By Author | [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | Other Symbols ] |
By Title | [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | Other Symbols ] |
By Language |
Download this book: [ ASCII ] Look for this book on Amazon Tweet |
Title: Pvcna porcorvm Author: Placentius, Johannes Language: Latin As this book started as an ASCII text book there are no pictures available. *** Start of this LibraryBlog Digital Book "Pvcna porcorvm" *** [Illustration] PVCNA PORCORVM PER PLACENTIVM POETAM. Præterea Protestatio propter punctæ peruerse posita. Postremo Pasquillus post prandium Pontificis prelegens Poema. Paraclesis pro Potore. Perlege Porcorum pulcherrima prælia Potor, Portando poteris placidam proferre poesim. NEOMAGI. Excudebat Petrus elsenius. Anno domini M. D. XL. ¶ POTENTISSIMO PATRONO Porcianorū, Placentius Poeta prosperitatem precatur plurimam. Postquam publice porci putamur præstātissime patrōe, placuit Porcorū pugnam poemate pingere, potissime proponēdo pericula pinguiū Prælatorū. Pugnant pigriter pusillanimes Prælati propter pinguedinis pondus, Porro potētius Porcelli, pauca proceritate perpoliti. Propterea placeat precor puerile poema perlegere Porcorū Porcellorumqꝫ pugnam propositionibus pictam paribus, peri ꝑp̄ostere. ¶ Protestatio Placentij propter puncta peruerse posita. Pro patrocinio porcorum plurima prompsi: Plures producens perbreuiansque pedes Proteruire, profunde, ꝓbas phamamque ꝓcōsul Punctula pro placito præcipue posui Perfectum potui, præsago pectore pondus. Ponere Preterij ꝑ prohibente pedes. ¶ Proditur Patronus Porcianorum primordialibus punctis. Res Inamœna Caret Affectu, Læta Decorem Omnimode Aspirat. Bellula Habe Ergo Rata. ¶ Proditur Poeta. Plura Latēt Animo Celata, Et Nō Temerāda Indicijs Vllis, Scilicet hoc volui. ¶ PROLOGVS. Præcelsis ꝓauis pulchre prognate Patrone Pectore prudenti, pietateque p̄dite prisca. Præter ꝓgeniem, p̄ter p̄clara parentum Prælia, ꝓ patria, ꝓ Præsulibusque ꝑacta, Pleraque ꝓ ppl’o ꝓprio ꝑsecta potenter, Pellucens ꝓbitate potenteque prosperitate Propositio p̄sente petens plærumque peritos Proptereaque ꝓbas Philomusos ꝓsequerisque Parnasso potos p̄tio p̄cibusque Poetas Postquam ꝑrœpi puerile placere poema Præcipue ꝓpter p̄scripta ꝓbœmia pugnæ Porcorum placuit paruam p̄figere pugnæ Pagellam porci ꝓdentem ꝓprietates Plausibiles: pinguem patronam ꝓmeruisse pectore pinguiculo. Pol ꝓmeruisse poetam pingui porcorum pingendo poemate pugnam. ¶ Propositiones pugnæ. Porcos pistorum pergunt prosternere pugnæ Porcelli: pasti plantis per ꝑuia prata. ¶ Pugna Porcorum per Placentium Portium, Poetam. [Sidenote: Processus porcorū ponitur.] Plaudite procelli porcorum pigra pro pago Progreditur plures porci pinguedine pleni Pugnantes pergunt pecudum pars ꝓdigiosa Perturbat pede petrosas plærumque plateas Pars portentose populorum p̄ta ꝓphanat Pars pungit populādo potēs pars plurima plagis p̄tendit punire pares ꝓsternere paruos Primo porcorum p̄fecti pectore plano Pistorum porci ꝓstant pinguedine pulchri Pugnantes ꝓhibent porcellos ponere pœnas Præsumunt prauis porro plebs pessims ꝑgit ꝓteruire ṗus post ꝓfligare potentes. [Sidenote: Propositio ꝓconsulis.] Proconsul pastus pomorum pulte ꝑorat Proelia ꝓ pecude p̄ua ꝓdesse ꝓinde Proteruire parum patres ꝑsæpe ꝓbasse Porcorum populo pacem ṗdem placuisse Perpetuam pacis ꝓmt p̄conia passim Pro p̄cone pie pacis ꝑ pondera plura ꝓponente preces prudens ꝓ plebe patronus Porcus p̄grandis ꝓfert placidissima pacta. [Sidenote: placidationū pacta proponuntᷣ] Pacisci placeat porcis ꝑ p̄lia prorium Plurima ṗscorum ꝑierunt pascua patrum Prænat porcellis potiori pace potiri Præstat p̄latis primam præbere palestram. [Sidenote: Plebs porcellorū prælia portendit.] porro ꝓcliuis pugne plebeia potestas prœlia portendit ꝑ priuilegia prisca proponens pugna porcos potuisse patenti prostrauisse pares per plebiscita probari porcum pugnacem pecudem præclara potestas pendet per porcos pugnaces ꝑgite passim pergere p̄fectos porci ꝓperate pusilli perdere pinguiculos p̄fectos p̄cipitare pigritia pollent p̄lati perpetuati [Sidenote: Prepropera porcellorū penetratio.] Postquam plebs ꝑtæsa potentatus penetrauit p̄cipiti pede: porcelli petiere pusilli pugnando ꝓperare ṗus pessundare patres præstituunt ꝑsonatos p̄currere porcos propugiles porro plenum pinguedine putri p̄latum porcum pistrino pinsere panem p̄cipiunt ꝑ posticam per ꝑuia portant [Sidenote: Preces ꝓconsulis pro prelatis] Propterea ꝓperans proconsulo poplite ꝓno p̄cipitem plebem pro patrum pace poposcit Persta paulisꝑ pubes p̄ciosa precamur pensa ꝓfectum paruum pugne ꝑagende plures plorabunt postquam p̄celsa p̄metur p̄latura patrum porcelli ꝑpetientur passim posteaquam pingues porci ꝑiere ꝓpterea petimus p̄sentem ponite pugnam (ꝑ pia porcorum petimus penetralia) posthac prælati poterint patrata piacula parce ꝑpetrare ꝓcul postponite prælia parua præ prælatorum pœnis patientia præstat [Sidenote: Propōnes porcellorū.] Plebs porcellorum pariter p̄cone parato porcis p̄latis ꝓponit particulares pacis particulas pateant præsentia pacta Porcorum populo, Porcorum posteritati. [Sidenote: Particulæ pacis.] Principio petimus prælatos perpetuatos Postponi, propter pia priuilegia patrum, Porcellos patuit pariformi pondere pastos Porcis persimiles, Porcos præstare pusillos Propter pulmonem, propter penetrale palati: Pars parui Porci prunis plærumque perusta Principibus primis portatur, porro putrescens Porcarum pectus, putri pinguedine plenum Projicitur passim: partim pro peste putatur, Propterea Porcis prælatio præripiatur Pergite Porcelli p̄fectos præcipitare. [Sidenote: Posterior pugna.] Pro p̄latura Porci pugnare parati Prosiliunt, pars prata petit, pars ꝓna paludes. Prodit p̄cipuo ꝓterua potentia plausu Porro porcelli pulchre ꝑ prata ꝑurgēt Pinguiculos ꝓperare ꝓcul: penetrare parati Per portas patulas porcos ꝑfodere ꝑgunt Prosternunt, pinguendo potens ꝓhibet ꝓperare. [Sidenote: porci pacisci petunt] ꝓpterea pacem ꝓponunt, parcite porcis Porcelli, posthac potiemur pace ꝑhenni ꝓpterea pulcher porcellus p̄co politus Prospiciens patres ꝓnos peccata ꝓfari, Prospiciens porcos p̄dæ, positosque periclo ꝓpositum pandit. pacem ꝑferre potestis Parcite p̄lati, procerum pondus puerile Perdurare parum ꝓpter plerosque putatur Perfringunt pacem penitus post pacta peracta, [Sidenote: p̄conis propositio.] Ponite pro pacto pignus ꝓferre potentes Pro pacis praxi, potiora pericula pensant Porcelli: portent pignus, pax pacta placebit. [Sidenote: profertᷣ pignus pro pactione] Princeps porcorum ꝓpria pro plebe pedestris Procumbens, pene perplexus, prælia propter Pestiferi populi, promittit præmia pulchra. Pultem pomorum, propinam puluere pisti Pastilli, partem placente posterioris Pocula profunde perquam preciosa paludis. Porcum pregrandem placido ꝓ pignore prebet, Promulgans plena Porcellos proprietate Prefecturarū posthac pertingere palmam. Porro Porcelli pinxere prohœmia pacis Particulis paribus pateat pax posteritati. [Sidenote: ꝑticulæ pacte pacis.] Porci prelati placido pacto pepigerunt Perpetuam pacem: posthac precedere paruos Porcellos, porcos putri pinguedine plenos. Phas posthac porcis passim pugnare pusillis Pro pomis putridis, pro porte posterioris Prolixe poterint pomaria participare, Partiri predas, patulas peragrare paludes: Proclamaturi Porcelli pectore pleno Postquam preripitur porcellus per peregrinos, Postquam percipiunt pede prehendi posteriori. [Sidenote: pompæ porcellorum post pactā pacē peracta.] Plaudite Porcelli, plebes preciosa, perhēni Parta pace parate procul preludia pulchra, Pompas precipuas, proscœnia publica palme, Purpureos pannos, picturas pendite pulchras, Progeniem priscam Porcellorum perhibentes. Priuentur platani, priuentur pondere pinus porcellis passim pomaria prostituantur, palmarum prorsus plantatio preripiatur pendula ꝓ pacta portentur pace parati palmarum pilei, ꝓcedat pulchra propago pacificatorum porcellorum penetrando Planiciem patrie passim ꝑagrando plateas plantæ ꝓ pedibus plateatim ꝓjiciantur Portetur ꝑ p̄cipuos p̄co ꝑamœnus Pacis ꝑfector ꝓmat p̄conia pacis Publicitus ꝓno ꝓcumbant poplite porci Procellos patrie patronos ꝓfiteantur [Sidenote: pīcerna p̄cedit p̄conem poculo plenissimo.] Porro p̄cedat potu pincerna paludis Pocula ꝓpinans plenissima pabula p̄bens Pulmenti putris ꝓ ꝓprietate palati Pro p̄cone potens paleæ pistura paretur Proluuies pepli polluti portio pinguis Pleni potoris ꝓmentis particulatim Pocula p̄sumpta, p̄gustatos patinarum Pullos ꝑdices pauos Porcos piꝑatos Præterea patriæ ꝑ ṗmia palatia ꝑget Persuadens populo Porcellorum pietatem: Plaudant Porcelli portent ꝑ plaustra patronum Per patriam patulo ꝓcessu ꝑspiciatur, Pistorum Porci ꝓpe ṗstrinum paciantur Perpetuas pœnas p̄seruati ꝓpe postes Perturbent pueri Porcos pede ꝑcutiendo Propellant Porcos pulchre ꝑ pensa puellæ: Pertractent paruos, Porcellos pollice ꝓno Procumbent: pilos patientur pectine pecti. [Sidenote: porcelli puellarū pollice perfricti ꝓcōbunt.] Plaudite Porcelli pistorum plangite Porci. Pistores pascant Porcos pastu palearum Percussos partim pedibus ꝑ plurima ꝓbra Partim ꝓiectos petris pugnisque pedoqꝫ Pastores pascant Porcellos ꝓsperitate Præcipua ꝑagrantes p̄ta patentia passim [Sidenote: porcoꝵ p̄saga pēsiculatio pro p̄fectūa parāda] Postridie postquam porcelli pace potiti p̄sumsere patres ꝓterue pungere passim. p̄lia p̄dictæ pugnæ ppl’is ꝑhibentes: plurima porcorum pensans p̄saga potestas ꝓposuit, ṗmo palmæ p̄scribere pondus pestifere plebi porcellorum pedetentim ꝓposuit pedites p̄cio ꝓ posse parare Porcos p̄dones ꝑ pagos ꝑque paludes pungentes pecudes ꝓmuscide: phamaqꝫ passim [Sidenote: phama p̄lij.] ꝑfertur ꝓperatqꝫ pecus ꝓcliue ꝓinde p̄ficitur penne ꝓcurator ꝑacutus ponens pugnaces porcos pecudesqꝫ papiro. ꝓmittunt posito pede p̄fectis ꝓperare p̄scripto pugilum pugnam p̄stare parati p̄cipuam: ꝓut p̄cipient princeps pugilesqꝫ [Sidenote: ꝑfidia p̄fectorū preciū p̄ripientiū pugnātibꝰ] Porro ꝓuentus p̄cij plerisqꝫ parantur p̄currunt ꝓceres p̄cij plus ꝑcipientes. ꝑficant pollicitis (proh) paupellos peregrinos, ꝑfidiam patrant: ꝓprioqꝫ penu potiores prestituunt predas, ꝓponunt postea plebi ꝑsoluendarum ꝓpinarum paraclesim pugnaqꝫ ꝓtrahitur. porro porcus philomusus [Sidenote: porcus philomusus ꝓmotꝰ parrhisijs.] pædotriba pusillorum ꝑ parrhisienses ꝓmotus, pagi pastor, parochusqꝫ paludis. paulum ꝑdoctus, pariter ꝓducere petrum ꝓtestabatur. proh ꝑdita pectora plena ꝑfidie: pudeat ꝑcepte p̄mia p̄de plebi p̄ripere, peccato ꝑnitioso peccatis. ꝓdet ꝓfusa pecunia ꝓdet ꝓdet p̄dones: postquam poscent peregrini p̄mia ꝓ pugna patrata, ꝓqꝫ periclis. [Sidenote: ꝓpalatio ꝑfidie ꝑ philomusum] [Sidenote: Pœna philomusi] Personuit parochus, pergens ꝓponere plures ꝑfidiæ partes: porro ṗnceps pugilesqꝫ Pestiferum parochum ꝓclamabant perimendum Pseudo euangelicumqꝫ ꝓbabant, p̄cipitandum Pontho: p̄terea plus ꝓuenisse pericli ꝑsuasu parochi, plus ponderibus pauimenti Portæ p̄celsæ, plus pulueribus platearum ꝓtestabantur pœnis plectendum, poste patente Ponendum ꝓpe prunas, particulisque ꝑustis ꝓfundo puteo ꝓfunde p̄cipitandum, Publicitus pugiles p̄dicta piacula patrant: Plebsqꝫ putat pulchrū philomusum ꝑdere porcū. Proinde p̄ces ṗnceps ꝓponit, plebsqꝫ parata ꝓmittit parere pijs p̄cibus: pugilesque Partiri ꝑgunt ꝓpinam, ꝑficiuntque ꝑfidiam, pauci ꝓhibent peccata patrari ꝓ placito pugilum, plecti plerique putantur, ꝓpter ꝑfidiam ꝓpalatam peregrinis. [Sidenote: Porcelloꝵ practica ꝑcipiētiū ꝑsolutionis ꝑfidiam ponitᷣ ꝑsolutio ꝑquā p̄sentissima. Pīgues porci prouehuntur plaustris] Postquam Porcelli ꝑcœperunt peregrinos ṗuari p̄cio, prolixe pensiculando Publicitus ꝓpere procurrant p̄mia pugnæ ꝓponi Porcis paganis, ꝑsoluturus Prostat p̄co potens, plures p̄currere porci p̄tendunt, prohibetqꝫ pedo plus ꝑcipientes. Postquam pellecti p̄cio porci peregrini p̄sidium pugnæ p̄bebant, p̄cipitare Pugnam ꝑgebant porci, porro ꝓperabant Partim pinguiculi, partim putredine pleni Prouecti plaustris. partim pedites ꝓperabant. Porro porcelli p̄ceperunt peregrinis Plaustra penetrando porcos prosternere pingues Produciqꝫ palam pendendos poste patente. [Sidenote: Prædatio porcellorū.] Propterea pedites prudenter p̄gredientes ꝑturbauerunt ꝓieceruntqꝫ potenter Plaustrum porcorum, p̄daqꝫ potente potiti p̄cipuos porcos ꝑtraxerunt plateatim. Porro porcorum ꝓspecto ṗncipe ṗmo p̄co potens ppl’o ꝓpinauit ꝑimendum Plectendum pœnis pendendum poste patente. Porro pauca petit ṗnceps ꝓferre ṗusquam ꝑficiat placitum p̄conis plebs pileata ꝑmittuntqꝫ parum ꝓponere: ꝓinde ꝓfatur. [Sidenote: Præcatiō principis porcorum.] Parcite porcelli ꝓauorum prisca putamur ꝓgenies, ṗsci potuerunt plura parentes p̄lia pro patria patrare, ꝑicula plura Pro ppl’o ꝑferre pio pro plebe parati Pœnas pauꝑiemqꝫ pati, possunt pietatem Publica phana parentum Pyramidesqꝫ ꝓbare: Promeriti pulchre ꝑ p̄mia picta ꝓbantur ꝓpterea pensate p̄cor, pensate ꝑiclum: Parcite p̄fecto, pietatem ꝑficientes. [Sidenote: Paciscātur principes.] Postquam ꝑfecit Princeps p̄dicta: parumꝑ Plorans, ꝑcutiensque palam pectus ꝑamœnum: Profert parcendum ploranti p̄co politus ꝓpter ꝓgeniem, ꝓpter p̄ciosa potentum Patrum ṗuilegia, ꝓgnatumque ꝓfatur Progenie ꝓpria, ṗnceps p̄coque proinde ꝑgunt pacifci ppl’o ꝓpe prospiciente, p̄latos pariter, Prelatis participati. Partiti p̄das, porro promiscua plebes ꝓpterea profert ꝑeat p̄latio p̄ua [Sidenote: ppl’i ꝓpositio potissimi.] Postquam parturiunt p̄clara penaria p̄das Perficiunt pacem pariter, patitur populusque. Posteaquam patuit p̄repta pecunia plebi Pangunt ṗuatam procerum p̄cordia pacem: Plectunt ꝑiuros ꝑturia plura patrantes Propterea Porci, Porcelli, plebs, ppl’sqꝫ Posthac principibus ꝓhibent ꝓducere pugnam. Personuit Placentius post pocula POTENTISSIMO, Pientissimo, Prudentissimoquæ Prīcipi Patri Purpurato, presenti Pōtifici, Placentius plurimum precatur prosperitatis. Perge pater patrie, patriarum ꝑfice pacem: ꝓmereare palā palmā placidissime Princeps Possesse pacis, ṗmam ꝑhibe pietatem Priscorum patrum ꝑ prudentissima pacta Posteritas ꝑget p̄conia ꝓmere passim Pontifici p̄ciosa pio: plebecula: pubes Primores patriæ ꝓclamapbunt ꝑameno Plausu Pastorem pacis: pia pectora plaudent. Phama ꝑagrabit, peragrabit phama polorum Per penetralia, p̄terea ppl’osa ꝓpago Progenies patriæ, patres puerique pusilli Protestabuntur priscis patribus potiorem Pontificem pileo p̄cioso p̄dominantem, Phama penetrabit, penetrabit phama paludes Persarum, poterit Phœnix ꝓferre ꝑennes Pacis particulas ꝑ Pontificale paratas p̄sidium, posthac penetrabit pax Paradysum. Plebs ꝑegrinoram ꝓspecta pace ꝑhenni Pacati populi pactum pariforme ꝓhabit Publica patronum pacis, ṗuata parentem Pectora ꝑpetuo plausu, pariter ꝑhibebunt Prudens Pontificis pectus ꝑ plura ꝓbetur Plectra Poetarum, plœrique poemata ꝓmant p̄cipuam plæriqꝫ parentilæ ꝓbitatem ꝑtractent ꝓsa, p̄stante poemate ꝓisus p̄cellat Princeps pacis, Princeps pietatis. Postremo pronunciauit Pensa pauperiē, Prīceps p̄clare Poetę ¶ PRECATIVNCVLA P. Portij Poetæ Parce precor pingui pagellæ, parce pudendæ Pugnantium parœmiæ, Parce parum pulchræ picturatæꝫ Poesi: Præsente picte poculo. Phœbo postposico placuit ꝓfundere plura Præceps Poemaqꝫ ꝓmere Postquam potaram. ꝑlegi paucula puncta Pingens ꝓindeqꝫ potitans Perplacuit poto plusquam puerile poema: Plærisqꝫ ꝑsuadentibus Produxiqꝫ palam ꝑscrutandum paradigma Pleno probandum poculo, ꝑcusso pluteo puduit, puduitque papiri: partique pudet Poematis Porro potores partim prodire ꝑurgent partim p̄cantur protinus Præsertimque potest patronus p̄cipiendo: parua p̄catus pagina Porcorum populus porcellorumque p̄catur promiscue plebecula ꝑfectam pugnam ꝑfecto ponere p̄lo ꝓpemodum placentium. ¶ Pasquillus pronunciabat post prandium pontificis præfixam pagellam. p̄latimastyx p̄co placitusque poeta principibus pridem pontificique placens peligni patitur pœnas probrumque poetæ proscriptus patitur præmia promeritus. Propterea patribus patres parere pusillos persuadet propera prosperitate proba. FINIS. Charus Centurio curauit comere chartas Censorem cure commisit Calcographorum [Illustration] *** End of this LibraryBlog Digital Book "Pvcna porcorvm" *** Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.