Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Remember the Alamo
Author: Barr, Amelia E.
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.
Copyright Status: Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook. See comments about copyright issues at end of book.

*** Start of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Remember the Alamo" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.



REMEMBER THE ALAMO

By Amelia E. Barr



CHAPTER I. THE CITY IN THE WILDERNESS.


        “What, are you stepping westward?”  “Yea.”
             *     *     *     *     *
         Yet who would stop or fear to advance,
         Though home or shelter there was none,
         With such a sky to lead him on!”
                                 --WORDSWORTH.

        “Ah! cool night wind, tremulous stars,
            Ah! glimmering water,
            Fitful earth murmur,
            Dreaming woods!”
                                 --ARNOLD.


In A. D. sixteen hundred and ninety-two, a few Franciscan monks began to
build a city. The site chosen was a lovely wilderness hundreds of miles
away from civilization on every side, and surrounded by savage and
warlike tribes. But the spot was as beautiful as the garden of God. It
was shielded by picturesque mountains, watered by two rivers, carpeted
with flowers innumerable, shaded by noble trees joyful with the notes of
a multitude of singing birds. To breathe the balmy atmosphere was to
be conscious of some rarer and finer life, and the beauty of the sunny
skies--marvellous at dawn and eve with tints of saffron and amethyst and
opal--was like a dream of heaven.

One of the rivers was fed by a hundred springs situated in the midst of
charming bowers. The monks called it the San Antonio; and on its
banks they built three noble Missions. The shining white stone of the
neighborhood rose in graceful domes and spires above the green trees.
Sculptures, basso-relievos, and lines of gorgeous coloring adorned the
exteriors. Within, were splendid altars and the appealing charms of
incense, fine vestures and fine music; while from the belfreys, bells
sweet and resonant called to the savages, who paused spell-bound and
half-afraid to listen.

Certainly these priests had to fight as well as to pray. The Indians did
not suffer them to take possession of their Eden without passionate and
practical protest. But what the monks had taken, they kept; and the
fort and the soldier followed the priest and the Cross. Ere long, the
beautiful Mission became a beautiful city, about which a sort of fame
full of romance and mystery gathered. Throughout the south and west, up
the great highway of the Mississippi, on the busy streets of New York,
and among the silent hills of New England, men spoke of San Antonio,
as in the seventeenth century they spoke of Peru; as in the eighteenth
century they spoke of Delhi, and Agra, and the Great Mogul.

Sanguine French traders carried thither rich ventures in fancy wares
from New Orleans; and Spanish dons from the wealthy cities of Central
Mexico, and from the splendid homes of Chihuahua, came there to buy. And
from the villages of Connecticut, and the woods of Tennessee, and
the lagoons of Mississippi, adventurous Americans entered the Texan
territory at Nacogdoches. They went through the land, buying horses
and lending their ready rifles and stout hearts to every effort of
that constantly increasing body of Texans, who, even in their swaddling
bands, had begun to cry Freedom!

At length this cry became a clamor that shook even the old viceroyal
palace in Mexico; while in San Antonio it gave a certain pitch to all
conversation, and made men wear their cloaks, and set their beavers,
and display their arms, with that demonstrative air of independence they
called los Americano. For, though the Americans were numerically few,
they were like the pinch of salt in a pottage--they gave the snap and
savor to the whole community.

Over this Franciscan-Moorish city the sun set with an incomparable
glory one evening in May, eighteen thirty-five. The white, flat-roofed,
terraced houses--each one in its flowery court--and the domes and spires
of the Missions, with their gilded crosses, had a mirage-like beauty
in the rare, soft atmosphere, as if a dream of Old Spain had been
materialized in a wilderness of the New World.

But human life in all its essentials was in San Antonio, as it was and
has been in all other cities since the world began. Women were in their
homes, dressing and cooking, nursing their children and dreaming of
their lovers. Men were in the market-places, buying and selling, talking
of politics and anticipating war. And yet in spite of these fixed
attributes, San Antonio was a city penetrated with romantic elements,
and constantly picturesque.

On this evening, as the hour of the Angelus approached, the narrow
streets and the great squares were crowded with a humanity that
assaulted and captured the senses at once; so vivid and so various were
its component parts. A tall sinewy American with a rifle across his
shoulder was paying some money to a Mexican in blue velvet and red
silk, whose breast was covered with little silver images of his favorite
saints. A party of Mexican officers were strolling to the Alamo; some in
white linen and scarlet sashes, others glittering with color and golden
ornaments. Side by side with these were monks of various orders: the
Franciscan in his blue gown and large white hat; the Capuchin in his
brown serge; the Brother of Mercy in his white flowing robes. Add to
these diversities, Indian peons in ancient sandals, women dressed as in
the days of Cortez and Pizarro, Mexican vendors of every kind, Jewish
traders, negro servants, rancheros curvetting on their horses, Apache
and Comanche braves on spying expeditions: and, in this various crowd,
yet by no means of it, small groups of Americans; watchful, silent,
armed to the teeth: and the mind may catch a glimpse of what the
streets of San Antonio were in the year of our Lord eighteen hundred and
thirty-five.

It was just before sunset that the city was always at its gayest
point. Yet, at the first toll of the Angelus, a silence like that of
enchantment fell upon it. As a mother cries hush to a noisy child, so
the angel of the city seemed in this evening bell to bespeak a minute
for holy thought. It was only a minute, for with the last note there
was even an access of tumult. The doors and windows of the better houses
were thrown open, ladies began to appear on the balconies, there was
a sound of laughter and merry greetings, and the tiny cloud of the
cigarette in every direction.

But amid this sunset glamour of splendid color, of velvet, and silk,
and gold embroidery, the man who would have certainly first attracted a
stranger’s eye wore the plain and ugly costume common at that day to all
American gentlemen. Only black cloth and white linen and a row palmetto
hat with a black ribbon around it; but he wore his simple garments
with the air of a man having authority, and he returned the continual
salutations of rich and poor, like one who had been long familiar with
public appreciation.

It was Dr. Robert Worth, a physician whose fame had penetrated to
the utmost boundaries of the territories of New Spain. He had been
twenty-seven years in San Antonio. He was a familiar friend in every
home. In sickness and in death he had come close to the hearts in them.
Protected at first by the powerful Urrea family, he had found it easy to
retain his nationality, and yet live down envy and suspicion. The rich
had shown him their gratitude with gold; the poor he had never sent
unrelieved away, and they had given him their love.

When in the second year of his residence he married Dona Maria Flores,
he gave, even to doubtful officials, security for his political
intentions. And his future conduct had seemed to warrant their fullest
confidence. In those never ceasing American invasions between eighteen
hundred and three and eighteen hundred and thirty-two, he had been the
friend and succourer of his countrymen, but never their confederate;
their adviser, but never their confidant.

He was a tall, muscular man of a distinguished appearance. His hair was
white. His face was handsome and good to see. He was laconic in speech,
but his eyes were closely observant of all within their range, and they
asked searching questions. He had a reverent soul, wisely tolerant as
to creeds, and he loved his country with a passion which absence from
it constantly intensified. He was believed to be a thoroughly practical
man, fond of accumulating land and gold; but his daughter Antonia knew
that he had in reality a noble imagination. When he spoke to her of the
woods, she felt the echoes of the forest ring through the room; when of
the sea, its walls melted away in an horizon of long rolling waves.

He was thinking of Antonia as he walked slowly to his home in the
suburbs of the city. Of all his children she was the nearest to him. She
had his mother’s beauty. She had also his mother’s upright rectitude
of nature. The Iberian strain had passed her absolutely by. She was a
northern rose in a tropical garden. As he drew near to his own gates,
he involuntarily quickened his steps. He knew that Antonia would be
waiting. He could see among the thick flowering shrubs her tall slim
figure clothed in white. As she came swiftly down the dim aisles to meet
him, he felt a sentiment of worship for her. She concentrated in
herself his memory of home, mother, and country. She embodied, in the
perfectness of their mental companionship, that rarest and sweetest
of ties--a beloved child, who is also a wise friend and a sympathetic
comrade. As he entered the garden she slipped her hand into his. He
clasped it tightly. His smile answered her smile. There was no need for
any words of salutation.

The full moon had risen. The white house stood clearly out in its
radiance. The lattices were wide open and the parlor lighted. They
walked slowly towards it, between hedges of white camelias and scarlet
japonicas. Vanilla, patchuli, verbena, wild wandering honeysuckle--a
hundred other scents--perfumed the light, warm air. As they came near
the house there was a sound of music, soft and tinkling, with a rhythmic
accent as pulsating as a beating heart.

“It is Don Luis, father.”

“Ah! He plays well--and he looks well.”

They had advanced to where Don Luis was distinctly visible. He was
within the room, but leaning against the open door, playing upon a
mandolin. Robert Worth smiled as he offered his hand to him. It was
impossible not to smile at a youth so handsome, and so charming--a
youth who had all the romance of the past in his name, his home,
his picturesque costume; and all the enchantments of hope and great
enthusiasms in his future.

“Luis, I am glad to see you; and I felt your music as soon as I heard
it.”

He was glancing inquiringly around the room as he spoke; and Antonia
answered the look:

“Mother and Isabel are supping with Dona Valdez. There is to be a dance.
I am waiting for you, father. You must put on your velvet vest.”

“And you, Luis?”

“I do not go. I asked the judge for the appointment. He refused me. Very
well! I care not to drink chocolate and dance in his house. One hand
washes the other, and one cousin should help another.”

“Why did he refuse you?”

“Who can tell?” but Luis shrugged his shoulders expressively, and added,
“He gave the office to Blas-Sangre.”

“Ah!”

“Yes, it is so--naturally;--Blas-Sangre is rich, and when the devil
of money condescends to appear, every little devil rises up to do him
homage.”

“Let it pass, Luis. Suppose you sing me that last verse again. It had a
taking charm. The music was like a boat rocking on the water.”

“So it ought to be. I learned the words in New Orleans. The music came
from the heart of my mandolin. Listen, Senor!

        “‘Row young oarsman, row, young oarsman,
            Into the crypt of the night we float:
          Fair, faint moonbeams wash and wander,
            Wash and wander about the boat.
          Not a fetter is here to bind us,
            Love and memory lose their spell;
          Friends that we have left behind us,
            Prisoners of content,--farewell!’”

“You are a wizard, Luis, and I have had a sail with you. Now, come with
us, and show those dandy soldiers from the Alamo how to dance.”

“Pardon! I have not yet ceased to cross myself at the affront of this
morning. And the Senora Valdez is in the same mind as her husband. I
should be received by her like a dog at mass. I am going to-morrow to
the American colony on the Colorado.”

“Be careful, Luis. These Austin colonists are giving great
trouble--there have been whispers of very strong measures. I speak as a
friend.”

“My heart to yours! But let me tell you this about the Americans--their
drum is in the hands of one who knows how to beat it.”

“As a matter of hearsay, are you aware that three detachments of troops
are on their way from Mexico?”

“For Texas?”

“For Texas.”

“What are three detachments? Can a few thousand men put Texas under lock
and key? I assure you not, Senor; but now I must say adieu!”

He took the doctor’s hand, and, as he held it, turned his luminous face
and splendid eyes upon Antonia. A sympathetic smile brightened her own
face like a flame. Then he went silently away, and Antonia watched him
disappear among the shrubbery.

“Come, Antonia! I am ready. We must not keep the Senora waiting too
long.”

“I am ready also, father.” Her voice was almost sad, and yet it had a
tone of annoyance in it--“Don Luis is so imprudent,” she said. “He is
always in trouble. He is full of enthusiasms; he is as impossible as his
favorite, Don Quixote.”

“And I thank God, Antonia, that I can yet feel with him. Woe to the
centuries without Quixotes! Nothing will remain to them but--Sancho
Panzas.”



CHAPTER II. ANTONIA AND ISABEL.

        “He various changes of the world had known,
         And some vicissitudes of human fate,
         Still altering, never in a steady state
         Good after ill, and after pain delight,
         Alternate, like the scenes of day and night.”

                “Ladies whose bright eyes
         Rain influence.”

        “But who the limits of that power shall trace,
         Which a brave people into life can bring,
         Or hide at will, for freedom combating
         By just revenge inflamed?”


For many years there had never been any doubt in the mind of Robert
Worth as to the ultimate destiny of Texas, though he was by no means
an adventurer, and had come into the beautiful land by a sequence of
natural and business-like events. He was born in New York. In that city
he studied his profession, and in eighteen hundred and three began its
practice in an office near Contoit’s Hotel, opposite the City Park. One
day he was summoned there to attend a sick man. His patient proved to
be Don Jaime Urrea, and the rich Mexican grandee conceived a warm
friendship for the young physician.

At that very time, France had just ceded to the United States the
territory of Louisiana, and its western boundary was a subject about
which Americans were then angrily disputing. They asserted that it was
the Rio Grande; but Spain, who naturally did not want Americans so
near her own territory, denied the claim, and made the Sabine River
the dividing line. And as Spain had been the original possessor of
Louisiana, she considered herself authority on the subject.

The question was on every tongue, and it was but natural that it
should be discussed by Urrea and his physician. In fact, they talked
continually of the disputed boundary, and of Mexico. And Mexico was then
a name to conjure by. She was as yet a part of Spain, and a sharer in
all her ancient glories. She was a land of romance, and her very name
tasted on the lips, of gold, and of silver, and of precious stones.
Urrea easily persuaded the young man to return to Mexico with him.

The following year there was a suspicious number of American visitors
and traders in San Antonio, and one of the Urreas was sent with a
considerable number of troops to garrison the city. For Spain was well
aware that, however statesmen might settle the question, the young
and adventurous of the American people considered Texas United States
territory, and would be well inclined to take possession of it by force
of arms, if an opportunity offered.

Robert Worth accompanied General Urrea to San Antonio, and the visit
was decisive as to his future life. The country enchanted him. He was
smitten with love for it, as men are smitten with a beautiful face.
And the white Moorish city had one special charm for him--it was seldom
quite free from Americans, Among the mediaeval loungers in the narrow
streets, it filled his heart with joy to see at intervals two or three
big men in buckskin or homespun. And he did not much wonder that the
Morisco-Hispano-Mexican feared these Anglo-Americans, and suspected them
of an intention to add Texan to their names.

His inclination to remain in San Antonio was settled by his marriage.
Dona Maria Flores, though connected with the great Mexican families of
Yturbide and Landesa, owned much property in San Antonio. She had been
born within its limits, and educated in its convent, and a visit to
Mexico and New Orleans had only strengthened her attachment to her own
city. She was a very pretty woman, with an affectionate nature, but she
was not intellectual. Even in the convent the sisters had not considered
her clever.

But men often live very happily with commonplace wives, and Robert Worth
had never regretted that his Maria did not play on the piano, and paint
on velvet, and work fine embroideries for the altars. They had passed
nearly twenty-six years together in more than ordinary content and
prosperity. Yet no life is without cares and contentions, and Robert
Worth had had to face circumstances several times, which had brought the
real man to the front.

The education of his children had been such a crisis. He had two sons
and two daughters, and for them he anticipated a wider and grander
career than he had chosen for himself. When his eldest child, Thomas,
had reached the age of fourteen, he determined to send him to New York.
He spoke to Dona Maria of this intention. He described Columbia to her
with all the affectionate pride of a student for his alma mater. The
boy’s grandmother also still lived in the home wherein, he himself had
grown to manhood. His eyes filled with tears when he remembered the red
brick house in Canal Street, with its white door and dormer windows, and
its one cherry tree in the strip of garden behind.

But Dona Maria’s national and religious principles, or rather
prejudices, were very strong. She regarded the college of San Juan de
Lateran in Mexico as the fountainhead of knowledge. Her confessor had
told her so. All the Yturbides and Landesas had graduated at San Juan.

But the resolute father would have none of San Juan. “I know all about
it, Maria,” he said. “They will teach Thomas Latin very thoroughly. They
will make him proficient in theology and metaphysics. They will let him
dabble in algebra and Spanish literature; and with great pomp, they will
give him his degree, and ‘the power of interpreting Aristotle all over
the world.’ What kind of an education is that, for a man who may have to
fight the battles of life in this century?”

And since the father carried his point it is immaterial what precise
methods he used. Men are not fools even in a contest with women. They
usually get their own way, if they take the trouble to go wisely and
kindly about it. Two years afterwards, Antonia followed her brother to
New York, and this time, the mother made less opposition. Perhaps she
divined that opposition would have been still more useless than in the
case of the boy. For Robert Worth had one invincible determination; it
was, that this beautiful child, who so much resembled a mother whom
he idolized, should be, during the most susceptible years of her life,
under that mother’s influence.

And he was well repaid for the self-denial her absence entailed,
when Antonia came back to him, alert, self-reliant, industrious, an
intelligent and responsive companion, a neat and capable housekeeper,
who insensibly gave to his home that American air it lacked, and who set
upon his table the well-cooked meats and delicate dishes which he had
often longed for.

John, the youngest boy, was still in New York finishing his course of
study; but regarding Isabel, there seemed to be a tacit relinquishment
of the purpose, so inflexibly carried out with her brothers and sister.
Isabel was entirely different from them. Her father had watched her
carefully, and come to the conviction that it would be impossible to
make her nature take the American mintage. She was as distinctly Iberian
as Antonia was Anglo-American.

In her brothers the admixture of races had been only as alloy to metal.
Thomas Worth was but a darker copy of his father. John had the romance
and sensitive honor of old Spain, mingled with the love of liberty, and
the practical temper, of those Worths who had defied both Charles the
First and George the Third. But Isabel had no soul-kinship with her
father’s people. Robert Worth had seen in the Yturbide residencia
in Mexico the family portraits which they had brought with them from
Castile. Isabel was the Yturbide of her day. She had all their physical
traits, and from her large golden-black eyes the same passionate soul
looked forth. He felt that it would be utter cruelty to send her among
people who must always be strangers to her.

So Isabel dreamed away her childhood at her mother’s side, or with
the sisters in the convent, learning from them such simple and useless
matters as they considered necessary for a damosel of family and
fortune. On the night of the Senora Valdez’s reception, she had
astonished every one by the adorable grace of her dancing, and the
captivating way in which she used her fan. Her fingers touched the
guitar as if they had played it for a thousand years. She sang a Spanish
Romancero of El mio Cid with all the fire and tenderness of a Castilian
maid.

Her father watched her with troubled eyes. He almost felt as if he had
no part in her. And the thought gave him an unusual anxiety, for he
knew this night that the days were fast approaching which would test to
extremity the affection which bound his family together. He contrived to
draw Antonia aside for a few moments.

“Is she not wonderful?” he asked. “When did she learn these things? I
mean the way in which she does them?”

Isabel was dancing La Cachoucha, and Antonia looked at her little sister
with eyes full of loving speculation. Her answer dropped slowly from her
lips, as if a conviction was reluctantly expressed:

“The way must be a gift from the past--her soul has been at school
before she was born here. Father, are you troubled? What is it? Not
Isabel, surely?”

“Not Isabel, primarily. Antonia, I have been expecting something for
twenty years. It is coming.”

“And you are sorry?”

“I am anxious, that is all. Go back to the dancers. In the morning we
can talk.”

In the morning the doctor was called very early by some one needing his
skill. Antonia heard the swift footsteps and eager voices, and watched
him mount the horse always kept ready saddled for such emergencies, and
ride away with the messenger. The incident in itself was a usual
one, but she was conscious that her soul was moving uneasily and
questioningly in some new and uncertain atmosphere.

She had felt it on her first entrance into Senora Valdez’s gran sala--a
something irrepressible in the faces of all the men present. She
remembered that even the servants had been excited, and that they
stood in small groups, talking with suppressed passion and with much
demonstrativeness. And the officers from the Alamo! How conscious they
had been of their own importance! What airs of condescension and of an
almost insufferable protection they had assumed! Now, that she recalled
the faces of Judge Valdez, and other men of years and position, she
understood that there had been in them something out of tone with the
occasion. In the atmosphere of the festa she had only felt it. In the
solitude of her room she could apprehend its nature.

For she had been born during those stormy days when Magee and Bernardo,
with twelve hundred Americans, first flung the banner of Texan
independence to the wind; when the fall of Nacogdoches sent a thrill of
sympathy through the United States, and enabled Cos and Toledo, and the
other revolutionary generals in Mexico, to carry their arms against Old
Spain to the very doors of the vice-royal palace. She had heard from
her father many a time the whole brave, brilliant story--the same story
which has been made in all ages from the beginning of time. Only
the week before, they had talked it over as they sat under the great
fig-tree together.

“History but repeats itself,” the doctor had said then; “for when
the Mexicans drove the Spaniards, with their court ceremonies, their
monopolies and taxes, back to Spain, they were just doing what the
American colonists did, when they drove the English royalists back
to England. It was natural, too, that the Americans should help the
Mexicans, for, at first, they were but a little band of patriots; and
the American-Saxon has like the Anglo-Saxon an irresistible impulse to
help the weaker side. And oh, Antonia! The cry of Freedom! Who that has
a soul can resist it?”

She remembered this conversation as she stood in the pallid dawning, and
watched her father ride swiftly away. The story of the long struggle in
all its salient features flashed through her mind; and she understood
that it is not the sword alone that gives liberty--that there must be
patience before courage; that great ideas must germinate for years in
the hearts of men before the sword can reap the harvest.

The fascinating memory of Burr passed like a shadow across her dreaming.
The handsome Lafayettes--the gallant Nolans--the daring Hunters--the
thousands of forgotten American traders and explorers--bold and
enterprising--they had sown the seed. For great ideas are as catching as
evil ones. A Mexican, with the iron hand of Old Spain upon him and the
shadow of the Inquisition over him, could not look into the face of an
American, and not feel the thought of Freedom stirring in his heart.

It stirred in her own heart. She stood still a moment to feel
consciously the glow and the enlargement. Then with an impulse natural,
but neither analyzed nor understood, she lifted her prayer-book, and
began to recite “the rising prayer.” She had not said to herself, “from
the love of Freedom to the love of God, it is but a step,” but she
experienced the emotion and felt all the joy of an adoration, simple and
unquestioned, springing as naturally from the soul as the wild flower
from the prairie.

As she knelt, up rose the sun, and flooded her white figure and her fair
unbound hair with the radiance of the early morning. The matin bells
chimed from the convent and the churches, and the singing birds began to
flutter their bright wings, and praise God also, “in their Latin.”

She took her breakfast alone. The Senora never came downstairs so
early. Isabel had wavering inclinations, and generally followed them.
Sometimes, even her father had his cup of strong coffee alone in his
study; so the first meal of the day was usually, as perhaps it ought
to be, a selfishly-silent one. “Too much enthusiasm and chattering at
breakfast, are like too much red at sunrise,” the doctor always said;
“a dull, bad day follows it”--and Antonia’s observation had turned the
little maxim into a superstition.

In the Senora’s room, the precept was either denied, or defied. Antonia
heard the laughter and conversation through the closed door, and easily
divined the subject of it. It was, but natural. The child had a triumph;
one that appealed strongly to her mother’s pride and predilections.
It was a pleasant sight to see them in the shaded sunshine exulting
themselves happily in it.

The Senora, plump and still pretty, reclined upon a large gilded bed.
Its splendid silk coverlet and pillows cased in embroidery and lace made
an effective background for her. She leaned with a luxurious indolence
among them, sipping chocolate and smoking a cigarrito. Isabel was on a
couch of the same description. She wore a satin petticoat, and a loose
linen waist richly trimmed with lace. It showed her beautiful shoulders
and arms to perfection. Her hands were folded above her head. Her tiny
feet, shod in satin, were quivering like a bird’s wings, as if they were
keeping time with the restlessness of her spirit.

She had large eyes, dark and bright; strong eyebrows, a pale complexion
with a flood of brilliant color in the checks, dazzling even teeth,
and a small, handsome mouth. Her black hair was loose and flowing, and
caressed her cheeks and temples in numberless little curls and tendrils.
Her face was one flush of joy and youth. She had a look half-earnest and
half-childlike, and altogether charming. Antonia adored her, and she
was pleased to listen to the child, telling over again the pretty things
that had been said to her.

“Only Don Luis was not there at all, Antonia. There is always something
wanting,” and her voice fell with those sad inflections that are often
only the very excess of delight.

The Senora looked sharply at her. “Don Luis was not desirable. He was
better away--much better!”

“But why?”

“Because, Antonia, he is suspected. There is an American called Houston.
Don Luis met him in Nacogdoches. He has given his soul to him, I think.
He would have fought Morello about him, if the captain could have drawn
his sword in such a quarrel. I should not have known about the affair
had not Senora Valdez told me. Your father says nothing against the
Americans.”

“Perhaps, then, he knows nothing against them.”

“You will excuse me, Antonia; not only the living but the dead must have
heard of their wickedness. They are a nation of ingrates. Ingrates are
cowards. It was these words Captain Morello said, when Don Luis drew his
sword, made a circle with its point and stood it upright in the centre.
It was a challenge to the whole garrigon, and about this fellow Houston,
whom he calls his friend! Holy Virgin preserve us from such Mexicans!”

“It is easier to talk than to fight. Morello’s tongue is sharper than
his sword.”

“Captain Morello was placing his sword beside that of Don Luis, when the
Commandant interfered. He would not permit his officers to fight in such
a quarrel. ‘Santo Dios!’ he said, ‘you shall all have your opportunity
very soon, gentlemen.’ Just reflect upon the folly of a boy like Don
Luis, challenging a soldier like Morello!”

“He was in no danger, mother,” said Antonia scornfully. “Morello is a
bully, who wears the pavement out with his spurs and sabre. His weapons
are for show. Americans, at least, wear their arms for use, and not for
ornament.”

“Listen, Antonia! I will not have them spoken of. They are Jews--or at
least infidels, all of them!--the devil himself is their father--the
bishop, when he was here last confirmation, told me so.”

“Mother!”

“At least they are unbaptized Christians, Antonia. If you are not
baptized, the devil sends you to do his work. As for Don Luis, he is a
very Judas! Ah, Maria Santissima! how I do pity his good mother!”

“Poor Don Luis!” said Isabel plaintively.

“He is so handsome, and he sings like a very angel. And he loves my
father; he wanted to be a doctor, so that he could always be with him.
I dare say this man called Houston is no better than a Jew, and perhaps
very ugly beside. Let us talk no more about him and the Americans. I
am weary of them; as Tia Rachella says, ‘they have their spoon in every
one’s mess.’”

And Antonia, whose heart was burning, only stooped down and closed her
sister’s pretty mouth with a kiss. Her tongue was impatient to speak for
the father, and grandmother, and the friends, so dear to her; but she
possessed great discretion, and also a large share of that rarest of all
womanly graces, the power under provocation, of “putting on Patience the
noble.”



CHAPTER III. BUILDERS OF THE COMMONWEALTH.


     “Methinks I see in my mind a noble and puissant nation rousing
     herself like a strong man after sleep and shaking her
     invincible locks.  Methinks I see her as an eagle mewing her
     mighty youth and kindling her undazzled eye in the full mid-day beam.”
      --MILTON.

     “And from these grounds, concluding as we doe,
      Warres causes diuerse, so by consequence
     Diuerse we must conclude their natures too:
      For war proceeding from Omnipotence,
     No doubt is holy, wise, and without error;
      The sword, of justice and of sin, the terror.”
                              --LORD BROOKE.

It is the fashion now to live for the present but the men of fifty
years ago, the men who builded the nation, they reverenced the past, and
therefore they could work for the future. As Robert Worth rode through
the streets of San Antonio that afternoon, he was thinking, not of his
own life, but of his children’s and of the generations which should come
after them.

The city was flooded with sunshine, and crowded with a pack-train going
to Sonora; the animals restlessly protesting against the heat and flies;
their Mexican drivers in the pulqueria, spending their last peso with
their compadres, or with the escort of soldiers which was to accompany
them--a little squad of small, lithe men, with round, yellow, beardless
faces, bearing in a singular degree the stamp of being native to
the soil. Their lieutenant, a gorgeously clad officer with a very
distinguished air, was coming slowly down the street to join them. He
bowed, and smiled pleasantly to the doctor as he passed him, and then
in a few moments the word of command and the shouting of men and the
clatter of hoofs invaded the enchanted atmosphere like an insult.

But the tumult scarcely jarred with the thoughts of his mind. They
had been altogether of war and rumors of war. Every hour that subtile
consciousness of coming events, which makes whole communities at
times prescient, was becoming stronger. “If the powers of the air have
anything to do with the destinies of men,” he muttered, “there must be
unseen battalions around me. The air I am breathing is charged with the
feeling of battle.”

After leaving the city there were only a few Mexican huts on the shady
road leading to his own house. All within them were asleep, even
the fighting cocks tied outside were dozing on their perches. He was
unusually weary, he had been riding since dawn, and his heart had
not been in sympathy with his body, it had said no good cheer to it,
whispered no word of courage or promise.

All at once his physical endurance seemed exhausted, and he saw the
white wall and arched gateway of his garden and the turrets of his home
with an inexpressible relief. But it was the hour of siesta, and he was
always careful not to let the requirements of his profession disturb his
household. So he rode quietly to the rear, where he found a peon nodding
within the stable door. He opened his eyes unnaturally wide, and rose to
serve his master.

“See thou rub the mare well down, and give her corn and water.”

“To be sure, Senior, that is to be done. A stranger has been here
to-day; an American.”

“What did he say to thee?”

“That he would call again, Senor.”

The incident was not an unusual one, and it did not trouble the doctor’s
mind. There was on the side of the house a low extension containing two
rooms. These rooms belonged exclusively to him. One was his study, his
office, his covert, the place to which he went when he wanted to be
alone with his own soul. There were a bed and bath and refreshments in
the other room. He went directly to it, and after eating and washing,
fell into a profound sleep.

At the hour before Angelus the house was as noisy and busy as if it had
been an inn. The servants were running hither and thither, all of them
expressing themselves in voluble Spanish. The cooks were quarrelling in
the kitchen. Antonia was showing the table men, as she had to do afresh
every day, how to lay the cloth and serve the dishes in the American
fashion. When the duty was completed, she went into the garden to listen
for the Angelus. The young ladies of to-day would doubtless consider her
toilet frightfully unbecoming; but Antonia looked lovely in it, though
but a white muslin frock, with a straight skirt and low waist and short,
full sleeves. It was confined by a blue belt with a gold buckle, and her
feet were in sandalled slippers of black satin.

The Angelus tolled, and the thousands of Hail Maries! which blended with
its swinging vibrations were uttered, and left to their fate, as all
spoken words must be. Antonia still observed the form. It lent for a
moment a solemn beauty to her face. She was about to re-enter the house,
when she saw a stranger approaching it. He was dressed in a handsome
buckskin suit, and a wide Mexican hat, but she knew at once that he was
an American, and she waited to receive him.

As soon as he saw her, he removed his hat and approached with it in
his hand. Perhaps he was conscious that the act not only did homage to
womanhood, but revealed more perfectly a face of remarkable beauty and
nobility. For the rest, he was very tall, powerfully built, elegantly
proportioned, and his address had the grace and polish of a cultured
gentleman.

“I wish to see Dr. Worth, Dona.”

With a gentle inclination of the head, she led him to the door of her
father’s office. She was the only one in the Doctor’s family at all
familiar with the room. The Senora said so many books made her feel as
if she were in a church or monastery; she was afraid to say anything
but paternosters in it. Isabel cowered before the poor skeleton in the
corner, and the centipedes and snakes that filled the bottles on the
shelves. There was not a servant that would enter the room.

But Antonia did not regard books as a part of some vague spiritual
power. She knew the history of the skeleton. She had seen the death of
many of those “little devils” corked up in alcohol. She knew that at
this hour, if her father were at home he was always disengaged, and she
opened the door fearlessly, saying, “Father, here is a gentleman who
wishes to see you.”

The doctor had quite refreshed himself, and, in a house-suit of clean,
white linen, was lying on a couch reading. He arose with alacrity, and
with his pleasant smile seemed to welcome the intruder, as he stepped
behind him and closed the door. Antonia had disappeared. They were quite
alone.

“You are Doctor Robert Worth, sir?”

Their eyes met, their souls knew each other.

“And you are Sam Houston?”

The questions were answered in a hand grip, a sympathetic smile on both
faces--the freemasonry of kindred spirits.

“I have a letter from your son Thomas, doctor, and I think, also, that
you will have something to say to me, and I to you.”

The most prudent of patriots could not have resisted this man. He had
that true imperial look which all born rulers of men possess--that look
that half coerces, and wholly persuades. Robert Worth acknowledged its
power by his instant and decisive answer.

“I have, indeed, much to say to you. We shall have dinner directly, then
you will give the night to me?”

After a short conversation he led him into the sala and introduced him
to Antonia. He himself had to prepare the Senora for her visitor, and
he had a little quaking of the heart as he entered her room. She was
dressed for dinner, and turned with a laughing face to meet him.

“I have been listening to the cooks quarrelling over the olla, Roberto.
But what can my poor Manuel say when your Irishwoman attacks him. Listen
to her! ‘Take your dirty stew aff the fire then! Shure it isn’t fit for
a Christian to ate at all!’”

“I hope it is, Maria, for we have a visitor to-night.”

“Who, then, my love?”

“Mr. Houston.”

“Sam Houston? Holy Virgin of Guadalupe preserve us! I will not see the
man.”

“I think you will, Maria. He has brought this letter for you from our
son Thomas; and he has been so kind as to take charge of some fine
horses, and sell them well for him in San Antonio. When a man does us a
kindness, we should say thank you.”

“That is truth, if the man is not the Evil One. As for this Sam Houston,
you should have heard what was said of him at the Valdez’s.”

“I did hear. Everything was a lie.”

“But he is a very common man.”

“Maria, do you call a soldier, a lawyer, a member of the United States
Congress, a governor of a great State like Tennessee, a common man?
Houston has been all of these things.”

“It is, however, true that he has lived with Indians, and with those
Americans, who are bad, who have no God, who are infidels, and perhaps
even cannibals. If he is a good man, why does he live with bad men? Not
even the saints could do that. A good man should be in his home. Why
does he not stay at home.”

“Alas! Maria, that is a woman’s fault. He loved a beautiful girl. He
married her. My dear one, she did not bless his life as you have blessed
mine. No one knows what his sorrow was, for he told no one. And he never
blamed her, only he left his high office and turned his back forever on
his home.”

“Ah! the cruel woman. Holy Virgin, what hard hearts thou hast to pray
for!”

“Come down and smile upon him, Maria. I should like him to see a
high-born Mexican lady. Are they not the kindest and fairest among all
God’s women? I know, at least, Maria, that you are kind and fair”; and
he took her hands, and drew her within his embrace.

What good wife can resist her husband’s wooing? Maria did not. She
lifted her face, her eyes shone through happy tears, she whispered
softly: “My Robert, it is a joy to please you. I will be kind; I will
be grateful about Thomas. You shall see that I will make a pleasant
evening.”

So the triumphant husband went down, proud and happy, with his smiling
wife upon his arm. Isabel was already in the room. She also wore a white
frock, but her hair was pinned back with gold butterflies, and she had
a beautiful golden necklace around her throat. And the Senora kept
her word. She paid her guest great attention. She talked to him of his
adventures with the Indians. She requested her daughters to sing to him.
She told him stories of the old Castilian families with which she was
connected, and described her visit to New Orleans with a great deal of
pleasant humor. She felt that she was doing herself justice; that she
was charming; and, consequently, she also was charmed with the guest and
the occasion which had been so favorable to her.

After the ladies had retired, the doctor led his visitor into his study.
He sat down silently and placed a chair for Houston. Both men hesitated
for a moment to open the conversation. Worth, because he was treading
on unknown ground; Houston, because he did not wish to force, even by a
question, a resolution which he felt sure would come voluntarily.

The jar of tobacco stood between them, and they filled their pipes
silently. Then Worth laid a letter upon the table, and said: “I
unstand{sic} from this, that my son Thomas thinks the time has come for
decisive action.”

“Thomas Worth is right. With such souls as his the foundation of the
state must be laid.”

“I am glad Thomas has taken the position he has; but you must remember,
sir, that he is unmarried and unembarrassed by many circumstances which
render decisive movement on my part a much more difficult thing. Yet no
man now living has watched the Americanizing of Texas with the interest
that I have.”

“You have been long on the watch, sir.”

“I was here when my countrymen came first, in little companies of five
or ten men. I saw the party of twenty, who joined the priest Hidalgo in
eighteen hundred and ten, when Mexico made her first attempt to throw
off the Spanish yoke.”

“An unsuccessful attempt.”

“Yes. The next year I made a pretended professional journey to
Chihuahua, to try and save their lives. I failed. They were shot with
Hidalgo there.”

“Yet the strife for liberty went on.”

“It did. Two years afterwards, Magee and Bernardo, with twelve hundred
Americans, raised the standard of independence on the Trinity River. I
saw them them{sic} take this very city, though it was ably defended by
Salcedo. They fought like heroes. I had many of the wounded in my house.
I succored them with my purse.

“It was a great deed for a handful of men.”

“The fame of it brought young Americans by hundreds here. To a man they
joined the Mexican party struggling to free themselves from the tyranny
of old Spain. I do not think any one of them received money. The love
of freedom and the love of adventure were alike their motive and their
reward.”

“Mexico owed these men a debt she has forgotten.”

“She forgot it very quickly. In the following year, though they had
again defended San Antonio against the Spaniards, the Mexicans drove all
the Americans out of the city their rifles had saved.”

“You were here; tell me the true reason.”

“It was not altogether ingratitude. It was the instinct of
self-preservation. The very bravery of the Americans made the men whom
they had defended hate and fear them; and there was a continual influx
of young men from the States. The Mexicans said to each other: ‘There is
no end to these Americans. Very soon they will make a quarrel and turn
their arms against us. They do not conform to our customs, and they will
not take an order from any officer but their own.’”

Houston smiled. “It is away the Saxon race has,” he said. “The old
Britons made the same complaint of them. They went first to England to
help the Britons fight the Romans, and they liked the country so well,
they determined to stay there. If I remember rightly the old Britons had
to let them do so.”

“It is an old political situation. You can go back to Genesis and find
Pharaoh arguing about the Jews in the same manner.”

“What happened after this forcible expulsion of the American element
from Texas?”

“Mexican independence was for a time abandoned, and the Spanish viceroys
were more tyrannical than ever. But Americans still came, though they
pursued different tactics. They bought land and settled on the great
rivers. In eighteen twenty-one, Austin, with the permission of the
Spanish viceroy in Mexico, introduced three hundred families.”

“That was a step in the right direction; but I am astonished the viceroy
sanctioned it.”

“Apodoca, who was then viceroy, was a Spaniard of the proudest type.
He had very much the same contempt for the Mexicans that an old English
viceroy in New York had for the colonists he was sent to govern. I dare
say any of them would have permitted three hundred German families to
settle in some part of British America, as far from New York as Texas
is from Mexico. I do not need to tell you that Austin’s colonists are
a band of choice spirits, hardy working men, trained in the district
schools of New England and New York--nearly every one of them a farmer
or mechanic.”

“They were the very material liberty needed. They have made homes.”

“That is the truth. The fighters who preceded them owned nothing but
their horses and their rifles. But these men brought with them their
wives and their children, their civilization, their inborn love of
freedom and national faith. They accepted the guarantee of the Spanish
government, and they expected the Spanish government to keep its
promises.”

“It did not.”

“It had no opportunity. The colonists were hardly settled when the
standard of revolt against Spain was again raised. Santa Anna took
the field for a republican form of government, and once more a body of
Americans, under the Tennesseean, Long, joined the Mexican army.”

“I remember that, well.”

“In eighteen twenty-four, Santa Anna, Victoria and Bravo drove the
Spaniards forever from Mexico, and then they promulgated the famous
constitution of eighteen twenty-four. It was a noble constitution,
purely democratic and federal, and the Texan colonists to a man
gladly swore to obey it. The form was altogether elective, and what
particularly pleased the American element was the fact that the local
government of every State was left to itself.”

Houston laughed heartily. “Do you know, Worth,” he said, “State Rights
is our political religion. The average American citizen would expect the
Almighty to conform to a written constitution, and recognize the rights
of mankind.”

“I don’t think he expects more than he gets, Houston. Where is there a
grander constitution than is guaranteed to us in His Word; or one that
more completely recognizes the rights of all humanity?”

“Thank you, Worth. I see that I have spoken better than I knew. I was
sitting in the United States Congress, when this constitution passed,
and very much occupied with the politics of Tennessee.”

“I will not detain you with Mexican politics. It may be briefly said
that for the last ten years there has been a constant fight between
Pedraza, Guerrero, Bustamante and Santa Anna for the Presidency of
Mexico. After so much war and misery the country is now ready to resign
all the blessings the constitution of eighteen twenty-four promised her.
For peace she is willing to have a dictator in Santa Anna.”

“If Mexicans want a dictator let them bow down to Santa Anna! But do you
think the twenty thousand free-born Americans in Texas are going to have
a dictator? They will have the constitution of eighteen twenty-four--or
they will have independence, and make their own constitution! Yes, sir!”

“You know the men for whom you speak?”

“I have been up and down among them for two years. Just after I came
to Texas I was elected to the convention which sent Stephen Austin to
Mexico with a statement of our wrongs. Did we get any redress? No, sir!
And as for poor Austin, is he not in the dungeons of the Inquisition? We
have waited two years for an answer. Great heavens Doctor, surely that
is long enough!”

“Was this convention a body of any influence?”

“Influence! There were men there whose names will never be forgotten.
They met in a log house; they wore buckskin and homespun; but I tell
you, sir, they were debating the fate of unborn millions.”

“Two years since Austin went to Mexico?”

“A two years’ chapter of tyranny. In them Santa Anna has quite
overthrown the republic of which we were a part. He has made himself
dictator, and, because our authorities have protested against the
change, they have been driven from office by a military force. I tell
you, sir, the petty outrages everywhere perpetrated by petty officials
have filled the cup of endurance. It is boiling over. Now, doctor, what
are you going to do? Are you with us, or against us?”

“I have told you that I have been with my countrymen always--heart and
soul with them.”

The doctor spoke with some irritation, and Houston laid his closed hand
hard upon the table to emphasize his reply:

“Heart and soul! Very good! But we want your body now. You must tuck
your bowie-knife and your revolvers in your belt, and take your rifle in
your hand, and be ready to help us drive the Mexican force out of this
very city.”

“When it comes to that I shall be no laggard.”

But he was deathly pale, for he was suffering as men suffer who feel the
sweet bonds of wife and children and home, and dread the rending of
them apart. In a moment, however, the soul behind his white face made
it visibly luminous. “Houston,” he said, “whenever the cause of freedom
needs me, I am ready. I shall want no second call. But is it not
possible, that even yet--”

“It is impossible to avert what is already here. Within a few days,
perhaps to-morrow, you will hear the publication of an edict from Santa
Anna, ordering every American to give up his arms.”

“What! Give up our arms! No, no, by Heaven! I will die fighting for
mine, rather.”

“Exactly. That is how every white man in Texas feels about it. And if
such a wonder as a coward existed among them, he understands that he
may as well die fighting Mexicans, as die of hunger or be scalped by
Indians. A large proportion of the colonists depend on their rifles for
their daily food. All of them know that they must defend their own
homes from the Comanche, or see them perish. Now, do you imagine that
Americans will obey any such order? By all the great men of seventeen
seventy-five, if they did, I would go over to the Mexicans and help them
to wipe the degenerate cowards out of existence!”

He rose as he spoke; he looked like a flame, and his words cut like a
sword. Worth caught fire at his vehemence and passion. He clasped his
hands in sympathy as he walked with him to the door. They stood silently
together for a moment on the threshold, gazing into the night. Over the
glorious land the full moon hung, enamoured. Into the sweet, warm air
mockingbirds were pouring low, broken songs of ineffable melody. The
white city in the mystical light looked like an enchanted city. It was
so still that the very houses looked asleep.

“It is a beautiful land,” said the doctor.

“It is worthy of freedom,” answered Houston. Then he went with long,
swinging steps down the garden, and into the shadows beyond, and Worth
turned in and closed the door.

He had been watching for this very hour for twenty years; and yet he
found himself wholly unprepared for it. Like one led by confused and
uncertain thoughts, he went about the room mechanically locking up his
papers, and the surgical instruments he valued so highly. As he did so
he perceived the book he had been reading when Houston entered. It was
lying open where he had laid it down. A singular smile flitted over
his face. He lifted it and carried it closer to the light. It was his
college Cicero.

“I was nineteen years old when I marked that passage,” he said; “and I
do not think I have ever read it since, until to-night. I was reading it
when Houston came into the room. Is it a message, I wonder?--

“‘But when thou considerest everything carefully and thoughtfully; of
all societies none is of more importance, none more dear, than that
which unites us with the commonwealth. Our parents, children, relations
and neighbors are dear, but our fatherland embraces the whole round of
these endearments. In its defence, who would not dare to die, if only he
could assist it?”



CHAPTER IV. THE SHINING BANDS OF LOVE.

        “O blest be he!  O blest be he!
            Let him all blessings prove,
         Who made the chains, the shining chains,
            The holy chains of love!”
                         --Spanish Ballad.
        “If you love a lady bright,
            Seek, and you shall find a way
            All that love would say, to say
         If you watch the occasion right.”
                         --Spanish Ballad.

In the morning Isabel took breakfast with her sister. This was always
a pleasant event to Antonia. She petted Isabel, she waited upon her,
sweetened her chocolate, spread her cakes with honey, and listened to
all her complaints of Tia Rachela. Isabel came gliding in when Antonia
was about half way through the meal. Her scarlet petticoat was gorgeous,
her bodice white as snow, her hair glossy as a bird’s wing, but her lips
drooped and trembled, and there was the shadow of tears in her eyes.
Antonia kissed their white fringed lids, held the little form close
in her arms, and fluttered about in that motherly way which Isabel had
learned to demand and enjoy.

“What has grieved you this morning, little dove?”

“It is Tia Rachela, as usual. The cross old woman! She is going to tell
mi madre something. Antonia, you must make her keep her tongue between
her teeth. I promised her to confess to Fray Ignatius, and she said
I must also tell mi madre. I vowed to say twenty Hail Marias and ten
Glorias, and she said ‘I ought to go back to the convent.’”

“But what dreadful thing have you been doing, Iza?”

Iza blushed and looked into her chocolate cup, as she answered
slowly: “I gave--a--flower--away. Only a suchil flower, Antonia,
that--I--wore--at--my--breast--last--night.”

“Whom did you give it to, Iza?”

Iza hesitated, moved her chair close to Antonia, and then hid her face
on her sister’s breast.

“But this is serious, darling. Surely you did not give it to Senor
Houston?”

“Could you think I was so silly? When madre was talking to him last
night, and when I was singing my pretty serenade, he heard nothing at
all. He was thinking his own thoughts.”

“Not to Senor Houston? Who then? Tell me, Iza.”

“To--Don Luis.”

“Don Luis! But he is not here. He went to the Colorado.”

“How stupid are you, Antonia! In New York they did not teach you to
put this and that together. As soon as I saw Senor Houston, I said to
myself: ‘Don Luis was going to him; very likely they have met each other
on the road; very likely Don Luis is back in San Antonio. He would
not want to go away without bidding me good-by,’ and, of course, I was
right.”

“But when did you see him last night? You never left the room.”

“So many things are possible. My heart said to me when the talk was going
on, ‘Don Luis is waiting under the oleanders,’ and I walked on to the
balcony and there he was, and he looked so sad, and I dropped my
suchil flower to him; and Rachela saw me, for I think she has a million
eyes,--and that is the whole matter.”

“But why did not Don Luis come in?”

“Mi madre forbade me to speak to him. That is the fault of the
Valdez’s.”

“Then you disobeyed mi madre, and you know what Fray Ignatius and the
Sisters have taught you about the fourth command.”

“Oh, indeed, I did not think of the fourth command! A sin without
intention has not penance; and consider, Antonia, I am now sixteen,
and they would shut me up like a chicken in its shell. Antonia, sweet
Antonia, speak to Rachela, and make your little Iza happy. Fear is so
bad for me. See, I do not even care for my cakes and honey this morning.

“I will give Rachela the blue silk kerchief I brought from New York. She
will forget a great deal for that, and then, Iza, darling, you must tell
Fray Ignatius of your sin, because it is not good to have an unconfessed
sin on the soul.”

“Antonia, do not say such cruel things. I have confessed to you. Fray
Ignatius will give me a hard penance. Perhaps he may say to mi madre:
‘That child had better go back to the convent. I say so, because I
have knowledge.’ And now I am tired of that life; I am almost a woman,
Antonia, am I not?”

Antonia looked tenderly into her face. She saw some inscrutable change
there. All was the same, and all was different. She did not understand
that it was in the eyes, those lookouts of the soul. They had lost the
frank, inquisitive stare of childhood; they were tender and misty;
they reflected a heart passionate and fearful, in which love was making
himself lord of all.

Antonia was not without experience. There was in New York a gay,
handsome youth, to whom her thoughts lovingly turned. She had promised
to trust him, and to wait for him, and neither silence nor distance
had weakened her faith or her affection. Don Luis had also made her
understand how hard it was to leave Isabel, just when he had hoped to
woo and win her. He had asked her to watch over his beloved, and to say
a word in his favor when all others would be condemning him.

Her sympathy had been almost a promise, and, indeed, she thought Isabel
could hardly have a more suitable lover. He was handsome, gallant, rich,
and of good morals and noble family. They had been much together in
their lives; their childish affection had been permitted; she felt quite
sure that the parents of both had contemplated a stronger affection and
a more lasting tie between them.

And evidently Don Luis had advanced further in his suit than the Senora
was aware of. He had not been able to resist the charm of secretly
wooing the fresh young girl he hoped to make his wife. Their love must
be authorized and sanctioned; true, he wished that; but the charm
of winning the prize before it was given was irresistible. Antonia
comprehended all without many words; but she took her sister into the
garden, where they could be quite alone, and she sought the girl’s
confidence because she was sure she could be to her a loving guide.

Isabel was ready enough to talk, and the morning was conducive to
confidence. They strolled slowly between the myrtle hedges in the
sweet gloom of overshadowing trees, hearing only like a faint musical
confusion the mingled murmur of the city.

“It was just here,” said Isabel. “I was walking and sitting and doing
nothing at all but looking at the trees and the birds and feeling happy,
and Don Luis came to me. He might have come down from the skies, I was
so astonished. And he looked so handsome, and he said such words! Oh,
Antonia! they went straight to my heart.”

“When was this, dear?”

“It was in the morning. I had been to mass with Rachela. I had said
every prayer with my whole heart, and Rachela told me I might stay in
the garden until the sun grew hot. And as soon as Rachela was gone, Don
Luis came--came just as sudden as an angel.”

“He must have followed you from mass.”

“Perhaps.”

“He should not have done that.”

“If a thing is delightful, nobody should do it. Luis said he knew that
it was decided that we should marry, but that he wanted me to be his
wife because I loved him. His face was shining with joy, his eyes were
like two stars, he called me his life, his adorable mistress, his queen,
and he knelt down and took my hands and kissed them. I was too happy to
speak.”

“Oh, Iza!”

“Very well, Antonia! It is easy to say ‘Oh, Iza’; but what would you
have done? And reflect on this; no one, not even Rachela, saw him. So
then, our angels were quite agreeable and willing. And I--I was in such
joy, that I went straight in and told Holy Maria of my happiness. But
when a person has not been in love, how can they know; and I see that
you are going to say as Sister Sacrementa said to Lores Valdez--‘You are
a wicked girl, and such things are not to be spoken of!’”

“Oh, my darling one, I am not so cruel. I think you did nothing very
wrong, Iza. When love comes into your soul, it is like a new life. If it
is a pure, good love, it is a kind of murder to kill it in any way.”

“It has just struck me, Antonia, that you may be in love also.”

“When I was in New York, our brother Jack had a friend, and he loved me,
and I loved him.”

“But did grandmamma let him talk to you?”

“He came every night. We went walking and driving. In the summer we
sailed upon the river; in the winter we skated upon the ice. He helped
me with my lessons. He went with me to church.”

“And was grandmamma with you?”

“Very seldom. Often Jack was with us; more often we were quite alone.”

“Holy Virgin! Who ever heard tell of such good fortune? Consuelo
Ladrello had never been an hour alone with Don Domingo before they were
married.”

“A good girl does not need a duenna to watch her; that is what I think.
And an American girl, pure and free, would not suffer herself to be
watched by any woman, old or young. Her lover comes boldly into her
home; she is too proud, to meet him in secret.”

“Ah! that would be a perfect joy. That is what I would like! But fancy
what Rachela would say; and mi madre would cover her eyes and refuse
to see me if I said such words. Believe this. It was in the spring Luis
told me that he loved me, and though I have seen him often since, he
has never found another moment to speak to me alone, not for one five
minutes. Oh, Antonia! let me have one five minutes this afternoon! He
is going away, and there is to be war, and I may never, never see him
again!”

“Do not weep, little dove. How can you see him this afternoon?”

“He will be here, in this very place, I know he will. When he put the
suchil flower to his lips last night he made me understand it. This
afternoon, during the hour of siesta, will you come with me? Only for
five minutes, Antonia! You can manage Rachela, I am sure you can.”

“I can manage Rachela, and you shall have one whole hour, Iza. One
whole hour! Come, now, we must make a visit to our mother. She will be
wondering at our delay.”

The Senora had not yet risen. She had taken her chocolate and smoked her
cigarito, but was still drowsing. “I have had a bad night, children,”
 she said full of dreadful dreams. “It must have been that American. Yet,
Holy Mother, how handsome he is! And I assure you that he has the good
manners of a courtier. Still, it was an imprudence, and Senora Valdez
will make some great thing of it.”

“You were in your own house, mother. What has Senora Valdez to do with
the guest in it? We might as well make some great thing about Captain
Morello being present at her party.”

“I have to say to you, Antonia, that Morello is a Castilian; his family
is without a cross. He has the parchments of his noble ancestry to
show.”

“And Senor Houston is an American--Scotch-American, he said, last night.
Pardon, my mother, but do you know what the men of Scotland are?”

“Si!, They are monsters! Fray Ignatius has told me. They are heretics
of the worst kind. It is their special delight to put to death good
Catholic priests. I saw that in a book; it must be true.”

“Oh, no, mother! It is not true! It is mere nonsense. Scotchmen do not
molest priests, women, and children. They are the greatest fighters in
the world.”

“Quien sabe? Who has taught you so much about these savages?”

“Indeed, mother, they are not savages. They are a very learned race of
men, and very pious also. Jack has many Scotch-American friends. I know
one of them very well”; and with the last words her face flushed, and
her voice fell insensibly into slow and soft inflections.

“Jack knows many of them! That is likely. Your father would send him to
New York. All kinds of men are in New York. Fray Ignatius says they have
to keep an army of police there. No wonder! And my son is so full
of nobilities, so generous, so honorable, he will not keep himself
exclusive. He is the true resemblance of my brother Don Juan Flores.
Juan was always pitying the poor and making friends with those beneath
him. At last he went into the convent of the Bernardines and died like a
very saint.”

“I think our Jack will be more likely to die like a very hero. If there
is any thing Jack hates, it is oppression. He would right a beggar, if
he saw him wronged.”

“Poco a poco! I am tired of rights and wrongs. Let us talk a little
about our dresses, for there will be a gay winter. Senora Valdez assured
me of it; many soldiers are coming here, and we shall have parties, and
cock-fights, and, perhaps, even a bull-feast.”

“Oh!” cried Isabel clapping her hands enthusiastically; “a bull-feast!
That is what I long to see!”

At this moment the doctor entered the room, and Isabel ran to meet
him. No father could have resisted her pretty ways, her kisses, her
endearments, her coaxing diminutives of speech, her childlike loveliness
and simplicity.

“What is making you so happy, Queridita?” [1]

“Mi madre says there is perhaps to be a bullfeast this winter. Holy
Virgin, think of it! That is the one thing I long to see!”

With her clinging arms around him, and her eager face lifted to his for
sympathy, the father could not dash the hope which he knew in his heart
was very unlikely to be realized. Neither did he think it necessary
to express opposition or disapproval for what had as yet no tangible
existence. So he answered her with smiles and caresses, and a little
quotation which committed him to nothing:

        “As, Panem et Circenses was the cry
        Among the Roman populace of old;
        So, Pany Toros! is the cry of Spain.”


The Senora smiled appreciatively and put out her hand. “Pan y Toros!”
 she repeated. “And have you reflected, children, that no other nation
in the world cries it. Only Spain and her children! That is because
only men of the Spanish race are brave enough to fight bulls, and only
Spanish bulls are brave enough to fight men.”

She was quite pleased with herself for this speech, and finding no one
inclined to dispute the statement, she went on to describe a festival
of bulls she had been present at in the city of Mexico. The subject
delighted her, and she grew eloquent over it; and, conscious only of
Isabel’s shining eyes and enthusiastic interest, she did not notice the
air of thoughtfulness which had settled over her husband’s face, nor yet
Antonia’s ill-disguised weariness and anxiety.

On the night of the Valdez’s party her father had said he would talk
with her. Antonia was watching for the confidence, but not with any
great desire. Her heart and her intelligence told her it would mean
trouble, and she had that natural feeling of youth which gladly
postpones the evil day. And while her father was silent she believed
there were still possibilities of escape from it. So she was not sorry
that he again went to his office in the city without any special word
for her. It was another day stolen from the uncertain future, for the
calm usage of the present, and she was determined to make happiness in
it.

When all was still in the afternoon Isabel came to her. She would not
put the child to the necessity of again asking her help. She rose at
once, and said:

“Sit here, Iza, until I have opened the door for us. Then she took a
rich silk kerchief, blue as the sky, in her hand, and went to the wide,
matted hall. There she found Rachela, asleep on a cane lounge. Antonia
woke her.

“Rachela, I wish to go into the garden for an hour.”

“The Senorita does the thing she wants to, Rachela would not presume to
interfere. The Senorita became an Americano in New York.”

“There are good things in New York, Rachela; for instance, this
kerchief.”

“That is indeed magnificent!”

“If you permit my sister to walk in the garden with me, I shall give it
to you this moment.”

“Dona Isabel is different. She is a Mexicaine. She must be watched
continually.”

“For what reason? She is as innocent as an angel.”

“Let her simply grow up, and you will see that she is not innocent as
the angels. Oh, indeed! I could say something about last night! Dona
Isabel has no vocation for a nun; but, gracias a Dios! Rachela is not
yet blind or deaf.”

“Let the child go with me for an hour, Rachela. The kerchief will be so
becoming to you. There is not another in San Antonio like it.”

Rachela was past forty, but not yet past the age of coquetry. “It will
look gorgeous with my gold ear-rings, but--”

“I will give you also the blue satin bow like it, to wear at your
breast.”

“Si, si! I will give the permission, Senorita--for your sake alone. The
kerchief and bow are a little thing to you. To me, they will be a great
adornment. You are not to leave the garden, however, and for one hour’s
walk only, Senorita; certainly there is time for no more.”

“I will take care of Isabel; no harm shall come to her. You may keep
your eyes shut for one hour, Rachela, and you may shut your ears also,
and put your feet on the couch and let them rest. I will watch Isabel
carefully, be sure of that.”

“The child is very clever, and she has a lover already, I fear. Keep
your eyes on the myrtle hedge that skirts the road. I have to say
this--it is not for nothing she wants to walk with you this afternoon.
She would be better fast asleep.”

In a few moments the kerchief and the bow were safely folded in the
capacious pocket of Rachela’s apron, and Isabel and Antonia were softly
treading the shady walk between the myrtle hedges. Rachela’s eyes were
apparently fast closed when the girls pased{sic} her, but she did not
fail to notice how charmingly Isabel had dressed herself. She wore, it
is true, her Spanish costume; but she had red roses at her breast, and
her white lace mantilla over her head.

“Ah! she is a clever little thing!” Rachela muttered. “She knows that
she is irresistible in her Castilian dress. Bah! those French frocks are
enough to drive a man a mile away. I can almost forgive her now. Had she
worn the French frock I would not have forgiven her. I would never have
yielded again, no, not even if the Senorita Antonia should offer me her
scarlet Indian shawl worked in gold. I was always a fool--Holy Mother
forgive me! Well, then; I used to have my own lovers--plenty of
them--handsome young arrieros and rancheros: there was Tadeo, a valento
of the first class: and Buffa--and--well, I will sleep; they do not
remember me, I dare say; and I have forgotten their names.”

In the mean time the sisters sat down beneath a great fig-tree. No
sunshine, no shower, could penetrate its thick foliage. The wide space
beneath the spreading branches was a little parlor, cool and sweet,
and full of soft, green lights, and the earthy smell of turf, and the
wandering scents of the garden.

Isabel’s eyes shone with an incomparable light. She was pale, but
exquisitely beautiful, and even her hands and feet expressed the idea of
expectation. Antonia had a piece of needlework in her hand. She affected
the calmness she did not feel, for her heart was trembling for the
tender little heart beating with so much love and anxiety beside her.

But Isabel’s divination, however arrived at, was not at fault. In a
few moments Don Luis lightly leaped the hedge, and without a moment’s
hesitation sought the shadow of the fig-tree. As he approached, Antonia
looked at him with a new interest. It was not only that he loved Isabel,
but that Isabel loved him. She had given him sympathy before, now she
gave him a sister’s affection.

“How handsome he is!” she thought. “How gallant he looks in his velvet
and silver and embroidered jacket! And how eager are his steps! And how
joyful his face! He is the kind of Romeo that Shakespeare dreamed about!
Isabel is really an angel to him. He would really die for her. What
has this Spanish knight of the sixteenth century to do in Texas in the
nineteenth century?”

He answered her mental question in his own charming way. He was so
happy, so radiantly happy, so persuasive, so compelling, that Antonia
granted him, without a word, the favor his eyes asked for. And the
lovers hardly heard the excuse she made; they understood nothing of it,
only that she would be reading in the myrtle walk for one hour, and, by
so doing, would protect them from intrusion.

One whole hour! Isabel had thought the promise a perfect magnificence of
opportunity{.??} But how swiftly it went. Luis had not told her the half
of his love and his hopes. He had been forced to speak of politics and
business, and every such word was just so many stolen from far sweeter
words--words that fell like music from his lips, and were repeated with
infinite power from his eyes. Low words, that had the pleading of a
thousand voices in them; words full of melody, thrilling with romance;
poetical, and yet real as the sunshine around them.

In lovers of a colder race, bound by conventional ties, and a dress
rigorously divested of every picturesque element, such wooing might have
appeared ridiculous; but in Don Luis, the most natural thing about
it was its extravagance. When he knelt at the feet of his beloved
and kissed her hands, the action was the unavoidable outcome of his
temperament. When he said to her, “Angel mio! you are the light of my
darkness, the perfume of all flowers that bloom for me, the love of my
loves, my life, my youth, my lyre, my star, had I a thousand souls with
which to love, I would give them all to you!” he believed every word he
uttered, and he uttered every word with the passion of a believer.

He stirred into life also in the heart of Isabel a love as living as
his own. In that hour she stepped outside all of her childhood’s
immaturities. She became a woman. She accepted with joyful tears a
woman’s lot of love and sorrow. She said to Antonia:

“Luis was in my heart before; now, I have put him in my soul. My soul
will never die. So I shall never forget him--never cease to love him.”

Rachela faithfully kept her agreement. For one hour she was asleep to
all her charge did, and Isabel was in her own room when the precious
sixty minutes were over. Happy? So happy that her soul seemed to have
pushed her body aside, as a thing not to be taken into account. She
sang like a bird for very gladsomeness. It was impossible for her to
be still, and as she went about her room with little dancing, balancing
movements of her hands and feet, Antonia knew that they were keeping
their happy rhythmic motion to the melody love sang in her heart.

And she rejoiced with her little sister, though she was not free from
a certain regret for her concession, for it is the after-reckoning with
conscience that is so disagreeably strict and uncomfortable. And yet,
why make an element of anger and suspicion between Isabel and her mother
when there appeared to be no cause to do so? Don Luis was going away. He
was in disgrace with his family--almost disinherited; the country was on
the point of war, and its fortunes might give him some opportunities no
one now foresaw. But if Isabel’s mother had once declared that she would
“never sanction the marriage,” Antonia knew that, however she might
afterwards regret her haste and prejudice, she would stand passionately
by her decision. Was it not better, then, to prevent words being said
which might cause sorrow and regret in the future?

But as regarded Isabel’s father, no such reason existed. The happiness
of his children was to him a more sacred thing than his own prejudices.
He liked Don Luis, and his friendship with his mother, the Senora
Alveda, was a long and tried one. The youth’s political partialities,
though bringing him at present into disgrace, were such as he himself
had largely helped to form. Antonia was sure that her father would
sympathize with Isabel, and excuse in her the lapse of duty which had
given his little girl so much happiness. Yes, it would be right to tell
him every thing, and she did not fear but Isabel would agree in her
decision.

At this moment Rachela entered. The Senora wished her daughters to
call upon the American manteau-maker for her, and the ride in the open
carriage to the Plaza would enable them to bow to their acquaintances,
and exhibit their last new dresses from New Orleans. Rachela was already
prepared for the excursion, and she was not long in attiring Isabel.

“To be sure, the siesta has made you look charming this afternoon,” she
said, looking steadily into the girl’s beaming, blushing face, “and this
rose silk is enchanting. Santa Maria, how I pity the officers who will
have the great fortune to see you this afternoon, and break their hearts
for the sight! But you must not look at them, mark! I shall tell the
Senora if you do. It is enough if they look at you. And the American way
of the Senorita Antonia, which is to bow and smile to every admirer,
it will but make more enchanting the becoming modesty of the high-born
Mexicaine.”

“Keep your tongue still, Rachela. Ah! if you strike me, I will go to
my father. He will not permit it. I am not a child to be struck and
scolded, and told when to open and shut my eyes. I shall do as my sister
does, and the Holy Mother herself will be satisfied with me!”

“Chito! Chito!! You wicked one! Oh, Maria Santissima, cast on this child
a look of compassion! The American last night has bewitched her! I said
that he looked like a Jew.”

“I am not wicked, Rachela; and gracias a Dios, there is no Inquisition
now to put the question!”

Isabel was in a great passion, or the awful word that had made lips
parch and blanch to utter it for generations would never have been
launched at the offending woman’s head. But its effect was magical.
Rachela put up her hands palm outwards, as if to shield herself from
a blow, and then without another word stooped down and tied the satin
sandals on Isabel’s restless feet. She was muttering prayers during the
whole action, for Isabel had been quick to perceive her advantage,
and was following it up by a defiant little monologue of rebellious
speeches.

In the midst of this scene, Antonia entered. She was dressed for the
carriage, and the carriage stood at the door waiting; but her face was
full of fear, and she said, hurriedly:

“Rachela, can you not make some excuse to my mother which will permit us
to remain at home? Hark! There is something wrong in the city.”

In a moment the three women were on the balcony, intently, anxiously
listening. Then they were aware of a strange confusion in the subtle,
amber atmosphere. It was as if they heard the noise of battle afar
off; and Rachela, without a word, glided away to the Senora. Isabel and
Antonia stood hand in hand, listening to the vague trouble and the echo
of harsh, grating voices, mingled with the blare of clarions, the roll
of drums, and the rattle of scattering rifle-shots. Yet the noises were
so blended together, so indistinct, so strangely expressive of both
laughter and defiance, that it was impossible to identify or describe
them.

Suddenly a horseman came at a rapid pace towards the house, and Antonia,
leaning over the balcony, saw him deliver a note to Rachela, and then
hurry away at the same reckless speed. The note was from the doctor to
his wife, and it did not tend to allay their anxiety. “Keep within the
house,” it said; “there are difficulties in the city. In an hour or two
I will be at home.”

But it was near midnight when he arrived, and Antonia saw that he was
a different man. He looked younger. His blue eyes shone with the
light behind them. On his face there was the impress of an invincible
determination. His very walk had lost its listless, gliding tread, and
his steps were firm, alert and rapid.

No one had been able to go to bed until he arrived, though Isabel slept
restlessly in her father’s chair, and the Senora lay upon the couch,
drowsing a little between her frequent attacks of weeping and angry
anticipation. For she was sure it was the Americans. “Anything was
possible with such a man as Sam Houston near the city.”

“Perhaps it is Santa Anna,” at length suggested Antonia. “He has been
making trouble ever since I can remember. He was born with a sword in
his hand, I think.”

“Ca! And every American with a rifle in his hand! Santa Anna is a
monster, but at least he fights for his own country. Texas is not the
country of the Americans.”

“But, indeed, they believe that Texas is their country”; and to these
words Doctor Worth entered.

“What is the matter? What is the matter, Roberto? I have been made sick
with these uncertainties. Why did you not come home at the Angelus?”

“I have had a good reason for my delay, Maria. About three o’clock I
received a message from the Senora Alveda, and I visited her. She is
in great trouble, and she had not been able to bear it with her usual
fortitude. She bad fainted.”

“Ah, the poor mother! She has a son who will break her heart.”

“She made no complaint of Luis. She is distracted about her country, and
as I came home I understood why. For she is a very shrewd woman, and she
perceives that Santa Anna is preparing trouble enough for it.”

“Well, then, what is it?”

“When I left her house, I noticed many Americans, as well as many
Mexicans, on the streets. They were standing together, too; and there
was something in their faces, and in the way their arms were carried,
which was very striking and portentous. I fancied they looked coldly
on me, and I was troubled by the circumstance. In the Plaza I saw the
military band approaching, accompanied by half a dozen officers and a
few soldiers. The noise stopped suddenly, and Captain Morello proclaimed
as a bando (edict) of the highest authority, an order for all Americans
to surrender their arms of every description to the officials and at the
places notified.”

“Very good!”

“Maria, nothing could be worse! Nothing could be more shameful and
disastrous. The Americans had evidently been expecting this useless
bombast, and ere the words were well uttered, they answered them with
a yell of defiance. I do not think more than one proclamation was
necessary, but Morello went from point to point in the city and the
Americans followed him. I can tell you this, Maria: all the millions
in Mexico can not take their rifles from the ten thousand Americans in
Texas, able to carry them.”

“We shall see! We shall see! But, Roberto, you at least will not
interfere in their quarrels. You have never done so hitherto.”

“No one has ever proposed to disarm me before, Maria. I tell you
frankly, I will not give up a single rifle, or revolver, or weapon of
any kind, that I possess. I would rather be slain with them. I have
never carried arms before, but I shall carry them now. I apologize to my
countrymen for not having them with me this afternoon. My dearest wife!
My good Maria! do not cry in that despairing way.”

“You will be killed, Roberto! You will be a rebel! You will be shot like
a dog, and then what will become of me and my daughters?”

“You have two sons, Maria. They will avenge their father, and protect
their mother and sisters.”

“I shall die of shame! I shall die of shame and sorrow!”

“Not of shame, Maria. If I permitted these men to deprive me of my arms,
you might well die of shame.”

“What is it? Only a gun, or a pistol, that you never use?”

“Great God, Maria! It is everything! It is honor! It is liberty! It is
respect to myself! It is loyalty to my country! It is fidelity to
my countrymen! It is true that for many years the garrison has fully
protected us, and I have not needed to use the arms in my house. But
thousands of husbands and fathers need them hourly, to procure food for
their children and wives, and to protect them from the savages. One
tie binds us. Their cause is my cause. Their country is my country, and
their God is my God. Children, am I right or wrong?”

They both stepped swiftly to his side. Isabel laid her cheek against
his, and answered him with a kiss. Antonia clasped his hand, stood close
to him, and said: “We are all sure that you are right, dear father. My
mother is weary and sick with anxiety, but she thinks so too. Mother
always thinks as you do, father. Dear mother, here is Rachela with a cup
of chocolate, and you will sleep and grow strong before morning.”

But the Senora, though she suffered her daughter’s caresses, did not
answer them, neither did she speak to her husband, though he opened the
door for her and stood waiting with a face full of anxious love for a
word or a smile from her. And the miserable wife, still more miserable
than her husband, noticed that Isabel did not follow her. Never before
had Isabel seemed to prefer any society to her mother’s, and the unhappy
Senora felt the defection, even amid her graver trouble.

But Isabel had seen something new in her father that night; something
that touched her awakening soul with admiration. She lingered with him
and Antonia, listening with vague comprehension to their conversation,
until Rachela called her angrily; and as she was not brave enough for a
second rebellion that night, she obediently answered her summons.

An hour afterwards, Antonia stepped cautiously within her room. She was
sleeping, and smiling in her sleep. Where was her loving, innocent soul
wandering? Between the myrtle hedges and under the fig-tree with her
lover? Oh, who can tell where the soul goes when sleep gives it some
release? Perhaps it is at night our angels need to watch us most
carefully. For the soul, in dreams, can visit evil and sorrowful places,
as well as happy and holy ones. But Isabel slept and smiled, and Antonia
whispered a prayer at her side ere she went to her own rest.

And the waning moon cast a pathetic beauty over the Eden-like land, till
dawn brought that mystical silence in which every new day is born. Then
Robert Worth rose from the chair in which he had been sitting so long,
remembering the past and forecasting the future. He walked to the
window, opened it, and looked towards the mountains. They had an
ethereal hue, a light without rays, a clearness almost polar in its
severity. But in some way their appearance infused into his soul
calmness and strength.

“Liberty has always been bought with life, and the glory of the greatest
nations handseled with the blood of their founders.” This was the
thought in his heart, as looking far off to the horizon, he asked
hopefully:

       “What then, O God, shall this good land produce
        That Thou art watering it so carefully?”



CHAPTER V. A FAMOUS BARBECUE.

        “So when fierce zeal a nation rends,
            And stern injustice rules the throne,
         Beneath the yoke meek virtue bends,
            And modest truth is heard to groan.
         But when fair Freedom’s star appears,
         Then hushed are sighs, and calmed are fears.
         And who, when nations long opprest,
            Decree to curb the oppressor’s pride,
         And patriot virtues fire the breast,
            Who shall the generous ardor chide?
         What shall withstand the great decree,
         When a brave nation will be free?

It is flesh and blood that makes husbands and wives, fathers and
children, and for the next few days these ties were sorely wounded in
Robert Worth’s house. The Senora was what Rachela called “difficult.” In
reality, she was angry and sullen. At such times she always went early
to mass, said many prayers, and still further irritated herself by
unnecessary fasting. But there are few homes which totally escape the
visitations of this ‘pious temper’ in some form or other. And no creed
modifies it; the strict Calvinist and strict Catholic are equally
disagreeable while under its influence.

Besides, the Senora, like the ill-tempered prophet, thought she “did
well to be angry.” She imagined herself deserted and betrayed in all
her tenderest feelings, her husband a rebel, her home made desolate, her
sons and daughters supporting their father’s imprudent views. She could
only see one alternative before her; she must choose between her country
and her religion, or her husband and children.

True, she had not yet heard from her sons, but she would listen to none
of Rachela’s hopes regarding them. Thomas had always said yes to all his
father’s opinions. How could she expect anything from John when he was
being carefully trained in the very principles which everywhere made the
Americans so irritating to the Mexican government.

Her husband and Antonia she would not see. Isabel she received in her
darkened room, with passionate weeping and many reproaches. The unhappy
husband had expected this trouble at the outset. It was one of those
domestic thorns which fester and hamper, but to which the very best
of men have to submit. He could only send pleasant and affectionate
messages by Rachela, knowing that Rachela would deliver them with her
own modifications of tone and manner.

“The Senor sends his great love to the Senora. Grace of Mary! If he
would do a little as the most wise and tender of spouses wishes him!
That would be for the good fortune of every one.

“Ah, Rachela, my heart is broken! Bring me my mantilla. I will go to
early mass, when one’s husband and children forsake them, who, then, is
possible but the Holy Mother?

“My Senora, you will take cold; the morning is chill; besides, I have to
say the streets will be full of those insolent Americans.”

“I shall be glad to take cold, perhaps even to die. And the Americans do
not offend women. Even the devil has his good points.”

“Holy Virgin! Offend women! They do not even think us worth looking
at. But then it is an intolerable offence to see them standing in our
streets, as if they had made the whole land.”

But this morning, early as it was, the streets were empty of Americans.
There had been hundreds of them there at the proclamation; there was not
one to be seen twelve hours afterwards. But at the principal rendezvous
of the city, and on the very walls of the Alamo, they had left this
characteristic notice:

     “To SANTA ANNA:

     “If you want our arms-take them.

     “TEN THOUSAND AMERICAN TEXANS.”

Robert Worth saw it with an irrepressible emotion of pride and
satisfaction. He had faithfully fulfilled his promise to his conscience,
and, with his rifle across his shoulder, and his revolvers and knife
in his belt, was taking the road to his office with a somewhat marked
deliberation. He was yet a remarkably handsome man; and what man is
there that a rifle does not give a kind of nobility to? With an up-head
carriage and the light of his soul in his face, he trod the narrow,
uneven street like a soldier full of enthusiasm at his own commission.

No one interfered with his solitary parade. He perceived, indeed,
a marked approval of it. The Zavalas, Navarros. Garcias, and other
prominent citizens, addressed him with but a slightly repressed
sympathy. They directed his attention with meaning looks to the
counter-proclamation of the Americans. They made him understand by the
pressure of their hands that they also were on the side of liberty.

As he did not hurry, he met several officers, but they wisely affected
not to see what they did not wish to see. For Doctor Worth was a person
to whom very wide latitude might be given. To both the military and
the civilians his skill was a necessity. The attitude he had taken was
privately discussed, but no one publicly acted or even commented upon
it. Perhaps he was a little disappointed at this. He had come to a point
when a frank avowal of his opinions would be a genuine satisfaction;
when, in fact, his long-repressed national feeling was imperious.

On the third morning, as he crossed the Plaza, some one called him. The
voice made his heart leap; his whole nature responded to it like the
strings of a harp to the sweep of a skilful hand. He turned quickly,
and saw two young men galloping towards him. The foremost figure was his
son--his beloved youngest son--whom he had just been thinking of as well
out of danger, safe and happy in the peaceful halls of Columbia. And lo!
here he was in the very home of the enemy; and he was glad of it.

“Why, Jack!” he cried; “Why, Jack, my boy! I never thought of you here.”
 He had his hand on the lad’s shoulder, and was gazing into his bright
face with tears and smiles and happy wonder.

“Father, I had to come. And there are plenty more coming. And here is
my other self--the best fellow that ever lived: Darius Grant. ‘Dare’
we call him, father, for there is not anything he won’t venture if he
thinks it worth the winning. And how is mi madre and Antonia, and Iza?
And isn’t it jolly to see you with a rifle?”

“Well, Dare; well, Jack; you are both welcome; never so welcome to Texas
as at this hour. Come home at once and, refresh yourselves.”

There was so much to tell that at first the conversation was in
fragments and exclamations, and the voices of the two young men, pitched
high and clear in their excitement, went far before them as if impatient
of their welcome. Antonia heard them first. She was on the balcony,
standing thoughtful and attent. It seemed to her as if in those days she
was always listening. Jack’s voice was the loudest, but she heard Dare’s
first. It vibrated in midair and fell upon her consciousness, clear and
sweet as a far-away bell.

“That is Dare’s voice--HERE.”

She leaned forward, her soul hearkened after the vibrations, and again
they called her. With swift steps she reached the open door. Rachela sat
in her chair within it.

“The Senorita had better remain within,” she said, sullenly; “the sun
grows hot.”

“Let me pass, Rachela, I am in a hurry.”

“To be sure, the Senorita will have her way--good or bad.”

Antonia heeded her not; she was hastening down the main avenue toward
the gateway. This avenue was hedged on each side with oleanders, and
they met in a light, waving arch above her head. At this season they
were one mass of pale pink blossoms and dark glossy leaves. The vivid
sunshine through them made a rosy light which tinged her face and her
white gown with an indescribable glow. If a mortal woman can ever look
like an angel, the fair, swiftly moving Antonia had at that moment the
angelic expression of joy and love; the angelic unconsciousness of rapid
and graceful movement; the angelic atmosphere that was in itself a dream
of paradise; rose-tinted, divinely sweet and warm.

Dare saw her coming, and suddenly ceased speaking{.??} He was in the
midst of a sentence, but he forgot what he was saying. He forgot where
he was. He knew nothing, felt nothing, saw nothing, heard nothing but
Antonia. And yet he did not fall at her feet, and kiss her hands and
whisper delightful extravagances; all of which things an Iberian lover
would have done, and felt and looked in the doing perfectly graceful and
natural.

Dare Grant only clasped both the pretty hands held out to him; only
said “Antonia! Antonia!” only looked at her with eyes full of a loving
question, which found its instant answer in her own. In that moment they
revealed to each other the length and breadth, the height and the depth
of their affection. They had not thought of disguising it; they made no
attempt to do so; and Robert Worth needed not the confession which, a
few hours later, Grant thought it right to make to him.

When they entered the house together, a happy, noisy group, Rachela had
left her chair and was going hurriedly upstairs to tell the Senora her
surmise; but Jack passed her with a bound, and was at his mother’s side
before the heavy old woman had comprehended his passing salutation.

“Madre! Mother, I am here!”

The Senora was on her couch in her darkened room. She had been at the
very earliest mass, had a headache, and had come home in a state of
rebellion against heaven and earth. But Jack was her idol, the one child
for whose presence she continually pined, the one human creature to
whose will and happiness she delighted to sacrifice her own. When she
heard his voice she rose quickly, crying out:

“A miracle! A miracle! Grace of God and Mary, a miracle! Only this
morning, my precious, my boy! I asked the Holy Mother to pity my
sorrows, and send you to me. I vow to Mary a new shrine. I vow to keep
it, and dress it for one whole year. I will give my opal ring to the
poor. Oh, Juan! Juan! Juan I am too blessed.”

Her words were broken into pieces by his kisses. He knelt at her knees,
and stroked her face, and patted her hands, and did all with such
natural fervor and grace, that anything else, or anything less, must
have seemed cold and unfilial.

“Come, my beautiful mother, and see my friend. I have told him so much
about you; and poor Dare has no mother. I have promised him that you
will be his mother also. Dare is so good--the finest fellow in all the
world; come down and see Dare, and let us have a real Mexican dinner,
madre. I have not tasted an olla since I left you.”

She could not resist him. She made Rachela lay out her prettiest dress,
and when Jack said “how beautiful your hair is, mother; no one has hair
like you!” she drew out the great shell pins, and let it fall like a
cloud around her, and with a glad pride gave Rachela the order to get
out her jewelled comb and gilded fan and finest mantilla. And oh! how
happy is that mother who has such pure and fervent admiration from her
son; and how happy is that son to whom his mother is ever beautiful!

Jack’s presence drove all the evil spirits out of the house. The windows
were thrown open; the sunshine came in. He was running after Isabel, he
was playing the mandolin; his voice, his laugh, his quick footstep, were
everywhere.

In spite of the trouble in the city, there was a real festival in
the house. The Senora came down in her sweetest temper and her finest
garments. She arranged Jack’s dinner herself, selected the dishes and
gave strict orders about their serving. She took Jack’s friend at once
into her favor, and Dare thought her wonderfully lovely and gracious. He
sat with her on the balcony, and talked of Jack, telling her how clever
he was, and how all his comrades loved him for his sunny temper and
affectionate heart.

It was a happy dinner, lengthened out with merry conversation. Every one
thought that a few hours might be given to family love and family joy.
It would be good to have the memory of them in the days that were fast
coming. So they sat long over the sweetmeats, and fresh figs, and
the pale wines of Xeres and Alicante. And they rose up with laughter,
looking into each others’ faces with eyes that seemed to bespeak love
and remembrance. And then they went from the table, and saw not Destiny
standing cold and pitiless behind them, marking two places for evermore
vacant.

There was not much siesta that day. The Senora, Isabel and Jack
sat together; the Senora dozed a little, but not enough to lose
consciousness of Jack’s presence and Jack’s voice. The father, happy,
and yet acutely anxious, went to and fro between his children and his
study. Antonia and Dare were in the myrtle walk or under the fig-tree.
This hour was the blossoming time of their lives. And it was not the
less sweet and tender because of the dark shadows on the edge of the
sunshine. Nor were they afraid to face the shadows, to inquire of them,
and thus to taste the deeper rapture of love when love is gemmed with
tears.

It was understood that the young men were going away in the morning very
early; so early that their adieus must be said with their good-nights.
It was at this hour that the Senora found courage to ask:

“My Juan, where do you go?

“To Gonzales, mi madre.”

“But why? Oh, Juan, do not desert your madre, and your country!

“Desert you, madre! I am your boy to my last breath! My country I love
with my whole soul. That is why I have come back to you and to her! She
is in trouble and her sons must stand by her.”

“Do not talk with two meanings. Oh, Juan! why do you go to Gonzales?”

“We have heard that Colonel Ugartchea is to be there soon, and to
take away the arms of the Americans. That is not to be endured. If you
yourself were a man, you would have been away ere this to help them, I
am sure.”

“ME!! The Blessed Virgin knows I would cut off my hands and feet first.
Juan, listen to me dear one! You are a Mexican.”

“My heart is Mexican, for it is yours. But I must stand with my father
and with my brother, and with my American compatriots. Are we slaves,
that we must give up our arms? No, but if we gave them up we should
deserve to be slaves.”

“God and the saints!” she answered, passionately. “What a trouble about
a few guns! One would think the Mexicans wanted the wives and children,
the homes and lands of the Americans. They cry out from one end of Texas
to the other.”

“They cry out in old England and in New England, in New York, in New
Orleans, and all down the Mississippi. And men are crying back to
them: ‘Stand to your rifles and we will come and help you!’ The idea of
disarming ten thousand Americans!” Jack laughed with scornful amusement
at the notion. “What a game it will be! Mother, you can’t tell how a
man gets to love his rifle. He that takes our purse takes trash; but our
rifles! By George Washington, that’s a different story!”

Juan, my darling, you are my last hope. Your brother was born with an
American heart. He has even become a heretic. Fray Ignatius says he went
into the Colorado and was what they call immersed; he that was baptized
with holy water by the thrice holy bishop of Durango. My beloved one, go
and see Fray Ignatius; late as it is, he will rise and counsel you.

“My heart, my conscience, my country, my father, my brother, Santa
Anna’s despotism, have already counselled me.”

“Speak no more. I see that you also are a rebel and a heretic. Mother of
sorrows, give me thy compassion!” Then, turning to Juan, she cried out:
“May God pardon me for having brought into this world such ingrates! Go
from me! You have broken my heart!”

He fell at her feet, and, in spite of her reluctance, took her hands--

“Sweetest mother, wait but a little while. You will see that we are
right. Do not be cross with Juan. I am going away. Kiss me, mother. Kiss
me, and give me your blessing.”

“No, I will not bless you. I will not kiss you. You want what is
impossible, what is wicked.”

“I want freedom.”

“And to get freedom you tread upon your mother’s heart. Let loose my
hands. I am weary to death of this everlasting talk of freedom. I think
indeed that the Americans know but two words: freedom and dollars. Ring
for Rachela. She, at least, is faithful to me.”

“Not till you kiss me, mother. Do not send me away unblessed and
unloved. That is to doom me to misfortune. Mi madre, I beg this favor
from you.” He had risen, but he still held her hands, and he was weeping
as innocent young men are not ashamed to weep.

If she had looked at him! Oh, if she had but once looked at his face,
she could not have resisted its beauty, its sorrow, its imploration! But
she would not look. She drew her hands angrily away from him. She turned
her back upon her suppliant son and imperiously summoned Rachela.

“Good-by, mi madre.”

“Good-by, mi madre!”

She would not turn to him, or answer him a word.

“Mi madre, here comes Rachela! Say ‘God bless you, Juan.’ It is my last
word, sweet mother!”

She neither moved nor spoke. The next moment Rachela entered, and the
wretched woman abandoned herself to her care with vehement sobs and
complainings.

Jack was inexpressibly sorrowful. He went into the garden, hoping in its
silence and solitude to find some relief. He loved his mother with his
strongest affection. Every one of her sobs wrung his heart. Was it right
to wound and disobey her for the sake of--freedom? Mother was a certain
good; freedom only a glorious promise. Mother was a living fact; freedom
an intangible idea.

Ah, but men have always fought more passionately for ideas than for
facts! Tyrants are safe while they touch only silver and gold; but when
they try to bind a man’s ideals--the freedom of his citizenship--the
purity of his faith--he will die to preserve them in their integrity.

Besides, freedom for every generation has but her hour. If that hour is
not seized, no other may come for the men who have suffered it to pass.
But mother would grow more loving as the days went by. And this was ever
the end of Jack’s reasoning; for no man knows how deep the roots of his
nature strike into his native land, until he sees her in the grasp of a
tyrant, and hears her crying to him for deliverance.

The struggle left the impress on his face. He passed a boundary in it.
Certain boyish feelings and graces would never again be possible to him.
He went into the house, weary, and longing for companionship that would
comfort or strengthen him. Only Isabel was in the parlor. She appeared
to be asleep among the sofa cushions, but she opened her eyes wide as he
took a chair beside her.

“I have been waiting to kiss you again, Juan; do you think this trouble
will last very long?”

“It will be over directly, Iza. Do not fret yourself about it, angel
mio. The Americans are great fighters, and their quarrel is just. Well,
then, it will be settled by the good God quickly.”

“Rachela says that Santa Anna has sent off a million of men to fight the
Americans. Some they will cut in pieces, and some are to be sent to the
mines to work in chains.”

“God is not dead of old age, Iza. Santa Anna is a miraculous tyrant. He
has committed every crime under heaven, but I think he will not cut the
Americans in pieces.”

“And if the Americans should even make him go back to Mexico!”

“I think that is very possible.”

“What then, Juan?”

“He would pay for some of his crimes here the rest he would settle for
in purgatory. And you, too, Iza, are you with the Americans?”

“Luis Alveda says they are right.”

“Oh-h! I see! So Luis is to be my brother too. Is that so, little dear?”

“Have you room in your heart for him? Or has this Dare Grant filled it?”

“If I had twenty sisters, I should have room for twenty brothers, if
they were like Dare and Luis. But, indeed, Luis had his place there
before I knew Dare.”

“And perhaps you may see him soon; he is with Senor Sam Houston. Senor
Houston was here not a week ago. Will you think of that? And the mother
and uncle of Luis are angry at him; he will be disinherited, and we
shall be very poor, I think. But there is always my father, who loves
Luis.”

“Luis will win his own inheritance. I think you will be very rich.”

“And, Juan, if you see Luis, say to him, ‘Iza thinks of you
continually.’”

At this moment Rachela angrily called her charge--

“Are you totally and forever wicked, disobedient one? Two hours I have
been kept waiting. Very well! The Sisters are the only duenna for you;
and back to the convent you shall go to-morrow. The Senora is of my
mind, also.”

“My father will not permit it. I will go to my father. And think of
this, Rachela: I am no longer to be treated like a baby.” But she kissed
Juan ‘farewell,’ and went away without further dispute.

The handsome room looked strangely lonely and desolate when the door had
closed behind her. Jack rose, and roughly shook himself, as if by that
means he hoped to throw off the oppression and melancholy that was
invading even his light heart. Hundreds of moths were dashing themselves
to death against the high glass shade that covered the blowing candles
from them. He stood and looked at their hopeless efforts to reach the
flame. He had an unpleasant thought; one of those thoughts which have
the force of a presentiment. He put it away with annoyance, muttering,
“It is time enough to meet misfortune when it comes.”

The sound of a footstep made him stand erect and face the door.

It was only a sleepy peon with a request that he would go to his
father’s study. A different mental atmosphere met him there. The doctor
was walking up and down the room, and Dare and Antonia sat together at
the open window.

“Your father wants to hear about our journey, Jack. Take my chair and
tell him what happened. Antonia and I will walk within hearing; a roof
makes me restless such a night as this”; for the waning moon had risen,
and the cool wind from the Gulf was shaking a thousand scents from the
trees and the flowering shrubs.

The change was made with the words, and the doctor sat down beside his
son. “I was asking, Jack, how you knew so much about Texan affairs, and
how you came so suddenly to take part in them?”

“Indeed, father, we could not escape knowing. The Texan fever was more
or less in every young man’s blood. One night Dare had a supper at his
rooms, and there were thirty of us present. A man called Faulkner--a
fine fellow from Nacogdoches--spoke to us. How do you think he spoke,
when his only brother, a lad of twenty, is working in a Mexican mine
loaded with chains?”

“For what?”

“He said one day that ‘the natural boundaries of the United States
are the Atlantic and Pacific oceans.’ He was sent to the mines for the
words. Faulkner’s only hope for him is in the independence of Texas.
He had us on fire in five minutes--all but Sandy McDonald, who loves to
argue, and therefore took the Mexican side.”

“What could he say for it?”

“He said it was a very unjustlike thing to make Mexico give her American
settlers in Texas two hundred and twenty-four millions of acres because
she thought a change of government best for her own interests.”

“The Americans settled in Texas under the solemn guarantee of the
constitution of eighteen twenty-four. How many of them would have built
homes under a tyrannical despotism like that Santa Anna is now forcing
upon them?” asked the doctor, warmly.

“McDonald said, ‘There is a deal of talk about freedom among you
Americans, and it just means nothing at all.’ You should have seen
Faulkner! He turned on him like a tornado. ‘How should you know anything
about freedom, McDonald?’ he cried. ‘You are in feudal darkness in the
Highlands of Scotland. You have only just emigrated into freedom. But
we Americans are born free! If you can not feel the difference between
a federal constitution and a military and religious despotism, there is
simply no use talking to you. How would you like to find yourself in a
country where suddenly trial by jury and the exercise of your religion
was denied you? Of course you could abandon the home you had built, and
the acres you had bought and put under cultivation, and thus make some
Mexican heir to your ten years’ labor. Perhaps a Scot, for conscience’
sake, would do this.’”

“And what answer made he? He said, ‘A Scot kens how to grip tight to
ten years’ labor as well as yoursel’, Faulkner; and neither man nor
de’il can come between him and his religion; but--’ ‘BUT,’ shouted
Faulkner; ‘there is no BUT! It is God and our right! God and our right,
against priestcraft and despotism!’”

“Then every one of us leaped to our feet, and we swore to follow
Faulkner to Texas at an hour’s notice; and Sandy said we were ‘a parcel
of fools’; and then, would you believe it, father, when our boat was
leaving the pier, amid the cheers and hurrahs of thousands, Sandy leaped
on the boat and joined us?”

“What did he say then?”

“He said, ‘I am a born fool to go with you, but I think there is a kind
o’ witchcraft in that word TEXAS. It has been stirring me up morning and
night like the voice o’ the charmer, and I be to follow it though I ken
well enough it isna leading me in the paths o’ peace and pleasantness!’”

“Did you find the same enthusiasm outside of New York?”

“All along the Ohio and Mississippi we gathered recruits; and at
Randolph, sixty miles above Memphis, we were joined by David Crockett.”

“Jack!”

“True, father! And then at every landing we took on men. For at every
landing Crockett spoke to the people; and, as we stopped very often, we
were cheered all the way down the river. The Mediterranean, though the
biggest boat on it, was soon crowded; but at Helena, Crockett and a
great number of the leading men of the expedition got off. And as Dare
and Crockett had become friends, I followed them.”

“Where did you go to?”

“We went ostensibly to a big barbecue at John Bowie’s plantation, which
is a few miles below Helena. Invitations to this barbecue had been sent
hundreds of miles throughout the surrounding country. We met parties
from the depths of the Arkansas wilderness and the furthest boundaries
of the Choctaw nation coming to it. There were raftsmen from the
Mississippi, from the White, and the St. Francis rivers. There were
planters from Lousiana and Tennessee. There were woodsmen from Kentucky.
There were envoys from New Orleans, Washington, and all the great
Eastern cities.”

“I had an invitation myself, Jack.”

“I wish you had accepted it. It was worth the journey. There never was
and there never will be such a barbecue again. Thousands were present.
The woods were full of sheds and temporary buildings, and platforms for
the speakers.”

“Who were the speakers?”

“Crockett, Hawkins, General Montgomery, Colonel Beauford, the three
brothers Cheatham, Doc. Bennet, and many others. When the woods were
illuminated at night with pine knots, you may imagine the scene and the
wild enthusiasm that followed their eloquence.”

“Doc. Bennet is a good partisan, and he is enormously rich.”

“And he has a personal reason for his hatred of Mexico. An insatiable
revenge possesses him. His wife and two children were barbarously
murdered by Mexicans. He appealed to those who could not go to the
fight to give money to aid it, and on the spot laid down ten thousand
dollars.”

“Good!”

“Nine other men, either present or there by proxy, instantly gave a like
sum, and thirty thousand in smaller sums was added to it. Every donation
was hailed with the wildest transports, and while the woods were ringing
with electrifying shouts, Hawkins rallied three hundred men round him
and went off at a swinging galop for the Brazos.”

“Oh, Jack! Jack!”

In another hour, the rest of the leaders had gathered their detachments,
and every man had turned his face to the Texan prairies. Crockett was
already far advanced on the way. Sam Houston was known to be kindling
the fire on the spot; “and I suppose you know, father,” said Jack,
sinking his voice to a whisper, “that we have still more powerful
backers.”

“General Gaines?”

“Well, he has a large body of United States troops at Nacogdoches. He
says they are to protect the people of Navasola from the Indians.”

“But Navasola is twenty-nine miles west of Nacogdoches.”

“Navasola is in Texas. Very well! If the United States feel it to be
their duty to protect the people of Navasola, it seems they already
consider Texas within their boundary.”

“You think the Indians a mere pretext?”

“Of course. Crockett has with him an autograph letter from President
Jackson, introducing him as ‘a God-chosen patriot.’ President Jackson
already sees Texas in the Union, and Gaines understands that if the
American-Texans should be repulsed by Santa Anna, and fall back upon
him, that he may then gather them under his standard and lead them
forward to victory--and the conquest of Texas. Father, you will see the
Stars and Stripes on the palaces of Mexico.”

“Do not talk too fast, Jack. And now, go lie down on my bed. In four
hours you must leave, if you want to reach Gonzales to-night!”

Then Dare was called, and the lovers knew that their hour of parting was
come. They said nothing of the fears in their hearts; and on Antonia’s
lifted face there was only the light of love and of hope.

“The fight will soon be over, darling, and then!”

“And then? We shall be so happy.”



CHAPTER VI. ROBERT WORTH IS DISARMED.


     “Strange sons of Mexico, and strange her fate;
      They fight for freedom who were never free;
      A kingless people for a nerveless state.”

     *   *   *   *   *

     “Not all the threats or favors of a crown,
      A Prince’s whisper, or a tyrant’s frown,
      Can awe the spirit or allure the mind
      Of him, who to strict Honor is inclined.
      Though all the pomp and pleasure that does wait
      On public places, and affairs of state;
      Though all the storms and tempests should arise,
      That Church magicians in their cells devise,
      And from their settled basis nations tear:
      He would, unmoved, the mighty ruin bear.
      Secure in innocence, contemn them all,
      And, decently arrayed, in honor fall.”

     *   *   *   *   *

     “Say, what is honor?  ‘Tis the finest sense
      Of justice which the human mind can frame.”


The keenest sufferings entailed by war are not on the battle-field,
nor in the hospital. They are in the household. There are the maimed
affections, the slain hopes, the broken ties of love. And before a shot
had been fired in the war of Texan independence, the battle had begun in
Robert Worth’s household.

The young men lay down to rest, but he sat watching the night away.
There was a melancholy sleepiness in it; the mockingbirds had ceased
singing; the chirping insects had become weary. Only the clock, with its
regular “tick, tick,” kept the watch with him.

When it was near dawn, he lifted a candle and went into the room where
Jack and Dare were sleeping. Dare did not move; Jack opened his eyes
wide, and smiled brightly at the intruder.

“Well, father?”

“It is time to get up, Jack. Tell Dare.”

In a few minutes both came to him. A bottle of wine, some preserved
bears’ paws, and biscuits were on the table. They ate standing, speaking
very little and almost in whispers; and then the doctor went with
them to the stable. He helped Jack to saddle his horse. He found a sad
pleasure in coming so close to him. Once their cheeks touched, and the
touch brought the tears to his eyes and sent he blood to his heart.

With his hand on the saddle, Jack paused and said, softly, “Father,
dear, tell mi madre my last look at the house, my last thought in
leaving it, was for her. She would not kiss me or bless me last night.
Ask her to kiss you for me,” and then the lad broke fairly down. The
moment had come in which love could find no utterance, and must act. He
flung his arm around his father’s neck and kissed him. And the father
wept also, and yet spoke brave words to both as he walked with them
to the gate and watched them ride into the thick mist lying upon the
prairie like a cloud. They were only darker spots in it. It swallowed
them up. They were lost to sight.

He thought no one had seen the boys leave but himself. But through the
lattices two sorrowful women also watched their departure. The Senora,
as wakeful as her husband, had heard the slight movements, the unusual
noises of that early hour, and had divined the cause of them. She looked
at Rachela. The woman had fallen into the dead sleep of exhaustion, and
she would not have to parry her objections and warnings. Unshod, and
in her night-dress, she slipped through the corridor to the back of the
house, and tightly clasping her rosary in her hands, she stood behind
the lattice and watched her boy away.

He turned in his saddle just before he passed the gate, and she saw his
young face lifted with an unconscious, anxious love, to the very lattice
at which she stood: In the dim light it had a strange pallor. The misty
air blurred and made all indistinct. It was like seeing her Jack in some
woful dream. If he had been dead, such a vision of him might have come
to her from the shadow land.

Usually her grief was noisy and imperative of sympathy. But this morning
she could not cry nor lament. She went softly back to her room and sat
down, with her crucifix before her aching eyes. Yet she could not
say her usual prayers. She could not remember anything but Jack’s
entreaty--“Kiss me, mi madre! Bless me, mi madre!” She could not see
anything but that last rapid turn in the saddle, and that piteous young
face, showing so weird and dreamlike through the gray mist of the early
dawn.

Antonia had watched with her. Dare, also, had turned, but there had
been something about Dare’s attitude far more cheery and hopeful. On the
previous night Antonia had put some sprays of rosemary in his hat band
“to bring good, and keep away evil on a journey”; and as he turned and
lifted his hat he put his lips to them. He had the belief that from some
point his Antonia was watching him. He conveyed to her, by the strength
of his love and his will, the assurance of all their hopes.

That day Doctor Worth did not go out. The little bravado of carrying
arms was impossible to him. It was not that his courage had failed, or
that he had lost a tittle of his convictions, but he was depressed
by the uncertainty of his position and duty, and he was, besides, the
thrall of that intangible anxiety which we call PRESENTIMENT.

Yet, however dreary life is, it must go on. The brave-hearted cannot
drop daily duty. On the second day the doctor went to his office again,
and Antonia arranged the meals and received company, and did her best
to bring the household into peaceful accord with the new elements
encroaching on it from all sides.

But the Senora was more “difficult” than even Rachela had ever seen her
before. She did not go to church, but Fray Ignatius spent a great deal
of time with her; and his influence was not any more conciliating than
that of early masses and much fasting.

He said to her, indeed: “My daughter, you have behaved with the
fortitude of a saint. It would have been more than a venial sin, if you
had kissed and blessed a rebel in the very act of his rebellion. The
Holy Mary will reward and comfort you.”

But the Senora was not sensible of the reward and comfort; and she did
feel most acutely the cruel wound she had given her mother love. Neither
prayers nor penance availed her. She wanted to see Jack. She wanted to
kiss him a hundred times, and bless him with every kiss. And it did not
help her to be told that these longings were the suggestions of the Evil
One, and not to be listened to.

The black-robed monk, gliding about his house with downcast eyes and
folded hands, had never seemed to Robert Worth so objectionable. He
knew that he kept the breach open between himself and his wife--that
he thought it a point of religious duty to do so. He knew that he was
gradually isolating the wretched woman from her husband and children,
and that the continual repetition of prayers and penances did not give
her any adequate comfort for the wrong she was doing her affections.

The city was also in a condition of the greatest excitement. The
soldiers in the Alamo were under arms. Their officers had evidently
received important advices from Mexico. General Cos, the brother-in-law
of Santa Anna, was now in command, and it was said immense
reinforcements were hourly looked for. The drifting American population
had entirely vanished, but its palpable absence inspired the most
thoughtful of the people with fear instead of security.

Nor were the military by any means sure of the loyalty of the city. It
was well known that a large proportion of the best citizens hated the
despotism of Santa Anna; and that if the Americans attacked San
Antonio, they would receive active sympathy. Party feeling was no
longer controllable. Men suspected each other. Duels were of constant
occurrence, and families were torn to pieces; for the monks supported
Santa Anna with all their influence, and there were few women who dared
to disobey them.

Into the midst of this turbulent, touchy community, there fell one
morning a word or two which set it on fire. Doctor Worth was talking on
the Plaza with Senor Lopez Navarro. A Mexican soldier, with his yellow
cloak streaming out behind him, galloped madly towards the Alamo and
left the news there. It spread like wildfire. “There had been a fight at
Gonzales, and the Americans had kept their arms. They had also put the
Mexicans to flight.”

“And more,” added a young Mexican coming up to the group of which Robert
Worth was one, “Stephen Austin has escaped, and he arrived at Gonzales
at the very moment of victory. And more yet: Americans are pouring into
Gonzales from every quarter.”

An officer tapped Doctor Worth on the shoulder. “Senor Doctor, your
arms. General Cos hopes, in the present extremity, you will set an
example of obedience.”

“I will not give up my arms. In the present extremity my arms are the
greatest need I have.”

“Then Senor,--it is a great affliction to me--I must arrest you.”

He was led away, amid the audible murmurs of the men who filled the
streets. There needed but some one to have said the word, and they would
have taken him forcibly from the military. A great crowd followed him to
the gates of the Alamo. For there was scarcely a family in San Antonio
of which this good doctor was not an adopted member. The arrest of their
favorite confessor would hardly have enraged them more.

Fray Ignatius brought the news to the Senora. Even he was affected by
it. Never before had Antonia seen him walk except with thoughtful and
deliberate steps. She wondered at his appearance; at its suppressed
hurry; at a something in it which struck her as suppressed satisfaction.

And the priest was in his heart satisfied; though he was consciously
telling himself that “he was sorry for the Senora, and that he would
have been glad if the sins of her husband could have been set against
the works of supererogation which the saints of his own convent had
amassed.”

“But he is an infidel; he believes not in the saints,” he muttered;
“then how could they avail him!”

Antonia met him at the door. He said an Ave Maria as he crossed the
threshold, and gave her his hand to kiss. She looked wonderingly in his
face, for unless it was a special visit, he never called so near the
Angelus. Still, it is difficult to throw off a habit of obedience formed
in early youth; and she did not feel as if she could break through the
chill atmosphere of the man and ask: “For what reason have you come,
father?”

A long, shrill shriek from the Senora was the first answer to the
fearful question in her heart. In a few moments she was at her mother’s
door. Rachela knelt outside it, telling her rosary. She stolidly
kept her place, and a certain instinct for a moment prevented Antonia
interrupting her. But the passionate words of her mother, blending with
the low, measured tones of the priest, were something far more positive.

“Let me pass you, Rachela. What is the matter with my mother?”

The woman was absorbed in her supplications, and Antonia opened the
door. Isabel followed her. They found themselves in the the{sic}
presence of an angry sorrow that appalled them. The Senora had torn her
lace mantilla into shreds, and they were scattered over the room as she
had flung them from her hands in her frantic walk about it. The large
shell comb that confined her hair was trodden to pieces, and its long
coils had fallen about her face and shoulders. Her bracelets, her chain
of gold, her brooch and rings were scattered on the floor, and she was
standing in the centre of it, like an enraged creature; tearing
her handkerchief into strips, as an emphasis to her passionate
denunciations.

“It serves him right! JESUS! MARIA! JOSEPH! It serves him right! He must
carry arms! HE, TOO! when it was forbidden! I am glad he is arrested!
Oh, Roberto! Roberto!”

“Patience, my daughter! This is the hand of God. What can you do but
submit?”

“What is it, mi madre?” and Isabel put her arms around her mother with
the words mi madre. “Tell Isabel your sorrow.”

“Your father is arrested--taken to the Alamo--he will be sent to the
mines. I told him so! I told him so! He would not listen to me! How
wicked he has been!”

“What has my father done, Fray Ignatius? Why have they arrested him?”

The priest turned to Antonia with a cold face. He did not like her. He
felt that she did not believe in him.

“Senorita, he has committed a treason. A good citizen obeys the law;
Senor Worth has defied it.”

“Pardon, father, I cannot believe it.”

“A great forbearance has been shown him, but the end of mercy comes.
As he persisted in wearing arms, he has been taken to the Alamo and
disarmed.”

“It is a great shame! An infamous shame and wrong!” cried Antonia. “What
right has any one to take my father’s arms? No more than they have to
take his purse or his coat.”

“General Santa Anna--”

“General Santa Anna is a tyrant and a thief. I care not who says
different.”

“Antonia! Shameless one!”

“Mother, do not strike me.” Then she took her mother’s hands in her own,
and led her to a couch, caressing her as she spoke--

“Don’t believe any one--ANY ONE, mother, who says wrong of my father.
You know that he is the best of men. Rachela! Come here instantly. The
rosary is not the thing, now. You ought to be attending to the Senora.
Get her some valerian and some coffee, and come and remove her clothing.
Fray Ignatius, we will beg you to leave us to-night to ourselves.”

“Your mother’s sin, in marrying a heretic, has now found her out. It is
my duty to make her see her fault.”

“My mother had a dispensation from one greater than you.”

“Oh, father, pray for me! I accuse myself! I accuse myself! Oh, wretched
woman! Oh, cruel husband!”

“Mother, you have been a very happy woman. You have had the best husband
in the world. Do not reproach my father for the sins of others. Do not
desert him when he is in the power of a human tiger. My God, mother! let
us think of something to be done for his help! I will see the Navarros,
the Garcias, Judge Valdez; I will go to the Plaza and call on the
thousands he has cured and helped to set him free.”

“You will make of yourself something not to be spoken of. This is the
judgment of God, my daughter.”

“It is the judgment of a wicked man, Fray Ignatius. My mother is not now
able to listen to you. Isabel, come here and comfort her.” Isabel put
her cheek to her mother’s; she murmured caressing words; she kissed her
face, and coiled up her straggling hair, and with childlike trust amid
all, solicited Holy Mary to console them.

Fray Ignatius watched her with a cold scrutiny. He was saying to
himself, “It is the fruit of sin. I warned the Senora, when she married
this heretic, that trouble would come of it. Very well, it has come.”
 Then like a flash a new thought invaded his mind--If the Senor Doctor
disappeared forever, why not induce the Senora and her daughters to
go into a religious house? There was a great deal of money. The church
could use it well.

Antonia did not understand the thought, but she understood its animus,
and again she requested his withdrawal. This time she went close to him,
and bravely looked straight into his eyes. Their scornful gleam sent
a chill to her heart like that of cold steel. At that moment she
understood that she had turned a passive enemy into an active one.

He went, however, without further parley, stopping only to warn the
Senora against the sin “of standing with the enemies of God and the
Holy Church,” and to order Isabel to recite for her mother’s pardon and
comfort a certain number of aves and paternosters. Antonia went with
him to the door, and ere he left he blessed her, and said: “The Senorita
will examine her soul and see her sin. Then the ever merciful Church
will hear her confession, and give her the satisfying penance.”

Antonia bowed in response. When people are in great domestic sorrow,
self-examination is a superfluous advice. She listened a moment to
his departing footsteps, shivering as she stood in the darkness, for a
norther had sprung up, and the cold was severe. She only glanced into
the pleasant parlor where the table was laid for dinner, and a great
fire of cedar logs was throwing red, dancing lights over the white linen
and the shining silver and glass. The chairs were placed around
the table; her father’s at the head. It had a forsaken air that was
unendurable.

The dinner hour was now long past. It would be folly to attempt the
meal. How could she and Isabel sit down alone and eat, and her father in
prison, and her mother frantic with a loss which she was warned it was
sinful to mourn over. Antonia had a soul made for extremities and not
afraid to face them, but invisible hands controlled her. What could
a woman do, whom society had forbidden to do anything, but endure the
pangs of patience?

The Senora could offer no suggestions. She was not indeed in a mood to
think of her resources. A spiritual dread was upon her. And with this
mingled an intense sense of personal wrong from her husband. “Had she
not begged him to be passive? And he had put an old rifle before her
and her daughters! It was all that Senor Houston’s doing. She had an
assurance of that.” She invoked a thousand maledictions on him. She
recalled, with passionate reproaches, Jack’s infidelity to her and
his God and his country. Her anger passed from one subject to another
constantly, finding in all, even in the lukewarmness of Antonia and
Isabel, and in their affection for lovers, who were also rebels, an
accumulating reason for a stupendous reproach against herself, her
husband, her children, and her unhappy fate. Her whole nature was in
revolt--in that complete mental and moral anarchy from which springs
tragedy and murder.

Isabel wept so violently that she angered still further the tearless
suffering of her mother. “God and the saints!” she cried. “What are you
weeping for? Will tears do any good? Do I weep? God has forbidden me
to weep for the wicked. Yet how I suffer! Mary, mother of sorrows, pity
me!”

She sent Isabel away. Her sobs were not to be borne. And very soon
she felt Antonia’s white face and silent companionship to be just as
unendurable. She would be alone. Not even Rachela would she have near
her. She put out all the lights but the taper above a large crucifix,
and at its foot she sat down in tearless abandon, alone with her
reproaches and her remorse.

Antonia watched with her mother, though shut out from her presence.
She feared for a state of mind so barren of affection, so unsoftened
by tears. Besides, it was the climax of a condition which had continued
ever since she had sent her boy away without a word of love. In the
dim corridor outside she sat still, listening for any noise or movement
which might demand help or sympathy. It was not nine o’clock; but the
time lengthened itself out beyond endurance. Even yet she had hope of
some word from her father. Surely, they would let him send some word to
them!

She heard the murmur of voices downstairs, and she thought angrily of
Rachela, and Molly, and Manuel, “making a little confidence together”
 over their trouble, and spicing their evening gossip with the strange
thing that had happened to the Senor Doctor. She knew that Rachela and
Manuel would call him heretic and Americano, and, by authority of these
two words, accuse him of every crime.

Thinking with a swelling heart of these things, she heard the door open,
and a step slowly and heavily ascend the stairs. Ere she had time to
wonder at it, her father came in sight. There was a shocking change in
his air and appearance, but as he was evidently going to her mother’s
room, she shrank back and sat motionless so as not to attract his
attention.

Then she went to the parlor, and had the fire renewed and food put upon
the table. She was sure that he would need it, and she believed he would
be glad to talk over with her the events of the afternoon.

The Senora was still sitting at the foot of the crucifix when her
husband opened the door. She had not been able to pray; ave and
paternoster alike had failed her. Her rebellious grief filled every
corner of her heart. She understood that some one had entered the room,
and she thought of Rachela; but she found a kind of comfort in the dull
stupor of grief she was indulging, and she would not break its spell by
lifting her head.

“Maria.”

She rose up quickly and stood gazing at him.

She did not shriek or exclaim; her surprise controlled her. And also her
terror; for his face was white as death, and had an expression of angry
despair that terrified her.

“Roberto! Roberto! Mi Roberto! How you have tortured me! I have nearly
died! Fray Ignatius said you had been sent to prison.”

She spoke as calmly as a frightened child; sad and hesitating. If he had
taken her in his arms she would have sobbed her grief away there.

But Robert Worth was at that hour possessed by two master passions,
tyrannical and insatiable--they would take notice of nothing that did
not minister to them.

“Maria, they have taken my arms from me. Cowards! Cowards! Miserable
cowards! I refused to give them up! They held my hands and robbed
me--robbed me of my manhood and honor! I begged them to shoot me ere
they did it, and they spoke courteously and regretted this, and hoped
that, till I felt that it would be a joy to strangle them.”

“Roberto! Mi Roberto! You have me!”

“I want my rifle and all it represents. I want myself back again. Maria,
Maria, until then, I am not worthy to be any good woman’s husband!”

“Roberto, dearest! It is not your fault.”

“It is my fault. I have waited too long. My sons showed me my duty--my
soul urged me to do it. I deserve the shame, but I will wipe it out with
crimson blood.”

The Senora stood speechless, wringing her hands. Her own passion was
puny beside the sternness, the reality, and the intensity of the quiet
rage before her. She was completely mastered by it. She forgot all but
the evident agony she could neither mistake nor console.

“I have come to say ‘farewell,’ Maria. We have been very happy
together--Maria--our children--dearest--”

“Oh, Roberto! My husband! My soul! My life! Leave me not.”

“I am going for my arms. I will take them a hundredfold from those who
have robbed me. I swear I will!”

“You do not love me. What are these Americans to you? I am your wife.
Your Maria--”

“These Americans are my brothers--my sons. My mother is an American
woman.”

“And I?”

“You are my wife--my dear wife! I love you--God Almighty knows how well
I love you; but we must part now, at least for a short time. Maria, my
dear one, I must go.”

“Go? Where to?”

“I am going to join General Houston.”

“I thought so. I knew it. The accursed one! Oh that I had him here
again! I would bury my stiletto in his heart! Over the white hilt
I would bury it! I would wash my hands in his blood, and think them
blessed ever afterwards! Stay till daylight, Roberto. I have so much to
say, dearest.”

“I cannot. I have stayed too long. And now I must ride without a gun
or knife to protect me. Any Indian that I meet can scalp me. Do you
understand now what disarming means, Maria? If I had gone with my boy,
with my brave Jack, I could at least have sold my life to its last
drop.”

“In the morning, Roberto, Lopez Navarro will get you a gun. Oh, if you
must go, do not go unarmed! There are ten thousand Comanche between here
and the Brazos.”

“How could I look Lopez Navarro in the face? Or any other man? No, no!
I must win back my arms, before I can walk the streets of San Antonio
again.”

He took her in his arms, he kissed her eyes, her cheeks, her lips,
murmuring tender little Spanish words that meant, oh, so much, to the
wretched woman!--words she had taught him with kisses--words he never
used but to her ears only.

She clung to his neck, to his hands, to his feet; she made his farewell
an unspeakable agony. At last he laid her upon her couch, sobbing and
shrieking like a child in an extremity of physical anguish. But he did
not blame her. Her impetuosities, her unreasonable extravagances, were
a part of her nature, her race, and her character. He did not expect a
weak, excitable woman to become suddenly a creature of flame and steel.

But it was a wonderful rest to his exhausted body and soul to turn from
her to Antonia. She led him quietly to his chair by the parlor fire.
She gave him food and wine. She listened patiently, but with a living
sympathy, to his wrong. She endorsed, with a clasp of his hand and a
smile, his purpose. And she said, almost cheerfully:

“You have not given up all your arms, father. When I first heard of the
edict, I hid in my own room the rifle, the powder and the shot, which
were in your study. Paola has knives in the stable; plenty of them. Get
one from him.”

Good news is a very relative thing. This information made the doctor
feel as if all were now easy and possible. The words he said to her,
Antonia never forgot. They sang in her heart like music, and led her on
through many a difficult path. The conversation then turned upon money
matters, and Antonia received the key of his study, and full directions
as to the gold and papers secreted there.

Then Isabel was awakened, and the rifle brought down; and Paola saddled
the fleetest horse in the stable, and after one solemn five minutes with
his daughter, Robert Worth rode away into the midnight darkness, and
into a chaos of public events of which no man living could forecast the
outcome.

Rode away from wife and children and home; leaving behind him the love
and labor of his lifetime--

        “The thousand sweet, still joys of such
         As hand in hand face earthly life.”

For what? For justice, for freedom of thought and action, for the rights
of his manhood, for the brotherhood of race and religion and country.
Antonia and Isabel stood hand in hand at the same lattice from which the
Senora had watched her son away, and in a dim, uncertain manner these
thoughts connected themselves in each mind with the same mournful
inquiry--Is it worth while?

As the beat of the horse’s hoofs died away, they turned. The night was
cold but clear, and the sky appeared so high that their eyes throbbed
as they gazed upward at the grand arch, sprinkled with suns and worlds.
Suddenly into the tranquil spaces there was flung a sound of joy and
revelry; and the girls stepped to a lattice at the end of the corridor
and looked out.

The residencia of Don Salvo Valasco was clearly visible from this site.
They saw that it was illuminated throughout. Lovely women, shining with
jewels, and soldiers in scarlet and gold, were chatting through the
graceful movements of the danza, or executing the more brilliant Jota
Aragonesa. The misty beauty of white lace mantillas, the glitter and
color of fans and festival dresses, made a moving picture of great
beauty.

And as they watched it there was a cessation of the dance, followed by
the rapid sweep of a powerful hand over the strings of a guitar. Then a
group of officers stepped together, and a great wave of melodious song,
solemn and triumphant, thrilled the night. It was the national hymn.
Antonia and Isabel knew it. Every word beat upon their hearts. The power
of association, the charm of a stately, fervent melody was upon them.

“It is Senor Higadillos who leads,” whispered Isabel, as a resonant
voice, powerful and sweet, cried--

     “O list to the summons!  The blood of our sires,
      Boils high in our veins, and to vengeance inspires!
      Who bows to the yoke? who bends to the blow?”

and, without a moment’s hesitation, the answer came in a chorus of
enthusiastic cadences--

     “No hero will bend, no Mexican bow;
      Our country in tears sends her sons to the fight,
      To conquer, or die, for our land and our right.”


“You see, the Mexicans think THEY are in the right--THEY are patriots
also, Antonia.”

The sorrowful girl spoke like a puzzled child, fretfully and
uncertainly, and Antonia led her silently away. What could she answer?
And when she remembered the dear fugitive, riding alone through the
midnight--riding now for life and liberty--she could not help the
uprising again of that cold benumbing question--“Is it worth while?”



CHAPTER VII. A MEETING AT MIDNIGHT.

     “All faiths are to their own believers just,
      For none believe because they will, but must;
      The priest continues what the nurse began,
      And thus the child imposes on the man.”
                                  --DRYDEN.

     “--if he be called upon to face
      Some awful moment, to which heaven has joined
      Great issues good or bad for humankind,
      Is happy as a lover; and attired
      With sudden brightness, like a man inspired;
      And through the heat of conflict keeps the law
      In calmness made; and sees what he foresaw,
      Or, if an unexpected call succeed,
      Come when it will, is equal to the need.”
                                  --WORDSWORTH.

     “Ah! love, let us be true
      To one another, through the world which seems
      To lie before us like a land of dreams!”

The gathering at Don Valasco’s was constantly repeated in various
degrees of splendor among the loyal Mexicans of the city. They were as
fully convinced of the justice of their cause as the Americans were.
“They had graciously permitted Americans to make homes in their country;
now they wanted not only to build heretic churches and sell heretic
bibles, but also to govern Texas after their own fashion.” From a
Mexican point of view the American settlers were a godless, atheistical,
quarrelsome set of ingrates. For eaten bread is soon forgotten, and
Mexicans disliked to remember that their own independence had been
won by the aid of the very men they were now trying to force into
subjection.

The two parties were already in array in every house in the city. The
Senora at variance with her daughters, their Irish cook quarrelling
with their Mexican servants, only represented a state of things nearly
universal. And after the failure of the Mexicans at Gonzales to disarm
the Americans, the animosity constantly increased.

In every church, the priests--more bitter, fierce and revengeful than
either the civil or military power--urged on the people an exterminating
war. A black flag waved from the Missions, and fired every heart with
an unrelenting vengeance and hatred. To slay a heretic was a free pass
through the dolorous pains of purgatory. For the priesthood foresaw
that the triumph of the American element meant the triumph of freedom
of conscience, and the abolition of their own despotism. To them the
struggle was one involving all the privileges of their order; and they
urged on the fight with passionate denunciations of the foe, and with
magnificent promises of spiritual favors and blessings. In the fortress,
the plaza, the houses, the churches, the streets, their fiery words kept
society in a ferment.

But through all this turmoil the small duties of life went on. Soldiers
were parading the streets, and keeping watch on the flat roofs of the
houses; men were solemly{sic} swearing allegiance to Santa Anna, or
flying by night to the camp of the Americans; life and death were held
at a pin’s fee; but eating and dressing, dancing and flirting were
pursued with an eagerness typical of pleasure caught in the passing.

And every hour these elements gathered intensity. The always restless
populace of San Antonio was at a feverish point of impatience. They
wanted the war at their own doors. They wanted the quarrel fought out on
their own streets. Business took a secondary place. Men fingered weapons
and dreamed of blood, until the temper of the town was as boisterous and
vehement as the temper of the amphitheatre when impatiently waiting for
the bulls and the matadores.

Nor was it possible for Antonia to lock the door upon this pervading
spirit. After Doctor Worth’s flight, it became necessary for her to
assume control over the household. She had promised him to do so,
and she was resolved, in spite of all opposition, to follow out his
instructions. But it was by no means an easy task.

Fray Ignatius had both the Senora and Rachela completely under his
subjection. Molly, the Irish cook, was already dissatisfied. The doctor
had saved her life and given her a good home and generous wages,
and while the doctor was happy and prosperous Molly was accordingly
grateful. But a few words from the priest set affairs in a far
pleasanter light to her. She was a true Catholic; the saints sent the
heretic doctor to help. It was therefore the saints to whom gratitude
was due. Had she not earned her good wage? And would not Don Angel
Sandoval give her a still larger sum? Or even the Brothers at the
Mission of San Jose? Molly listened to these words with a complacent
pleasure. She reflected that it would be much more agreeable to her to
be where she could entirely forget that she had ever been hungry and
friendless, and lying at death’s door.

Antonia knew also that Rachela was at heart unfaithful, and soon the
conviction was forced on her that servants are never faithful beyond the
line of their own interest--that it is, indeed, against certain primary
laws of nature to expect it. Certainly, it was impossible to doubt
that there was in all their dependents a kind of satisfaction in their
misfortunes.

The doctor had done them favors--how unpleasant was their memory!
The Senora had offended them by the splendor of her dress, and her
complacent air of happiness. Antonia’s American ways and her habit of
sitting for hours with a book in her hand were a great irritation.

“She wishes to be thought wiser than other women--as wise as even a holy
priest--SHE! that never goes to mass, and is nearly a heretic,” said the
house steward; “and as for the Senorita Isabel, a little trouble will be
good for her! Holy Mary! the way she has been pampered and petted! It
is an absurdity. ‘Little dear,’ and ‘angel,’ are the hardest words she
hears. Si! if God did not mercifully abate a little the rich they would
grow to be ‘almightys.’”

This was the tone of the conversation of the servants of the household.
It was not an unnatural tone, but it was a very unhappy one. People
cannot escape from the mood of mind they habitually indulge, and from
the animus of the words they habitually use; and Antonia felt and
understood the antagonistic atmosphere. For the things which we know
best of all are precisely the things which no one has ever told us.

The Senora, in a plain black serge gown, and black rebozo over her head,
spent her time in prayers and penances. The care of her household had
always been delegated to her steward, and to Rachela; while the duties
that more especially belonged to her, had been fulfilled by her husband
and by Antonia. In many respects she was but a grown-up baby. And so, in
this great extremity, the only duty which pressed upon her was the idea
of supplicating the saints to take charge of her unhappy affairs.

And Fray Ignatius was daily more hard with her. Antonia even suspected
from his growing intolerance and bitterness, that the Americans
were gaining unexpected advantages. But she knew nothing of what was
happening. She could hear from afar off the marching and movements of
soldiers; the blare of military music; the faint echoes of hurrahing
multitudes; but there was no one to give her any certain information.
Still, she guessed something from the anger of the priest and the
reticence of the Mexican servants. If good fortune had been with
Santa Anna, she was sure she would have heard of “The glorious! The
invincible! The magnificent Presidente de la Republica Mexicana! The
Napoleon of the West!”

It was not permitted her to go into the city. A proposal to do so had
been met with a storm of angry amazement. And steam and electricity
had not then annihilated distance and abolished suspense. She could but
wonder and hope, and try to read the truth from a covert inspection of
the face and words of Fray Ignatius.

Between this monk and herself the breach was hourly widening. With angry
pain she saw her mother tortured between the fact that she loved her
husband, and the horrible doubt that to love him was a mortal sin. She
understood the underlying motive which prompted the priest to urge upon
the Senora the removal of herself and her daughters to the convent.
His offer to take charge of the Worth residencia and estate was in her
conviction a proposal to rob them of all rights in it. She felt certain
that whatever the Church once grasped in its iron hand, it would ever
retain. And both to Isabel and herself the thought of a convent was now
horrible. “They will force me to be a nun,” said Isabel; “and then, what
will Luis do? And they will never tell me anything about my father and
my brothers. I should never hear of them. I should never see them any
more; unless the good God was so kind as to let me meet them in his
heaven.”

And Antonia had still darker and more fearful thoughts. She had not
forgotten the stories whispered to her childhood, of dreadful fates
reserved for contumacious and disobedient women. Whenever Fray
Ignatius looked at her she felt as if she were within the shadow of the
Inquisition.

Never had days passed so wearily and anxiously. Never had nights been so
terrible. The sisters did not dare to talk much together; they doubted
Rachela; they were sure their words were listened to and repeated.
They were not permitted to be alone with the Senora. Fray Ignatius had
particularly warned Rachela to prevent this. He was gradually bringing
the unhappy woman into what he called “a heavenly mind”--the influence
of her daughters, he was sure, would be that of worldly affections and
sinful liberty. And Rachela obeyed the confessor so faithfully, that the
Senora was almost in a state of solitary confinement. Every day her will
was growing weaker, her pathetic obedience more childlike and absolute.

But at midnight, when every one was asleep, Antonia stepped softly into
her sister’s room and talked to her. They sat in Isabel’s bed clasping
each other’s hand in the dark, and speaking in whispers. Then Antonia
warned and strengthened Isabel. She told her all her fears. She
persuaded her to control her wilfulness, to be obedient, and to assume
the childlike thoughtlessness which best satisfied Fray Ignatius. “He
told you to-day to be happy, that he would think for you. My darling,
let him believe that is the thing you want,” said Antonia. “I assure you
we shall be the safer for it.”

“He said to me yesterday, when I asked him about the war, ‘Do not
inquire, child, into things you do not understand. That is to be
irreligious,’ and then he made the cross on his breast, as if I had
put a bad thought into his heart. We are afraid all day, and we sit
whispering all night about our fears; that is the state we are in. The
Lord sends us nothing but misfortunes, Antonia.”

“My darling, tell the Lord your sorrow, then, but do not repine to
Rachela or Fray Ignatius. That is to complain to the merciless of the
All-Merciful.”

“Do you think I am wicked, Antonia? What excuse could I offer to His
Divine Majesty, if I spoke evil to him of Rachela and Fray Ignatius?”

“Neither of them are our friends; do you think so?”

“Fray Ignatius looks like a goblin; he gives me a shiver when he looks
at me; and as for Rachela--I already hate her!”

“Do not trust her. You need not hate her, Isabel.”

“Antonia, I know that I shall eternally hate her; for I am sure that our
angels are at variance.”

In conversations like these the anxious girls passed the long, and
often very cold, nights. The days were still worse, for as November went
slowly away the circumstances which surrounded their lives appeared to
constantly gather a more decided and a bitterer tone. December, that
had always been such a month of happiness, bright with Christmas
expectations and Christmas joys, came in with a terribly severe, wet
norther. The great log fires only warmed the atmosphere immediately
surrounding them, and Isabel and Antonia sat gloomily within it all day.
It seemed to Antonia as if her heart had come to the very end of hope;
and that something must happen.

The rain lashed the earth; the wind roared around the house, and filled
it with unusual noises. The cold was a torture that few found themselves
able to endure. But it brought a compensation. Fray Ignatius did not
leave the Mission comforts; and Rachela could not bear to go prowling
about the corridors and passages. She established herself in the
Senora’s room, and remained there. And very early in the evening she
said “she had an outrageous headache,” and went to her room.

Then Antonia and Isabel sat awhile by their mother’s bed. They talked in
whispers of their father and brothers, and when the Senora cried, they
kissed her sobs into silence and wiped her tears away. In that hour, if
Fray Ignatius had known it, they undid, in a great measure, the work to
which he had given more than a month of patient and deeply-reflective
labor. For with the girls, there was the wondrous charm of love and
nature; but with the priest, only a splendid ideal of a Church universal
that was to swallow up all the claims of love and all the ties of
nature.

It was nearly nine o’clock when Antonia and Isabel returned to the
parlor fire. Their hearts were full of sorrow for their mother, and
of fears for their own future. For this confidence had shown them how
firmly the refuge of the convent had been planted in the anxious ideas
of the Senora. Fortunately, the cold had driven the servants either to
the kitchen fire or to their beds, and they could talk over the subject
without fear of interference.

“Are you sleepy, queridita?”--(little dear).

“I think I shall never go to sleep again, Antonia. If I shut my eyes I
shall find myself in the convent; and I do not want to go there even in
a dream. Do you know Mother Teresa? Well then, I could tell you things.
And she does not like me, I am sure of that; quite sure.”

“My darling, I am going to make us a cup of tea. It will do us good.”

“If indeed it were chocolate!”

“I cannot make chocolate now; but you shall have a great deal of sugar
in your cup, and something good to eat also. There, my darling, put
your chair close to the fire, and we will sit here until we are quite
sleepy.”

With the words she went into the kitchen. Molly was nodding over her
beads, in the comfortable radius made by the blazing logs; no one else
was present but a young peon. He brought a small kettle to the parlor
fire, and lifted a table to the hearth, and then replenished the pile
of logs for burning during the night. Isabel, cuddling in a large chair,
watched Antonia, as she went softly about putting on the table such
delicacies as she could find at that hour. Tamales and cold duck, sweet
cake and the guava jelly that was Isabel’s favorite dainty. There was
a little comfort in the sight of these things; and also, in the bright
silver teapot standing so cheerfully on the hearth, and diffusing
through the room a warm perfume, at once soothing and exhilarating.

“I really think I shall like that American tea to-night, Antonia, but
you must half fill my cup with those little blocks of sugar--quite half
fill it, Antonia; and have you found cream, my dear one? Then a great
deal of cream.”

Antonia stood still a moment and looked at the drowsy little beauty. Her
eyes were closed, and her head nestled comfortably in a corner of the
padded chair. Then a hand upon the door-handle arrested her attention,
and Antonia turned her eyes from Isabel and watched it. Ortiz, the peon,
put his head within the room, and then disappeared; but oh, wonder and
joy! Don Luis entered swiftly after him; and before any one could say
a word, he was kneeling by Isabel kissing her hand and mingling his
exclamations of rapture with hers.

Antonia looked with amazement and delight at this apparition. How had he
come? She put her hand upon his sleeve; it was scarcely wet. His dress
was splendid; if he had been going to a tertullia of the highest class,
he could not have been more richly adorned. And the storm was yet
raging! It was a miracle.

“Dear Luis, sit down! Here is a chair close to Iza! Tell her your
secrets a few minutes, and I will go for mi madre. O yes! She will come!
You shall see, Iza! And then, Luis, we shall have some supper.”

“You see that I am in heaven already, Antonia; though, indeed, I am also
hungry and thirsty, my sister.”

Antonia was not a minute in reaching her mother’s room. The unhappy lady
was half-lying among the large pillows of her gilded bed, wide awake.
Her black eyes were fixed upon a crucifix at its foot, and she was
slowly murmuring prayers upon her rosary.

“Madre! Madre! Luis is here, Luis is here! Come quick, mi madre. Here
are your stockings and slippers, and your gown, and your mantilla--no,
no, no, do not call Rachela. Luis has news of my father, and of Jack!
Oh, madre, he has a letter from Jack to you! Come dear, come, in a few
minutes you will be ready.”

She was urging and kissing the trembling woman, and dressing her in
despite of her faint effort to delay--to call Rachela--to bring Luis
to her room. In ten minutes she was ready. She went down softly, like a
frightened child, Antonia cheering and encouraging her in whispers.

When she entered the cheerful parlor the shadow of a smile flitted
over her wan face. Luis ran to meet her. He drew the couch close to the
hearth; he helped Antonia arrange her comfortably upon it. He made her
tea, and kissed her hands when he put it into them. And then Isabel made
Luis a cup, and cut his tamales, and waited upon him with such pretty
service, that the happy lover thought he was eating a meal in Paradise.

For a few minutes it had been only this ordinary gladness of reunion;
but it was impossible to ignore longer the anxiety in the eyes that
asked him so many questions. He took two letters from his pockets and
gave them to the Senora. They were from her husband and Jack. Her hands
trembled; she kissed them fervently; and as she placed them in her
breast her tears dropped down upon them.

Antonia opened the real conversation with that never-failing wedge,
the weather. “You came through the storm, Luis? Yet you are not wet,
scarcely? Now then, explain this miracle.”

“I went first to Lopez Navarro’s. Do you not know this festa dress? It
is the one Lopez bought for the feast of St. James. He lent it to me,
for I assure you that my own clothing was like that of a beggar man. It
was impossible that I could see my angel on earth in it.”

“But in such weather? You can not have come far to-day?”

“Senorita, there are things which are impossible, quite impossible!
That is one of them. Early this morning the north wind advanced upon
us, sword in hand. It will last fifty hours, and we shall know
something more about it before they are over. Very well, but it was also
absolutely necessary that some one should reach San Antonio to-night;
and I was so happy as to persuade General Burleson to send me. The Holy
Lady has given me my reward.”

“Have you seen the Senor Doctor lately; Luis,” asked the Senora.

“I left him at nightfall.”

“At nightfall! But that is impossible!”

“It is true. The army of the Americans is but a few miles from San
Antonio.”

“Grace of God! Luis!”

“As you say, Senora. It is the grace of God. Did you not know?”

“We know nothing but what Fray Ignatius tells us--that the Americans
have been everywhere pulling down churches, and granting martyrdom to
the priests, and that everywhere miraculous retributions have pursued
them.”

“Was Gonzales a retribution? The Senor Doctor came to us while we were
there. God be blessed; but he startled us like the rattle of rifle-shots
in the midnight! ‘Why were you not at Goliad?’ he cried. ‘There were
three hundred stand of arms there, and cannon, and plenty of provisions.
Why were they not yours?’ You would have thought, Senora, he had been a
soldier all his life. The men caught fire when he came near them, and we
went to Goliad like eagles flying for their prey. We took the town,
and the garrison, and all the arms and military stores. I will tell you
something that came to pass there. At midnight, as I and Jack stood
with the Senor Doctor by the camp-fire, a stranger rode up to us. It was
Colonel Milam. He was flying from a Mexican prison and had not heard
of the revolt of the Americans. He made the camp ring with his shout
of delight. He was impatient for the morning. He was the first man that
entered the garrison. Bravissimo! What a soldier is he!”

“I remember! I remember!” cried the Senora. “Mi Roberto brought him here
once. So splendid a man I never saw before. So tall, so handsome, so
gallant, so like a hero. He is an American from--well, then, I have
forgotten the place.”

“From Kentucky. He fought with the Mexicans when they were fighting for
their liberty; but when they wanted a king and a dictator he resigned
his commision{sic} and was thrown into prison. He has a long bill
against Santa Anna.”

“We must not forget, Luis,” said the Senora with a little flash of her
old temper, “that Santa Anna represents to good Catholics the triumph of
Holy Church.”

Luis devoutly crossed himself. “I am her dutiful son, I assure you,
Senora--always.”

A warning glance from Antonia changed the conversation. There was plenty
to tell which touched them mainly on the side of the family, and the
Senora listened, with pride which she could not conceal, to the exploits
of her husband and sons, though she did not permit herself to
confess the feeling. And her heart softened to her children. Without
acknowledging the tie between Isabel and Luis, she permitted or was
oblivious to the favors it allowed.

Certainly many little formalities could be dispensed with, in a meeting
so unexpected and so eventful. When the pleasant impromptu meal was
over, even the Senora had eaten and drunk with enjoyment. Then Luis set
the table behind them, and they drew closer to the fire, Luis holding
Isabel’s hand, and Antonia her mother’s. The Senora took a cigarette
from Luis, and Isabel sometimes put that of Luis between her rosy
lips. At the dark, cold midnight they found an hour or two of sweetest
consolation. It was indeed hard to weary these three heart-starved
women; they asked question after question, and when any brought out
the comical side of camp life they forget their pleasure was almost a
clandestine one, and laughed outright.

In the very midst of such a laugh, Rachela entered the room. She stood
in speechless amazement, gazing with a dark, malicious face upon the
happy group. “Senorita Isabel!” she screamed; “but this is abominable!
At the midnight also! Who could have believed in such wickedness? Grace
of Mary, it is inconceivable!”

She laid her hand roughly on Isabel’s shoulder, and Luis removed it with
as little courtesy. “You were not called,” he said, with the haughty
insolence of a Mexican noble to a servant--“Depart.”

“My Senora! Listen! You yourself also--you will die. You that are really
weak--so broken-hearted--”

Then a miracle occurred. The Senora threw off the nightmare of selfish
sorrow and spiritual sentimentality which had held her in bondage. She
took the cigarito from her lips with a scornful air, and repeated the
words of Luis:

“You were not called. Depart.”

“The Senorita Isabel?”

“Is in my care. Her mother’s care! do you understand?”

“My Senora, Fray Ignatius--”

“Saints in heaven! But this is intolerable! Go.”

Then Rachela closed the door with a clang which echoed through the
house. And say as we will, the malice of the wicked is never quite
futile. It was impossible after this interruption to recall the happy
spirit dismissed by it; and Rachela had the consolation, as she muttered
beside the fire in the Senora’s room, this conviction. So that when she
heard the party breaking up half an hour afterwards, she complimented
herself upon her influence.

“Will Jack come and see me soon, and the Senor Doctor?” questioned the
Senora, anxiously, as she held the hand of Luis in parting.

“Jack is on a secret message to General Houston. His return advices will
find us, I trust, in San Antonio. But until we have taken the city, no
American can safely enter it. For this reason, when it was necessary to
give Lopez Navarro certain instructions, I volunteered to bring them.
By the Virgin of Guadalupe! I have had my reward,” he said, lifting the
Senora’s hand and kissing it.

“But, then, even you are in danger.”

“Si! If I am discovered; but, blessed be the hand of God! Luis Alveda
knows where he is going, and how to get there.”

“I have heard,” said the Senora in a hushed voice, “that there are to be
no prisoners. That is Santa Anna’s order.”

“I heard it twenty days ago, and am still suffocating over it.”

“Ah, Luis, you do not know the man yet! I heard Fray Ignatius say that.”

“We know him well; and also what he is capable of”; and Luis plucked his
mustache fiercely, as he bowed a silent farewell to the ladies.

“Holy Maria! How brave he is!” said Isabel, with a flash of pride that
conquered her desire to weep. “How brave he is! Certainly, if he meets
Santa Anna, he will kill him.”

They went very quietly up-stairs. The Senora was anticipating the
interview she expected with Rachela, and, perhaps wisely, she isolated
herself in an atmosphere of sullen and haughty silence. She would
accept nothing from her, not even sympathy or flattery; and, in a curt
dismission, managed to make her feel the immeasurable distance between
a high-born lady of the house of Flores, and a poor manola that she had
taken from the streets of Madrid. Rachela knew the Senora was thinking
of this circumstance; the thought was in her voice, and it cowed and
snubbed the woman, her nature being essentially as low as her birth.

As for the Senora, the experience did her a world of good. She waited
upon herself as a princess might condescend to minister to her own
wants--loftily, with a smile at her own complaisance. The very knowledge
that her husband was near at hand inspired her with courage. She went to
sleep assuring herself “that not even Fray Ignatius should again speak
evil of her beloved, who never thought of her except with a loyal
affection.” For in married life, the wife can sin against love as well
as fidelity; and she thought with a sob of the cowardice which had
permitted Fray Ignatius to call her dear one “rebel and heretic.”

“Santa Dios!” she said in a passionate whisper; “it is not a mortal sin
to think differently from Santa Anna”--and then more tenderly--“those
who love each other are of the same faith.”

And if Fray Ignatius had seen at that moment the savage whiteness of her
small teeth behind the petulant pout of her parted lips, he might
have understood that this woman of small intelligence had also the
unreasoning partisanship and the implacable sense of anger which
generally accompanies small intelligence, and which indicates a nature
governed by feeling, and utterly irresponsive to reasoning which feeling
does not endorse.



CHAPTER VIII. MOTHER AND PRIEST.

           .  .  .  .   “witness,

         When the dark-stoled priestly crew,
         Came swift trooping where the trumpet
         Of foul Santa Anna blew.”
          *   *   *   *   *

        “Rouse thee, Wrath, and be a giant;
         People’s Will, that hath been pliant,
                        Long, too long;

         Up, and snap the rusty chaining,
         Brittle bond for thy restraining,
         Know the hour, the weak are reigning
                        Thou art strong.

         *  *   *   *   *

        “Rise and right the wrongs of ages;
         Balance Time’s unequal pages
                        With the sword.”


It was nearly two o’clock when Don Luis mounted his horse and left the
Worth residencia. The storm still raged, the night was dark, the cold
intense, but the home of Lopez Navarro was scarce a quarter of a mile
away; and he found him waiting his return.

“You have still an hour, Luis. Come in and sit with me.”

“As you say; and I wish to show you that I am capable of a great thing.
You do not believe me? Well, then give me again my own clothes. I will
resign these.”

“You are most welcome to them, Luis.”

“But no; I am in earnest. The fight is at hand--they are too fine.”

“Yes, but I will tell you--I can say anything to you--there is to be a
grand day for freedom; well, then, for a festa one puts on the best that
is to be got. I will even lend you my Cross of Saint James, if you wish.
A young hero should be dressed like a hero. Honor my poor clothes so far
as to wear them in the fight.”

“Thank you, Lopez. I will not disgrace them”; and he bent forward and
looked into his friend’s eyes. His glance prolonged his words--went
further than speech--went where speech could not reach.

“Listen to me, Luis. As a matter of precision, where now are the
Americans?”

“At the mission of Espada.”

“La Espada?--the sword--the name is ominous.”

“Of success, Lopez.”

“Is Houston, then, with you?”

“Until a few days ago. He and General Austin have gone to San Felipe.”

“For what? Is not San Antonio the most important point?”

“It was decided by the vote of the army to send them there to frame a
provisional government. There are plenty of fighters with us, but not
one statesman but Houston. And now it is necessary that we should have
legal authority to obtain loans, maintain the army in the field, and
many other such things vital to our cause. Austin is to go to the United
States. He will bring back men and money. Houston must draw up our
declaration and manifestoes; direct the civil government; forward
troops; and, in fact, set a new government in motion.”

“He is the loadstone in the bosom! [2] I wonder that the Americans
permitted that he should leave them.”

“He, and he only, was the man to go. Ere he left, he said some strange
words. I shall not, as a Mexican, forget them. In the midst of the men
he stood like a god, with his great stature, and his bright, strong
face. One cannot think of him as of a common mortal. Indeed, I will
confess that I could only compare him with the Efreet in the Arabian
tale, ‘whose nostrils were like trumpets, his eyes like lamps, and who
had dishevelled, dust colored hair’”

“But, to proceed; what were the strange words?”

“Thus he spoke, and his voice rang out like a clarion:

“‘You will fight as men fight for their homes, and their wives, and
their children, but also--remember this--the idea of Texas is in the
American heart! Two generations they have carried it there! It is your
destiny to make the idea a fact! As far back as eighteen nineteen, Adams
wanted Texas. When Adams became president, he told Poinsett to offer
Mexico a million of dollars for Texas. Clay would have voted three
millions. Van Buren, in eighteen twenty-nine, told Poinsett to offer
five millions for Texas. I went to Washington that year, and proposed to
revolutionize Texas. I declare to you that the highest men in the land
were of my mind. Only last July President Jackson offered an additional
half million dollars for the Rio Grande boundary; and Mr. Secretary
Forsyth said, justly or unjustly, by hook, or by crook, Texas must
become part of our country. We have been longing for it for fifty years!
Now, then, brothers-in-arms!’ he cried, ‘You are here for your homes
and your freedom; but, more than that, you are here for your country!’
Remember the thousands of Americans who have slipped out of history and
out of memory, who have bought this land with their blood! We have held
a grip on Texas for fifty years. By the soul of every American who has
perished here, I charge you, No Surrender!’

“You should have heard the shout that answered the charge. Jesu, Maria!
It made my heart leap to my bosom. And ever since, the two words have
filled the air. You could see men catching them on their lips. They
are in their eyes, and their walk. Their hands say them. The up-toss of
their heads says them. When they go into battle they will see Houston in
front of them, and hear him call back ‘No surrender!’ Mexico cannot hold
Texas against such a determined purpose, carried out by such determined
men.”

Lopez did not answer. He was a melancholy, well-read man, who had
travelled, and to whom the idea of liberty was a passion. But the
feeling of race was also strong in him, and he could not help regretting
that liberty must come to Texas through an alien people--“heretics,
too”--he muttered, carrying the thought out aloud. It brought others
equally living to him, and he asked, “Where, then, is Doctor Worth?”

“At Espada. The army wished him to go to San Felipe with Houston, but
he declined. And we want him most of all, both as a fighter and a
physician. His son Thomas went in his place.”

“I know not Thomas.”

“Indeed, very few know him. He is one that seldom speaks. But his rifle
has its word always ready.”

“And Jack?”

“Jack also went to San Felipe. He is to bring back the first despatches.
Jack is the darling of the camp. Ah, what a happy soul he has! One would
think that it had just come from heaven, or was just going there.”

“Did you see Senorita Antonia to-night?”

“Si! She is a blessing to the eyesight. So brave a young girl, so sweet,
so wise; she is a miracle! If I loved not Isabel with my whole soul, I
would kneel at Antonia’s feet.”

“That is where I also would kneel.”

“Hark! how the wind roars, and how the rain thrashes the house! But our
men have the shelter of one of the Panchos. You should have heard the
padre threaten them with the anger of heaven and hell and General Cos.
Good-bye, Lopez. I have stayed my last moment now.”

“Your horse has been well fed. Listen, he is neighing for you; to Doctor
Worth give my honorable regards. Is Senor Parades with you? and Perez
Mexia? Say to them I keep the vow I made in their behalf. Farewell,
Luis!” and Luis, who had been mounting as his friend talked, stooped
from his saddle and kissed him.

It was just dawn when he reached camp, and he found Doctor Worth waiting
his arrival. Fortunately there was nothing but good news for the doctor.
Luis had seen everything through the medium of his own happiness, and he
described the midnight meal and the Senora’s amiability with the utmost
freedom from anything unpleasant. Rachela’s interference he treated with
scornful indifference; and yet it affected Worth’s mind unpleasantly.
For it went straight to the source of offence. “She must have had Fray
Ignatius behind her. And my poor Maria, she will be as dough for them to
knead as they desire to!”

And, in fact, as he was thus thinking, the Senora was lying awake in her
bed, anticipating her confessor’s next visit. She was almost glad the
norther was still blowing. It would give her another day’s respite; and
“so many things happen as the clock goes round,” she reflected. Perhaps
even her Roberto might arrive; it would not be more wonderful than the
visit of Luis Alveda.

But very early in the day she saw the father hurrying up the oleander
avenue. The wind tossed his gown, and blew his hat backward and
sideways, and compelled him to make undignified haste. And such little
things affect the mental poise and mood! The Senora smiled at the funny
figure he made; and with the smile came a feeling of resistance to his
tyranny, and a stubborn determination to defend her own conduct.

He came into her room with a doleful countenance, saying, as he crossed
himself, “God be here!”

“And with you, father,” answered the Senora, cheerfully--a mood she had
assumed at the last moment, by a kind of instinct.

“There is evil news on every hand my daughter. The heretics are swarming
like wolves around the Missions. Several of our holy brothers have
endured the last extremity. These wolves will even enter the city, and
you will be in danger. I have come to take you to the convent. There,
Holy Mary will be your safety.”

“But these wolves might attack the convent, father!”

“Our Blessed Lady is stronger than they. She has always kept her own.”

“Blessed be the hand of God and Mary! will trust in them. Ah, Antonia!
Listen to Fray Ignatius! He says we must go to the convent--the heretics
are coming. They have even slain some priests at the Mission.”

“Fray Ignatius has been misinformed, dear mother. When a man wears a
gown and has no arms Americans do not molest him. That is certain. As
for the convent it is impossible. My father forbade it. If the Americans
enter the city, he is with them. He will protect us, if we should need
it, which is not likely.”

“Disobedient one!”

“Pardon. I wish only to obey the commands of my father.”

“I absolve you from them.”

“They are between God and my soul. There is no absolution from duty.”

“Grace of God! Hear you, Senora! Hear you the rebellious and disobedient
one! She has defied me to my face! She is near to being anathema! She is
not your daughter! She is bewitched. Some evil spirit has possession of
her. Let no one touch her or speak to her; it shall be a mortal sin.”

Antonia fell at her mother’s knee. “Mi madre! I am your daughter, your
Antonia, that you carried in your breast, and that loves you better than
life. Permit me not to be accused of sin--to be called a devil. Mother,
speak for me.”

At this moment Isabel entered. Seeing the distress of her mother and
sister she hastened to them; but Fray Ignatius stepped between, and
extending his arms forbade her nearer approach.

“I forbid you to speak to your sister. I forbid you to touch her, to
give her food, or water, or sympathy, until she has humbled herself, and
obtained the forgiveness of her sin.”

Then mother love stood up triumphant over superstition. “I and my
daughter are the same,” said the Senora, and she gave her hand to
Antonia. “If she has sinned, we will bear the penance together; she and
I together.”

“I command you to stand apart. For the good of Antonia’s sinful soul, I
command you to withdraw yourself from her.”

“She is my daughter, father. I will bear the sin and the punishment with
her. The Holy Mother will understand me. To her I will go.”

The door of her room was at hand; she stepped swiftly to it, and putting
her daughters before her, passed in and turned the key.

The movement took the priest by surprise, and yet he was secretly
satisfied with it. He had permitted himself to act with an imprudence
most unusual. He had allowed the Senora to find out her own moral
strength, and made a situation for her in which she had acted not only
without his support, but against his authority.

“And yet,” he muttered, “so much depends upon my persuading her into
the convent; however, nothing now is to be done to-day, except to see
Rachela. Saint Joseph! if these American heretics were only in my power!
What a long joy I would make of them! I would cut a throat--just one
throat--every day of my life.”

The hatred which could contemplate a vengeance so long drawn out was on
his dark face; yet, it is but justice to say, that he sincerely believed
it to be a holy hatred. The foes of the church, he regarded as the foes
of God; and his anger as a just zeal for the honor of the Lord of Hosts.
Beside which, it included a far more tangible cause.

The accumulated treasures of the Missions; their gold and gems, their
costly vestments and holy vessels, had been removed to the convent for
safety. “These infidels of Americans give to women the honor they should
give to God and Holy Church,” he said to his brethren. “They will not
suffer the Sisters to be molested; and our wealth will be safe wherever
they are.”

But this wealth was really so immense, that he believed it might be
well to secure it still further, and knowing the position Dr. Worth held
among his countrymen, he resolved to induce his wife and daughters
to seek refuge within the convent. They were, in fact, to be held as
hostages, for the protection of the property of the Church.

That he should fail in his plan was intolerable to him. He had been
so confident of success. He imagined the smile on the face of Fray
Sarapiam, and the warning against self-confidence he would receive from
his superior; and he vowed by Saint Joseph that he would not suffer
himself to be so mortified by three women.

Had he seen the Senora after the first excitement of her rebellion was
over, he would have been satisfied of the validity of his authority,
at least as regarded her. She flung herself at the foot of her altar,
weeping and beating her breast in a passion of self-accusation and
contrition. Certainly, she had stood by her daughter in the presence of
the priest; but in her room she withdrew herself from the poor girl as
if she were a spiritual leper.

Antonia at a distance watched the self-abasement of her mother. She
could not weep, but she was white as clay, and her heart was swollen
with a sense of wrong and injustice, until breathing was almost
suffocation. She looked with a piteous entreaty at Isabel. Her little
sister had taken a seat at the extremity of the room away from her. She
watched Antonia with eyes full of terror. But there was no sympathy in
her face, only an uncertainty which seemed to speak to her--to touch
her--and her mother was broken-hearted with shame and grief.

The anxiety was also a dumb one. Until the Senora rose from her knees,
there was not a movement made, not a word uttered. The girls waited
shivering with cold, sick with fear, until she spoke. Even then her
words were cold as the wind outside:

“Go to your room, Antonia. You have not only sinned; you have made me
sin also. Alas! Alas! Miserable mother! Holy Maria! pray for me.”

“Mi madre, I am innocent of wrong. I have committed no sin. Is it a sin
to obey my father? Isabel, darling, speak for me.”

“But, then, what have you done, Antonia?”

“Fray Ignatius wants us to go to the convent. I refused. My father made
me promise to do so. Is not our first duty to our father? Mother, is it
not?

“No, no; to God--and to Fray Ignatius, as the priest of God. He says we
ought to go to the convent. He knows best. We have been disobedient and
wicked.”

“Isabel, speak, my dear one. Tell mi madre if you think we should go.”

There was a moment’s wavering, and then Isabel went to her mother and
caressed her as only Isabel could caress her, and with the kisses, she
said boldly: “Mi madre, we will not go to the convent. Not any of us. It
is a dreadful place, even for a happy child. Oh, how cold and still are
the Sisters! They are like stone figures that move about.”

“Hush, child! I cannot listen to you! Go away! I must be alone. I must
think. I must pray. Only the Mother of Sorrows can help me.”

It was a miserable sequence to the happy night, and Antonia was really
terrified at the position in which she found herself. If the Americans
should fall, nothing but flight, or uncompromising submission to Fray
Ignatius, remained for her. She knew only too well how miserable
her life could be made; what moral torture could be inflicted; what
spiritual servitude exacted. In a moment of time she had comprehended
her danger, and her heart sank and sickened with a genuine physical
terror.

The cold was still severe, and no one answered her call for wood. Isabel
crouched, white and shivering, over the dying embers, and it was she who
first uttered the fear Antonia had refused to admit to herself--“Suppose
the servants are forbidden to wait upon us!”

“I will bring wood myself, dearest.” She was greatly comforted by
the word “us.” She could almost have wept for joy of the sympathy it
included. For thought is rapid in such crucial moments, and she had
decided that even flight with her would be a kinder fate for Isabel,
than the cruel tender mercies of the Sisters and the convent.

They could not talk much. The thought of their mother’s anguish, and
of the separation put between them and their household, shocked and
terrified them. Vainly they called for fuel. At dinner time no table was
laid, and no preparations made for the meal. Then Antonia went into the
kitchen. She took with her food, and cooked it. She brought wood into
the parlor, and made up the fire. Fortunately, her northern education
had given her plenty of resources for such emergencies. Two or three
savory dishes were soon ready, and the small table set upon a warm,
bright hearth.

The Senora had evidently not been included in the ban, for Rachela
attended with ostentatious care to her comfort; but Isabel had rolled
herself up in a wadded silk coverlet and gone to sleep. Antonia awakened
her with a kiss. “Come, queridita, and get your dinner.”

“But is it possible? I thought Fray Ignatius had forbidden it.”

“He cannot forbid me to wait upon you, my darling one. And he cannot
turn the flour into dust, and the meat into stone. There is a good
dinner ready; and you are hungry, no doubt.”

“For three hours I have been faint. Ah! you have made me a custard also!
You are a very comforter.”

But the girl was still and sad, and Antonia was hard pressed to find
any real comfort for her. For she knew that their only hope lay in the
immediate attack of the American force, and its success; and she did not
think it wise to hide from her sister the alternatives that lay before
them if the Americans failed.

“I am afraid,” said Isabel; “and so unhappy. A very sad business is
life. I cannot think how any one can care to live.”

“Remember Luis, and our father, and Jack, and Thomas, and our dear
mother, who this morning stood between us and Fray Ignatius. Will you
let this priest turn the sky black above you?”

“And also, men will fight. What for? Who can tell? The Americans want
so much of everything. Naturally they do not get all they want. What do
they do? Fight, and get killed. Then they go into the next world, and
complain of people. As for Luis, I do not expect to see him again.”

Fortunately, the norther moderated at sunset. Life then seemed so much
more possible. Adverse elements intensify adverse fortune, and the
physical suffering from the cold had also benumbed Antonia’s spirits,
and made her less hopeful and less clear-visioned. But when she awoke
at the gray dawn of the next day, she awoke with a different spirit. She
had regained herself. She rose quietly, and looked out towards the city.
The black flag from the Alamo and the Missions hung above it. She looked
at the ominous standards, and then the tears sprang to her eyes; she
lifted her face and her hands to heaven, and a few words, swifter
than light, sprang from her soul into the ear of the Eternal Father of
Spirits.

The answer came with the petition--came with the crack of rifle shots;
precise, regular, unceasing.

“Oh God! I thank Thee! Lord of Hosts, Thou art a great multitude!
Isabel! Isabel! The Americans are attacking the city! Our father will
fight his way back to his home! Fray Ignatius can not come to-day. Oh,
I am so happy! So happy! Listen! How the Mexicans are shouting! They are
cheering on the men! What a turmoil!”

“Jesu, Maria, have mercy!” cried Isabel, clasping her crucifix and
falling upon her knees.

“Oh, Isabel, pray for our father, that his angel may overshadow him with
strong wings.”

“And Luis?”

“And Luis, and Thomas, and Jack, and Dare. There are prayers for them
all, and love enough to make them. Hark! there are the drums, and the
trumpets, and the gallop of the cavalry. Come, dearest, let us go to our
mother. To day, no one will remember Fray Ignatius.”



CHAPTER IX. THE STORMING OF THE ALAMO.

                            “Now, hearts,
         Be ribbed with iron for this one attempt:
         Set ope’ your sluices, send the vigorous blood
         Through every active limb for our relief.”

        “Now they begin the tragic play,
         And with their smoky cannon banish day.”

        “Endure and conquer.  God will soon dispose
         To future good our past and present woes:
         Resume your courage, and dismiss your care;
         An hour will come with pleasure to relate
         Your sorrows past, as benefits of Fate.”


The Senora was already dressed. She turned with a face full of fear and
anger to her daughters as they entered her room--

“These American diablos! They are attacking the city. They will take
it--that is to be expected--who can fight diablos? And what is to become
of us? Oh, Antonia! Why did you prevent Fray Ignatius? We might now have
been safe in the convent”, and Rachela nodded her head in assent, with
an insufferable air of reproof and toleration.

Antonia saw that the time had not yet come for pleading her own cause.
She left Isabel with her mother. The Senora’s breakfast was waiting,
and she offered to share it with her youngest daughter. Antonia went
downstairs to prepare for herself some coffee. She was surprised and
pleased to find it made. For a certain thought had come to Molly in the
night and she had acted upon it--

“The praist is a strange praist, and almost as black as a nagur; and I’d
be a poor body, I think, to let him be meddling wid my work. Shure,
I never heard of the like of such interfering in Ireland, nor in the
States at all!” Then turning to the Mexican cook, Manuel--“You may lave
the fire alone till I bees done wid it.”

“Fray Ignatius will not give you absolution if you disobey him.”

“He can be kaping the same then. There is an Irish praist at San
Patricio, and I’ll be going there for my absolution; and I’ll be getting
none any nearer that an Irish soul will be a pin the better for. I’ll
say that, standing in the church, to the saints themselves; and so be
aff wid you and let the fire alone till I bees done wid it.”

But it was not Molly’s place to serve the food she cooked, and she did
not trouble herself about the serving. When she had asserted her right
to control her own work, and do it or neglect it as it seemed good to
herself alone, she was satisfied. Over Antonia--who was at least half
a Mexican--she acknowledged a Mexican priest to have authority; and she
had no intention of interfering between Fray Ignatius and his lawful
flock. She was smoking her pipe by the fire when Antonia entered the
kitchen, and she neither lifted her eyes nor spoke to her.

Against such unreasonable isolation Antonia could not help a feeling of
anger; and she heard with satisfaction the regular crack of the rifles.
Her thought was--“They will make these people find their tongues also,
very soon.” She was exceedingly anxious for information; and, as she ate
her roll and drank her coffees she was considering how they could gain
it. For even if Fray Ignatius were able to visit them, his report would
be colored by his prejudices and his desires, and could not be relied
on.

Her heart fluttered and sank; she was hot and cold, sanguine and
fearful. She could not endure the idea of a suspense unrelieved by
any reliable word. For the siege might be a long one. San Antonio was
strongly walled and defended. The Alamo fortress stood in its centre.
It had forty-eight cannon, and a garrison of a thousand men. Before it
could be reached, the city had to be taken; and the inhabitants would in
the main fight desperately for their homes.

As soon as she was alone with her mother, she pointed out these facts to
her. “Let me write to Lopez Navarro, mi madre. He is a friend.”

“Of the Americans! Si.”

“Of freedom. He will send us word.”

“Are you forgetful of what is moral and respectable, Antonia? That a
young lady should write to Lopez Navarro--a man that is unmarried--is
such a thing as never before happened! He would think the world had come
to an end, or worse.”

“Dear mother! In a time of trouble like this, who would think wrong of
us? Surely you might write.”

“As you say, Antonia. Tell me, then, who will take the letter.”

“The peon Ortiz will take it. This morning he brought in wood and
kindled the fire, and I saw in his face the kindness of his heart.”

After some further persuasion, the Senora agreed to write; and Ortiz
undertook the commission, with a nod of understanding. Then there
remained nothing to be done but to listen and to watch. Fortunately,
however, Rachela found the centre of interest among the servants in
the kitchen; and the Senora and her daughter could converse without
espionage.

Just after sunset a letter arrived from Navarro. Rachela lingered in the
room to learn its contents. But the Senora, having read them, passed the
letter to Antonia and Isabel; and Rachela saw with anger that Antonia,
having carefully considered it, threw it into the fire. And yet the news
it brought was not unfavorable:

     “SENORA MARIA FLORES WORTH:

     “I send this on December the fifth, in the year of our
     Blessed Lord and Lady 1835.  It is my honor and pleasure to
     tell you that the Americans, having performed miracles of
     valor, reached the Plaza this afternoon.  Here the main body
     of the Mexican troops received them, and there has been severe
     fighting.  At sunset, the Mexicans retreated within the Alamo.
     The Texans have taken possession of the Veramendi House, and
     the portion of the city surrounding it.  There has been a
     great slaughter of our poor countrymen.  I charge myself
     whenever I pass the Plaza, to say a paternoster for the souls
     who fell there.  Senora Maria Flores Worth, I kiss your hands.
     I kiss also the hands of the Senorita Antonia, and the hands
     of the Senorita Isabel, and I make haste to sign myself,
                     “Your servant,
                             “LOPEZ NAVARRO.”


This little confidence between mother and daughters restored the tone
of feeling between them. They had something to talk of, personal
and exclusive. In the fear and uncertainty, they forgot priestly
interdiction and clung to each other with that affection which is the
strength of danger and the comforter of sorrow.

On the following day the depression deepened. The sounds of battle
were closer at hand. The Mexican servants had an air of insolence and
triumph. Antonia feared for the evening’s report--if indeed Navarro
should be able to send one. She feared more when she saw the messenger
early in the afternoon. “Too early is often worse than too late.” The
proverb shivered upon her trembling lips as she took the letter from
him. The three women read it together, with sinking hearts:


     “SENORA MARIA FLORES WORTH:

     “This on the sixth of December, in the year of our Blessed
     Lord and Lady 1835.  The brave, the illustrious Colonel Milam
     is dead.  I watched him three hours in to-day’s fight.  A man
     so calm was inconceivable.  He was smiling when the ball
     struck him--when he fell.  The Texans, after his loss, retired
     to their quarters.  This was at the hour of eleven.  At the
     hour of one, the Mexicans made another sortie from the Alamo.
     The Texans rushed to meet them with an incredible vengeance.
     Their leader was General Burleson.  He showed himself to
     General Cos in a sheet of flame.  Such men are not to be
     fought.  General Cos was compelled to retire to the Alamo.
     The battle is over for to-day.  On this earth the soul has but
     a mortal sword.  The water in the river is red with
     blood.  The Plaza is covered with the dead and the dying.  I
     have the honor to tell you that these ‘miserables’ are being
     attended to by the noble, the charitable Senor Doctor Worth.
     As I write, he is kneeling among them.  My soul adores his
     humanity.  I humbly kiss your hands, Senora, and the hands of
     your exalted daughters.
                                 “LOPEZ NAVARRO.


Until midnight this letter furnished the anxious, loving women with an
unceasing topic of interest. The allusion to her husband made the Senora
weep. She retired to her oratory and poured out her love and her fears
in holy salutations, in thanksgivings and entreaties.

The next morning there was an ominous lull in the atmosphere. As men
run backward to take a longer leap forward, so both armies were taking
breath for a fiercer struggle. In the Worth residencia the suspense
was becoming hourly harder to endure. The Senora and her daughters
were hardly conscious of the home life around them. In that wonderful
folk-speech which so often touches foundation truths, they were not all
there. Their nobler part had projected itself beyond its limitations. It
was really in the struggle. It mattered little to them now whether food
was cooked or not. They were neither hungry nor sleepy. Existence was
prayer and expectation.

Just before sunset Antonia saw Don Lopez coming through the garden. The
Senora, accompanied by her daughters, went to meet him. His face was
perplexed and troubled:

“General Cos has been joined by Ugartechea with three hundred men,” he
said. “You will see now that the fight will be still more determined.”

And before daylight broke on the morning of the 5th, the Americans
attacked the Alamo. The black flag waved above them; the city itself had
the stillness of death; but for hours the dull roar and the clamorous
tumult went on without cessation. The Senora lay upon her bed
motionless, with hands tightly locked. She had exhausted feeling, and
was passive. Antonia and Isabel wandered from window to window, hoping
to see some token which would indicate the course of events.

Nothing was visible but the ferocious flag flying out above the
desperate men fighting below it. So black! So cruel and defiant it
looked! It seemed to darken and fill the whole atmosphere around it.
And though the poor women had not dared to whisper to each other what
it said to them, they knew in their own hearts that it meant, if the
Americans failed, the instant and brutal massacre of every prisoner.

The husband and father were under its inhuman shadow. So most probably
were Darius Grant and Luis Alveda. It was even likely that Jack might
have returned ere the fight, and was with the besiegers. Every time they
went to the window, it filled their hearts with horror.

In the middle of the afternoon it suddenly disappeared. Antonia watched
it breathlessly. Several times before, it had been dropped by some
American rifle; but this time it was not as speedily replaced. In a
few minutes she uttered a shrill cry. It was in a voice so strained,
so piercing, so unlike her own, that the Senora leaped from her bed.
Antonia turned to meet her mother with white, parted lips. She was
speechless with excess of feeling, but she pointed to the Alamo. The
black flag was no longer there! A white one was flying in its place.

“IT IS A SURRENDER!” gasped Antonia. “IT IS A SURRENDER!” and, as if
in response to her words, a mighty shout and a simultaneous salute of
rifles hailed the emblem of victory.

An hour afterwards a little Mexican boy came running with all his speed.
He brought a few lines from Don Lopez. They had evidently been written
in a great hurry, and on a piece of paper torn from his pocket-book,
but oh! how welcome they were. The very lack of formality gave to them a
certain hurry of good fortune:


     “May you and yours be God’s care for many years to come,
     Senora!  The Mexicans have surrendered the Alamo, and asked
     for quarter.  These noble-minded Americans have given it.  The
     Senor Doctor will bring you good news.  I rejoice with you.
                                 “LOPEZ NAVARRO.”


Death and captivity had been turned away from their home, and the
first impulse of these pious, simple-hearted women was a prayer of
thanksgiving. Then Antonia remembered the uncomfortable state of the
household, and the probable necessities of the men coming back from
mortal strife and the shadow of death.

She found that the news had already changed the domestic atmosphere.
Every servant was attending to his duty. Every one professed a great joy
in the expected arrival of the Senor. And what a happy impetus the hope
gave to her own hands! How delightful it was to be once more arranging
the evening meal, and brightening the rooms with fire and light!

Soon after dark they heard the swing of the garden gate, the tramp of
rapid footsteps, and the high-pitched voices of excited men. The door
was flung wide. The Senora forgot that it was cold. She went with
outstretched arms to meet her husband. Dare and Luis were with him.
They were black with the smoke of battle. Their clothing was torn and
bloodstained; the awful light of the fierce struggle was still upon
their faces. But they walked like heroes, and the glory of the deeds
they had done crowned with its humanity, made them appear to the women
that loved them but a little lower than the angels.

Doctor Worth held his wife close to his heart and kissed her tears of
joy away, and murmured upon her lips the tenderest words a woman ever
hears--the words a man never perfectly learns till he has loved his wife
through a quarter of a century of change, and sorrow, and anxiety.
And what could Antonia give Dare but the embrace, the kiss, the sweet
whispers of love and pride, which were the spontaneous outcome of both
hearts?

There was a moment’s hesitation on the part of Luis and Isabel. The
traditions of caste and country, the social bonds of centuries, held
them. But Isabel snapped them asunder. She looked at Luis. His eyes were
alight with love for her, his handsome face was transfigured with the
nobility of the emotions that possessed him. In spite of his disordered
dress, he was incomparably handsome. When he said, “Angel mio!” and bent
to kiss her hand, she lifted her lovely face to his, she put her arms
around his neck, she cried softly on his breast, whispering sweet little
diminutives of affection and pride. Such hours as followed are very rare
in this life; and they are nearly always bought with a great price--paid
for in advance with sorrow and anxiety, or earned by such faithful
watching and patient waiting as touches the very citadel of life.

The men were hungry; they had eaten nothing all day. How delicious was
their meal! How happy and merry it made the Senora, and Antonia, and
Isabel, to see them empty dish after dish; to see their unaffected
enjoyment of the warm room, and bright fire, of their after-dinner
coffee and tobacco. There was only one drawback to the joy of the
reunion--the absence of Jack.

“His disappointment will be greater than ours,” said Jack’s father. “To
be present at the freeing of his native city, and to bring his first
laurels to his mother, was the brightest dream Jack had. But Jack is a
fine rider, and is not a very fine marksman; so it was decided to send
him with Houston to the Convention. We expected him back before the
attack on the city began. Indeed, we were waiting for orders from the
Convention to undertake it.”

“Then you fought without orders, father?”

“Well, yes, Antonia--in a way. Delays in war are as dangerous as in
love. We were surrounded by dragoons, who scoured the country in every
direction to prevent our foraging. San Antonio HAD to be taken. Soon
done was well done. On the third of December Colonel Milam stepped in
front of the ranks, and asked if two hundred of the men would go with
him and storm the city. The whole eleven hundred stepped forward, and
gave him their hands and their word. From them two hundred of the finest
marksmen were selected.”

“I have to say that was a great scene, mi Roberto.”

“The greater for its calmness, I think. There was no shouting, no
hurrahing, no obvious enthusiasm. It was the simple assertion of serious
men determined to carry out their object.”

“And you stormed San Antonio with two hundred men, father?”

“But every man was a picked man. A Mexican could not show his head above
the ramparts and live. We had no powder and ball to waste; and I doubt
if a single ball missed its aim.”

“A Mexican is like a Highland Scot in one respect,” said Dare; “he
fights best with steel. They are good cavalry soldiers.”

“There are no finer cavalry in the world than the horsemen from Santa
Fe, Dare. But with powder and ball Mexicans trust entirely to luck; and
luck is nowhere against Kentucky sharpshooters. Their balls very seldom
reached us, though we were close to the ramparts; and we gathered them
up by thousands, and sent them back with our double-Dupont powder. THEN
they did damage enough. In fact, we have taken the Alamo with Mexican
balls.”

“Under what flag did you fight, Roberto?”

“Under the Mexican republican flag of eighteen twenty-four; but indeed,
Maria, I do not think we had one in the camp. We were destitute of
all the trappings of war--we had no uniforms, no music, no flags, no
positive military discipline. But we had one heart and mind, and one
object in view; and this four days’ fight has shown what men can do, who
are moved by a single, grand idea.”

The Senora lay upon a sofa; the doctor sat by her side. Gradually their
conversation became more low and confidential. They talked of their
sons, and their probable whereabouts; of all that the Senora and her
daughters had suffered from the disaffection of the servants; and the
attitude taken by Fray Ignatius. And the doctor noticed, without much
surprise, that his wife’s political sympathies were still in a state of
transition and uncertainty. She could not avoid prophesying the speedy
and frightful vengeance of Mexico. She treated the success at San
Antonio as one of the accidents of war. She looked forward to an early
renewal of hostilities.

“My countrymen are known to me, Roberto,” she said, with a touch that
was almost a hope of vengeance. “They have an insurmountable honor; they
will revenge this insult to it in some terrible way. If the gracious
Maria holds not the hands of Santa Anna, he will utterly destroy the
Americans! He will be like a tiger that has become mad.”

“I am not so much afraid of Santa Anna as of Fray Ignatius. Promise me,
my dear Maria, that you will not suffer yourself or your children to be
decoyed by him into a convent. I should never see you again.”

The discussion on this subject was long and eager. Antonia, talking
with Dare a little apart, could not help hearing it and feeling great
interest in her father’s entreaties, even though she was discussing
with Dare the plans for their future. For Dare had much to tell his
betrothed. During the siege, the doctor had discovered that his intended
son-in-law was a fine surgeon. Dare had, with great delicacy, been quite
reticent on this subject, until circumstances made his assistance a
matter of life and death; and the doctor understood and appreciated the
young man’s silence.

“He thinks I might have a touch of professional jealousy--he thinks I
might suspect him of wanting a partnership as well as a wife; he wishes
to take his full share of the dangers of war, without getting behind the
shield of his profession”; these feelings the doctor understood, and he
passed from Fray Ignatius to this pleasanter topic, gladly.

He told the Senora what a noble son they were going to have; he said,
“when the war is over, Maria, my dear, he shall marry Antonia.”

“And what do you say, Roberto, if I should give them the fine house on
the Plaza that my brother Perfecto left me?”

“If you do that you will be the best mother in the world, Maria. I
then will take Dare into partnership. He is good and clever; and I am a
little weary of work. I shall enjoy coming home earlier to you. We will
go riding and walking, and our courting days will begin again.”

“Maria Santissima! How delightful that will be, Roberto! And as for our
Isabel, shall we not make her happy also? Luis should have done as
his own family have done; a young man to go against his mother and his
uncles, that is very wicked! but, if we forgive that fault, well, then,
Luis is as good as good bread.”

“I think so. He began the study of the law. He must finish it. He must
learn the American laws also. I am not a poor man, Maria. I will give
Isabel the fortune worthy of a Yturbide or a Flores--a fortune that will
make her very welcome to the Alvedas.”

The Senora clasped her husband’s hand with a smile. They were sweetening
their own happiness with making the happiness of their children. They
looked first at Antonia. She sat with Dare, earnestly talking to him in
a low voice. Dare clasped in his own the dear little hand that had been
promised to him. Antonia bent toward her lover; her fair head rested
against his shoulder. Isabel sat in a large chair, and Luis leaned on
the back of it, stooping his bright face to the lovely one which
was sometimes dropped to hide her blushes, and sometimes lifted with
flashing eyes to answer his tender words.

“My happiness is so great, Roberto, I am even tired of being happy. Call
Rachela. I must go to sleep. To-night I cannot even say an ave.”

“God hears the unspoken prayer in your heart, Maria; and to-night let me
help you upstairs. My arm is stronger than Rachela’s.”

She rose with a little affectation of greater weakness and lassitude
than she really felt. But she wished to be weak, so that her Roberto
might be strong--to be quite dependent on his care and tenderness. And
she let her daughters embrace her so prettily, and then offered her hand
to Dare and Luis with so much grace and true kindness that both young
men were enchanted.

“It is to be seen that they are gentlemen,” she said, as she went slowly
upstairs on her husband’s arm--“and hark! that is the singing of Luis.
What is it he says?” They stood still to listen. Clear and sweet
were the chords of the mandolin, and melodiously to them Luis was
protesting--

        “Freedom shall have our shining blades!
         Our hearts are yours, fair Texan maids!”



CHAPTER X. THE DOCTOR AND THE PRIEST.

        “I tell thee, priest, if the world were wise
         They would not wag one finger in your quarrels:
         Your heaven you promise, but our earth you covet;
         The Phaetons of mankind, who fire the world
         Which you were sent by preaching but to warm.”

         Your Saviour came not with a gaudy show,
         Nor was His kingdom of the world below:
         The crown He wore was of the pointed thorn
         In purple He was crucified, not born.
         They who contend for place and high degree
         Are not His sons, but those of Zebedee.”
                                 --DRYDEN.

The exalted state of mind which the victorious men had brought home with
them did not vanish with sleep. The same heroic atmosphere was in the
house in the morning. Antonia’s face had a brightness upon it that never
yet was the result of mere flesh and blood. When she came into the usual
sitting-room, Dare was already there; indeed, he had risen purposely for
this hour. Their smiles and glances met each other with an instantaneous
understanding. It was the old Greek greeting “REJOICE!” without the
audible expression.

Never again, perhaps, in all their lives would moments so full of
sweetness and splendor come to them. They were all the sweeter because
blended with the homely duties that fell to Antonia’s hands. As she went
about ordering the breakfast, and giving to the table a festal air, Dare
thought of the old Homeric heroes, and the daughters of the kings who
ministered to their wants. The bravest of them had done no greater deeds
of personal valor than had been done by the little band of American
pioneers and hunters with whom he had fought the last four days. The
princes among them had been welcomed by no sweeter and fairer women than
had welcomed his companions and himself.

And, though his clothing was black with the smoke of the battle and torn
with the fray, never had Dare himself looked so handsome. There was an
unspeakable radiance in his fair face. The close, brown curls of his
hair; his tall figure, supple and strong; his air of youth, and valor,
and victory; the love-light in his eyes; the hopes in his heart, made
him for the time really more than a mere mortal man. He walked like
the demi-gods he was thinking of. The most glorious ideal of life, the
brightest dream of love that he had ever had, found in this hour their
complete realization.

The Senora did not come down; but Isabel and Luis and the doctor joined
the breakfast party. Luis had evidently been to see Lopez Navarro before
he did so; for he wore a new suit of dark blue velvet and silver, a
sash of crimson silk, the neatest of patent leather shoes, and the most
beautifully embroidered linen. Dare gave him a little smile and nod of
approbation. He had not thought of fine clothing for himself; but then
for the handsome, elegant, Mexican youth it seemed precisely the
right thing. And Isabel, in her scarlet satin petticoat, and white
embroideries and satin slippers, looked his proper mate. Dare and
Antonia, and even the doctor, watched their almost childlike devotion to
each other with sympathetic delight.

Oh, if such moments could only last! No, no; as a rule they last long
enough. Joy wearies as well as sorrow. An abiding rapture would make
itself a sorrow out of our very weakness to bear it. We should become
exhausted and exacting, and be irritated by the limitations of our
nature, and our inability to create and to endure an increasing rapture.
It is because joy is fugitive that it leaves us a delightsome memory.
It is far better, then, not to hold the rose until it withers in our
fevered hand.

The three women watched their heroes go back to the city. The doctor
looked very little older than his companions. He sat his horse superbly,
and he lifted his hat to the proud Senora with a loving grace which
neither of the young men could excel. In that far back year, when he had
wooed her with the sweet words she taught him, he had not looked more
manly and attractive. There is a perverse disposition in women to love
personal prowess, and to adore the heroes of the battle-field; and never
had the Senora loved her husband as she did at that hour.

In his capacity of physician he had done unnoticed deeds of far
greater bravery--gone into a Comanche camp that was being devastated
by smallpox--or galloped fifty miles; alone in the night, through woods
haunted by savage men and beasts, to succor some little child struggling
with croup, or some frontiersman pierced with an arrow. The Senora had
always fretted and scolded a little when he thus exposed his life. But
the storming of the Alamo! That was a bravery she could understand. Her
Roberto was indeed a hero! Though she could not bring herself to approve
the cause for which he fought, she was as sensitive as men and women
always are to victorious valor and a successful cause.

Rachela was in a state of rebellion. Nothing but the express orders
of Fray Ignatius, to remain where she was, prevented her leaving the
Worths; for the freedom so suddenly given to Isabel had filled her with
indignation. She was longing to be in some house where she could give
adequate expression to the diabolical temper she felt it right to
indulge.

In the afternoon it was some relief to see the confessor coming up the
garden. He had resumed his usual deliberate pace. His hands were folded
upon his breast. He looked as the mournful Jeremiah may have looked,
when he had the burden of a heavy prophecy to deliver.

The Senora sat down with a doggedly sullen air, which Antonia understood
very well. It meant, “I am not to be forced to take any way but my own,
to-day”; and the wise priest understood her mood as soon as he entered
the room. He put behind him the reproof he had been meditating. He
stimulated her curiosity; he asked her sympathy. No man knew better than
Fray Ignatius, when to assume sacerdotal authority and when to lay it
aside.

And the Senora was never proof against the compliment of his personal
friendship. The fight, as it affected himself and his brotherhood
and the convent, was full of interest to her. She smiled at Brother
Servando’s childish alarm; she was angry at an insult offered to the
venerable abbot; she condoled with the Sisters, wept at the danger that
the famous statue of the Virgin de Los Reinedias had been exposed to;
and was altogether as sympathetic as he could desire, until her own
affairs were mentioned.

“And you also, my daughter? The sword has pierced your heart too, I am
sure! To know that your husband and sons were fighting against your God
and your country! Holy Mother! How great must have been your grief. But,
for your comfort, I tell you that the saints who have suffered a fiery
martyrdom stand at the feet of those who, like you, endure the continual
crucifixion of their affections.”

The Senora was silent, but not displeased and the priest then ventured a
little further:

“But there is an end to all trials, daughter and I now absolve you from
the further struggle. Decide this day for your God and your country.
Make an offering to Almighty God and the Holy Mother of your earthly
love. Give yourself and your daughters and all that you have to the
benign and merciful Church. Show these rebels and heretics--these
ungrateful recipients of Mexican bounty--what a true Catholic is capable
of. His Divine Majesty and the Holy Mary demand this supreme sacrifice
from you.”

“Father, I have my husband, and my sons; to them, also, I owe some
duties.”

“The Church will absolve you from them.”

“It would break my heart.”

“Listen then: If it is your right hand, or your right eye--that is, if
it is your husband, or your child--you are commanded to give them up;
or--it is God’s word--there is only hell fire.”

“Mother of Sorrows, pity me! What shall I do?”

She looked with the terror of a child into the dark, cruel face of the
priest. It was as immovably stern as if carved out of stone. Then her
eyes sought those of Antonia, who sat at a distant window with her
embroidery in her hand. She let it fall when her mother’s pitiful,
uncertain glance asked from her strength and counsel. She rose and
went to her. Never had the tall, fair girl looked so noble. A sorrowful
majesty, that had something in it of pity and something of anger,
gave to her countenance, her movements, and even her speech, a kind of
authority.

“Dear mother, do as the beloved and kindhearted Ruth did. Like you, she
married one not of her race and not of her religion. Even when God had
taken him from her, she chose to remain with his people--to leave her
own people and abide with his mother. For this act God blessed her, and
all nations in all ages have honored her.”

“Ruth! Ruth! Ruth! What has Ruth to do with the question? Presumptuous
one! Ruth was a heathen woman--a Moabite--a race ten times accursed.”

“Pardon, father. Ruth was the ancestress of our blessed Saviour, and of
the Virgin Mary.”

“Believe not the wicked one, Senora? She is blinded with false
knowledge. She is a heretic. I have long suspected it. She has not been
to confession for nine months.”

“You wrong me, father. Every day, twice a day, I confess my sins
humbly.”

“Chito! You are in outrageous sin. But, then, what else? I hear, indeed,
that you read wicked books--even upon your knees you read them.”

“I read my Bible, father.”

“Bring it to me. How could a child like you read the Bible? It is a book
for bishops and archbishops, and the Immaculate Father himself. What
an arrogance? What an insolence of self-conceit must possess so young a
heart? Saints of God! It confounds me.”

The girl stood with burning cheeks gazing at the proud, passionate man,
but she did not obey his order.

“Senora, my daughter! See you with your own eyes the fruit of your sin.
Will you dare to become a partner in such wickedness?”

“Antonia! Antonia! Go at once and bring here this wicked book. Oh, how
can you make so miserable a mother who loves you so much?”

In a few moments Antonia returned with the objectionable book. “My dear
grandmother gave it to me,” she said. “Look, mi madre, here is my name
in her writing. Is it conceivable that she would give to your Antonia a
book that she ought not to read?”

The Senora took it in her hands and turned the leaves very much as a
child might turn those of a book in an unknown tongue, in which there
were no illustrations nor anything that looked the least interesting.
It was a pretty volume of moderate size, bound in purple morocco, and
fastened with gilt clasps.

“I see the word GOD in it very often, Fray Ignatius. Perhaps, indeed, it
is not bad.”

“It is a heretic Bible, I am sure. Could anything be more sinful, more
disrespectful to God, more dangerous for a young girl?” and as he said
the words he took it from the Senora’s listless hands, glanced at the
obnoxious title-page, and then, stepping hastily to the hearth, flung
the book upon the burning logs.

With a cry of horror, pain, amazement, all blended, Antonia sprang
towards the fire, but Fray Ignatius stood with outstretched arms, before
it.

“Stand back!” he cried. “To save your soul from eternal fires, I burn
the book that has misled you!”

“Oh, my Bible! Oh, my Bible! Oh, mother! mother!” and sobbing and crying
out in her fear and anger, she fled down stairs and called the peon
Ortiz.

“Do you know where to find the Senor Doctor? If you do, Ortiz, take the
swiftest horse and bring him here.”

The man looked with anger into the girl’s troubled face. For a moment
he was something unlike himself. “I can find him; I will bring him in
fifteen minutes. Corpus Christi it is here he should be.”

The saddled horse in the stable was mounted as he muttered one
adjuration and oath after another, and Antonia sat down at the window
to watch for the result of her message. Fortunately, Rachela had been so
interested in the proceedings, and so determined to know all about
them, that she seized the opportunity of the outcry to fly to “her
poor Senora,” and thus was ignorant of the most unusual step taken by
Antonia.

Indeed, no one was aware of it but herself and Ortiz; and the servants
in the kitchen looked with a curious interest at the doctor riding into
the stable yard as if his life depended upon his speed. Perhaps it did.
All of them stopped their work to speculate upon the circumstance.

They saw him fling himself from the saddle they saw Antonia run to meet
him; they heard her voice full of distress--they knew it was the voice
of complaint. They were aware it was answered by a stamp on the flagged
hall of the doctor’s iron-heeled boot--which rang through the whole
house, and which was but the accompaniment of the fierce exclamation
that went with it.

They heard them mount the stairs together, and then they were left to
their imaginations. As for Antonia, she was almost terrified at the
storm she had raised. Never had she seen anger so terrible. Yet, though
he had not said a word directly to her, she was aware of his full
sympathy. He grasped her hand, and entered the Senora’s room with her.
His first order was to Rachela--

“Leave the house in five minutes; no, in three minutes. I will tell
Ortiz to send your clothes after you. Go!”

“My Senora! Fray I--”

“Go!” he thundered. “Out of my house! Fly! I will not endure you another
moment.”

The impetus of his words was like a great wind. They drove the woman
before him, and he shut the door behind her with a terrifying and
amazing rage. Then he turned to the priest--

“Fray Ignatius, you have abused my hospitality, and my patience.
You shall do so no longer. For twenty-six years I have suffered your
interference-”

“The Senor is a prudent man. The wise bear what they cannot resist”; and
with a gentle smile and lifted eyebrows Fray Ignatius crossed himself.

“I have respected your faith, though it was the faith of a bigot; and
your opinions, though they were false and cruel, because you believed
honestly in them. But you shall not again interfere with my wife, or my
children, or my servants, or my house.”

“The Senor Doctor is not prince, or pope. ‘Shall,’ and ‘SHALL NOT,’ no
one but my own ecclesiastical superiors can say to me.”

“I say, you shall not again terrify my wife and insult my daughter, and
disorganize my whole household! And, as the God of my mother hears me,
you shall not again burn up His Holy Word under my roof. Never, while
I dwell beneath it, enter my gates, or cross my threshold, or address
yourself to any that bear my name, or eat my bread.” With the words, he
walked to the door and held it open. It was impossible to mistake
the unspoken order, and there was something in the concentrated yet
controlled passion of Robert Worth which even the haughty priest did not
care to irritate beyond its bounds.

He gathered his robe together, and with lifted eyes muttered an
ejaculatory prayer. Then he said in slow, cold, precise tones:

“For the present, I go. Very good. I shall come back again. The saints
will take care of that. Senora, I give you my blessing. Senor, you may
yet find the curse of a poor priest an inconvenience.”

He crossed himself at the door, and cast a last look at the Senora, who
had thrown herself upon her knees, and was crying out to Mary and the
saints in a passion of excuses and reproaches. She was deaf to all her
husband said. She would not suffer Antonia to approach her. She felt
that now was the hour of her supreme trial. She had tolerated the
rebellion of her husband, and her sons, and her daughter, and now she
was justly punished. They had driven away from her the confessor, and
the maid who had been her counsellor and her reliance from her girlhood.

Her grief and terror were genuine, and therefore pitiful; and, in spite
of his annoyance, the doctor recognized the fact. In a moment, as soon
as they were alone, he put aside his anger. He knelt beside her,
he soothed her with tender words, he pleaded the justice of his
indignation. And ere long she began to listen to his excuses, and to
complain to him:

He had been born a heretic, and therefore might be excused a little,
even by Almighty God. But Antonia! Her sin was beyond endurance. She
herself, and the good Sisters, and Fray Ignatius, had all taught her in
her infancy the true religion. And her Roberto must see that this was
a holy war--a war for the Holy Catholic Church. No wonder Fray Ignatius
was angry.

“My dear Maria, every church thinks itself right; and all other churches
wrong. God looks at the heart. If it is right, it makes all worship
true. But when the Americans have won Texas, they will give to every one
freedom to worship God as they wish.”

“Saints in heaven, Roberto! That day comes not. One victory! Bah! That
is an accident. The Mexicans are a very brave people,--the bravest in
the world. Did they not drive the Spaniards out of their country; and
it is not to be contradicted that the Spaniards have conquered all other
nations. That I saw in a book. The insult the Americans have given
to Mexico will be revenged. Her honor has been compromised before the
world. Very well, it will be made bright again; yes, Fray Ignatius says
with blood and fire it will be made bright.”

“And in the mean time, Maria, we have taken from them the city they love
best of all. An hour ago I saw, General Cos, with eleven hundred Mexican
soldiers, pass before a little band of less than two hundred Americans
and lay down their arms. These defenders of the Alamo had all been
blessed by the priests. Their banners had been anointed with holy oil
and holy water. They had all received absolution everyday before the
fight began; they had been promised a free passage through purgatory and
a triumphant entry into heaven.”

“Well, I will tell you something; Fray Ignatius showed it to me--it was
a paper printed. The rebels and their wives and children are to be sent
from this earth--you may know where they will all go, Roberto--Congress
says so. The States will give their treasures. The archbishops will
give the episcopal treasures. The convents will give their gems and gold
ornaments. Ten thousand men had left for San Antonio, and ten thousand
more are to follow; the whole under our great President Santa Anna. Oh,
yes! The rebels in Washington are to be punished also. It is well known
that they sent soldiers to Nacogdoches. Mexicans are not blind moles,
and they have their intelligence, you know. All the States who have
helped these outrageous ingrates are to be devastated, and you will see
that your famous Washington will be turned into a heap of stories. I
have seen these words in print, Roberto. I assure you, that it is not
just a little breath--what one or another says--it is the printed orders
of the Mexican government. That is something these Americans will have
to pay attention to.”

The doctor sighed, and answered the sorrowful, credulous woman with a
kiss. What was the use of reasoning with simplicity so ignorant and so
confident? He turned the conversation to a subject that always roused
her best and kindest feelings--her son Jack.

“I have just seen young Dewees, Maria. He and Jack left San Felipe
together. Dewees brought instructions to General Burleson; and Jack
carried others to Fannin, at Goliad.”

She took her husband’s hands and kissed them. “That indeed! Oh, Roberto!
If I could only see my Jack once more! I have had a constant accusation
to bear about him. Till I kiss my boy again, the world will be all dark
before my face. If Our Lady will grant me this miraculous favor, I will
always afterwards be exceedingly religious. I will give all my desires
to the other world.”

“Dearest Maria, God did not put us in this world to be always desiring
another. There is no need, mi queridita, to give up this life as a bad
affair. We shall be very happy again, soon.

“As you say. If I could only see Jack! For that, I would promise God
Almighty and you Roberto to be happy. I would forgive the rebels and the
heretics--for they are well acquainted with hell road, and will guide
each other there without my wish.”

“I am sure if Jack has one day he will come to you. And when he hears of
the surrender of General Cos--”

“Well now, it was God’s will that General Cos should surrender. What
more can be said? It is sufficient.”

“Let me call Antonia. She is miserable at your displeasure; and it is
not Antonia’s fault.”

“Pardon me, Roberto. I have seen Antonia. She is not agreeable and
obedient to Fray Ignatius.”

“She has been very wickedly used by him; and I fear he intends to do her
evil.”

“It is not convenient to discuss the subject now. I will see Isabel;
she is a good child--my only comfort. Paciencia! there is Luis Alveda
singing; Isabel will now be deaf to all else”; and she rose with a sigh
and walked towards the casement looking into the garden.

Luis was coming up the oleander walk. The pretty trees were thinner now,
and had only a pink blossom here and there. But the bright winter sun
shone through them, and fell upon Luis and Isabel. For she had also seen
him coming, and had gone to meet him, with a little rainbow-tinted shawl
over her head. She looked so piquant and so happy. She seemed such a
proper mate for the handsome youth at her side that a word of dissent
was not possible. The doctor said only, “She is so like you, Maria. I
remember when you were still more lovely, and when from your balcony you
made me with a smile the happiest man in the world.”

Such words were never lost ones; for the Senora had a true and great
love for her husband. She gave him again a smile, she put her hand in
his, and then there were no further conciliations required. They stood
in the sunshine of their own hearts, and listened a moment to the gay
youth, singing, how at--

                The strong old Alamo
        Two hundred men, with rifles true,
        Shot down a thousand of the foe,
        And broke the triple ramparts through;
        And dropped the flag as black as night,
        For Freedom’s green and red and white.[3]



CHAPTER XI. A HAPPY TRUCE.

        “Well, honor is the subject of my story;
         I cannot tell what you and other men
         Think of this life; but for my single self,
         I had as lief not be, as live to be
         In awe of such a thing as I myself.”

        “Two truths are told
         As happy prologues to the swelling act,
         Of the imperial theme.”

        “This is the eve of Christmas,
         No sleep from night to morn;
         The Virgin is in travail,
         At twelve will the Child be born.”

Cities have not only a certain physiognomy; they have also a decided
mental and moral character, and a definite political tendency. There
are good and bad cities, artistic and commercial cities, scholarly and
manufacturing cities, aristocratic and radical cities. San Antonio, in
its political and social character, was a thoroughly radical city.
Its population, composed in a large measure of adventurous units from
various nationalities, had that fluid rather than fixed character, which
is susceptible to new ideas. For they were generally men who had found
the restraints of the centuries behind them to be intolerable--men to
whom freedom was the grand ideal of life.

It maybe easily undertood{sic} that this element in the population of
San Antonio was a powerful one, and that a little of such leaven would
stir into activity a people who, beneath the crust of their formal
piety, had still something left of that pride and adventurous spirit
which distinguished the Spain of Ferdinand and Isabel.

In fact, no city on the American continent has such a bloody record as
San Antonio. From its settlement by the warlike monks of 1692, to its
final capture by the Americans in 1836, it was well named “the city of
the sword.” The Comanche and the white man fought around its walls their
forty years’ battle for supremacy. From 1810 to 1821 its streets were
constantly bloody with the fight between the royalists and republicans,
and the city and the citadel passed from, one party to the other
continually. And when it came to the question of freedom and American
domination, San Antonio was, as it had ever been, the great Texan
battle-field.

Its citizens then were well used to the fortunes and changes of war. Men
were living who had seen the horrors of the auto da fe and the
splendors of viceregal authority. Insurgent nobles, fighting priests,
revolutionizing Americans, all sorts and conditions of men, all chances
and changes of religious and military power, had ruled it with a
temporary absolutism during their generation.

In the main there was a favorable feeling regarding its occupation by
the Americans. The most lawless of them were law-abiding in comparison
with any kind of victorious Mexicans. Americans protected private
property, they honored women, they observed the sanctity of every man’s
home; “and, as for being heretics, that was an affair for the saints and
the priests; the comfortable benefits of the Holy Catholic Church, had
not been vouchsafed to all nations.”

Political changes are favorable to religious tolerance, and the priests
themselves had been sensible of a great decrease in their influence
during the pending struggle. Prominent Mexicans had given aid and
comfort to the Americans in spite of their spiritual orders, and there
were many men who, like Lopez Navarro, did not dare to go to confession,
because they would have been compelled to acknowledge themselves rebels.

When the doctor and Dare and Luis reached the Plaza, the morning after
the surrender, they found the city already astir. Thousands of women
were in the churches saying masses for the dead; the men stood at
their store doors or sat smoking on their balconies, chatting with the
passers-by or watching the movements of the victorious army and the
evacuation of the conquered one.

Nearly all of the brave two hundred occupied the Plaza. They were still
greatly excited by the miraculous ecstacy of victory. But when soldiers
in the death-pang rejoice under its influence, what wonder that the
living feel its intoxicating rapture? They talked and walked as if they
already walked the streets of Mexico. All things seemed possible to
them. The royalty of their carriage, the authority in their faces, gave
dignity even to their deerskin clothing. Its primitive character was
its distinction, and the wearers looked like the demi-gods of the heroic
stage of history.

Lopez Navarro touched the doctor and directed his attention to them.
“Does the world, Senor, contain the stuff to make their counterparts?”

“They are Americans, Navarro. And though there are a variety of
Americans, they have only one opinion about submitting to tyrants--THEY
WON’T DO IT!”

This was the conversation interrupted by Ortiz and the message he
brought, and the doctor was thoroughly sobered by the events following.
He was not inclined to believe, as the majority of the troops did, that
Mexico was conquered. He expected that the Senora’s prediction would
be verified. And the personal enmity which the priesthood felt to him
induced a depressing sense of personal disaster.

Nothing in the house or the city seemed inclined to settle. It took a
few days to draw up the articles of capitulation and clear the town
of General Cos and the Mexican troops. And he had no faith in their
agreement to “retire from Texas, and never again carry arms against the
Americans.” He knew that they did not consider it any sin to make “a
mental reservation” against a heretic. He was quite sure that if Cos met
reinforcements, he would have to be fought over again immediately.

And amid these public cares and considerations, he had serious private
ones. The Senora was still under the control of Fray Ignatius. It
required all the influence of his own personal presence and affection
to break the spiritual captivity in which he held her. He knew that the
priest had long been his enemy.

He saw that Antonia was hated by him. He was in the shadow of a terror
worse than death--that of a long, hopeless captivity. A dungeon and
a convent might become to them a living grave, in which cruelty and
despair would slowly gnaw life away.

And yet, for a day or two he resolved not to speak of his terror. The
Senora was so happy in his presence, and she had such kind confidences
to give him about her plans for her children’s future, that he could
not bear to alarm her. And the children also were so full of youth’s
enthusiasms and love’s sweet dreams. Till the last moment why should
he awaken them? And as the strongest mental element in a home gives the
tone to it, so Dare and Antonia, with the doctor behind them, gave to
the Mexican household almost an American freedom of intercourse and
community of pleasure.

The Senora came to the parlor far more frequently, and in her own
apartments her children visited her with but slight ceremony. They
discussed all together their future plans. They talked over a wonderful
journey which they were to take in company to New Orleans, and
Washington, and New York, and perhaps even to London and Paris--“who
could tell, if the Senora would be so good as to enjoy herself?” They
ate more together. They got into the habit of congregating about the
same hearthstone. It was the Senora’s first real experience of domestic
life.

In about six days the Mexican forces left the city. The terms of
surrender granted General Cos struck the Mexicans with a kind of wonder.
They had fought with the express declaration that they would take no
American prisoner. Yet the Americans not only permitted Cos and his
troops to leave under parole of honor, but gave them their arms and
sufficient ammunition to protect themselves from the Indians on their
journey home. They allowed them also all their private property. They
furnished them with the provisions necessary to reach the Rio Grande.
They took charge of their sick and wounded. They set all the Mexican
prisoners at liberty--in short, so great was their generosity and
courtesy that the Mexicans were unable to comprehend their motives.

Even Lopez was troubled at it. “I assure you,” he said to Dr. Worth,
“they will despise such civility; they will not believe in its
sincerity. At this very blessed hour of God, they are accusing the
Americans of being afraid to press their advantage. Simply, you will
have the fight to make over again. I say this, because I know Santa
Anna.”

“Santa Anna is but a man, Lopez.”

“Me perdonas! He is however a man who knows a trick more than the devil.
One must be careful of a bull in front, of a mule behind, and of a
monk and Santa Anna on all sides. At the word monk, Lopez glanced
significantly at a passing priest, and Doctor Worth saw that it was Fray
Ignatius.

“He sprinkled the Mexican troops with holy water, and blessed them as
they left the city this morning. He has the ear of General Cos. He is
not a man to offend, I assure you, Doctor.”

The doctor walked thoughtfully away. San Antonio was full of his
friends, yet never had he felt himself and his family to be in so much
danger. And the words of Lopez had struck a responding chord in his
own consciousness. The careless bravery, the splendid generosity of
his countrymen was at least premature. He went through the city with
observing eyes, and saw much to trouble him.

The gates of Alamo were open. Crockett lounged upon his rifle in the
Plaza. A little crowd was around him, and the big Tennesseean hunter was
talking to them. Shouts of laughter, bravas of enthusiasm, answered the
homely wit and stirring periods that had over and over “made room for
Colonel Crockett,” both in the Tennessee Legislature and the United
States Congress. His rifle seemed a part of him--a kind of third arm.
His confident manner, his manliness and bravery, turned his wit into
wisdom. The young fellows around found in him their typical leader.

The elegant James Bowie was sitting on the verandah of the Veramendi
House, calmly smoking. His fair, handsome face, clear blue eyes and
mild manners, gave no indication of the gigantic physical strength and
tremendous coolness and courage of the man who never tolerated an enemy
in his presence. Burleson and Travis were talking under the shade of a
China tree, and there were little groups of American soldiers on every
street; this was what he saw, and yet a terrible sense of insecurity
oppressed him.

The city, moreover, was not settling to its usual business, though there
were many preparations for public and private entertainments. After
passing Colonel Bowie, he met David Burnett. The shrewd statesman from
New Jersey had a shadow upon his face. He stopped Doctor Worth and spoke
frankly to him. “We are in greater danger now than when we were under
fire,” he said. “Santa Anna will come on us like a lion from the
swellings of Jordan. I wish Houston knew our position as it really is.
We must either have more men to defend this city or we must blow up the
Alamo and be ready to leave it at a moment’s notice.”

“Why were such favorable terms given to General Cos and his troops? I
cannot understand it.”

“I will tell you an amazing fact. When Cos ran up that white flag on the
Alamo, we had not a single round of ammunition left; complaisance
was necessary until Cos made over to us the Mexican arms, ammunition,
property and money.”

Worth turned and looked at the fort. A great red flag on which was the
word T-E-X-A-S floated from its battlements, and there were two men
standing on its roof, with their faces westward.

“They are the lookouts,” said Burnett, “and we have scouts through the
surrounding country; but Santa Anna will come, when he comes, with tens
of thousands.”

“And there is a line where even the coolest courage and the most
brilliant bravery succumbs to mere numbers--Eh!”

“That is what I mean, Doctor.”

“Where is Houston?”

“On the Brazos, at the small town of Washington. The council have
established headquarters there.”

Their conversation was interrupted by the ringing of a little bell, and
the doleful supplications of a priest followed by a crowd of idle men
and women. He was begging, “for the sake of the Holy Virgin,” alms to
say masses for the soul of an unfortunate, who had not left a peso
for his burial. He droned on, and no one noticed him until James Bowie
stretched his tall figure, sauntered up to the monk and dropped a gold
piece into his cap. He did not stay to hear the exclamations and the
gracias, but with steps that rang like metal upon metal took his way to
the Alamo.

However, dangers postponed make the most timorous indifferent to them;
and when General Cos did not return, and nothing was heard of Santa
Anna, every one began to take up their ordinary life again. The temper
of the Americans also encouraged this disposition. They were discovered
neither to be bloodthirsty nor cannibals. It was even seen that they
enjoyed the fandango and the monte tables, and that a proposition for a
bullfight at Christmas was not opposed by them.

And in spite of all anxieties, there were many sweet and unusual
pleasures in the Worth home. The discipline of the troops was so lenient
that Dare and Luis--one or both--were generally there in the evenings.
Their turns as scouts or watchman at the Alamo only made more delightful
the hours when they were exempted from these duties. As for the doctor,
he had been released from all obligations but those pertaining to his
profession, and Antonia, noticed that he spent every hour he could spare
with the Senora. For some reason, he appeared determined to strengthen
his influence over her.

On Christmas Eve the old city was very gay. The churches were decorated,
and splendidly dressed men and women passed in and out with smiles and
congratulations. The fandangoes and the gambling houses were all open.
From the huertas around, great numbers of families had come to receive
absolution and keep the Nativity. Their rich clothing and air of
idleness gave a holiday feeling to the streets noisy with the buzzing
of the guitar, the metallic throb of the cithara, the murmurs of voices,
and the cries of the hawkers. Priests, Mexicans, Indians and Americans
touched each other on the narrow thoroughfares, but that indescribable
feeling of good will which comes with Christmas pervaded the atmosphere,
and gave, even in the midst of war and danger, a sense of anticipated
pleasure.

At the Worth residence there was a household feast. The Senora and her
daughters were in full dress. They were waiting for the dear ones who
had promised to join them at the Angelus. One by one the houses around
were illuminated. Parties of simple musicians began to pass each other
continually--they were going to serenade the blessed Mary all night
long. As Antonia closed the balcony window, half a dozen of these
young boys passed the garden hedge singing to the clacking of their
castanets--

        “This is the eve of Christmas,
         No sleep from night to morn,
         The Virgin is in travail,
         At twelve will the Child be born.”

Luis appeared at the same moment. He caught up the wild melody and came
up the garden path singing it. Dare and the doctor followed him. It
struck Antonia that they were talking of a change, or of something
important. But there was no time for observation. Isabel, radiant in
crimson satin, with her white mantilla over her head, darted forward to
meet Luis, and turned his song to the Virgin into a little adulation
for herself. Dare and the doctor took Antonia’s hands, and there was
something in the silent clasp of each which made her heart tremble.

But she was not one of those foolish women who enquire after misfortune.
She could wait and let the evil news find her, and by so doing she won
many a bright hour from the advancing shadows. The Senora was in unusual
spirits. She had obtained a new confessor. “A man of the most seraphic
mind, and, moreover, so fortunate as to be connected with the house of
Flores.” He had been gentle to her in the matter of penances, and not
set her religious obligations above her capacities. Consequently,
the Senora had laid aside her penitential garments. She was in full
Castilian costume, and looked very handsome. But Antonia, who had
been in New York during those years when she would otherwise have been
learning how to wear a mantilla and use a fan, did not attempt such
difficulties of the toilet. She knew that she would look unnatural in
them, and she adhered to the American fashions of her day. But in
a plain frock of dark satin trimmed with minever bands, she looked
exceedingly noble and lovely.

The meal was a very merry one, and after it Lopez Navarro joined the
party and they had music and dancing, and finally gathered around the
fire to hear the singing of Luis. He knew a great many of the serenades,
and as he sang of the Virgin and the Babe, a sweeter peace, a more
solemn joy, came to each heart. It was like bringing something of the
bliss of heaven into the bliss of earth. The Senora’s eyes were full of
tears; she slipped her hand into her husband’s and looked at him with a
face which asked, “Do you not also feel the eternity of a true love?”

“How sweet and wild are these serenades, Luis!” said Antonia. “I wonder
who wrote them?”

“But, then, they were never written, my sister. Out of the hearts of
lonely shepherds they came; or of women spinning in their quiet houses;
yes, even of soldiers in the strong places keeping their watch.”

“That is the truth, Luis,” answered Isabel. “And every Christmas, when
I was in the convent the Sisters made a serenade to the Virgin, or a
seguidilla to our blessed Lord. Very still are the Sisters, but when it
comes to singing, I can assure you the angels might listen!”

“There is a seguidilla I hear everywhere,” said the doctor; “and I never
hear it without feeling the better for listening. It begins--‘So noble a
Lord.’”

“That, indeed!” cried Luis. “Who knows it not? It is the seguidilla
to our blessed Lord, written by the daughter of Lope de Vega--the holy
Marcela Carpio. You know it, Senora?”

“As I know my Credo, Luis.”

“And you, Isabel?”

“Since I was a little one, as high as my father’s knee. Rachela taught
it to me.”

“And you, Lopez.”

“That is sure, Luis.”

“And I, too!” said Antonia, smiling. “Here is your mandolin. Strike the
chords, and we will all sing with you. My father will remember also.”
 And the doctor smiled an assent, as the young man resigned Isabel’s hand
with a kiss, and swept the strings in that sweetness and power which
flows invisibly, but none the less surely, from the heart to the
instrument.

“It is to my blessed Lord and Redeemer, I sing,” he said, bowing his
head. Then he stood up and looked at his companions, and struck the
key-note, when every one joined their voices with his in the wonderful
little hymn:

        So noble a Lord
          None serves in vain;
        For the pay of my love
          Is my love’s sweet pain.

        In the place of caresses
          Thou givest me woes;
        I kiss Thy hands,
          When I feel their blows.

        For in Thy chastening,
          Is joy and peace;
        O Master and Lord!
          Let thy blows not cease.

        I die with longing
          Thy face to see
        And sweet is the anguish
          Of death to me.

        For, because Thou lovest me,
          Lover of mine!
        Death can but make me
          Utterly Thine!


The doctor was the first to speak after the sweet triumph of the notes
had died away. “Many a soul I have seen pass whispering those verses,”
 he said; “men and women, and little children.”

“The good Marcela in heaven has that for her joy,” answered Luis.

Lopez rose while the holy influence still lingered. He kissed the hands
of every one, and held the doctor’s in his own until they reached the
threshold. A more than usual farewell took place there, though there
were only a few whispered words.

“Farewell, Lopez! I can trust you?”

“Unto death.”

“If we never meet again?”

“Still it will be FAREWELL. Thou art in God’s care.”

Very slowly the doctor sauntered back to the parlor, like a man who has
a heavy duty to, do and hardly knows how to begin it. “But I will tell
Maria first,” he whispered; and then he opened the door, and saw the
Senora bidding her children good-night.

“What a happy time we have had!” she was saying. “I shall never forget
it. Indeed, my dears, you see how satisfactory it is to be religious.
When we talk of the saints and angels, they come round us to listen to
what we say; accordingly, we are full of peace and pleasure. I know that
because I heard Fray--I heard a very good man say so.”

She smiled happily at her husband, as she took his arm, and twice, as
they went slowly upstairs together, she lifted her face for his kiss.
Her gentleness and affection made it hard for him to speak; but there
were words to be said that could be no longer delayed; and when he had
closed the room door, he took her hands in his, and looked into her face
with eyes that told her all.

“You are going away, Roberto,” she whispered.

“My love! Yes! To-night--this very hour I must go! Luis and Dare also.
Do not weep. I entreat you! My heart is heavy, and your tears I cannot
bear.”

Then she answered, with a noble Composure: “I will give you smiles and
kisses. My good Roberto, so true and kind! I will try to be worthy of
you. Nay, but you must not weep--Roberto!”

It was true. Quite unconsciously the troubled husband and father was
weeping. “I fear to leave you, dear Maria. All is so uncertain. I can
only ask you two favors; if you will grant them, you will do all that
can be done to send me away with hope. Will you promise me to have
nothing to do whatever with Fray Ignatius; and to resist every attempt
he may make to induce you to go into a religious house of any kind?”

“I promise you, Roberto. By my mother’s cross, I promise you!”

“Again, dear Maria, if you should be in any danger, promise me that you
will do as Antonia and Lopez Navarro think it wisest and best.”

“Go with God, my, husband. Go with God, in a good hour. All you wish, I
will do.”

He held her to his heart and kissed her, and she whispered amid her
tender farewells to himself, messages to her soils--but especially to
Juan. “Will you see Juan? If you do, tell him I repent. I send him a
thousand blessings! Ah, the dear one! Kiss him for me, Roberto! Tell him
how much I love him, Roberto! How I sorrow because I was cross to him!
My precious one! My good son, who always loved me so dearly!”

At length Isabel came in to weep in her mother’s arms. “Luis is going
away,” she cried. The father felt a momentary keen pang of jealousy. “I
am going also, queridita,” he said mournfully. Then she threw her arms
around his neck and bewailed her bad fortune. “If I were the Almighty
God, I would not give love and then take it away,” she murmured. “I
would give orders that the good people should always be happy. I would
not let men like Santa Anna live. He is a measureless monster, and ought
to go to the d--to purgatory, at the very least.”

While the Senora soothed her complaining, the doctor left. One troubled
glance of a great love he cast backward from the door ere he closed it
behind him; and then his countenance suddenly changed. Stern and strong
it grew, with a glow of anger in the steel-blue eyes that gave an
entirely new character to it.

He called Antonia into his study, and talked with her of the crisis
which was approaching, and of the conduct of their affairs in it. He
showed her the places in which his gold coin was hidden. He told her on
whom to rely in any emergency.

“We have sure information that General Urrea, with the vanguard of a
large Mexican army, will be here next month. Santa Anna will follow him
quickly. You see that the city must either be defended or our men must
retreat. I am going to Houston with this dilemma. Luis and Dare will
join Fannin at Goliad. Now, my dear child, you have my place to fill. If
Santa Anna takes possession of San Antonio, what will you do?”

“If we are not disturbed in any way, I will keep very quiet within my
own home.”

“If Fray Ignatius attempts to interfere with you--what then?”

“I will fly from him, and take Isabel and mi madre with me.”

“That is your only safety. I shall hear if the Americans desert the
city; then I will send your brother Thomas, if by any possibility it can
be done, to guard you to the eastern settlements. But I may not be able
to do this--there may be no time--it cannot be depended upon--Lopez
Navarro will help you all he can, and Ortiz. You may always rely on
Ortiz.”

“My father, I cannot trust Ortiz. Every man is a master to a peon. He
would mean to do kindly, but his cowardice might make him false.”

“Ortiz is no peon. He is a Mexican officer of high rank, whom Santa
Anna ordered to be shot. I saved his life. He wears the clothes of
a peon--that is necessary; but he has the honor and gratitude of a
gentleman beneath them. If necessary, trust Ortiz fully. One thing above
all others remember--FLIGHT before a convent.”

“Flight! Yes, death before it! I promise you, father. When we meet
again, you shall say, well done, Antonia.”

It was now about midnight. They went back to the parlor. Luis and Dare
sat by the dying fire. They were bent forward, close together over it,
talking in a low voice. They rose when the doctor spoke, and silently
kissed Antonia.

“It will be a hard ride, now,” said the doctor, and Dare answered,
mechanically, “but we shall manage it.” He held Antonia’s hand, and
she went with them to the rear of the house. Their horses were standing
ready saddled. Silently the men mounted. In a moment they had passed the
gate, and the beat of their horses’ hoofs gradually died away.

But all through the clear spaces of the sky the Christmas bells were
ringing, and the serenaders were musically telling each other,

        “At twelve will the Child be born!”



CHAPTER XII. DANGER AND HELP.

        “A curious creed they weave,
           And, for the Church commands it,
         All men must needs believe,
           Though no man understands it.
         God loves his few pet lambs,
           And saves his one pet nation;
         The rest he largely damns,
           With swinging reprobation.”

        “The Church may loose and bind;
         But Mind, immortal Mind,
         As free as wave or wind,
           Came forth, O God, from Thee.”
                                 --BLACKIE.

Dr. Worth had set his daughter a task of no light magnitude. It was
true, that Rachela and Fray Ignatius could no longer disturb the
household by their actual presence, but their power to cause unhappiness
was not destroyed. Among the Mexican families loyal to Santa Anna
the dismission of the priest and the duenna had been a source of much
indignant gossip; for Rachela was one of those women who cry out when
they are hurt, and compel others to share their trouble. The priest had
not therefore found it necessary to explain WHY the Senora had called
upon a new confessor. He could be silent, and possess his dignity in
uncomplaining patience, for Rachela paraded his wrongs as a kind of
set-off to her own.

Such piety! Such virtues! And the outrageous conduct of the Senor
Doctor! To be sure there was cause for anger at the Senorita Antonia.
Oh, yes! She could crow her mind abroad! There were books--Oh, infamous
books! Books not proper to be read, and the Senorita had them! Well
then, if the father burned them, that was a good deed done. And he had
almost been reviled for it--sent out of the house--yes, it was quite
possible that he had been struck! Anything was possible from those
American heretics. As for her own treatment, after twenty years service,
it had been cruel, abominable, more than that--iniquitous; but about
these things she had spoken, and the day of atonement would come.
Justice was informing itself on the whole matter.

Such conversations continually diversified, extended, repeated on all
hands, quickly aroused a prejudice against the doctor’s family. Besides
which, the Senora Alveda resented bitterly the visits of her son Luis to
Isabel. None of the customs of a Mexican betrothal had taken place,
and Rachela did not spare her imagination in describing the scandalous
American familiarity that had been permitted. That, this familiarity had
taken place under the eyes of the doctor and the Senora only intensified
the insult. She might have forgiven clandestine meetings; but that the
formalities due to the Church and herself should have been neglected was
indeed unpardonable.

It soon became evident to the Senora that she had lost the good-will
of her old friends, and the respect that had always been given to her
social position. It was difficult for her to believe this, and she only
accepted the humiliating fact after a variety of those small insults
which women reserve for their own sex.

She was fond of visiting; she valued the good opinion of her caste, and
in the very chill of the gravest calamities she worried her strength
away over little grievances lying outside the walls of her home and the
real affections of her life. And perhaps with perfect truth she asserted
that SHE had done nothing to deserve this social ostracism. Others had
made her miserable, but she could thank the saints none could make her
guilty.

The defeat of Cos had been taken by the loyal inhabitants as a mere
preliminary to the real fight. They were very little disturbed by it.
It was the overt act which was necessary to convince Mexico that her
clemency to Americans was a mistake, and that the ungrateful and impious
race must be wiped out of existence. The newspapers not only reiterated
this necessity, but proclaimed its certainty. They heralded the coming
of Santa Anna, the victorious avenger, with passionate gasconading.
It was a mere question of a few days or weeks, and in the meantime
the people of San Antonio were “making a little profit and pleasure to
themselves out of the extravagant reprobates.” There was not a day in
which they did not anticipate their revenge in local military displays,
in dances and illuminations, in bull-fights, and in splendid religious
processions.

And Antonia found it impossible to combat this influence. It was in the
house as certain flavors were in certain foods, or as heat was in
fire. She saw it in the faces of her servants, and felt it in their
indifference to their duty. Every hour she watched more anxiously
for some messenger from her father. And as day after day went by in a
hopeless sameness of grief, she grew more restless under the continual
small trials that encompassed her.

Towards the end of January, General Urrea, at the head of the vanguard
of the Mexican army, entered Texas. His destination was La Bahia or
Goliad, a strong fortress garrisoned by Americans under Colonel Fanning.
Santa Anna was to leave in eight days after him. With an army of twenty
thousand men he was coming to the relief of San Antonio.

The news filled the city with the wildest rejoicing. The little bells
of the processions, the big bells of the churches, the firing of cannon,
the hurrahs of the tumultuous people, made an uproar which reached the
three lonely women through the closed windows of their rooms.

“If only Lopez Navarro would come! If he would send us some little
message! Holy Mary, even he has forgotten us!” cried the Senora in a
paroxysm of upbraiding sorrow.

At that moment the door opened, and Fray Ignatius passed the threshold
with lifted hands and a muttered blessing. He approached the Senora, and
she fell on her knees and kissed the hand with which he crossed her.

“Holy father!” she cried, “the angels sent you to a despairing woman.”

“My daughter, I have guided you since your first communion; how then
could I forget you? Your husband has deserted you--you, the helpless,
tender lamb, whom he swore to cherish; but the blessed fold of your
church stands open. Come, poor weary one, to its shelter.”

“My father--”

“Listen to me! The Mexican troops are soon to arrive. Vengeance without
mercy is to be dealt out. You are the wife of an American rebel; I
cannot promise you your life, or your honor, if you remain here. When
soldiers are drunk with blood, and women fall in their way, God have
mercy upon them! I would shield even your rebellious daughter Antonia
from such a fate. I open the doors of the convent to you all. There you
will find safety and peace.”

Isabel sat with white, parted lips and clasped hands, listening. Antonia
had not moved or spoken. But with the last words the priest half-turned
to her, and she came swiftly to her mother’s side, and kissing her,
whispered:

“Remember your promise to my father! Oh, mi madre, do not leave Isabel
and me alone!”

“You, too, dear ones! We will all go together, till these dreadful days
are past.”

“No, no, no! Isabel and I will not go. We will die rather.”

“The Senorita talks like a foolish one. Listen again! When Santa Anna
comes for judgment, it will be swift and terrible. This house and estate
will be forfeited. The faithful Church may hope righteously to obtain
it. The sisters have long needed a good home. The convent will then come
to you. You will have no shelter but the Church. Come to her arms ere
her entreaties are turned to commands.”

“My husband told me--”

“Saints of God! you have no husband. He has forfeited every right to
advise you. Consider that, daughter; and if you trust not my advice,
there is yet living your honorable uncle, the Marquis de Gonzaga.”

Antonia caught eagerly at this suggestion. It at least offered some
delay, in which the Senora might be strengthened to resist the coercion
of Fray Ignatius.

“Mother, it is a good thought. My great-uncle will tell you what to do;
and my father will not blame you for following his advice. Perhaps even
he may offer his home. You are the child of his sister.”

Fray Ignatius walked towards the fire-place and stood rubbing slowly his
long, thin hands before the blaze, while the Senora and her daughters
discussed this proposal. The half-frantic mother was little inclined
to make any further effort to resist the determined will of her old
confessor; but the tears of Isabel won from her a promise to see her
uncle.

“Then, my daughter, lose no time. I cannot promise you many days in
which choice will be left you. Go this afternoon, and to-morrow I will
call for your decision.”

It was not a visit that the Senora liked to make. She had deeply
offended her uncle by her marriage, and their intercourse had since been
of the most ceremonious and infrequent kind. But surely, at this hour,
when she was left without any one to advise her steps, he would remember
the tie of blood between them.

He received her with more kindness than she had anticipated. His eyes
glittered in their deep sockets when she related her extremity and the
priest’s proposal, and his small shrunken body quivered with excitement
as he answered:

“Saints and angels! Fray Ignatius is right about Santa Anna. We shall
see that he will make caps for his soldiers out of the skins of these
infidel ingrates. But as for going into the convent, I know not. A
miserable marriage you made for yourself, Maria. Pardon, if I say so
much! I let the word slip always. I was never one to bite my tongue. I
am all old man--very well, come here, you and your daughters, till the
days of blood are over. There is room in the house, and a few comforts
in it also. I have some power with Santa Anna. He is a great man--a
great man! In all his wars, good fortune flies before him.”

He kissed her hands as he opened the door, and then went back to the
fire, and bent, muttering, over it: “Giver of good! a true Yturbide; a
gentle woman; she is like my sister Mercedes--very like her. These poor
women who trust me, as I am a sinner before God, I am unhappy to deceive
them.”

Fray Ignatius might have divined his thoughts, for he entered at the
moment, and said as he approached him:

“You have done right. The soul must be saved, if all is lost. This is
not a time for the friends of the Church and of Mexico to waver. The
Church is insulted every day by these foreign heretics--”

“But you are mistaken, father; the Church holds up her head, whatever
happens. Even the vice-regal crown is not lost--the Church has cleft it
into mitres.”

Fray Ignatius smiled, but there was a curious and crafty look of inquiry
on his face. “The city is turbulent, Marquis, and there is undoubtedly a
great number of Mexicans opposed to Santa Anna.”

“Do you not know Mexicans yet? They would be opposed to God Almighty,
rather than confess they were well governed. Bah! the genius of Mexico
is mutiny. They scarcely want a leader to move their madness. They rebel
on any weak pretence. They bluster when they are courted; they crouch
when they are oppressed. They are fools to all the world but themselves.
I beg the Almighty to consider in my favor, that some over-hasty angel
misplaced my lot. I should have been born in--New York.”

The priest knew that he was talking for irritation, but he was too
politic to favor the mood. He stood on the hearth with his hands folded
behind him, and with a delightful suavity turned the conversation upon
the country rather than the people. It was a glorious day in the dawn
of spring. The tenderest greens, the softest blues, the freshest scents,
the clearest air, the most delightful sunshine were everywhere. The
white old town, with its picturesque crowds, its murmur of voices and
laughter, its echoes of fife and drum, its loves and its hatreds, was at
his feet; and, far off, the hazy glory of the mountains, the greenness
and freshness of Paradise, the peace and freedom of the vast, unplanted
places. The old marquis was insensibly led to contemplate the whole;
and, in so doing, to put uppermost that pride of country which was the
base of every feeling susceptible to the priest’s influence.

“Such a pleasant city, Marquis! Spanish monks founded it. Spanish
and Mexican soldiers have defended it. Look at its fine churches and
missions; its lovely homes, and blooming gardens.”

“It is also all our own, father. It was but yesterday I said to one of
those insolent Americans who was condescending to admire it: ‘Very good,
Senor; and, if you deign to believe me, it was not brought from New
York. Such as you see it, it was made by ourselves here at San Antonio.’
Saints in heaven! the fellow laughed in my face. We were mutually
convinced of each other’s stupidity.”

“Ah, how they envy us the country! And you, Marquis, who have traveled
over the world, you can imagine the reason?”

“Father, I will tell you the reason; it is the craving in the heart to
find again the lost Eden. The Almighty made Texas with full hands. When
He sets his heart on a man, he is permitted to live there.”

“Grace of God! You speak the truth. Shall we then give up the gift of
His hand to heretics and infidels?”

“I cannot imagine it.”

“Then every one must do the work he can do. Some are to slay the
unbelievers; others; are to preserve the children of the Church. Your
niece and her two daughters will be lost to the faith, unless you
interfere for their salvation. Of you will their souls be required.”

“By Saint Joseph, it is a duty not in agreement with my desire! I, who
have carefully abstained from the charge of a wife and daughters of my
own.”

“It is but for a day or two, Marquis, until the matter is arranged. The
convent is the best of all refuges for women so desolate.”

The marquis did not answer. He lifted a book and began to read; and Fray
Ignatius watched him furtively.

In the mean time the Senora had reached her home. She was pleased with
the result of her visit. A little kindness easily imposed upon this
childlike woman, and she trusted in any one who was pleasant to her.

“You may believe me, Antonia,” she said; “my uncle was in a temper most
unusual. He kissed my hands. He offered me his protection. That is a
great thing, I assure you. And your father cannot object to our removal
there.”

Antonia knew not what answer to make. Her heart misgave her. Why
had Fray Ignatius made the proposal? She was sure it was part of an
arrangement, and not a spontaneous suggestion of the moment. And she was
equally sure that any preconcerted plan, having Fray Ignatius for its
author, must be inimical to them.

Her mother’s entry had not awakened Isabel, who lay asleep upon a sofa.
The Senora was a little nettled at the circumstance. “She is a very
child! A visit of such importance! And she is off to the land of
dreams while I am fatiguing myself! I wish indeed that she had more
consideration!” Then Antonia brought her chocolate, and, as she drank
it and smoked her cigarito, she chatted in an almost eager way about the
persons she had seen.

“Going towards the Plaza, I met judge Valdez. I stopped the carriage,
and sent my affections to the Senora. Would you believe it? He answered
me as if his mouth were full of snow. His disagreeable behavior was
exactly copied by the Senora Silvestre and her daughter Esperanza. Dona
Julia and Pilar de Calval did not even perceive me. Santa Maria! there
are none so blind as those who won’t see! Oh, indeed! I found the
journey like the way of salvation--full of humiliations. I would have
stopped at the store of the Jew Lavenburg, and ordered many things, but
he turned in when he saw me coming. Once, indeed, he would have put his
hat on the pavement for me to tread upon. But he has heard that your
father has made a rebel of himself, and what can be expected? He knows
when Santa Anna has done with the rebels not one of them will have
anything left for God to rain upon. And there was a great crowd and a
great tumult. I think the whole city had a brain fever.”

At this moment Isabel began to moan in her sleep as if her soul was in
some intolerable terror or grief; and ere Antonia could reach her she
sprang into the middle of the room with a shriek that rang through the
house.

It was some minutes before the child could be soothed. She lay in her
mother’s arms, sobbing in speechless distress; but at length she was
able to articulate her fright:

“Listen, mi madre, and may the Holy Lady make you believe me! I have had
a dream. God be blessed that it is not yet true! I will tell you. It was
about Fray Ignatius and our uncle the Marquis de Gonzaga. My good angel
gave it to me; for myself and you all she gave it; and, as my blessed
Lord lives! I will not go to them! SI! I will cut my white throat
first!” and she drew her small hand with a passionate gesture across
it. She had stood up as she began to speak, and the action, added to
her unmistakable terror, her stricken face and air of determination, was
very impressive.

“You have had a dream, my darling?”

“Yes, an awful dream, Antonia! Mary! Mary! Tender Mary, pity us!”

“And you think we should not go to the house of the marquis?”

“Oh, Antonia! I have seen the way. It is black and cold, and full of
fear and pain. No one shall make me take it. I have the stiletto of my
grandmother Flores. I will ask Holy Mary to pardon me, and then--in a
moment--I would be among the people of the other world. That would be
far better than Fray Ignatius and the house of Gonzaga.”

The Senora was quite angry at this fresh complication. It was really
incredible what she had to endure. And would Antonia please to tell
her where else they were to go? They had not a friend left in San
Antonio--they did not deserve to have one--and was it to be supposed
that a lady, born noble, could follow the Americans in an ox-wagon?
Antonia might think it preferable to the comfortable house of her
relation; but blessed be the hand of God, which had opened the door of a
respectable shelter to her.

“I will go in the ox-wagon,” said Isabel, with a sullen determination;
“but I will not go into my uncle’s house. By the saint of my birth I
swear it.”

“Mother, listen to Antonia. When one door shuts, God opens another door.
Our own home is yet undisturbed. Do you believe what Fray Ignatius says
of the coming of Santa Anna? I do not. Until he arrives we are safe in
our own home; and when the hour for going away comes, even a little bird
can show us the way to take. And I am certain that my father is planning
for our safety. If Santa Anna was in this city, and behaving with the
brutality which is natural to him, I would not go away until my father
sent the order. Do you think he forgets us? Be not afraid of such a
thing. It cannot take place.”

Towards dusk Senor Navarro called, and the Senora brought him into her
private parlor and confided to him the strait they were in. He looked
with sympathy into the troubled, tear-stained faces of these three
helpless women, and listened with many expressive gestures to the
proposal of the priest and the offer of the old marquis.

“Most excellent ladies,” he answered; “it is a plot. I assure you that
it is a plot. Certainly it was not without reason I was so unhappy about
you this afternoon. Even while I was at the bull-fight, I think our
angels were in a consultation about your affairs. Your name was in my
ears above all other sounds.”

“You say it is a plot, Senor. Explain to us what you mean?”

“Yes, I will tell you. Do you know that Fray Ignatius is the confessor
of the marquis?”

“We had not thought of such a thing.”

“It is the truth. For many years they have been close as the skin and
the flesh. Without Fray Ignatius the marquis says neither yes or no.
Also the will of the marquis has been lately made. I have seen a copy of
it. Everything he has is left to the brotherhoods of the Church. Without
doubt, Fray Ignatius was the, lawyer who wrote it.”

“Senor, I always believed that would happen. At my marriage my uncle
made the determination. Indeed, we have never expected a piastre--no,
not even a tlaco. And to-day he was kind to me, and offered me his home.
Oh, Holy Mother, how wretched I am! Can I not trust in the good words of
those who are of my own family?”

“The tie of race will come before the tie of the family. The tie of
religion is strongest of all, Senora. Let me tell you what will take
place. When you and your children are in the house of the marquis,
he will go before the Alcalde. He will declare that you have gone
voluntarily to his care, and that he is your nearest and most natural
guardian. Very well. But further, he will declare, on account of his
great age, and the troubled state of the time, he is unable to protect
you, and ask for the authority to place you in the religious care of the
holy sisterhood of Saint Maria. And he will obtain all he wants.”

“But, simply, what is to be gained by such treachery? He said to-day
that I was like his sister Mercedes, and he spoke very gently to me.”

“He would not think such a proceeding really unkind. He would assure
himself that it was good for your eternal salvation. As to the reason,
that is to be looked for in the purse, where all reasons come from. This
house, which the good doctor built, is the best in the city. It has even
two full stories. It is very suitable for a religious house. It is not
far from the Plaza, yet secluded in its beautiful garden. Fray Ignatius
has long desired it. When he has removed you, possession will be taken,
and Santa Anna will confirm the possession.”

“God succor our poor souls! What shall we do then, Senor? The Mexican
army has entered Texas, it will soon be here.”

“Quien sabe? Between the Rio Grande and the San Antonio are many
difficulties. Urrea has five thousand men with him, horses and
artillery. The horses must graze, the men must rest and eat. We shall
have heavy rains. I am sure that it will be twenty days ere he reaches
the settlements; and even then his destination is not San Antonio, it is
Goliad. Santa Anna will be at least ten days after him. I suppose, then,
that for a whole month you are quite safe in your own home. That is what
I believe now. If I saw a reason to believe what is different, I would
inform you. The good doctor, to whom I owe my life many times, has my
promise. Lopez Navarro never broke his word to any man. The infamy would
be a thing impossible, where the safety of three ladies is concerned.”

“And in a month, mi madre, what great things may happen! Thirty days of
possibilities! Come, now, let us be a little happy, and listen to what
the Senor has to tell us. I am sure this house has been as stupid as a
convent”; and Isabel lifted the cigarette case of the Senora, and with
kisses persuaded her to accept its tranquilizing consolation.

It was an elegant little golden trifle studded with gems. Her husband
had given it to her on the anniversary of their twenty-fifth wedding
day; and it recalled vividly to her the few sweet moments. She was
swayed as easily as a child by the nearest or strongest influence, and,
after all, it did seem the best to take Isabel’s advice, and be a little
happy while she could.

Lopez was delighted to humor this mood. He told them all the news of
their own social set; and in such vivid times something happened
every day. There had been betrothals and marriages, quarrels and
entertainments; and Lopez, as a fashionable young man of wealth and
nobility, had taken his share in what had transpired.

Antonia felt unspeakably grateful to him. After the fretful terror
and anxiety of the day--after the cruel visit of Fray Ignatius--it was
indeed a comfort to hear the pleasant voice of Navarro in all kinds of
cheerful modulations. By and by there was a slow rippling laugh from
Isabel, and the Senora’s face lost its air of dismal distraction.

At length Navarro had brought his narrative of small events down to
the afternoon of that day. There had been a bull-fight, and Isabel was
making him describe to her the chulos, in their pale satin breeches
and silk waist-scarfs; the toreros in their scarlet mantles, and the
picadores on their horses.

“And I assure you,” he said, “the company of ladies was very great and
splendid. They were in full dress, and the golden-pinned mantillas and
the sea of waving fans were a sight indeed. Oh, the fans alone! So many
colors; great crescents, growing and waning with far more enchantments
than the moons. Their rustle and movement has a wonderful charm,
Senorita Isabel; no one can imagine it.

“Oh, I assure you, Senor, I can see and feel it. But to be there! That,
indeed, would make me perfectly happy.”

“Had you been there to-day you would have admired, above all things,
the feat of the matadore Jarocho. It was upon the great bull Sandoval--a
very monster, I assure you. He came bellowing at Jarocho, as if he meant
his instant death. His eyeballs were living fire; his nostrils steamed
with fury; well, then, at the precise moment, Jarocho put his slippered
feet between his horns, and vaulted, light as a bird flies, over his
back. Then Sandoval turned to him again. Well, he calmly waited for his
approach, and his long sword met him between the horns. As lightly as
a lady touches her cavalier, he seemed to touch Sandoval; but the brute
fell like a stone at his feet. What a storm of vivas! What clapping of
hands and shouts of ‘valiente!’ And the ladies flung their flowers, and
the men flung their hats into the arena, and Jarocho stepped proudly
enough on them, I can tell you, though he was watching the door for the
next bull.”

“Ah, Senor, why will men fight each other, when it is so much more grand
and interesting to fight bulls?”

“Senorita Isabel, if you could only convince them of that! But then, it
is not always interesting to the matadore; for instance, it is only by
the mercy of God and the skill of an Americano that Jarocho is at this
moment out of purgatory.”

The Senora raised herself from among the satin pillows of her sofa,
and asked, excitedly; “Was there then some accident, Senor? Is Jarocho
wounded? Poor Jarocho!”

“Not a hair of his head is hurt, Senora. I will tell you. Saint Jago,
who followed Sandoval, was a little devil. He was light and quick, and
had intelligence. You could see by the gleam in his eyes that he took in
the whole scene, and considered not only the people in the ring, but the
people in the amphitheatre also, to be his tormentors. Perhaps in that
reflection he was not mistaken. He meant mischief from the beginning;
and he pressed Jarocho so close that he leaped the barrier for safety.
As he leaped, Saint Jago leaped also. Imagine now the terror of the
spectators! The screams! The rush! The lowered horns within an inch of
Jarocho, and Fray Joseph Maria running with the consecrated wafer to
the doomed man! At that precise moment there was a rifle-shot, and the
bellowing brute rolled backward into the arena--dead.”

“Oh, Maria Purissima! How grand! In such moments one really lives,
Senor. And but for this absurd rebellion I and my daughters could have
had the emotion. It is indeed cruel.”

“You said the shot was fired by an American?”

“Senorita Antonia, it was, indeed. I saw him. He was in the last row.
He had stood up when Saint Jago came in, and he was watching the man and
the animal with his soul in his eyes. He had a face, fine and thin as
a woman’s--a very gentle face, also. But at one instant it became stern
and fierce, the lips hard set, the eyes half shut, then the rifle at
the shoulder like a flash of light, and the bull was dead between the
beginning and the end of the leap! The sight was wonderful, and the
ladies turned to him with smiles and cries of thankfulness, and the
better part of the men bowed to him; for the Mexican gentleman is always
just to a great deed. But he went away as if he had done something that
displeased himself, and when I overtook him at the gates of the Alamo,
he did not look as if he wished to talk about it.

“However, I could not refrain myself, and I said: ‘Permit me, Colonel
Crockett, to honor you. The great feat of to-day’s fight was yours. San
Antonio owes you for her favorite Jarocho.’”

“‘I saved a life, young man,’ he answered and I took a life; and I’ll be
blamed if I know whether I did right or wrong.’ ‘Jarocho would have been
killed but for your shot.’ ‘That’s so; and I killed the bull; but you
can take my hat if I don’t think I killed the tallest brute of the two.
Adjourn the subject, sir’; and with that he walked off into the fort,
and I did myself the pleasure of coming to see you, Senora.”

He rose and bowed to the ladies, and, as the Senora was making some
polite answer, the door of the room opened quickly, and a man entered
and advanced towards her. Every eye was turned on him, but ere a word
could be uttered he was kneeling at the Senora’s side, and had taken her
face in his hands, and was kissing it. In the dim light she knew him at
once, and she cried out: “My Thomas! My Thomas! My dear son! For three
years I have not seen you.”

He brought into the room with him an atmosphere of comfort and strength.
Suddenly all fear and anxiety was lifted, and in Antonia’s heart the
reaction was so great that she sank into a chair and began to cry like a
child. Her brother held her in his arms and soothed her with the promise
of his presence and help. Then he said, cheerfully:

“Let me have some supper, Antonia. I am as hungry as a lobos wolf; and
run away, Isabel, and help your sister, for I declare to you girls I
shall eat everything in the house.”

The homely duty was precisely what was needed to bring every one’s
feelings to their normal condition; and Thomas Worth sat chatting with
his mother and Lopez of his father, and Jack, and Dare, and Luis, and
the superficial events of the time, with that pleasant, matter-of-course
manner which is by far the most effectual soother of troubled and
unusual conditions.

In less than half an hour Antonia called her brother, and he and Lopez
entered the dining-room together. They came in as brothers might come,
face answering face with sympathetic change and swiftness; but Antonia
could not but notice the difference in the two men. Lopez was dressed in
a suit of black velvet, trimmed with many small silver buttons. His sash
was of crimson silk. His linen was richly embroidered; and his wide hat
was almost covered with black velvet, and adorned with silver tags. It
was a dress that set off admirably his dark intelligent face.

Thomas Worth wore the usual frontier costume; a dark flannel shirt, a
wide leather belt, buck-skin breeches, and leather boots covering his
knees. He was very like his father in figure and face--darker, perhaps,
and less handsome. But the gentleness and strength of his personal
appearance attracted every one first, and invested all traits with their
own distinctive charm.

And, oh! What a change was there in the the{sic} Senora’s room. The
poor lady cried a little for joy, and then went to sleep like a wearied
child. Isabel and Antonia were too happy to sleep. They sat half through
the night, talking softly of the danger they had been in. Now that
Thomas had come, they could say HAD. For he was a very Great-heart
to them, and they could even contemplate the expected visit of
Fray Ignatius without fear; yes, indeed, with something very like
satisfaction.



CHAPTER XIII. THE ARRIVAL OF SANTA ANNA.

        “What thing thou doest, bravely do;
            When Heaven’s clear call hath found thee,
         Follow--with fervid wheels pursue,
            Though thousands bray around thee.”

        “Mounted upon a hot and fiery steed,
         Which his aspiring rider seemed to know;
         With slow but stately pace kept on his course;
         You would have thought the very windows spoke,
         So many greedy looks of young and old,
         Through casements darted their desiring eyes
         Upon his visage.”

Left to themselves, the two men threw off like a mask the aspect of
cheerfulness they had worn in the presence of the Senora. Thomas Worth
ate heartily, for he had been without food since morning; but Navarro
did not attempt to join his meal. He sat patiently waiting his sombre
eyes fixed upon the mental visions which circled in the enchanted
incense of his cigarette.

Presently Thomas Worth turned toward the hearth, pushed the cedar logs
on it to a focus, and at their leaping blaze lighted the pipe which he
took from his pocket. “Lopez,” he said, “it strikes me that I am just
in time to prevent some infamous plan of Fray Ignatius and my uncle
Gonzaga.”

“I should not have lost sight of the Senora and your sisters. I have
watched them faithfully, though for many good reasons it has been best
to appear indifferent. Will you now remain in San Antonio?”

“I have come with orders to Travis to blow up the Alamo, and fall back
upon Houston, who is at Gonzales. But I do not think the men will permit
him to do so.”

“You have too many leaders. Also, they undervalue the Mexican soldiers.
I assure you they do. They fought Spain for ten years; they do not want,
then, the persistence of true valor. The Americans may die in the Alamo,
but they cannot hold it against the thousands Santa Anna will bring with
him.”

“They will die, then. They have no thought of retreat, nor of any deed
that argues fear. Every man relies on himself, as if in his hand the
moment of victory lay.”

“Every man will perish.”

“They will not perish in vain. Defeat is only a spur to the American
soldier. Every, one makes him a better fighter. If Santa Anna massacres
the men in the Alamo, he seals the freedom of Texas.”

“Houston should have come himself.”

“Houston is biding his time. He is doing at present the hardest duty
a great man can do: setting an example of obedience to a divided and
incompetent government. Lopez, you said rightly that we had too many
leaders. When those appointed for sacrifice have been offered up--when
we are in the extremity of danger and ruin, then Houston will hear the
word he is waiting for.”

“And he will lead you on to victory. Indeed, I know it. I have seen him.
He has the line--the fortunate line on the forehead. He is the loadstone
in the breast of your cause; the magnet who can draw good fortune to it.
If fate be against you, he will force fate to change her mind. If fate
weave you a common thread, he will change it into purple. Victory, which
she gives to others reluctantly, he will take like a master from her
hand HOUSTON! What essence! What existence! What honor! What hope there
is in those seven letters. Consider this: He will find a way or make a
way for freedom.”

Subsequent events proved the opinion of Thomas Worth correct with
regard to the garrison in the Alamo. David Crockett! James Bowie! Barret
Travis! The names were a host in themselves; one and all refused to
couple them with retreat.

“Military defeats may be moral victories, young man,” said Crockett to
Thomas Worth; “and moral victories make national greatness. The
Roman that filled the gulf with his own body--the men who died at
Thermopylae--they live to-day, and they have been talking with us.”

“But if you join Houston you will save many lives.”

“That isn’t always the point, sir. Jim Bowie was saying there was once a
lover who used to swim two miles every night to see a young woman called
Hero. Now, he might have waited for a boat and gone dry-shod to his
sweetheart; but if he had, who would have cared whether he lived or
died? The Alamo is our Hero. If we can’t keep her, we can die for her.”

The same spirit moved every soul at Goliad. Fanning was there with
nearly nine hundred men, and he had named the place Fort Defiance, and
asserted his determination to hold it. In the mean time, Houston was
using his great personal influence to collect troops, to make treaties
with the Indians, and to keep together some semblance of a provisional
government.

But it had become evident to all the leading spirits of the revolution
that no half-way measures would now do. They only produced half-way
enthusiasm. For this end, Houston spoke out with his accustomed
boldness:

“Gentlemen, we must declare the independence of Texas, and like our
fore-elders, sink or swim by that declaration. Nothing else, nothing
less, can save us. The planters of Texas must feel that they are
fighting for their own constitution, and not for Mexican promises made
to them twelve years ago and never yet kept.”

The simple proposition roused a new enthusiasm; for while Urrea was
hastening towards Goliad, and Santa Anna towards San Antonio, and
Filisola to Washington, the divided people were becoming more and more
embittered. The American soldiers, who had hitherto gone in and out
among the citizens of San Antonio during the day, and only slept in the
Alamo, were conscious of an ominous change in the temper of the city.
They gathered their recruits together and shut themselves in the
fortress.

Again Thomas Worth urged them to fall back either upon the line of
Houston at Gonzales, or Fanning at Goliad; but in the indecision and
uncertainty of all official orders, Crockett thought it best to make the
first stand at the Mexican city.

“We can, at least,” he said, “keep Santa Anna busy long enough to give
the women and children of our own settlements time to escape, and the
men time to draw together with a certain purpose.”

“The cry of Santa Anna has been like the cry of wolf! wolf!” said Bowie.
“I hear that great numbers that were under arms have gone home to
plant their corn and cotton. Do you want Santa Anna to murder them
piecemeal--house by house, family by family? Great George! Which of us
would accommodate him with a prolonged pleasure like that? No! he shall
have a square fight for every life lie gets”; and the calm, gentlemanly
Bowie was suddenly transformed into a flashing, vehement, furious
avenger. He laid his knife and pistols on the table, his steel-blue eyes
scintillated as if they were lightning; his handsome mouth, his long,
white hands, his whole person radiated wrath and expressed the utmost
lengths of invincible courage and insatiable hatred.

“Gentlemen,” answered Travis, “I go with Crockett and Bowie. If we hold
the Alamo, it is a deed well done. If we fall with it, it is still
a deed well done. We shall have given to Houston and Fanning time to
interpose themselves between Santa Anna and the settlements.”

“We have none of us lived very well,” said Bowie, “but we can die well.
I say as an American, that Texas is ours by right of natural locality,
and by right of treaty; and, as I live, I will do my best to make
it American by right of conquest! Comrades, I do not want a prettier
quarrel to die in”--and looking with a brave, unflinching gaze around
the grim fortress--“I do not want a better monument than the Alamo!”

The speech was not answered with any noisy hurrahing; but the men
around the bare, long table clasped hands across it, and from that last
interview with the doomed men Thomas Worth came away with the knowledge
that he had seen the battle begun. He felt now that there was no time to
delay longer his plans for the safety of his mother and sisters. These
were, indeed, of the simplest and most uncertain character; for the
condition of the country and its few resources were such as to make
flight the only way that promised safety. And yet flight was environed
with dangers of every kind--hunger, thirst, exhaustion, savage beasts,
Indians, and the triple armies of Mexico.

The day after his arrival he had begun to prepare, as far as possible,
for this last emergency, but the Senora’s unconquerable aversion to
leave her native city had constantly hampered him. Until Santa Anna
really appeared she would not believe in the necessity of such a
movement. The proposal of Fray Ignatius, even if it did end in a
convent, did not seem so terrible as to be a wanderer without a roof
to cover her. She felt aggrieved and injured by Antonia’s and Isabel’s
positive refusal to accept sanctuary from the priest, and with the
underhand cunning of a weak woman she had contrived to let Fray Ignatius
know that SHE was not to blame for the refusal.

All the same the priest hated her in conjunction with her children. On
the morning after her interview with her uncle, he went to receive her
submission; for the marquis had informed him of all that had passed, and
he felt the three women and the valuable Worth property already under
his hard hand. He opened the gate with the air of a proprietor. He
looked down the lovely alleys of the garden, and up at the latticed
stories of the handsome house, with that solid satisfaction which is the
reward of what is acquired by personal effort or wisdom.

When he entered the door and was confronted by Thomas Worth, he was
for the moment nonplussed. But he did not permit his confusion and
disappointment to appear. He had not seen Thomas for a long time. He
addressed him with suavity and regrets, and yet, “was sure he would
be glad to hear that, in the present dangerous crisis, the Marquis de
Gonzaga had remembered the blood-tie and offered his protection to a
family so desolate.”

Thomas Worth leaned upon the balusters, as if guarding the approach to
the Senora’s apartments. He answered: “The protection of the marquis
is unnecessary. Three ladies are too great a charge for one so aged. We
will not impose it.” The face of the young man was calm and stern, but
he spoke without visible temper, until the priest prepared to pass him.
Then he stretched out his arm as a barrier.

“Fray Ignatius, you have already passed beyond the threshold; permit me
to remind you of Dr. Worth’s words on that subject.”

“I put my duty before any man’s words.”

“Sir, for my mother’s sake, I would not be disrespectful; but I assure
you, also, that I will not permit any man, while I live, to disregard my
father’s orders regarding his own household.”

“I must see the Senora.”

“That, I reply, is impossible.”

“Presume not--dare not to interfere with a priest in the duty of his
office. It is a mortal sin. The curse of the Church will rest upon you.

“The curse of the Church will not trouble me. But to treat my father’s
known wishes with contempt--that is an act of dishonor and disobedience
which I will not be guilty of.”

“Santa Maria! Suffer not my spirit to be moved by this wicked one. Out
of my path, Satanas!”

The last word was not one which Thomas Worth had expected. He flushed
crimson at its application, and with a few muttered sentences,
intelligible only to the priest, he took him firmly by the shoulder, led
him outside the door, and closed and barred it.

The expulsion was not accomplished without noisy opposition on the part
of Fray Ignatius, and it pained Thomas deeply to hear, in the midst of
the priest’s anathemas, the shrill cries of his mother’s distress and
disapproval.

The next domestic movement of Thomas Worth was to rid the house of Molly
and Manuel, and the inferior servants. It was not as easy a task as may
be supposed. They had been ordered by Fray Ignatius to remain, and the
order had not been countermanded. Even if the Senora and her daughters
were going east, and their services were not needed, they had no
objections to remain in the Worth house. They understood that the
Church would take possession, and the housekeeping of the Church was
notoriously easy and luxurious.

However, after exorbitant compensation had been made, and Molly had
given in return “a bit of her mind,” she left for the Irish colony of
San Patricio, and Manuel immediately sought his favorite monte table.
When he had doubled his money, he intended to obey Molly’s emphatic
orders, and go and tell the priest all about it.

“I would rather, face a battery of cannon than Fray Ignatius and the
servants again, Antonia.” Antonia looked at her brother; he was worried
and weary, and his first action, when he had finally cleared the house,
was to walk around it, and bolt every door and window. Antonia followed
him silently. She perceived that the crisis had come, and she was doing
as good women in extremity do--trying to find in the darkness the hand
always stretched out to guide and strengthen. As yet she had not been
able to grasp it. She followed her brother like one in a troubled dream,
whispering faintly, with white lips, “O God, where art Thou? Help and
pity us!”

Thomas led her finally to his father’s office. He went to a closet
filled with drugs, removed them, and then a certain pressure of his hand
caused the back of the closet to disappear in a groove, and a receptacle
full of coin and papers was disclosed.

“We must take with us all the coin we can carry. What you are not likely
to require, is to go to the men in the field. Then, hide in its place
the old silver, and the laces, and the jewels, which came with the
Flores from Castile; and any other papers and valuables, which you
received from our father. I think even Fray Ignatius will not discover
them here.”

“Is there any special need to hurry to-day?

“Santa Anna is within forty-eight hours of San Antonio. He may force a
march, and be here earlier. Travis told me last night that their advance
scouts had come in with this intelligence. To-day they will gather every
man they can, and prepare to defend themselves in the Alamo. As soon as
Santa Anna arrives, we are in danger. I must leave here to-night. I must
either take you with me or remove you to a place of more safety.”

“Let us go with you.”

“If my mother is willing.”

“If she is not, what then?”

“Lopez has prepared for that emergency. He has an empty house three
miles west of San Antonio. He has had it completely victualled. I will
take you there after dark in the large green chariot. Ortiz will drive
the light Jersey wagon on the Gonzales road. When inquiry is made, the
Jersey wagon will have attracted the attention of every Mexican, and
Fray Ignatius will receive positive assurances that you were in it and
are beyond his power. And certainly, without definite intelligence, he
would never suspect you of being anywhere on the highway to Mexico.”

“Shall we be quite alone?”

“For two or three days you will be quite alone. Ortiz will, however,
return with the wagon by a circuitous route; for, sooner or later, you
are sure to need it. Fear not to trust him. Only in one respect will you
need to supplement his advice by your own intelligence: he is so
eager to fight Santa Anna, he may persuade himself and you that it is
necessary to fly eastward when it is not. In all other points you may be
guided by him, and his disguise as a peon is so perfect that it will be
easy for him to gather in the pulquerias all the information requisite
for your direction. I have been out to the house, and I can assure you
that Lopez has considered everything for your comfort.”

“However, I would rather go with you, Thomas.”

“It must be as mother desires.”

When the circumstances were explained to the Senora, she was at first
very determined to accept neither alternative. “She would remain where
she was. She was a Flores and a Gonzaga. Santa Anna knew better than
to molest her. She would rather trust to him than to those dreadful
Americans.” Reminded of Fray Ignatius, she shed a few tears over
the poor padrecito, and assured her children they had made a mistake
regarding him, which neither oil nor ointment, nor wit nor wisdom, could
get over.

It was almost impossible to induce her to come to a decision of any
kind; and only when she saw Antonia and Isabel were dressed for
a journey, and that Thomas had locked up all the rooms and was
extinguishing the fires, could she bring herself to believe that the
trial so long anticipated had really come.

“My dearest mother! My own life and the lives of many others may now
hang upon a few moments. I can remain here no longer. Where shall I take
you to?”

“I will not leave my home.”

“Santa Anna is almost here. As soon as he arrives, Fray Ignatius
and twelve of the Bernardine monks are coming here. I was told that
yesterday.”

“Then I will go to the convent. I and my daughters.”

“No, mother; if you go to the convent, Antonia and Isabel must go with
me.”

She prayed, and exclaimed, and appealed to saints and angels, and to the
holy Virgin, until Isabel was hysterically weeping, Antonia at a mental
tension almost unendurable, and Thomas on the verge of one of those
terrifying passions that mark the extremity of habitually gentle,
patient men.

“My God, mother!” he exclaimed with a stamp of his spurred boot on the
stone floor; “if you will go to the devil--to the priests, I mean--you
must go alone. Kiss your mother farewell, girls. I have not another
moment to wait.”

Then, in a passion of angry sobs and reproaches, she decided to go with
her daughters, and no saint ever suffered with a more firm conviction of
their martyrdom to duty than did this poor foolish, affectionate slave
to her emotions and her superstitions. But when Thomas had gone, and
nothing was to be gained by a display of her sufferings, she permitted
herself to be interested in their hiding-place, and after Antonia had
given her a cup of chocolate, and Isabel had petted and soothed her, she
began gradually to allow them to explain their situation, and even to
feel some interest in its discussion.

They sat in the charmful, dusky glimmer of starlight, for candles and
fire were forbidden luxuries. Fortunately, the weather was warm and
sunny, and for making chocolate and such simple cookery, Lopez had
provided a spirit lamp. The Senora was as pleased as a child with
this arrangement. She had never seen anything like it before. She even
imagined the food cooked upon it had some rare and unusual flavor. She
was quite proud when she had learned its mysteries, and quite sure that
chocolate she made upon it was chocolate of a most superior kind.

The house had been empty for two years, and the great point was to
preserve its air of desolation. No outside arrangement was touched; the
torn remnants of some balcony hangings were left fluttering in the wind;
the closed windows and the closed doors, the absence of smoke from the
chimneys and of lights from the windows, preserved the air of emptiness
and loneliness that the passers-by had been accustomed to see. And,
as it was on the highway into the city, there were great numbers
of passers: mule-trains going to Mexico and Sonora; cavaliers and
pedestrians; splendidly-dressed nobles and officials, dusty peons
bringing in wood; ranchmen, peddlers, and the whole long list of a great
city’s purveyors and servants.

But though some of the blinds were half-closed, much could be seen;
and Isabel also often took cushions upon the flat roof, and lying down,
watched, from between the pilasters of the balustrade surrounding it,
the moving panorama.

On the morning of the third day of what the Senora, called their
imprisonment, they went to the roof to sit in the clear sunshine and
the fresh wind. They were weary and depressed with the loneliness and
uncertainty of their position, and were almost longing for something to
happen that would push forward the lagging wheels of destiny.

A long fanfare of trumpets, a roll of drums, a stirring march of warlike
melody, startled them out of the lethargic tedium of exhausted hopes and
fears. “It is Santa Anna!” said Antonia; and though they durst not stand
up, they drew closer to the balustrade and watched for the approaching
army. Is there any woman who can resist that nameless emotion which both
fires and rends the heart in the presence of great military movements?
Antonia was still and speechless, and white as death. Isabel
watched with gleaming eyes and set lips. The Senora’s excitement was
unmistakably that of exultant national pride.

Santa Anna and his staff-officers were in front. They passed too rapidly
for individual notice, but it was a grand moving picture of handsome
men in scarlet and gold--of graceful mangas and waving plumes, and
bright-colored velvet capes; of high-mettled horses, and richly-adorned
Mexican saddles, aqueras of black fur, and silver stirrups; of thousands
of common soldiers, in a fine uniform of red and blue; with antique
brazen helmets gleaming in the sun, and long lances, adorned with
tri-colored streamers. They went past like a vivid, wonderful
dream--like the vision of an army of mediaeval knights.

In a few minutes the tumult of the advancing army was increased tenfold
by the clamor of the city pouring out to meet it. The clashing bells
from the steeples, the shouting of the populace, the blare of trumpets
and roll of drums, the lines of churchmen and officials in their
grandest dresses, of citizens of every age,--the indescribable human
murmur--altogether it was a scene whose sensuous splendor obliterated
for a time the capacity of impressionable natures to judge rightly.

But Antonia saw beyond all this brave show the ridges of red war, and a
noble perversity of soul made her turn her senses inward. Then her eyes
grew dim, and her heart rose in pitying prayer for that small band of
heroes standing together for life and liberty in the grim Alamo. No pomp
of war was theirs. They were isolated from all their fellows. They were
surrounded by their enemies. No word of sympathy could reach them. Yet
she knew they would stand like lions at bay; that they would give life
to its last drop for liberty; and rather than be less than freemen, they
would prefer not to be at all.



CHAPTER XIV. THE FALL OF THE ALAMO.

        “The combat deepens.  On, ye brave!
         Who rush to glory or the grave.”

        “To all the sensual world proclaim:
         One crowded hour of glorious life
         Is worth an age without a name.”

        “Gashed with honorable scars,
             Low in Glory’s lap they lie;
         Though they fell, they fell like stars,
             Streaming splendor through the sky.”

The passing-by of Santa Anna and the Mexican army, though it had been
hourly expected for nearly three days, was an event which threw the
Senora and her daughters into various conditions of mental excitement.
They descended from the roof to the Senora’s room, where they could move
about and converse with more freedom. For the poor lady was quite
unable to control her speech and actions, and was also much irritated by
Antonia’s more composed manner. She thought it was want of sympathy.

“How can you take things with such a blessed calmness,” she asked,
angrily. “But it is the way of the Americans, no doubt, who must have
everything for prudence. Sensible! Sensible! Sensible! that is the tune
they are forever playing, and you dance to it like a miracle.”

“My dear mother, can we do any good by exclaiming and weeping?”

“Holy Virgin! Perhaps not; but to have a little human nature is more
agreeable to those who are yet on the earth side of purgatory.”

“Mi madre,” said Isabel, “Antonia is our good angel. She thinks for us,
and plans for us, and even now has everything ready for us to move at
a moment’s notice. Our good angels have to be sensible and prudent,
madre.”

“To move at a moment’s notice! Virgin of Guadalupe! where shall we go
to? Could my blessed father and mother see me in this prison, this very
vault, I assure you they would be unhappy even among the angels.”

“Mother, there are hundreds of women today in Texas who would think this
house a palace of comfort and safety.”

“Saints and angels! Is that my fault? Does it make my condition more
endurable? Ah, my children, I have seen great armies come into San
Antonio, and always before I have been able to make a little pleasure to
myself out of the event. For the Mexicans are not blood-thirsty,
though they are very warlike. When Bravo was here, what balls, what
bull-fights, what visiting among the ladies! Indeed there was so much
to tell, the tertulia was as necessary as the dinner. To be sure, the
Mexicans are not barbarians; they made a war that had some refinement.
But the Americans! They are savages. With them it is fight, fight,
fight, and if we try to be agreeable, as we were to that outrageous Sam
Houston, they say thank you, madam, and go on thinking their own cruel
thoughts. I wonder the gentle God permits that such men live.”

“Dear mother, refinement in war is not possible. Nothing can make it
otherwise than brutal and bloody.”

“Antonia, allow that I, who am your mother, should know what I have
simply seen with my eyes. Salcedo, Bravo, Martinez, Urrea--are they not
great soldiers? Very well, then, I say they brought some pleasure with
their armies; and you will see that Santa Anna will do the same. If we
were only in our own home! It must have been the devil who made us leave
it.”

“How truly splendid the officers looked, mi madre. I dare say Senora
Valdez will entertain them.”

“That is certain. And as for Dorette Valdez--the coquette--it will
certainly be a great happiness to her.”

Isabel sighed, and the Senora felt a kind of satisfaction in the sigh.
It was unendurable to be alone in her regrets and her longings.

“Yes,” she continued, “every night Senora Trespalacios will give a
tertulia, and the officers will have military balls--the brave young
men; they will be so gay, so charming, so devoted, and in a few
hours, perhaps, they will go into the other world by the road of the
battlefield. Ah, how pitiful! How interesting! Cannot you imagine it?”

Isabel sighed again, but the sigh was for the gay, the charming Luis
Alveda. And when she thought of him, she forgot in a moment to envy
Dorette Valdez, or the senoritas of the noble house of Trespalacios. And
some sudden, swift touch of sympathy, strong as it was occult, made
the Senora at the same moment remember her husband and her sons. A real
sorrow and a real anxiety drove out all smaller annoyances. Then both
her daughters wept together, until their community of grief had brought
to each heart the solemn strength of a divine hope and reliance.

“My children, I will go now and pray,” said the sorrowful wife
and mother. “At the foot of the cross I will wait for the hour of
deliverance;” and casting herself on her knees, with her crucifix in
her hand, she appeared in a moment to have forgotten everything but
her anguish and her sins, and the Lamb of God upon whom, with childlike
faith, she was endeavoring to cast them. Her tears dropped upon
the ivory image of the Crucified, and sympathetic tears sprung into
Antonia’s and Isabel’s eyes, as they listened to her imploration.

That night, when all was dark and still, Ortiz returned with the wagon.
In the morning Antonia went to speak to him. He looked worn-out and
sorrowful, and she feared to ask him for news. “There is food in the
house, and I have made you chocolate,” she said, as she pitifully
scanned the man’s exhausted condition.

“The Senorita is kind as the angels. I will eat and drink at her order.
I am, indeed, faint and hungry.”

She brought him to the table, and when he refused to sit in her
presence, she said frankly, “Captain Ortiz, you are our friend and not
our servant. Rest and refresh yourself.”

He bent upon one knee and kissed the hand she offered, and without
further remonstrance obeyed her desire. Isabel came in shortly, and with
the tact of true kindness she made no remark, but simply took the chair
beside Ortiz, and said, in her usual voice and manner: “Good morning,
Captain. We are glad to see you. Did you meet my brother Thomas again?”

“Senorita, God be with you! I have not seen him. I was at Goliad.”

“Then you would see our brother Juan?”

“Si. The Senor Juan is in good health and great happiness. He sent by my
willing hands a letter.”

“Perhaps also you saw his friend, Senor Grant?”

“From him, also, I received a letter. Into your gracious care, Senorita,
I deliver them.”

“I thank you for your kindness, Captain. Tell us now of the fortress.
Are the troops in good spirits?”

“Allow me to fear that they are in too good assurance of success.
The most of the men are very young. They have not yet met our Lady of
Sorrows. They have promised to themselves the independence of Texas.
They will also conquer Mexico. There are kingdoms in the moon for them.
I envy such exaltations--and regret them. GRACE OF GOD, Senorita!
My heart ached to see the crowds of bright young faces. With a
Napoleon--with a Washington to lead them--they would do miracles.”

“What say you to Houston?”

“I know him not. At Goliad they are all Houstons. They believe each man
in himself. On the contrary, I wish that each man looked to the same
leader.”

“Do you know that Santa Anna is in San Antonio?”

“I felt it, though I had no certain news. I came far around, and hid
myself from all passers-by, for the sake of the wagon and the horses.
I have the happiness to say they are safe. The wagon is within the
enclosure, the horses are on the prairie. They have been well trained,
and will come to my call. As for me, I will now go into the city, for
there will be much to see and to hear that may be important to us.
Senoritas, for all your desires, I am at your service.”

When Ortiz was gone, Isabel had a little fret of disappointment. Luis
might have found some messenger to bring her a word of his love and
life. What was love worth that did not annihilate impossibilities!
However, it consoled her a little to carry Jack’s letter to his mother.
The Senora had taken her morning chocolate and fallen asleep. When
Isabel awakened her, she opened her eyes with a sigh, and a look of
hopeless misery. These pallid depressions attacked her most cruelly in
the morning, when the room, shabby and unfamiliar, gave both her memory,
and anticipation a shock.

But the sight of the letter flushed her face with expectation. She took
it with smiles. She covered it with kisses. When she opened it, a curl
from Jack’s head fell on to her lap. She pressed it to her heart, and
then rose and laid it at the feet of her Madonna. “She must share my
joy,” she said with a pathetic childishness; “she will understand it.”
 Then, with her arm around Isabel, and the girl’s head on his shoulder,
they read together Jack’s loving words:

“Mi madre, mi madre, you have Juan’s heart in your heart. Believe me,
that in all this trouble I sorrow only for you. When victory is won I
shall fly to you. Other young men have other loves; I have only you,
sweet mother. There is always the cry in my heart for the kiss I missed
when I left you. If I could hold your hand to-night, if I could hear
your voice, if I could lay my head on your breast, I would say that the
Holy One had given me the best blessings He had in heaven. Send to me a
letter, madre--a letter full of love and kisses. Forgive Juan! Think of
this only: HE IS MY BOY! If I live, it is for you, who are the loveliest
and dearest of mothers. If I die, I shall die with your name on my lips.
I embrace you with my soul. I kiss your hands, and remember how often
they have clasped mine. I kiss your eyes, your cheeks, your dear lips.
Mi madre, remember me! In your prayers, remember Juan!”

With what tears and sobs was this loving letter read by all the women;
and the Senora finally laid it where she had laid the precious curl that
had come with it. She wanted “the Woman blessed among women” to share
the mother joy and the mother anguish in her heart. Besides, she was a
little nervous about Jack’s memento of himself. Her superstitious lore
taught her that severed hair is a token of severed love. She wished he
had not sent it, and yet she could not bear to have it out of her sight.

“Gracias a Dios!” she kept ejaculating. “I have one child that loves me,
and me only. I shall forgive Juan everything. I shall not forgive Thomas
many things. But Juan! oh! it is impossible not to love him entirely.
There is no one like him in the world. If the good God will only give
him back to me, I will say a prayer of thanks every day of my life long.
Oh, Juan! Juan! my boy! my dear one!”

Thus she talked to herself and her daughters continually. She wrote a
letter full of motherly affection and loving incoherencies; and if Jack
had ever received it he would doubtless have understood and kissed
every word, and worn the white messenger close to his heart. But between
writing letters and sending them, there were in those days intervals
full of impossibilities. Love then had to be taken on trust. Rarely,
indeed, could it send assurances of fidelity and affection.

Jack’s letter brightened the day, and formed a new topic of
conversation, until Ortiz returned in the evening. His disguise had
enabled him to linger about the Plaza and monte table, and to hear and
observe all that was going on.

“The city is enjoying itself, and making money,” he said, in reply
to question from the Senora. “Certainly the San Antonians approve of
liberty, but what would you do? In Rome one does not quarrel with the
Pope; in San Antonio one must approve of despotism, when Santa Anna
parades himself there.”

“Has he made any preparations for attacking the Alamo? Will the
Americans resist him?”

“Senorita Antonia, he is erecting a battery on the river bank, three
hundred yards from the Alamo. This morning, ere the ground was touched,
he reviewed his men in the Plaza. He stood on an elevation at the church
door, surrounded by his officers and the priests, and unfurled the
Mexican flag.”

“That was about eleven o’clock, Captain?”

“Si, Senorita. You are precisely exact.”

“I heard at that hour a dull roar of human voices--a roar like nothing
on earth but the distant roar of the ocean.”

“To be sure; it was the shouting of the people. When all was still, Fray
Ignatius blessed the flag, and sprinkled over it holy water. Then Santa
Anna raised it to his lips and kissed it. Holy Maria! another shout.
Then he crossed his sword upon the flag, and cried out--‘Soldados! you
are here to defend this banner, which is the emblem of your holy faith
and of your native land, against heretics, infidels and ungrateful
traitors. Do you swear to do it?’ And the whole army answered ‘Si! si!
juramos!’ (yes, we swear.) Again he kissed the flag, and laid his sword
across it, and, to be sure, then another shout. It was a very clever
thing, I assure you, Senora, and it sent every soldier to the battery
with a great heart.”

The Senora’s easily touched feelings were all on fire at the
description. “I wish I could have seen the blessing of the banner,”
 she said; “it is a ceremony to fill the soul. I have always wept at it.
Mark, Antonia! This confirms what I assured you of--the Mexicans make
war with a religious feeling and a true refinement. And pray, Captain
Ortiz, how will the Americans oppose these magnificent soldiers, full of
piety and patriotism?”

“They have the Alamo, and one hundred and eighty-three men in it.”

“And four thousand men against them?”

“Si. May the Virgin de los Remedios [4] be their help! An urgent appeal
for assistance was sent to Fanning at Goliad. Senor Navarre, took it on
a horse fleet as the wind. You will see that on the third day he will be
smoking in his balcony, in the way which is usual to him.”

“Will Fanning answer the appeal?”

“If the answer be permitted him. But Urrea may prevent. Also other
things.”

Santa Anna entered San Antonio on Tuesday the twenty-third of February,
1836, and by the twenty-seventh the siege had become a very close one.
Entrenched encampments encircled the doomed men in the Alamo, and from
dawn to sunset the bombardment went on. The tumult of the fight--the
hurrying in and out of the city--the clashing of church bells between
the booming of cannon--these things the Senora and her daughters could
hear and see; but all else was for twelve days mere surmise. But only
one surmise was possible, when it was known that the little band of
defiant heroes were fighting twenty, times their own number--that no
help could come to them--that the Mexicans were cutting off their water,
and that their provisions were getting very low. The face of Ortiz grew
constantly more gloomy, and yet there was something of triumph in his
tone as he told the miserably anxious women with what desperate valor
the Americans were fighting; and how fatally every one of their shots
told.

On Saturday night, the fifth of March, he called Antonia aside, and
said, “My Senorita, you have a great heart, and so I speak to you. The
end is close. To-day the Mexicans succeeded in getting a large cannon
within gunshot of the Alamo, just where it is weakest. Senor Captain
Crockett has stood on the roof all day, and as the gunners have advanced
to fire it he has shot them down. A group of Americans were around him;
they loaded rifles and passed them to him quickly as he could fire them.
Santa Anna was in a fury past believing. He swore then ‘by every saint
in heaven or hell’ to enter the Alamo to-morrow. Senor Navarro says he
is raging like a tiger, and that none of his officers dare approach
him. The Senor bade me tell you that to-morrow night he will be here to
escort you to Gonzales; for no American will his fury spare; he knows
neither sex nor age in his passions. And when the Alamo falls, the
soldiers will spread themselves around for plunder, or shelter, and
this empty house is sure to attract them. The Senorita sees with her own
intelligence how things must take place.”

“I understand, Captain. Will you go with us?”

“I will have the Jersey wagon ready at midnight. I know the horses.
Before sun-up we shall have made many miles.”

That night as Antonia and her sister sat in the dark together, Antonia
said: “Isabel, tomorrow the Alamo will fall. There is no hope for the
poor, brave souls there. Then Santa Anna will kill every American.”

“Oh, dear Antonia, what is to become of us? We shall have no home,
nothing to eat, nowhere to sleep. I think we shall die. Also, there is
mi madre. How I do pity her!”

“She is to be your care, Isabel. I shall rely on you to comfort and
manage her. I will attend to all else. We are going to our father, and
Thomas--and Luis.”

Yes, and after all I am very tired of this dreadful life. It is a kind
of convent. One is buried alive here, and still not safe. Do you really
imagine that Luis is with my father and Thomas?”

“I feel sure of it.”

“What a great enjoyment it will be for me to see him again!”

“And how delighted he will be! And as it is necessary that we go,
Isabel, we must make the best of the necessity. Try and get mi madre to
feel this.”

“I can do that with a few words, and tears, and kisses. Mi madre is like
one’s good angel--very easy to persuade.”

“And now we must try and sleep, queridita.”

“Are you sure there is no danger to-night, Antonia?”

“Not to-night. Say your prayer, and sleep in God’s presence. There
is yet nothing to fear. Ortiz and Lopez Navarro are watching every
movement.”

But at three o’clock in the morning, the quiet of their rest was broken
by sharp bugle calls. The stars were yet in the sky, and all was so
still that they thrilled the air like something unearthly. Antonia
started up, and ran to the roof. Bugle was answering bugle; and their
tones were imperative and cruel, as if they were blown by evil spirits.
It was impossible to avoid the feeling that the call was a PREDESTINED
summons, full of the notes of calamity. She was weighed down by this
sorrowful presentiment, because, as yet, neither experience nor years
had taught her that PREDESTINED ILLS ARE NEVER LOST.

The unseen moving multitudes troubled the atmosphere between them. In
wild, savage gusts, she heard the military bands playing the infamous
Dequelo, whose notes of blood and fire commingled, shrieked in every
ear--“NO QUARTER! NO QUARTER!” A prolonged shout, the booming of cannon,
an awful murmurous tumult, a sense of horror, of crash and conflict,
answered the merciless, frenzied notes, and drowned them in the shrieks
and curses they called for.

It was yet scarcely dawn. Her soul, moved by influences so various and
so awful, became almost rebellious. Why did God permit such cruelties?
Did He know? Would He allow a handful of men to be overpowered by
numbers? Being omnipotent, would He not in some way, at least, make the
fight equal? The instinct of her anglo-American nature revolted at the
unfairness of the struggle. Even her ejaculations to heaven were in this
spirit. “It is so unjust,” she murmured; “surely the Lord of Hosts will
prevent a fight which must be a massacre.”

As she went about the simple preparations for their breakfast, she wept
continuously--tears of indignation and sorrow--tears coming from the
strength of feeling, rather than its weakness. The Senora could eat
nothing. Isabel was white with terror. They wandered from window to
window in the last extremity of anxiety.

About seven o’clock they saw Ortiz pass the house. There were so many
people on the road he could not find an opportunity to enter for some
time. He had been in the city all night. He had watched the movement of
the troops in the starlight. As he drank a cup of chocolate, he said:

“It was just three o’clock, Senorita, when the Matamoras battalion was
moved forward. General Cos supported it with two thousand men.

“But General Cos was paroled by these same Americans who are now in the
Alamo; and his life was spared on condition that he would not bear arms
against them again.”

“It is but one lie, one infamy more. When I left the city, about four
thousand men were attacking the Alamo. The infantry, in columns, were
driven up to the walls by the cavalry which surrounded them.”

“The Americans! Is there any hope for them?”

“The mercy of God remains, Senorita. That is all. The Alamo is not as
the everlasting hills. What men have made, men can also destroy. Senor
Navarro is in the church, praying for the souls that are passing every
moment.”

“He ought to have been fighting. To help the living is better than to
pray for the dead.”

“Permit me to assure you, Senorita Antonia, that no man has done more for
the living. In time of war, there must be many kinds of soldiers. Senor
Navarro has given nearly all, that he possesses for the hope of freedom.
He has done secret service of incalculable value.”

“Secret service! I prefer those who have the courage of their
convictions, and who, stand by them publicly.”

“This is to be considered, Senorita; the man who can be silent can also
speak when the day for speaking arrives.” No one opposed this statement.
It did not seem worth while to discuss opinions, while the terrible
facts of the position were appealing to every sense.

As the day went on, the conflict evidently became closer and fiercer.
Ortiz went back to the city, and the three lonely women knelt upon the
house-top, listening in terror to the tumult of the battle. About noon
the firing ceased, and an awful silence--a silence that made the ears
ache to be relieved of it--followed.

“All is over!” moaned Antonia, and she covered her face with her hands
and sobbed bitterly. Isabel had already exhausted tears. The Senora,
with her crucifix in her hand, was praying for the poor unfortunates
dying without prayer.

During the afternoon, smoke and flame, and strange and sickening odors
were blown northward of the city, and for some time it seemed probable
that a great conflagration would follow the battle. How they longed for
some one to come! The utmost of their calamity would be better than the
intolerable suspense. But hour after hour went past, and not even Ortiz
arrived. They began to fear that both he and Navarro had been discovered
in some disloyalty and slain, and Antonia was heartsick when she
considered the helplessness of their situation.

Still, in accordance with Navarro’s instructions, they dressed for
the contemplated journey, and sat in the dark, anxiously listening for
footsteps. About eleven o’clock Navarro and Ortiz came together. Ortiz
went for the horses, and Navarro sat down beside, the Senora. She asked
him, in a low voice, what had taken place, and he answered:

“Everything dreadful, everything cruel, and monstrous, and inhuman!
Among the angels in heaven there is sorrow and anger this night.”
 His voice had in it all the pathos of tears, but tears mingled with a
burning indignation.

“The Alamo has fallen!”

“Senorita Antonia, I would give my soul to undo this day’s work. It is a
disgrace to Mexico which centuries cannot wipe out.”

“The Americans?”

“Are all with the Merciful One.”

“Not one saved?”

“Not one.”

“Impossible!”

“I will tell you. It is right to tell the whole world such an infamy.
If I had little children I would take them on my knee and teach them
the story. I heard it from the lips of one wet-shod with their blood,
dripping crimson from the battle--my own cousin, Xavier. He was with
General Castrillon’s division. They began their attack at four in the
morning, and after two hours’ desperate fighting succeeded in reaching a
courtyard of the Alamo.

“They found the windows and doors barricaded with bags of earth. Behind
these the Americans fought hand to hand with despairing valor. Ramires,
Siesma and Batres led the columns, and Santa Anna gave the signal of
battle from a battery near the bridge. When the second charge was driven
back, he became furious. He put himself in front of the men, and with
shouts and oaths led them to the third charge. Xavier said that he
inspired them with his own frenzy. They reached the foot of the wall,
and the ladders were placed in position. The officers fell to the rear
and forced the men to ascend them. As they reached the top they were
stabbed, and the ladders overturned. Over and over, and over again these
attempts were made, until the garrison in the Alamo were exhausted with
the struggle.”

Navarro paused a few minutes, overpowered by his emotions. No one spoke.
He could see Antonia’s face, white as a spirit’s, in the dim light, and
he knew that Isabel was weeping and that the Senora had taken his hand.

“At last, at the hour of ten, the outer wall was gained. Then, room by
room was taken with slaughter incredible. There were fourteen Americans
in the hospital. They fired their rifles and pistols from their pallets
with such deadly aim that Milagros turned a cannon shotted with grape
and canister upon them. They were blown to pieces, but at the entrance
of the door they left forty dead Mexicans.”

“Ah Senor, Senor! tell me no more. My heart can not endure it.”

“Mi madre,” answered Isabel, “we must hear it all. Without it, one
cannot learn to hate Santa Anna sufficiently”; and her small, white
teeth snapped savagely, as she touched the hand of Lopez with an
imperative “Proceed.”

“Colonel Bowie was helpless in bed. Two Mexican officers fired at him,
and one ran forward to stab him ere he died. The dying man caught his
murderer by the hair of his head, and plunged his knife into his heart.
They went to judgment at the same moment.”

“I am glad of it! Glad of it! The American would say to the Almighty:
‘Thou gavest me life, and thou gavest me freedom; freedom, that is the
nobler gift of the two. This man robbed me of both.’ And God is just.
The Judge of the whole earth will do right.”

“At noon, only six of the one hundred and eighty-three were left alive.
They were surrounded by Castrillon and his soldiers. Xavier says his
general was penetrated with admiration for these heroes. He spoke
sympathizingly to Crockett, who stood in an angle of the fort, with his
shattered rifle in his right hand, and his massive knife, dripping with
blood, in his left. His face was gashed, his white hair crimson with
blood; but a score of Mexicans, dead and dying, were around him. At his
side was Travis, but so exhausted that he was scarcely alive.

“Castrillon could not kill these heroes. He asked their lives of Santa
Anna, who stood with a scowling, savage face in this last citadel of
his foes. For answer, he turned to the men around him, and said, with a
malignant emphasis: ‘Fire!’ It was the last volley. Of the defenders of
the Alamo, not one is left.”

A solemn silence followed. For a few minutes it was painful in its
intensity. Isabel broke it. She spoke in a whisper, but her voice was
full of intense feeling. “I wish indeed the whole city had been burnt
up. There was a fire this afternoon; I would be glad if it were burning
yet.”

“May God pardon us all, Senorita! That was a fire which does not go out.
It will burn for ages. I will explain myself. Santa Anna had the dead
Americans put into ox-wagons and carried to an open field outside
the city. There they were burnt to ashes. The glorious pile was still
casting lurid flashes and shadows as I passed it.”

“I will hear no more! I will hear no more!” cried the Senora. “And I
will go away from here. Ah, Senor, why do you not make haste? In a few
hours we shall have daylight again. I am in a terror. Where is Ortiz?”

“The horses are not caught in a five minutes, Senora. But listen, there
is the roll of the wagon on the flagged court. All, then, is ready.
Senora, show now that you are of a noble house, and in this hour of
adversity be brave, as the Flores have always been.”

She was pleased by the entreaty, and took his arm with a composure
which, though assumed, was a sort of strength. She entered the wagon
with her daughters, and uttered no word of complaint. Then Navarro
locked the gate, and took his seat beside Ortiz. The prairie turf
deadened the beat of their horses’ hoofs; they went at a flying pace,
and when the first pallid light of morning touched the east, they had
left San Antonio far behind and were nearing the beautiful banks of the
Cibolo.



CHAPTER XV. GOLIAD.

        “How sleep the brave who sink to rest
         By all their country’s wishes bless’d?
            *   *   *   *   *

         By fairy hands their knell is rung;
         By forms unseen their dirge is sung.
         There Honor comes, a pilgrim gray,
         To bless the turf that wraps their clay;
         And Freedom shall awhile repair,
         To dwell a weeping hermit there.”

        “How shall we rank thee upon glory’s page?
         Thou more than soldier, and just less than sage.”

        “Grief fills the room up of my absent child;
         Lies in his bed, walks up and down with me;
         Remembers me of all his gracious parts.”

Near midnight, on March the ninth, the weary fugitives arrived at
Gonzales. They had been detained by the deep mud in the bottom lands,
and by the extreme exhaustion of the ladies, demanding some hours’ rest
each day. The village was dark and quiet. Here and there the glimmer
of a candle, now and then the call of a sentry, or the wail of a child
broke the mysterious silence.

Ortiz appeared to know the ground perfectly. He drove without hesitation
to a log house in which a faint thread of light was observable, and
as he approached it he gave a long, peculiar whistle. The door was
instantly thrown open, and, as the wagon stopped, two men stepped
eagerly to it. In another instant the Senora was weeping in her
husband’s arms, and Isabel laughing and crying and murmuring her sweet
surprises into the ear of the delighted Luis. When their wraps had been
removed from the wagon, Ortiz drove away, leaving Navarro and Antonia
standing by the little pile of ladies’ luggage.

“I will take charge of all, Senorita. Alas! How weary you are!”

“It is nothing, Senor. Let me thank you for your great kindness.”

“Senorita, to be of service to you is my good fortune. If it were
necessary, my life for your life, and I would die happy.”

She had given him her hand with her little speech of thanks, and he
raised it to his lips. It was an act of homage that he might have
offered to a saint, but in it Lopez unconsciously revealed to Antonia
the secret love in his heart. For he stood in the glow of light from
the open door, and his handsome face showed, as in a glass darkly, the
tenderness and hopelessness of his great affection. She was touched by
the discovery, and though she had a nature faithful as sunrising she
could not help a feeling of kindly interest in a lover so reticent, so
watchful, so forgetful of himself.

The log cabin in which they found shelter was at least a resting-place.
A fire of cedar logs burned upon the hearth, and there was a bed in the
room, and a few rude chairs covered with raw hide. But the Senora had
a happy smile on her weary face. She ignored the poverty of her
surroundings. She had her Roberto, and, for this hour at least, had
forgiven fate.


Presently the coffee-pot was boiling, and Doctor Worth and Luis brought
out their small store of corn-bread and their tin camp-cups, and the
weary women ate and drank, and comforted themselves in the love and
protection at their side. Doctor Worth sat by his wife, and gave Antonia
his hand. Isabel leaned her pretty head against Luis, and listened with
happy smiles to his low words:

“Charming little one, your lips are two crimson curtains. Between
curtain and curtain my kiss is waiting. Give it to me.”

“Eyes of my soul, to-night the world begins again for me.”

“At this blessed hour of God, I am the happiest man he has made.”

“As for me, here in this dear, white hand I put my heart.”

Is there any woman who cannot imagine Isabel’s shy glances, and the low,
sweet words in which she answered such delightful protestations? And
soon, to add a keener zest to his happiness, Luis began to be a little
jealous.

“With us is Dias de Bonilla. Do you remember, my beloved one, that you
danced with him once?”

“How can you say a thing so offensive?”

“Yes, dear, at the Senora Valdez’s.”

“It may be. I have forgotten.”

“Too well he remembers. He has dared to sing a serenade to your
memory--well, truly, he did not finish it, and but for the Senor Doctor,
I should have taught him that Isabel is not a name for his lips to
utter. Here, he may presume to come into your presence. Will you receive
him with extreme haughtiness? It would be a great satisfaction to me.”

“The poor fellow! Why should I make him miserable? You should not be
jealous, Luis.”

“If you smile on him--the least little smile--he will think you are in
love with him. He is such a fool, I assure you. I am very distressed
about this matter, my angel.”

“I will tell you Luis--when the myrtle-tree grows figs, and the fig-tree
is pink with myrtle flowers, then I may fall in love with Dias de
Bonilla--if I can take the trouble.”

No one heeded this pretty, extravagant talk. It was a thing apart from
the more serious interests discussed by Doctor Worth and his wife and
eldest daughter. And when Ortiz and Navarro joined the circle, the
story of the fall of the Alamo was told again, and Luis forgot his own
happiness, and wept tears of anger and pity for the dead heroes.

“This brutal massacre was on the morning of the sixth, you say,
Navarro?”

“Last Sabbath morning, Senor. Mass was being offered in the churches,
and Te Deums sung while it went on.”

“A mass to the devil it was,” said Ortiz.

“Now, I will tell you something. On the morning of the second, Thomas
was in Washington. A convention sitting there declared, on that day,
the independence of Texas, and fifty-five out of fifty-six votes elected
General Houston Commander-in-Chief.”

“Houston! That is the name of victory! Gracias a Dios!” cried Navarro.

“It is probable that the news of this movement influenced Santa Anna to
such barbarity.”

“It is his nature to be brutal.”

“True, Ortiz; yet I can imagine how this proclamation would incense him.
On the morning of the sixth, the convention received the last express
sent by poor Travis from the Alamo. It was of the most thrilling
character, breathing the very spirit of patriotism and courage--and
despair. In less than an hour, Houston, with a few companions, was on
his way to the Alamo. At the same time he sent an express to Fannin,
urging him to meet him on the Cibolo. Houston will be here to-morrow.”

“Then he will learn that all help is too late.”

But Houston had learned it in his own way before he reached Gonzales;
for Travis had stated that as long as the Alamo could be held, signal
guns would be fired at sunrising; and it is a well-authenticated fact
that these guns were heard by trained ears for more than one hundred
miles across the prairie. Houston, whose senses were keen as the Indians
with whom he had long lived knew when he was within reach of the sound;
and he rose very early, and with his ear close to the ground waited in
intense anxiety for the dull, rumbling murmur which would tell him the
Alamo still held out. His companions stood at some distance, still as
statues, intently watching him. The sun rose. He had listened in vain;
not the faintest sound did his ear detect.

“The Alamo has fired its last gun,” he said, on rejoining his
companions.

“And the men, General?”

“They have died like men. You may be sure of that.”

At Gonzales he heard the particulars. And he saw that the news had
exerted a depressing influence upon the troops there. He called them
together. He spoke to them of the brutal tragedy, and he invested its
horrors with the grandeur of eternal purpose and the glory of heroic
sacrifice.

“They were soldiers,” he cried; “and they died like soldiers. Their
names will be the morning stars of American history. They will live for
ever in the red monument of the Alamo.” He looked like a lion, with a
gloomy stare; his port was fierce, and his eyes commanded all he viewed.
“Vengeance remains to us! We have declared our independence, and it must
be maintained.”

He immediately sent off another express to Fannin; apprised him of the
fall of the Alamo; ordered him to blow up Goliad and fall back upon
Gonzales. Then he sent wagons into the surrounding country, to transport
the women and children to the eastern settlements; for he knew well what
atrocities would mark every mile of Santa Anna’s progress through the
country.

These wagons, with their helpless loads, were to rendezvous at Peach
Creek, ten miles from Gonzales; where also he expected Fannin and his
eight hundred and sixty men to join him. This addition would make the
American force nearly twelve hundred strong. Besides which, Fannin’s
little army was of the finest material, being composed mostly of
enthusiastic volunteers from Georgia and Alabama; young men, who, like
Dare Grant and John Worth, were inspired with the idea of freedom, or
the spread of Americanism, or the fanaticism of religious liberty of
conscience--perhaps, even, with hatred of priestly domination. Houston
felt that he would be sufficient for Santa Anna when the spirit of this
company was added to the moral force of men driven from their homes and
families to fight for the lands they had bought and the rights which had
been guaranteed them.

So he watched the horizon anxiously for Fannin’s approach, often
laying his ear to the ground to listen for what he could not see. And,
impatient as he was for their arrival, the Senora was more so. She
declared that her sufferings would be unendurable but for this hope. The
one question on her lips, the one question in her eyes, was, “Are they
coming?” And Antonia, though she did not speak of her private hopes, was
equally anxious. Brother and lover were both very dear to her. And to
have the whole family together would be in itself a great help. Whatever
their deprivations and fatigues, they could comfort each other with
their affection.

Every day wagon-loads of women and children joined the camp, and the
march eastward was very slow. But no circumstance extols more loudly the
bravery and tenderness of these American soldiers than the patience
with which this encumbrance was endured. Men worn out with watching and
foraging were never too weary to help some mother still more weary, or
to carry some little child whose swollen feet would no longer aid it.

One night they rested at a little place on the Colorado. In one room
of a deserted cabin Houston sat with Major Hockly, dictating to him a
military dispatch. They had no candles, and Houston was feeding the fire
with oak splinters, to furnish light enough for their necessity. In the
other room, the Worth family were gathered. Antonia, in preparing for
their journey, had wisely laid a small mattress and a couple of pillows
in the wagon; and upon this mattress the Senora and Isabel were resting.
Doctor Worth and Thomas sat by the fire talking of Fannin’s delay; and
Antonia was making some corn-meal cakes for their supper.

When the Senora’s portion was given to her she put it aside, and lifted
her eyes to Antonia’s face. They asked the question forever in her
heart, “Is Jack coming?” and Antonia pitifully shook her head.

Then the poor woman seemed to have reached the last pitch of endurance.
“Let me die!” she cried. “I can bear life no longer.” To Mary and the
saints she appealed with a passionate grief that was distressing to
witness. All the efforts of her husband and her children failed to sooth
her; and, as often happens in a complication of troubles, she seized
upon the most trifling as the text of her complaint.

“I cannot eat corn bread; I have always detested it. I am hungry. I
am perishing for my chocolate. And I have no clothing. I am ashamed
of myself. I thank the saints I have no looking-glass. Oh, Roberto!
Roberto! What have you done to your Maria?”

“My dear wife! My dear, dear wife! Be patient a little longer. Think,
love, you are not alone. There are women here far more weary, far more
hungry; several who, in the confusion, have lost their little children;
others who are holding dying babes in their arms.”

“Giver of all good! give me patience. I have to say to you that other
women’s sorrows do not make me grateful for my own. And Santa Maria has
been cruel to me. Another more cruel, who can find? I have confessed to
her my heartache about Juan; entreated her to bring my boy to me. Has
she done it?”

“My darling Maria.”

“Grace of God, Roberto! It is now the twenty-third of March; I have been
seventeen days wandering with my daughters like very beggars. If only I
had had the discretion to remain in my own house!”

“Maria, Lopez will tell you that Fray Ignatius and the brothers are in
possession of it. He saw them walking about the garden reading their
breviaries.”

At this moment General Houston, in the opposite room was dictating:
“Before God, I have found the darkest hours of my life. For forty-eight
hours I have neither eaten an ounce of anything, nor have I slept.” The
Senora’s sobbing troubled him. He rose to close the door, and saw two
men entering. One leaned upon the other, and appeared to be at the point
of death.

“Where is there a doctor, General?”

“In that room, sir. Have you brought news of Fannin?”

“I have.”

“Leave your comrade with the doctor, and report.”

The entrance of the wounded man silenced the Senora. She turned her
face to the wall and refused to eat. Isabel sat by her side and held her
hand. The doctor glanced at it as he turned away. It had been so plump
and dimpled and white. It was now very thin and white with exposure.
It told him far better than complaining, how much the poor woman had
suffered. He went with a sigh to his patient.

“Stabbed with a bayonet through the shoulder--hard riding from
Goliad--no food--no rest--that tells the whole story, doctor.”

It was all he could say. A fainting fit followed. Antonia procured some
stimulant, and when consciousness returned, assisted her father to dress
the wound. Their own coffee was gone, but she begged a cup from some one
more fortunate; and after the young man had drunk it, and had eaten
a little bread, he was inclined to make light of his wound and his
sufferings.

“Glad to be here at all,” he said. “I think I am the only one out of
five hundred.”

“You cannot mean that you are of Fannin’s command?”

“I WAS of Fannin’s command. Every man in it has been shot. I escaped by
a kind of miracle.”

The doctor looked at the Senora. She seemed to be asleep. “Speak low,”
 he said, “but tell me all.”

The man sat upon the floor with his back against the wall. The doctor
stooped over him. Antonia and Isabel stood beside their father.

“We heard of Urrea’s approach at San Patricio. The Irish people of that
settlement welcomed Urrea with great rejoicing. He was a Catholic--a
defender of the faith. But the American settlers in the surrounding
country fled, and Fannin heard that five hundred women and children,
followed by the enemy, were trying to reach the fortress of Goliad.
He ordered Major Ward, with the Georgia battalions, to go and meet the
fugitives. Many of the officers entreated him not to divide his men for
a report which had come by way of the faithless colony of San Patricio.

“But Fannin thought the risk ought to be taken. He took it, and the five
hundred women and children proved to be a regiment of Mexican dragoons.
They surrounded our infantry on every side, and after two days’
desperate fighting, the Georgia battalions were no more. In the
meantime, Fannin got the express telling him of the fall of the Alamo,
and ordering him to unite with General Houston. That might have been a
possible thing with eight hundred and sixty men, but it was not possible
with three hundred and sixty. However, we made the effort, and on the
great prairie were attacked by the enemy lying in ambush there. Entirely
encircled by them, yet still fighting and pressing onward, we defended
ourselves until our ammunition gave out. Then we accepted the terms
of capitulation offered by Urrea, and were marched back to Goliad as
prisoners of war. Santa Anna ordered us all to be shot.”

“But you were prisoners of war?”

“Urrea laughed at the articles, and said his only intention in them was
to prevent the loss of Mexican blood. Most of his officers remonstrated
with with{sic} him, but he flew into a passion at Miralejes. ‘The
Senor Presidente’s orders are not to be trifled with. By the Virgin of
Guadelupe!’ he cried, ‘it would be as much as my own life was worth to
disobey them.’

“It gave the Mexican soldiers pleasure to tell us these things, and
though we scarcely believed such treachery possible, we were very
uneasy. On the eighth day after the surrender, a lovely Sunday morning,
we were marched out of the fort on pretence of sending us to Louisiana;
according to the articles of surrender, and we were in high spirits at
the prospect.

“But I noticed that we were surrounded by a double row of soldiers, and
that made me suspicious. In a few moments, Fannin was marched into the
centre, and told to sit down on a low stool. He felt that his hour had
come. He took his watch and his purse, and gave them to some poor woman
who stood outside lamenting and praying for the poor Americans. I
shall never forget the calmness and brightness of his face. The Mexican
colonel raised his sword, the drums beat, and the slaughter began. Fifty
men at a time were shot; and those whom the guns missed or crippled,
were dispatched with the bayonet or lance.”

“You escaped. How?”

“When the lips of the officer moved to give the order: Fire! I fell upon
my face as if dead. As I lay, I was pierced by a bayonet through the
shoulder, but I made no sign of life. After the execution, the camp
followers came to rob the dead. A kind-hearted Mexican woman helped me
to reach the river. I found a horse tied there, and I took it. I have
been on the point of giving up life several times, but I met a man
coming here with the news to Houston, and he helped me to hold out.”

The doctor was trembling with grief and anger, and he felt Antonia’s
hand on his shoulder.


“My friend,” he whispered, “did you know JOHN WORTH?”

“Who did not know him in Fannin’s camp? Any of us would have been glad
to save poor Jack; and he had a friend who refused to live without him.”

“Dare Grant?”

“That was the man, young lady. Grant was a doctor, and the Mexicans
wanted doctors. They offered him his life for his services, but he would
not have it unless his friend’s life also was spared. They were shot
holding each other’s hands, and fell together. I was watching their
faces at the moment. There wasn’t a bit of fear in them.”

The Senora rose, and came as swiftly as a spirit to them. She looked
like a woman walking in her sleep. She touched the stranger. “I heard
you. You saw Dare Grant die. But my boy! My boy! Where is my Juan?”

“Maria, darling.”

“Don’t speak, Roberto. Where is my Juan? Juan Worth?”

“Madam. I am sorry enough, God knows. Juan Worth--was shot.”

Then the wretched mother threw up her hands, and with an awful cry
fell to the ground. It was hours ere she recovered consciousness, and
consciousness only restored her to misery.

The distress of the father, the brother and sisters of the dead youth
was submerged in the speechless despair of the mother. She could not
swallow food; she turned away from the the{sic} sympathy of all who
loved her. Even Isabel’s caresses were received with an apathy which was
terrifying. With the severed curl of her boy’s hair in her fingers, she
sat in tearless, voiceless anguish.

Poor Antonia, weighed down with the double loss that had come to her,
felt, for the first time, as if their condition was utterly hopeless.
The mental picture of her brother and her lover meeting their tragic
death hand in hand, their youth and beauty, their courage and fidelity,
was constantly before her. With all the purity and strength of her true
heart, she loved Dare; but she did not for a moment wish that he had
taken a different course. “It is just what I should have expected from
him,” she said to Isabel. “If he had let poor Jack die alone, I
could never have loved him in the same way again. But oh, Isabel, how
miserable I am?”

“Sweet Antonia, I can only weep with you. Think of this; it was on last
Sunday morning. Do you remember how sad you were?”

“I was in what seemed to be an unreasonable distress. I went away to
weep. My very thoughts were tired with their sorrowful journeys up and
down my mind, trying to find out hope and only meeting despair. Oh, my
brave Jack! Oh, my dear Dare, what a cruel fate was your’s!”

“And mi madre, Antonia? I fear, indeed, that she will lose her senses.
She will not speak to Thomas, nor even to me. She has not said a prayer
since Jack’s death. She cannot sleep. I am afraid of her, Antonia.”

“To-night we are to move further east; perhaps the journey may waken her
out of this trance of grief. I can see that our father is wretched
about her; and Thomas wanders in and out of the room as if his heart was
broken.”

“Thomas loved Jack. Luis told me that he sat with him and Lopez, and
that he sobbed like a woman. But, also, he means a great revenge. None
of the men slept last night. They stood by the camp-fires talking.
Sometimes I went to the door and looked out. How awful they were in the
blaze and darkness! I think, indeed, they could have conquered Santa
Anna very easily.”

Isabel had not misjudged the spirit of the camp. The news of the
massacre at Goliad was answered by a call for vengeance that nothing
but vengeance could satisfy. On the following day Houston addressed his
little army. He reminded them that they were the children of the heroes
who fought for liberty at Yorktown, and Saratoga, and Bunker Hill. He
made a soul-stirring review of the events that had passed; he explained
to them their situation, and the designs of the enemy, and how he
proposed to meet them.

His voice, loud as a trumpet with a silver sound, inspired all who heard
it with courage. His large, bright visage, serious but hopeful, seemed
to sun the camp. “They live too long,” he cried, “who outlive freedom.
And I promise you that you shall have a full cup of vengeance. For
every man that fell fighting at the Alamo, for every one treacherously
slaughtered at Goliad, you shall be satisfied. If I seem to be flying
before the enemy now, it is for his destruction. Three Mexican armies
united, we cannot fight. We can fight them singly. And every mile we
make them follow us weakens them, separates them, confuses them. The low
lands of the Brazos, the unfordable streams, the morasses, the pathless
woods, are in league with us. And we must place our women and children
in safety. Even if we have to carry them to General Gaines and the
United States troops, we must protect them, first of all. I believe that
we shall win our freedom with our own hands; but if the worst come, and
we have to fall back to the Sabine, we shall find friends and backers
there. I know President Jackson, my old general, the unconquered
Christian Mars! Do you think he will desert his countrymen? Never! If we
should need help, he has provided it. And the freedom of Texas is sure
and certain. It is at hand. Prepare to achieve it. We shall take up our
march eastward in three hours.”

Ringing shouts answered the summons. The camp was in a tumult of
preparation immediately; Houston was lending his great physical strength
to the mechanical difficulties to be encountered. A crowd of men was
around. Suddenly a woman touched him on the arm, and he straightened
himself and looked at her.

“You will kill Santa Anna, General? You will kill this fiend who has
escaped from hell! By the mother of Christ, I ask it.”

“My dear madam!”

He was so moved with pity that he could not for a moment or two give
her any stronger assurance. For this suppliant, pallid and frenzied with
sorrow, was the once beautiful Senora Worth. He looked at her hollow
eyes, and shrunk form, and worn clothing, and remembered with a pang,
the lovely, gracious lady clad in satin and lace, with a jewelled comb
in her fine hair and a jewelled fan in her beautiful hands, and a wave
of pity and anger passed like a flame over his face.

“By the memory of my own dear mother, Senora, I will make Santa Anna pay
the full price of his cruelties.”

“Thank you, Senor”; and she glided away with her tearless eyes fixed
upon the curl of black hair in her open palm.



CHAPTER XVI. THE LOADSTONE IN THE BREAST.

         “But to the hero, when his sword
          Has won the battle for the free,
          Thy voice sounds like a prophet’s word,
          And in its hollow tones are heard.
          The thanks of millions yet to be,”

         “Who battled for the true and just,

         “And grasps the skirts of happy chance,
          And breasts the blows of circumstance.

         “And lives to clutch the golden keys,
          To mould a mighty state’s decrees.”

The memorial of wrongs, which resulted in the Declaration of Texan
Independence, was drawn up with statesmanlike ability by David G.
Burnett, a native of New Jersey, a man of great learning, dignity, and
experience; who, as early as 1806, sailed from New York to join Miranda
in his effort to give Spanish America liberty. The paper need not be
quoted here. It gave the greatest prominence to the refusal of trial
by jury, the failure too establish a system of public education, the
tyranny of military law, the demand that the colonists should give up
arms necessary for their protection or their sustenance, the inciting
of the Indians to massacre the American settlers, and the refusal of
the right to worship the Almighty according to the dictates of their
own consciences. Burnett was elected Governor, and Houston felt that he
could now give his whole attention to military affairs.

The seat of Government was removed to Harrisburg, a small place on the
Buffalo Bayou; and Houston was sure that this change would cause Santa
Anna to diverge from his route to Nacogdoches. He dispatched orders to
the men scattered up and down the Brazos from Washington to Fort Bend--a
distance of eighty miles--to join him on the march to Harrisburg, and he
struck his own camp at the time he had specified.

In less than twenty-four hours they reached San Felipe, a distance of
twenty-eight miles. The suffering of the women and children on that
march can never be told. Acts of heroism on the part of the men and of
fortitude on the part of the women that are almost incredible, marked
every step of the way. The Senora sat in her wagon, speechless, and lost
in a maze of melancholy anguish. She did not seem to heed want, or
cold, or wet, or the utter misery of her surroundings. Her soul
had concentrated all its consciousness upon the strand of hair she
continually smoothed through her fingers. Dr. Worth, in his capacity of
physician, accompanied the flying families, and he was thus able to pay
some attention to his distraught wife; but she answered nothing he said
to her. If she looked at him, her eyes either flamed with anger, or
expressed something of the terror to be seen in the eyes of a hunted
animal. It was evident that her childish intelligence had seized upon
him as the most obvious cause of all her loss and misery.

The condition of a wife so beloved almost broke his heart. The tragic
death of his dear son was not so hard to endure as this living woe at
his side. And when they reached San Felipe and found it in ashes, a
bitter cry of hopeless suffering came from every woman’s lips. They
had thought to find there a little food, and a day’s sheltered
resting-place. Even Antonia’s brave soul fainted, at the want and
suffering around her. She had gold, but it could not buy bread for the
little ones, weeping with hunger and terrified by the fretfulness of
mothers suffering the pangs of want and in the last stage of human
weariness.

It was on this night Houston wrote: “I will do the best I can; but be
assured the fame of Jackson could never compensate me for my anxiety and
mental pain.” And yet, when he was told that a blind woman and her
seven children had been passed by, and did not know the enemy were
approaching, he delayed the march until men had been sent back to bring
them into safety.

During these days of grief and privation Isabel’s nature grew to its
finest proportions. Her patient efforts to arouse her mother, and her
cheerfulness under the loss of all comforts, were delightful. Besides
which, she had an inexhaustible fund of sympathy for the babies. She was
never without one in her arms. Three mothers, who had died on the road,
left their children to her care. And it was wonderful and pitiful to
see the delicately nurtured girl, making all kinds of efforts to secure
little necessaries for the children she had elected to care for.

“The Holy Mother helps me,” she said to, Antonia. “She makes the poor
little ones good, and I am not very tired.”

At San Felipe they were joined by nearly one hundred men, who also
brought word that a fine company were advancing to their aid from
Mississippi, under General Quitman; and that two large cannon, sent by
the people of Cincinnati, were within a few miles. And thus hoping and
fearing, hungry and weary to the death, they reached, on the 16th of
April, after a march of eighteen miles, a place called McArley’s. They
had come over a boggy prairie under a cold rain, and were depressed
beyond expression. But there was a little shelter here for the women and
children to sleep under. The men camped in the open. They had not a tent
in their possession.

About ten o’clock that night, Doctor Worth was sitting with his wife and
children and Antonia in one corner of a room in a deserted cabin. He had
the Senora’s wasted hand in his own, and was talking to her. She sat
in apathetic silence. It was impossible to tell whether she heard or
understood him.

“I wonder where Isabel is,” said Antonia; and with the words the girl
entered the room. She had in her arms a little lad of four years old,
suffering the tortures of croup.

“Mi madre,” she cried, “you know how to save him! He is dying! Save him!
Listen to me! The Holy Mother says so”; and she laid the child on her
knee.

A change like a flash of light passed over the Senora’s face. “The poor
little one!” Her motherly instincts crushed down everything else. In the
child’s agony she forgot her own grief. With glad hearts the doctor and
Antonia encouraged her in her good work, and when at length the sufferer
had been relieved and was sleeping against her breast, the Senora had
wept. The stone from her heart had been rolled away by a little child.
Her own selfish sorrow had been buried in a wave of holy, unselfish
maternal affection. The key to her nature had been found, and
henceforward Isabel brought to her every suffering baby.

On the next day they marched ten miles through a heavy rain, and arrived
at Burnett’s settlement. The women had shelter, the men slept on the wet
ground--took the prairie without cover--with their arms in their hands.
They knew they were in the vicinity of Santa Anna, and all were ready
to answer in an instant the three taps of the drum, which was the only
instrument of martial music in the camp, and which was never touched but
by Houston.

Another day of eighteen miles brought them to within a short distance of
Harrisburg. Santa Anna had just been there, and the place was in ashes.
It was evident to all, now, that the day and the hour was at hand.
Houston first thought of the two hundred families he had in charge, and
they were quickly taken over the bayou. When he had seen the last one in
this comparative safety, he uttered so fervent a “Thank God!” that the
men around unconsciously repeated it. The bayou though narrow was twenty
feet deep, and the very home of alligators. There was only one small
bridge in the vicinity. He intended its destruction, and thus to make
his little band and the deep, dangerous stream a double barrier between
the Mexicans and the women and children beyond them. It was after this
duty he wrote:

“This morning we are in preparation to meet Santa Anna. We will only
be about seven hundred to march, besides the camp guard. But we go
to conquest. The troops are in fine spirits, and now is the time for
action. I leave the result in the hands of an all-wise God, and I rely
confidently in his Providence.

“SAM HOUSTON.”[5]


The women and children, under a competent guide, continued their march
eastward. But they were worn out. Many were unable to put their feet to
the ground. The wagons were crowded with these helpless ones. The Senora
had so far recovered as to understand that within a few hours Santa Anna
and the Americans must meet. And, mentally led by Isabel’s passionate
hatred, she now showed a vindictiveness beyond that of any other woman.

She spent hours upon her knees, imploring the saints, and the stars, and
the angel Michael, to fight against Santa Anna. To Isabel she whispered,
“I have even informed the evil one where he may be found. The wretch who
ordered such infamies! He poisons the air of the whole world as he goes
through it. I shall never be happy till I know that he is in purgatory.
He will be hated even there--and in a worse place, too. Yes, it is
pleasant to think of that! There will be many accusers of him there.
I shall comfort myself with imagining his punishment. Isabel, do you
believe with your heart that Senor Houston and the Americans will be
strong enough to kill him?”

“Mi madre, I know it.”

“Then do be a little delighted. How can you bear things with such a
provoking indifference? But as Luis is safe--”

“Chito! Chito! Do not be cruel, mi madre. I would stab Santa Anna with
my own hands--very slowly, I would stab him. It would be so sweet. The
Sisters told me of a woman in the Holy Book, who smiled upon the one she
hated, and gave him milk and butter, and when he slept, drove a great
nail through his temples. I know how she felt. What a feast it would
be, to strike, and strike, and strike! I could drive ten, twenty, fifty
nails, into Santa Anna, when I think of Juan.”

No one had before dared to breathe her boy’s name in her hearing. She
herself had never spoken it. It fell upon the ears of both women like
a strain of forgotten music. They looked at each other with eyes that
stirred memory and love to their sweetest depths. Almost in whispers
they began to talk of the dead boy, to recall how lovable, how charming,
how affectionate, how obedient he had been. Then the Senora broke
open the seals of her sorrow, and, with bitter reproaches on herself,
confessed that the kiss she had denied her Juan was a load of anguish
upon her heart that she could not bear.

“If I had only blessed him,” she moaned; “I had saved him from his
misfortune. A mother’s blessing is such a holy thing! And he knelt at my
knees, and begged it. I can see his eyes in the darkness, when my eyes
are shut. I can hear his voice when I am asleep. Isabel, I shall never
be happy till I see Juan again, and say to him, ‘Forgive me, dear one,
forgive me, for I have suffered.’”

Both were weeping, but Isabel said, bravely: “I am sure that Juan does
not blame you now, mi madre. In the other world one understands better.
And remember, also, the letter which he wrote you. His last thought was
yours. He fell with your name on his lips. These things are certain. And
was it not good of Dare to die with him? A friend like that! Out of the
tale-books who ever hears of such a thing? Antonia has wept much. In the
nights, when she thinks I am asleep, I hear her. Have you seen that she
has grown white and thin? I think that my father is very unhappy about
her.”

“In an hour of mercy may the merciful One remember Dare Grant! I will
pray for his peace as long as I live. If he had left Juan--if he had
come back alone--I think indeed I should have hated him.”

“That was also the opinion of Antonia--she would never have loved him
the same. I am sure she would not have married him.”

“My good Antonia! Go bring her to me, Isabel. I want to comfort her. She
has been so patient with me. I have felt it--felt it every minute; and
I have been stupid and selfish, and have forgotten that she too was
suffering.”

The next day it was found impossible to move. The majority of the
women had husbands with the army. They had left their wives, to secure
everlasting freedom for their children; but, even if Houston was
victorious, they might be wounded and need their help. To be near them
in any case was the one thing about which they were positive.

“We will not move another inch,” said a brave little Massachusetts
woman, who had been the natural leader of this domestic Exodus; “we
will rest ourselves a little here, and if the Mexicans want some
extraordinary fighting they can have it; especially, if they come
meddling with us or our children. My husband told me just to get out of
reach of shot and shell and wait there till we heard of the victory, and
I am for doing THAT, and no other thing.”

Nearly two hundred women, bent upon their own way, are not to be taken
any other way; and the few old men who had been sent to guide the party,
and shoot what game was necessary for their support, surrendered at once
to this feminine mutiny. Besides, the condition of the boys and girls
between seven and fourteen was really a deplorable one. They were too
old to be cared for as infants, and they had been obliged, with the
strength of children, to accomplish the labor of men and women. Many
were crippled in their feet, others were continually on the point of
swooning.

It was now the 20th of April. The Senora and her daughters had been six
weeks with the American army, exposed to all the privations which such
a life entailed. But the most obvious of these privations were, perhaps,
those which were most easily borne. Women endure great calamities better
than the little annoyances affecting those wants which are part and
parcel of their sex or their caste. It was not the necessaries so
much as the luxuries of life which the Senora missed--the changes of
raiment--the privacy--the quiet--the regularity of events.

During the whole of the 20th, there was almost a Sabbath stillness. It
was a warm, balmy day. The wearied children were under the wagons and
under the trees, sleeping the dead sleep of extreme exhaustion. The
mothers, wherever it was possible, slept also. The guides were a
little apart, listening and smoking. If they spoke, it was only in
monosyllables. Rest was so much more needed than food that little or no
attempt was made to cook until near sundown.

At dawn next morning--nay, a little before dawn--when all was chill,
and gray, and misty, and there was not a sound but the wailing of a sick
child, the Senora touched her daughters. Her voice was strange to them;
her face solemnly happy.

“Antonio! Isabel! I HAVE SEEN JUAN! I HAVE SEEN JUAN! My eyes were shut,
but I have seen him. He was a beautiful shadow, with a great, shadowy
host around him. He bent on me such eyes! Holy Mother! their love was
unfathomable, and I heard his voice. It was far off, yet near. ‘Madre!’
he said, ‘TOMORROW YOU SHALL HEAR FROM US.’ Now I am happy. There are
words in my heart, but I cannot explain them to you. I know what they
mean. I will weep no more. They put my Juan’s body in the grave, but
they have not buried HIM.”

All day she was silent and full of thought, but her face was smiling and
hopeful, and she had the air of one waiting for some assured happiness.
About three o’clock in the afternoon she stood up quickly and cried,
“Hark! the battle has begun!” Every one listened intently, and after a
short pause the oldest of the guides nodded. “I’d give the rest of my
life to be young again,” he said, “just for three hours to be young, and
behind Houston!”

“TO-MORROW WE SHALL HEAR.”

The words fell from the Senora’s lips with a singular significance.
Her face and voice were the face and voice of some glad diviner,
triumphantly carrying her own augury. Under a little grove of trees
she walked until sunset, passing the beads of her rosary through her
fingers, and mechanically whispering the prayers appointed. The act
undoubtedly quieted her, but Antonia knew that she lay awake all night,
praying for the living or the dead.

About ten o’clock of the morning of the 22d, a horseman was seen coming
toward the camp at full speed. Women and children stood breathlessly
waiting his approach. No one could speak. If a child moved, the movement
was angrily reproved. The tension was too great to admit of a touch
through any sense. Some, unable to bear the extended strain, sank upon
the ground and covered their faces with their hands. But the half-grown
children, wan with privations and fever, ragged and barefoot, watched
steadily the horse and its rider, their round, gleaming eyes full of
wonder and fear.

“It is Thomas,” said the Senora.

As he came near, and the beat of the horse’s hoofs could be heard, a cry
almost inarticulate, not to be described, shrill and agonizing in its
intensity, broke simultaneously from the anxious women. It was one
cry from many hearts, all at the last point of endurance. Thomas Worth
understood it. He flung his hat up, and answered with a joyful “Hurrah!”

When he reached the camp, every face was wet with tears, and a crowd of
faces was instantly round him. All the agonies of war were on them. He
raised himself in his stirrups and shouted out:

“You may all go back to your homes! Santa Anna is completely overthrown!
The Mexican army is destroyed! There will be no more fighting, no more
fears. The independence of Texas is won! No matter where you come from,
YOU ARE ALL TEXANS NOW! Victory! Freedom! Peace! My dear friends, go
back to your homes. Your husbands will join you at the San Jacinto.”

Then he dismounted and sought his mother and sisters. With joyful
amazement he recognized the change in the Senora. “You look like
yourself, dear mother,” he said. “Father sends you this kiss. He would
have brought it, but there are a few wounded men to look after; and
also I can ride quicker. Antonia, cheer up my dear!--and Isabel,
little darling, you will not need to cry any more for your ribbons, and
mantillas, and pretty dresses.”

“Thomas! You have not much feeling, I think. What I want to know about,
is Luis. You think of no one; and, as for my dresses, and mantillas, I
dare say Fray Ignatius has sold, or burned them.”

“Queridita! Was I cruel? Luis is well. He has not a scratch. He was in
the front of the battle, too.”

“THAT, of course. Would you imagine that Luis would be at the rear? He
is General Houston’s friend, and one lion knows another lion.”

“Pretty one, do not be angry with me. I will tell you some good news.
Luis is coming here, unless you go back at once with me.”

“We will go back with you, Thomas. I am full of impatience. I remember
my dear home. I will go to it, like a bird to its nest.”

In half an hour they had turned the heads of their horses westward
again. They went so rapidly, and were under so much excitement, that
sustained conversation was impossible. And the Senora also fell into a
sound sleep as soon as the first homeward steps had been taken. Whatever
had been made known to her by Juan had received its fulfilment. She was
assured and happy. She slept till they reached the victorious camp,
and her husband awakened her with a kiss. She answered him with her
old childish impulsiveness. And among the first words she said, were
“Roberto, my beloved, I have seen Juan.”

He believed her. To his reverent soul there was nothing incredible in
the statement. The tie between a mother and her child is not broken by
death. Was it unlikely, then, that Juan should have been conscious of,
and touched by, the mental agony which his untimely death had caused a
mother so beloved?

And oh! how different was the return to the ground west of the Buffalo
Bayou. The very atmosphere was changed. A day or two of spring had
brought out the flowers and unfolded every green thing. Doctor Worth
took his family to a fine Mexican marquee, and among other comforts
the Senora found there the chocolate she had so long craved, and some
cigaritos of most delicate flavor.

In a short time a luxurious meal was prepared by Antonia, and just as
they were sitting down to it, Luis and Lopez entered the tent together.
Isabel had expected the visit and prepared for it as far as her limited
wardrobe permitted. And her fine hair, and bright eyes, her perfect face
and form, and the charming innocence of her manners, adorned her as the
color and perfume of the rose make the beauty of the flower. She was so
lovely that she could dare to banter Luis on the splendor of his attire.

“It is evident, mi madre, that Luis has found at least the baggage of a
major-general. Such velvet and silver embroidery! Such a silk sash! They
are fit at the very least for a sultan of the Turks.”

He came to her crowned with victory. Like a hero he came, and like a
lover. They had a thousand pretty things to say to each other; and a
thousand blissful plans in prospect. Life to them had never before been
so well worth living.

Indeed, a wonderful exaltation possessed both Luis and Lopez. The
sombre, handsome face of the latter was transfigured by it. He kissed
the hand of the Senora, and then turned to Antonia. Her pallor and
emaciation shocked him. He could only murmur, “Senorita!” But she saw
the surprise, the sorrow, the sympathy, yes, the adoring love in his
heart, and she was thankful to him for the reticence that relieved her
from special attention.

Doctor Worth made room for Lopez beside him. Luis sat by Isabel, upon a
pile of splendid military saddle-cloths. As she sipped her chocolate, he
smoked his cigarito in a lazy fashion, and gave himself up with delight
to that foolishness of love-making which is often far wiser than the
very words of wisdom.

As yet the ladies had not spoken of the battle. It was won. That great
fact had been as much as they could bear at first. The Senora wanted
to sleep. Isabel wanted to see Luis. Only Antonia was anxious for the
details, and she had been busy in preparing the respectable meal which
her mother had so long craved. The apparent indifference was natural
enough. The assurance of good fortune is always sufficient for the first
stage of reaction from anxiety. When the most urgent personal feelings
have been satisfied, then comes the demand for detail and discussion. So
now, as they sat together, the Senora said:

“No one has told me anything about the battle. Were you present,
Roberto?”

“I had that great honor, Maria. Lopez and Luis were with the cavalry,
and Ortiz also has had some satisfaction for all his wrongs.”

“Very good! But I am impatient for the story; so is Antonia; and as
for Isabel--bah! the little one is listening to another story. One must
excuse her. We expected the battle on the twentieth, but no!”

“The enemy were expecting it also, and were in high spirits and perfect
preparation. Houston thought it prudent to dash their enthusiasm by
uncertainty and waiting. But at dawn, on the twenty-first, we heard the
three taps of the drum, and seven hundred soldiers sprang to their feet
as one man. Houston had been watching all night. He spoke to us with a
tongue of fire and then, while we cooked and ate our breakfast, he lay
down and slept. The sun came up without a cloud, and shone brightly on
his face. He sprang to his feet and said to Burleson, as he saluted him:
‘The sun of Austerlitz has risen again.’

“Some one brought him a piece of cornbread and broiled beef. He sat upon
the grass and ate it--or rather upon the blue hyacinths that covered the
grass; they are red now. For many weeks I had not seen his countenance
so bright; all traces of trouble and anxiety were gone. He called Deaf
Smith--the scout of scouts--and quickly ordered him to cut down the only
bridge across the bayou.

“At nine o’clock, General Cos joined Santa Anna with five hundred and
forty men, and for a moment I thought we had made a mistake in not
attacking the enemy before his reinforcements came up. But the knowledge
that Cos was present, raised enthusiasm to the highest pitch. Our troops
remembered his parole at the Alamo, and the shameful manner in which he
had broken it; and there was not a man who did not long to kill him for
it.

“About three o’clock in the afternoon, Houston ordered the attack. The
seven hundred Americans were divided into three bodies. I saw Houston in
the very centre of the line, and I have a confused memory of Milard and
Lamar, Burleson and Sherman and Wharton, in front of their divisions.”

“Were the Mexicans expecting the attack, father?”

“They were in perfect order, Antonia; and when Sherman shouted the
battle-cry: ‘REMEMBER THE ALAMO! GOLIAD AND THE ALAMO!’ it was taken up
by the whole seven hundred, and such a shout of vengeance mortal ears
never heard before. The air was full of it, and it appeared to be echoed
and repeated by innumerable voices.

“With this shout on our lips, we advanced to within sixty paces of the
Mexican lines, and then a storm of bullets went flying over our heads.
One ball, however, shattered Houston’s ankle, and another struck his
horse in the breast. But both man and horse were of the finest metal,
and they pressed on regardless of their wounds. We did not answer the
volley until we poured our lead into their very bosoms. No time for
reloading then. We clubbed our rifles till they broke, flung them away
and fired our pistols in the eyes of the enemy; then, nothing else
remaining, took our bowie-knives from our belts and cut our way through
the walls of living flesh.”

Lopez rose at the words. It was impossible for him to express himself
sufficiently in an attitude of repose. His eyes glowed like fire, his
dark face was like a flame, he threw up his hands as he cried:

“Nothing comparable to that charge with knives was ever made on earth!
If I had seen through the smoke and vapor the mighty shade of Bowie
leading it, I should not have been surprised.”

“Perhaps indeed, he did lead it,” said the Senora, in a solemn voice. “I
saw yes, by all the saints of God! I saw a great host with my Juan. They
stretched out vast, shadowy arms--they made me FEEL what I can never
tell. But I shall honor Senor Houston. I shall say to him some day.
‘Senor, the unseen battalions--the mighty dead as well as the mighty
living--won the battle.’ Roberto, believe me, there are things women
understand better than wise men.”

A little awe, a solemn silence, answered the earnest woman. Luis and
Isabel came close to her, and Isabel took her hand. Lopez resumed the
conversation. “I know Colonel Bowie,” he said. “In the last days at
San Antonio I was often with him. Brave as a lion, true to his friends,
relentless to his foes, was he. The knife he made was the expression of
his character in steel. It is a knife of extreme unction--the oil and
wafer are all that remains for the men who feels its edge. For my part,
I honor the Senora’s thought. It is a great satisfaction to me to hope
that Bowie, and Crockett, and Travis, and Fannin, and all their company
were present at San Jacinto. If the just God permitted it, ‘twas a favor
of supreme justice.”

“But then you are not alone in the thought, Lopez. I heard General
Sherman say, ‘Poor Fannin! He has been blamed for not obeying Houston’s
orders. I THINK HE OBEYED THEM TO-DAY.’ At the moment I did not
comprehend; but now it is plain to me. He thought Fannin had been
present, and perhaps it was this belief made him so impetuous and
invincible. He fought like a spirit; one forgot that he was flesh and
blood.”

“Sherman is of a grand stock,” said the doctor; “descended from the
wise Roger Sherman; bred in Massachusetts and trained in all the hardy
virtues of her sons. It was from his lips the battle-cry of ‘REMEMBER
THE ALAMO!’ sprang.”

“But then, Roberto, nothing shall persuade me that my countrymen are
cowards.”

“On the contrary, Maria, they kept their ground with great courage.
They were slain by hundreds just where they stood when the battle began.
Twenty-six officers and nearly seven hundred men were left dead upon the
field. But the flight was still more terrible. Into the bayou horses
and men rolled down together. The deep black stream became red; it was
choked up with their dead bodies, while the mire and water of the morass
was literally bridged with the smothered mules and horses and soldiers.”

“The battle began at three o’clock; but we heard the firing only for a
very short time,” said Antonia.

“After we reached their breastworks it lasted just eighteen minutes. At
four, the whole Mexican army was dead, or flying in every direction,
and the pursuit and slaughter continued until twilight. Truly an unseen
power made all our moves for us. It was a military miracle, for our loss
was only eight killed and seventeen wounded.”

“I am sorry Houston is among the wounded.”

“His ankle-bone is shattered. He is suffering much. I was with him when
he left the field and I was delighted with his patience and dignity. The
men crowded around him. They seized his bridle; they clasped his hands.
‘Have we done well to-day, General? Are you satisfied with us?’ they
cried.

“‘You have covered yourselves with glory,’ he answered. ‘You have
written a grand page in American history this day, boys. For it was not
for fame nor for empire you fought; but for your rights as freemen, for
your homes and your faith.’

“The next moment he fell from his horse and we laid him down at the foot
of an oak tree. He had fainted from loss of blood and the agony of his
wound, combined with the superhuman exertions and anxieties of the past
week.”

“But he is better now?”

“Yes; I dressed the wound as well as my appliances permitted; but he
will not be able to use his foot for some time. No one slept that night.
Weary as the men were, their excitement and happiness were too great for
the bonds of sleep. In the morning the rich spoils of the enemy’s camp
were divided among them. Houston refused any part in them. ‘My share
of the honor is sufficient,’ he said. Yet the spoils were very valuable
ones to men who but a few hours before had nothing but the clothing
they wore and the arms they carried. Among them were nearly one thousand
stand of English muskets, three hundred valuable mules, one hundred
fine horses, provisions, clothing, tents, and at least twelve thousand
dollars in silver.”

“Were you on the field all the time, father?”

“I was near Houston from first to last. When he saw the battle was won,
he did his best to prevent needless slaughter. But men on a battle-field
like San Jacinto cannot be reasoned with; after a certain point, they
could not even be commanded. The majority had some private revenge to
satisfy after the public welfare had been served. We met one old man in
a frenzy, covered with blood from his white beard to his boots, his arms
bare to his shoulders, his knife dripping from haft to point.”

“Houston looked at him, and said something about mercy and valor.
‘General,’ he said, ‘they killed two of my boys at Goliad, and my
brother at the Alamo. I’ll not spare a Mexican while I’ve the strength
to kill one. I’m on the scent for Santa Anna, and, by G--, if I find
him, I will spare Texas and you any more trouble with the brute.’”

At this moment Thomas Worth entered the marquee, and, in an excited
manner, said:

“Santa Anna is taken! Santa Anna is taken!”

“Taken!” cried the Senora in a passion.

“Taken! Is it possible the wretch is yet in this world? I was assuring
myself that he was in one not so comfortable. Why is he not killed? It
is an inconceivable insult to humanity to let him live. Have you thought
of your brother Juan? Give me the knife in your belt, Thomas, if you
cannot use it.”

“My dear mother--”

“Maria, my life! Thomas could not wisely kill so important a prisoner.
Texas wants him to secure her peace and independence. The lives of all
the Americans in Mexico may depend upon his. Mere personal vengeance on
him would be too dear a satisfaction. On the battle-field he might have
been lawfully slain--and he was well looked for; but now, No.”

“Holy Mary! might have been slain! He ought to have been slain, a
thousand times over.”

“Luis, I wish that you had been a hero, and killed him. Then all our
life long, if you had said, ‘Isabel, I slew Santa Anna,’ I should have
given you honor for it. I should be obedient to your wishes for that
deed.”

“But my charming one, I prefer to be obedient to your wish. Let us not
think of the creature; he is but a dead dog.”

The doctor turned to his son. “Thomas, tell us about the capture.”

“I was riding with a young lieutenant, called Sylvester, from
Cincinnati, and he saw a man hiding in the grass. He was in coarsest
clothing, but Sylvester noticed under it linen of fine cambric. He said:
‘You are an officer, I perceive, sir.’ The man denied it, but when he
could not escape, he asked to be taken to General Houston. Sylvester
tied him to his bridle-rein, and we soon learned the truth; for as we
passed the Mexican prisoners they lifted their hats and said, with a
murmur of amazement, ‘El Presidente!’

“The news spread like wildfire. As we took him through the camp he
trembled at the looks and words that assailed him, and prayed us
continually, ‘for the love of God and the saints,’ not to let him be
slain. We took him to Houston in safety. Houston was resting on the
ground, having had, as my father knows, a night of great suffering.
Santa Anna approached him, and, laying his hand on his heart, said:
‘I am General Antonio Lopez de Santa Anna, President of the Mexican
Republic, and I claim to be your prisoner of war.’ Houston pointed to a
seat, and then sent for Santa Anna’s secretary, Almonte, who is also a
prisoner, and who speaks English perfectly.’

“When Almonte came, he embraced Santa Anna, and addressing Houston,
said: ‘General, you are born to a great destiny. You have conquered the
Napoleon of the West. Generosity becomes the brave and the fortunate.’

“Houston answered, sternly: ‘You should have remembered that sentiment
at the Alamo and at Goliad.’

“Then the following conversation occurred. Santa Anna said:

“‘The Alamo was taken by storm. The usages of war permitted the
slaughter.’

“‘We live in the nineteenth century, President. We profess to be
Christians.’

“‘I have to remind you, General Houston, of the storming of San
Sebastian, Ciudad, Riego and Badajos, by the Duke of Wellington.’

“‘That was in Spain. There may have been circumstances demanding such
cruelty.’

“‘Permit me also to bring to your intelligence the battles at Fort Meigs
and at the river Raisin. American prisoners were there given by English
officers to their Indian allies for torture and death. The English war
cry at Sandusky was, “Give the d---- Yankees no quarter.”’

“‘Sir, permit me to say, that you read history to a devilish purpose,
if you read it to search after brutal precedents. At Goliad our men
surrendered. They were promised safe-conduct out of Texas. The massacre
at Goliad was a ferocious crime.’

“‘It was precisely the same thing as the wholesale murder of Turkish
prisoners at Jaffa by the great Napoleon. Also I had the positive orders
of my government to slay all Americans found with arms.’

“‘These men had given up their arms.’

“‘All Americans--my government said so.’

“‘Sir! YOU are the government of Mexico. You obeyed your own orders.’

“‘You will at least allow that, in the eyes of recognized nations, your
army was but a band of desperadoes, without government, and fighting
under no flag.’

“‘Sir, you show a convenient ignorance. We have a government; and as
soon as we can lay down our rifles, we shall probably be able to make
a flag. I say to you, President Santa Anna, that the butchery at Goliad
was without an excuse and without a parallel in civilized warfare. The
men had capitulated to General Urrea.’

“‘Urrea had no right to receive their capitulation.’ Then his mild,
handsome face became in a moment malicious and tigerish, and he said
with a cruel emphasis: ‘If I ever get Urrea into my hands, I will
execute him! I perceive, however, that I have never understood the
American character. For the few thousands in the country, I thought my
army an overwhelming one. I underestimated their ability.’

“‘I tell you, sir, an army of millions would be too small to enslave ten
thousand free-born anglo-Americans. Liberty is our birthright. We have
marched four days on an ear or two of dry corn, and then fought a battle
after it’; and Houston drew from his pocket an ear, partially consumed,
which had been his ration. ‘We have had no tents, no music, no uniforms,
no flag, nothing to stimulate us but the determination to submit to no
wrong, and to have every one of our rights.’

“Then he turned to Rusk and Sherman, and called a military counsel about
the prisoner, who was placed in an adjoining tent under a sufficient
guard. But the excitement is intense; and the wretch is suffering,
undoubtedly, all the mortal terrors of being torn to pieces by an
infuriated soldiery. Houston will have to speak to them. They will be
influenced by no other man.”

The discussion upon this event lasted until midnight. But the ladies
retired to their own tent much earlier. They knelt together in grateful
prayer, and then kissed each other upon their knees. It was so sweet
to lie down once more in safety; to have the luxury of a tent, and a
mattress, and pillow.

“Blessed be the hand of God! my children,” said the Senora; “and may the
angels give us in our dreams grateful thoughts.”

And then, in the dark, Isabel nestled her head in her sister’s breast,
and whispered: “Forgive me for being happy, sweet Antonia. Indeed, when
I smiled on Luis, I was often thinking of you. In my joy and triumph and
love, I do not forget that one great awful grave at Goliad. But a woman
must hide so many things; do you comprehend me, Antonia?”

“Querdita,” she whispered, “I comprehend all. God has done right. If His
angel had said to me, ‘One must be taken and the other left,’ I should
have prayed, ‘Spare then my little sister all sorrow.’ Good-night, my
darling”; but as their lips met, Isabel felt upon her cheeks the
bitter rain which is the price of accepted sacrifice; the rain, which
afterwards makes the heart soft, and fresh, and responsive to all the
airs of God.

At the same moment, the white curtains of the marquee, in which the
doctor sat talking with his son and Luis and Lopez, were opened; and the
face of Ortiz showed brown and glowing between them.

“Senors,” he said, as he advanced to them, “I am satisfied. I have been
appointed on the guard over Santa Anna. He has recognized me. He has to
obey my orders. Will you think of that?” Then taking the doctor’s hand
he raised it to his lips. “Senor, I owe this satisfaction to you. You
have made me my triumph. How shall I repay you?”

“By being merciful in the day of your power, Ortiz.”

“I assure you that I am not so presumptuous, Senor. Mercy is the right
of the Divinity. It is beyond my capacity. Besides which, it is not
likely the Divinity will trouble himself about Santa Anna. I have,
therefore, to obey the orders of the great, the illustrious Houston;
which are, to prevent his escape at all risks. May St. James give me the
opportunity, Senors! In this happy hour, a Dios!”

Then Lopez bent forward, and with a smile touched the doctor’s hand.
“Will you now remember the words I said of Houston? Did I not tell you,
that success was with him? that on his brow was the line of fortune?
that he was the loadstone in the breast of freedom?”



CHAPTER XVII. HOME AGAIN.

                        “Where’er we roam,
         Our first, best country ever is at home.”

         “What constitutes a state?
              Men who their duties know;
          But know their rights, and knowing, dare maintain.

         “And sovereign law, that states collected will
              O’er thrones and globes elate,
          Sits empress; crowning good, repressing ill.

         “This hand to tyrants ever sworn a foe,
              For freedom only deals the deadly blow;
          Then sheathes in calm repose the vengeful blade,
              For gentle peace, in freedom’s hallowed shade.”


The vicinity of a great battle-field is a dreadful place after the lapse
of a day or two. The bayou and the morass had provided sepulture
for hundreds of slain Mexicans, but hundreds still lay upon the open
prairie. Over it, birds of prey hung in dark clouds, heavy-winged, sad,
sombre, and silent. Nothing disturbed them. They took no heed of the
living. Armed with invincible talons and beaks tipped with iron,
they carried on ceaselessly that automatic gluttony, which made them
beneficent crucibles of living fire, for all which would otherwise have
corrupted the higher life. And yet, though innocent as the elements,
they were odious in the sight of all.

Before daylight in the morning the Senora and her daughters were ready
to begin their homeward journey. The doctor could not accompany them,
General Houston and the wounded Americans being dependent largely
upon his care and skill. But Luis Alveda and Lopez Navarro received an
unlimited furlough; and about a dozen Mexican prisoners of war belonging
to San Antonio were released on Navarro’s assurance, and permitted to
travel with the party as camp servants. It was likely, also, that they
would be joined by a great many of the families who had accompanied the
great flight; for, on the preceding evening, Houston had addressed the
army, and told the householders and farmers to go home and plant their
corn.

Full of happiness, the ladies prepared for their journey. A good army
wagon, drawn by eight mules, and another wagon, containing two tents and
everything necessary for a comfortable journey, was waiting for them.
The doctor bid them good-by with smiles and cheerful promises. They were
going home. The war was over. Independence was won. They had the hope
of permanent peace. The weather also was as the weather may be among the
fields of Eden. The heavens were cloudless, the air sweet and fresh, and
the wild honeysuckles, with their spread hands full of scent, perfumed
the prairies mile after mile. The mules went knee-deep through warm
grasses; the grasses were like waving rainbows, with the myriads of
brightly tinted flowers.

Even Lopez was radiantly happy. Most unusual smiles lighted up his
handsome face, and he jingled the silver ornaments on his bridle
pleasantly to his thoughts as he cantered sometimes a little in advance
of the wagon, sometimes in the rear, occasionally by its side; then,
bending forward to lift his hat to the ladies and inquire after their
comfort.

Luis kept close to Isabel; and her lovely face and merry chatter
beguiled him from all other observations. A little before noon they
halted in a beautiful wood; a tent was spread for the ladies, the
animals were loosened from their harness, and a luxurious meal laid upon
the grass. Then the siesta was taken, and at three o’clock travel was
resumed until near sunset, when the camp was made for the night. The
same order was followed every day, and the journey was in every sense an
easy and delightful one. The rides, cheered by pleasant companionship,
were not fatiguing; the impromptu meals were keenly relished. And there
were many sweet opportunities for little strolls in the dim green woods,
and for delightful conversations, as they sat under the stars, while the
camp-fire blazed among the picturesque groups of Mexicans playing monte
around it.

On the third afternoon, the Senora and Isabel were taking a siesta, but
Antonia could not sleep. After one or two efforts she was thoroughly
aroused by the sound of voices which had been very familiar to her in
the black days of the flight--those of a woman and her weary family of
seven children. She had helped her in many ways, and she still felt an
interest in her welfare. It appeared now to be assured. Antonia found
her camping in a little grove of mulberry trees. She had recovered her
health; her children were noisy and happy, and her husband, a tall,
athletic man, with a determined eye and very courteous manners, was
unharnessing the mules from a fine Mexican wagon; part of the lawful
spoils of war. They, too, were going home: “back to the Brazos,” said
the woman affectionately; “and we’re in a considerable hurry,” she added,
“because it’s about time to get the corn in. Jake lays out to plant
fifty acres this year. He says he can go to planting now with an easy
conscience; he ‘lows he has killed enough Mexicans to keep him quiet a
spell.”

They talked a short time together, and then Antonia walked slowly into
the deeper shadows of the wood. She found a wide rock, under trees
softly dimpling, pendulous, and tenderly green; and she sat down in the
sweet gloom, to think of the beloved dead. She had often longed for some
quiet spot, where, alone with God and nature, she could, just for once,
give to her sorrow and her love a free expression.

Now the opportunity seemed to be hers. She began to recall her whole
acquaintance with Dare--their hours of pleasant study--their sails upon
the river--their intercourse by the fireside--the most happy Sundays,
when they walked in the house of God together. In those days, what a
blessed future was before them! She recalled also the time of hope and
anxiety after the storming of the Alamo, and then the last heroic act
of his stainless life. She had felt sure that in such a session with
her own soul she would find the relief of unrestrained and unchecked
weeping. But we cannot kindle when we will either the fire or the
sensibility of the soul. She could not weep; tears were far from her.
Nay, more, she began to feel as if tears were not needed for one who
had found out so beautiful, so unselfish, so divine a road to the grave.
Ought she not rather to rejoice that he had been so early called and
blest? To be glad for herself, too, that all her life long she could
keep the exquisite memory of a love so noble?

In the drift of such thoughts, her white, handsome face grew almost
angelic. She sat motionless and let them come to her; as if she were
listening to the comforting angels. For God has many ways of saying
to the troubled soul: “Be at peace”; and, certainly, Antonia had not
anticipated the calmness and resignation which forbid her the tears she
had bespoken.

At length, in that sweet melancholy which such a mental condition
induces, she rose to return to the camp. A few yards nearer to it she
saw Lopez sitting in a reverie as profound as her own had been. He stood
up to meet her. The patience, the pathos, the exaltation in her face
touched his heart as no words could have done. He said, only: “Senorita,
if I knew how to comfort you!”

“I went away to think of the dead, Senor.”

“I comprehend--but then, I wonder if the dead remember the living!”

“In whatever dwelling-place of eternity the dear ones who died at Goliad
are, I am sure that they remember. Will the emancipated soul be less
faithful than the souls still earthbound? Good souls could not even wish
to forget--and they were good.”

“It will never be permitted me to know two souls more pure, more
faithful, more brave, Juan was as a brother to me, and, BY MY
SANTIGUADA![6] I count it among God’s blessings to have known a man like
Senor Grant. A white soul he had indeed; full of great nobilities!”

Antonia looked at him gratefully. Tears uncalled-for sprang into the
eyes of both; they clasped hands and walked mutely back to the camp
together. For the sentiment which attends the realization that all is
over, is gathered silently into the heart; it is too deep for words.

They found the camp already in that flurry of excitement always
attendant upon its rest and rising, and the Senora was impatiently
inquiring for her eldest daughter.

“GRACIOUS MARIA! Is that you, Antonia? At this hour we are all your
servants, I think. I, at least, have been waiting upon your pleasure”;
then perceiving the traces of sorrow and emotion on her face, she added,
with an unreasonable querulousness: “I bless God when I see how He
has provided for women; giving them tears, when they have no other
employment for their time.”

“Dearest mother, I am sorry to have kept you waiting. I hope that you
have forgotten nothing. Where is your mantilla? And have you replenished
your cigarito case? Is there water in the wagon?”

“Nothing has been provided. Things most necessary are forgotten, no
doubt. When you neglect such matters, what less could happen?”

But such little breezes of temper were soon over. The influences
surrounding, the prospects in advance, were too exhilarating to permit
of anything but passing shadows, and after an easy, delightful journey,
they reached at length the charming vicinity of the romantic city of
the sword. They had but another five miles ride, and it was the Senora’s
pleasure to take it at the hour of midnight. She did not wish her return
to be observed and talked about; she was in reality very much mortified
by the condition of her own and her daughters’ wardrobe.

Consequently, though they made their noon camp so near to their
journey’s end, they rested there until San Antonio was asleep and
dreaming. It was the happiest rest of all the delightful ones they
had known. The knowledge that it was the last stage of a journey so
remarkable, made every one attach a certain tender value to the hours
never to come back to the experiences never to be repeated.

The Senora was gay as a child; Isabel shared and accentuated her
enthusiasms; Luis was expressing his happiness in a variety of songs;
now glorifying his love in some pretty romance or serenade, again
musically assuring liberty, or Texas, that he would be delighted at any
moment to lay down his life for their sakes. Antonia was quite as much
excited in her own way, which was naturally a much quieter way; and
Lopez sat under a great pecan-tree, smoking his cigarito with placid
smiles and admiring glances at every one.

As the sun set, the full moon rose as it rises nowhere but over Texan or
Asian plains; golden, glorious, seeming to fill the whole heaven and the
whole earth with an unspeakable radiance; softly glowing, exquisitely,
magically beautifying. The commonest thing under it was transfigured
into something lovely, fantastic, fairylike. And the dullest souls
swelled and rose like the tides under its influence.

Antonia took from their stores the best they had, and a luxurious supper
was spread upon the grass. The meal might have been one of ten courses,
it occupied so long; it provoked so much mirth, such a rippling stream
of reminiscence; finally, such a sweetly solemn retrospect of the
sorrows and mercies and triumphs of the campaign they had shared
together. This latter feeling soon dominated all others.

The delicious light, the sensuous atmosphere, the white turrets and
towers of the city, shining on the horizon like some mystical, heavenly
city in dreams--the murmur of its far-off life, more audible to the
spiritual than the natural ears--the dark figures of the camp servants,
lying in groups or quietly shuffling their cards, were all elements
conducive to a grave yet happy seriousness.

No one intended to sleep. They were to rest in the moonlight until
the hour of eleven, and then make their last stage. This night they
instinctively kept close together. The Senora had mentally reached that
point where it was not unpleasant to talk over troubles, and to amplify
especially her own share of them.

“But, Holy Maria!” she said; “how unnecessary are such sorrows! I
am never, in the least, any better for them. When the Divine Majesty
condescends to give me the sunshine of prosperity, I am always
exceedingly religious. On the contrary when I am in sorrow, I do not
feel inclined to pray. That is precisely natural. Can the blessed Mother
expect thanks, when she gives her children only suffering and tears?”

“God gives us whatever is best for us, dear mother.”

“Speak, when you have learned wisdom, Antonia. I shall always believe
that trouble comes from the devil; indeed, Fray Ignatius once told me
of a holy man that had one grief upon the heels of the other, and it was
the devil who was sent with all of them. I have myself no doubt that
he opened the gates of hell for Santa Anna to return to earth and do a
little work for him.”

“This thought makes me tremble,” said Lopez; “souls that have become
angelic, can become evil. The degraded seraphim, whom we call the
devil, was once the companion of archangels, and stood with Michael, and
Raphael, and Gabriel, in the presence of the Holy One. Is there sin in
heaven? Can we be tempted even there?”

The inquiry went in different ways to each heart, but no one answered
it. There were even a few moments of constrained, conscious silence,
which Luis happily ended, by chanting softly a verse from the hymn of
the Three Angels:

         “‘WHO LIKE THE LORD?’ thunders Michael the Chief.
           Raphael, ‘THE CURE OF GOD,’ bringeth relief,
           And, as at Nazareth, prophet of peace,
           Gabriel, ‘THE LIGHT OF GOD,’ bringeth release.”


The noble syllables floated outward and upward, and Antonia and Lopez
softly intoned the last line together, letting them fall slowly and
softly into the sensitive atmosphere.

“And as for trouble coming from the devil,” said Lopez, “I think,
Senora, that Fray Ignatius is wrong. Trouble is not the worst thing that
can come to a man or woman. On the contrary, our Lady of Prosperity is
said to do, them far greater harm. Let me repeat to you what the ever
wise Don Francisco de Quevedo Villegas says about her:

“‘Where is the virtue prosperity has not staggered? Where the folly she
has not augmented? She takes no counsel, she fears no punishment. She
furnishes matter for scandal, experience, and for story. How many souls,
innocent while poor, have fallen into sin and impiety as soon as they
drank of the enchanted cup of prosperity? Men that can bear prosperity,
are for heaven; even wise devils leave them alone. As for the one who
persecuted and beggared job, how foolish and impertinent he was! If
he had understood humanity, he would have multiplied his riches, and
possessed him of health, and honors, and pleasures: THAT is the trial it
cannot bear.’”

“Oh, to be sure! Quevedo was a wise man. But even wise men don’t know
everything. However, WE ARE GOING HOME! I thank the saints for this
immeasurable favor. It is a prosperity that is good for women. I will
stake my Santiguida on that! And will you observe that it is Sunday
again? Just before sunset I heard the vesper bells clearly. Remember
that we left San Antonio on Sunday also! I have always heard that Sunday
was a good day to begin a journey on.”

“If it had been on a Friday--”

“Friday! Indeed, Luis, I would not have gone one hundred yards upon a
Friday. How can you suppose what is so inconceivably foolish?”

“I think much of the right hour to undertake anything,” said Lopez. “The
first movements are not in the hands of men; and we are subject to more
influences than we comprehend. There is a ripe time for events, as well
as for fruits: but the hour depends upon forces which we cannot control
by giving to them the name of the day; and our sage Quevedo has made a
pleasant mockery thereon. It is at my lips, if your ears care to hear
it.”

“Quevedo, again! No, it is not proper, Senor. Every day has its duties
and its favors, Senor. That man actually said that fasting on Friday was
not a special means of grace! Quevedo was almost a heretic. I have heard
Fray Ignatius say so. He did not approve of him.”

“Mi madre, let us hear what is to be said. Rachela told me, I must fast
on a Friday, and cut my nails on a Wednesday, and never cut them on a
Sunday, and take medicine on a Monday, and look after money on Tuesday,
and pay calls and give gifts on Saturday; very well, I do not think much
of Rachela; just suppose, for the passing of the time, that we listen to
what Quevedo says.”

“Here are four against me; well, then, proceed, Senor.”

“‘On Monday,’ says the wise and witty one, buy all that you can meet
with, and take all that is to be had for nothing. On Tuesday, receive
all that is given you; for it is Mar’s day, and he will look on you with
an ill aspect if you refuse the first proffer and have not a second. On
Wednesday, ask of all you meet; perhaps Mercury may give some one vanity
enough to grant you something. Thursday is a good day to believe nothing
that flatterers say. Friday it is well to shun creditors. On Saturday
it is well to lie long abed, to walk at your ease, to eat a good dinner,
and to wear comfortable shoes; because Saturn is old, and loves his
ease.’”

“And Sunday, Senor?”

“Pardon, Senorita Isabel, Sunday comes not into a pasquinade. Senora,
let me tell you that it draws near to eleven. If we leave now we shall
reach San Antonio in time to say the prayer of gratitude before the
blessed day of the seven is past.”

“Holy Mary! that is what I should desire. Come, my children; I thank
you, Senor, for such a blessed memory. My heart is indeed full of joy
and thankfulness.”

A slight disappointment, however, awaited the Senora. Without asking any
questions, without taking anything into consideration, perhaps, indeed,
because she feared to ask or consider, she had assumed that she would
immediately re-enter her own home. With the unreason of a child, she had
insisted upon expecting that somehow, or by some not explained efforts,
she would find her house precisely as she left it. Little had been said
of its occupancy by Fray Ignatius and his brothers; perhaps she did not
quite believe in the statement; perhaps she expected Fray Ignatius to
respect the arrangements which he knew had been so dear to her.

It was therefore a trial--indeed, something of a shock--when she found
they were to be the guests of Navarro, and when it was made clear to her
that her own home had been dismantled and rearranged and was still in
the possession of the Church. But, with a child’s unreason, she had also
a sweet ductility of nature; she was easily persuaded, easily pleased,
and quite ready to console herself with the assurance that it only
needed Doctor Worth’s presence and personal influence to drive away all
intruders upon her rights.

In the mean time she was contented. The finest goods in San Antonio were
sent early on the following morning to her room; and the selection of
three entire wardrobes gave her abundance of delightful employment. She
almost wept with joy as she passed the fine lawns and rich silks through
her worn fingers. And when she could cast off forever her garment of
heaviness and of weariful wanderings, and array herself in the splendid
robes which she wore with such grace and pleasure, she was an honestly
grateful woman.

Then she permitted Lopez to let her old acquaintances know of her
presence in her native city; and she was comforted when she began to
receive calls from the Senora Alveda, and judge and Senora Valdez, and
many other of her friends and associates. They encouraged her to talk of
her sufferings and her great loss. Even the judge thought it worth his
while, now, to conciliate the simple little woman. He had wisdom enough
to perceive that Mexican domination was over, and that the American
influence of Doctor Worth was likely to be of service to him.

The Senora found herself a heroine; more than that, she became aware
that for some reason those who had once patronized her were now disposed
to pay her a kind of court. But this did not lessen her satisfaction;
she suspected no motive but real kindness, for she had that innate
rectitude which has always confidence in the honesty of others.

There was now full reconciliation between Luis and his mother and
uncles; and his betrothal to Isabel was acknowledged with all the
customary rejoicings and complimentary calls and receptions. Life
quickly began to fall back into its well-defined grooves; if there was
anything unusual, every one made an effort to pass it by without notice.
The city was conspicuously in this mind. American rule was accepted in
the quiescent temper with which men and women accept weather which may
or may not be agreeable, but which is known to be unavoidable. Americans
were coming by hundreds and by thousands: and those Mexicans who could
not make up their minds to become Texans, and to assimilate with the new
elements sure to predominate, were quietly breaking up their homes and
transferring their interests across the Rio Grande.

They were not missed, even for a day. Some American was ready to step
into their place, and the pushing, progressive spirit of the race was
soon evident in the hearty way with which they set to work, not only to
repair what war had destroyed, but to inaugurate those movements
which are always among their first necessities. Ministers, physicians,
teachers, mechanics of all kinds, were soon at work; churches
were built, Bibles were publicly sold, or given away; schools were
advertised; the city was changing its tone as easily as a woman changes
the fashion of her dress. Santa Anna had said truly enough to Houston,
that the Texans had no flag to fight under; but the young Republic very
soon flung her ensign out among those of the gray nations of the world.
It floated above the twice glorious Alamo: a bright blue standard, with
one white star in the centre. It was run up at sunrise one morning. The
city was watching for it; and when it suddenly flew out in their sight,
it was greeted with the most triumphant enthusiasm. The lonely star in
its field of blue touched every heart’s chivalry. It said to them, “I
stand alone! I have no sister states to encourage and help me! I rely
only on the brave hearts and strong arms that I set me here!” And they
answered the silent appeal with a cheer that promised everything; with a
love that even then began to wonder if there were not a place for such
a glorious star in the grand constellation under which most of them had
been born.

A short time after their return, the Senora had a letter from her
husband, saying that he was going to New Orleans with General Houston,
whose wound was in a dangerous condition. Thomas Worth had been
appointed to an important post in the civil government; and his labors,
like those of all the public men of Texas at that date, were continuous
and Herculean. It was impossible for him to leave them; but the doctor
assured his wife that he would return as soon as he had placed Houston
in the hands of skilful surgeons; and he asked her, until then, to be as
happy as her circumstances permitted.

She was quite willing to obey the request. Not naturally inclined to
worry, she found many sources of content and pleasure, until the early
days of June brought back to her the husband she so truly loved,
and with him the promise of a return to her own home. Indeed the
difficulties in the way of this return had vanished ere they were to
meet. Fray Ignatius had convinced himself that his short lease had fully
expired; and when Dr. Worth went armed with the legal process necessary
to resume his rights, he found his enemy had already surrendered them.
The house was empty. Nothing of its old splendor remained. Every one of
its properties had been scattered. The poor Senora walked through the
desolate rooms with a heartache.

“It was precisely in this spot that the sideboard stood, Roberto!--the
sideboard that my cousin Johar presented to me.   It came from the City
of Mexico, and there was not another like it. I shall regret it all my
life.”

“Maria, my dearest, it might have been worse. The silver which adorned
it is safe. Those r--monks did not find out its hiding-place, and I
bought you a far more beautiful sideboard in New Orleans; the very
newest style, Maria.”

“Roberto! Roberto! How happy you make me! To be sure my cousin Johar’s
sideboard was already shabby--and to have a sideboard from New Orleans,
that, indeed, is something to talk about!”

“Besides, which, dearest one, I bought new furniture for the parlors,
and for your own apartments; also for Antonia’s and Isabel’s rooms.
Indeed, Maria, I thought it best to provide afresh for the whole house.”

“How wonderful! No wife in San Antonio has a husband so good. I
will never condescend to speak of you when other women talk of their
husbands. New furniture for my whole house! The thing is inconceivably
charming. But when, Roberto, will these things arrive? Is there danger
on the road they are coming? Might not some one take them away? I shall
not be able to sleep until I am sure they are safe.”

“I chartered a schooner in New Orleans, and came with them to the Bay of
Espiritu Santo. There I saw them placed upon wagons, and only left them
after the customs had been paid in the interior--sixty miles away. You
may hire servants at once to prepare the rooms: the furniture will be
here in about three days.”

“I am the happiest woman in the world, Roberto!” And she really felt
herself to be so. Thoughtful love could have devised nothing more likely
to bridge pleasantly and surely over the transition between the past
and the coming life. Every fresh piece of furniture unpacked was a new
wonder and a new delight. With her satin skirts tucked daintily clear of
soil, and her mantilla wrapped around her head and shoulders, she went
from room to room, interesting herself in every strip of carpet, and
every yard of drapery. Her delight was infectious. The doctor smiled to
find himself comparing shades, and gravely considering the arrangement
of chairs and tables.

But how was it possible for so loving a husband and father to avoid
sharing the pleasure he had provided? And Isabel was even more excited
than her mother. All this grandeur had a double meaning to her; it would
reflect honor upon the betrothal receptions which would be given for
Luis and herself--“amber satin and white lace is exactly what I should
have desired, Antonia,” she said delightedly. “How exceedingly suitable
it will be to me! And those delicious chintzes and dimities for our
bedrooms! Did you ever conceive of things so beautiful?”

Antonia was quite ready to echo her delight. Housekeeping and
homemaking, in all its ways, was her lovable talent. It was really
Antonia who saw all the plans and the desires of the Senora thoroughly
carried out. It was her clever fingers and natural taste which gave
to every room that air of comfort and refinement which all felt and
admired, but which seemed to elude their power to imitate.

On the fourth of July the doctor and his family ate together their first
dinner in their renovated home. The day was one that he never forgot,
and he was glad to link it with a domestic occurrence so happy and so
fortunate.

Sometimes silently, sometimes with a few words to his boys, he had
always, on this festival, drank his glass of fine Xeres to the honor
and glory of the land he loved. This day he spoke her name proudly. He
recalled the wonders of her past progress; he anticipated the blessings
which she would bring to Texas; he said, as he lifted the glass in his
hand, and let the happy tears flow down his browned and thinned face:

“My wife and daughters, I believe I shall live to see the lone star set
in the glorious assemblage of her sister stars! I shall live to say, I
dwell in San Antonio, which is the loveliest city in the loveliest State
of the American Union. For, dear ones, I was born an American citizen,
and I ask this favor of God, that I may also die an American citizen.”

“MI ROBERTO, when you die I shall not long survive you. And now that
the house is made so beautiful! With so much new furniture! How can you
speak of dying?”

“And, my dear father, remember how you have toiled and suffered for THE
INDEPENDENCE OF TEXAS.”

“Because, Antonia, I would have Texas go free into a union of free
States. This was the hope of Houston. ‘We can have help,’ he often said
to his little army; ‘a word will call help from Nacogdoches,--but we
will emancipate ourselves. If we go into the American States, we will go
as equals; we will go as men who have won the right to say: LET US DWELL
UNDER THE SAME FLAG, FOR WE ARE BROTHERS!’”



CHAPTER XVIII. UNDER ONE FLAG.

         “And through thee I believe
          In the noble and great, who are gone.”

         “Yes!  I believe that there lived
          Others like thee in the past.
          Not like the men of the crowd.
          Who all around me to-day,
          Bluster, or cringe, and make life
          Hideous, and arid, and vile,
          But souls temper’d with fire,
          Fervent, heroic, and good;
          Helpers, and friends of mankind.”
                                   --ARNOLD.

         “Our armor now may rust, our idle scimitars
          Hang by our sides for ornament, not use.
          Children shall beat our atabals and drums;
          And all the noisy trades of war no more
          Shall wake the peaceful morn.”
                                   --DRYDEN.

As the years go on they bring many changes--changes that come as
naturally as the seasons--that tend as naturally to anticipated
growth and decay--that scarcely startle the subjects of them, till
a lengthened-out period of time discloses their vitality and extent.
Between the ages of twenty and thirty, ten years do not seem very
destructive to life. The woman at eighteen, and twenty-eight, if
changed, is usually ripened and improved; the man at thirty, finer and
more mature than he was at twenty. But when this same period is placed
to women and men who are either approaching fifty, or have passed it,
the change is distinctly felt.

It was even confessed by the Senora one exquisite morning in the
beginning of March, though the sun was shining warmly, and the flowers
blooming, and the birds singing, and all nature rejoicing, as though it
was the first season of creation.

“I am far from being as gay and strong as I wish to be, Roberto,”
 she, said; “and today, consider what a company there is coming! And if
General Houston is to be added to it, I shall be as weary as I shall be
happy.”

“He is the simplest of men; a cup of coffee, a bit of steak--”

“SAN BLAS! That is how you talk! But is, it possible to receive him like
a common mortal? He is a hero, and, besides that, among hidalgos de casa
Solar” (gentlemen of known property)--

“Well, then, you have servants, Maria, my dear one.”

“Servants! Bah! Of what use are they, Roberto, since they also have got
hold of American ideas?”

“Isabel and Antonia will be here.”

“Let me only enumerate to you, Roberto. Thomas and his wife and four
children arrived last night. You may at this moment hear the little
Maria crying. I dare say Pepita is washing the child, and using soap
which is very disagreeable. I have always admired the wife of Thomas,
but I think she is too fond of her own way with the children. I give her
advices which she does not take.”

“They are her own children, dearest.”

“Holy Maria! They are also my own grandchildren.”

“Well, well, we must remember that Abbie is a little Puritan. She
believes in bringing up children strictly, and it is good; for Thomas
would spoil them. As for Isabel’s boys--”

“God be blessed! Isabel’s boys are entirely charming. They have been
corrected at my own knee. There are not more beautifully behaved boys in
the christened world.”

“And Antonia’s little Christina?”

“She is already an angel. Ah, Roberto! If I had only died when I was as
innocent as that dear one!”

“I am thankful you did not die, Maria. How dark my life would have been
without you!”

“Beloved, then I am glad I am not in the kingdom of heaven; though, if
one dies like Christina, one escapes purgatory. Roberto, when I rise I
am very stiff: I think, indeed, I have some rheumatism.”

“That is not unlikely; and also Maria, you have now some years.”

“Let that be confessed; but the good God knows that I lost all my youth
in that awful flight of ‘thirty-six.”

“Maria, we all left or lost something on that dark journey. To-day, we
shall recover its full value.”

“To be sure--that is what is said--we shall see. Will you now send
Dolores to me? I must arrange my toilet with some haste; and tell me,
Roberto, what dress is your preference; it is your eyes, beloved, I wish
to please.”

Robert Worth was not too old to feel charmed and touched by the
compliment. And he was not a thoughtless or churlish husband; he knew
how to repay such a wifely compliment, and it was a pleasant sight to
see the aged companions standing hand in hand before the handsome suits
which Dolores had spread out for her mistress to examine.

He looked at the purple and the black and the white robes, and then
he looked at the face beside him. It was faded, and had lost its oval
shape; but its coloring was yet beautiful, and the large, dark eyes
tender and bright below the snow-white hair. After a few minutes’
consideration, he touched, gently, a robe of white satin. “Put this on,
Maria,” he said, “and your white mantilla, and your best jewels. The
occasion will excuse the utmost splendor.”

The choice delighted her. She had really wished to wear it, and
some one’s judgment to endorse her own inclinations was all that was
necessary to confirm her wish. Dolores found her in the most delightful
temper. She sat before the glass, smiling and talking, while her maid
piled high the snowy plaits and curls and crowned them with the jewelled
comb, only worn on very great festivals. Her form was still good, and
the white satin fell gracefully from her throat to her small feet.
Besides, whatever of loss or gain had marred her once fine proportions,
was entirely concealed by the beautifying, graceful, veiling folds of
her mantilla. There was the flash of diamonds, and the moonlight glimmer
of pearls beneath this flimsy covering; and at her belt a few white
lilies. She was exceedingly pleased with her own appearance, and her
satisfaction gave an ease and a sense of authority to her air and
movements which was charming.

“By Maria’s grace, I am a very pretty old lady,” she said to herself;
“and I think I shall I astonish my daughter-in-law a little. One is
afraid of these calm, cool, northern women, but I feel to-day that even
Abbie must be proud of me.”

Indeed, her entrance into the large parlor made quite a sensation. She
could see the quiet pleasure in her husband’s face; and her son Thomas,
after one glance, put down the child on his knee, and went to meet her.
“Mi madre,” he whispered with a kiss. He had not used the pretty Spanish
word for years, but in the sudden rush of admiring tenderness, his
boyish heart came back to him, and quite unconsciously he used his
boyhood’s speech. After this, she was not the least in awe of her wise
daughter-in-law. She touched her cheek kindly, and asked her about the
children, and was immeasurably delighted when Abbie said: “How beautiful
you are to-day! I wish I had your likeness to send to Boston. Robert,
come here and look at your grandmother! I want you to remember, as long
as you live, how grandmother looks to-day.” And Robert--a fine lad eight
years old, accustomed to implicit obedience--put down the book he was
reading, planted himself squarely before the Senora, and looked at her
attentively, as if she was a lesson to be learned.

“Well then, Roberto?”

“I am glad I have such a pretty grandmother. Will you let me stand on
tiptoes and kiss you?” and the cool, calm northern woman’s eyes filled
with tears, as she brought her younger children, one by one, for the
Senora’s caress. The doctor and his son watched this pretty domestic
drama with hearts full of pride and happiness; and before it had lost
one particle of its beauty and feeling, the door was flung open with
a vigor which made every one turn to it with expectation. A splendid
little lad sprang in, and without any consideration for satin and lace,
clung to the Senora. He was her image: a true Yturbide, young as he was;
beautiful and haughty as his Castilian ancestors.

Isabel and Luis followed; Isabel more lovely than ever, richly dressed
in American fashion, full of pretty enthusiasms, vivacious, charming,
and quite at her ease. She had been married eight years. She was a
fashionable woman, and an authority upon all social subjects.

Luis also was wonderfully improved. The light-hearted gaiety, which ten
years ago had bubbled over in continual song, was still there; but it
was under control, evident only because it made perpetual sunshine
on his face. He had taken the doctor’s advice--completed his study
of English and Mexican law--and become a famous referee in cases of
disputed Mexican claims and title deeds. His elegant form and handsome,
olive face looked less picturesque in the dull, uncompromising stiffness
of broadcloth, cut into those peculiarly unbecoming fashions of ugliness
which the anglo-Saxon and anglo-American affect. But it gained by the
change a certain air of reliability and importance; an air not to be
dispensed with in a young lawyer already aspiring to the seat among the
lawmakers of his State.

“We called upon Antonia,” said Isabel, “as we came here. Of course she
was engaged with Lopez. They were reading a book together; and even on
such a day as this were taking, with the most blessed indifference, a
minute at a time. They will join us on the Plaza. I represented to them
that they might miss a good position. ‘That has been already secured,’
said Lopez, with that exasperating repose which only the saints could
endure with patience. For that reason, I consider Antonia a saint to
permit it. As for me, I should say: ‘The house is on fire, Lopez! Will
it please you for once to feel a little excited?’ Luis says they read,
continually, books which make people think of great solemnities and
responsibilities. How foolish, when they are so rich, and might enjoy
themselves perpetually!”

“Here are the carriages,” cried Thomas Worth, “and the ceremony of
to-day has its own hour. It will never come again.”

“Your mother and I will go first, Thomas; and we will take Abbie and
your eldest son. I shall see you in your place. Luis, bring your boy
with you; he has intelligence and will remember the man he will see
to-day, and may never see again.”

On the Plaza, close to the gates of the Alamo, a rostrum had been
erected; and around it were a few stands, set apart for the carriages
of the most illustrious of the families of San Antonio. The Senora, from
the shaded depths of her own, watched their arrival. Nothing could be
more characteristic than the approach of her daughters. Antonia and
Lopez, stately and handsome, came slowly; their high-stepping horses
chafing at the restraint. Luis and Isabel drove to their appointed
place with a speed and clatter, accentuated by the jingling of the
silver rings of the harness and the silver hanging buttons on the
gay dress of the Mexican driver. But the occupants of both carriages
appeared to be great favorites with the populace who thronged the Plaza,
the windows, the flat roofs of the houses, and every available place for
hearing and seeing.

The blue flag of Texas fluttered gayly over the lovely city; and there
was a salvo of cannon; then, into the sunshine and into the sight of all
stepped the man of his generation. Nature has her royal line, and she
makes no mistakes in the kings she crowns. The physical charm of Houston
was at this time very great. His tall, ample, dignified form attracted
attention at once. His eyes penetrated the souls of all upon whom they
fell. His lips were touched with fire, and his words thrilled and swayed
men, as the wind sways the heavy heads in a field of ripe barley.

He stretched out his arms to the people, and they stretched out their
arms to him. The magnetic chain of sympathy was complete. The hearts of
his listeners were an instrument, on which he played the noblest, most
inspiring, the sweetest of melodies. He kindled them as flame kindles
dry grass. He showed them their future with a prophet’s eye, and touched
them also with the glad diviner’s rapture. They aspired, they rejoiced
at his bidding; and at the moment of their highest enthusiasm, he cried
out:

“Whatever State gave us birth, we have one native land and we have one
flag!” Instantly from the grim, blood-stained walls of the fortress, the
blessed Stars and Stripes flew out; and in a moment a thousand smaller
flags, from every high place, gave it salutation. Then the thunder of
cannon was answered by the thunder of voices. Cannon may thunder and
make no impression; but the shout of humanity! It stirs and troubles the
deepest heart-stream. It is a cry that cannot be resisted. It sets the
gates of feeling wide open. And it was while men were in this mood that
Houston said his last words:

“I look in this glorious sunshine upon the bloody walls of the Alamo. I
remember Goliad. I carry my memory back over the long struggle of thirty
years. Do you think the young, brave souls, fired with the love of
liberty, who fell in this long conflict have forgotten it? No! No!
No! Wherever in God’s Eternity they are this day, I believe they are
permitted to know that Texas has become part of their country, and rests
forever under the flag they loved. The shouting thousands, the booming
cannon, that greeted this flag were not all the sounds I heard! Far
off, far off, yet louder than any noise of earth, I heard from the dead
years, and the dead heroes of these years; the hurrahing of ghostly
voices and the clapping of unseen hands!”

“It was like Houston to call the dead to the triumph,” said the doctor,
as he stood with the Senora in her room. He was unbuttoning her gloves,
and her tears dropped down upon his hands.

“He is a man by himself, and none like him. I thought that I should
never forgive him for sparing the life of that monster--Santa Anna;
but to-day I forgive him even that. I am so happy that I shall ask Holy
Maria to excuse me the feeling; for it is not good to permit one’s self
to be too happy; it brings trouble. But indeed, when I looked at Thomas,
I thought how wisely he has married. It is seldom a mother can approve
of her daughter-in-law; but Abbie has many excellencies--good manners,
and a good heart, and a fortune which is quite respectable.”

“And strong principles also, Maria. She will bring up her children to
know right and wrong, and to do right.”

“THAT of course. Every good mother does that. I am sure it is a sight
for the angels to see Isabel teaching her children their prayers. Did
you observe also how great a favorite Luis is? He lifted his hat to this
one and that one, and it is certain that the next election will be in
his hand.”

“Perhaps--I wish Lopez would take more interest in politics. He is a
dreamer.”

“But, then, a very happy dreamer. Perhaps to dream well and pleasantly
is to live a better life. Antonia is devoted to him. She has a blessed
lot. Once I did not think she would be so fortunate.”

“Lopez was prudent and patient.”

“Prudent! Patient! It is a miracle to me! I assure you, they even
talk together of young Senor Grant! It is satisfactory, but extremely
strange.”

“You had better sleep a little, Maria. General Houston is coming to
dinner.”

“That is understood. When I spoke last to him, I was a woman
broken-hearted. To-night I will thank him for all that he has done.
Ah, Roberto! His words to-day went to my, soul--I thought of my Juan--I
thought of the vision he showed me--I wondered if he knew--if he
saw--and heard--” she leaned her head upon her husband’s breast, and he
kissed away the sorrowful rain.

“He was so sweet! so beautiful! Oh, Roberto!”

“He was God’s greatest gift to us. Maria! dear. Maria! I love you for,
all the children you have given me; BUT MOST OF ALL, FOR JUAN!”



FOOTNOTES:

[Footnote 1: Little dear.]

[Footnote 2: The loadstone in the bosom is a charm against evil; the bringer of
good fortune.]

[Footnote 3: The flag of the Mexican Republic of 1824 was green,
red and white in color.]

[Footnote 4: The Virgin appealed to in military straits.]

[Footnote 5: Copy from Department of War of the Republic of Texas.]

[Footnote 6: Sign of the Cross.]





*** End of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Remember the Alamo" ***

Doctrine Publishing Corporation provides digitized public domain materials.
Public domain books belong to the public and we are merely their custodians.
This effort is time consuming and expensive, so in order to keep providing
this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties,
including placing technical restrictions on automated querying.

We also ask that you:

+ Make non-commercial use of the files We designed Doctrine Publishing
Corporation's ISYS search for use by individuals, and we request that you
use these files for personal, non-commercial purposes.

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort
to Doctrine Publishing's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a
large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of
public domain materials for these purposes and may be able to help.

+ Keep it legal -  Whatever your use, remember that you are responsible for
ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because
we believe a book is in the public domain for users in the United States,
that the work is also in the public domain for users in other countries.
Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we
can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is
allowed. Please do not assume that a book's appearance in Doctrine Publishing
ISYS search  means it can be used in any manner anywhere in the world.
Copyright infringement liability can be quite severe.

About ISYS® Search Software
Established in 1988, ISYS Search Software is a global supplier of enterprise
search solutions for business and government.  The company's award-winning
software suite offers a broad range of search, navigation and discovery
solutions for desktop search, intranet search, SharePoint search and embedded
search applications.  ISYS has been deployed by thousands of organizations
operating in a variety of industries, including government, legal, law
enforcement, financial services, healthcare and recruitment.



Home