Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Poésies érotiques
Author: Parny, Évariste, 1753-1814
Language: French
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.
Copyright Status: Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook. See comments about copyright issues at end of book.

*** Start of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Poésies érotiques" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.



POÉSIES ÉROTIQUES,

Par M. le Chevalier DE PARNY.


_À L'ISLE DE BOURBON._

M. DCC. LXXVIII.



POÉSIES ÉROTIQUES.



À ÉLÉONORE.


    Aimer à treize ans, dites-vous,
    C'est trop tôt: eh, qu'importe l'âge?
    Avez-vous besoin d'être sage
    Pour goûter le plaisir des fous?
    Ne prenez pas pour une affaire
    Ce qui n'est qu'un amusement;
    Lorsque vient la saison de plaire,
    Le coeur n'est pas long-tems enfant.

    Au bord d'une onde fugitive,
    Reine des buissons d'alentour,
    Une rose à demi-captive
    S'ouvroit aux rayons d'un beau jour.
    Égaré par un goût volage,
    Dans ces lieux passe le zéphir
    Il l'apperçoit, et du plaisir
    Lui propose l'apprentissage;
    Mais en vain: son air ingénu
    Ne touche point la fleur cruelle.
    De grâce, laissez-moi, dit-elle;
    À peine vous ai-je entrevu.
    Je ne fais encor que de naître;
    Revenez ce soir, et peut-être
    Serez-vous un peu mieux reçu.
    Zéphir s'envole à tire-d'aîles,
    Et va se consoler ailleurs;
    Ailleurs, car il en est des fleurs
    À-peu-près comme de nos Belles.
    Tandis qu'il fuit, s'élève un vent
    Un peu plus fort que d'ordinaire,
    Qui de la Rose, en se jouant,
    Détache une feuille légère;
    La feuille tombe, et du courant
    Elle suit la pente rapide;
    Une autre feuille en fait autant,
    Puis trois, puis quatre; en un moment,
    L'effort de l'aquilon perfide
    Eut moissonné tous ces appas
    Faits pour des Dieux plus délicats,
    Si la Rose eut été plus fine.
    Le zéphir revint, mais hélas!
    Il ne restoit plus que l'épine.


LE LENDEMAIN.

    Tu l'as connu, ma chère Éléonore,
    Ce doux plaisir, ce péché si charmant
    Que tu craignois, même en le désirant;
    En le goûtant, tu le craignois encore.
    Eh bien, dis-moi; qu'a-t-il donc d'effrayant?
    Que laisse-t-il après lui dans ton ame?
    Un léger trouble, un tendre souvenir,
    L'étonnement de sa nouvelle flâme,
    Un doux regret, et sur-tout un désir.
    Déjà la rose aux lis de ton visage
        Mêle ses brillantes couleurs;
    Dans tes beaux yeux, à la pudeur sauvage
        Succèdent les molles langueurs,
        Qui de nos plaisirs enchanteurs
    Sont à la fois la suite et le présage.

    Déjà ton sein doucement agité,
        Avec moins de timidité,
        Repousse la gaze légère
        Qu'arrangea la main d'une mère,
        Et que la main du tendre amour,
        Moins discrete et plus familière,
        Saura déranger à son tour.
        Une agréable rêverie
        Remplace enfin cet enjoûment,
        Cette piquante étourderie,
        Qui désespéroient ton Amant;
        Et ton ame plus attendrie
        S'abandonne nonchalamment
        Au délicieux sentiment
        D'une douce mélancolie.
        Ah! laissons nos tristes censeurs
        Traiter de crime abominable
        Ce contrepoids de nos douleurs,
    Ce plaisir pur, dont un dieu favorable
        Mit le germe dans tous les coeurs.
        Ne crois pas à leur imposture;
        Leur zèle barbare et jaloux
        Fait un outrage à la nature;
        Non, le crime n'est pas si doux.


À ÉLÉONORE.

    Dès que la nuit sur nos demeures
    Planera plus obscurément;
    Dès que sur l'airain gémissant
    Le marteau frappera douze heures;
    Sur les pas du fidèle Amour,
    Alors les plaisirs par centaine
    Voleront chez ma souveraine,
    Et les voluptés tour-à-tour
    Défileront devant leur Reine;
    Ils y resteront jusqu'au jour;
    Et si la matineuse aurore
    Oublioit d'ouvrir au soleil
    Ses larges portes de vermeil,
    Le soir ils y seroient encore.


À LA MÊME.

        Ô la plus belle des maîtresses,
    Fuyons dans nos plaisirs la lumière et le bruit;
    Ne disons point au jour les secrets de la nuit;
    Aux regards inquiets dérobons nos caresses.
        L'amour heureux se trahit aisément!
    Je crains pour toi les yeux d'une mère attentive;
    Je crains ce vieil argus, au coeur de diamant,
        Dont la vertu brusque et rétive
        Ne s'adoucit qu'à prix d'argent.
      Durant le jour, tu n'es plus mon Amante.
    Si je m'offre à tes yeux, garde-toi de rougir;
    Défends à ton amour le plus léger soupir;
    Affecte un air distrait; que ta voix séduisante
    Évite de frapper mon oreille et mon coeur;
    Ne mets dans tes regards ni trouble, ni langueur.

    Hélas! de mes conseils je me repens d'avance.
    Ma chère Éléonore, au nom de nos amours,
    N'imite pas trop bien cet air d'indifférence;
    Je dirois, c'est un jeu; mais je craindrois toujours.


À LA MÊME.

    Au sein d'un azile champêtre
    Où Damis trouvoit le repos,
    Le plus paisible des ruisseaux,
    Parmi les fleurs qu'il faisoit naître,
    Rouloit nonchalamment ses flots.
    Au campagnard il prit envie
    D'emprisonner dans son jardin
    Cette eau qui lui donnoit la vie.
    Il prépare un vaste bassin
    Qui reçoit la source étonnée.
    Qu'arrive-t-il? un noir limon
    Trouble bientôt l'onde enchaînée:
    Cette onde se tourne en poison.
    La tendre fleur, à peine éclose,
    Sur ses bords penche tristement;
    Adieu l'oeillet, adieu la rose!
    Flore s'éloigne en gémissant.

    Ce ruisseau, c'est l'amour volage;
    Ces fleurs vous peignent les plaisirs
    Qu'il fait naître sur son passage;
    Des regrets et des vains soupirs
    Ce limon perfide est l'image;
    Et pour ce malheureux bassin,
    L'on assure que c'est l'hymen.


À MA BOUTEILLE.

    Viens, ô ma Bouteille chérie,
    Viens enivrer tous mes chagrins.
    Douce compagne, heureuse amie,
    Verse dans ma coupe élargie
    L'oubli des dieux et des humains.
    Buvons, mais buvons à plein verre;
    Et lorsque la main du sommeil
    Fermera ma triste paupière,
    Ô Dieux, reculez mon réveil!
    Qu'à pas lents l'aurore s'avance
    Pour ouvrir les portes du jour:
    Esclaves, gardez le silence,
    Et laissez dormir mon amour.


À ÉLÉONORE.

    T'en souviens-tu, mon aimable maîtresse,
    De cette nuit où nos brûlans désirs
    Et de nos goûts la libertine adresse
    À chaque instant varioient nos plaisirs?
    De ces plaisirs le docile théâtre
    Favorisoit nos rapides élans;
    Mais tout-à-coup les suppôts chancelans
    Furent brisés dans ce combat folâtre,
    Et succombant à nos tendres ébats,
    Sur le parquet tombèrent en éclats.
    Des voluptés tu passas à la crainte;
    L'étonnement fit palpiter soudain
    Ton foible coeur pressé contre le mien;
    Tu murmurois, je riois de ta plainte;
    Je savois trop que le Dieu des Amans
    Sur nos plaisirs veilloit dans ces momens.
    Il vit tes pleurs; Morphée, à sa prière,
    Du vieil Argus que réveilloient nos jeux
    Ferma bientôt et l'oreille et les yeux,
    Et de son aîle enveloppa ta mère.
    L'aurore vint, plutôt qu'à l'ordinaire,
    De nos baisers interrompre le cours;
    Elle chassa les timides amours;
    Mais ton souris, peut-être involontaire,
    Leur accorda le rendez-vous du soir.
    Ah! si les dieux me laissoient le pouvoir
    De dispenser la nuit et la lumière,
    Du jour naissant la jeune avant-courière
    Viendroit bien tard annoncer le soleil;
    Et celui-ci, dans sa course légère,
    Ne feroit voir au haut de l'hémisphère
    Qu'une heure ou deux son visage vermeil.
    L'ombre des nuits dureroit davantage,
    Et les Amans auroient plus de loisir.
    De mes instans l'agréable partage
    Seroit toujours au profit des plaisirs.
    Dans un accord réglé par la sagesse,
    Au doux sommeil j'en donnerois un quart;
    Le Dieu du vin auroit semblable part;
    Et la moitié seroit pour ma maîtresse.


À LA MÊME.

    Oui, j'en atteste la nuit sombre
    Confidente de nos plaisirs,
    Et qui verra toujours son ombre
    Disparoître avant mes désirs;
    J'atteste l'étoile amoureuse
    Qui pour voler au rendez-vous
    Me prête sa clarté douteuse;
    Je prends à témoin ce verroux
    Qui souvent réveilla ta mère,
    Et cette parure étrangère
    Qui trompe les regards jaloux;
    Enfin, j'en jure par toi-même,
    Je veux dire par tous mes Dieux,
    T'aimer est le bonheur suprême,
    Il n'en est point d'autre à mes yeux.
    Viens donc, ô ma belle maîtresse,
    Perdre tes soupçons dans mes bras.
    Viens t'assurer de ma tendresse,
    Et du pouvoir de tes appas.
    Cherchons des voluptés nouvelles;
    Inventons de plus doux désirs;
    L'amour cachera sous ses aîles
    Notre fureur et nos plaisirs.
    Aimons, ma chère Éléonore:
    Aimons au moment du réveil;
    Aimons au lever de l'aurore;
    Aimons au coucher du soleil;
    Durant la nuit aimons encore.


À LA MÊME.

    Dans ce moment les politesses,
    Les souhaits vingt fois répétés,
    Et les ennuyeuses caresses,
    Pleuvent sans doute à tes côtés.
    Après ces complimens sans nombre,
    L'amour fidèle aura son tour:
    Car dès qu'il verra la nuit sombre
    Remplacer la clarté du jour,
    Il s'en ira, sans autre escorte
    Que le plaisir tendre et discret,
    Frappant doucement à ta porte,
    T'offrir ses voeux et son bouquet.
    Quand l'âge aura blanchi ma tête,
    Réduit tristement à glaner,
    J'irai te souhaiter ta fête,
    Ne pouvant plus te la donner.


À UN HOMME BIENFAISANT.

    Cesse de chercher sur la terre
    Des coeurs sensibles aux bienfaits;
    L'homme ne pardonne jamais
    Le bien que l'on ose lui faire.
    N'importe, ne te lasse pas;
    Ne suis la vertu que pour elle;
    L'humanité seroit moins belle,
    Si l'on ne trouvoit point d'ingrats.


SOUVENIR.

    Déjà la nuit s'avance, et du sombre Orient
    Ses voiles par dégrés dans les airs se déploient.
    Sommeil, doux abandon, image du néant,
    Des maux de l'existence heureux délassement,
    Tranquille oubli des soins où les hommes se noient;
    Et vous, qui nous rendez à nos plaisirs passés,
    Touchante illusion, Déesse des mensonges,
    Venez dans mon azile, et sur mes yeux lassés
    Secouez les pavots et les aimables songes.
    Voici l'heure où trompant les surveillans jaloux,
    Je pressois dans mes bras ma maîtresse timide.
    Voici l'alcove sombre où d'une aîle rapide
    L'essain des voluptés voloit au rendez-vous.
    Voici le lit commode où l'heureuse licence
    Remplaçoit par dégrés la mourante pudeur.
    Importune vertu, fable de notre enfance,
    Et toi, vain préjugé, phantôme de l'honneur,
    Combien peu votre voix se fait entendre au coeur!
    La nature aisément vous réduit au silence;
    Et vous vous dissipez au flambeau de l'amour
    Comme un léger brouillard aux premiers feux du jour.

    Momens délicieux, où nos baisers de flâme,
    Mollement égarés, se cherchent pour s'unir!
    Où de douces fureurs s'emparant de notre ame
    Laissent un libre cours au bizarre désir!
    Momens plus enchanteurs, mais prompts à disparoître,
    Où l'esprit échauffé, les sens, et tout notre être
    Semblent se concentrer pour hâter le plaisir!
    Vous portez avec vous trop de fougue et d'ivresse;
    Vous fatiguez mon coeur qui ne peut vous saisir,
    Et vous fuyez sur-tout avec trop de vîtesse;
    Hélas! on vous regrette, avant de vous sentir!
    Mais, non; l'instant qui suit est bien plus doux encore.
    Un long calme succède au tumulte des sens;
    Le feu qui nous brûloit par dégrés s'évapore;
    La volupté survit aux pénibles élans;
    Sur sa félicité l'ame appuie en silence;
    Et la réflexion, fixant la jouissance,
    S'amuse à lui prêter un charme plus flatteur.
    Amour, à ces plaisirs l'effort de ta puissance
    Ne sauroit ajouter qu'un peu plus de lenteur.


AU GAZON FOULÉ PAR ÉLÉONORE.

    Trône de fleurs, lit de verdure,
    Gazon planté par les amours,
    Recevez l'onde fraîche et pure
    Que ma main vous doit tous les jours.
    Couronnez-vous d'herbes nouvelles;
    Croissez, gazon voluptueux.
    Qu'à midi, Zéphyre amoureux
    Vous porte le frais sur ses aîles.
    Que ces lilas entrelacés
    Dont la fleur s'arrondit en voûte,
    Sur vous mollement renversés,
    Laissent échapper goutte à goutte
    Les pleurs que l'aurore a versés.
    Sous les appas de ma maîtresse
    Ployez toujours avec souplesse,
    Mais sur le champ relevez-vous;
    De notre amoureux badinage
    Ne gardez point le témoignage;
    Vous me feriez trop de jaloux.


FRAGMENT D'ALCÉE, POÈTE GREC.

    Quel est donc ce devoir, cette fête nouvelle,
    Qui pour dix jours entiers t'éloignent de mes yeux?
    Qu'importe à nos plaisirs l'Olympe et tous les Dieux,
    Et qu'est-il de commun entre nous et Cybèle?
    De quel droit m'ose-t-on arracher de tes bras?
    Se peut-il que du Ciel la bonté paternelle
    Ait choisi pour encens les malheurs d'ici-bas?
    Reviens de ton erreur, crédule Éléonore.
    Si tous deux égarés dans l'épaisseur du bois,
    Au doux bruit des ruisseaux mêlant nos douces voix,
    Nous nous disions sans fin, je t'aime, je t'adore;
    Quel mal feroit aux Dieux notre innocente ardeur?
    Sur le gazon fleuri, si près de moi couchée,
    Tu remplissois tes yeux d'une molle langueur;
    Si ta bouche brûlante à la mienne attachée
    Jettoit dans tous mes sens une vive chaleur;
    Si mourant sous l'excès d'un bonheur sans mesure
    Nous renaissions encor, pour encor expirer;
    Quel mal feroit aux dieux cette volupté pure?
    La voix du sentiment ne peut nous égarer,
    Et l'on n'est point coupable en suivant la nature.

    Ce Jupiter qu'on peint si fier et si cruel,
    Plongé dans les douceurs d'un repos éternel,
    De ce que nous faisons ne s'embarrasse guère.
    Ses regards déployés sur la nature entière
    Ne se fixent jamais sur un foible mortel.
    Va, crois-moi, le plaisir est toujours légitime;
    L'amour est un devoir, l'ennui seul est un crime.

    Laissons la vanité riche dans ses projets
    Se créer sans effort une seconde vie;
    Laissons-la promener ses regards satisfaits
    Sur l'immortalité; rions de sa folie.
    Cet abyme sans fond où la mort nous conduit
    Garde éternellement tout ce qu'il engloutit.
    Tandis que nous vivons, faisons notre Élysée;
    L'autre n'est qu'un beau rêve inventé par les Rois,
    Pour ranger leurs sujets sous la verge des loix;
    Et cet épouvantail de la foule abusée,
    Ce tartare, ces fouets, cette urne, ces serpens,
    Font moins de mal aux morts que de peur aux vivans.


DÉLIRE.

    Rions, buvons, ô mes amis!
    Occupons-nous à ne rien faire.
    Laissons murmurer le vulgaire,
    Le plaisir est toujours permis.
    Que notre existence légère
    S'évanouisse dans les jeux.
    Vivons pour nous, soyons heureux,
    N'importe de quelle manière.
    Un jour il faudra nous courber
    Sous la main du tems qui nous presse
    Mais jouissons dans la jeunesse:
    Et dérobons à la vieillesse
    Tout ce qu'on peut lui dérober.


MADRIGAL.

    Sur cette fougère où nous sommes,
    Six fois, durant le même jour,
    Je fus le plus heureux des hommes.
    Nous étions seuls avec l'amour.
    Sur les lèvres de mon amie
    S'échappoit mon dernier soupir;
    Un baiser me faisoit mourir;
    Un autre me rendoit la vie.


LA RECHUTE.

        C'en est fait, j'ai brisé mes chaînes,
        Amis, je reviens dans vos bras;
        Les Belles ne vous valent pas,
        Leurs faveurs coûtent trop de peines;
        Je leur dis adieu pour toujours.
        Bouteille long-tems négligée
        Remplace chez moi les amours,
        Et distrais mon ame affligée.
        Buvons, ô mes amis, buvons.
        C'est le seul plaisir sans mêlange;
        Il est de toutes les saisons;
        Lui seul nous console et nous venge
        Des maîtresses que nous perdons.

    Que dis-je, malheureux! ah! qu'il est difficile
    De feindre la gaîté dans le sein des douleurs!
    La bouche sourit mal quand les yeux sont en pleurs.
    Repoussons loin de nous ce nectar inutile.
    Et toi, tendre amitié, plaisir pur et divin,
    Non, tu ne suffis plus à mon ame égarée.
    Au cri des passions qui couvent dans mon sein,
    En vain tu veux mêler ta voix douce et sacrée.
    Tu gémis de mes maux qu'il falloit prévenir;
    Tu m'offres ton appui lorsque la chûte est faite,
    Et tu sondes ma plaie au lieu de la guérir.
    Va, ne m'apporte plus ta prudence inquiète;
    Laisse-moi m'étourdir sur la réalité;
    Laisse-moi m'enfoncer dans le sein des chimères,
    Tout courbé sous les fers chanter la liberté,
    Saisir avec transport des ombres passagères,
        Et parler de félicité,
        En versant des larmes amères.

        Ils viendront ces paisibles jours,
    Ces momens du réveil, où la raison sévère
    Dans la nuit des erreurs fait briller sa lumière,
    Et dissipe à nos yeux le songe des amours.
        Le tems qui d'une aîle légère
    Emporte, en se jouant, nos goûts et nos penchans,
    Mettra bientôt le terme à mes égaremens.
    Ô mes amis! Alors échappé de ses chaînes,
    Mon coeur dans votre sein déposera ses peines;
    Ce coeur qui vous trahit revolera vers vous.
    Sur votre expérience appuyant ma foiblesse,
    Peut-être je pourrai d'une folle tendresse
        Prévenir les retours jaloux.
        Sur les plaisirs de mon aurore
    Vous me verrez tourner des yeux mouillés de pleurs,
    Soupirer malgré moi, rougir de mes erreurs,
    Et même en rougissant, les regretter encore.


À M. DE F.

    Abjurant ma douce paresse,
    J'allois voyager avec toi;
    Mais mon coeur reprend sa foiblesse;
    Adieu, tu partiras sans moi.
    Les baisers de ma jeune Amante
    Ont dérangé tous mes projets.
    Ses yeux sont plus beaux que jamais;
    Sa douleur la rend plus touchante.
    Elle me serre entre ses bras,
    Des Dieux implore la puissance,
    Pleure déjà mon inconstance,
    Gémit, et ne m'écoute pas.
    Viens, dit-elle; un autre rivage
    Nous attend au déclin du jour;
    Nous ferons ensemble un voyage,
    Mais c'est au temple de l'Amour.


MA RETRAITE.

        Solitude heureuse et champêtre,
        Séjour du repos le plus doux,
        Le printems me ramène à vous;
        Recevez enfin votre maître.
        La jeune Amante du Zéphyr
        A ranimé vos tristes plaines;
        Échappé de mes lourdes chaînes,
        Comme elles, je vais rajeunir.
    Vous donnez à mes sens une nouvelle vie;
        Mon ame trop long-tems flétrie,
        Aux rayons naissans du plaisir,
        Déjà commence à s'entrouvrir.

        Ô maîtresse toujours plus chère!
        De ces lieux tu fais l'ornement.
        Dans ces lieux tu fais sans mystère
        Le bonheur du plus tendre amant.

    La simplicité seule orna mon hermitage.
    On ne voit point chez moi ces superbes tapis
    Que la Perse, à grands frais, teignit pour notre usage.
    Je ne repose point sous un dais de rubis;
        Mon lit n'est qu'un simple feuillage.
    Eh qu'importe? le somme est-il moins consolant?
    Les rêves qu'il nous donne en sont-ils moins aimables?
    Le baiser d'une Amante en est-il moins brûlant,
        Et les voluptés moins durables?
        Pendant la nuit, lorsque je peux
        Entendre dégoutter la pluie,
        Et les fiers enfans d'Orythie
        Ébranler mon toit dans leurs jeux;
        Alors si mes bras amoureux
        Entourent ma craintive amie,
        Puis-je encor former d'autres voeux?
        Qu'irois-je demander aux dieux
        À qui mon bonheur fait envie?

        Je suis au port, et je me ris
        De ces écueils où l'homme échoue.
        Je regarde avec un souris
        Cette fortune qui se joue
        En tourmentant ses favoris;
        Et j'abaisse un oeil de mépris
        Sur l'inconstance de sa roue.
    Gémisse qui voudra sur le sort des humains;
        Trop foibles pour être coupables,
        Ou trop méchans pour être plaints,
        Ils ne valent pas les chagrins
    Que laisse dans mon coeur l'aspect des misérables.
        L'humanité n'est qu'un abus;
        La haine est triste et trop pénible;
        Une indifférence paisible
        Est la plus sage des vertus.


VERS GRAVÉS SUR UN MYRTE.

    Myrte heureux, dont la voûte épaisse
    Servit de voile à nos amours,
    Reçois et conserve toujours
    Ces vers enfans de ma tendresse;
    Et dis à ceux qu'un doux loisir
    Amènera dans ce bocage,
    Que si l'on mouroit de plaisir,
    Je serois mort sous ton ombrage.


À ÉLÉONORE.

    Ô toi qui fus mon écolière
    En musique, et même en amour,
    Viens dans mon paisible séjour
    Exercer ton talent de plaire.
    Viens voir ce qu'il m'en coûte à moi
    Pour avoir été trop bon maître.
    Je serois mieux portant peut-être,
    Si moins assidu près de toi,
    Si moins empressé, moins fidèle,
    Et moins tendre dans mes chansons,
    J'avois ménagé des leçons
    Où mon coeur mettoit trop de zèle.
    Ah! viens du moins, viens appaiser
    Les maux que tu m'as faits, cruelle!
    Ranime ma langueur mortelle;
    Viens me plaindre; et qu'un seul baiser
    Me rende une santé nouvelle.
    Fidèle à mon premier penchant,
    Amour, je te fais le serment
    De la perdre encore avec elle.


À LA MÊME, SUR SON REFROIDISSEMENT.

    Ils ne sont plus, ces jours délicieux
    Où mon amour respectueux et tendre
    À votre coeur savoit se faire entendre;
    Où vous m'aimiez, où nous étions heureux!
    Vous adorer, vous le dire et vous plaire,
    Sur vos désirs régler tous mes désirs,
    C'étoit mon sort, j'y bornois mes plaisirs;
    Aimé de vous, quels voeux pouvois-je faire?
    Tout est changé; quand je suis près de vous,
    Triste et sans voix, vous n'avez rien à dire;
    Si quelquefois je tombe à vos genoux,
    Vous m'arrêtez avec un froid sourire,
    Et dans vos yeux s'allume le courroux.
    Il fut un tems, vous l'oubliez peut-être!
    Où j'y trouvois cette molle langueur,
    Ce tendre feu que le désir fait naître,
    Et qui survit au moment du bonheur.
    Tout est changé, tout, excepté mon coeur!


À UN MYRTE.

    Bel arbre, je viens effacer
    Ces noms gravés sur ton écorce,
    Qui par un amoureux divorce
    Se reprennent pour se laisser.
    Ne parle plus d'Éléonore;
    Rejette ces chiffres menteurs;
    Le tems a désuni les coeurs
    Que ton écorce unit encore.


À M. DE F.

    Corrigé par tes beaux discours
    J'avois résolu d'être sage,
    Et dans un accès de courage
    Je congédiois les amours
    Et les chimères du bel âge.
    La nuit vint; un profond sommeil
    Ferma mes paupières tranquilles;
    Tous mes songes étoient faciles;
    Je ne craignois point le réveil.
    Mais quand l'aurore impatiente,
    Blanchissant l'ombre de la nuit,
    À la nature renaissante
    Annonça le jour qui la suit:
    L'amour vint s'offrir à ma vue;
    Le sourire le plus charmant
    Erroit sur sa bouche ingénue;
    Je le reconnus aisément.
    Il s'approcha de mon oreille.
    Tu dors, me dit-il doucement,
    Et tandis que ton coeur sommeille,
    L'heure s'écoule incessament.
    Ici bas tout se renouvelle,
    L'homme seul vieillit sans retour;
    Son existence n'est qu'un jour
    Suivi d'une nuit éternelle,
    Mais encor trop long sans amour.

    À ces mots j'ouvris la paupière;
    Adieu sagesse, adieu projets;
    Revenez, enfans de Cythère,
    Je suis plus foible que jamais.


DEMAIN, À EUPHROSINE.

    Vous m'amusez par des caresses,
    Vous promettez incessamment,
    Et le Zéphir, en se jouant,
    Emporte vos vaines promesses.
    _Demain_, dites-vous tous les jours;
    Je suis chez vous avant l'aurore;
    Mais volant à votre secours
    La pudeur chasse les amours;
    _demain_, répétez-vous encore.

    Rendez grâce au Dieux bienfaisant
    Qui vous donna jusqu'à présent
    L'art d'être tous les jours nouvelle;
    Mais le tems, du bout de son aîle,
    Touchera vos traits en passant;
    Dès _Demain_ vous serez moins belle;
    Et moi peut-être moins pressant.


À UN AMI TRAHI PAR SA MAÎTRESSE.

    Quoi, Tu gémis d'une inconstance;
    Tu pleures, nouveau Céladon?
    Ah! le trouble de ta raison
    Fait honte à ton expérience.
    Es-tu donc assez imprudent
    Pour vouloir fixer une femme?
    Trop simple et trop crédule Amant,
    Quelle erreur aveugle ton ame?
    Tu fixerois plus aisément
    Le soufle du Zéphyr volage,
    Les flots agités par l'orage,
    Et l'or ondoyant des moissons,
    Quand les rapides aquilons,
    Glissant du sommet des montagnes
    Sur les richesses des vallons,
    Siflent en rasant les campagnes.

    Elle t'aimoit de bonne foi,
    Mais pouvoit-elle aimer sans cesse?
    Un rival obtient sa tendresse;
    Un autre l'avoit avant toi;
    Et dès demain, je le parie,
    Un troisième plus insensé
    Remplacera dans sa folie
    L'imprudent qui t'a remplacé.

    Il faut dans les jeux de Cythère
    À fripon, fripon et demi.
    Trahis pour n'être point trahi;
    Préviens même la plus légère;
    Que ta tendresse passagère
    S'arrête où commence l'ennui;
    Donne tes sens, retiens ton ame.
    Tout s'use, tout finit un jour;
    L'amour doit finir à son tour,
    Et sur-tout un amour de femme.


À AGLAÉ.

    Tu me promets d'être constante,
    Et tu veux qu'aux pieds des autels
    Nous formions des noeuds solemnels!
    Aglaé, ta flâme est prudente.
    Eh bien! d'un éternel amour
    Je fais le serment redoutable,
    Si tu veux jurer à ton tour
    D'être à mes yeux toujours aimable.


MA MORT.

    De mes pensers confidente chérie,
    Toi, dont les chants faciles et flatteurs
    Viennent par fois suspendre les douleurs
    Dont les amours ont parsemé ma vie,
    Lyre fidelle, où mes doigts paresseux
    Trouvent sans art des sons mélodieux,
    Prends aujourd'hui ta voix la plus touchante,
    Et parle-moi de ma maîtresse absente.

    Belle Aglaé, pourvu que dans tes bras
    De mes accords j'amuse ton oreille,
    Et qu'animé par le jus de la treille,
    En les chantant, je baise tes appas;
    Si tes regards, dans un tendre délire,
    Sur ton ami tombent languissamment;
    À mes accens si tu daignes sourire;
    Si tu fais plus, et si mon humble Lyre
    Sur tes genoux repose mollement;
    Qu'importe à moi le reste de la terre?
    Des beaux esprits qu'importe la rumeur,
    Et du Public la sentence sévère?
    Je suis Amant, et ne suis point Auteur.
    Je ne veux point d'une gloire pénible;
    Trop de clarté fait peur au doux plaisir:
    Je ne suis rien, et ma muse paisible
    Brave, en riant, son siècle et l'avenir.
    Je n'irai pas sacrifier ma vie
    Au fol espoir de vivre après ma mort.
    Belle Aglaé, lorsque la main du sort
    Viendra fermer ma paupière affoiblie;
    Lorsque tes bras entourant ton ami
    Soulageront sa tête languissante,
    Et que ses yeux soulevés à demi
    Seront remplis d'une flâme mourante;
    Lorsque mes mains tâcheront d'essuyer
    Tes yeux fixés sur ma paisible couche,
    Et que mon coeur s'échappant sur ma bouche
    De tes baisers recevra le dernier;
    Je ne veux point qu'une pompe indiscrète
    Vienne trahir ma douce obscurité,
    Ni qu'un airain à grand bruit agité
    Annonce à tous le convoi qui s'apprête.
    Dans mon azile, heureux et méconnu,
    Indifférent au reste de la terre,
    De mes plaisirs je lui fais un mystère;
    Je veux mourir comme j'aurai vécu.
    Peut-être alors tu répandras des larmes;
    Oui, tes beaux yeux se rempliront de pleurs;
    Je te connois; et malgré tes rigueurs,
    Dans mon amour tu trouves quelques charmes.
    Peut-être hélas! vous gémirez aussi,
    Belle Euphrosine; et toi que j'aime encore
    Plus que jamais, ingrate Éléonore,
    Premier objet que mon coeur a choisi!
    Lorsque la mort aura coupé la trame
    De ces momens qu'elle rendit heureux;
    Lorsqu'un tombeau triste et silencieux
    Renfermera ma douleur et ma flâme;
    Ô mes amis, vous que j'aurai perdus,
    Allez trouver cette Beauté cruelle,
    Et dites-lui: _c'en est fait; il n'est plus!_
    Bientôt du ciel la justice éternelle
    Me vengera.... Mais, non, Dieu des amours!
    Je lui pardonne; ajoutez à ses jours
    Les jours heureux que m'ôta l'infidelle.


AUX INFIDELLES.

    À vous qui savez être belles,
    Favorites du Dieu d'amour,
    À vous, maîtresses infidelles,
    Qu'on cherche et qu'on fuit tour-à-tour;
    Salut, tendre hommage, heureux jour,
    Et sur-tout voluptés nouvelles!
    Écoutez. Chacun à l'envi
    Vous craint, vous adore et vous gronde;
    Pour moi, je vous dis grand merci.
    Vous seules de ce triste monde
    Avez l'art d'égayer l'ennui;
    Vous seules variez la scène
    De nos goûts et de nos erreurs;
    Vous piquez au jeu les acteurs;
    Vous agacez les spectateurs
    Que la nouveauté vous amène.
    Le tourbillon qui vous entraîne
    Vous prête des appas plus doux;
    Le lendemain d'un rendez-vous,
    L'Amant vous reconnoît à peine;
    Tous les yeux sont fixés sur vous,
    Et n'apperçoivent que vos grâces;
    Vous ne donnez pas aux dégoûts
    Le tems de naître sur vos traces.
    On est heureux par vos rigueurs,
    Plus heureux par la jouissance;
    Chacun poursuit votre inconstance;
    Et s'il n'obtient pas vos faveurs,
    Il en a du moins l'espérance.


L'HEURE DU BERGER.

    Hier Lisette
    Toute seulette
    Au bois filant,
    Alloit chantant
    La chansonnette.
    Elle s'assit
    Au bord de l'onde
    Claire et profonde:
    Deux fois s'y vit
    Jeune et mignonne,
    Et la friponne
    Deux fois sourit;
    Puis avec grâce
    Ses pieds penchoient
    Et se jouoient
    Sur la surface.

    Discret témoin,
    Son chien fidèle
    Étoit près d'elle;
    Tandis qu'au loin
    Dans la prairie
    L'agneau naissant
    Alloit paissant
    L'herbe fleurie.

    Le long du bois
    Je fais silence,
    Et je m'avance
    En tapinois;
    Puis en cachette
    Me rapprochant,
    Et la tirant
    Tout doucement
    Par la manchette:
    Salut à vous,
    Bonjour, ma Reine!
    N'ayez courroux
    Qu'on vous surprenne.
    À vos chansons
    Nous vous prenons
    Pour Philomèle.
    Aussi bien qu'elle
    Vous cadenciez,
    Ma toute Belle;
    Mais mieux feriez
    Si vous aimiez
    Aussi bien qu'elle.
    Plaire, charmer,
    Sur-tout aimer,
    C'est le partage,
    C'est le savoir
    Et le devoir
    Du premier âge.

    J'ai quatorze ans,
    Répond Lisette;
    Suis trop jeunette,
    Et je n'entends
    Propos d'amans.
    Une Fillette
    Ne trouve rien
    En amourette
    Que du chagrin.
    On a beau faire;
    Tous les Galans
    Sont inconstans,
    Me dit ma mère.

    Lors un soupir
    Vint la trahir,
    Et du plaisir
    Fut le présage.
    Le lieu, le tems,
    L'épais feuillage,
    Gazons naissans
    À notre usage,
    Tout me servoit
    Contre Lisette;
    À sa défaite
    Tout conspiroit.
    Elle s'offense,
    Menace, fuit,
    Puis s'adoucit,
    Puis recommence,
    Pleure, gémit,
    Se tait, succombe,
    Chancelle et tombe...

    En rougissant
    Elle se lève,
    Sur moi soulève
    Son oeil mourant,
    Et me serrant
    Avec tendresse,
    Dit: cher Amant!
    Aimons sans cesse!
    Que nos amours
    Ne s'affoiblissent
    Et ne finissent
    Qu'avec nos jours!


À M. BERTIN.

    Crois-moi; la brillante couronne
    Dont tu flattes ma vanité,
    C'est l'amitié qui me la donne,
    Sans l'aveu de la vérité.
    Fruits légers de ma foible veine,
    Cet honneur n'est point fait pour vous
    Modestes et connus à peine
    Vous me ferez peu de jaloux.
    Il est vrai qu'à la noble envie
    D'être célèbre après ma mort
    Je ne me sens pas assez fort
    Pour sacrifier cette vie.
    Dans les sentiers d'Anacréon
    Égarant ma jeunesse obscure,
    Je n'ai point la démangaison
    D'entremêler une chanson
    Aux écrits pompeux du Mercure,
    Et je renonce sans murmure
    À la trompeuse ambition
    D'une célébrité future.
    j'irai tout entier aux enfers.
    En vain ta voix douce et propice
    Promet plus de gloire à mes vers;
    Ma nullité se rend justice.
    Nos neveux, moins polis que toi,
    Flétriront bientôt ma couronne;
    Peu jaloux de vivre après moi,
    Je les approuve et leur pardonne.


_FIN_





*** End of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Poésies érotiques" ***

Doctrine Publishing Corporation provides digitized public domain materials.
Public domain books belong to the public and we are merely their custodians.
This effort is time consuming and expensive, so in order to keep providing
this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties,
including placing technical restrictions on automated querying.

We also ask that you:

+ Make non-commercial use of the files We designed Doctrine Publishing
Corporation's ISYS search for use by individuals, and we request that you
use these files for personal, non-commercial purposes.

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort
to Doctrine Publishing's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a
large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of
public domain materials for these purposes and may be able to help.

+ Keep it legal -  Whatever your use, remember that you are responsible for
ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because
we believe a book is in the public domain for users in the United States,
that the work is also in the public domain for users in other countries.
Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we
can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is
allowed. Please do not assume that a book's appearance in Doctrine Publishing
ISYS search  means it can be used in any manner anywhere in the world.
Copyright infringement liability can be quite severe.

About ISYS® Search Software
Established in 1988, ISYS Search Software is a global supplier of enterprise
search solutions for business and government.  The company's award-winning
software suite offers a broad range of search, navigation and discovery
solutions for desktop search, intranet search, SharePoint search and embedded
search applications.  ISYS has been deployed by thousands of organizations
operating in a variety of industries, including government, legal, law
enforcement, financial services, healthcare and recruitment.



Home