Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, fifth series, no. 117, vol. III, March 27, 1886
Author: Various
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, fifth series, no. 117, vol. III, March 27, 1886" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.

LITERATURE, SCIENCE, AND ART, FIFTH SERIES, NO. 117, VOL. III, MARCH 27,
1886 ***



[Illustration:

CHAMBERS’S JOURNAL

OF

POPULAR

LITERATURE, SCIENCE, AND ART

Fifth Series

ESTABLISHED BY WILLIAM AND ROBERT CHAMBERS, 1832

CONDUCTED BY R. CHAMBERS (SECUNDUS)

NO. 117.—VOL. III.      SATURDAY, MARCH 27, 1886.      PRICE 1½_d._]



GRETNA GREEN AND ITS MARRIAGES.


A few miles beyond the walls of ‘merrie Carlisle,’ and only just
across the Border on the Scottish side, is a lonely old-world little
village, whither, in days not yet remote, frequent couples, in life’s
bright golden time, hurriedly resorted; no less eager to cross the
bridge spanning the river Sark, which here forms the boundary of the
two kingdoms, than, with blind trust in the future, to undertake the
all-untried responsibilities of forbidden wedlock. The village itself
consists of a long straight street of cleanly whitewashed houses,
beyond which stretches the solitary tract of Solway moss, scene of many
a Border foray, and of one miserable ‘rout’ in the days of the Scottish
Jameses; while, towards England, the landscape is bounded by the ‘skyey
heads’ of the Cumberland mountains, clad in such hues of grayish green
as nature uses to modify her distant tints. Curious to view a spot so
far renowned, albeit without design of invoking aid from any chance
survivor of the ‘high-priests of Gretna Green,’ we alighted on the
platform of its roadside station on the Glasgow and South-Western
Railway one summer afternoon, and pursuing our way towards the village
in company with a not uncommunicative policeman, quickly found many
illusions dispelled, by no means least the widespread legend as to
the officiating blacksmith. Our attention was ere long called to the
figure of a middle-aged, by no means clerical-looking man, at the
time engaged in filling his pipe by the wayside, with whom we entered
into conversation. Nowise anxious to magnify his apostleship, our new
friend somewhat deprecatingly acknowledged that the priestly mantle had
descended upon his too unworthy shoulders, and that, indeed, but a few
days prior to our visit, he had been called on to exercise the weighty
functions of his office.

This man, by trade a mason, spoke, not without regret, of the good old
days when fugitive lovers crowded to the Border village, the poorer
sort being most often united at the tollhouse just across the bridge,
while the more well-to-do betook themselves to the hotel, which, though
no longer devoted to uses hymeneal, still stands at the entrance of
the village street. The priestly office, it was said, had been filled,
more or less worthily, by many, who, claiming no unbroken descent, had
in a somewhat casual sort of way succeeded to it; and amongst others
concerned in what certainly appeared to have been the staple trade of
the place, the local postman was indicated as custodian of registers
reaching back into the palmy days of Border marriage, and containing
names no less remarkable for nobility of birth than for the possession
of wealth and acres.

Left at length to ourselves, we passed onward up the village street;
not a few small inns were there, the landlady of one of the very least
of which assured us that as many as nine couples at a time had, in days
when business was brisk, sought the shelter of her tiny roof. A little
way farther on, we did not fail to notice the name of ‘Lord Erskine’
scratched upon an ancient and decidedly rickety pane in a window of
the _Queen’s Head_, where also is exhibited, framed and glazed of
course, his so-called marriage certificate, in form precisely as in use
to-day, thus: ‘_Kingdom of SCOTLAND, County of DUMFRIES, Parish of
GRETNA._—These are to certify, to all whom they may concern, that ——,
from the parish of ——, in the county of ——; and ——, from the parish
of ——, in the county of ——, being now both here present, and having
declared to me that they are single persons, have now been married
after the manner of the laws of Scotland. As witness our hands at
Gretna Green, this — day of —— 188-.’ Witnesses (two in number).

That a marriage like this can still be solemnised between ‘such as
will not get them to church, and have a good priest that can tell them
what marriage is,’ may come as a surprise to many who have believed
that the glories of Gretna Green lay all in the past. Not only,
however, had we the assurance of our friend the mason; but a tale of
recent matrimonial venture was imparted, as evidence conclusive that
Border marriage is even now an occurrence by no means unfrequent. The
_dramatis personæ_ in this real nineteenth-century romance were a young
English lady, who, as a visitor at a neighbouring resort of pleasure,
had satisfied the requisite condition of three weeks’ residence in
Scotland by one of the parties; and a young officer in an infantry
regiment. Taking the train one fine morning to Gretna Green, the lady
was met at the station by her intended bridegroom, with whom she was
speedily and indissolubly, according to local rite, made one for aye.
Neither can any man say that ‘not being well married, it will be a
good excuse for him hereafter to leave his wife,’ because, provided
that two witnesses be present and the questions put be satisfactorily
replied to, weddings such as these lack nought of the legal validity
and obligation of those contracted with pealing organ and the most
ceremoniously conducted ecclesiastical display. The Act of 1856 only
makes Scotch marriages illegal in the case of one or other of the
parties not having resided for three weeks in the kingdom of Scotland,
thereby putting a stop to many runaway marriages, especially among
servants, who came across in numbers from Carlisle at the season of
annual hirings.

Not very long since, a faithless swain, weary prematurely of vows
exchanged at Gretna Green, and doubting somewhat, it may be, of the
holiness of the estate inaugurated by rites so maimed, betook himself,
in the company of another and, to him, doubtless fairer bride, to a
Roman Catholic priest in a southern Scottish burgh, who all unwittingly
solemnised a marriage between them, destined to work no small evil to
the fickle bridegroom; for mark how well the sequel hangs together. The
deceiver, a sadder and perchance wiser man, torn from the arms of his
too credulous bride, a Niobe all tears, was hauled before the outraged
majesty of law, and compelled to undergo the penalties, not trivial,
awarded to crimes of perjury and bigamy.

Whatever peculiar popularity as a marriage-resort may have been enjoyed
by Gretna Green is doubtless due to the convenience and accessibility
of its situation on the Great North Road; for here is no instance
of especial virtue residing in local fountains, but merely of such
virtue—if, indeed, one may so use the term—as is participated in by
every other spot of ground within the whole realm of Scotland; nor,
indeed, as a matter of fact, were Coldstream and Lamberton near Berwick
without some measure of peculiar advantage, which they offered to those
impatient ones who, from the more eastern counties, were minded to
avail themselves of the proximity of the Scottish Border.

The origin of these marriages has been sought by some in the wild
habits of times far distant, when lack of clergy in the district
was to some extent supplied by the ministrations of friars from the
adjacent abbeys of Melrose and Jedburgh, who in the course of their
perambulations performed the rites of baptism and marriage. The
Borderer, nowise forgetful, ere setting forth on expeditions of rapine
and plunder, to tell his beads right zealously, was yet grossly
ignorant about many things; nor had he access to any other source of
enlightenment than the ‘Book-a-bosoms,’ as the mass-book was called,
from the habit of the wandering ecclesiastics carrying it in their
bosoms. Thus it was that stout William of Deloraine seemed, to the
astonished eyes of the Goblin Page, so strangely to resemble one of
these friars, when

    As the corselet off he took,
    The Dwarf espied the mighty Book!
    Much he marvelled, a knight of pride
    Like a book-bosomed priest should ride.

But it may have been that this custom originated at Gretna Green about
1738, on the suppression of the infamous Fleet marriages, though,
without doubt, irregular marriage was far from unknown long prior
to this time in the Border parishes. At all events, acting on his
knowledge that Scotch marriages, where parties accepted each other as
man and wife before witnesses, were legal, one Scott opened a place at
the Rigg, in the parish of Gretna, and there marriages were celebrated
between runaway couples about the year 1753. Scott was succeeded by an
old soldier named Gordon, who was wont to officiate in uniform, wearing
a huge cocked-hat, and girt about the waist with a ponderous sword.

In 1842 were published by Robert Elliott the _Gretna Green Memoirs_,
wherein we are told how Elliott—a retired stagecoach driver—became
acquainted with Joseph Paisley, successor of the veteran Gordon in
1810. Paisley, who had been a tobacconist, fisherman, nay, even, it
is more than hinted, a smuggler, became known as ‘the blacksmith,’
from the speed with which he riveted the bonds of runaway couples.
Elliott, who married Paisley’s daughter, and eventually succeeded him
in his office, continued sole and only ‘parson’ of Gretna Green for
twenty-nine years, during which period he is said to have united more
than three thousand couples of all ranks and grades in society, the
greatest number in any one year (1825) having been one hundred and
ninety-eight, and the average from 1829 to 1835 inclusive upwards of
one hundred and sixty each year. Although tradition says that Lord
Erskine paid as much as eighty guineas on the occasion of his marriage,
the average fee at Gretna Green is estimated at fifteen guineas; whence
we may at anyrate infer how much more highly paid was the Border
‘parson’ than the majority of the more regular clergy on either side of
the Sark.

In a will-case tried some years ago at Liverpool, the plaintiff,
Robert Ker, had been married on two occasions at Gretna Green—in 1850,
and again in 1853—the first marriage having been solemnised in a
beerhouse at Springfield, near Gretna; and the second in an alehouse
kept by William Blythe, when Thomas Blythe, in presence of his wife,
performed the ceremony, which was thus described: ‘I went in and had
some conversation, and asked him [Thomas Blythe] to do this little job.
He said he would, and asked me if I was willing to take this lady as
my wife, and I said yes. Then he asked her if she was willing to take
me for her husband, and she said she was; and I got hold of her hand
and put the ring on, and we were declared man and wife; and that was
how we were married.’ At this trial, a book containing a register of
marriages performed by the Blythes was produced in evidence.

Thomas Blythe was himself examined in the Probate Court at Westminster,
and stated that in the May of 1853 he was living at Springfield, Gretna
Green, and was in the agricultural line, though he did a small stroke
of business in the ‘joining line’ as well. Replying to counsel as to
how he performed the ceremony, he gave the following account of the
marriage service as by him conducted: ‘I first asked if they were
single. They said they were. I then asked the man: “Do you take this
woman for your wife?” He said, “Yes.” I then asked the woman: “Do you
take this man for your lawful husband?” She said, “Yes.” I then said:
“Put on the ring.” The ring was put on. I then said: “The thing is
done; the marriage is complete.”’ A certificate of marriage was written
out and given to the woman.

We doubt not, however, that many of our readers may learn with surprise
that, even now, marriage—provided that one or other of the parties have
resided three weeks in Scotland—may be thus speedily and effectually
performed at the erstwhile notorious little village of Gretna Green, as
well as elsewhere north of the Border.



IN ALL SHADES.


CHAPTER XV.

A fortnight after Nora’s arrival in Trinidad, Mr Tom Dupuy, neatly
dressed in all his best, called over one evening at Orange Grove for
the express purpose of speaking seriously with his pretty cousin. Mr
Tom had been across to see her more than once already, to be sure,
and had condescended to observe to many of his men acquaintances, on
his return from his call, that Uncle Theodore’s girl, just come out
from England, was really in her own way a most elegant and attractive
creature. In Mr Tom’s opinion, she would sit splendidly at the head
of the table at Pimento Valley. ‘A man in my position in life wants a
handsome woman, you know,’ he said, ‘to do the honours, and keep up the
dignity of the family, and look after the women-servants, and all that
sort of thing; so Uncle Theodore and I have arranged beforehand that it
would be a very convenient plan if Nora and I were just to go and make
a match of it.’

With the object of definitely broaching this preconcerted harmony
to his unconscious cousin, Mr Tom had decked himself in his very
smartest coat and trousers, stuck a _gloire de Dijon_ rose in his top
button-hole, mounted his celebrated gray Mexican pony ‘Sambo Gal,’ and
ridden across to Orange Grove in the cool of the evening.

Nora was sitting by herself with her cup of tea in the little boudoir
that opened out on to the terrace garden, with its big bamboos and
yuccas and dracœna trees, when Mr Tom Dupuy was announced by Rosina as
waiting to see her.

‘Show him in, Rosina,’ Nora said with a smile; ‘and ask Aunt Clemmy to
send me up another teacup.—Good-evening, Tom. I’m afraid you’ll find it
a little dull here, as it happens, this evening, for papa’s gone down
to Port-of-Spain on business; and so you’ll have nobody to talk with
you to-night about the prospects of the year’s sugar-crop.’

Tom Dupuy seated himself on the ottoman beside her with cousinly
liberty. ‘Oh, it don’t matter a bit, Nora,’ he answered with his own
peculiar gallantry. ‘I don’t mind. In fact, I came over on purpose this
evening, knowing Uncle Theodore was out, because I’d got something very
particular I wanted to talk over with you in private.’

‘In-deed,’ Nora answered emphatically. ‘I’m surprised to hear
it. I assure you, Tom, I’m absolutely ignorant on the subject of
cane-culture.’

‘Girls brought up in England mostly are,’ Tom Dupuy replied with the
air of a man who generously makes a great concession. ‘They don’t
appear to feel much interest in sugar, like other people. I suppose
in England there’s nothing much grown except corn and cattle.—But
that wasn’t what I came over to talk about to-night, Nora. I’ve got
something on my mind that Uncle Theodore and I have been thinking over,
and I want to make a proposition to you about it.’

‘Well, Tom?’

‘Well, Nora, you see, it’s like this. As you know, Orange Grove is
Uncle Theodore’s to leave; and after his time, he’ll leave it to
you, of course; but Pimento Valley’s entailed on me; and that being
so, Uncle Theodore lets me have it on lease during his lifetime, so
that, of course, whatever I spend upon it in the way of permanent
improvements is really spent in bettering what’s practically as good as
my own property.’

‘I understand. Quite so.—Have a cup of tea?’

‘Thank you.—Well, Pimento Valley, you know, is one of the very best
sugar-producing estates in the whole island. I’ve introduced the patent
Browning regulators for the centrifugal process; and I’ve imported some
of these new Indian mongooses that everybody’s talking about, to kill
off the cane-rats; and I’ve got some splendid stock rattoons over from
Mauritius; and altogether, a finer or more creditable irrigated estate
I don’t think you’ll find—though it’s me that says it—in the island of
Trinidad. Why, Nora, at our last boiling, I assure you the greater part
of the liquor turned out to be seventeen over proof; while the molasses
stood at twenty-nine specific gravity; giving a yield, you know, of
something like one hogshead decimal four on the average to the acre of
canes under cultivation.’

Nora held up her fan carelessly to smother a yawn. ‘I daresay it did,
Tom,’ she answered with obvious unconcern; ‘but, you know, I told you I
didn’t understand anything on earth about sugar; and you said it wasn’t
about that that you wanted to talk to me in private this evening.’

‘Yes, yes, Nora; you’re quite right; it isn’t. It’s about a far deeper
and more interesting subject than sugar that I’m going to speak to
you.’ (Nora mentally guessed it must be rum.) ‘I only mentioned these
facts, you see, just to show you the sort of yield we’re making now
at Pimento Valley. Last year, we did five hundred hogsheads, and two
hundred and eighty-four puncheons. A man who does a return like that,
of course, must naturally be making a very tidy round little income.’

‘I’m awfully glad to hear it, I’m sure, for your sake,’ Nora answered
unconcernedly.

‘I thought you would be, Nora; I was sure you would be. Naturally,
it’s a matter that touches us both very closely. You see, as you’re
to inherit Orange Grove, and as I’m to inherit Pimento Valley, Uncle
Theodore and I think it would be a great pity that the two old
estates—the estates bound up so intimately with the name and fame of
the fighting Dupuys—should ever be divided or go out of the family. So
we’ve agreed together, Uncle Theodore and I, that I should—well, that I
should endeavour to unite them by mutual arrangement.’

‘I don’t exactly understand,’ Nora said, as yet quite unsuspicious of
his real meaning.

‘Why, you know, Nora, a man can’t live upon sugar and rum alone.’

‘Certainly not,’ Nora interrupted; ‘even if he’s a confirmed drunkard,
it would be quite impossible. He must have something solid occasionally
to eat as well.’

‘Ah, yes,’ Tom said, in a sentimental tone, endeavouring to rise as
far as he was able to the height of the occasion. ‘And he must have
something more than that too, Nora: he must have sympathy; he must have
affection: he must have a companion in life; he must have somebody, you
know, to sit at the head of his table, and to—to—to’——

‘To pour out tea for him,’ Nora suggested blandly, filling his cup a
second time.

Tom reddened a little. It wasn’t exactly the idea he wanted, and he
began to have a faint undercurrent of suspicion that Nora was quietly
laughing at him in her sleeve. ‘Ah, well, to pour out tea for him,’ he
went on, somewhat suspiciously; ‘and to share his joys and sorrows, and
his hopes and aspirations’——

‘About the sugar-crop?’ Nora put in once more, with provoking calmness.

‘Well, Nora, you may smile if you like,’ Tom said warmly; ‘but this is
a very serious subject, I can tell you, for both of us. What I mean to
say is that Uncle Theodore and I have settled it would be a very good
thing indeed if we two were to get up a match between us.’

‘A match between you,’ Nora echoed in a puzzled manner—‘a match between
papa and you, Tom! What at? Billiards? Cricket? Long jumping?’

Tom fairly lost his temper. ‘Nonsense, Nora,’ he said testily. ‘You
know as well what I mean as I do. Not a match between Uncle Theodore
and me, but a match between you and me—the heir and heiress of Orange
Grove and Pimento Valley.’

Nora stared at him with irrepressible laughter twinkling suddenly out
of all the corners of her merry little mouth and puckered eyelids.
‘Between you and me, Tom,’ she repeated incredulously—‘between you and
me, did you say? Between you and me now? Why, Tom, do you really mean
this for a sort of an offhand casual proposal?’

‘Oh, you may laugh if you like,’ Tom Dupuy replied evasively, at
once assuming the defensive, as boors always do by instinct under
similar circumstances. ‘I know the ways of you girls that have been
brought up at highfalutin’ schools over in England. You think West
Indian gentlemen aren’t good enough for you, and you go running
after cavalry-officer fellows, or else after some confounded upstart
woolly-headed mulatto or other, who come out from England. I know the
ways of you. But you may laugh as you like. I see you don’t mean to
listen to me now; but you’ll have to listen to me in the end; for Uncle
Theodore and I have made up our minds about it, and what a Dupuy makes
up his mind about, he generally sticks to, and there’s no turning him.
So in the end, I know, Nora, you’ll have to marry me.’

‘You seem to forget,’ Nora said haughtily, ‘that I too am a Dupuy, as
much as you are.’

‘Ah, but you’re only a woman, and that’s very different. I don’t mind
a bit about your answering me _no_ to-day. It seems I’ve tapped the
puncheon a hit too early; that’s all: leave the liquor alone, and it’ll
mature of itself in time in its own cellar. Sooner or later, Nora, you
see if you don’t marry me.’

‘But, Tom,’ Nora cried, abashed into seriousness for a moment by his
sudden outburst of native vulgarity, ‘this is really so unexpected and
so ridiculous. We’re cousins, you know; I’ve never thought of you at
all in any way except as a cousin. I didn’t mean to be rude to you;
but your proposal and your way of putting it took me really so much by
surprise.’

‘Oh, if that’s all you mean,’ Tom Dupuy answered, somewhat mollified,
‘I don’t mind your laughing, no, not tuppence. All I mind is your
saying _no_ so straight outright to me. If you want time to consider’——

‘Never!’ Nora interrupted quickly in a sharp voice of unswerving
firmness.

‘Never, Nora? Never? Why never?’

‘Because, Tom, I don’t care for you; I can’t care for you; and I never
will care for you. Is that plain enough?’

Tom stroked his chin and looked at her dubiously, as a man looks at an
impatient horse of doubtful temper. ‘Well,’ he said, ‘Nora, you’re a
fine one, you are—a very fine one. I know what this means. I’ve seen
it before lots of times. You want to marry some woolly-headed brown
man. I heard you were awfully thick with some of those people on board
the _Severn_. That’s what always comes of sending West Indian girls to
be educated in England. You’ll have to marry me in the end, though,
all the same, because of the property. But you just mark my words: if
you don’t marry me, as sure as fate, you’ll finish with marrying a
woolly-headed mulatto!’

Nora rose to her full height with offended dignity. ‘Tom Dupuy,’ she
said angrily, ‘you insult me! Leave the house, sir, this minute, or
I shall retire to my room. Get back to your sugar-canes and your
centrifugals until you’ve learned better manners.’

‘Upon my word,’ Tom said aloud, as if to himself, rising to go, and
flicking his boot carelessly with his riding-whip, ‘I admire her all
the more when she’s in a temper. She’s one of your high-steppers, she
is. She’s an uncommon fine girl, too—hanged if she isn’t—and, sooner or
later, she’ll have to marry me.’

Nora swept out of the boudoir without another word, and walked with
a stately tread into her own room. But before she got there, the
ludicrous side of the thing had once more overcome her, and she flung
herself on a couch in uncontrollable fits of childish laughter. ‘Oh,
Aunt Clemmy,’ she cried, ‘bring me my tea in here, will you? I really
think I shall die of laughing at Mr Tom there!’


CHAPTER XVI.

For a few days, the Hawthorns had plenty of callers—but all gentlemen.
Marian did not go down to receive them. Edward saw them by himself in
the drawing-room, accepting their excuses with polite incredulity, and
dismissing them as soon as possible by a resolutely quiet and taciturn
demeanour. Such a singularly silent man as the new judge, everybody
said, had never before been known in the district of Westmoreland.

One afternoon, however, when the two Hawthorns were sitting out under
the spreading mango-tree in the back-garden, forgetting their doubts
and hesitations in a quiet chat, Thomas came out to inform them duly
that two gentlemen and a lady were waiting to see them in the big bare
drawing-room. Marian sighed a sigh of profound relief. ‘A lady at
last,’ she said hopefully. ‘Perhaps, Edward, they’ve begun to find out,
after all, that they’ve made some mistake or other. Can—can any wicked
person, I wonder, have been spreading around some horrid report about
me, that’s now discovered to be a mere falsehood?’

‘It’s incomprehensible,’ Edward answered moodily. ‘The more I puzzle
over it, the less I understand it. But as a lady has called at last, of
course, darling, you’d better come in at once and see her.’

They walked together, full of curiosity, into the drawing-room. The two
gentlemen rose simultaneously as they entered. To Marian’s surprise, it
was Dr Whitaker and his father; and with them had come—a brown lady.

Marian was unaffectedly glad to see their late travelling companion;
but it was certainly a shock to her, unprejudiced as she was, that the
very first and only woman who had called upon her in Trinidad should be
a mulatto. However, she tried to bear her disappointment bravely, and
sat down to do the honours as well as she was able to her unexpected
visitors.

‘My daughtah!’ the elder brown man said ostentatiously, with an
expansive wave of his greasy left hand towards the mulatto lady—‘Miss
Euphemia Fowell-Buxton Duchess-of-Sutherland Whitaker.’

Marian acknowledged the introduction with a slight bow, and bit her
lip. She stole a look at Dr Whitaker, and saw at once upon his face an
unwonted expression of profound dejection and disappointment.

‘An’ how do you like Trinidad, Mrs Hawtorn?’ Miss Euphemia asked with a
society simper; while Edward began engaging in conversation with the
two men. ‘You find de excessiveness of de temperature prejudicial to
salubrity, after de delicious equability of de English climate?’

‘Well,’ Marian assented smiling, ‘I certainly do find it very hot.’

‘Oh, exceedingly,’ Miss Euphemia replied, as she mopped her forehead
violently with a highly scented lace-edged cambric pocket-handkerchief.
‘De heat is most oppressive, most unendurable. I could wring out me
handkerchief, I assure you, Mrs Hawtorn, wit de extraordinary profusion
of me perspiration.’

‘But this is summer, you must remember,’ Dr Whitaker put in nervously,
endeavouring in vain to distract attention for the moment from Miss
Euphemia’s conversational peculiarities. ‘In winter, you know, we shall
have quite delightful English weather on the hills—quite delightful
English weather.’

‘Ah, yes,’ the father went on with a broad smile. ‘In winter, Mrs
Hawtorn, ma’am, you will be glad to drink a glass of rum-and-milk
sometimes, I tell you, to warm de blood on dese chilly hilltops.’

The talk went on for a while about such ordinary casual topics; and
then at last Miss Euphemia happened to remark confidentially to Marian,
that that very day her cousin, Mr Septimius Whitaker, had been married
at eleven o’clock down at the cathedral.

‘Indeed,’ Marian said, with some polite show of interest. ‘And did you
go to the wedding, Miss Whitaker?’

Miss Euphemia drew herself up with great dignity. She was a
good-looking, buxom, round-faced, very negro-featured girl, about as
dark in complexion as her brother the doctor, but much more decidedly
thick-lipped and flat-nosed. ‘O no,’ she said, with every sign of
offended prejudice. ‘We didn’t at all approve of de match me cousin
Septimius was unhappily makin’. De lady, I regret to say, was a Sambo.’

‘A what?’ Marian inquired curiously.

‘A Sambo, a Sambo gal,’ Miss Euphemia replied in a shrill crescendo.

‘Oh, indeed,’ Marian assented in a tone which clearly showed she hadn’t
the faintest idea of Miss Euphemia’s meaning.

‘A Sambo,’ Mr Whitaker the elder said, smiling, and coming to her
rescue—‘a Sambo, Mrs Hawtorn, is one of de inferior degrees in de
classified scale and hierarchy of colour. De offspring of an African
and a white man is a mulatto—dat, madam, is my complexion. De offspring
of a mulatto and a white man is a quadroon—dat is de grade immediately
superior. But de offspring of a mulatto and a negress is a Sambo—dat
is de class just beneat us. De cause of complaint alleged by de family
against our nephew Septimius is dis—dat bein’ himself a mulatto—de
very fust remove from de pure-blooded white man—he has chosen to ally
himself in marriage wit a Sambo gal—de second and inferior remove in
de same progression. De family feels dat in dis course Septimius has
toroughly and irremediably disgraced himself.’

‘And for dat reason,’ added Miss Euphemia with stately coldness, ‘none
of de ladies in de brown society of Trinidad have been present at dis
morning’s ceremony. De gentlemen went, but de ladies didn’t.’

‘It seems to me,’ Dr Whitaker said, in a pained and humiliated tone,
‘that we oughtn’t to be making these absurd distinctions of minute
hue between ourselves, but ought rather to be trying our best to
break down the whole barrier of time-honoured prejudice by which the
coloured race, as a race, is so surrounded.—Don’t you agree with me, Mr
Hawthorn?’

‘Pho!’ Miss Euphemia exclaimed, with evident disgust. ‘Just listen to
Wilberforce! He has no proper pride in his family or in his colour.
He would go and shake hands wit any vulgar, dirty, nigger woman, I
believe, as black as de poker; his ideas are so common!—Wilberforce, I
declare, I’s quite ashamed of you!’

Dr Whitaker played nervously with the knob of his walking-stick. ‘I
feel sure, Euphemia,’ he said at last, ‘these petty discriminations
between shade and shade are the true disgrace and ruin of our brown
people. In despising one another, or boasting over one another, for
our extra fraction or so of white blood, we are implicitly admitting
in principle the claim of white people to look down upon all of us
impartially as inferior creatures.—Don’t you think so, Mr Hawthorn?’

‘I quite agree with you,’ Edward answered warmly. ‘The principle’s
obvious.’

Dr Whitaker looked pleased and flattered. Edward stole a glance at
Marian, and neither could resist a faint smile at Miss Euphemia’s
prejudices of colour, in spite of their pressing doubts and
preoccupations. And yet, they didn’t even then begin to perceive the
true meaning of the situation. They had not long to wait, however, for
before the Whitakers rose to take their departure, Thomas came in with
a couple of cards to announce Mr Theodore Dupuy, and his nephew, Mr Tom
Dupuy of Pimento Valley.

The Whitakers went off shortly, Miss Euphemia especially in very high
spirits, because Mrs Hawthorn had shaken hands in the most cordial
manner with her, before the face of the two white men. Edward and
Marian would fain have refused to see the Dupuys, as they hadn’t
thought fit to bring even Nora with them; and at that last mysterious
insult—a dagger to her heart—the tears came up irresistibly to poor
wearied Marian’s swimming eyelids. But Thomas had brought the visitors
in before the Whitakers rose to go, and so there was nothing left but
to get through the interview somehow, with what grace they could manage
to muster.

‘We had hoped to see Nora long before this,’ Edward Hawthorn said
pointedly to Mr Dupuy—after a few preliminary polite inanities—half
hoping thus to bring things at last to a positive crisis. ‘My wife
and she were school-girls together, you know, and we saw so much of
one another on the way out. We have been quite looking forward to her
paying us a visit.’

Mr Dupuy drew himself up very stiffly, and answered in a tone of the
chilliest order: ‘I don’t know to whom you can be alluding, sir, when
you speak of “Nora;” but if you refer to my daughter, Miss Dupuy,
I regret to say she is suffering just at present from—ur—a severe
indisposition, which unfortunately prevents her from paying a call on
Mrs Hawthorn.’

Edward coughed an angry little cough, which Marian saw at once meant
a fixed determination to pursue the matter to the bitter end. ‘Miss
Dupuy herself requested me to call her Nora,’ he said, ‘on our journey
over, during which we naturally became very intimate, as she was put in
charge of my wife at Southampton, by her aunt in England. If she had
not done so, I should never have dreamt of addressing her, or speaking
of her, by her Christian name. As she did do so, however, I shall take
the liberty of continuing to call her by that name, until I receive
a request to desist from her own lips. We have long been expecting a
call, I repeat, Mr Dupuy, from your daughter Nora.’

‘Sir!’ Mr Dupuy exclaimed angrily; the blood of the fighting Dupuys was
boiling up now savagely within him.

‘We have been expecting her,’ Edward Hawthorn repeated firmly; ‘and I
insist upon knowing the reason why you have not brought her with you.’

‘I have already said, sir,’ Mr Dupuy answered, rising and growing
purple in the face, ‘that my daughter is suffering from a severe
indisposition.’

‘And I refuse,’ Edward replied, in his sternest tone, rising also, ‘to
accept that flimsy excuse—in short, to call it by its proper name, that
transparent falsehood. If you do not tell me the true reason at once,
much as I respect and like Miss Dupuy, I shall have to ask you, sir, to
leave my house immediately.’

A light seemed to burst suddenly upon the passionate planter, which
altered his face curiously, by gradual changes, from livid blue to
bright scarlet. The corners of his mouth began to go up sideways in
a solemnly ludicrous fashion: the crow’s-feet about his eyes first
relaxed and then tightened deeply; his whole big body seemed to be
inwardly shaken by a kind of suppressed impalpable laughter. ‘Why,
Tom,’ he exclaimed, turning with a curious half-comical look to his
wondering nephew, ‘do you know—upon my word—I really believe—no,
it can’t be possible—but I really believe—they don’t even now know
anything at all about it.’

‘Explain yourself,’ Edward said sternly, placing himself between Mr
Dupuy and the door, as if on purpose to bar the passage outward.

‘If you really don’t know about it,’ Mr Dupuy said slowly, with an
unusual burst of generosity for him, ‘why, then, I admit, the insult to
Miss Dupuy is—is—is less deliberately intentional than I at first sight
imagined.—But no, no: you _must_ know all about it already. You can’t
still remain in ignorance. It’s impossible, quite impossible.’

‘Explain,’ Edward reiterated inexorably.

‘You compel me?’

‘I compel you.’

‘You’d better not; you won’t like it.’

‘I insist upon it.’

‘Well, really, since you make a point of it—but there, you’ve been
brought up like a gentleman, Mr Hawthorn, and you’ve married a wife
who, as I learn from my daughter, is well connected, and has been
brought up like a lady; and I don’t want to hurt your feelings
needlessly. I can understand that under such circumstances’——

‘Explain. Say what you have to say; I can endure it.’

‘Tom!’ Mr Dupuy murmured imploringly, turning to his nephew. After all,
the elder man was something of a gentleman; he shrank from speaking out
that horrid secret.

‘Well, you see, Mr Hawthorn,’ Tom Dupuy went on, taking up the parable
with a sardonic smile—for he had no such scruples—‘my uncle naturally
felt that with a man of _your colour_’—— He paused significantly.

Edward Hawthorn’s colour at that particular moment was vivid crimson.
The next instant it was marble white. ‘A man of my colour!’ he
exclaimed, drawing back in astonishment, not unmingled with horror, and
flinging up his arms wildly—‘a man of my colour! For heaven’s sake,
sir, what, in the name of goodness, do you mean by a man of my colour?’

‘Why, of course,’ Tom Dupuy replied maliciously and coolly, ‘seeing
that you’re a brown man yourself, and that your father and mother were
brown people before you, naturally, my uncle’——

Marian burst forth into a little cry of intense excitement. It wasn’t
horror; it wasn’t anger; it wasn’t disappointment: it was simply relief
from the long agony of that endless, horrible suspense.

‘We can bear it all, Edward,’ she cried aloud cheerfully, almost
joyously—‘we can bear it all! My darling, my darling, it is nothing,
nothing, nothing!’

And regardless of the two men, who stood there still, cynical and
silent, watching the effect of their unexpected thunderbolt, the poor
young wife flung her arms wildly around her newly wedded husband, and
smothered him in a perfect torrent of passionate kisses.

But as for Edward, he stood there still, as white, as cold, and as
motionless as a statue.

(_To be continued._)



CANAL NAVIGATIONS.


Until the middle of the last century, our forefathers thought far more
of foreign enterprise than of the internal communications of their own
island. An Englishman of the time of Elizabeth might be acquainted
with all the intricacies of the Arctic Ocean or of the West Indies;
but it by no means followed that he was able to sketch a map of his
own country. The sea was the great highway of trade and fame, and the
commercial towns were all seaports.

Previous to the accession of George III., the communications throughout
England were of the most wretched kind, the great highways being simply
the worn-out tracks of the old Roman roads. The manufactures of our
country, struggling into notice, were greatly hampered by this lack
of communication, few facilities for carriage existing, and distant
markets being beyond reach. The little carrying-trade was necessarily
of the slowest and most expensive kind, and goods were conveyed to
the nearest port or navigable river, generally by long strings of
packhorses, less frequently by the slow clumsy stage-wagon. Packhorses
conveyed from the Severn the clay used in the Potteries, bringing back
in return coarse earthenware for export. The cloth-manufacturer of
Yorkshire saddled his horse with his wares and travelled from fair to
fair as his own salesman; and the little cotton used in the Manchester
looms was transported from Liverpool in the same primitive fashion.

This was the state of the communications in England in 1757, when
the Duke of Bridgewater, having been crossed in love by one of the
beautiful Miss Gunnings, turned his attention to the more prosaic
employment of canal construction. His idea was to construct a waterway,
or ‘navigation,’ from his coal-pits to Manchester, a distance of ten
miles. Short as this distance appears in our time, it offered so
great a barrier in those days, that the supply of fuel was always
limited and uncertain. The duke, who was desirous of engaging an
engineer to put his idea into practical form, was advised to employ
the famous millwright Brindley, who had already made himself a name
in the district for his clever contrivances in the pottery-works and
the silk-factories. Like many others who have risen to fame, Brindley
was a self-made man. To his natural-born genius, there were united
two characteristics which are necessary to all such pioneers—great
perseverance, and a confidence in his own judgment which overbore all
the adverse criticism of the multitude. His diary, which is extant,
shows his school education to have been of the scantiest; the words,
spelt in the broad Staffordshire dialect, and the painfully crabbed
writing, excite alternately our amusement and our respect; whilst it
shows throughout the dogged determination of the individual to overcome
difficulty.

Brindley was no sooner installed as engineer of the works than he
completely altered the duke’s plan. To construct the proposed canal—or
‘novogation,’ as Brindley has it—it was necessary to cross the river
Irwell, and it was here that he first showed his marvellous courage and
skill. The duke’s plan had been to drop the canal by a series of locks
to the level of the river, and to raise it again on the farther side
by the same means. But Brindley, who foresaw that locks would always
prove a great hindrance to traffic, decided that the canal should not
change its level, but should cross the river on a stone aqueduct.
Nothing of the kind had ever before been attempted in this country,
and, to ordinary minds, the idea of boats, laden with coals, sailing,
as it were in mid-air, seemed preposterous. It must be allowed, to
the everlasting credit of the duke, that, although somewhat uncertain
in his own mind as to the result of the scheme, he nevertheless
allowed Brindley to proceed. In spite of general ridicule, the works
were commenced, the aqueduct was built; and derision was turned into
amazement when the canal-boats passed over and the structure showed no
sign of collapse. The packhorses were dispensed with, and the price
of coal in Manchester fell to one-half. The success, both to the
projector and the community, was so complete, that the duke at once
sought further powers to extend the canal westward, and thus to open
communication with the port of Liverpool. After much opposition from
landowners and others, Brindley commenced this extension; but although
no great engineering difficulties were encountered, the expenditure
for some years had been so heavy that the want of money threatened
to offer a serious obstacle to the completion of the scheme. The
duke’s credit became so low that the greatest task of the week was the
collecting of a sufficient amount to pay the wages of the labourers on
the works; and it was only by much scheming and economy that the works
were at length completed.

Meanwhile, the Staffordshire Potteries had begun to clamour for a
waterway, and Brindley had undertaken the survey of a canal which was
to connect them with the Trent and Mersey. Wedgwood, the great potter,
gave all his influence to a scheme for uniting his factories with the
sea, and even removed his works to a site on the proposed canal, known
henceforth by the ancient name of Etruria. The great undertaking in the
construction of this canal was the tunnel, a mile and a half in length,
under that part of the Pennine chain which separates Staffordshire
from Cheshire. This tunnel was to constitute the highest point or
‘summit-level’ of the canal; and the supply of water was to be obtained
from a system of reservoirs situated at a still higher elevation and
fed by the surrounding hills. But tunnelling was a new experiment in
engineering; many unforeseen difficulties arose to hinder the work,
and it was only after eleven years of heavy anxiety and stubborn
perseverance that this last link in the communication was completed.
The carriage of a ton of goods from Liverpool to Etruria, which had
cost under the old system fifty shillings, was reduced to one-fourth.
This tunnel, the pioneer of many miles of tunnelling since constructed,
still exists. It is simply a long culvert, just large enough to allow
of the passage of a single barge. There is no accommodation for hauling
the traffic through, and the barges are consequently propelled from end
to end by the exertions of the boatmen alone. Fifty years after its
construction, the traffic on the canal had increased to such an extent
that the mouths of the tunnel were perpetually blocked by a crowd of
boats waiting to pass through, and the fights and quarrels among the
boatmen for first place were a disgrace to the Canal Company. After
much pressure, the authorities called in the Scotch engineer Telford,
and to him was intrusted the construction of a second tunnel. The want
of suitable machinery, of skilled labour and of money, were obstacles
comparatively unknown to Telford, and the new tunnel, large enough
to allow of a towing-path, was constructed in three years. The two
works, side by side, represent fifty years’ progress in the science of
engineering.

But to return to Brindley and his triumphs. In North Warwickshire, a
colony of iron-workers had sprung up in the midst of a plain, worn into
narrow ‘hollow-ways’ by the tread of the ubiquitous packhorse. The
few letters sent to this large village of blacksmiths were addressed
‘Birmingham, near Coleshill,’ this latter place being the nearest
point on the high road. Through this district, Brindley succeeded in
cutting a canal from the Trent to the Severn; and thus Birmingham, the
Potteries, and Manchester were each connected with the Irish and North
Seas.

Brindley’s last great work was the projection of a canal from Leeds
to Liverpool; but owing partly to the difficulties of the country
passed through, and partly to the scarcity of labourers through the
continental wars, the canal was not completed throughout until 1816,
long after Brindley’s death. The summit of this canal is in the wild
and stony district of Pendle Forest, where are situated the great
reservoirs—one being over a hundred acres in extent—which feed the
higher levels of the canal with water. These reservoirs are maintained
in repair and efficiency at the present day by the owners of the
numerous stone quarries of the district, to whom the canal offers great
facilities for transit.

Under Rennie and Telford, canal construction was continued, and old
methods were improved upon. The Barton aqueduct of Brindley sank into
insignificance before the works of these later engineers, whose canals,
instead of winding round the hillsides to avoid cuttings, were led
through hills and over valleys regardless of obstacles. Besides the
completion of English canals, we owe to these two men the construction
of the canal from the Forth to the Clyde and the Caledonian Canal, in
Scotland; and the two parallel canals in Ireland which connect Dublin
with the Atlantic. Thus, in half a century was the country covered with
a network of waterways, giving an impulse to manufactures which had
hitherto been shut out from foreign markets.

About the end of last century, a great impulse was given to the traffic
on the canals by a Mr Baxendale, the agent of Pickford, the well-known
carrier. By his efforts, a thorough system of canal communication
was established and maintained, and greater punctuality was observed
in the arrival and departure of the boats. Express or fly boats also
came into use for the more important merchandise and for passenger
traffic. On the Bridgewater Canal, they plied with passengers between
Manchester and Liverpool; and in the neighbourhood of the larger towns
they conveyed the market-women home to the surrounding villages. In
1798, many of the troops for the Irish campaign were conveyed by canal
from London to Liverpool. When the railway systems were projected, some
of their greatest opponents were the canal Companies, who fancied they
saw in the new mode of transit, utter ruin to their own traffic. It
was said that the canals would soon become useless and overgrown with
weeds, and it was even proposed to buy up the canal Companies, fill
in the water-channels, and lay down the line of rails in their stead.
But in spite of all these dark forebodings, and notwithstanding the
utility of the new method as compared with the old, the canals still
maintain their ground. Their traffic since the advent of the railways
has steadily increased; canal shares are usually considered safe stock,
and therefore seldom change hands. Both systems of communication have
their advantages; and whilst the locomotive is the great economiser of
time, there are many articles of commerce, in the shape of building
materials and fragile goods, in the carrying of which the canals are
more suitable. They remain at the present day a lasting and still
useful monument to the English enterprise and perseverance of the last
century.

To turn to the present century: M. de Lesseps has been so successful
with the Suez Canal, and promises to be with the Panama one, that it
is no wonder that he should have many followers; and it is to be noted
that the canals proposed now are all on the large scale—canals for
ships of large size. They are mostly through narrow necks of land,
although one of them is to connect an inland town, Manchester, about
thirty miles from salt water, directly with the sea. The Isthmus of
Corinth is the site of another; and still another is to run into the
great Sahara of Africa and convert it into a great salt-water lake.
How long this lake would take to fill up with solid salt is a nice
question, which we have not sufficient means of determining, as the
other ‘salt lakes’ of the world are all supplied with fresh water, and
have only as yet attained to a more or less briny state.



AN IRISH TRAVELLING THEATRE.


Many people who have heard of a travelling theatre may find perhaps the
following peep behind the scenes somewhat interesting.

On a cold, bleak day towards the end of October 1885, I received the
following letter:

    RESPECTED LADY—I is an actress, and has a travelling theatre.
    We came to this village two days ago; but the times is bad, and
    business so slack, I has had to sell most all the theatrical
    wardrobe; and in consequence we has but little left us we can wear.
    Respected lady, I writes to ask you to have the harte to help me
    and my company. Any evening dresses, especial _ballett_ dresses,
    no matter how old, and any artificial flowers, will be thankful
    received by one who art and health is alike forsakin. Respected
    lady, I has a large family to provide for, and any old stockings
    and shoes I pray you to bestow, lady. My daughter is waiting
    for an answer. We has a benefit for her to-night. Any clothes,
    lady, looks well on the stage. Reserved seats fourpince, and pit
    twopince.—Yours respectful to command,

                                               MADOLINE EMERSON,
                                               or MARY FLANAGAN.

I sent for the bearer of the letter, who had, as intimated, waited for
my reply. A little girl of about eight years old appeared, and bowed to
me very gravely. She was thinly and poorly clad, and looked miserably
cold and wretched. Her little feet were without stockings, and red from
exposure; they peeped through her broken shoes.

When I asked her would she like some food while she waited, her poor
pinched little face brightened as she eagerly said: ‘Yes, lady, if
you please. I have had no breakfast, and I am so hungry.’ So, while
she partook of the meal she so much needed, I collected what clothes
I could, and gave them to her, promising to have some more on the
morrow, when I desired her to call again. She did so, bringing with
her a letter full of expressions of gratitude from her mother for the
help I had given. It was on this occasion I heard from little Mary the
following history of a travelling theatre.

‘We came to this village two days ago. Our theatre is erected in the
street, and we call ourselves the Emerson Company. That’s my mother’s
name; and it sounds grander-like than my father’s, which is Flanagan.
There are six of us alive; but my eldest sister is married these
two years, and has a theatre of her own. We mostly marry into the
profession, for we find it more useful,’ she added. ‘My big sister at
home is fourteen, and we buried two. Next to her, then I come, and I am
eight; and my only brother, who comes next to me, is six. No more of
us act, because Maggie must mind the baby while mother is acting. My
sister dances and sings beautifully; and as for an Irish jig, you never
saw the like of her, she’s that good. But she gets frightfully tired,
for she has heart disease; and the doctor says as how she may die any
minute. I can sing too,’ she continued proudly; ‘and I could dance on
the “tight wire” too; but I fell off it two years ago, because I forgot
to rub my feet in a white powder we have to use before going on; and
since then, I am afraid. But my little brother isn’t, and he can turn
a summerset on the wire and juggle grand. He can throw the knives as
high as that’—indicating with her hands a distance of three or four
feet—‘and can bring the sharp points of the blades on to the palms of
his hand without so much as giving them a scratch.’

‘How can he do that, if the knives are so sharp?’

‘Well, you see, lady, father has a big jar of stuff like brown oil—I
don’t know its real name—and my brother rubs his hands all over with
some of it—very little does; then the knives cannot cut him. It will
only come off again by washing his hands in mostly boiling water.’

‘How many are there in your company?’

‘We have only three at present,’ she replied, ‘besides the family. When
we want more, my married sister lends us one or two out of her troupe;
but of course we pay them. Those we have now act very fair: one gets
five shillings a night; and the other two get three shillings and half
a crown. If we have a good take at the door, father will give them an
extra shilling apiece all round; but some nights they get all we make,
and we get none. We only took one pound between these two nights.
Business is slack; but maybe we’ll make more soon, when the people
in the country hear of us; for we are a most respectable company,’
she added proudly. ‘In the last village we were in, we “took” a lot
because we had the wonderful speaking pony “Jack.” But another company
as had a travelling theatre too, came while we were there; and as they
were poorer than we were, father, who is real good to any one in the
profession, lent them the pony.’

‘And what could this wonderful pony do?’

‘He could most speak, lady, he was that clever. At Pound’s Place—that’s
where we were afore we came here—we lodged with a grocer in the
village. He had a little girl as used to steal sweets out of the bottle
from behind the counter in the shop; and the pony found it out, and
told on her.’

‘How did he do that? Tell me some of this clever animal’s tricks.’

‘Well, lady, you see, this night father and Jack came on the platform
as usual. First, father says: “Now, Jack, who is the biggest rogue in
the theatre?” The pony walked round and looked at every one, and then
came back and stood before father and nodded his head twice, which
meant, “_You_ are.” But that’s only a part of the play, lady; father
isn’t really a rogue—he’s real good. Then father says again: “I wonder,
Jack, could you discover who likes a good pinch of snuff?” Jack looked
about, and walked a few steps and then stopped before the old woman who
sold apples round the corner. ’Twas quite true,’ continued the child,
‘for she used to buy it where we lodged.—After this, father said: “Now,
Jack, as you are so clever, tell the company which of all the little
girls present likes sweets, and is in the habit of stealing them?”—and
if Jack didn’t find out Mollie—that’s the little girl as I told you
of, lady—and he nodded and nodded his head ever so often, to show he
was quite sure it was Mollie! She was very angry, and began to cry,
and told Jack as how she didn’t steal them. But he knew it was a lie,’
added Mary, ‘for he would not go away, though father called him. And
Mollie she was that mad, she would never again come inside the theatre,
she said, because the pony _told_ lies of her before every one!

‘We have different plays each night, and have beautiful “cuts.” Some
nights, when the reserved seats are mostly empty, we have only singing
and dancing. My sister does a lot of steps then; and when she comes
off the stage she is well-nigh dead, she is so hot and tired. Mother
is tired every day; for she coughs nearly all night. We are mostly all
tired,’ the child continued, ‘for ’tis twelve o’clock, and often one,
before we get to bed any night. Then there is a rehearsal every day at
twelve o’clock. Mother never gets up till ’tis time to go to it.—Our
tent was partly blown down last night, lady, for it blew very hard, and
it was much damaged. Every strip of canvas costs six shillings, and it
takes a great many to make a tent. Mother and the company are mending
it now, while I am here.’

‘How long will you remain in our village?’

‘Maybe a week longer, or maybe two,’ answered the child; ‘it all
depends on the “take” we have. We were six weeks in Pound’s Place; but
we’ve only made enough these two nights here to pay the company, and
had nothing for ourselves. We are often hungry, Jim and me.’

‘Do you like being an actress, and wearing all those bright dresses,
and singing for people who applaud and praise you?’

‘O no, lady; I hate the life,’ she replied; ‘and the audience are cross
often, if they don’t like the piece and what we do; and then I get
frightened. Then father sings a comic song, and they all mostly like
that.’

‘How do you manage to take the tent, its fittings, and your wardrobe
about from place to place?’

‘We have a big wagon as holds everything, and the horse and the donkey
they draw it. Then father hires a car for us, and another for the
company, and we travel from village to village that way. We go to the
towns in winter. Our theatre is well known; and in some places we
make six pounds, and maybe seven or eight, in one night. Other times
we might only take—as we’ve done here—ten shillings. We never go in
debt,’ she added. ‘Mother sells our wardrobe when we are very poor, and
then she asks kind ladies to help us by giving us their old clothes.
Anything does for the stage so long as it’s bright. Once mother got a
dress from a lady all over silver stars, and she wore it when she is
the Queen. I doesn’t mean she is a real queen, but one in the play. But
that’s worn out now,’ she added sadly.

‘I must be going now,’ Mary said, getting up; ‘and I’m very thankful
entirely, lady. Maybe you would send the servants to-morrow night to
the theatre, for Jim is having his benefit. We don’t have any real
ladies come, or I’d be real glad to see you,’ she concluded ingenuously.

Accordingly, I sent the servants; and from them I heard that the
theatre was the most wretched place imaginable. A small tent, in many
places broken and saturated with rain, which had been falling heavily,
was pitched in the principal street in the village. A few forms served
as reserved seats; whilst those who could not afford this luxury,
stood in groups behind. The stage was raised some three or four feet
from the ground by means of some barrels, on which long planks of
wood were arranged in rows to form a platform. A few candles placed
along the edge of it served for footlights; whilst large gaudy ‘cuts,’
representing some specially attractive character in the several plays
acted, formed the scenery, as Mary had stated; and on the occasion
in question, when singing and dancing were the only entertainments
provided, the audience were asked if they wished to come upon the stage
and dance an Irish jig or horn-pipe. One man accepted the invitation,
and danced both so well and with such a will, amusing the people so
effectually, that fully half an hour’s respite was enjoyed by the
tired, weary company of the travelling theatre.



INDIAN SERVANTS.


A somewhat widespread opinion prevails in this country that our
Anglo-Indian friends, with their handsome rupee-reckoned salaries,
are in the habit of living more than comfortably, if not luxuriously,
in the far East. But, in reality, whatever may have been the case
formerly, in what were called ‘the good old times,’ this is not so
nowadays; and we should remember that what in England may justly be
considered to be a luxury, in a tropical climate like India often
becomes a necessity. Our countrymen now—unlike their predecessors, who
lived like princes, spent their money freely, and made India their
home—wisely adopt the opposite course, and look forward to the time
when they may retire on a pension, and pass the remainder of their days
in old England.

Perhaps the chief cause which has given rise to the erroneous
impression above referred to is the number of native servants
which the young Anglo-Indian usually entertains on first taking up
his appointment in the Civil Service, the military profession, or
other line of business, as the case may be. His mother and sisters
are astonished to learn by the first letter received from Jack or
Harry—fresh from school, and perhaps hardly out of his teens—that
already he has enlisted into his service no fewer than seven or eight
attendants; and not comprehending the rights of the case, are apt
to moralise on youthful extravagance. This, however, is a mistake
on their part, which we will endeavour to explain, at the same time
offering a few remarks, for the benefit of our countrymen daily
leaving our shores for India, on native servants in general, their
duties, peculiarities, and the best way of treating them to meet with
success. But before taking them individually, it is with regret we
feel compelled to allude to a practice not unfrequently indulged in
by the young and thoughtless, of constantly using native terms of
abuse to their attendants for the most trivial faults. This is a habit
much to be deprecated. The natives of India are extraordinary judges
of character, and quickly lose all respect for a master who demeans
himself in this manner; and no native servant of any worth will permit
himself to be cuffed and knocked about, and, rather than submit to
such treatment, will give up his place immediately. The submissive air
and humble gait of the natives of India should alone be sufficient to
disarm a European, and prevent him from ever lifting his hand against
one of them, even when provoked to the uttermost by some gross act of
carelessness or stupidity. A little patience and kindness, coupled with
tact and firmness, will generally produce the desired effect, and is
much to be preferred to harshness and constant scolding.

The young Anglo-Indian, on reaching his destination at, we will
suppose, some up-country station in the North-western Provinces of
Bengal or the Punjab, will, generally speaking, require the following
servants: a _bearer_ or personal attendant; _khitmutghar_ or table
attendant; _bheestie_ or water-carrier; _dhobie_ or washerman; _mehter_
or sweeper; _syce_ or groom; and a grass-cutter to provide fodder
for his pony; and throughout the hot-weather months, two additional
_coolies_ will be necessary to keep the punkah moving throughout the
exhausting nights of the tropics.

On first landing from the steamer at the end of the voyage, the young
Englishman is sure to be met by numerous applicants for service. The
door of his hotel will be thronged by eager candidates for situations;
but unless under exceptional circumstances, such as a fellow-countryman
travelling homewards, and anxious to obtain a place for a really good
servant, he will act wisely to defer making a selection until he has
reached his journey’s end, when, probably, he will have more time to
look around and make his selection.

The first and most important servant to procure is a _bearer_, and it
is by no means an easy post to fill up satisfactorily. He should be a
Hindu of not too high a caste; nor, on the other hand, of the opposite
extreme, a very low caste. The latter is almost certain to prove a
failure. There is much to be learned from the personal appearance and
style of dress of native servants. Certificates to character should
be carefully examined and received with caution; for not unfrequently
these documents are forgeries, or borrowed for the occasion; sometimes
copies from some genuine certificate supplied to another individual.
The applicant for a place should also be questioned on the why and the
wherefore of his quitting his last situation. As to caste, perhaps the
_kahar_ is the best for a _bearer_. Taken generally, the _kahars_ are
an industrious, quiet race of beings. One of their chief occupations
is carrying palanquins; but the opening of railways throughout India
has in a great measure done away with this mode of travelling. It
may be mentioned that the title _kahar_ many years ago was also the
distinctive appellation of a Hindu slave.

As head-servant of the house, the _bearer_ should always be well
dressed, more especially so as one of his chief duties is to receive
visitors at the door. He should never appear without wearing a
turban, nor ever enter the house with shoes on his feet. These two
latter remarks apply to every class of servant. Nor should a plea of
forgetfulness for neglect of the same be ever accepted. The _bearer_
is responsible for his master’s clothes; he has charge of the keys.
He should be the first astir in the morning, and call the ‘sahib’ at
the proper hour to dress for parade, the early walk, or ride. He dusts
and arranges the different rooms while his master is out; and on the
latter’s return has the bath in readiness. With the exception of an
hour or two about mid-day, when the _bearer_ disappears for his dinner,
he remains in the veranda or within call. He keeps account of small
household expenditures, again attends his lord on the latter retiring
to rest, when the _bearer_ makes his final salaam or obeisance, and
takes his departure.

The next in importance among Indian domestic servants is the
_khitmutghar_ or table-attendant. It need hardly be mentioned that he
is invariably of the Mohammedan religion; and great care is necessary
in choosing this particular servant, for among their ranks are many
low, dissipated characters. A single glance at one of these latter will
generally suffice to make one aware of the fact. Old graybeards, though
of course less active than younger followers of the Prophet, yet often
prove to be better servants in the long-run. When questioned, these
gentry almost invariably deny all knowledge of the English language;
but, generally speaking, the Bengal _khitmutghar_, as he stands with
folded arms and imperturbable countenance at the dinner-table, readily
follows and fully comprehends the topics of conversation carried on by
his English masters.

The duties of the _khitmutghar_ commence at daylight, when he puts
in an appearance bearing the morning cup of tea. Unless otherwise
ordered, he is only expected to be present, properly dressed, at each
meal. One of his most important duties is to be able to cook fairly
well when called upon to do so, more especially when his master may
move into camp either on the march or on a shooting expedition. Then
he is expected to show his powers in the culinary art; and, generally
speaking, Mohammedan cooks acquit themselves admirably in this
respect. They are especially clever at making omelettes, soufflets,
and such-like. It may be here mentioned, however, by way of warning to
the uninitiated in such matters, that the native method of preparing a
meal is not always too nice to our ideas, so that it is well to avoid
visiting the cooking-tent immediately before dinner, or not improbably
you will there see something or other going on not calculated to give
one an appetite.

Next in our list comes the _bheestie_ or water-carrier, also of the
Mohammedan religion; but altogether a less troublesome mortal to deal
with. Generally speaking, the Bengal _bheestie_ is a good, willing,
hard-working servant, seldom giving trouble or requiring reproof. His
chief duties are to supply the house and stables with fresh water
from the best well in the neighbourhood. It is the special duty of
the _bheestie_ to keep the _chatties_ or earthen jars of the bathroom
filled with water. Where a garden is kept up—and in hot climates there
is nothing so refreshing to the eye as a few flowers and bright-green
shrubs around the house—it is the duty of the _bheestie_ to assist the
native gardener in watering the plants. He also, morning and evening,
sprinkles with water the flooring of the verandas, footpaths, and
dusty roads in the vicinity of his master’s abode. This has the effect
of laying the dust and cooling the air—no slight boon to exhausted
Europeans during the terrible months of April and May, just before the
first rainfall.

The _dhobie_ or washerman is another important individual in the
Anglo-Indian establishment. The great majority of _dhobies_ are Hindus;
but in Eastern Bengal, Mohammedan _dhobies_ are often to be met with.
Though given to assuming airs and importance, the _dhobie_ is of low
caste, generally speaking; a mild inoffensive being, plying his trade
industriously, and giving little trouble to his master. There is a
proverbial saying that obtains among the Hindus which pronounces a
_dhobie_ as untrustworthy; but in reality he is no worse than his
brethren in this respect. The _dhobie_ is one of the first to bestir
himself in the early morning, and accompanied by a small _bail_ or
bullock, carrying his bundle of clothes, he may be seen making his
way in the direction of some tank or distant pool on the river-bank.
On reaching the scene of operations, he strips himself of superfluous
clothing, girds up his loins, and proceeds to business. Soon the air
resounds with the heavy thwacks of some article of raiment, which,
twisted into a small compass, the _dhobie_ again and again whirls round
his head, and brings down upon a flat piece of wood or stone placed
on the margin of the water. Each blow is accompanied by a grunt from
the operator, as if to give an additional impetus to the stroke. This
somewhat rough treatment is liable to wear out fine linen all too soon,
and to make buttons fly; but considering that the _dhobie_ has no
mangle to assist him, nor any of the ordinary appliances of a laundry,
and, generally speaking, only a small smoky hovel—probably filled to
overflowing with his wife and numerous children—wherein to complete his
work, it is astonishing how well he acquits himself of his task; the
well-starched, snow-white shirt-fronts bearing witness to his skill
and painstaking. Unless articles of clothing are plainly marked, the
_dhobie_ has a tiresome habit of sewing coloured pieces of cotton into
the corners of every shirt and handkerchief, to distinguish them from
others, which practice has anything but a beautifying effect. The
_dhobie_ considers himself so far independent that he need only appear
at stated times, to receive or make over his master’s clothes from the
hands of the _bearer_. He will never take service as an indoor servant
in the house of a European.

The duties of the _mehter_, sweeper or ‘knight of the broom,’ are so
commonplace as to require only a brief notice. He is always of low
caste; and though often addressed as ‘jemadar’ by the other servants,
he is always looked down upon, more especially for his habit of eating
or drinking anything left from the table of his master. It is his
special duty to take charge of and feed his master’s dogs. He supplies
them with food at a fixed rate, takes them in the early morning for a
bathe in the nearest tank, and towards sunset, produces for inspection,
in separate iron dishes, the food which he has provided for each one of
his charges.

It is amusing to observe how well-bred English dogs despise and turn up
their noses at their native attendant, permitting the latter to lead
them about and wash them when necessary without a growl of disapproval,
but at the same time clearly showing by their outward bearing that no
familiarities will be permitted.

Next we come to the _syce_ or native groom; and in a stable where
a valuable Arab horse has to be cared for, he is a most important
personage. A really good, trustworthy _syce_ is nowadays seldom to be
met with. There are Mohammedan _syces_ throughout Northern India; but
the great majority are Hindus of low caste. The duties of the _syce_
are, to groom and feed the horse he is put in charge of—a separate
_syce_ is necessary for each one of the horses comprising a stable—to
be ready to accompany his master to the parade-ground, the band-stand,
or for wherever he may be bound; and to keep the latter in sight and
follow him any distance, no matter at what pace the sahib may choose
to ride. It is astonishing what powers of endurance these native
grooms display in this respect; for however far the distance or quick
the gallop, he is seldom left far behind, and nearly always makes his
appearance soon after his master draws rein.

A Bengal _syce_ worthy of the name can hardly in any country in the
world be surpassed at his work. He is a most excellent groom; and by
means of hand-rubbing—which he often practises for hours together—he
brings out the muscles and sinews of a horse till they are as tough
and hard as iron. It is a good custom to inspect daily the allowance
of corn or grain provided by the _syce_ for his charge, as not
unfrequently dishonest grooms steal a portion of it and grind it for
their own food.

The ‘grass-cutter,’ the last in our list, is a humble individual,
who, as his title tells us, supplies grass for the horse to which he
is attached. Hay is seldom seen in India; but horses thrive well on
a particular kind of soft green grass, which the grass-cutter cuts,
or rather digs up with a small iron instrument called a _koorpah_.
It is well, every now and again, to examine the quality and quantity
of the grass supplied for each horse, or else lazy individuals will
likely enough bring in coarse hard stuff quite unfit for the purpose.
In large stations, a grass-cutter who performs his work properly has
often to walk many miles before reaching a spot where soft tender
grass is procurable. The grass-cutter is under the immediate orders of
the _syce_, and usually receives four rupees a month as pay for his
services.

In conclusion, it may be mentioned, that one of the most important
rules in the young Englishman’s household should be that each native
servant regularly receives his pay on a certain date in each month.
Without this being steadily acted up to, matters never work smoothly
in an establishment, but will cause constant bickerings. Whereas, when
paid regularly, and treated with kindness and forbearance, these poor
people speedily become attached to their master, and exert themselves
to meet with his approval.

                                                        J. H. B.



THE MONTH: SCIENCE AND ARTS.


According to _Nature_, the much-dreaded scourge of the vine, the
Phylloxera, has made its appearance in the vineyards of the Cape
Colony. Some years ago, the most stringent regulations were made to
prevent, if possible, the importation of these unwelcome guests. The
Cape government even refused to allow consignments of beech-trees from
England and tree-ferns from New Zealand to be landed in the colony, and
fixed a very heavy penalty as a punishment for any infringement of the
law. But by some mysterious agency, two or three of the vineyards are
swarming with the Phylloxera. The most approved insecticides, carbon
disulphide, &c., have been telegraphed for, for they are not at hand in
the colony, and in the meantime the affected vines are being uprooted
and burnt.

A curious instance of tenacity of vitality in low forms of life has
been discovered by Professor Leidy. Upon examining a block of ice which
formed part of a large quantity stored at Moorestown, N.J., and had
been so stored for more than twelve months, he found it riddled with
air-bubbles and drops of water. Upon melting a portion of the block,
a number of worms made their appearance. They died almost immediately
when liberated from their frozen prison. The worms cannot be identified
with any known species, and Professor Leidy believes them to be of a
form as yet undescribed.

It is satisfactory to note that the Emperor of Brazil has given orders
for a photographic astronomical apparatus like that employed so
successfully by MM. Henry of Paris, in order that Brazil may do its
share in the proposed photographic survey of the heavens initiated by
the French astronomers named.

Lloyd’s agent at Athens has recently reported some information as to
the progress of the canal which is to cut the Isthmus of Corinth. Out
of a total of thirteen million cubic yards of earth which must be dug
out before the canal is completed, nearly three millions have been
removed. The canal is to have a surface width of twenty-four yards,
except at the entrances, which will be widened to between fifty and
sixty yards. One thousand men are at present employed upon the works,
which, at the present rate of progress, should be completed in five
years.

The Austrian government offer a prize of one thousand ducats (nearly
five hundred pounds) for the discovery of a system of working coal in
fiery mines without shot-firing. The method must not be more expensive
than that of ordinary blasting. It must not be capable of igniting
fire-damp or coal-dust, and it must not leave any injurious products
behind it. These are the chief conditions.

An improved method of etching metallic surfaces has been invented by
Mr A. Piper of Wolverhampton. The metal surface is first of all coated
with gold, silver, nickle, brass, or any other metal desired, in the
ordinary electro-plating bath. The design is then drawn upon it in some
resinous or other acid-resisting medium, and the metal is immersed in
an acid, which eats away the coating, and at the same time produces a
dead or frosted appearance upon the exposed metal beneath. The resinous
drawing is now removed by any suitable medium which will dissolve it,
leaving the design in relief upon a frosted ground. If desired, the
operation can be reversed by leaving a groundwork of plated metal,
while the design is bitten out by the acid.

A new stationary buffer-stop for railway stations and sidings was
recently described in a paper read before the Institution of Mechanical
Engineers by Mr A. Langley of Derby. This buffer-stop consists of two
hydraulic cylinders fitted with pistons. The piston rods carry in front
buffer-heads to meet those on the locomotive. There are also projecting
rods behind the cylinders connected by chains with counterweights, to
return the pistons after pressure to their former position. The pistons
have a stroke of four feet; and it is calculated that this amount of
depression would effectually stop a train without jerk or damage even
if it were moving at the rate of eight miles an hour.

Gases inclosed in iron cylinders under enormous pressure are now used
in various branches of science and art, and are supplied commercially
by many firms in various countries. The gases most commonly used are
hydrogen and oxygen—for the lime-light—carbon dioxide, and nitrous
oxide—this last being much employed as an anæsthetic by dentists.
Hitherto, there has been much difficulty in controlling the outrush of
gas from these cylinders, for the internal pressure often amounts to
six hundred pounds on the square inch. By the aid of a new regulator,
invented by Messrs Oakley and Beard of London, this difficulty is at
once obviated. The regulator consists of a small india-rubber bellows
inclosed in a brass box, which screws upon the nozzle of the gas
cylinder. By an ingenious device, as the bellows top rises with the
pressure of the gas, a screw valve descends upon the opening in the
cylinder. In this way the user of the gas can regulate the outflow to
his requirements. We understand that it is in contemplation to adapt
the same principle to ordinary gas consumption in houses, so that the
supply may always be adjusted to the number of burners in actual use.

Habitual drinkers of aërated beverages were some time ago startled
by the report that the original source of the water used in the
manufacture did not much trouble the attention of the vendors, and
that micro organisms in fabulous numbers might find their way to
the consumers of these apparently innocent fluids. According to Dr
T. Leone’s researches, aërated waters are peculiarly safe from such
contamination. Taking a typically pure potable water, he tried how many
micro organisms could be developed in it in a given time. In five days
the water contained immense numbers of organisms. But when charged
with carbonic dioxide, as all aërated waters must be to give them
their effervescent quality, the number of living creatures was at once
diminished. Water so charged contained at the end of fifteen days only
a mere trifle of the original organisms. Dr Leone therefore concludes
that the longer aërated waters are kept, the less chance is there of
bacterial contamination.

The greatest living authority on bacteria, M. Pasteur, has by recent
experiments proved that water containing only two per cent. of
concentrated sulphuric acid possesses the property of destroying these
organisms. He recommends that this acidulated water should be used as a
disinfectant for floors of stables, mangers, courtyards, cattle-sheds,
&c. The compound has certainly the merit of extreme cheapness, for
about twelve gallons could be prepared at a cost of twopence. We may
mention that M. Pasteur’s inoculations for hydrophobia have met with
unlooked-for success. He recently told the Paris Academy of Sciences
that out of three hundred and twenty-five cases of inoculation for
this terrible disease, only one had proved a failure, and that one he
attributed to delay. It is suggested that an international hospital
should be established for the reception of patients from every country.

The all-seeing microscope has very often played an important part
as an accusing witness, more especially in the identification of
blood-stains. Recently in Illinois the same detective agent was
instrumental in hanging a murderer; but the method of conviction was
novel. Here is the case: A. had been found murdered while sleeping on
a pile of sawdust in a certain icehouse, which we will call No. 1. B.
was suspected of the crime because particles of sawdust were found on
his clothing and on his boots. He accounted for this by pleading that
he had been sleeping in another icehouse (No. 2) which was far away;
and declared that he had not been near the No. 1 house. It was proved
that icehouse No. 1 contained _pine_ sawdust, and house No. 2 hardwood
sawdust only. The microscope showed that the clothes and boots had
attached to them particles of the former only. The man was convicted
and executed.

Professor Vogel has lately brought forward the curious fact that the
generation of alkaloids in plants is dependent upon sunlight. The
hemlock plant which yields coniine in Southern Europe contains none
in Scotland. Again, the tropical cinchonas, from which quinine is
obtained, will yield very little of that valuable product if cultivated
in our weakly lighted hothouses. Professor Vogel has examined many
specimens of the plant from various conservatories, and has been quite
unable to obtain the characteristic reaction of quinine, although
the method of testing is a delicate one, and sensitive to minute
quantities of the alkaloid. It is curious to observe that although
sunlight seems so necessary to the formation of quinine in the living
plant, it acts most injuriously upon the alkaloid in the stripped bark.
In the latter case, the quinine is decomposed by it, and assumes the
form of a dark-coloured resin. Because of this, in the manufacture of
quinine, the bark is always dried in the dark.

The recent severe weather must have led many a half-frozen traveller
to wonder if our railway and tramway Companies will ever hit upon
some method of heating public conveyances. With a steam-engine as
a necessary adjunct, it would seem to the disinterested inquirer
that a method of warming by pipes fed from the ‘exhaust’ would be a
comparatively easy way of managing the business, and would at the same
time save much labour in doing away with the filling and distribution
of inefficient foot-warmers. In Chicago, a new method of heating
tramcars is being tried, and it promises well. The apparatus, which is
placed under the floor of the car, consists of a brass cylinder filled
with coal-oil, which, under pressure of a strong spring, is forced
into a small super-heater, where it becomes vaporised. This oil-gas is
ignited in a fire-clay combustion chamber, and although there is no
flame, the fire-clay is brought to a white heat. The outer air passing
over this hot box becomes well warmed, and a constant stream of fresh,
warm air is assured to the passengers. The only visible evidence of the
stove is a grating in the floor of the car through which the hot air
rises. When will our tramway Companies consent to a small reduction in
their high dividends, to afford their patrons similar comfort?

The use of wood pavements in Sydney has been very strongly condemned by
a Committee appointed by the Legislative Assembly of New South Wales to
inquire into the subject. It had been alleged that these wood pavements
exerted a deleterious influence on the health of persons living in
their proximity, and the conclusions arrived at by the Committee would
seem to justify these allegations. Analysis showed that the blocks
in actual use had absorbed a vast amount of organic matter, even
though they had only been laid down a comparatively short time. It was
evident, too, that complete impregnation of the wood was only a matter
of time. In the words of the Report: ‘So far as the careful researches
of your Board go, the porous, absorbent, and destructible nature of
wood must, in their opinion, be declared to be irremediable by any
process at present known; nor, were any such process discovered, would
it be effectual unless it were supplemented by another which should
prevent fraying of the fibre.’ It should be noted that this strong
condemnation is applied to the _hard_ wood-blocks used for the purpose
of paving in Sydney, and not to the soft wood used here at home. These
latter are so thoroughly impregnated with tar, that it is difficult
to imagine that room could be found for anything else, organic or
otherwise.

The cable tramway which is situated on the historic hill at Highgate,
London, has worked without hindrance during the recent frost and snow.
This is due to the fact that the working parts are underground. But of
late a new use has been made of the system. Heavy vehicles even with
six horses attached could not be moved up the hill during the recent
frosts. Many of them were therefore fastened to the tramcars, and were
pulled up the steep incline—one in eleven—at the rate of six miles an
hour.

In his recent lecture at the Royal Institution, Mr A. A. Common, the
treasurer of the Astronomical Society, pointed out that the old method
of eye-observation in telescopic work would probably in the near future
give way to automatic records on sensitive dry plates by means of
photography. He also pointed out what extreme variations existed in the
amount of light emitted by different celestial objects, contrasting
with the blinding glare of the sun the small quantity of light received
from a faint star. The latter he described as being equivalent to
the twenty-thousandth part of the light given by a standard candle
seen from the distance of a quarter of a mile. It is not a matter
for wonder, therefore, that the most sensitive dry plate which would
yield a photograph in daylight in the smallest fraction of a second,
should require an exposure of two hours, or thereabouts, when used for
recording the existence of one of these distant orbs.

Signor Ferrari, after making observations on between six and seven
hundred thunderstorms which occurred in Italy a few years back,
has noted that every thunderstorm is connected with a barometric,
hygrometric, and thermic depression. A German scientist who has
interested himself in the same line of inquiry, states that the danger
of a building being struck by lightning has increased in his country
during the past half-century from three to five fold. He attributes
this increase of danger to impurities carried into the atmosphere from
factory chimneys, the number of which is constantly increasing.

A new electric alarm-bell for use in places where highways and
railways cross one another has been invented in the United States.
On approaching such a crossing, the wheels of the train depress a
heavy trigger placed by the side of the rails. This trigger sets in
motion a flywheel sufficiently powerful to turn the armature of a
small magneto-machine. The current thus generated rings a bell at the
cross-road, so that wayfarers have an audible reminder of the near
approach of a train. Of course the same result might be brought about
with an electric battery. But the magneto-machine has the advantage of
requiring no attention, and of not being affected in any way by changes
of temperature. Its bearings can be provided with oil-cups, so that it
will act for months together without supervision.

Professor Ewart lately read a paper before the Royal Physical Society
of Edinburgh, in which he stated that from examinations of specimens of
‘whitebait’ sent into the London market during the past year, he had
come to the conclusion that the much esteemed little fish consisted
of sprats and herrings, about sixty per cent. of the former to forty
per cent. of the latter. The origin of so-called ‘whitebait’ has
always been such a disputed point that the Professor’s remarks are
particularly interesting. He also pointed out that in Canada, sprats
are extensively tinned as sardines. As we some time ago pointed out in
these pages, a similar trade has been for a long time carried on at
more than one place on the south coast of England. We may mention that
the authorities of the South Kensington Aquarium are about to introduce
herrings into the tanks under their control, in spite of the fact that
all such attempts, in inland places at least, have hitherto failed. We
trust that their endeavours will be crowned with success.

Messrs Fairbairn and Wells, Manchester, have lately much improved their
screw forging machine. By this method of making screws, it is claimed
that much greater tenacity, ductility, and durability are obtained in
the finished product; for the fibres of iron, instead of being cut
through, are pressed and bent round to the shape of the thread. In
short, the machine rolls out the screws, instead of cutting them out.
We have lately seen photographs of some of these screws which have been
partially eaten away with acid, for the purpose of showing the fibrous
nature of the metal. It is curious to note how the fibre is bent in and
out as it follows the direction of the thread on the screw. This method
of manufacture is said to present advantages apart from better quality.
The screws can be more quickly produced at a less cost, and there is a
great saving of material, for nothing is cut away to waste.

The results of a curious but very important test as to the accuracy
with which chemists, druggists, and others make up prescriptions
committed to their care, has recently been presented to one of the
London vestries. Fifty prescriptions were sent out to ordinary
druggists, to co-operative stores, to ‘doctors’ shops,’ and to certain
traders styling themselves drug Companies. The mixtures made were
afterwards analysed, to find out how nearly they agreed with the
prescriptions they represented; but in order to give a liberal margin
for error, it was resolved not to put a black mark against any one, if
the chief constituent were within ten per cent. of the right amount.
Notwithstanding this margin, no fewer than seventeen out of the fifty
mixtures were incorrectly dispensed. In one case the principal drug was
less by eighty-five per cent. than the amount ordered, while in another
it was fifty-seven per cent. in excess. The chemists and druggists came
out best in this strange competition, as only six per cent. of their
prescriptions had to be called in question. Next came the co-operative
stores with twenty per cent. of error; then the ‘doctors’ shops’ with
fifty per cent.; and lastly the drug Companies, who are credited, or
rather discredited, with seventy-five per cent. of errors.



OCCASIONAL NOTES.


THE ROOSEN METHOD OF PRESERVING FISH.

We have already noticed the method recommended by Professor Cossar
Ewart of preserving fresh fish with boracic acid and salt. Mr Roosen
of Hamburg has patented another method, which was lately tested in
Edinburgh. The process consists in the salmon being placed in an
air-tight compartment among a solution of boracic acid, salt, and
water, and a heavy pressure being applied, the solution penetrates and
thoroughly disinfects the fish, which are prevented from decaying, and
retain all their strength and nourishment. On the 15th of February, a
steel barrel, made for the purpose, and capable of holding about three
hundred pounds of fish, was filled with salt water containing about
fifty per cent. of boracic acid, and into this compound five splendid
salmon, fresh from the Tay, were placed. The air having been entirely
withdrawn, the barrel was hermetically sealed, a pressure of six
atmospheres, or ninety pounds to the square inch, being applied. After
standing for seventeen days, the barrel was opened on the 4th of March,
and all the salmon were found in as fresh and healthy a condition as
when they were first placed among the solution. The flesh of the fish
was of a beautiful colour, and could not be distinguished from that of
a fresh salmon placed alongside of it, while the blood began to flow
freely immediately on the salmon being cut up. The salmon was served up
at a luncheon, on the following day, in different forms of cooking, and
the general opinion was that the new method of preservation was upon
the whole successful. The fish was of good flavour and colour; it could
be separated in nice flakes, and the curd was well preserved.


A NEW BOILER-FEEDER.

The problem of feeding boilers has yet to be solved, no method yet
introduced having by its intrinsic merits superseded all others. At
the present time, injectors or donkey-engines are usually employed—the
former being an ingenious apparatus which forces the feed-water
into the boiler by the rush of steam through a narrow orifice;
the latter differing in no way from an ordinary pumping-engine,
and usually deriving its power from the boiler itself. Both these
systems of feeding require constant supervision; and it is to obviate
the necessity of continued attention and the risk resulting from
carelessness, that boiler-feeders automatic in action have been
designed. So far, their application has not been extensive; but a
recent improved design, patented as ‘Mayhew’s Automatic Boiler-feeder,’
bids fair to push its way even in these times of depressed trade,
when boiler-owners not unnaturally hesitate to incur any outlay,
however slight, which a rearrangement of the boiler-feed necessarily
entails. The apparatus consists essentially of two vessels—the upper
of copper, the lower of cast-iron. An ingenious valve-arrangement
connects the former with the boiler, whilst the latter is connected
with the supply of feed-water. When the water in the boiler falls below
a certain level, the end of the pipe connected with the upper vessel
becomes uncovered, and the steam being free to enter it, operates on
the valves, thereby admitting a charge of water to the boiler from
the copper vessel. A vacuum is formed in the copper vessel, which now
recharges itself from the one beneath, ready for another operation.
As many as five charges a minute can thus be obtained. Should the
apparatus, from any cause, fail to work, and the water fall too low,
a fusible plug melts and sounds an alarm whistle. It is satisfactory
to note that an ingenious straining arrangement works well for feeding
with dirty water—the great difficulty in all apparatus of this class,
owing to the valves becoming choked. The feeder may be regarded as
safely beyond the mere experimental stage, a large number already
being in operation in different works throughout the country, and with
results satisfactory in every respect.


SHOT-FIRING IN COAL-MINES.

A correspondent thus writes: ‘In your article on “Shot-firing in
Coal-mines” you speak of the dangerous operation of tamping or plugging
the shot-hole with brick or coal dust rammed hard. It must indeed be
a dangerous operation; but cannot the hole be as effectually plugged
without any danger at all? It is usual, after charging a rocket, to
drive in dry clay upon the top of the fuse, to prevent its blowing
through; but a layer of wet plaster of Paris poured in and allowed
to set, dries harder than the clay, and obviates all danger from
concussion or grit. Cannot the shot-hole be in like manner plugged?
Plaster of Paris (gypsum or sulphate of lime) expands, not shrinks,
when combined with water, so that it fills accurately every part of the
bore. If the hole were slightly conical, the smaller end outwards, or
made with an internal flange, the plaster would offer more resistance
than the clay.’



PARTED.


          The silver brooks will miss thee,
          The breeze that used to kiss thee,
    And ruffle with a soft caress thy curls of sunny hair;
          When the early dewdrops glisten
          On the roses, they will listen
    For thy step upon the garden walk, thy laughter in the air.

          The meadows gay with flowers,
          The summer’s leafy bowers,
    Will know thy joyous smile no more; the woodlands stand forlorn;
          I hear the soft complaining
          Of birds, from mirth refraining.
    That greeted with their carols sweet thy waking every morn.

          Poor mother! hush thy weeping
          Above thy darling sleeping,
    Nor fret with aught of earthly grief the stillness where he lies,
          Flowers in his little fingers,
          Where the rosy flush still lingers,
    For the angels are his playmates on the plains of Paradise.

                                                        J. I. L.

       *       *       *       *       *

The Conductor of CHAMBERS’S JOURNAL begs to direct the attention of
CONTRIBUTORS to the following notice:

_1st._ All communications should be addressed to the ‘Editor, 339 High
    Street, Edinburgh.’

_2d._ For its return in case of ineligibility, postage-stamps should
    accompany every manuscript.

_3d._ To secure their safe return if ineligible, ALL MANUSCRIPTS,
    whether accompanied by a letter of advice or otherwise, _should
    have the winter’s Name and Address written upon them_ IN FULL.

_4th._ Offerings of Verse should invariably be accompanied by a stamped
    and directed envelope.

_If the above rules are complied with, the Editor will do his best to
insure the safe return of ineligible papers._

       *       *       *       *       *

Printed and Published by W. & R. CHAMBERS, 47 Paternoster Row, LONDON,
and 339 High Street, EDINBURGH.

       *       *       *       *       *

_All Rights Reserved._



*** End of this LibraryBlog Digital Book "Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, fifth series, no. 117, vol. III, March 27, 1886" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home