Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Uma scena conjugal - Comedia—lever de rideau
Author: Couceiro, Luís
Language: Portuguese
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "Uma scena conjugal - Comedia—lever de rideau" ***


disponibilizada pela bibRIA.



LUIZ COUCEIRO


UMA SCENA CONJUGAL

COMEDIA--lever de rideau


AVEIRO

TYP. MINERVA CENTRAL

1905



UMA SCENA CONJUGAL



LUIZ COUCEIRO

UMA SCENA CONJUGAL

COMEDIA--lever de rideau


AVEIRO

TYP. MINERVA CENTRAL
1905



Reserva-se o direito de propriedade



A



Off.^e

    _O auctor._



PERSONAGENS

Carlos e Bertha


_Carlos está trabalhando á sua secretária._

          _Bertha lendo um romance junto d'elle._


Carlos (_descansando do trabalho a que se entrega e preparando um
cigarro_)

        Darei á penna um pouco de repouso
        E descanço ao trabalho a que me prendo...

Bertha

    N'esse caso estás hoje preguiçoso?

Carlos

        Não; mas emquanto o meu cigarro accendo,
        Vou desviar a tua vista immersa
        No romance a que prestes attenção...

Bertha (_interrompendo_)

    Dando-me alguns instantes de conversa?

Carlos

        Se te apraz, se te agrada?

Bertha (_fechando o livro_)

                               E porque não!
    Tambem fecho o meu livro por momentos

Carlos (_interrompendo_)

        Cuja leitura acaso te aborrece
        Penso eu?...

Bertha

    Errados são taes pensamentos,
    É bonita, e desperta algo interesse

Carlos

        Ora adeus! Um romance trivial,
        Muitas vezes de pura phantazia.
        Mas que as mulheres acham principal
        Possuir como bôa companhia,
        Sim! romance d'amôr não é verdade?

Bertha

    É d'amôr, com effeito; dizes bem,
    E tanto assim, que na realidade,
    «Meus Amores» é nome que elle tem

Carlos

        «Meus Amores»!! Tem graça! Com tal titulo,
        Faria eu um romance original

Bertha

    Tu?!

Carlos

        Eu, pois; e crê que em mais d'um capitulo...

Bertha (_interrompendo_)

    Descrevias a vida conjugal?

Carlos

        Tolinha!... sempre tens cada lembrança!
        O casamento assumpto não daria
        E nem com isso ingenua creança,
        Vale a pena augmentar a livraria!

Bertha (_admirada_)

    Então!?

Carlos

        Então, buscava mui sómente
        A historia de todo o meu passado,
        Narrando o que a minha alma ainda sente...

Bertha (_áparte_)

    Patife!! Todo o instante é bem azádo
    Para dizer-me só palavras duras!
    (_alto_) De fórma que passavas em revista?...

Carlos

        Todas as minhas mil e uma aventuras,
        Em que nunca deixou d'haver conquista
        Nem falhou o mais duro coração...

Bertha (_áparte_)

    É demais!!! Mas vingança vou jurar!
    (_alto_) E no livro da sua confecção
             Poderei eu tambem collaborar?

Carlos

        Quem! tu? Da esposa, amôr e só constancia,
        Tanto é o que poderás descrever.

Bertha (_altiva_)

    Qual! Esse amôr jámais teve importancia,
    Não acabaste ha pouco de o dizer!
        Acredita meu caro, que ha de sobra
        Elementos na minha mocidade,
        Que possam reforçar a tua obra
        E dar-lhe bem maior publicidade!...

Carlos (_ironicamente_)

        Ah! eu creio. Acredito plenamente!
        E pódes convencer-te que não peccas,
        Se quizeres expôr sinceramente
        O muito que adoravas as bonecas...

Bertha (_irritada_)

    Senhor! Consentir, não posso que altere
    A traducção das minhas expressões!
    Saiba que me melindra e só me fére,
    Suppondo que sentidas vibrações
    A recordar um tempo bem feliz,
    Se fundam em tão simples innocencia!...

Carlos (_surprehendido_)

        Perdão se a offendi!

Bertha (_continuando_)

                                    É como diz:
    E repito com muita consciencia,
    Ter os dados precizos e bastantes,
    Para com elles dar mais um motivo
    A que o seu livro tenha assignantes
    E seja digno do melhor archivo...

Carlos (_mais surprehendido_)

        O que!?... pensarás tu em desvendar
        Um segredo, ou talvez, algum mysterio?!!...

Bertha

    Não sei; apenas julgo acrescentar,
    Que só digo a verdade e fallo a sério...

Carlos (_surprezo_)

        Devo então suppôr n'essa affirmativa
        Que fosses n'outro tempo aventuroza?!!

Bertha

    Se fui!... e como tenho inda bem viva
    A recordação da vida amorosa,
    Tão cheia de prazer, de tanto gôzo!...

Carlos (_irritado_)

        Senhora! não graceje! e se é sincera,
        Explique e narre tudo a seu espozo?...

Bertha

    Ceus! Não queira avivar a primavera
    Das minhas aventuras; por Deus peço?

Carlos (_admiradissimo_)

        Das suas aventuras?! Todavia,
        O fim de taes palavras eu não meço,
        E desejo saber o que existia,
        Que advinhal-o, não posso, nem eu sei!

Bertha

    Que havia de existir? O que? Senhor?
    Digo-lhe só, que muito, muito amei
    E gosei as delicias do amor!...

Carlos

        Comtudo, diga de que fórma e como?!

Bertha

    Contar-lho, era fazer um bom romance
    Que ao certo não cabia n'um só tômo!...

Carlos (_impaciente_)

        Lembro que em desespero não me lance!
        Exigindo me conte a sua historia!

Bertha

    Ah! quer? pois bem; e visto que me obriga
    A dizer-lhe o que tenho de memoria,
    Vou tudo já contar
                                 Escute...

Carlos

                                 Diga?

Bertha

    Recorda-me que outr'ora, não sei quando,
    D'intenso amor minha alma despertava,
    E o coração dizia palpitando,
    Que d'amor, uma outra alma se aliava:
        E acode-me senhor ao pensamento,
        Que nunca tornará a reviver,
        Nem tão incomparavel sentimento,
        Nem hora que assimille esse prazer.
    Era bem nova ainda, era creança,
    Mas dentro em pouco, eu já comprehendia,
    Que a minha vida até ahi tão mansa,
    Da mais louca paixão em febre ardia
    E d'outros mil affectos era preza...

Carlos (_interrompendo_)

        E não ousaes Senhora vêr-me rude?!

Bertha

    Não. Se d'amor é feita a Natureza,
    Amar, não é peccado, mas virtude!

Carlos

        Se ás vezes não reverte em sacrilegio
            Findae a narrativa por quem sões!

Bertha

    Ah! sim! dar-lhe-hei esse previlegio,
    Eu proseguirei...

Carlos (_altivo_)

        Vamos, e depois?

Bertha

    Depois, senhor, se o tempo bem corria,
    Bem mais depressa o meu amor galgava,
    Até que em sorridente e lindo dia.
    Qual vulcão, chamma intensa o inflamava.
    Estavam satisfeitos os desejos
    Da mulher, que contente e delirante,
    Se deixou cahir sofrega de beijos,
    Nos braços d'um querido e terno amante...

Carlos (_surprehendidissimo_)

        Nos braços d'um amante hein!... hein! Senhora?!
        E então, com que coragem inaudita,
        Faz tal revelação sómente agora,
        A esposa indigna, mil vezes maldicta!
        .....................................
        Nos braços d'um amante, não é assim?!!
        E com que arrojo, com que atrevimento,
        Procura descobrir perante mim
        O seu infame e vil procedimento!

Bertha (_interrompendo_)

    Chame-lhe tudo quanto bem quizer,
    Se pequei, se cahi, porém, no abysmo,
    A eito n'elle cahe muita mulher.

Carlos

        Mas, meu Deus! É demais tanto cynismo!!
        .......................................
        De forma, que a mulher por mim sonhada,
        E que eu ardentemente possui,
        Denuncia, confessa, exclama e brada.
            Que m'enganou?!...

Bertha

    E que inda ri de si!

Carlos

        Senhora! Que medonha crueldade!!...

Bertha

    Que quer?! é um engano natural...
    Suppoz, julgou que eu era uma beldade,
    Conquistou-me como um grande ideal
    Emanado dos Ceus, ente divino,
    Mulher de formosura incomparavel,
        De olhar meigo, suave e rosto fino,
        Imagem linda, santa e adoravel,
        Nympha, que a muza canta em dôce estylo,
        Em poema sublime, em verso bello,
        O quadro mais perfeito de Murillo,
        E da sculptura, a estatua modello.
    Sonhou-me assim, porém foi sonho erróneo
    Hoje, eis apenas o ente que não passa
    D'um objecto preciso ao matrimonio,
    Sem que tenha sequer uma só graça
    D'aquellas que o Senhor imaginou.
    Hoje eis a mulher simples e vulgar,
    Sem os dons d'outro tempo que passou,
    E que ao vêr-me, pensára architetar.
        Emfim: Mulher inutil, sem valor...

Carlos

        E que ora transforma em atroz calvario
        A vida do hymineu!...

Bertha

    Oh! meu Senhôr:
    Isso é tão futil, é tão secundario,
    Que de f'rido, mostrar-se-me aparente,
    Creia, revela em bôa consciencia,
    Nem sêr constante, nem sêr coherente...

Carlos (_desesperado_)

        Basta senhora, se é muita a prudencia
        Minha, maior é inda a gran cordura
        Com que ouço semilhante confissão,
        De deshonra, de vergonha e amargura!...

Bertha (_áparte_)

    E para mim, de tanta inspiração!

Carlos (_continuando_)

        Basta, sim! E nem mais uma palavra
        Que aggrave tão fataes desenganos,
        Nem augmente a dôr que em minha alma lavra,
        Sabendo que motivos bem profanos
        Ao meu lár desventura agora traz:
        Ao lár onde até aqui sómente via,
        Ninho feito de amôr, feito de páz,
        Na mais leal e santa companhia;
        Ninho feito de bençãos infinitas,
        Canto da mais risonha f'licidade
        Por Deus enviada em graças bemdictas,
        Berço de sã virtude e honestidade...
        ....................................
        E só agora, só n'este momento,
        De tão louca illusão tenho o alcance!

Bertha (_áparte_)

    Graças! e parabens ao meu talento,
    Que já encontra assumpto p'ra um romance!

Carlos (_continuando_)

        E só agora, apenas n'este instante,
        Vem dizer, revelar, esta Senhora,
        Que ousou cahir nos braços d'um amante!!

Bertha

    E que a partir d'então, desde essa hora,
    Sem que á minha mente outra ideia assome,
    Eu nunca deixarei de bemdizer
    O seu amor, a vida e o seu nome!...

Carlos (_com rancor_)

        Nome que eu desejara conhecer,
        Para em sangue vingar o atroz insulto
        Hoje lançado ao rosto d'um marido
        Cuja honra, lhe devera ser um culto!
            Ah! Senhora, depois de ter ouvido
            Revelações fataes e tão extranhas.
            Depois de supportar tantas surprezas,
        Indique-me o auctor d'essas façanhas
        O seu cumplice para taes proezas?!

Bertha

    Pensa então n'uma breve desaffronta?

Carlos

        Nem mais, senhora, e bem depressa,
        Que é esse o sentimento que desponta
        N'um peito que á loucura se arremeça!

Bertha

    E afinal, o que lucra, não me diz?

Carlos (_estupefacto_)

        Que lucro!? Dar da minha honra um exemplo...

Bertha

    Mas olhe, que o que fui, gosei e fiz
    Em nada altera a paz do nosso templo!...

Carlos

        Surprehende-nos a fórma audaciosa
        Como allude á baixeza do seu feito!!...

Bertha

    Ouça!... A avivar a data venturoza
    Do que acabo d'expôr, pende ao meu peito
    Um retrato: Quer vêr Vossa Excellencia?...

Carlos

        Que a tanto não avance, eu a aconselho!!

Bertha (_mostrando o retrato_)

    Pois meu amigo, tenha paciencia,
    Já agora ha-de vêr-se n'este espelho...

Carlos (_surprehendido_)

        An??!... Eu?!!... o seu marido?!!

Bertha

    Sim, pois quem?
    Quem a não ser o meu real senhôr,
    Se eu nunca, nunca amei a mais ninguem!
    Se eu jámais conheci um outro amôr?!...

Carlos (_sem comprehender_)

        Mas?!!...

Bertha (_interrompendo_)

    Diga-me, se em vista d'esta scena,
    De tanta sensação e sentimento,
    Em verdade, lhe vale, ou não, a pena
    Dar apreço e valôr ao casamento?...

Carlos (_com doçura_)

        Eu comprehendo esposa da minha alma!
        É dos Deuses o gosto da vingança?!

Bertha

    Que espero e creio tenha a palma,
    De mais firmar o bem d'esta aliança!

Carlos (_abraçando Bertha_)

        Oh! sim, minha querida, ente adorado!
        Aproveito a lição de ensino duro;
        E crê, que de falar-te no passado,
        Nunca mais:
                                 Eu prometo

Bertha

    Juras?

Carlos (_afirmativamente_)

        Juro.





*** End of this LibraryBlog Digital Book "Uma scena conjugal - Comedia—lever de rideau" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home