Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Study of a Woman
Author: Balzac, Honoré de, 1799-1850
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.
Copyright Status: Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook. See comments about copyright issues at end of book.

*** Start of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Study of a Woman" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.



                          STUDY OF A WOMAN

                                 BY

                          HONORE DE BALZAC



                           Translated by
                    Katharine Prescott Wormeley



                             DEDICATION

                To the Marquis Jean-Charles di Negro.



                          STUDY OF A WOMAN



The Marquise de Listomere is one of those young women who have been
brought up in the spirit of the Restoration. She has principles, she
fasts, takes the sacrament, and goes to balls and operas very
elegantly dressed; her confessor permits her to combine the mundane
with sanctity. Always in conformity with the Church and with the
world, she presents a living image of the present day, which seems to
have taken the word "legality" for its motto. The conduct of the
marquise shows precisely enough religious devotion to attain under a
new Maintenon to the gloomy piety of the last days of Louis XIV., and
enough worldliness to adopt the habits of gallantry of the first years
of that reign, should it ever be revived. At the present moment she is
strictly virtuous from policy, possibly from inclination. Married for
the last seven years to the Marquis de Listomere, one of those
deputies who expect a peerage, she may also consider that such conduct
will promote the ambitions of her family. Some women are reserving
their opinion of her until the moment when Monsieur de Listomere
becomes a peer of France, when she herself will be thirty-six years of
age,--a period of life when most women discover that they are the
dupes of social laws.

The marquis is a rather insignificant man. He stands well at court;
his good qualities are as negative as his defects; the former can no
more make him a reputation for virtue than the latter can give him the
sort of glamor cast by vice. As deputy, he never speaks, but he votes
RIGHT. He behaves in his own home as he does in the Chamber.
Consequently, he is held to be one of the best husbands in France.
Though not susceptible of lively interest, he never scolds, unless, to
be sure, he is kept waiting. His friends have named him "dull
weather,"--aptly enough, for there is neither clear light nor total
darkness about him. He is like all the ministers who have succeeded
one another in France since the Charter. A woman with principles could
not have fallen into better hands. It is certainly a great thing for a
virtuous woman to have married a man incapable of follies.

Occasionally some fops have been sufficiently impertinent to press the
hand of the marquise while dancing with her. They gained nothing in
return but contemptuous glances; all were made to feel the shock of
that insulting indifference which, like a spring frost, destroys the
germs of flattering hopes. Beaux, wits, and fops, men whose sentiments
are fed by sucking their canes, those of a great name, or a great
fame, those of the highest or the lowest rank in her own world, they
all blanch before her. She has conquered the right to converse as long
and as often as she chooses with the men who seem to her agreeable,
without being entered on the tablets of gossip. Certain coquettish
women are capable of following a plan of this kind for seven years in
order to gratify their fancies later; but to suppose any such
reservations in the Marquise de Listomere would be to calumniate her.

I have had the happiness of knowing this phoenix. She talks well; I
know how to listen; consequently I please her, and I go to her
parties. That, in fact, was the object of my ambition.

Neither plain nor pretty, Madame de Listomere has white teeth, a
dazzling skin, and very red lips; she is tall and well-made; her foot
is small and slender, and she does not put it forth; her eyes, far
from being dulled like those of so many Parisian women, have a gentle
glow which becomes quite magical if, by chance, she is animated. A
soul is then divined behind that rather indefinite form. If she takes
an interest in the conversation she displays a grace which is
otherwise buried beneath the precautions of cold demeanor, and then
she is charming. She does not seek success, but she obtains it. We
find that for which we do not seek: that saying is so often true that
some day it will be turned into a proverb. It is, in fact, the moral
of this adventure, which I should not allow myself to tell if it were
not echoing at the present moment through all the salons of Paris.

The Marquise de Listomere danced, about a month ago, with a young man
as modest as he is lively, full of good qualities, but exhibiting,
chiefly, his defects. He is ardent, but he laughs at ardor; he has
talent, and he hides it; he plays the learned man with aristocrats,
and the aristocrat with learned men. Eugene de Rastignac is one of
those extremely clever young men who try all things, and seem to sound
others to discover what the future has in store. While awaiting the
age of ambition, he scoffs at everything; he has grace and
originality, two rare qualities because the one is apt to exclude the
other. On this occasion he talked for nearly half an hour with madame
de Listomere, without any predetermined idea of pleasing her. As they
followed the caprices of conversation, which, beginning with the opera
of "Guillaume Tell," had reached the topic of the duties of women, he
looked at the marquise, more than once, in a manner that embarrassed
her; then he left her and did not speak to her again for the rest of
the evening. He danced, played at ecarte, lost some money, and went
home to bed. I have the honor to assure you that the affair happened
precisely thus. I add nothing, and I suppress nothing.

The next morning Rastignac woke late and stayed in bed, giving himself
up to one of those matutinal reveries in the course of which a young
man glides like a sylph under many a silken, or cashmere, or cotton
drapery. The heavier the body from its weight of sleep, the more
active the mind. Rastignac finally got up, without yawning over-much
as many ill-bred persons are apt to do. He rang for his valet, ordered
tea, and drank immoderately of it when it came; which will not seem
extraordinary to persons who like tea; but to explain the circumstance
to others, who regard that beverage as a panacea for indigestion, I
will add that Eugene was, by this time, writing letters. He was
comfortably seated, with his feet more frequently on the andirons
than, properly, on the rug. Ah! to have one's feet on the polished bar
which connects the two griffins of a fender, and to think of our love
in our dressing-gown is so delightful a thing that I deeply regret the
fact of having neither mistress, nor fender, nor dressing-gown.

The first letter which Eugene wrote was soon finished; he folded and
sealed it, and laid it before him without adding the address. The
second letter, begun at eleven o'clock, was not finished till mid-day.
The four pages were closely filled.

"That woman keeps running in my head," he muttered, as he folded this
second epistle and laid it before him, intending to direct it as soon
as he had ended his involuntary revery.

He crossed the two flaps of his flowered dressing-gown, put his feet
on a stool, slipped his hands into the pockets of his red cashmere
trousers, and lay back in a delightful easy-chair with side wings, the
seat and back of which described an angle of one hundred and twenty
degrees. He stopped drinking tea and remained motionless, his eyes
fixed on the gilded hand which formed the knob of his shovel, but
without seeing either hand or shovel. He ceased even to poke the fire,
--a vast mistake! Isn't it one of our greatest pleasures to play with
the fire when we think of women? Our minds find speeches in those tiny
blue flames which suddenly dart up and babble on the hearth. We
interpret as we please the strong, harsh tones of a "burgundian."

Here I must pause to put before all ignorant persons an explanation of
that word, derived from a very distinguished etymologist who wishes
his name kept secret.

"Burgundian" is the name given, since the reign of Charles VI., to
those noisy detonations, the result of which is to fling upon the
carpet or the clothes a little coal or ember, the trifling nucleus of
a conflagration. Heat or fire releases, they say, a bubble of air left
in the heart of the wood by a gnawing worm. "Inde amor, inde
burgundus." We tremble when we see the structure we had so carefully
erected between the logs rolling down like an avalanche. Oh! to build
and stir and play with fire when we love is the material development
of our thoughts.

It was at this moment that I entered the room. Rastignac gave a jump
and said:--

"Ah! there you are, dear Horace; how long have you been here?"

"Just come."

"Ah!"

He took up the two letters, directed them, and rang for his servant.

"Take these," he said, "and deliver them."

Joseph departed without a word; admirable servant!

We began to talk of the expedition to Morea, to which I was anxious to
be appointed as physician. Eugene remarked that I should lose a great
deal of time if I left Paris. We then conversed on various matters,
and I think you will be glad if I suppress the conversation.

When the Marquise de Listomere rose, about half-past two in the
afternoon of that day, her waiting-maid, Caroline, gave her a letter
which she read while Caroline was doing her hair (an imprudence which
many young women are thoughtless enough to commit).

"Dear angel of love," said the letter, "treasure of my life and
happiness--"

At these words the marquise was about to fling the letter in the fire;
but there came into her head a fancy--which all virtuous women will
readily understand--to see how a man who began a letter in that style
could possibly end it. When she had turned the fourth page and read
it, she let her arms drop like a person much fatigued.

"Caroline, go and ask who left this letter."

"Madame, I received it myself from the valet of Monsieur le Baron de
Rastignac."

After that there was silence for some time.

"Does Madame intend to dress?" asked Caroline at last.

"No-- He is certainly a most impertinent man," reflected the marquise.

I request all women to imagine for themselves the reflections of which
this was the first.

Madame de Listomere ended hers by a formal decision to forbid her
porter to admit Monsieur de Rastignac, and to show him, herself,
something more than disdain when she met him in society; for his
insolence far surpassed that of other men which the marquise had ended
by overlooking. At first she thought of keeping the letter; but on
second thoughts she burned it.

"Madame had just received such a fine love-letter; and she read it,"
said Caroline to the housemaid.

"I should never have thought that of madame," replied the other, quite
surprised.

That evening Madame de Listomere went to a party at the Marquis de
Beauseant's, where Rastignac would probably betake himself. It was
Saturday. The Marquis de Beauseant was in some way a connection of
Monsieur de Rastignac, and the young man was not likely to miss
coming. By two in the morning Madame de Listomere, who had gone there
solely for the purpose of crushing Eugene by her coldness, discovered
that she was waiting in vain. A brilliant man--Stendhal--has given the
fantastic name of "crystallization" to the process which Madame de
Listomere's thoughts went through before, during, and after this
evening.

Four days later Eugene was scolding his valet.

"Ah ca! Joseph; I shall soon have to send you away, my lad."

"What is it, monsieur?"

"You do nothing but make mistakes. Where did you carry those letters I
gave you Saturday?"

Joseph became stolid. Like a statue in some cathedral porch, he stood
motionless, entirely absorbed in the labors of imagination. Suddenly
he smiled idiotically, and said:--

"Monsieur, one was for the Marquise de Listomere, the other was for
Monsieur's lawyer."

"You are certain of what you say?"

Joseph was speechless. I saw plainly that I must interfere, as I
happened to be again in Eugene's apartment.

"Joseph is right," I said.

Eugene turned and looked at me.

"I read the addresses quite involuntarily, and--"

"And," interrupted Eugene, "one of them was _not_ for Madame de
Nucingen?"

"No, by all the devils, it was not. Consequently, I supposed, my dear
fellow, that your heart was wandering from the rue Saint-Lazare to the
rue Saint-Dominique."

Eugene struck his forehead with the flat of his hand and began to
laugh; by which Joseph perceived that the blame was not on him.

Now, there are certain morals to this tale on which young men had
better reflect. _First mistake_: Eugene thought it would be amusing to
make Madame de Listomere laugh at the blunder which had made her the
recipient of a love-letter which was not intended for her. _Second
mistake_: he did not call on Madame de Listomere for several days after
the adventure, thus allowing the thoughts of that virtuous young woman
to crystallize. There were other mistakes which I will here pass over
in silence, in order to give the ladies the pleasure of deducing them,
"ex professo," to those who are unable to guess them.

Eugene at last went to call upon the marquise; but, on attempting to
pass into the house, the porter stopped him, saying that Madame la
marquise was out. As he was getting back into his carriage the Marquis
de Listomere came home.

"Come in, Eugene," he said. "My wife is at home."

Pray excuse the marquis. A husband, however good he may be, never
attains perfection. As they went up the staircase Rastignac perceived
at least a dozen blunders in worldly wisdom which had, unaccountably,
slipped into this page of the glorious book of his life.

When Madame de Listomere saw her husband ushering in Eugene she could
not help blushing. The young baron saw that sudden color. If the most
humble-minded man retains in the depths of his soul a certain conceit
of which he never rids himself, any more than a woman ever rids
herself of coquetry, who shall blame Eugene if he did say softly in
his own mind: "What! that fortress, too?" So thinking, he posed in his
cravat. Young men may not be grasping but they like to get a new coin
in their collection.

Monsieur de Listomere seized the "Gazette de France," which he saw on
the mantelpiece, and carried it to a window, to obtain, by
journalistic help, an opinion of his own on the state of France.

A woman, even a prude, is never long embarrassed, however difficult
may be the position in which she finds herself; she seems always to
have on hand the fig-leaf which our mother Eve bequeathed to her.
Consequently, when Eugene, interpreting, in favor of his vanity, the
refusal to admit him, bowed to Madame de Listomere in a tolerably
intentional manner, she veiled her thoughts behind one of those
feminine smiles which are more impenetrable than the words of a king.

"Are you unwell, madame? You denied yourself to visitors."

"I am well, monsieur."

"Perhaps you were going out?"

"Not at all."

"You expected some one?"

"No one."

"If my visit is indiscreet you must blame Monsieur le marquis. I had
already accepted your mysterious denial, when he himself came up, and
introduced me into the sanctuary."

"Monsieur de Listomere is not in my confidence on this point. It is
not always prudent to put a husband in possession of certain secrets."

The firm and gentle tones in which the marquise said these words, and
the imposing glance which she cast upon Rastignac made him aware that
he had posed in his cravat a trifle prematurely.

"Madame, I understand you," he said, laughing. "I ought, therefore, to
be doubly thankful that Monsieur le marquis met me; he affords me an
opportunity to offer you excuses which might be full of danger were
you not kindness itself."

The marquise looked at the young man with an air of some surprise, but
she answered with dignity:--

"Monsieur, silence on your part will be the best excuse. As for me, I
promise you entire forgetfulness, and the pardon which you scarcely
deserve."

"Madame," said Rastignac, hastily, "pardon is not needed where there
was no offence. The letter," he added, in a low voice, "which you
received, and which you must have thought extremely unbecoming, was
not intended for you."

The marquise could not help smiling, though she wished to seem
offended.

"Why deceive?" she said, with a disdainful air, although the tones of
her voice were gentle. "Now that I have duly scolded you, I am willing
to laugh at a subterfuge which is not without cleverness. I know many
women who would be taken in by it: 'Heavens! how he loves me!' they
would say."

Here the marquise gave a forced laugh, and then added, in a tone of
indulgence:--

"If we desire to continue friends let there be no more _mistakes_, of
which it is impossible that I should be the dupe."

"Upon my honor, madame, you are so--far more than you think," replied
Eugene.

"What are you talking about?" asked Monsieur de Listomere, who, for
the last minute, had been listening to the conversation, the meaning
of which he could not penetrate.

"Oh! nothing that would interest you," replied his wife.

Monsieur de Listomere tranquilly returned to the reading of his paper,
and presently said:--

"Ah! Madame de Mortsauf is dead; your poor brother has, no doubt, gone
to Clochegourde."

"Are you aware, monsieur," resumed the marquise, turning to Eugene,
"that what you have just said is a great impertinence?"

"If I did not know the strictness of your principles," he answered,
naively, "I should think that you wished either to give me ideas which
I deny myself, or else to tear a secret from me. But perhaps you are
only amusing yourself with me."

The marquise smiled. That smile annoyed Eugene.

"Madame," he said, "can you still believe in an offence I have not
committed? I earnestly hope that chance may not enable you to discover
the name of the person who ought to have read that letter."

"What! can it be _still_ Madame de Nucingen?" cried Madame de Listomere,
more eager to penetrate that secret than to revenge herself for the
impertinence of the young man's speeches.

Eugene colored. A man must be more than twenty-five years of age not
to blush at being taxed with a fidelity that women laugh at--in order,
perhaps, not to show that they envy it. However, he replied with
tolerable self-possession:--

"Why not, madame?"

Such are the blunders we all make at twenty-five.

This speech caused a violent commotion in Madame de Listomere's bosom;
but Rastignac did not yet know how to analyze a woman's face by a
rapid or sidelong glance. The lips of the marquise paled, but that was
all. She rang the bell for wood, and so constrained Rastignac to rise
and take his leave.

"If that be so," said the marquise, stopping Eugene with a cold and
rigid manner, "you will find it difficult to explain, monsieur, why
your pen should, by accident, write my name. A name, written on a
letter, is not a friend's opera-hat, which you might have taken,
carelessly, on leaving a ball."

Eugene, discomfited, looked at the marquise with an air that was both
stupid and conceited. He felt that he was becoming ridiculous; and
after stammering a few juvenile phrases he left the room.

A few days later the marquise acquired undeniable proofs that Eugene
had told the truth. For the last fortnight she has not been seen in
society.

The marquis tells all those who ask him the reason of this
seclusion:--

"My wife has an inflammation of the stomach."

But I, her physician, who am now attending her, know it is really
nothing more than a slight nervous attack, which she is making the
most of in order to stay quietly at home.



ADDENDUM

The following personages appear in other stories of the Human Comedy.

Bianchon, Horace
  Father Goriot
  The Atheist's Mass
  Cesar Birotteau
  The Commission in Lunacy
  Lost Illusions
  A Distinguished Provincial at Paris
  A Bachelor's Establishment
  The Secrets of a Princess
  The Government Clerks
  Pierrette
  A Study of Woman
  Scenes from a Courtesan's Life
  Honorine
  The Seamy Side of History
  The Magic Skin
  A Second Home
  A Prince of Bohemia
  Letters of Two Brides
  The Muse of the Department
  The Imaginary Mistress
  The Middle Classes
  Cousin Betty
  The Country Parson
In addition, M. Bianchon narrated the following:
  Another Study of Woman

Joseph
  The Magic Skin

Listomere, Marquis de
  The Lily of the Valley
  A Distinguished Provincial at Paris

Listomere, Marquise de
  The Lily of the Valley
  Lost Illusions
  A Distinguished Provincial at Paris
  A Daughter of Eve

Rastignac, Eugene de
  Father Goriot
  A Distinguished Provincial at Paris
  Scenes from a Courtesan's Life
  The Ball at Sceaux
  The Interdiction
  Another Study of Woman
  The Magic Skin
  The Secrets of a Princess
  A Daughter of Eve
  The Gondreville Mystery
  The Firm of Nucingen
  Cousin Betty
  The Member for Arcis
  The Unconscious Humorists





*** End of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Study of a Woman" ***

Doctrine Publishing Corporation provides digitized public domain materials.
Public domain books belong to the public and we are merely their custodians.
This effort is time consuming and expensive, so in order to keep providing
this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties,
including placing technical restrictions on automated querying.

We also ask that you:

+ Make non-commercial use of the files We designed Doctrine Publishing
Corporation's ISYS search for use by individuals, and we request that you
use these files for personal, non-commercial purposes.

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort
to Doctrine Publishing's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a
large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of
public domain materials for these purposes and may be able to help.

+ Keep it legal -  Whatever your use, remember that you are responsible for
ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because
we believe a book is in the public domain for users in the United States,
that the work is also in the public domain for users in other countries.
Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we
can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is
allowed. Please do not assume that a book's appearance in Doctrine Publishing
ISYS search  means it can be used in any manner anywhere in the world.
Copyright infringement liability can be quite severe.

About ISYS® Search Software
Established in 1988, ISYS Search Software is a global supplier of enterprise
search solutions for business and government.  The company's award-winning
software suite offers a broad range of search, navigation and discovery
solutions for desktop search, intranet search, SharePoint search and embedded
search applications.  ISYS has been deployed by thousands of organizations
operating in a variety of industries, including government, legal, law
enforcement, financial services, healthcare and recruitment.



Home