said, and I was sorry when I made
that remark, but it did hurt me sore to find Daniel talking so superior,
when I’d drilled all the men and done all he told me.

“‘Don’t let’s quarrel, Peachey,’ says Daniel, without cursing. ‘You’re
a King too, and the half of this Kingdom is yours; but can’t you see,
Peachey, we want cleverer men than us now--three or four of ‘em, that
we can scatter about for our Deputies. It’s a hugeous great State, and
I can’t always tell the right thing to do, and I haven’t time for all
I want to do, and here’s the winter coming on and all.’ He put half his
beard into his mouth, all red like the gold of his crown.

“‘I’m sorry, Daniel,’ says I. ‘I’ve done all I could. I’ve drilled
the men and shown the people how to stack their oats better; and I’ve
brought in those tinware rifles from Ghorband--but I know what you’re
driving at. I take it Kings always feel oppressed that way.’

“‘There’s another thing too,’ says Dravot, walking up and down. ‘The
winter’s coming, and these people won’t be giving much trouble, and if
they do we can’t move about. I want a wife.’

“‘For Gord’s sake leave the women alone!’ I says. ‘We’ve both got all
the work we can, though I _am_ a fool. Remember the Contrack, and keep
clear o’ women.’”

“‘The Contrack only lasted till such time as we was Kings; and Kings
we have been these months past,’ says Dravot, weighing his crown in his
hand. ‘You go get a wife too, Peachey--a nice, strappin’, plump girl
that’ll keep you warm in the winter. They’re prettier than English
girls, and we can take the pick of ‘em. Boil ‘em once or twice in hot
water, and they’ll come out like chicken and ham.’

“‘Don’t tempt me!’ I says. ‘I will not have any dealings with a woman,
not till we are a dam’ side more settled than we are now. I’ve been
doing the work o’ two men, and you’ve been doing the work of three.
Let’s lie off a bit, and see if we can get some better tobacco from
Afghan country and run in some good liquor; and no women.’”

“‘Who’s talking o’ _women_?’ says Dravot. ‘I said _wife_--a Queen to
breed a King’s son for the King. A Queen out of the strongest tribe,
that’ll make them your blood-brothers, and that’ll lie by your side and
tell you all the people thinks about you and their own affairs. That’s
what I want.’

“‘Do you remember that Bengali woman I kept at Mogul Serai when I was
a plate-layer?’ says I. ‘A fat lot o’ good she was to me. She taught me
the lingo and one or two other things; but what happened? She ran away
with the Station-master’s servant and half my month’s pay. Then
she turned up at Dadur Junction in tow of a half-caste, and had the
impidence to say I was her husband--all among the drivers in the
running-shed too!’

“‘We’ve done with that,’ says Dravot; ‘these women are whiter than you
or me, and a Queen I will have for the winter months.’

“‘For the last time o’ asking, Dan, do _not_,’ I says. ‘It’ll only bring
us harm. The Bible says that Kings ain’t to waste their strength on
women, ‘specially when they’ve got a new raw Kingdom to work over.’

“‘For the last time of answering, I will,’ said Dravot, and he went away
through the pine-trees looking like a big red devil, the sun being on
his crown and beard and all.

“But getting a wife was not as easy as Dan thought. He put it before the
Council, and there was no answer till Billy Fish said that he’d better
ask the girls. Dravot damned them all round. ‘What’s wrong with me?’ he
shouts, standing by the idol Imbra. ‘Am I a dog, or am I not enough of
a man for your wenches? Haven’t I put the shadow of my hand over this
country? Who stopped the last Afghan raid?’ It was me really, but Dravot
was too angry to remember. ‘Who bought your guns? Who repaired the
bridges? Who’s the Grand Master of the sign cut in the stone?’ says he,
and he thumped his hand on the block that he used to sit on in Lodge,
and at Council, which opened like Lodge always. Billy Fish said nothing,
and no more did the others. ‘Keep your hair on, Dan,’ said I, ‘and ask
the girls. That’s how it’s done at Home, and these people are quite
English.’

“‘The marriage of the King is a matter of State,’ says Dan, in a
white-hot rage, for he could feel, I hope, that he was going against
his better mind. He walked out of the Council-room, and the others sat
still, looking at the ground.

“‘Billy Fish,’ says I to the Chief of Bashkai, ‘what’s the difficulty
here? A straight answer to a true friend.’

“‘You know,’ says Billy Fish. ‘How should a man tell you who knows
everything? How can daughters of men marry Gods or Devils? It’s not
proper.’

“I remembered something like that in the Bible; but, if after seeing us
as long as they had, they still believed we were Gods, it wasn’t for me
to undeceive them.

“‘A God can do anything,’ says I. ‘If the King is fond of a girl he’ll
not let her die.’ ‘She’ll have to,’ said Billy Fish. ‘There are all
sorts of Gods and Devils in these mountains, and now and again a girl
marries one of them and isn’t seen any more. Besides, you two know the
Mark cut in the stone. Only the Gods know that. We thought you were men
till you showed the sign of the Master.’

“I wished then that we had explained about the loss of the genuine
secrets of a Master Mason at the first go-off; but I said nothing. All
that night there was a blowing of horns in a little dark temple half-way
down the hill, and I heard the girl crying fit to die. One of the
priests told us that she was being prepared to marry the King.

“‘I’ll have no nonsense of that kind,’ says Dan. ‘I don’t want to
interfere with your customs, but I’ll take my own wife.’ ‘The girl’s a
little bit afraid,’ says the priest. ‘She thinks she’s going to die, and
they are a-heartening of her up down in the temple.’

“‘Hearten her very tender, then,’ says Dravot, ‘or I’ll hearten you with
the butt of a gun so you’ll never want to be heartened again.’ He licked
his lips, did Dan, and stayed up walking about more than half the night,
thinking of the wife that he was going to get in the morning. I wasn’t
any means comfortable, for I knew that dealings with a woman in foreign
parts, though you was a crowned King twenty times over, could not but be
risky. I got up very early in the morning while Dravot was asleep, and
I saw the priests talking together in whispers, and the Chiefs talking
together too, and they looked at me out of the corners of their eyes.

“‘What is up, Fish?’ I say to the Bashkai man, who was wrapped up in his
furs and looking splendid to behold.

“‘I can’t rightly say,’ says he; ‘but if you can make the King drop all
this nonsense about marriage, you’ll be doing him and me and yourself a
great service.’

“‘That I do believe,’ says I. ‘But sure, you know, Billy, as well as me,
having fought against and for us, that the King and me are nothing more
than two of the finest men that God Almighty ever made. Nothing more, I
do assure you.’

“‘That may be,’ says Billy Fish, ‘and yet I should be sorry if it was.’
He sinks his head upon his great fur cloak for a minute and thinks.
‘King,’ says he, ‘be you man or God or Devil, I’ll stick by you to-day.
I have twenty of my men with me, and they will follow me. We’ll go to
Bashkai until the storm blows over.’

“A little snow had fallen in the night, and everything was white except
the greasy fat clouds that blew down and down from the north. Dravot
came out with his crown on his head, swinging his arms and stamping his
feet, and looking more pleased than Punch.

“‘For the last time, drop it, Dan,’ says I, in a whisper; ‘Billy Fish
here says that there will be a row.’

“‘A row among my people!’ says Dravot. ‘Not much. Peachey, you’re a fool
not to get a wife too. Where’s the girl?’ says he, with a voice as loud
as the braying of a jackass. ‘Call up all the Chiefs and priests, and
let the Emperor see if his wife suits him.’

“There was no need to call any one. They were all there leaning on their
guns and spears round the clearing in the centre of the pine wood. A lot
of priests went down to the little temple to bring up the girl, and the
horns blew fit to wake the dead. Billy Fish saunters round and gets as
close to Daniel as he could, and behind him stood his twenty men with
matchlocks--not a man of them under six feet. I was next to Dravot, and
behind me was twenty men of the regular Army. Up comes the girl, and a
strapping wench she was, covered with silver and turquoises, but white
as death, and looking back every minute at the priests.

“‘She’ll do,’ said Dan, looking her over. ‘What’s to be afraid of, lass?
Come and kiss me.’ He puts his arm round her. She shuts her eyes,
gives a bit of a squeak, and down goes her face in the side of Dan’s
flaming-red beard.

“‘The slut’s bitten me!’ says he, clapping his hand to his neck, and,
sure enough, his hand was red with blood. Billy Fish and two of his
matchlock men catches hold of Dan by the shoulders and drags him into
the Bashkai lot, while the priests howls in their lingo, ‘Neither God
nor Devil, but a man!’ I was all taken aback, for a priest cut at me in
front, and the Army behind began firing into the Bashkai men.

“‘God A’mighty!’ says Dan, ‘what is the meaning o’ this?’

“‘Come back! Come away!’ says Billy Fish. ‘Ruin and Mutiny is the
matter. We’ll break for Bashkai if we can.’

“I tried to give some sort of orders to my men,--the men o’ the regular
Army,--but it was no use, so I fired into the brown of ‘em with an
English Martini and drilled three beggars in a line. The valley was full
of shouting, howling creatures, and every soul was shrieking, ‘Not a God
nor a Devil, but only a man!’ The Bashkai troops stuck to Billy Fish all
they were worth, but their matchlocks wasn’t half as good as the Kabul
breech-loaders, and four of them dropped. Dan was bellowing like a bull,
for he was very wrathy; and Billy Fish had a hard job to prevent him
running out at the crowd.

“‘We can’t stand,’ says Billy Fish. ‘Make a run for it down the valley!
The whole place is against us.’ The matchlock-men ran, and we went down
the valley in spite of Dravot. He was swearing horrible and crying
out that he was a King. The priests rolled great stones on us, and
the regular Army fired hard, and there wasn’t more than six men, not
counting Dan, Billy Fish, and Me, that came down to the bottom of the
valley alive.

“Then they stopped firing, and the horns in the temple blew again. ‘Come
away--for Gord’s sake come away!’ says Billy Fish. ‘They’ll send runners
out to all the villages before ever we get to Bashkai. I can protect you
there, but I can’t do anything now.”

“My own notion is that Dan began to go mad in his head from that hour.
He stared up and down like a stuck pig. Then he was all for walking back
alone and killing the priests with his bare hands; which he could have
done. ‘An Emperor am I,’ says Daniel, ‘and next year I shall be a Knight
of the Queen.’

“‘All right, Dan,’ says I; ‘but come along now while there’s time.’

“‘It’s your fault,’ says he, ‘for not looking after your Army better.
There was mutiny in the midst, and you didn’t know--you damned
engine-driving, plate-laying, missionary’s-pass-hunting hound!’ He sat
upon a rock and called me every foul name he could lay tongue to. I was
too heart-sick to care, though it was all his foolishness that brought
the smash.

“‘I’m sorry, Dan,’ says I, ‘but there’s no accounting for natives. This
business is our Fifty-seven. Maybe we’ll make something out of it yet,
when we’ve got to Bashkai.’

“‘Let’s get to Bashkai, then,’ says Dan, ‘and, by God, when I come
back here again I’ll sweep the valley so there isn’t a bug in a blanket
left!’

“We walked all that day, and all that night Dan was stumping up and down
on the snow, chewing his beard and muttering to himself.

“‘There’s no hope o’ getting clear,’ said Billy Fish. ‘The priests have
sent runners to the villages to say that you are only men. Why didn’t
you stick on as Gods till things was more settled? I’m a dead man,’ says
Billy Fish, and he throws himself down on the snow and begins to pray to
his Gods.

“Next morning we was in a cruel bad country--all up and down, no level
ground at all, and no food, either. The six Bashkai men looked at Billy
Fish hungry-way as if they wanted to ask something, but they never said
a word. At noon we came to the top of a flat mountain all covered with
snow, and when we climbed up into it, behold, there was an Army in
position waiting in the middle!

“‘The runners have been very quick,’ says Billy Fish, with a little bit
of a laugh. ‘They are waiting for us.’

“Three or four men began to fire from the enemy’s side, and a chance
shot took Daniel in the calf of the leg. That brought him to his senses.
He looks across the snow at the Army, and sees the rifles that we had
brought into the country.

“‘We’re done for,’ says he. ‘They are Englishmen, these people,--and
it’s my blasted nonsense that has brought you to this. Get back, Billy
Fish, and take your men away; you’ve done what you could, and now cut
for it. Carnehan,’ says he, ‘shake hands with me and go along with
Billy. Maybe they won’t kill you. I’ll go and meet ‘em alone. It’s me
that did it! Me, the King!’

“‘Go!’ says I. ‘Go to Hell, Dan! I’m with you here. Billy Fish, you
clear out, and we two will meet those folk.’

“‘I’m a Chief,’ says Billy Fish, quite quiet. ‘I stay with you. My men
can go.’

“The Bashkai fellows didn’t wait for a second word, but ran off, and Dan
and Me and Billy Fish walked across to where the drums were drumming and
the horns were horning. It was cold--awful cold. I’ve got that cold in
the back of my head now. There’s a lump of it there.”

The punka-coolies had gone to sleep. Two kerosene lamps were blazing in
the office, and the perspiration poured down my face and splashed on the
blotter as I leaned forward. Carnehan was shivering, and I feared that
his mind might go. I wiped my face, took a fresh grip of the piteously
mangled hands, and said, “What happened after that?”

The momentary shift of my eyes had broken the clear current.

“What was you pleased to say?” whined Carnehan. “They took them without
any sound. Not a little whisper all along the snow, not though the King
knocked down the first man that set hand on him--not though old Peachey
fired his last cartridge into the brown of ‘em. Not a single solitary
sound did those swines make. They just closed up tight, and I tell you
their furs stunk. There was a man called Billy Fish, a good friend of us
all, and they cut his throat, Sir, then and there, like a pig; and the
King kicks up the bloody snow and says, ‘We’ve had a dashed fine run for
our money. What’s coming next?’ But Peachey, Peachey Taliaferro, I tell
you, Sir, in confidence as betwixt two friends, he lost his head, Sir.
No, he didn’t, neither. The King lost his head, so he did, all along o’
one of those cunning rope bridges. Kindly let me have the paper-cutter,
Sir. It tilted this way. They marched him a mile across that snow to a
rope bridge over a ravine with a river at the bottom. You may have seen
such. They prodded him behind like an ox. ‘Damn your eyes!’ says
the King. ‘D’ you suppose I can’t die like a gentleman?’ He turns to
Peachey--Peachey that was crying like a child. ‘I’ve brought you to
this, Peachey,’ says he. ‘Brought you out of your happy life to be
killed in Kafiristan, where you was late Commander-in-Chief of the
Emperor’s forces. Say you forgive me, Peachey.’ ‘I do,’ says Peachey.
‘Fully and freely do I forgive you, Dan.’ ‘Shake hands, Peachey,’ says
he. ‘I’m going now.’ Out he goes, looking neither right nor left, and
when he was plumb in the middle of those dizzy dancing ropes, ‘Cut you
beggars,’ he shouts; and they cut, and old Dan fell, turning round and
round and round, twenty thousand miles, for he took half an hour to fall
till he struck the water, and I could see his body caught on a rock with
the gold crown close beside.

“But do you know what they did to Peachey between two pine-trees? They
crucified him, Sir, as Peachey’s hand will show. They used wooden pegs
for his hands and feet; but he didn’t die. He hung there and screamed,
and they took him down next day, and said it was a miracle that he
wasn’t dead. They took him down--poor old Peachey that hadn’t done them
any harm--that hadn’t done them any--”

He rocked to and fro and wept bitterly, wiping his eyes with the back of
his scarred hands and moaning like a child for some ten minutes.

“They was cruel enough to feed him up in the temple, because they said
he was more of a God than old Daniel that was a man. Then they turned
him out on the snow, and told him to go home, and Peachey came home in
about a year, begging along the roads quite safe; for Daniel Dravot he
walked before and said, ‘Come along, Peachey. It’s a big thing we’re
doing.’ The mountains they danced at night, and the mountains they tried
to fall on Peachey’s head, but Dan he held up his hand, and Peachey came
along bent double. He never let go of Dan’s hand, and he never let go
of Dan’s head. They gave it to him as a present in the temple, to remind
him not to come again; and though the crown was pure gold and Peachey
was starving, never would Peachey sell the same. You know Dravot, Sir!
You knew Right Worshipful Brother Dravot! Look at him now!”

He fumbled in the mass of rags round his bent waist; brought out a black
horsehair bag embroidered with silver thread; and shook therefrom on to
my table--the dried, withered head of Daniel Dravot! The morning sun,
that had long been paling the lamps, struck the red beard and blind
sunken eyes; struck, too, a heavy circlet of gold studded with raw
turquoises, that Carnehan placed tenderly on the battered temples.

“You be’old now,” said Carnehan, “the Emperor in his ‘abit as he
lived--the King of Kafiristan with his crown upon his head. Poor old
Daniel that was a monarch once!”

I shuddered, for, in spite of defacements manifold, I recognised the
head of the man of Marwar Junction. Carnehan rose to go. I attempted to
stop him. He was not fit to walk abroad. “Let me take away the whisky,
and give me a little money,” he gasped. “I was a King once. I’ll go to
the Deputy Commissioner and ask to set in the Poorhouse till I get my
health. No, thank you, I can’t wait till you get a carriage for me. I’ve
urgent private affairs--in the south--at Marwar.”

He shambled out of the office and departed in the direction of the
Deputy Commissioner’s house. That day at noon I had occasion to go down
the blinding-hot Mall, and I saw a crooked man crawling along the white
dust of the roadside, his hat in his hand, quavering dolorously after
the fashion of street-singers at Home. There was not a soul in sight,
and he was out of all possible earshot of the houses. And he sang
through his nose, turning his head from right to left:

  “The Son of Man goes forth to war,
        A golden crown to gain;
   His blood-red banner streams afar--
        Who follows in His train?”

I waited to hear no more, but put the poor wretch into my carriage and
drove him off to the nearest missionary for eventual transfer to the
Asylum. He repeated the hymn twice while he was with me, whom he did not
in the least recognise, and I left him singing it to the missionary.

Two days later I inquired after his welfare of the Superintendent of the
Asylum.

“He was admitted suffering from sunstroke. He died early yesterday
morning,” said the Superintendent. “Is it true that he was half an hour
bareheaded in the sun at midday?”

“Yes,” said I; “but do you happen to know if he had anything upon him by
any chance when he died?”

“Not to my knowledge,” said the Superintendent.

And there the matter rests.



“THE FINEST STORY IN THE WORLD”

  “O’ ever the knightly years were gone
    With the old world to the grave,
  I was a king in Babylon
    And you were a Christian slave.”
   --W. E. Henley.

His name was Charlie Mears; he was the only son of his mother who was a
widow, and he lived in the north of London, coming into the City
every day to work in a bank. He was twenty years old and suffered from
aspirations. I met him in a public billiard-saloon where the marker
called him by his given name, and he called the marker “Bulls-eyes.”
 Charley explained, a little nervously, that he had only come to the
place to look on, and since looking on at games of skill is not a cheap
amusement for the young, I suggested that Charlie should go back to his
mother.

That was our first step toward better acquaintance. He would call on
me sometimes in the evenings instead of running about London with his
fellow-clerks; and before long, speaking of himself as a young man must,
he told me of his aspirations, which were all literary. He desired to
make himself an undying name chiefly through verse, though he was not
above sending stories of love and death to the drop-a-penny-in-the-slot
journals. It was my fate to sit still while Charlie read me poems of
many hundred lines, and bulky fragments of plays that would surely
shake the world. My reward was his unreserved confidence, and the
self-revelations and troubles of a young man are almost as holy as those
of a maiden. Charlie had never fallen in love, but was anxious to do so
on the first opportunity; he believed in all things good and all things
honorable, but, at the same time, was curiously careful to let me
see that he knew his way about the world as befitted a bank clerk on
twenty-five shillings a week. He rhymed “dove” with “love” and “moon”
 with “June,” and devoutly believed that they had never so been rhymed
before. The long lame gaps in his plays he filled up with hasty words of
apology and description and swept on, seeing all that he intended to
do so clearly that he esteemed it already done, and turned to me for
applause.

I fancy that his mother did not encourage his aspirations, and I know
that his writing-table at home was the edge of his washstand. This he
told me almost at the outset of our acquaintance; when he was ravaging
my bookshelves, and a little before I was implored to speak the truth
as to his chances of “writing something really great, you know.” Maybe
I encouraged him too much, for, one night, he called on me, his eyes
flaming with excitement, and said breathlessly:

“Do you mind--can you let me stay here and write all this evening? I
won’t interrupt you, I won’t really. There’s no place for me to write in
at my mother’s.”

“What’s the trouble?” I said, knowing well what that trouble was.

“I’ve a notion in my head that would make the most splendid story that
was ever written. Do let me write it out here. It’s _such_ a notion!”

There was no resisting the appeal. I set him a table; he hardly
thanked me, but plunged into the work at once. For half an hour the pen
scratched without stopping. Then Charlie sighed and tugged his hair. The
scratching grew slower, there were more erasures, and at last ceased.
The finest story in the world would not come forth.

“It looks such awful rot now” he said, mournfully. “And yet it seemed so
good when I was thinking about it. What’s wrong?”

I could not dishearten him by saying the truth. So I answered: “Perhaps
you don’t feel in the mood for writing.”

“Yes I do--except when I look at this stuff. Ugh!”

“Read me what you’ve done,” I said. He read, and it was wondrous bad
and he paused at all the specially turgid sentences, expecting a little
approval; for he was proud of those sentences, as I knew he would be.

“It needs compression,” I suggested, cautiously.

“I hate cutting my things down. I don’t think you could alter a word
here without spoiling the sense. It reads better aloud than when I was
writing it.”

“Charlie, you’re suffering from an alarming disease afflicting a
numerous class. Put the thing by, and tackle it again in a week.”

“I want to do it at once. What do you think of it?”

“How can I judge from a half-written tale? Tell me the story as it lies
in your head.”

Charlie told, and in the telling there was everything that his ignorance
had so carefully prevented from escaping into the written word. I looked
at him, and wondering whether it were possible, that he did not know the
originality, the power of the notion that had come in his way? It was
distinctly a Notion among notions. Men had been puffed up with pride by
notions not a tithe as excellent and practicable. But Charlie babbled
on serenely, interrupting the current of pure fancy with samples of
horrible sentences that he purposed to use. I heard him out to the end.
It would be folly to allow his idea to remain in his own inept hands,
when I could do so much with it. Not all that could be done indeed; but,
oh so much!

“What do you think?” he said, at last. “I fancy I shall call it ‘The
Story of a Ship.’”

“I think the idea’s pretty good; but you won’t be able to handle it for
ever so long. Now I----”

“Would it be of any use to you? Would you care to take it? I should be
proud,” said Charlie, promptly.

There are few things sweeter in this world than the guileless,
hot-headed, intemperate, open admiration of a junior. Even a woman in
her blindest devotion does not fall into the gait of the man she adores,
tilt her bonnet to the angle at which he wears his hat, or interlard her
speech with his pet oaths. And Charlie did all these things. Still
it was necessary to salve my conscience before I possessed myself of
Charlie’s thoughts.

“Let’s make a bargain. I’ll give you a fiver for the notion,” I said.
Charlie became a bank-clerk at once.

“Oh, that’s impossible. Between two pals, you know, if I may call you
so, and speaking as a man of the world, I couldn’t. Take the notion if
it’s any use to you. I’ve heaps more.”

He had--none knew this better than I--but they were the notions of other
men.

“Look at it as a matter of business-between men of the world,” I
returned. “Five pounds will buy you any number of poetry-books. Business
is business, and you may be sure I shouldn’t give that price unless----”

“Oh, if you put it _that_ way,” said Charlie, visibly moved by the
thought of the books. The bargain was clinched with an agreement that
he should at unstated intervals come to me with all the notions that he
possessed, should have a table of his own to write at, and unquestioned
right to inflict upon me all his poems and fragments of poems. Then I
said, “Now tell me how you came by this idea.”

“It came by itself.” Charlie’s eyes opened a little.

“Yes, but you told me a great deal about the hero that you must have
read before somewhere.”

“I haven’t any time for reading, except when you let me sit here, and
on Sundays I’m on my bicycle or down the river all day. There’s nothing
wrong about the hero, is there?”

“Tell me again and I shall understand clearly. You say that your hero
went pirating. How did he live?”

“He was on the lower deck of this ship-thing that I was telling you
about.”

“What sort of ship?”

“It was the kind rowed with oars, and the sea spurts through the
oar-holes and the men row sitting up to their knees in water. Then
there’s a bench running down between the two lines of oars and an
overseer with a whip walks up and down the bench to make the men work.”

“How do you know that?”

“It’s in the tale. There’s a rope running overhead, looped to the upper
deck, for the overseer to catch hold of when the ship rolls. When the
overseer misses the rope once and falls among the rowers, remember the
hero laughs at him and gets licked for it. He’s chained to his oar of
course--the hero.”

“How is he chained?”

“With an iron band round his waist fixed to the bench he sits on, and a
sort of handcuff on his left wrist chaining him to the oar. He’s on the
lower deck where the worst men are sent, and the only light comes from
the hatchways and through the oar-holes. Can’t you imagine the sunlight
just squeezing through between the handle and the hole and wobbling
about as the ship moves?”

“I can, but I can’t imagine your imagining it.”

“How could it be any other way? Now you listen to me. The long oars on
the upper deck are managed by four men to each bench, the lower ones
by three, and the lowest of all by two. Remember it’s quite dark on the
lowest deck and all the men there go mad. When a man dies at his oar
on that deck he isn’t thrown overboard, but cut up in his chains and
stuffed through the oar-hole in little pieces.”

“Why?” I demanded, amazed, not so much at the information as the tone of
command in which it was flung out.

“To save trouble and to frighten the others. It needs two overseers to
drag a man’s body up to the top deck; and if the men at the lower deck
oars were left alone, of course they’d stop rowing and try to pull up
the benches by all standing up together in their chains.”

“You’ve a most provident imagination. Where have you been reading about
galleys and galley-slaves?”

“Nowhere that I remember. I row a little when I get the chance. But,
perhaps, if you say so, I may have read something.”

He went away shortly afterward to deal with booksellers, and I wondered
how a bank clerk aged twenty could put into my hands with a profligate
abundance of detail, all given with absolute assurance, the story of
extravagant and bloodthirsty adventure, riot, piracy, and death in
unnamed seas. He had led his hero a desperate dance through revolt
against the overseas, to command of a ship of his own, and ultimate
establishment of a kingdom on an island “somewhere in the sea, you
know”; and, delighted with my paltry five pounds, had gone out to buy
the notions of other men, that these might teach him how to write. I
had the consolation of knowing that this notion was mine by right of
purchase, and I thought that I could make something of it.

When next he came to me he was drunk--royally drunk on many poets for
the first time revealed to him. His pupils were dilated, his words
tumbled over each other, and he wrapped himself in quotations. Most of
all was he drunk with Longfellow.

“Isn’t it splendid? Isn’t it superb?” he cried, after hasty greetings.
“Listen to this--

  “‘Wouldst thou,’ so the helmsman answered,
    ‘Know the secret of the sea?
  Only those who brave its dangers
    Comprehend its mystery.’

By gum!

  “‘Only those who brave its dangers
    Comprehend its mystery.’”

he repeated twenty times, walking up and down the room and forgetting
me. “But I can understand it too,” he said to himself. “I don’t know how
to thank you for that fiver. And this; listen--

  “‘I remember the black wharves and the ships
    And the sea-tides tossing free,
  And the Spanish sailors with bearded lips,
  And the beauty and mystery of the ships,
    And the magic of the sea.’

“I haven’t braved any dangers, but I feel as if I knew all about it.”

“You certainly seem to have a grip of the sea. Have you ever seen it?”

“When I was a little chap I went to Brighton once; we used to live in
Coventry, though, before we came to London. I never saw it,

  ‘When descends on the Atlantic
    The gigantic
  Storm-wind of the Equinox.’”

He shook me by the shoulder to make me understand the passion that was
shaking himself.

“When that storm comes,” he continued, “I think that all the oars in
the ship that I was talking about get broken, and the rowers have their
chests smashed in by the bucking oar-heads. By the way, have you done
anything with that notion of mine yet?”

“No. I was waiting to hear more of it from you. Tell me how in the world
you re so certain about the fittings of the ship. You know nothing of
ships.”

“I don’t know. It’s as real as anything to me until I try to write it
down. I was thinking about it only last night in bed, after you had
loaned me ‘Treasure Island’; and I made up a a whole lot of new things
to go into the story.”

“What sort of things?”

“About the food the men ate; rotten figs and black beans and wine in a
skin bag, passed from bench to bench.”

“Was the ship built so long ago as _that_?”

“As what? I don’t know whether it was long ago or not. It’s only a
notion, but sometimes it seems just as real as if it was true. Do I
bother you with talking about it?”

“Not in the least. Did you make up anything else?”

“Yes, but it’s nonsense.” Charlie flushed a little.

“Never mind; let’s hear about it.”

“Well, I was thinking over the story, and after awhile I got out of bed
and wrote down on a piece of paper the sort of stuff the men might be
supposed to scratch on their oars with the edges of their handcuffs. It
seemed to make the thing more lifelike. It is so real to me, y’know.”

“Have you the paper on you?”

“Ye--es, but what’s the use of showing it? It’s only a lot of scratches.
All the same, we might have ‘em reproduced in the book on the front
page.”

“I’ll attend to those details. Show me what your men wrote.”

He pulled out of his pocket a sheet of note-paper, with a single line of
scratches upon it, and I put this carefully away.

“What is it supposed to mean in English?” I said.

“Oh, I don’t know. Perhaps it means ‘I’m beastly tired.’ It’s great
nonsence,” he repeated, “but all those men in the ship seem as real
people to me. Do do something to the notion soon; I should like to see
it written and printed.”

“But all you’ve told me would make a long book.”

“Make it then. You’ve only to sit down and write it out.”

“Give me a little time. Have you any more notions?”

“Not just now. I’m reading all the books I’ve bought. They’re splendid.”

When he had left I looked at the sheet of note-paper with the
inscription upon it. Then I took my head tenderly between both hands,
to make certain that it was not coming off or turning round. Then...
but there seemed to be no interval between quitting my rooms and finding
myself arguing with a policeman outside a door marked Private in a
corridor of the British Museum. All I demanded, as politely as possible,
was “the Greek antiquity man.” The policeman knew nothing except the
rules of the Museum, and it became necessary to forage through all the
houses and offices inside the gates. An elderly gentleman called away
from his lunch put an end to my search by holding the note-paper between
finger and thumb and sniffing at it scornfully.

“What does this mean? H’mm,” said he. “So far as I can ascertain it is
an attempt to write extremely corrupt Greek on the part”--here he glared
at me with intention--“of an extremely illiterate-ah-person.” He read
slowly from the paper, “Pollock, Erckman, Tauchnitz, Henniker”--four
names familiar to me.

“Can you tell me what the corruption is supposed to mean--the gist of
the thing?” I asked.

“I have been--many times--overcome with weariness in this particular
employment. That is the meaning.” He returned me the paper, and I fled
without a word of thanks, explanation, or apology.

I might have been excused for forgetting much. To me of all men had been
given the chance to write the most marvelous tale in the world, nothing
less than the story of a Greek galley-slave, as told by himself. Small
wonder that his dreaming had seemed real to Charlie. The Fates that are
so careful to shut the doors of each successive life behind us had, in
this case, been neglectful, and Charlie was looking, though that he did
not know, where never man had been permitted to look with full knowledge
since Time began. Above all he was absolutely ignorant of the knowledge
sold to me for five pounds; and he would retain that ignorance, for
bank-clerks do not understand metempsychosis, and a sound commercial
education does not include Greek. He would supply me--here I capered
among the dumb gods of Egypt and laughed in their battered faces--with
material to make my tale sure--so sure that the world would hail it as
an impudent and vamped fiction. And I--I alone would know that it was
absolutely and literally true. I--I alone held this jewel to my hand for
the cutting and polishing. Therefore I danced again among the gods till
a policeman saw me and took steps in my direction.

It remained now only to encourage Charlie to talk, and here there was no
difficulty. But I had forgotten those accursed books of poetry. He came
to me time after time, as useless as a surcharged phonograph--drunk on
Byron, Shelley, or Keats. Knowing now what the boy had been in his past
lives, and desperately anxious not to lose one word of his babble, I
could not hide from him my respect and interest. He misconstrued both
into respect for the present soul of Charlie Mears, to whom life was as
new as it was to Adam, and interest in his readings; and stretched my
patience to breaking point by reciting poetry--not his own now, but
that of others. I wished every English poet blotted out of the memory of
mankind. I blasphemed the mightiest names of song because they had drawn
Charlie from the path of direct narrative, and would, later, spur him to
imitate them; but I choked down my impatience until the first flood of
enthusiasm should have spent itself and the boy returned to his dreams.

“What’s the use of my telling you what _I_ think, when these chaps wrote
things for the angels to read?” he growled, one evening. “Why don’t you
write something like theirs?”

“I don’t think you’re treating me quite fairly,” I said, speaking under
strong restraint.

“I’ve given you the story,” he said, shortly replunging into “Lara.”

“But I want the details.”

“The things I make up about that damned ship that you call a galley?
They’re quite easy. You can just make ‘em up yourself. Turn up the gas a
little, I want to go on reading.”

I could have broken the gas globe over his head for his amazing
stupidity. I could indeed make up things for myself did I only know what
Charlie did not know that he knew. But since the doors were shut behind
me I could only wait his youthful pleasure and strive to keep him
in good temper. One minute’s want of guard might spoil a priceless
revelation: now and again he would toss his books aside--he kept them
in my rooms, for his mother would have been shocked at the waste of
good money had she seen them--and launched into his sea dreams. Again I
cursed all the poets of England. The plastic mind of the bank-clerk had
been overlaid, colored and distorted by that which he had read, and the
result as delivered was a confused tangle of other voices most like the
muttered song through a City telephone in the busiest part of the day.

He talked of the galley--his own galley had he but known it--with
illustrations borrowed from the “Bride of Abydos.” He pointed the
experiences of his hero with quotations from “The Corsair,” and threw
in deep and desperate moral reflections from “Cain” and “Manfred,”
 expecting me to use them all. Only when the talk turned on Longfellow
were the jarring cross-currents dumb, and I knew that Charlie was
speaking the truth as he remembered it.

“What do you think of this?” I said one evening, as soon as I understood
the medium in which his memory worked best, and, before he could
expostulate read him the whole of “The Saga of King Olaf!”

He listened open-mouthed, flushed his hands drumming on the back of the
sofa where he lay, till I came to the Songs of Emar Tamberskelver and
the verse:

  “Emar then, the arrow taking
    From the loosened string,
  Answered: ‘That was Norway breaking
    ‘Neath thy hand, O King.’”

He gasped with pure delight of sound.

“That’s better than Byron, a little,” I ventured.

“Better? Why it’s true! How could he have known?”

I went back and repeated:

  “‘What was that?’ said Olaf, standing
    On the quarter-deck,
  ‘Something heard I like the stranding
    Of a shattered wreck.’”

“How could he have known how the ships crash and the oars rip out and
go _z-zzp_ all along the line? Why only the other night.... But go back
please and read ‘The Skerry of Shrieks’ again.”

“No, I’m tired. Let’s talk. What happened the other night?”

“I had an awful nightmare about that galley of ours. I dreamed I was
drowned in a fight. You see we ran alongside another ship in harbor. The
water was dead still except where our oars whipped it up. You know where
I always sit in the galley?” He spoke haltingly at first, under a fine
English fear of being laughed at.

“No. That’s news to me,” I answered, meekly, my heart beginning to beat.

“On the fourth oar from the bow on the right side on the upper deck.
There were four of us at the oar, all chained. I remember watching the
water and trying to get my handcuffs off before the row began. Then we
closed up on the other ship, and all their fighting men jumped over our
bulwarks, and my bench broke and I was pinned down with the three other
fellows on top of me, and the big oar jammed across our backs.”

“Well?” Charlie’s eyes were alive and alight. He was looking at the wall
behind my chair.

“I don’t know how we fought. The men were trampling all over my back,
and I lay low. Then our rowers on the left side--tied to their oars, you
know--began to yell and back water. I could hear the water sizzle, and
we spun round like a cockchafer and I knew, lying where I was, that
there was a galley coming up bow-on, to ram us on the left side. I could
just lift up my head and see her sail over the bulwarks. We wanted to
meet her bow to bow, but it was too late. We could only turn a little
bit because the galley on our right had hooked herself on to us and
stopped our moving. Then, by gum! there was a crash! Our left oars began
to break as the other galley, the moving one y’know, stuck her nose into
them. Then the lower-deck oars shot up through the deck-planking, but
first, and one of them jumped clean up into the air and came down again
close to my head.”

“How was that managed?”

“The moving galley’s bow was plunking them back through their own
oarholes, and I could hear the devil of a shindy in the decks below.
Then her nose caught us nearly in the middle, and we tilted sideways,
and the fellows in the right-hand galley unhitched their hooks and
ropes, and threw things on to our upper deck--arrows, and hot pitch or
something that stung, and we went up and up and up on the left side,
and the right side dipped, and I twisted my head round and saw the water
stand still as it topped the right bulwarks, and then it curled over and
crashed down on the whole lot of us on the right side, and I felt it hit
my back, and I woke.”

“One minute, Charlie. When the sea topped the bulwarks, what did it look
like?” I had my reasons for asking. A man of my acquaintance had
once gone down with a leaking ship in a still sea, and had seen the
water-level pause for an instant ere it fell on the deck.

“It looked just like a banjo-string drawn tight, and it seemed to stay
there for years,” said Charlie.

Exactly! The other man had said:

“It looked like a silver wire laid down along the bulwarks, and I
thought it was never going to break.” He had paid everything except
the bare life for this little valueless piece of knowledge, and I had
traveled ten thousand weary miles to meet him and take his knowledge
at second hand. But Charlie, the bank-clerk, on twenty-five shillings
a week, he who had never been out of sight of a London omnibus, knew
it all. It was no consolation to me that once in his lives he had been
forced to die for his gains. I also must have died scores of times, but
behind me, because I could have used my knowledge, the doors were shut.

“And then?” I said, trying to put away the devil of envy.

“The funny thing was, though, in all the mess I didn’t feel a bit
astonished or frightened. It seemed as if I’d been in a good many
fights, because I told my next man so when the row began. But that cad
of an overseer on my deck wouldn’t unloose our chains and give us a
chance. He always said that we’d all be set free after a battle, but we
never were; We never were.” Charlie shook his head mournfully.

“What a scoundrel!”

“I should say he was. He never gave us enough to eat, and sometimes
we were so thirsty that we used to drink salt-water. I can taste that
salt-water still.”

“Now tell me something about the harbor where the fight was fought.”

“I didn’t dream about that. I know it was a harbor, though; because we
were tied up to a ring on a white wall and all the face of the stone
under water was covered with wood to prevent our ram getting chipped
when the tide made us rock.”

“That’s curious. Our hero commanded the galley? Didn’t he?”

“Didn’t he just! He stood by the bows and shouted like a good ‘un. He
was the man who killed the overseer.”

“But you were all drowned together, Charlie, weren’t you?”

“I can’t make that fit quite,” he said with a puzzled look. “The galley
must have gone down with all hands and yet I fancy that the hero went on
living afterward. Perhaps he climbed into the attacking ship. I wouldn’t
see that, of course. I was dead, you know.”

He shivered slightly and protested that he could remember no more.

I did not press him further, but to satisfy myself that he lay in
ignorance of the workings of his own mind, deliberately introduced him
to Mortimer Collins’s “Transmigration,” and gave him a sketch of the
plot before he opened the pages.

“What rot it all is!” he said, frankly, at the end of an hour. “I don’t
understand his nonsense about the Red Planet Mars and the King, and the
rest of it. Chuck me the Longfellow again.”

I handed him the book and wrote out as much as I could remember of his
description of the sea-fight, appealing to him from time to time for
confirmation of fact or detail. He would answer without raising his eyes
from the book, as assuredly as though all his knowledge lay before flint
on the printed page. I spoke under the normal key of my voice that the
current might not be broken, and I know that he was not aware of what he
was saying, for his thoughts were out on the sea with Longfellow.

“Charlie,” I asked, “when the rowers on the galleys mutinied how did
they kill their overseers?”

“Tore up the benches and brained ‘em. That happened when a heavy sea was
running. An overseer on the lower deck slipped from the centre plank and
fell among the rowers. They choked him to death against the side of the
ship with their chained hands quite quietly, and it was too dark for the
other overseer to see what had happened. When he asked, he was pulled
down too and choked, and the lower deck fought their way up deck by
deck, with the pieces of the broken benches banging behind ‘em. How they
howled!”

“And what happened after that?”

“I don’t know. The hero went away--red hair and red beard and all. That
was after he had captured our galley, I think.”

The sound of my voice irritated him, and he motioned slightly with his
left hand as a man does when interruption jars.

“You never told me he was redheaded before, or that he captured your
galley,” I said, after a discreet interval.

Charlie did not raise his eyes.

“He was as red as a red bear,” said he, abstractedly. “He came from the
north; they said so in the galley when he looked for rowers--not slaves,
but free men. Afterward--years and years afterward--news came from
another ship, or else he came back----” His lips moved in silence. He
was rapturously retasting some poem before him.

“Where had he been, then?” I was almost whispering that the sentence
might come gentle to whichever section of Charlie’s brain was working on
my behalf.

“To the Beaches--the Long and Wonderful Beaches!” was the reply, after a
minute of silence.

“To Furdurstrandi?” I asked, tingling from head to foot.

“Yes, to Furdurstrandi,” he pronounced the word in a new fashion “And I
too saw----” The voice failed.

“Do you know what you have said?” I shouted, incautiously.

He lifted his eyes, fully roused now. “No!” he snapped. “I wish you’d
let a chap go on reading. Hark to this:

  “‘But Othere, the old sea captain,
  He neither paused nor stirred
    Till the king listened, and then
    ‘Once more took up his pen
  And wrote down every word.

  “‘And to the King of the Saxons
  In witness of the truth,
    Raising his noble head,
    He stretched his brown hand and said,
  “Behold this walrus tooth.”

By Jove, what chaps those must have been, to go sailing all over the
shop never knowing where they’d fetch the land! Hah!”

“Charlie,” I pleaded, “if you’ll only be sensible for a minute or two
I’ll make our hero in our tale every inch as good as Othere.”

“Umph! Longfellow wrote that poem. I don’t care about writing things
any more. I want to read.” He was thoroughly out of tune now, and raging
over my own ill-luck, I left him.

Conceive yourself at the door of the world’s treasure-house guarded by a
child--an idle irresponsible child playing knuckle-bones--on whose favor
depends the gift of the key, and you will imagine one-half my torment.
Till that evening Charlie had spoken nothing that might not lie within
the experiences of a Greek galley-slave. But now, or there was no virtue
in books, he had talked of some desperate adventure of the Vikings, of
Thorfin Karlsefne’s sailing to Wineland, which is America, in the ninth
or tenth century. The battle in the harbor he had seen; and his own
death he had described. But this was a much more startling plunge into
the past. Was it possible that he had skipped half a dozen lives and was
then dimly remembering some episode of a thousand years later? It was
a maddening jumble, and the worst of it was that Charlie Mears in his
normal condition was the last person in the world to clear it up. I
could only wait and watch, but I went to bed that night full of the
wildest imaginings. There was nothing that was not possible if Charlie’s
detestable memory only held good.

I might rewrite the Saga of Thorfin Karlsefne as it had never been
written before, might tell the story of the first discovery of America,
myself the discoverer. But I was entirely at Charlie’s mercy, and so
long as there was a three-and-six-penny Bohn volume within his reach
Charlie would not tell. I dared not curse him openly; I hardly dared jog
his memory, for I was dealing with the experiences of a thousand years
ago, told through the mouth of a boy of to-day; and a boy of to-day is
affected by every change of tone and gust of opinion, so that he lies
even when he desires to speak the truth.

I saw no more of him for nearly a week. When next I met him it was in
Gracechurch Street with a billbook chained to his waist. Business took
him over London Bridge and I accompanied him. He was very full of the
importance of that book and magnified it. As we passed over the Thames
we paused to look at a steamer’ unloading great slabs of white and brown
marble. A barge drifted under the steamer’s stern and a lonely cow
in that barge bellowed. Charlie’s face changed from the face of the
bank-clerk to that of an unknown and--though he would not have believed
this--a much shrewder man. He flung out his arm across the parapet of
the bridge, and laughing very loudly, said:

“When they heard _our_ bulls bellow the Skroelings ran away!”

I waited only for an instant, but the barge and the cow had disappeared
under the bows of the steamer before I answered.

“Charlie, what do you suppose are Skroelings?”

“Never heard of ‘em before. They sound like a new kind of seagull. What
a chap you are for asking questions!” he replied. “I have to go to the
cashier of the Omnibus Company yonder. Will you wait for me and we can
lunch somewhere together? I’ve a notion for a poem.”

“No, thanks. I’m off. You’re sure you know nothing about Skroelings?”

“Not unless he’s been entered for the Liverpool Handicap.” He nodded and
disappeared in the crowd.

Now it is written in the Saga of Eric the Red or that of Thorfin
Karlsefne, that nine hundred years ago when Karlsefne’s galleys came
to Leif’s booths, which Leif had erected in the unknown land
called Markland, which may or may not have been Rhode Island, the
Skroelings--and the Lord He knows who these may or may not have
been--came to trade with the Vikings, and ran away because they were
frightened at the bellowing of the cattle which Thorfin had brought with
him in the ships. But what in the world could a Greek slave know of that
affair? I wandered up and down among the streets trying to unravel the
mystery, and the more I considered it, the more baffling it grew. One
thing only seemed certain and that certainty took away my breath for the
moment. If I came to full knowledge of anything at all, it would not be
one life of the soul in Charlie Mears’s body, but half a dozen--half a
dozen several and separate existences spent on blue water in the morning
of the world!

Then I walked round the situation.

Obviously if I used my knowledge I should stand alone and unapproachable
until all men were as wise as myself. That would be something, but
manlike I was ungrateful. It seemed bitterly unfair that Charlie’s
memory should fail me when I needed it most. Great Powers above--I
looked up at them through the fog smoke--did the Lords of Life and Death
know what this meant to me? Nothing less than eternal fame of the
best kind; that comes from One, and is shared by one alone. I would
be content--remembering Clive, I stood astounded at my own
moderation,--with the mere right to tell one story, to work out one
little contribution to the light literature of the day. If Charlie were
permitted full recollection for one hour--for sixty short minutes--of
existences that had extended over a thousand years--I would forego all
profit and honor from all that I should make of his speech. I would take
no share in the commotion that would follow throughout the particular
corner of the earth that calls itself “the world.” The thing should be
put forth anonymously. Nay, I would make other men believe that they had
written it. They would hire bull-hided self-advertising Englishmen to
bellow it abroad. Preachers would found a fresh conduct of life upon it,
swearing that it was new and that they had lifted the fear of death from
all mankind. Every Orientalist in Europe would patronize it discursively
with Sanskrit and Pali texts. Terrible women would invent unclean
variants of the men’s belief for the elevation of their sisters.
Churches and religions would war over it. Between the hailing and
re-starting of an omnibus I foresaw the scuffles that would arise among
half a dozen denominations all professing “the doctrine of the True
Metempsychosis as applied to the world and the New Era”; and saw, too,
the respectable English newspapers shying, like frightened kine,
over the beautiful simplicity of the tale. The mind leaped forward a
hundred--two hundred--a thousand years. I saw with sorrow that men would
mutilate and garble the story; that rival creeds would turn it upside
down till, at last, the western world which clings to the dread of death
more closely than the hope of life, would set it aside as an interesting
superstition and stampede after some faith so long forgotten that it
seemed altogether new. Upon this I changed the terms of the bargain that
I would make with the Lords of Life and Death. Only let me know, let me
write, the story with sure knowledge that I wrote the truth, and I would
burn the manuscript as a solemn sacrifice. Five minutes after the last
line was written I would destroy it all. But I must be allowed to write
it with absolute certainty.

There was no answer. The flaming colors of an Aquarium poster caught my
eye and I wondered whether it would be wise or prudent to lure Charlie
into the hands of the professional mesmerist, and whether, if he were
under his power, he would speak of his past lives. If he did, and if
people believed him... but Charlie would be frightened and flustered, or
made conceited by the interviews. In either case he would begin to lie,
through fear or vanity. He was safest in my own hands.

“They are very funny fools, your English,” said a voice at my elbow, and
turning round I recognized a casual acquaintance, a young Bengali law
student, called Grish Chunder, whose father had sent him to England to
become civilized. The old man was a retired native official, and on an
income of five pounds a month contrived to allow his son two hundred
pounds a year, and the run of his teeth in a city where he could pretend
to be the cadet of a royal house, and tell stories of the brutal Indian
bureaucrats who ground the faces of the poor.

Grish Chunder was a young, fat, full-bodied Bengali dressed with
scrupulous care in frock coat, tall hat, light trousers and tan gloves.
But I had known him in the days when the brutal Indian Government paid
for his university education, and he contributed cheap sedition to
_Sachi Durpan_, and intrigued with the wives of his schoolmates.

“That is very funny and very foolish,” he said, nodding at the poster.
“I am going down to the Northbrook Club. Will you come too?”

I walked with him for some time. “You are not well,” he said. “What is
there in your mind? You do not talk.”

“Grish Chunder, you’ve been too well educated to believe in a God,
haven’t you?”

“Oah, yes, _here_! But when I go home I must conciliate popular
superstition, and make ceremonies of purification, and my women will
anoint idols.”

“And bang up _tulsi_ and feast the _purohit_, and take you back into
caste again and make a good _khuttrj_ of you again, you advanced social
Free-thinker. And you’ll eat _desi_ food, and like it all, from the
smell in the courtyard to the mustard oil over you.”

“I shall very much like it,” said Grish Chunder, unguardedly. “Once a
Hindu--always a Hindu. But I like to know what the English think they
know.”

“I’ll tell you something that one Englishman knows. It’s an old tale to
you.”

I began to tell the story of Charlie in English, but Grish Chunder put
a question in the vernacular, and the history went forward naturally in
the tongue best suited for its telling. After all it could never have
been told in English. Grish Chunder heard me, nodding from time to time,
and then came up to my rooms where I finished the tale.

“_Beshak_,” he said, philosophically. “_Lekin darwaza band hai._
(Without doubt, but the door is shut.) I have heard of this remembering
of previous existences among my people. It is of course an old tale with
us, but, to happen to an Englishman--a cow-fed _Malechk_--an outcast. By
Jove, that is _most_ peculiar!”

“Outcast yourself, Grish Chunder! You eat cow-beef every day. Let’s
think the thing over. The boy remembers his incarnations.”

“Does he know that?” said Grish Chunder, quietly, swinging his legs as
he sat on my table. He was speaking in English now.

“He does not know anything. Would I speak to you if he did? Go on!”

“There is no going on at all. If you tell that to your friends they will
say you are mad and put it in the papers. Suppose, now, you prosecute
for libel.”

“Let’s leave that out of the question entirely. Is there any chance of
his being made to speak?”

“There is a chance. Oah, yes! But if he spoke it would mean that all
this world would end now--_instanto_--fall down on your head. These
things are not allowed, you know. As I said, the door is shut.”

“Not a ghost of a chance?”

“How can there be? You are a Christi-án, and it is forbidden to eat, in
your books, of the Tree of Life, or else you would never die. How shall
you all fear death if you all know what your friend does not know that
he knows? I am afraid to be kicked, but I am not afraid to die, because
I know what I know. You are not afraid to be kicked, but you are afraid
to die. If you were not, by God! you English would be all over the shop
in an hour, upsetting the balances of power, and making commotions. It
would not be good. But no fear. He will remember a little and a little
less, and he will call it dreams. Then he will forget altogether. When
I passed my First Arts Examination in Calcutta that was all in the
cram-book on Wordsworth. ‘Trailing clouds of glory,’ you know.”

“This seems to be an exception to the rule.”

“There are no exceptions to rules. Some are not so hard-looking as
others, but they are all the same when you touch. If this friend of
yours said so-and-so and so-and-so, indicating that he remembered all
his lost lives, or one piece of a lost life, he would not be in the bank
another hour. He would be what you called sack because he was mad, and
they would send him to an asylum for lunatics. You can see that, my
friend.”

“Of course I can, but I wasn’t thinking of him. His name need never
appear in the story.”

“Ah! I see. That story will never be written. You can try.”

“I am going to.”

“For your own credit and for the sake of money, of course?”

“No. For the sake of writing the story. On my honor that will be all.”

“Even then there is no chance. You cannot play with the Gods. It is a
very pretty story now. As they say, Let it go on that--I mean at that.
Be quick; he will not last long.”

“How do you mean?”

“What I say. He has never, so far, thought about a woman.”

“Hasn’t he, though!” I remembered some of Charlie’s confidences.

“I mean no woman has thought about him. When that comes;
_bus_--_hogya_--all up! I know. There are millions of women here.
Housemaids, for instance.”

I winced at the thought of my story being ruined by a housemaid. And yet
nothing was more probable.

Grish Chunder grinned.

“Yes--also pretty girls--cousins of his house, and perhaps not of his
house. One kiss that he gives back again and remembers will cure all
this nonsense, or else----”

“Or else what? Remember he does not know that he knows.”

“I know that. Or else, if nothing happens he will become immersed in the
trade and the financial speculations like the rest. It must be so. You
can see that it must be so. But the woman will come first, _I_ think.”

There was a rap at the door, and Charlie charged in impetuously. He had
been released from office, and by the look in his eyes I could see
that he had come over for a long talk; most probably with poems in his
pockets. Charlie’s poems were very wearying, but sometimes they led him
to talk about the galley.

Grish Chunder looked at him keenly for a minute.

“I beg your pardon,” Charlie said, uneasily; “I didn’t know you had any
one with you.”

“I am going,” said Grish Chunder.

He drew me into the lobby as he departed.

“That is your man,” he said, quickly. “I tell you he will never speak
all you wish. That is rot-bosh. But he would be most good to make to see
things. Suppose now we pretend that it was only play”--I had never seen
Grish Chunder so excited--“and pour the ink-pool into his hand. Eh, what
do you think? I tell you that he could see _anything_ that a man could
see. Let me get the ink and the camphor. He is a seer and he will tell
us very many things.”

“He may be all you say, but I’m not going to trust him to your Gods and
devils.”

“It will not hurt him. He will only feel a little stupid and dull when
he wakes up. You have seen boys look into the ink-pool before.”

“That is the reason why I am not going to see it any more. You’d better
go, Grish Chunder.”

He went, declaring far down the staircase that it was throwing away my
only chance of looking into the future.

This left me unmoved, for I was concerned for the past, and no peering
of hypnotized boys into mirrors and ink-pools would help me do that. But
I recognized Grish Chunder’s point of view and sympathized with it.

“What a big black brute that was!” said Charlie, when I returned to
him. “Well, look here, I’ve just done a poem; did it instead of playing
dominoes after lunch. May I read it?”

“Let me read it to myself.”

“Then you miss the proper expression. Besides, you always make my things
sound as if the rhymes were all wrong.

“Read it aloud, then. You’re like the rest of ‘em.”

Charlie mouthed me his poem, and it was not much worse than the average
of his verses. He had been reading his book faithfully, but he was not
pleased when I told him that I preferred my Longfellow undiluted with
Charlie.

Then we began to go through the MS. line by line; Charlie parrying every
objection and correction with:

“Yes, that may be better, but you don’t catch what I’m driving at.”

Charlie was, in one way at least, very like one kind of poet.

There was a pencil scrawl at the back of the paper and “What’s that?” I
said.

“Oh that’s not poetry ‘t all. It’s some rot I wrote last night before I
went to bed and it was too much bother to hunt for rhymes; so I made it
a sort of a blank verse instead.”

Here is Charlie’s “blank verse”:

  “We pulled for you when the wind was against us and the sails
  were low.

  _Will you never let us go?_

  We ate bread and onions when you took towns or ran aboard
  quickly when you were beaten back by the foe.

  The captains walked up and down the deck in fair weather singing
  songs, but we were below.

  We fainted with our chins on the oars and you did not see that we
  were idle for we still swung to and fro.

  _Will you never let us go?_

  The salt made the oar handles like sharkskin; our knees were cut to
  the bone with salt cracks; our hair was stuck to our foreheads; and
  our lips were cut to our gums and you whipped us because we
  could not row.

  _Will you never let us go?_

  But in a little time we shall run out of the portholes as the water
  runs along the oarblade, and though you tell the others to row after
  us you will never catch us till you catch the oar-thresh and tie up
  the winds in the belly of the sail. Aho!

  _Will you never let us go?_”

“H’m. What’s oar-thresh, Charlie?”

“The water washed up by the oars. That’s the sort of song they might
sing in the galley, y’know. Aren’t you ever going to finish that story
and give me some of the profits?”

“It depends on yourself. If you had only told me more about your hero in
the first instance it might have been finished by now. You’re so hazy in
your notions.”

“I only want to give you the general notion of it--the knocking about
from place to place and the fighting and all that. Can’t you fill in the
rest yourself? Make the hero save a girl on a pirate-galley and marry
her or do something.”

“You’re a really helpful collaborator. I suppose the hero went through
some few adventures before he married.”

“Well then, make him a very artful card--a low sort of man--a sort
of political man who went about making treaties and breaking them--a
black-haired chap who hid behind the mast when the fighting began.”

“But you said the other day that he was red-haired.”

“I couldn’t have. Make him black-haired of course. You’ve no
imagination.”

Seeing that I had just discovered the entire principles upon which the
half-memory falsely called imagination is based, I felt entitled to
laugh, but forbore, for the sake of the tale.

“You’re right. _You’re_ the man with imagination. A black-haired chap in
a decked ship,” I said.

“No, an open ship--like a big boat.”

This was maddening.

“Your ship has been built and designed, closed and decked in; you said
so yourself,” I protested.

“No, no, not that ship. That was open, or half decked because----. By
Jove you’re right. You made me think of the hero as a red-haired chap.
Of course if he were red, the ship would be an open one with painted
sails.”

Surely, I thought he would remember now that he had served in two
galleys at least--in a three-decked Greek one under the black-haired
“political man,” and again in a Viking’s open sea-serpent under the
man “red as a red bear” who went to Markland. The devil prompted me to
speak.

“Why, ‘of course,’ Charlie?” said I.

“I don’t know. Are you making fun of me?”

The current was broken for the time being. I took up a notebook and
pretended to make many entries in it.

“It’s a pleasure to work with an imaginative chap like yourself,” I said
after a pause. “The way that you’ve brought out the character of the
hero is simply wonderful.”

“Do you think so?” he answered, with a pleased flush. “I often tell
myself that there’s more in me than my mo--than people think.”

“There’s an enormous amount in you.”

“Then, won’t you let me send an essay on The Ways of Bank Clerks to
Tit-Bits, and get the guinea prize?”

“That wasn’t exactly what I meant, old fellow: perhaps it would be
better to wait a little and go ahead with the galley-story.”

“Ah, but I sha’n’t get the credit of that. ‘Tit-Bits’ would publish my
name and address if I win. What are you grinning at? They _would_.”

“I know it. Suppose you go for a walk. I want to look through my notes
about our story.”

Now this reprehensible youth who left me, a little hurt and put back,
might for aught he or I knew have been one of the crew of the Argo--had
been certainly slave or comrade to Thorfin Karlsefne. Therefore he was
deeply interested in guinea competitions. Remembering what Grish Chunder
had said I laughed aloud. The Lords of Life and Death would never allow
Charlie Mears to speak with full knowledge of his pasts, and I must even
piece out what he had told me with my own poor inventions while Charlie
wrote of the ways of bank-clerks.

I got together and placed on one file all my notes; and the net result
was not cheering. I read them a second time. There was nothing that
might not have been compiled at second-hand from other people’s
books--except, perhaps, the story of the fight in the harbor. The
adventures of a Viking had been written many times before; the history
of a Greek galley-slave was no new thing, and though I wrote both, who
could challenge or confirm the accuracy of my details? I might as well
tell a tale of two thousand years hence. The Lords of Life and Death
were as cunning as Grish Chunder had hinted. They would allow nothing
to escape that might trouble or make easy the minds of men. Though I
was convinced of this, yet I could not leave the tale alone. Exaltation
followed reaction, not once, but twenty times in the next few weeks. My
moods varied with the March sunlight and flying clouds. By night or in
the beauty of a spring morning I perceived that I could write that tale
and shift continents thereby. In the wet, windy afternoons, I saw that
the tale might indeed be written, but would be nothing more than a
faked, false-varnished, sham-rusted piece of Wardour Street work at the
end. Then I blessed Charlie in many ways--though it was no fault of his.
He seemed to be busy with prize competitions, and I saw less and less of
him as the weeks went by and the earth cracked and grew ripe to spring,
and the buds swelled in their sheaths. He did not care to read or talk
of what he had read, and there was a new ring of self-assertion in
his voice. I hardly cared to remind him of the galley when we met; but
Charlie alluded to it on every occasion, always as a story from which
money was to be made.

“I think I deserve twenty-five per cent., don’t I, at least,” he said,
with beautiful frankness. “I supplied all the ideas, didn’t I?”

This greediness for silver was a new side in his nature. I assumed that
it had been developed in the City, where Charlie was picking up the
curious nasal drawl of the underbred City man.

“When the thing’s done we’ll talk about it. I can’t make anything of it
at present. Red-haired or black-haired hero are equally difficult.”

He was sitting by the fire staring at the red coals. “_I_ can’t
understand what you find so difficult. It’s all as clean as mud to me,”
 he replied. A jet of gas puffed out between the bars, took light and
whistled softly. “Suppose we take the red-haired hero’s adventures
first, from the time that he came south to my galley and captured it and
sailed to the Beaches.”

I knew better now than to interrupt Charlie. I was out of reach of
pen and paper, and dared not move to get them lest I should break the
current. The gas-jet puffed and whinnied, Charlie’s voice dropped almost
to a whisper, and he told a tale of the sailing of an open galley to
Furdurstrandi, of sunsets on the open sea, seen under the curve of the
one sail evening after evening when the galley’s beak was notched into
the centre of the sinking disc, and “we sailed by that for we had no
other guide,” quoth Charlie. He spoke of a landing on an island and
explorations in its woods, where the crew killed three men whom they
found asleep under the pines. Their ghosts, Charlie said, followed the
galley, swimming and choking in the water, and the crew cast lots and
threw one of their number overboard as a sacrifice to the strange gods
whom they had offended. Then they ate sea-weed when their provisions
failed, and their legs swelled, and their leader, the red-haired man,
killed two rowers who mutinied, and after a year spent among the woods
they set sail for their own country, and a wind that never failed
carried them back so safely that they all slept at night. This and much
more Charlie told. Sometimes the voice fell so low that I could not
catch the words, though every nerve was on the strain. He spoke of their
leader, the red-haired man, as a pagan speaks of his God; for it was he
who cheered them and slew them impartially as he thought best for their
needs; and it was he who steered them for three days among floating ice,
each floe crowded with strange beasts that “tried to sail with us,” said
Charlie, “and we beat them back with the handles of the oars.”

The gas-jet went out, a burned coal gave way, and the fire settled down
with a tiny crash to the bottom of the grate. Charlie ceased speaking,
and I said no word.

“By Jove!” he said, at last, shaking his head. “I’ve been staring at the
fire till I’m dizzy. What was I going to say?”

“Something about the galley.”

“I remember now. It’s 25 per cent. of the profits, isn’t it?”

“It’s anything you like when I’ve done the tale.”

“I wanted to be sure of that. I must go now. I’ve, I’ve an appointment.”
 And he left me.

Had my eyes not been held I might have know that that broken muttering
over the fire was the swan-song of Charlie Mears. But I thought it the
prelude to fuller revelation. At last and at last I should cheat the
Lords of Life and Death!

When next Charlie came to me I received him with rapture. He was nervous
and embarrassed, but his eyes were very full of light, and his lips a
little parted.

“I’ve done a poem,” he said; and then quickly: “it’s the best I’ve ever
done. Read it.” He thrust it into my hand and retreated to the window.

I groaned inwardly. It would be the work of half an hour to
criticise--that is to say praise--the poem sufficiently to please
Charlie. Then I had good reason to groan, for Charlie, discarding his
favorite centipede metres, had launched into shorter and choppier verse,
and verse with a motive at the back of it. This is what I read:

  “The day is most fair, the cheery wind
    Halloos behind the hill,
  Where he bends the wood as seemeth good,
    And the sapling to his will!
  Riot O wind; there is that in my blood
    That would not have thee still!

  “She gave me herself, O Earth, O Sky;
    Grey sea, she is mine alone!
  Let the sullen boulders hear my cry,
    And rejoice tho’ they be but stone!

  “Mine! I have won her, O good brown earth,
    Make merry! ‘Tis hard on Spring;
  Make merry; my love is doubly worth
    All worship your fields can bring!
  Let the bind that tills you feel my mirth
    At the early harrowing.”

“Yes, it’s the early harrowing, past a doubt,” I said, with a dread at
my heart. Charlie smiled, but did not answer.

  “Red cloud of the sunset, tell it abroad;
    I am victor. Greet me, O Sun,
  Dominant master and absolute lord
    Over the soul of one!”

“Well?” said Charlie, looking over my shoulder.

I thought it far from well, and very evil indeed, when he silently laid
a photograph on the paper--the photograph of a girl with a curly head,
and a foolish slack mouth.

“Isn’t it--isn’t it wonderful?” he whispered, pink to the tips of his
ears, wrapped in the rosy mystery of first love. “I didn’t know; I
didn’t think--it came like a thunderclap.”

“Yes. It comes like a thunderclap. Are you very happy, Charlie?”

“My God--she--she loves me!” He sat down repeating the last words to
himself. I looked at the hairless face, the narrow shoulders already
bowed by desk-work, and wondered when, where, and how he had loved in
his past lives.

“What will your mother say?” I asked, cheerfully.

“I don’t care a damn what she says.”

At twenty the things for which one does not care a damn should,
properly, be many, but one must not include mothers in the list. I told
him this gently; and he described Her, even as Adam must have described
to the newly named beasts the glory and tenderness and beauty of Eve.
Incidentally I learned that She was a tobacconist’s assistant with a
weakness for pretty dress, and had told him four or five times already
that She had never been kissed by a man before.

Charlie spoke on, and on, and on; while I, separated from him by
thousands of years, was considering the beginnings of things. Now I
understood why the Lords of Life and Death shut the doors so carefully
behind us. It is that we may not remember our first wooings. Were it not
so, our world would be without inhabitants in a hundred years.

“Now, about that galley-story,” I said, still more cheerfully, in a
pause in the rush of the speech.

Charlie looked up as though he had been hit. “The galley--what galley?
Good heavens, don’t joke, man! This is serious! You don’t know how
serious it is!”

Grish Chunder was right. Charlie had tasted the love of woman that kills
remembrance, and the finest story in the world would never be written.





*** End of this LibraryBlog Digital Book "The Phantom 'Rickshaw, and Other Ghost Stories" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home