Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | HTML | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: L'histoire du Canada
Author: Sagard, Gabriel
Language: French
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.
Copyright Status: Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook. See comments about copyright issues at end of book.

*** Start of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "L'histoire du Canada" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.



------------------------NOTES DU TRANSCRIPTEUR-------------------------
Ce document a été produit à partir d'un fichier PDF obtenu de la
Bibliothèque Nationale de France (Gallica). La numérisation en était
assez soignée, mais l'impression de l'édition de 1636 qu'elle reproduit
ne peut se vanter de semblable qualité.

Pour éviter la confusion, nous avons converti les grands S en caractères
modernes. Nous avons également changés les i-j et les u-v pour les
rendre conformes à la prononciation.

Par contre nous avons conservé tous les autres attributs archaïques du texte, tels que l'orthographe, la ponctuation, l'accentuation et les
erreurs de notation des chiffres romains.
-----------------------------------------------------------------------



                               HISTOIRE
                              DU CANADA
                                  ET
                       VOYAGES QUE LES FRERES
               Mineurs Recollects y ont faicts pour
                   la conversion des Infidelles.

                      DIVISEZ EN QUATRE LIVRES.
Où est amplement traicté des choses principales arrivées dans le pays
depuis l'an 1615 jusques à la prise qui en a esté faicte par les
Anglois. Des biens & commoditez qu'on en peut esperer. Des moeurs,
ceremonies, creance, loix, & coustumes merveilleuses de ses habitans. De
la conversion & baptesme de plusieurs, & des moyens necessaires pour les
amener à la cognoissance de Dieu. L'entretien ordinaire de nos
Mariniers, & autres particularités qui se remarquent en la suite de
l'histoire.

           Fait & composé par le F. GABRIEL SAGARD, THEODAT,
              à Mineur Recollect de la Province de Paris.

                               A PARIS,

                 Chez Claude Sonnius, rue S. Jacques,
                 à l'Escu de Basle, & au Compas d'or,

                             M. DC XXXVI.
                    Avec Privilege & Approbation.



                           A TRES-AUGUSTE
                                 ET
                         SERENISSIME PRINCE
                         Henry de Lorraine,
                         ARCHEVESQUE Et DUC
                     de Rheims, premier Pair de
                   France, nay Legat du S. Siege,
                     & Abbé des deux Monasteres
                      S. Denis, & S. Remy, &c.



MONSEIGNEUR,

_Il n'y a rien qui charme tant, les affections des hommes, & qui les
attache plus puissamment aux grands Princes que la vertu & bon exemple
qu'ils doivent à leurs sujets. Vostre naissance de la tres-ancienne,
tres Auguste & royalle maison de Lorraine, vous est d'un si grand
advantage que je ne m'estonne point de l'opinion de plusieurs que vostre
grandeur sera un jour un sainct. La perfection peut estre petite au
commencement, mais elle s'esleve comme les Cedres du Liban, & va
tousjours croissant à mesure qu'elle est arrousée des benedictions du
Ciel, que le Seigneur verse abondamment en vous dont on en voit tous les
jours des effects. L'histoire nous apprend (Monseigneur) qu'autrefois il
n'estoit pas permis à aucun d'aller saluer les Roys de Perse, que l'on
n'eust quelque chose à leur donner, non pour les enrichir: car ils
estoient des plus grands & puissans Princes de toute la terre, mais
seulement pour obliger les sujets à rendre quelque tesmoignage de
l'affection qu'ils portoient à leur Prince._

_C'est pourquoy considerant les grandes obligations & bienveillances
tres-estroites que Vostre saincte & Royalle maison a acquis sur tous les
Religieux du monde dont elle a tousjours esté le support & l'asyle
asseuré, j'ay pris la hardiesse de presenter aux pieds de Vostre
grandeur cest ouvrage avec son Autheur, qui sera s'il vous plaist pour
un asseuré tesmoignage; de l'affection que j'ay à vostre service, & une
foible recognoissance de l'obligation que vous ont les Recollects de
vostre ville de fainct Denis, & moy en particulier m'ayant autrefois
fait l'honneur me commander de luy discourir des moeurs des Sauvages, &
du pays de Canada._

_S'en est un traicté (Monseigneur) & des choses principales qui s'y sont
passées pendant quatorze ou quinze années que nos Peres y ont demeuré
pour la conversion du pays. Si vostre, grandeur le reçoit comme je l'en
supplie en toute humilité (orné sur son frontispice de vostre Auguste
nom) il sera bien venu & chery de tout le monde, & verra-on qu'à
l'imitation de tous les Princes de vostre maison, vous cherissez la
conversion des infidelles comme ils ont tousjours esté portez pour
l'accroissement de l'Empire de Jesus-Christ, l'extirpation des heresies,
la paix & le salut des peuples._

_Ce sont ces vertus là (Prince tres-illustre) qui vous acquerront un
grand Empire dans le Ciel, & vous feront aymer de tous les courtisans du
Paradis. La terre n'est qu'un petit point, & ce petit point divisé en
tant d'autres que je m'estonne comme les Princes, à qui Dieu a donné un
coeur si relevé puissent mettre leur affection à chose si basse, & comme
un néant devant les yeux de Dieu._

_La vostre n'y est point attachée (Monseigneur) vos pensées sont toutes
autres, & croy pour moy ayant considere la douceur & bonté de vostre
naturel, qu'un jour on dira le coeur de ce Prince estoit tout en Dieu,
ce n'est point ma croyance seule, mais de beaucoup d'autres qui sçavent
qu'il est permis aux grands de paroistre avec un grand esclat extérieur,
tandis, que leur intérieur traicte de paix avec ce Dieu duquel ils sont
les images._

_Agreez donc, Monseigneur, s'il vous plaist, mes bonnes volontez, &
recevez ce petit present de la mesme, affection que ce grand Prince
receut le verre, d'eau d'un pauvre villageois: ce n'est point à la
valeur du don qu'on regarde, mais à l'affection du coeur d'où il part,
mon histoire mal polie ne merite pas de vous estre offerte n'y qui
employe aucune heure de vostre loisir, la lecture vous en seroit
ennuyeuse comme mon stile grossier trop importun, mais puis que vostre
clemence ne desdaigne personne pour petit qu'il soit & ne mesprise le
donneur pour son petit don, suffit que vostre grandeur lui fasse
l'honneur de le recevoir avec un doux accueil, & le protège à lencontre
de tous les envieux, & les langues mesdisantes de ceux qui comme des
araignes veneneuses tirent du venin de la fleur d'où l'abeille succe le
miel. C'est la très-humble prière que je fais à vostre excellence qui
est la sagesse, la bonté & la courtoisie mesme, & tellement accomplie
que pour faire un Prince aussi parfait que vous estes, il faudroit
recueillir ceste perfection de plusieurs. Ce sont dons que Dieu vous a
faits lesquels je prie sa divine bonté vous accroistre, & conserver ses
benedictions en vostre Auguste maison, qui suis,_

_MONSEIGNEUR,_

A Paris ce 1 Septembre 1636.

                                    Vostre tres-humble &
                                    tres-affectionné serviteur
                                    en J.-C. GABRIEL SAGARD
                                    Recollect.



Ce grand Appelles (amy Lecteur) que la venerable antiquité a admiré
entre tous les plus excellens Peintres de son temps estoit tellement
amateur de la perfection de ses oeuvres qu'il les exposoit à la censure
d'un chacun, pour en cognoistre les fautes, & en corriger tous les
deffauts, mais comme il arrive ordinairement que les plus impertinens
s'emportent facilement en toutes choses, il arriva que le cordonnier fut
de fort bonne grâce repris par cet admirable Appelles qu'ayant jugé du
soulier, il vouloit encor controller le reste du vestement.

A l'exemple de cet excellent Peintre j'ay librement presenté au publique
le premier crayon de mon voyage des Hurons dedié au tres-valleureux &
puissant Prince Monseigneur le Comte d'Harcourt Generalissime de l'armée
Navale du Roy, lequel a esté parfaitement bien receu, & veu en diverses
nations estrangeres, car tant s'en faut que les personnes sages & de bon
esprit, & ceux qui ont quelque cognoissances dans le pays y ayent trouvé
à redire, qu'au contraire ils m'ont supplié de l'amplifier, & de
descrire l'histoire entiere des choses principales qui se sont passées
en tout le Canada, pendant quatorze ou quinze années que nos freres y
ont demeuré pour la conversion du pays, la lecture de laquelle vous sera
d'autant plus utile qu'elle vous portera à une recognoissance envers ce
Dieu de tout le monde qui vous a fait naistre dans un pays Chrestien, &
de parens Catholiques. Les plus devots y trouveront de quoy occuper
leurs bonnes oeuvres & charité à l'endroit de tant de pauvres âmes
esgarées & esloignées du chemin de salut. Les affligez leur
consideration endurant pour le Paradis, où les pauvres barbares ne
souffrent que pour l'enfer. Les esprits curieux, & qui n'ont autre but
que leur propre divertissement y verront dequoy se satisfaire allechez
par l'aggreable aspect & diversité des choses y contenues, & ceux qui
ont voyagé dans le pays comme a fait depuis moy le R. P. Brebeuf
Jesuite, pourront avoir le mesme sentiment que ce bon Pere tesmoigna de
mon premier Livre, lequel il jugea non seulement digne de voir le jour,
mais s'offrit d'en donner son approbation s'il eut esté necessaire.

Je peux donc à bon droit dire que ce Volume peut profiter non seulement
aux devots, & personnes portées à la pieté, mais à tous ceux qui ne sont
portez que d'une simple curiosité de cognoistre les choses estrangeres &
non communes. Pour les esprits blessez ou enyvrez du mal-heureux péché
d'envie qui perce jusques aux plus fortes & secretes murailles du monde,
il m'est indifferent qu'ils m'ayent en considération ou en mespris,
suffit que l'on sçache que ce font personnes qui ne sçauroient souffrir
en autruy le bien qu'ils ne peuvent faire eux mesmes.

On me pourra dire que je devois avoir emprunté une plume meilleure que
la mienne pour polir mes escrits, & les rendre recommandables, mais
c'est dequoy je me soucie le moins, & vous asseure que quand bien je
l'aurois pu faire je ne l'aurois pas fait, car il n'est pas raisonnable
qu'un pauvre frere mineur comme moy, se pare des riches thresors de
l'éloquence d'autruy, & puis je n'ay pas entrepris de contenter les
amateurs de beaux discours, mais d'édifier les bonnes ames qui verront
en cette Histoire une grande exemple de patience & modestie en nos
Sauvages, un coeur vrayement noble, & une paix & union admirable, car
que servent tant de mots nouveaux & inventez à plaisir sinon pour vuider
l'ame de la devotion & la remplir de vanité. Il n'y a pas jusques à de
certaines devotes & petites servantes de Jesus-Christ, qui veulent
pindariser & faire les sçavantes en matière de bien dire. Il vaudrait
bien mieux, disoit saincte Therese, qu'elles usassent du langage des
hermites, sceussent peu parler & bien operer, que de s'amuser à ces
cajoleries, ou discours affectez.

On demanda un jour à Démosthenes par quel moyen il estoit plus excellent
que les autres en l'art de bien parler, il respondit en consommant, plus
d'huyle que de vin. Je pourrois rendre la mesme responce à ceux qui
m'interrogeroient du moyen d'avoir pu travailler à mon Histoire, estant
si occupé d'ailleurs en d'autres commissions. Que la lampe m'a servy de
Soleil, & qu'à peine ses rayons m'ont ils veu composer mes escrits qui
portent le pardon de mes fautes s'il s'en trouve dans le corps de ce
Livre, car il est bien difficile qu'ayant l'esprit partagé en tant
d'endroits & preocupé de tant de differentes affaires il ne s'y soit
glissé quelques redites ou trop de sentences & d'exemples, qui portent
la rougeur au front de ceux qui se qualifient du nom de Chrestiens, &
vivent presque en payens. Tout le monde abonde en son sens & en ses
sentimens, quelqu'un me dira que j'ay plustost allégué les sentences des
sages payens que non pas des vertueux Chrestiens, je l'ay fait pour ce
qu'elles me sembloient plus à nostre confusion, car quand je considere
la vie & moeurs d'un Phocion ou d'un Socrates, où les riches documens
d'un Marc Aurelle, & d'un Seneque Payens, je suis plus esmeu pour la
vertu que non pas par la consideration d'un sainct Jean Baptiste où les
belles sentences de quelque autre Sainct qui n'ayent point eu de vices.
De mesme je reste plus confus en la pensée de la vie d'une saincte femme
que d'un sainct homme, à raison de la fragilité du sexe féminin, qui me
donne quelque esperance de pouvoir parvenir à la vertu, l'homme ayant
naturellement plus de courage, & la femme moins de resolution.

Mon intention a tousjours esté bonne, & ne voudrois pour rien avoir
offencé qui que ce soit, car pour la reprehension que je fais aux vices,
personne ne s'en peut offencer que les vicieux mesmes desquels je ne
dois pas craindre le mespris, n'y appeler les louanges. Si j'ay parlé
advantageusement pour mes Sauvages contre ceux qui negligeoient leur
conversion, ç'a esté par devoir, & non pour interest que de celuy de mon
Dieu. J'ay blasmé le peu de soin qu'on a eu du pays, & je les ay deu
faire pour la mesme intention, & faire veoir les choses comme elles se
sont passées pour y apporter les remedes, car ça esté une chose bien
déplorable que quelques Marchands des Compagnies anciennes, avant cette
nouvelle, qui a pris tout un autre esprit y ayent apporté si peu de
soin, & plustost nuits que favorisez nos pieux desseins de les
convertir, rendre sedentaires, & peupler le païs.

Je remonstre avec raison combien il seroit necessaire pour le bien du
public d'imiter en quelque chose les loix Chinoises, & regler les
pauvres & vagabonds, non contre la charité que je dois aux vrais pauvres
& membres de Jesus-Christ, mais pour remédier aux abus qui se glissent
sous ce nom de pauvres; car en verité il se trouve en beaucoup de choses
de la tromperie, qui seroit besoin de cognoistre pour le soulagement des
vrays pauvres, & corriger les abus.

Je fais mention des trois Ordres establis par sainct François, non pour
en relever le lustre; car il parle assez de soy-mesme, mais pour nostre
repos & contenter ceux qui en desirent sçavoir les distinctions j'avois
aussi dessein d'inserer en ce volume plusieurs pièces importantes
touchant nostre establissement & mission és terres du Canada avec nos
Dictionaires & phrases de parler és langues Canadoise, Algoumequine, &
Huronne; mais l'ayant veu grossir suffisamment sous ma plume, j'ay creu
avec le conseil de nos amis qu'il valloit mieux laisser toutes ces
pièces & ces Dictionnaires pour un autre Tome à part, que de grossir
trop inconsiderement ce livre, autrement il m'eust fallu contre le
sentiment de plusieurs retrancher de mon livre de belles authoritez,
lesquelles si elles ne plaisent aux uns, pourront contenter les autres,
car il y a des esprits qui se delectent au meslange, & en la diversité,
principalement les simples pour lesquels j'escris, & non pour les doctes
qui n'ay dequoy leur satisfaire.

Voyla, amy Lecteur, mon petit labeur, l'Histoire du Canada que je vous
prie d'aggréer & prendre en bonne part: Si elle ne mérite vostre
entretient, qu'elle aye part à vostre amitié qui la deffendra contre
tous ses envieux. La bonne vesve au temple ne fut pas mesprisée pour son
petit denier, je n'ay pû faire mieux, où il m'eust fallu du temps pour
r'appeller mon esprit, & mes pensées souvent esloignées du cours de ma
plume, & embarassées aux devoirs de l'obeïssance que j'ay tousjours
preferés à mes propres interests, pourveu que Dieu soit loué, & mes
pauvres Canadiens assistez, c'est tout ce que je demande, & puis
souhaiter avec vos bonnes prières, lesquelles j'implore à ce que Dieu me
fasse la grâce de pratiquer pour son amour les mesmes vertus que les
barbares exercent pour l'amour d'eux mesmes, & qu'à la fin je vous
puisse voir dans le Paradis, où nous conduise le Pere, le Fils, & le
sainct Esprit, Amen.



                       _Approbation des Docteurs._

Nous soubsignez Docteurs en Theologie de la Faculté de Paris, certifions
avoir leu le livre intitulé, Histoire de Canada, Composé par le Frere
Gabriel, de l'Ordre des Recollects, auquel nous n'avons rien trouvé
contraire à la Foy Catholique, Apostolique & Romaine, ny aux bonnes
moeurs, en foy dequoy nous avons signé le present tesmoignage, ce
unziesme Juillet mil six cent trente-six.

Le Maistre.
Pean.



                   _Permission du Commissaire general_

Nous soubsignez Frere Cherubin de Marcigny de l'Ordre des Fr. Mineurs
Recollects, Père des Provinces de S. François, & de S. Bernardin en
France, & Commissaire General en cette Province de S. Denys du mesme
Ordre, permettons à Fr. Gabriel Sagard, Profez dudit Ordre, & de ladite
Province, de faire imprimer un livre intitulé, _Histoire du Canada, où
les voyages que les FF. Mineurs Recollects y ont faicts en divers temps
pour la conversion des Sauvages, avec un dictionaire, des langues
Françoise, Huronne & Canadienne_. En gardant ce qui est determiné par
le sacré Concile de Trente, Ordonnances du Roy, & Constitutions de
l'Ordre touchant l'impression des livres. Faict en nostre Convent de
l'Annunciation de la glorieuse Vierge à Paris, sous nostre sein, & seau
de la Province, le 19 jour du mois de May l'an de grace 1635.

De Cherubin de Marcigny,
Commissaire General.



                      _Permission des Superieurs._

J'ay soubsigné Frere Antoine des Moynes, Diffiniteur de la Province de
Paris, Ordre de S. François des FF. Mineurs Recollects, certifie avoir
veu, & leu par le commandement de nostre Reverend P. Provincial, le R.
P. Ignace Legault, un livre intitulé, Histoire du Canada, où les voyages
que les F F. Mineurs Recollects ont faits en dîners temps pour la
conversion des Sauvages en l'Amérique, avec un Dictionnaire des langues
Françoise, Algoumequine, Huronne, & Canadienne: faict & composé par Fr.
Gabriel Sagard, Religieux de la mesme Province & du mesme Ordre, & n'y
avoir trouvé rien de contraire à nostre saincte Foy, ny aux bonnes
moeurs, ains l'ay jugé fort utile, & profitable d'estre mis en public,
pour exciter les coeurs des fidels Catholiques, Apostoliques, & Romains,
à assister ces pauvres idolâtres, touchant leur conversion au vray Dieu.
Faict en nostre Convent de S. Germain en Laye, ce jour S. Denys
Areopagite 9 Octobre 1635. Fr. Antoine des Moynes.



J'ay soubssigné Theologien, Predicateur, & Confesseur des Peres
Recollects de la Province de sainct Denys en France, certifie avoir leu
le livre intitulé Histoire du Canada, & voyages que les FF. Mineurs
Recollects y ont faicts pour la conversion des Sauvages, avec un
Dictionnaire des langues Françoise, Canadoise, Algoumequine, & Huronne:
faict & composé par le Frère GABRIEL SAGARD. Religieux de nostre mesme
Ordre & Institut. Auquel je n'ay rien trouvé contraire à la Religion
Catholique, Apostolique, & Romaine, la lecture duquel fera recognoistre
aux ames Chrestiennes l'extreme obligation qu'elles ont à Dieu du don de
la Foy, voyans la barbarie és moeurs prophanes, & brutalité de vie de
ces peuples: ce que les Chrestiens seroient si Dieu ne les avoit pollis
par la cognoissance de son nom & lumière de la foy. J'ay juge que ce
livre pourroit estre utile au public. En foy dequoy j'ay signé de ma
main, ce vingt septiesme jour de Décembre 1634. A nostre Convent de
Paris.

F. ANGE CARRIER,
qui supra.



                     _Extraict du Privilege du Roy._

Par Grace & Privilege du Roy, donné à Paris le 17 jour de May 1635,
signé par le Roy en son Conseil, Croiset, & seellé du grand seau de cire
jaulne, il est permis à Fr. Gabriel Sagard Theodat, Religieux Recollect,
de faire imprimer un livre intitulé, Histoire du Canada, où les voyages
que les Frères Mineurs Recollects y ont faicts en divers temps pour la
conversion des Sauvages, avec un Dictionnaire des langues Françoises,
Huronne, & Canadienne. Et deffenses à tous Imprimeurs & Libraires de ce
Royaume, pays & terres de nostre obeyssance d'Imprimer ledit livre, d'en
vendre, ny distribuer d'autre impression que de celle que ledit Fr.
Gabriel Sagard Theodat, aura faict imprimer durant le temps de six ans,
à compter du jour que la première impression sera achevée, sur peine de
confiscation des exemplaires, de deux mille livres d'amende & de tous
dépens, dommages, & interests, ainsi que plus au long est contenu audit
Privilege.

           -------------------------------------------------

           Achevé d'imprimer pour la première fois le
           dernier Aoust 1636.

           -------------------------------------------------

Et ledit Fr. GABRIEL SAGARD, a transporté le droict de son Privilege à
CLAUDE SONNIUS Marchand Libraire à Paris, pour en joüyr selon la teneur
d'iceluy.



                              HISTOIRE
                             DU CANADA
                                ET
                        VOYAGES DES PERES
                         RECOLLECTS EN LA
                         nouvelle France.



                          LIVRE PREMIER



           _Divers motifs des voyageurs & de l'intention des
           FF. Mineurs Recollects à l'entreprinse de leurs
           voyages és pais des Canadiens & Hurons._

                             CHAPITRE I.

La pratique de voyager d'un païs en un autre est fondée sur divers
motifs & desseins. Les uns y sont poussez par une certaine instabilité &
inquiétude d'esprit qui ne leur permet d'arrester long-temps en un mesme
lieu, comme un Cain, lequel aprés avoir commis ce meschant acte de
fratricide, qu'il tua par envie de ce qu'il estoit plus homme de bien
que luy, & favori de Dieu, en demeura tout troublé & plein d'inquiétude
(effect du peché) qui le rendit vagabond & errant par le monde, sans
sçavoir où il alloit que pour penser eviter le courroux & la vengeance
de Dieu avec la mort, qui à toute heure il apprehendoit & luy advint en
punition de son forfaict.

Les autres voyagent par necessité comme un Abraham & son fils Isaac pour
eviter la famine, sortent de la terre de Chanaan, l'un pour aller en
Egypte, & l'autre en la terre des Philistins, car la famine & la
necessité est une marastre si prenante & facheuse, qu'elle conduit les
plus foibles au tombeau & contrainct les plus robustes à de longs
voyages, pour trouver remède à leur necessité.

Les autres sortent de leur païs attirez par le profit & gain temporel,
comme les Marchands qui courent d'un polle à l'autre, la mer & la terre,
l'Orient & l'Occident, le Septentrion & le Midy, pour parvenir à leur
desir insatiable d'amasser richesses.

D'autres sont portez d'un desir d'apprendre en voyageant, comme un
Epimenide Peintre, lequel partit de Rhodes, & s'en alla en Asie, là où
il demeura long-temps, puis s'en revint à Rhodes, sans que jamais
personne luy entendit dire aucune chose de ce qu'il avoit vu & faict en
Asie, dequoy s'esmerveillant les Rhodiens, le prierent qu'il leur
voulust conter quels cas de ce qu'il avoit veus ausquels il respondit en
telle sorte: j'allay dix ans sur la mer, pour me faciliter à patir, je
demeuray autre dix ans en Asie pour apprendre à peindre, & six autres
estudiay en Grece pour accoustumer à me taire, & partant n'esperez pas
grand discours de moy; ce qu'ayant dit il se teut; & laissa les autres
dans leur bon appetit, ce qui me fait resouvenir de ce qui m'a estè dit
depuis peu, que la Royne d'Espagne à present regnante, ayant esté pour
rentrer dans l'un de nos Convents & sçeut qu'il estoit l'heure du
silence, se donna la patience d'attendre dans l'Eglise que les Religieux
l'appellassent, sans s'en plaindre d'un petit mot.

Il y en a d'autres qui veulent courir les mers & la terre pour se rendre
plus illustres & divins entre les hommes, par la cognoissance des choses
les plus belles & magnifiques de l'univers, comme un Appollonius
Thianeus, lequel ayant tournoyé toute l'Asie, l'Afrique & l'Europe,
depuis le pont du Nil où fut Alexandre, jusques en Gades où sont les
colomnes d'Hercules, estant arrivé en Ephese au Temple de Diane, les
Prestres de la Deesse luy demandèrent, qui estoit la chose de laquelle
il s'esmerveilloit plus par le monde; car il est certain que l'homme qui
a beaucoup veu, note plus une chose que l'autre. Et combien que ce
Philosophe fust plus estimée en fait qu'en parolle, si leur fit-il ceste
responce digne d'estre nottée.

Prestres sacrés, j'ay cheminé longuement par le Royaume des Gaulois, des
Anglois, des Espagnol, des Germains, des Latins, des Lidians, des
Hebrieux, des Grecs, des Parthes, des Medes, des Phrigiens, des
Corinthiens, & des Perses, mesme par le grand Royaume des Indiens, que
j'appelle le Royaume sur tous les autres Royaumes, car luy seul vaut
mieux que tous les autres joints ensemble; mais je vous advise qu'ils
sont tous differens; à sçavoir, en langages, personnages, bestes,
metaux, eaux, chairs, coustumes, loix, terres, edifices, vestemens,
contenances, & sur tout en Dieux & en temples, pource qu'il y a autant
de difference, d'un langage à autre, comme les Dieux & les temples
d'Europe sont differens à ceux d'Asie. Toutefois entre toutes les choses
que j'ay veuës, de deux seules suis esmerveillé. La première est; que
par tout où j'ay esté, j'ay tousjours veu le superbe commander à
l'humble, le querelleux au pacifique, le tyran au juste, le cruel au
pitoyable, le couard au hardy, l'ignorant au sçavant, & le pis encores
j'ay veu les plus grands larrons pendre les plus innocens. La seconde
chose dont je me suis esmerveillé, est qu'en tant de païs que j'ay
traversé, je n'ay sçeu parler d'un homme perpetuel, ains les ay trouvé
tous mortels, prenans fin aussi-tost le moindre, que le plus grand: car
maints sont mis du-soir en la sepulture, que le jour pensoient avoir la
vie plus asseurée.

Il y en a d'autres qui voyagent: par une saincte devotion de visiter les
Saincts lieux, comme un S. Hierosme la terre Saincte. Et les autres pour
porter le flambeau de l'Evangile par tout le monde suivant le
commandement que le Sauveur donna à ses Apostres. Allez, par tout le
monde, & preschez l'Evangile à toute créature. C'est ce dernier motif
qui sous la saincte obediance nous a fait entreprendre le voyage des
Hurons & Canadiens, non à la manière d'Appollonius, pour y polir nos
esprits & en devenir plus sages & considerables entre les hommes, mais
pour en secourant nos freres du Canada, y porter le flambeau de la
cognoissance du fils de Dieu, & en chasser les tenebres de la barbarie &
infidelité, afin que comme nos pères de nostre Seraphique ordre de S.
François avoient les premiers porté l'Evangile dans les Indes,
Orientales & Occidentales, & arboré l'estendart de nostre redemption és
peuples qui n'en avoient jamais ouy parler ny eu cognoissance, à leur
imitation nous y portassions nostre zele & devotion, afin de faire la
mesme conqueste & ériger les mesmes trophées de nostre salut, où le
diable avoit demeuré paisible jusques à present.

Ce n'a donc pas esté pour aucun autre interest que celuy de Dieu & la
conversion des Sauvages, que nous avons visité ces larges Provinces, où
la barbarie & la brutalité y ont pris tels advantages, que la suitte de
ce discours vous donnera en l'ame quelque compassion de la misere &
aveuglement de ces pauvres peuples, où je vous feray voir quelles
obligations nous avons à nostre bon JESUS, de nous avoir delivrez de
telles tenebres & brutalité, & poly nostre esprit jusqu'à le pouvoir
cognoistre, aymer, & esperer l'adoption de ses enfans: vous verrez comme
un tableau de relief & en riche taille douce la misere de la nature
humaine, viciée en son origine, privée de la culture de la foy,
destituée des bonnes moeurs, & en proye à la plus funeste barbarie que
l'esloignement de la lumière celeste peut grotesquement concevoir. Le
recit vous en sera d'autant plus aggreable par la diversité des choses
que je vous raconteray avoir remarquées pendant plus de quatorze années
que nos freres y ont demeuré que je me promets que la compassion que
vous prendrez de la misere de ceux qui participent avec vous de la
nature humaine, tireront de vos coeurs des voeux, des larmes, & des
souspirs; pour conjurer le Ciel à lancer sur ces coeurs des lumieres
celestes, qui seules les peuvent affranchir de la captivité du diable,
embellir leurs raisons de discours salutaires, & polir leur rude
barbarie, de la politesse des bonnes moeurs, afin, qu'ayant cognu qu'ils
sont hommes, ils puissent devenir Chrestiens, & participer avec vous de
cette foy qui nous honore du riche tiltre d'enfans de Dieu, coheritiers
avec nostre doux Jesus, de l'héritage qu'il nous a acquis au prix de son
sang, où se trouvera cette immortalité veritable, que la vanité
d'Appollonius après tant de voyages, n'avoit peu trouver en terre, où
aussi elle n'a garde de se pouvoir trouver.



------------------------------------------------------------------------

           _Comme les Religieux ont par tout esté les
           premiers employez à la conqueste des ames, & de
           la Mission de Peres Recollects en Canada._

                             CHAPITRE II.

La divine providence a disposé ainsi des choses, que tous ceux qu'il a
envoyé à la conqueste des ames fidelles, ont esté Apostres ou gens
Apostoliques. La doctrine & saincteté desquels il a pleu à Dieu de
confirmer par miracles authentiques & irréprochables & depuis l'an 600,
à peine se trouvera il aucune conversion de peuples infidelles, à qui
n'ait esté entreprise par des Religieux, faisans profession
d'obeissance, pauvreté & chasteté, & si vous prenez la peine de lire les
historiens vous verrez qu'il n'y a coin où l'Evangile ait esté presché
depuis quatre cens ans, que ce n'ait esté des Religieux de sainct
François, qui en ayent faict l'ouverture aux despens de leur propre vie.

Les Religieux ont donc cet advantage, & prerogative, par dessus tous les
Ecclesiastiques seculiers, qu'ils ont par tout esté les premiers à
passer les mers, s'exposer aux perils & porter l'Evangile de nostre
Seigneur en toutes les Nations de la terre habitable, où ils ont exercé
indifféremment toutes les fonctions de Curé ou de Pasteur, administrans
tous les Sacremens, comme il estoit bien necessaire; puis qu'eux seuls
s'estoient employez & s'employent à la conversion des infidelles
barbares, de sorte que l'on peut dire que sans les Religieux, les deux
Indes, & le reste des peuples barbares convertis, seroient encores à
convertir, & que les Eveschés qui y sont à present, y ont esté establies
de l'authorité des Papes par les Religieux qui y ont esté les premiers
Evesques, comme ils y avoient esté les premiers Prédicateurs aprés les
Apostres, & où les Apostres mesmes n'avoient point penetré.

A la vérité le temps qui devoit nous avoir rendu sages, n'a pu qu'après
de longues années faire cognoistre à nos Marchands François, qui avoient
la traicte & le gouvernement du grand fleuve de Canada (descouvert
depuis l'an 1535 par Jacques Cartier) l'ayde de quelque colonies de bons
& vertueux Catholiques, ils n'y pouvoient rien advancer. La seule
avarice leur faisoit passer la mer pour en rapporter des pelleteries, &
les huguenots & heretiques participoient egallement du profit avec les
Catholiques; si les Catholiques avoient un Prestre, les huguenots
avoient un Ministre, & pendant qu'ils s'amusoient à leur dispute, les
Sauvages restoient confirmez dans leur irreligion pour voir se
scandalizer des disputes de religion, car ils ne sont pas bestes jusques
là, qu'ils ne voyent bien nos differents, & ceux qui font, le signe de
la S. Croix ou non, comme ils m'ont eu dit quelquefois.

En ces commencemens que les François furent vers l'Acadie; il arriva
qu'un Prestre & un Ministre moururent presque en mesme temps, les
mattelots qui les enterrerent, les mirent tous deux dans une mesme
fosse, pour veoir si morts, ils demeureroient en paix, puis que vivants
ils ne s'estoient pû accorder, toutes choses se tournoient en risée, les
Catholiques sans devotion s'accommodoient aysement à l'humeur des
huguenots, & ces heretiques malicieux se maintenoient dans leur vie
libertine, point d'obstacle ny d'empeschement à leur tirannie qui
forçoit mesme les Catholiques d'assister à leurs prieres & chants de
Maror, autrement ils n'estoient point admis dans leurs vaisseaux ny
employez en leurs manifactures de quoy je me suis souvente fois plaint,
mais en vain car Dieu n'est pas respecté jusques là, que son Eglise ait
par tout le dessus.

C'estoit une chose digne de compassion de veoir tant de desordres, la
terre ne se cultivoit point, le païs ne s'habituoit pas, & point du tout
de conversion ny d'envie de convertir, & neantmoins à ouyr les Marchands
vous eussiez dit qu'ils n'aspiroient rien tant que la gloire de Dieu, la
conversion des Sauvages & le bien du païs, je veux bien croire qu'ils
eussent quelque bonne volonté & eussent esté bien ayse d'y veoir de
l'advancement, mais toujours sans effect, à cause de leur interest
temporel auquel ils estoient attachez principalement.

Ces belles apparences firent resoudre le sieur Houel Secretaire du Roy,
personnage tres-affectionné au service de nostre Seigneur d'estre de la
partie, & s'associer avec eux, mais comme il estoit homme judicieux &
dans le dessein d'une personne qui ne respiroit rien moins que ses
propres interests, il recognut aussi-tost les deffauts de la Compagnie,
à laquelle il proposa que sans Religieux rien ne se pouvoit advancer ny
esperer, & que leur intention principale devoit estre la gloire de Dieu
& la conversion des Sauvages, autrement Dieu ne beniroit point leur
labeur, car il faut premièrement chercher le Royaume de Dieu & sa
justice, & puis toutes choses nous seront administrées.

Ces Messieurs trouverent ces propositions bonnes, advouerent leur
manquement, & le prierent de faire choix avec eux, des Religieux les
plus utils & de moindre charge à la compagnie pour cette Mission. La
memoire encore toute récente des grands fruicts que les Recollects
avoient opéré dans l'Amerique Orientale & au Royaume du Toxu que
d'autres disent Voxu, qu'ils, avoient depuis n'agueres converty à la
foy, leur fist jetter l'oeil sur eux & s'adresser au R.P. Chapoin
Provincial Recollects de la Province de S. Denis, pour obtenir de luy
quelque Religieux pour une si necessaire & glorieuse Mission.

S'addressant à un Pere si zelé, ils n'en pouvoient esperer que tout
contentement, aussi en receurent ils les fruicts qu'ils esperoient,
j'avois l'honneur pour lors d'estre son compagnon & d'avoir part à ses
soins, aussi me fist-il la faveur de m'en communiquer ses sentimens, &
la bonne volonté qu'il avoit pour le service de nostre Seigneur en ceste
affaire, j'eusse bien desiré deslors d'estre de la partie, si ma bonne
volonté & mon insuffisance eussent mérité cette grâce, mais il en
falloit de meilleurs que moy & capables d'un plus grand service, & par
ainsi il me fallut avoir patience jusqu'en un autre temps, que Dieu
couvrit d'un voile mes imperfections, & furent nommez pour la Mission le
R. Pere Denis Jamet, pour Commissaire le P. Jean Dolbeau, pour
successeur, en cas de mort, le P. Joseph le Caron, & le P. F. Pacifique
du Plessis, qui furent les quatre premiers Religieux qui passerent la
mer pour la conversion des peuples du Canada.

Mais pour ce que la chose estoit d'importance & qu'elle ne pouvoit estre
bien faicte que par les voyes ordinaires & bien seantes aux Religieux de
S. François. Nous eusmes recours à sa Sainteté pour en avoir les
permissions necessaires, lequel agréant nostre zele en escrivit à son
Nonce residant en Cour de France, duquel nosdits Religieux destinez pour
la Mission receurent avec sa benediction, une permission verbale d'aller
dans les terres infidelles & Canadiennes pour travailler à leur
conversion, en attendant le Bref que par négligence on ne receut que
deux ou trois ans aprés nostre entrée au Canada, comme il se verra
cy-apres.

      _CUYDO BENTIVOLE, Par la grace de Dieu & du S. Siege
      Apostolique Archevesque de Rhodes, de la part de nostre S.
      Pere le Pape Paul cinquiesme au Tres-Chrestien Roy de France
      & de Navarre Louys treiziesme, Nonce Apostolique, &c. &
      specialement choisi, commis & deputé de par nostre S. Pere
      Paul cinq, pour juge ou Commissaire en ces quartiers. A N.
      bien aimé le Venerable Pere Joseph le Caron prestre,
      Religieux profez Recollect de l'Ordre de S. François,
      Province de Paris, ou S. Denis, & à tous autres Peres &
      Freres Recollects profez dudit Ordre de S. François &
      constituez en l'ordre sacré de Prestrise & Confesseurs
      approuvez par l'ordinaire, lesquels sont sur le point de
      recevoir Mission & obedience de leur Pere Provincial, pour
      s'acheminer avec vous en quelques contrées des Payens &
      infidelles pour moienner leur conversion à la vraye-foy &
      Religion Catholique, où que vous pouvez prendre avec la
      permission & licence du susdit Père Provincial, salut &
      sincère dilection en nostre Seigneur. Vous pourrez sçavoir
      qu'autrefois le Reverendissime Archevesque comte de Lyon,
      Ambassadeur de sa Majesté Tres-Chrestienne vers Nostre S.
      Pere, ayant requis le S. Siege Apostolique & supplié sa
      Saincteté, que sous le bon plaisir de sadite Saincteté, &
      avec les conditions cy-dessous escrites, il fut loisible au
      Reverent Pere Provincial des Religieux Recollects du susdit
      Ordre S. François, d'envoyer quelques Religieux du mesme
      Ordre & de sa Province de S. Denis en France, lesquels
      fussent suffisans & idoines pour prescher & estendre la foy
      Catholique dans les terres & regions infidelles & dautant
      que cest oeuvre estoit de soy meritoire, & qu'il avoit pleu
      à sadite Saincteté de nous donner plein pouvoir de conceder
      les moyens competens & necessaires pour l'execution de tout
      ce que dessus par les causes et raisons sus alleguées, par
      authorité & commission Apostolique, nous avons donné &
      accordé, donnons & accordons à vostre R. P. Provincial, & à
      vous qui avez esté nommez, choisis & deputez par luy, les
      facultez & privileges suivants, desquels vous pourrez vous
      servir & prevaloir au cas que dans ces lieux, il ne se
      trouve personne qui en aye de semblables & dont le temps ne
      soit encore expiré, pour le temps seulement que vous, frère
      Joseph Caron & vos associez demeurerez dans ces pays de
      payens & infidelles, & sont les susdit Privileges de la
      teneur vertu & pouvoir qui s'enfuit, sçavoir est, de
      recevoir tous les enfans nais de parens fidelles &
      infidelles & tous autres de quelque condition qui soyent,
      lesquels aprés avoir promis de garder, & observer tout ce
      qui doit estre gardé & observé par les fidelles, voudront
      embrasser la verité de la foy Chrestienne & Catholique de
      baptizer mesmes hors les Eglises en cas de necessité,
      d'entendre les confessions des penitens, & icelles
      diligemment entenduës, aprés leur avoir imposé une pénitence
      salutaire selon leurs fautes, & enjoint ce qui doit estre
      enjoint en conscience, les deslier & absoudre de toutes
      sentences d'excommunication & autres censures & peines
      Ecclesiastiques, comme aussi de toutes sortes de crimes,
      excez, & delicts, mesmes des reservez au Siege Apostolique,
      & de ceux qui sont contenus dans les lettres lesquelles ont
      accoustumé d'estre leües le jour du Jeudi sainct,
      d'administrer les Sacremens d'Eucharistie, Mariage & extrême
      Onction, de bénir toutes sortes de paremens, vases &
      ornemens où l'onction sacrée n'est pas necessaire, de
      dispenser gratuitement les nouveaux convertis qui auroient
      contracté ou voudroient contracter Mariage en quelque degré
      de consanguinité & affinité que ce soit, sauf au premier &
      second, ou entre ascendans & descendans, pourveu que les
      femmes n'ayent point esté ravies, que les deux parties qui
      auroient contracté ou voudroient, contracter soient
      Catholiques & qu'il y ait juste cause tant pour les mariages
      desja contractez, que pour ceux que l'on desire contracter,
      declarer & prononcer les enfans nais & issus de tels
      Mariages legitimes. D'avoir un Autel que vous puissiez
      porter avec bienseance, & sur iceluy celebrer és lieux
      decens & honestes où la commodité des Eglises vous manquera._

      _En foy & tesmoignage de tout ce que dessus, nous avons
      commandé les presentes lettres soubscrittes & soubsignées de
      nostre main, estre faites signées & seellées de nostre sceau
      par nos aimez Louys Savanutius, nostre Auditeur & Docteur en
      l'un & l'autre droict, & Messire Thomas Gallot Clerc à Paris
      licencié és droits canon & civil Notaire public & juré tant
      de l'authorité Apostolique que de la venerable Cour
      Episcopale de Paris, & suivant l'Edit du Roy de sorte &
      comme articulé és registres de l'Evesché & cour de Parlement
      de Paris, demeurant ausdit Paris rue-neuve Nostre-Dame &
      Notaire en ce quartier. Donné à Paris l'an de Nostre
      Seigneur, mille six cens dix-huict le vingtiesme du mois
      Mars. Ainsi signé & Archevesque de Rhodes Nonce Apostolique,
      & plus bas par commandement du susdit illustrissime &
      Reverendissime Seigneur, Nonce Apostolique & Commissaire
      delegué, Th. Gallot Notaire public comme dessus & Louis
      Savamitotius Auditeur._


En suitte de la permission de sa Saincteté donnée à nos Peres, j'ay
trouvé coppie d'une lettre patente du Roy, par laquelle sa Majesté donne
la mesme permission à nostre R. P. Provincial de la Province de S.
Denis, privativement à tous autres, de pouvoir envoier des Religieux
Mineurs Recollects dans les terres du Canada pour la conversion des
Sauvages, & qu'aucun autre du mesme ordre n'y puisse aller qu'avec sa
permission & sous son obédience, pour eviter aux desordres & confusions
que la diversité des commissions & superiorité pourroit apporter, dont
voicy la teneur de la patente.

      _LOUIS.--PAR LA GRACE DE DIEU Roy de France et de Navarre. A
      tous ceux qui ces presentes lettres verront, salut. Les feux
      Roys nos predecesseurs se sont acquis le tiltre & qualité de
      Tres-Chrestien en procurant l'exaltation de la saincte foy
      Catholique, Apostolique & Romaine, & en la deffendant de
      toutes oppressions, maintenant les Ecclesiastiques en leurs
      droits, & recevans en leur Royaume tous les Ordres de
      Religieux, qui avec une pureté de vie se mettoient à
      enseigner les peuples & les endoctriner tant de vive voix
      que par exemple. Et soit ainsi que nous soyons remplis d'un
      extreme desir de nous maintenir & conserver ledit tiltre de
      Tres-Chrestien, comme le plus riche fleuron de nostre
      couronne, & avec lequel nous esperons que toutes nos actions
      prospereront, voulans non seulement imiter en tout ce qui
      nous sera possible nosdits predecesseurs, mais mesmes les
      surpasser en desir d'establir ladite foy Catholique, &
      icelle faire anoncer és terres loingtaines, barbares &
      estrangeres où le S. Nom de Dieu n'est point invoqué. Nostre
      cher & devot Orateur, le Pere Provincial de la Province de
      S. Denis en France, des Religieux de S. François de
      l'estroicte observance vulgairement appellez Recollects, se
      soit cy-devant, & en secondant nos desirs, offert d'envoyer
      és païs de Canada, des Religieux dudit Ordre, pour y
      prescher le sainct Evangile & amener à la saincte foy, les
      ames des habitans dudit pays, qui sont errantes & vagabondes
      dans leurs fantasies, n'ayans aucune cognoissance de vray
      Dieu, & à cest effect y en ayant envoyé nombre leur labeur
      (par la grace de Dieu) n'auroit point esté inutil, au
      contraire quelqu'uns desdits habitans de Canada
      recognoissans leur vieil erreur ont embrassé avec ardeur la
      saincte foy, & y ont receu le sainct Baptesme, nouvelle qui
      nous a esté aussi aggreable qu'aucune qui nous peust
      arriver, & ne reste à present qu'à affermir ce qui a esté
      commencé par lesdits Religieux, ce qui ne peut mieux estre
      qu'en permettant ausdits Religieux de continuer, ensemble de
      s'habituer audit pays & y bastir autant de Convents qu'ils
      jugeront estre necessaires selon les temps & lieux, tous
      lesquels Convents, Monasteres & Religieux seront soubs
      l'obedience dudit Pere Provincial de la Province de sainct
      Denis en France & non d'autre, & ce pour empescher toute
      confusion qui pourroit survenir si chaque Religieux à son
      premier mouvement se portoit de passer audit pays de Canada,
      à quoy desirans remedier pour l'advenir nous avons dit &
      declaré, disons & déclarons par ces presentes signées de
      nostre main, nostre intention & volonté estre que le Père
      Provincial de ladite Province de sainct Denis en France
      seul, puisse & luy soit loisible d'envoyer audit pays de
      Canada, autant de ses Religieux Recollects qu'il jugera
      estre necessaire, & quand bon luy semblera ausquels
      Religieux Recollects nous avons permis & permettons par
      cesdites presentes de soy habituer audit, pays de Canada, &
      y faire construire, & bastir, un ou plusieurs Convents &
      Monasteres, selon, & ainsi qu'ils jugeront estre à faire, &
      auquel pays de Canada aucuns autres Religieux Recollects ne
      pourront aller, si ce n'est par l'obédience qui leur sera
      donnée par ledit Provincial de laditte Province de sainct
      Denis en France, & ce afin d'eviter toute dissention qui
      pourroit survenir faisant deffence à tous les Maistres des
      ports & havres de permettre qu'aucuns Religieux de l'Ordre
      de S. François s'embarquent pour passer & aller audit pays
      de Canada sinon soubs l'obedience audit Provincial & de
      celuy qu'il commettra pour superieur. Et en tesmoignant plus
      particulièrement nostre affection envers lesdits Religieux,
      nous avons iceux, ensemble leurs Convents & Monasteres pris
      en nostre protection & sauvegarde. SI DONNONS en mandement à
      nostre très-cher & aymé cousin le sieur de Montmorency
      Admiral de France ou ses Lieutenants sur tous les ports &
      havres de cestuy nostre Royaume, & à tous nos autres
      justiciers & officiers qu'il appartiendra, que le contenu
      cy-dessus ils ayent à faire garder & observer de point en
      point selon sa forme & teneur, & faire publier ces presentes
      par tous, les ports & havres, & lieux, de leurs
      jurisdictions, sans permettre qu'il y soit contrevenu.
      Mandons en outre à nostre Viceroy de Canada, les Lieutenans
      ou autres nos Officiers des lieux, qu'ils ayent à maintenir
      lesdits Religieux Recollects de ladite Province de sainct
      Denis en France audit pays sans qu'ils y en puissent
      recevoir aucuns qui n'ayent l'obédience du dit Provincial de
      la Province de France, tenant au surplus la main à
      l'exécution de ceste nostre volonté, nonobstant quelconque
      lettres à ce contraires, ausquelles nous avons desrogé &
      desrogeons par cesdites presentes. Car tel est nostre
      plaisir. En tesmoing dequoy nous avons faict mettre nostre
      seel à cesdites presentes. DONNE._

Voilà toutes les pieces principales & necessaires, que l'on pouvoit
desirer des puissances souveraines jointes à l'authorité de nostre R. P.
Provincial, pour pouvoir affermir & rendre asseurée une si glorieuse &
meritoire Mission, de laquelle le S. Esprit avoit esté le premier
autheur & inspirateur comme d'une oeuvre qui estoit toute de luy & non
des hommes, car qui peut aller à JESUS si Dieu ne l'attire.



------------------------------------------------------------------------

           _De l'embarquement des quatre premiers
           Recollects, qui annoncerent la parolle de Dieu en
           Canada. La maniere de cabaner des Montagnais, où
           le P. Dolbeau hyverna & le P. Joseph aux Hurons._

                            CHAPITRE III.

Ces bons Peres s'estant tous disposez par frequentes oraisons & bonnes
oeuvres à une entreprise si pieuse & meritoire, se mirent en chemin pour
commencer, leur glorieux voyage, à pied & sans argent à l'Apostolique
selon la coustume des vrais freres Mineurs, & s'embarquerent à Honfleur
l'an 1615 le 24 d'Avril environ les cinq heures du soir que le vent & la
marée leur estoient favorables.

Dieu qui leur avoit donné ce bon sentiment & la volonté d'entreprendre
ce penible voyage, leur fist aussi la grace de passer ce grand Ocean &
d'arriver heureusement à la Rade de Tadoussac où ils prirent quelques
heures de repos, & de là coulerent dans le port à la faveur de la marée
où ils mouillerent l'anchre le 25 de May, jour de la translation de
nostre Pere S. François qui fut pris à bonne augure.

Sitost que ces bons Peres furent à terre ils rendirent graces à Dieu de
les avoir assisté & conduit si à propos au port de salut, & ayans donné
un peu de respis à leur corps fatigué des tourmentes & vapeurs de la
mer, ils considerent la contrée, laquelle ils trouverent d'abord fort
sterile, seiche, deserte & pleine de montagnes & rochers avec une
solitude si profonde qu'il leur sembloit estre au milieu des deserts de
l'Arabie pierreuse, ils avoient desja veüs plus de cent cinquante lieuës
de païs aussi miserable & affreux, & doutoient encore que le reste du
Canada fut de mesme, neantmoins à tout evenement ils se resolurent d'y
demeurer sous l'esperance que nostre Seigneur leur feroit descouvrir
quelque lieu; propre pour si establir, comme il a faict avec le
contentement & consolation interieure de tous ceux qui y ont faict
quelque sejour.

Il me souvient que lors que j'estois en mer pour le mesme voyage, que
plusieurs huguenots sembloient avoir pris à tasche de me descrier la
laideur du païs, & disoient qu'à la première veuë j'en concevrois un
desplaisir fort grand, à l'encontre de tous ceux qui m'avoient porté à
un si laborieux voyage où rien n'estoit capable de pouvoir contenter en
son object, les yeux n'y l'esprit de qui que ce fut; mais au contraire
je m'y trouvay fort satisfait & prenois un singulier plaisir de voir ces
sollitudes, comme j'eusse peu faire les aspres deserts de la Thebayde où
residoient anciennement ces grands peres Hermites & Anacorettes.

Le R. Pere Dolbeau aprés avoir sejourné un jour ou deux à Tadoussac,
partit pour Kebec dans la première barque qui se mit à voille, & les
autres pères cinq ou six jours aprés dans d'autres vaisseaux pour le
mesme lieu. Dés qu'ils arriverent au Cap de Tourmente & veu ces belles
prairies esmaillées en Esté de quantité de petites fleurettes, les
bonnes terres de Kebec, & l'agreable contrée où est à present basti
nostre petit Convent, ils reprirent nouveau courage, jugerent la contrée
bonne & capable d'y bastir, non seulement un Monastere de pauvres freres
Mineurs, mais d'y establir des Colonies, voir de tres-bonnes villes &
Villages s'il plaisoit au Roy d'y contribuer de ses liberalitez royales
& aux Marchands une partie du profit qu'ils en retirent tous les ans,
qui leur vaudroit au double à l'advenir.

La première chose que ce bon Pere fist estant arrivé à Kebec, fust de
rendre graces à Dieu, disposer une Chapelle pour y celebrer la S. Messe,
& des chambrettes pour se loger, mais comme en un païs tres-pauvre
beaucoup de choses luy manquans, il avoit recours à la patience du
pauvre Jesus dans la Creche de Bethleem. Il y dit la première Messe le
25e jour de Juin de la mesme année & nos autres Religieux en suitte,
avec des contentemens d'esprit qui ne se peuvent expliquer, les larmes
leur en decouloient des yeux de joye, il leur estoit advis d'avoir
trouvé le Paradis dans ce païs sauvage où ils esperoient attirer les
Anges à leur secours pour la conversion de ce pauvre peuple plus
ignorant que meschant.

Mais comment & par qu'elle invention pourrons nous faire comprendre à
une infinité de Prestres & Religieux, les mérites & les grâces qui
accompagnent inseparablement ceste divine Mission, la pluspart craignent
de patir & ne veulent mettre en compromis leur petite consolation. Toute
la France bouillonne de Religieux, de Beneficiers & de Prestres
seculiers, mais peu se peinent pour le salut des mescroyans. Il y en a
une infinité qui demeurent icy oysifs mangeans le bien des pauvres &
courans les benefices, que s'ils passoient aux Indes & dans les païs
infidelles y pourroient profiter & pour eux & pour autruy, mais il y a
tousjours ce mais, nous ne voulons rien endurer, fuyons le martyre &
prenons des excuses qu'il y a assez à travailler icy où la vanité & le
vice a pris tel pied qu'il semble incorrigible & se va dilatant comme
une mauvaise racine. Il y resterait tousjours assez d'ouvriers
neantmoins quand la moitié de tous les Religieux & des Prestres
seculiers seroient envoiez prescher la foy aux Gentils, qui manquent de
ce que nous avons trop icy, mais il faudroit que ceste eslection se fist
des plus vertueux, pour qu'un aveugle conduit par un autre aveugle ne
tombent tous deux dans la fosse.

Nos Religieux de Kebec, ayans tout leur petit faict disposé dans
l'habitation, adviserent aux moyens de profiter non seulement aux
François, ausquels ils servoient desja de Chappelains. Curez & Religieux
leur conferans tous les Sacremens, mais principalement aux Sauvages,
pour le salut & la conversion desquels ils s'estoient particulierement
acheminez en leur païs.

Le P. Dolbeau tousjours plein de zele, prit le premier l'essor pour les
Montagnais, car il ne pouvoit vivre sans exercer la charité laquelle
Dieu avoit infuse dans son ame. Il partit le second jour de Décembre
pour y cabaner, apprendre leur langue, les catechiser & courir les bois
avec eux, mais ayans par la grace de Dieu surmonté toutes ses autres
difficultez qui se rencontrent en semblables occasions, a fumée qui est
en grande abondance dans leurs cabanes, notamment lors qu'il fait un
temps nebuleux & de neige, luy pensa perdre la veuë qu'il n'avoit des-ja
guere bonne, & fut plusieurs jours sans pouvoir ouvrir les yeux qui luy
faisoient une douleur extreme, tellement que dans l'apprehension que ce
mal augmentait il fut contraint de les quitter, après deux mois de temps
& revenir à l'habitation vivre avec ses freres, car nostre Seigneur ne
demandoit pas de luy la perte de sa veuë, ains qu'en le servant il
mesnageat prudemment sa santé laquelle est necessaire dans un si grand
travail.

Or quelqu'un me pourroit demander la raison pourquoy il avoit plustost
choisi l'Hyver, temps fort incommode & fascheux pour aller avec eux, que
la saison d'Esté plus gaye & supportable, à la piqueure des mousquites
prés. La principale raison qu'on en peut donner est à mon advis, que les
Montagnais n'ont pas de quoy vivre en Esté comme ils ont en Hyver, car
l'Eslan qui est leur principale manne ne se prend que pendant les
grandes neiges qui tombent en abondance dans les montagnes du Nord, où
ils font leur chasse au poil, & à cause d'icelles montagnes les Sauvages
qui les hantent sont appellez Montagnais.

Je ne sçay si je me trompe, mais il me semble que ces pauvres gens
vivent encore de la mesme sorte de nos premiers parens après le peché.
Ils n'ont ny maison ny buron & ne s'arrestent en aucun lieu qu'où ils
trouvent de quoy vivre, la viande faillie ils levent le camp qu'ils
posent en autre endroit, où ils croyent trouver de la beste, ou du
poisson & quelques racines, qui est ce de quoy ils vivent
principalement.

Le Père Joseph le Caron touché du mesme zele du Pere Dolbeau, choisit
pour son lot le païs des Hurons auquel il s'achemina avec quelqu'uns de
la nation qui estoient descendus à la Traicte. De la façon qu'il fut
traicté en son voyage & receu dans le païs je n'en sçay pas les
particularitez pour ne m'y estre pas trouvé, mais il m'a asseuré qu'il
souffrit en chemin, autant que son naturel pouvoit porter, car outre
toutes les difficultés des autres, qu'il luy fallut devorer, il eut
tousjours l'aviron en main & nageoit comme les Sauvages, à quoy je n'ay
jamais esté obligé, autrement je fusse mort en chemin, j'appelle mort en
chemin non la mort, mais une peine qui m'eust esté insupportable, puis
que exempt de cest incommodité arrivant au port il ne me restoit plus
que la peau & les os, dont je m'estonne de la nature mesme, laquelle à
son dire est toujours sur le point de mourir & peut mourir tant elle se
flatte elle mesme. O mon Dieu que nous faisons souvent gaigner le
Medecin sans cause vraye que de la seule imagination, qui nous persuade
souvent des grands maux où il n'y en a que de bien petits.

Ce bon Pere fut grandement bien receu des Hurons à leur mode, & luy
tesmoignerent l'ayse & le contentement qu'ils avoient de sa venue. Ils
pensoient le loger dans leurs cabanes pour pouvoir joüir plus
commodement de sa presence & de ses divines instructions, mais comme
cela repugnoit à fa modestie religieuse aprés les en avoir humblement
remercié, & remonstré que les choses qu'il avoit à traicter avec Dieu
pour leur salut, devoient estre negotiées en lieu de repos & hors le
bruit des enfans, ils luy en accommodèrent une à part à la portée de la
flèche hors de leur village, où les Sauvages l'alloient journellement
visiter & luy de mesme leur rendoit leur visite dans leurs cabanes & par
les bourgades où il se trouvoit souvent avec eux.

Il se transporta jusques à la nation des petuneux où il eut plus de
peine que de consolation en la conversation de ses barbares, qui ne luy
firent aucun bon accueil ny demonstration que son voyage leur aggreat,
peut estre par l'induction de leurs Medecins ou Magiciens, qui ne
veulent point estre contrariez ny condamnez en leurs sottises. De
maniere qu'après quelque peu de sejour ce bon Père fut contraint de s'en
retourner à ses Hurons, où il sejourna jusque au temps qu'ils
descendirent à la Traicte. Tellement que tout ce qu'il pû faire en ce
premier voyage, fust seulement de cognoistre les façons de faire de ce
peuple, d'apprendre passablement leur langue & les disposer à une vie
plus honneste & civile, qui n'estoit pas peu travaillé en ce premier
essay, car il ne faut pas tousjours reprendre & arguer au commencement,
mais bien édifier & doucement captiver en attendant le temps propre à la
moisson, qui doit estre arrousée des benedictions du Ciel & fomentée
d'une saincte & aggreable conversation.



------------------------------------------------------------------------

           _Comme le Pere Joseph revint en France, & de son
           retour en Canada avec le P. Paul Huet. Des
           dangers qu'ils coururent en chemin, & de la
           saincte Messe qu'ils celebrerent pour la première
           fois à Tadoussac._

                             CHAPITRE IIII.

Le Pere Joseph ayant passé une année entiere dans le païs des Hurons &
faict tout ce qui estoit en luy pour les disposer à une vraye conversion
à laquelle peu de choses repugnent. Il jugea par les choses qu'il avoit
veuës & recognues estre expedient de faire un voyage en France, pour en
donner advis à Messieurs de la compagnie, afin qu'ils y pourveussent &
donnassent les ordres necessaires pour une si belle moisson de laquelle
ils pourroient recueillir plus de couronnes & de gloire, que de toute
autre action qu'ils embrassoient pour le Canada.

Ce bon Pere partit donc de son village, pour Kebec le 20 de May 1616
dans l'un des Canots Hurons, destinez pour descendre à la traicte, &
firent tant par leurs diligences qu'ils arriverent aux trois Rivieres le
premier jour de Juillet ensuivant, où ils trouverent le P. Dolbeau qui
si estoit rendu dans les barques des Navires nouvellement arrivées de
France pour la mesme Traicte.

Apres qu'ils se furent entresaluez & rendu les actions de graces à Dieu
nostre Seigneur, le bon Pere Dolbeau leur aprit comme dés le 24e jour du
mois de Mars passé, il avoit ensepulturé un François nommé Michel Colin,
avec les ceremonies usitées en la saincte Eglise Romaine, qui fut le
premier qui receut cette grace là dans le païs.

La Traicte estant finie, tous se rendirent à Kebec l'unziesme de
Juillet, d'où au 20e du mesme mois après avoir invoqué l'assistance du
S. Esprit. Le pere Joseph se mit en chemin avec le Pere Denis Jamet pour
Tadoussac, & de là pour la France dans les mesmes Navires nouvellement
arrivées, qui furent conduits d'un vent si favorable, qu'en moins de
sept sepmaines ils se rendirent à Honfleur, où ayans rendu graces à ce
Seigneur, qui les avoit préservé de tant de périls & hazards où ils
s'estoient exposez pour son service, ils partirent pour Paris, où nous
les irons reprendre presentement aprés que je vous auray dit, que le 15
du mesme mois, le P. Dolbeau donna pour la première fois
l'Extreme-onction à une femme nommée Marguerite Vienne, qui estoit
arrivée la mesme année dans le Canada avec son mary pensans s'y
habituer, mais qui tomba bientost malade après son debarquement, &
mourut la nuict du 19, puis enterrée sur le soir avec les ceremonies de
la saincte Eglise.

Messieurs de la societé furent fort ayse de voir le bon Pere Joseph
comme une personne de créance, & d'apprendre de luy mesme du succez de
son Voyage, du bien qu'il leur faisoit esperer pour le spirituel &
temporel du païs, & du zele qu'il avoit pour la conversion des Sauvages,
neantmoins avec tout cela, il ne peut obtenir d'eux autre chose qu'un
remerciement de ses travaux & une reiteration de leur bonne volonté à
l'endroit de nos Peres, sans autre effect.

C'est ce qui obligea ce bon Pere de chercher ailleurs le secours qu'il
n'avoit pû trouver en ceux qui y estoient obligez, & de penser de son
retour en Canada en la compagnie du P. Paul Huet, puis que de parler de
peuplades & de Colonies, estoit perdre temps, & glacer des coeurs desja
assez peu eschauffez, jusques à ce qu'il pleut à nostre Seigneur
inspirer luy mesme les puissances superieures d'y donner ordre, puis que
les subalternes n'y voulaient entendre, & ne s'interessoient qu'à leur
interest propre.

Tres-mal satisfaicts & avec peu d'esperance pour l'advenir, ils se
mirent en chemin pour repasser la mer, & partirent du port de Honfleur
dans le Navire du Capitaine Morel Dieppois l'unziesme jour de Mars 1617.
Il est vray que l'on a quelque fois le temps propre & favorable
navigeant en mer; mais c'est dans une inconstance si grande & une bonace
si subitement changeante, que l'on n'a pas à peine gousté de l'agreable
faveur d'un petit zephir qui enfle doucement vos voiles, que l'on
experimente les furies de la mer, les flots bondissans, & la cholere de
quelque orage qui vous va menaçant d'une prochaine ruine.

C'est l'humeur de la mer, & l'instabilité des vents, qui vous mettent
souvent dans les extremitez du desespoir en l'esperance, & de la joye
dans la tristesse; ô bon Jesus la Croix & la douceur s'entresuivent
tousjours, & comme fidelles ne se quittent jamais que pour un peu, cest
Lya & Rachelle, la laide & la belle, le bon & le mauvais temps, le
Soleil & la gresle.

Nos pauvres voyageurs n'y pensoient pas lors qu'après avoir vogué
heureusement un long-temps, ils se trouverent environnez des glaces,
environ soixante lieuës au deça du grand banc, qui leur fermèrent
entièrement le passage de plus de cent lieuës d'estenduës, sans qu'il y
eut apparence aucune de pouvoir percer de si fortes murailles, ou
d'exquiver le mal-heur de ses rencontres, car les vents en avoient
détaché des pièces & morceaux, qui sembloient des villes & chasteaux,
puissans au possible, & qui eut pû sans une assistance particulière de
Dieu, eviter le choq de ses montagnes de glaces.

Tous pleuraient & s'affligeoient, & n'y avoit celuy, qui ne fut dans les
affres de la mort: ô bon Dieu disoient ils, ayez pitié de nous, nous
sommes perdus sans vostre secours, car les maux nous environnent de
toutes parts, & puis les meilleurs Catholiques s'adressans à nos Peres,
les prioient de les confesser & se mettoient en estat comme s'ils
deussent mourir, la femme du sieur Hébert ne se contenta pas d'estre
elle mesme bien disposée, elle esleva encore ses deux enfans par les
coutils, pour recevoir leur benediction qu'un chacun imploroit.

Chose estrange, comme si le diable eut minuté la ruyne totale de tous,
plus les Catholiques se mettoient en estat de salut, & s'humiloient
devant Dieu; & plus les périls & dangers sembloient augmenter & les
menacer d'une prochaine ruine.

Aux bons jours de Pasques mesme & à L'Ascension, Pentecoste & autres
festes principales, c'estoit lors qu'ils n'esperoient plus autre
sepulture que le ventre des poissons, puis que plus grands & eminents
estoient les dangers & les tourmentes, que plus grandes estoient les
festes.

On avoit desja prié Dieu pour eux à Kebec les croyoit morts & submergez,
lors que Dieu leur fist la grace de les delivrer & leur donner passage
pour Tadoussac, où ils arriverent à bon port le 14e jour de Juin, aprés
avoir esté treize semaines & un jour en mer dans des continuelles
apprehensions de la mort, & si fatiguez qu'ils n'en pouvoient plus.

D'exprimer les actions de graces qu'ils rendirent à Dieu, à la Vierge &
aux Saincts, il seroit impossible, puis que leur obligation estoit comme
des morts ressuscitez en vie par leur beneficence. Le P. Joseph monta à
Kebec dans les premieres barques appareillées, pour aller promptement
asseurer les hyvernants de leur delivrance, & comme Dieu avoit eu soin
d'eux au milieu de leur plus grandes afflictions & les avoit protegé.

Le P. Paul resta à Tadoussac, où il celebra la S. Messe pour la première
fois dans une Chappelle qu'il bastit à l'ayde des Mattelots & du
Capitaine Morel, avec des rameaux & feuillages d'arbres le plus
commodement que l'on peut. Pendant le S. Sacrifice deux hommes decemment
vestus estoient à ses costés avec chacun un rameau en main pour en
chasser les mousquites & cousins, qui donnoient une merveilleuse
importunité au Prestre, & l'eussent aveuglé ou faict quitter le S.
Sacrifice sans ce remede qui est assez ordinaire & autant utile que
facile.

Le Capitaine Morel fist en mesme temps tirer tous les canons de son
bord, en action de grace & resjouissance de voir dire la saincte Messe
où jamais elle n'avoit esté célébrée, & après les prières faictes, pour
rendre le corps participant de la Feste aussi bien que l'esprit, il
donna à disner à tous les Catholiques, & l'aprés midy on retourna
derechef dans la Chappelle, chanter les Vespres solemnellement, de
maniere que cet aspre desert en ce jour là fut changé en un petit
Paradis, où les louanges divines retentissoient jusques au Ciel, au lieu
qu'auparavant on n'y entendoit que la voix des animaux qui courent ces
aspres solitudes.

Lors qu'on batissoit la Chappelle, il y avoit plaisir de voir les
Sauvages se mettre en peine pourquoy on vouloit là cabaner, (pensant que
ce fut pour une habitation,) & disoient qu'est-ce que l'on pensoit faire
de se mettre en lieu si miserable, où eux mesmes ne se cabanoient jamais
(à cause des excessives froidures) sinon pour la traicte & la pesche, &
aucunement pour la chasse, qui n'estoit bonne que dedans les bois; mais
quand ils eurent appris que c'estoit pour y chanter les louanges de
nostre Dieu, & pour le remercier d'avoir delivré nos frères du péril des
glaces, ils approuverent nostre dessein & y voulurent assister eux
mesmes, (en dehors) avec une attention & un silence plus louable que
celuy des hérétiques, qui en grondoient entre leurs dents.

Cette Chappelle a subsisté plus de six années sus pied, bien qu'elle ne
fust bastie que de perches & de rameaux comme j'ay dit mais la modestie
& retenue de nos Sauvages n'est pas seulement considerable en cela, mais
ce que j'admire encore davantage, est qu'ils ne touchent point aux
barques ny aux chalouppes, que les François laissent sur la greve
pendant les hyvers; modestie que les François mesme n'auroient peut
estre pas en pareille liberté, s'ils n'avoient l'exemple des Sauvages.

Il me semble que la Tourterelle & le Rossignol sont le vray symbole des
reprouvez & predestinez, car la première ne faict que pleurer & l'autre
de se resjouir. Le juste pâtit & le reprouvé se resjoui, l'un est
tousjours heureux & l'autre tousjours mal-heureux, mais ce toujours
n'est qu'un moment devant l'éternité. O mon Dieu voicy une verité cognuë
de bien peu de personnes, car on ne faict estat aujourd'huy, que de ceux
qui ont dequoy & qui sont en faveur, ô richesses & richars vous périrez,
vous mourrez & serez ensevelis aux enfers, si vous usez mal des biens
que Dieu vous a donné. Et vous ô Roys, oyez & entendez; & vous ô Juges
de la terre apprenez, que ceste puissance laquelle vous exercez
maintenant, vous a esté donnée par ce Dieu tout puissant, qui demandera
compte de toutes vos oeuvres; & espluchera vos pensées, d'autant que
vous estans les Ministres de son Royaume, n'avez jugé selon droiture &
equité, ny gardé la loy de justice, moins aussi cheminé conformément à
la volonté de vostre Dieu, pourquoy bien-tost & fort horriblement, il
s'apparoistra à vous, à cause de la rigueur du jugement, qui sera faict
à ceux là qui commandent; car la misericorde est pour les pauvre: mais
les puissans seront punis puissamment, pourquoy gardez vous, vous autres
qui aspirez au commandement, puis qu'il vous doit servir de
condemnation.

Le bon Capitaine Morel, fort Homme de bien & très-bon Catholique, estoit
celuy par le moyen duquel nos Peres maintenoient un chacun dans leur
devoir & en bon Chrestien, car l'exemple d'un Chef sert d'un grand
commandement aux sujects, mais tous n'en suivoient pas neantmoins ses
traces & ses conseils, pour ce que tous n'estoient pas Catholiques &
serviteurs de Dieu comme luy, comme il a bien tesmoigne du depuis, aux
despens de sa propre vie, en un voyage qu'il fit au Levant, auquel,
ayant esté pris par les infidelles & barbares, on m'a dit qu'il fut par
eux cruellement traicté & enfin empallé pour n'avoir voulu renier la foy
comme avoient faicts plusieurs de ses compagnons mariniers, & partant
peut estre conté au nombre des Martyrs.

J'ay dit cy-dessus qu'il semble que Dieu n'en vueille qu'aux bons, &
laisse en prosperité les meschants, comme les prisonniers des Hurons
qu'on engraisse pour le feu, mais c'est ce qui nous doit encourager, &
non point affliger, disans avec l'Apostre en toute humilité. A Dieu ne
plaise que je me glorifie en autre chose qu'en la Croix de mon Sauveur.

A mon voyage de la nouvelle France, je communiquay souvent avec un bon
Catholique nommé le Capitaine Cananée, qui avoit receu des disgraces en
mer autant qu'homme de sa condition. Il avoit esté pris & repris des
Pirates tant d'Alger qu'autres, qui l'avoient mis au blanc, & réduit à
servir ceux qu'il auroit pû auparavant commander. Retournant de Canada
pour la France le sieur de Caen general de la flotte luy donna le
gouvernement & la conduitte d'un petit navire avec 12 ou 13 Mattelots
Catholiques & huguenots pour conduite à Bordeaux.

Je desirois fort passer dans son bord tant pour la devotion que j'avois
à la saincte Magdeleine de laquelle le vaisseau portoit le nom, que pour
le contentement particulier que je recevois à la communication de ce bon
& vertueux Capitaine, mais ledit sieur de Caen general, & le sieur de
Champlain avec quantité de nos amis me dissuaderent de m'embarquer dans
un si petit vaisseau, plus aysé à périr qu'un plus grand, outre
l'incommodité du balotage.

Je me resolus donc à leur conseil & me teins à ce qu'ils en voulurent,
pendant que ce pauvre Cananée print vers la manche la routte de
Bordeaux, d'où nous ne l'eusmes pas à peine perdu de veuë, qu'il fut
enlevé par les Turcs, & mené en captivité, où il est mort comme je croy
en bon Chrestien, aprés avoir souffert au delà des forces humaines, &
gaigné le Paradis par la Croix.



------------------------------------------------------------------------

           _Faute d'alimens necessaires, la pluspart des
           François tombèrent malades à Kebec. Deux de tuez
           par les Sauvages qui avoient encore dessein sur
           les autres, & d'un Huguenot qui voulut trop tard
           differer sa conversion._

                               CHAPITRE V.

Les affaires du Capitaine Morel estant expediées à Tadoussac, on se mist
sous voile pour Kebec, où la necessité de toutes choses commençoit à
estre grande & importune aux hivernants, qui ne furent neantmoins gueres
soulagez pour la venue des barques, qui ne leur donnerent pour tout
rafraischissement, à 50 ou 60 personnes qu'ils estoient, qu'une petite
barrique de lard, laquelle un homme seul porta sur son espaule depuis le
port jusques à l'habitation, de manière qu'avant la fin de l'année, ils
tomberent presque tous malades de la faim, & d'une certaine espece de
maladie qu'ils appellent le mal de la terre, qui les rendoit miserables
& languissants, & ce par la faute des chefs qui n'avoient pas fait
cultiver les terres, ou eu moyen de le faire.

Tout l'equipage estant arrivé à Kebec, chacun se consola le mieux qu'il
peut des biens de Dieu, car il n'y en avoit guere d'autre, force croix &
peu de pain. Le retour du P. Joseph minuta un autre pareil voyage au P.
Dolbeau qui croyoit y pouvoir opérer davantage, & representer mieux les
necessitez du païs, mais il eut affaire avec les mesmes esprits, &
tousjours aussi mal disposez au bien, & partant ny fist rien, davantage
que perdre ses peines & s'en retourner derechef en Canada en qualité de
Commissaire avec le frere Modeste Guines aussi mal satisfaict de des
Messieurs qu'avoit esté le P. Joseph.

Ce peu d'ordre les fist à la fin resoudre de recommander le tout à Dieu,
sans se plus attendre aux marchands, & faire de leur costé ce qu'ils
pourroient, puis qu'il n'y avoit plus d'esperance de secours. Ensuitte
de quoy un chacun des Religieux se proposa un pieux & particulier
exercice avec l'ordre du R. P. Commissaire, les uns, d'aller hyverner
avec les Montagnais, les autres d'administrer les Sacremens aux
François, & ceux qui ne pouvoient davantage chantoient les louanges de
nostre Dieu en la petite Chappelle, instruisoient les Sauvages qui les
venoient voir &, vacquoient à la saincte Oraison, & à ce qui estoit des
fonctions de Religieux.

Pendant le voyage du P. Dolbeau, le P. Joseph fist le premier Mariage
qui se soit faict en Canada avec les ceremonies de la S. Eglise, entre
Estienne Jonquest Normand, & Anne Hebert, fille aisnée du sieur Hebert,
qui depuis un an estoit arrivé à Kebec, luy sa femme, deux filles & un
petit garçon, en intention de s'y habituer, & y perseverent encores à
present, nonobstant les grandes traverses des anciens marchands qui les
ont traictez avec toutes les rigueurs possibles, pensans peut estre leur
faire perdre l'envie d'y demeurer & à d'autres mesnages de s'y aller
habituer qu'en condition de serviteurs ou plustost d'esclaves, qui
estoit une espece de cruauté aussi grande que de ne vouloir pas qu'un
pauvre homme joüisse du fruict de son travail. O Dieu par tout les gros
poissons mangent les petits.

Messieurs les nouveaux associez ont à present adoucy toutes ces rigueurs
& donné tout sujet de contentement à ceste honeste famille qui n'est pas
peu à son ayse, & promettent encores de tres-favorables conditions & un
bon traictement à toutes les autres familles qui s'y voudront aller
ranger, qui de pauvres icy se peuvent rendre là facilement accommodés,
s'il sont gens de bien & soigneux de travailler, car les mauvais, ny les
faineants ne sont bons nulle part.

Pour un surcroy de mal-heur, avec les maladies & les necessitez qui
estoient tres-grandes dans l'habitation, on estoit menacé de huict cens
Sauvages de diverses nations, qui s'estoient assemblez és trois rivieres
à dessein de venir surprendre les François & leur coupper à tous la
gorge, pour prevenir la vengeance qu'ils eussent pu prendre de deux de
leurs hommes tuez par les Montagnais environ la my-Avril de l'an 1617.

Mais comme entre une multitude il est bien difficile qu'il n'y aye
divers advis. Cette armée de Sauvages pour avoir esté trop long-temps à
se resoudre de la manière d'assaillir les François, en perdirent
l'occasion, plus par divine permission, que pour difficulté qu'il y eut
d'avoir le dessus de ceux qui estoient desja plus de demi morts de faim
& abbatus de foiblesse. Le Capitaine la Foriere (que j'ay fort cognu)
fin & cault entre tous les Sauvages & capable de conduire quelque bonne
entreprise, voyant leur coup failli, & bien certain que les François
avoient retrouvé les corps morts sur le bord de la riviere, & sçeu le
mauvais dessein de leur assemblée, vint à l'habitation où un nommé
Beauchesne commandoit pour lors, & faisant de l'effaré & comme ne
sçachant pas que les François eussent desja esté advertis; dit qu'il luy
vouloit parler en secret & à tous ceux de ses gens qui avoient de
l'esprit, c'est à dire, quelque authorité, charge ou office au Conseil,
& que ses autres n'en entendissent rien; voyez la finesse du bon homme,
pour descouvrir une chose qu'on sçavoit des-ja & qu'il ne pouvoit taire
qu'en se rendant coulpable.

Il leur dit donc, comme deux François avoient esté tuez par des Sauvages
particuliers qu'il ne cognoissoit point, & de plus qu'il y avoit aux
trois Rivieres environ huict cens jeunes hommes de diverses nations,
assemblez pour leur venir coure sus & se rendre maistre de l'habitation,
& que pour son particulier il n'avoit jamais esté consentant d'une si
meschante resolution, de laquelle il les avoit bien voulu advertir, afin
qu'ils se donnassent sur leur garde, & que pour un plus evident
tesmoignage de sa fidélité, il vouloit cabaner auprès d'eux, & moyenner
quelque accommodement entr'eux & les Sauvages.

Nos Peres, & tous ceux du Conseil, jugerent bien à la contenance du bon
homme & en tous ses discours, qu'il traictoit pour son interest
particulier, d'estre continué dans l'amitié des François ausquels il
n'avoit peu nuire, & n'estre pas declaré ennemy de ceux de sa patrie
qu'il sembloit abandonner pour se joindre à nous, mais d'un procedé si
subtil & une invention si gentille, qu'il eut par ceste sagesse des
presens de toutes les deux parties.

Or aprés plusieurs allées & venues, l'armée sauvagesse considerant, que
difficilement pourroient ils prendre les François sans armes, comme ils
eussent pû faire quelque temps auparavant, & n'ayans plus dequoy vivre,
ny moien de chasser ny pescher pour n'en estre la saison. Ils envoyérent
le mesme la Foriere demander pardon & reconciliation avec les François,
avec promesse de mieux faire à l'advenir, ce qu'ils obtindrent d'autant
plus facilement que la paix estoit Necessaire à l'une & à l'autre des
parties. Ensuitte ils envoyerent quarante Canots de femmes & d'enfans
pour avoir dequoy mange, disans qu'ils mouroient tous de faim, ce que
consideré par ceux de l'habitation, ils leur distribuerent ce qu'ils
purent, un peu de pruneaux & rien plus, car la necessité estoit grande
par tout entre nous aussi bien qu'entre les Sauvages: laquelle fut cause
de nous faire tous filer doux & tendre à la paix.

La chose estant reduite à ce point, il ne restoit plus qu'à conclure les
articles, mais pource que les Sauvages demeuroient tousjours à leur
ancien poste, on envoya sauf conduit à leurs Capitaines pour descendre à
Kebec, où ils arriverent chargez de presens & de complimens avec des
demonstrations de vraie amitié, pendant que leur armée faisoit alte à
demi lieuë de là.

Les harangues ayans esté faictes & les questions necessaires agitées
avec une ample protestation des Montagnais qu'ils ne cognoissoient les
meurtriers des François, ils offrirent leurs presens & promirent qu'en
tout cas ils satisferoient à ceste mort, Beauchesne & tous les autres
François estoient bien d'avis de les recevoir à ceste condition, mais le
P. Joseph le Caron & le P. Paul Huet, s'y opposerent absolument, disans
qu'on ne devoit pas ainsi vendre la vie & le sang des Chrestiens pour
des pelleteries, que ce seroit tacitement autoriser le meurtre, &
permettre aux Sauvages de se vanger sur nous & nous mal-traicter à la
moindre fantasie musquée qui leur prendroit, & que si on recevoit
quelque chose d'eux, que ce devoit estre seulement en depost, & non en
satisfaction, jusques à l'arrivée des Navires, qui en ordonneroient ce
que de raison. Ains Beauchesne ne receut rien qu'à ceste condition.

De plus nos Peres insisterent que les meurtriers devoient estre
representez, mais ne l'ayant pu obtenir sur l'excuse que les Sauvages
faisoient de ne les cognoistre point. Ils leur demandèrent deux ostages
pour asseurance qu'ils les representeroient venans à leur cognoissance,
& en estant interpellé, ce qu'ils promirent faire, puis nous donnerent
les deux ostages qui furent deux garçons, l'un nommé Nigamon, & l'autre
Tebachi, assez mauvais garçon bien qu'il fust fils d'un bon pere, pour
le premier il estoit assez bon enfant & se porta tousjours au bien. Nos
Peres l'instruirent à la foy & aux lettres pendant tout un Hyver qu'il
demeura avec nous, & à l'arrivée des Navires il eut esté bien ayse
d'aller en France pour y vivre parmi les Chrestiens, mais ny luy ny eux
ne le peurent obtenir des marchands, non plus que pour plusieurs autres;
pour le second il s'enfuit aprés avoir esté quelque temps à
l'habitation, dequoy on ne se mit guere en peine, aussi ny avoit il
guere d'esperance de pouvoir faire d'un si mauvais garçon un bon
Chrestien.

Les Navires qu'on attendait au Printemps arrivèrent fort tard
particulierement le grand, dans lequel commandoit le sieur de Pont
Gravé, le petit arriva assez favorablement, mais si peu muni de
victuailles, qu'il n'en avoit quasi que pour son voyage, cependant on ne
sçavoit plus que manger, tout le magasin estoit desgarni & n'y avoit
plus de champignons par la campagne, ny de racines dans le jardin, on
regardoit du costé de la mer & on ne voyoit rien arriver; la saison se
passoit, & tous desesperoient du salut du sieur du Pont & d'estre
secourus assez à temps. Les Religieux estoient assez empeschez de
consoler les autres pendant qu'eux mesmes patissoient plus que tous.
Leur recours principal estoit la saincte Oraison & aux larmes qui leur
servoient en partie de pain, & taschoient de consoler les pauvres
hyvernans en leur preschant la patience & d'esperer en Dieu qui
n'abandonne jamais les siens au besoin, & comme le pere Paul leur eut
recommandé de prier pour ledit sieur du Pont, pendant que lui mesme
diroit la saincte Messe à son intention ils se prirent tous à plorer &
se lamenter avec tant de vehemence qu'ayant flechi Dieu à exaucer leurs
voeux, il leur fist la grace de voir peu de jours après ledit sieur du
Pont avec le grand Navire qu'ils pensoient estre perdu, estre dans leur
port asseuré, ce qui leur causa une joye telle que l'on peut penser.

Si jamais ils deussent louer Dieu ce fut lors, car le subject y estoit
grand & puissant, comme des personnes secourues au temps qu'ils
croioient tout perdu & les choses plus desesperées, les louanges qu'ils
en rendirent à Dieu furent accompagnées, non plus de larmes de
tristesses, mais de joye avec un tel excés qu'ils en estoient comme hors
d'eux mesmes, donc la nature par ses deux passions fut quasi estouffée &
comme n'ayant plus de sentiment. Le sieur du Pont entra dans la
Chappelle avec les autres pour y rendre luy mesme ses voeux &
accompagner leur devotion comme il fist avec un rare exemple, car comme
ils avoient esté dans le hazard de mourir de faim, luy d'autre costé
avoit pensé perir dans les eauës, & estre ensevely dans le ventre des
poissons.

De ceste quantité de malades que la necessité avoit alité n'en mourut
neantmoins aucun fors un huguenot Escossois, qui selon les apparences ne
devoit pas si tost mourir, je croy que ce pauvre homme estoit heretique
plustost par respect humain, & peur de desplaire à son maistre
qu'autrement, puis qu'estant d'une religion si contraire à la nostre il
desiroit neantmoins avoir le P. Paul à sa mort & non plustost comme si
Dieu luy eut donné parolle & choix de l'heure de sa conversion, & en
avoit fort enchargé la dame Hébert, laquelle ne voulant manquer à une
oeuvre si charitable & qui concernoit la conversion & le salut d'une ame
esgarée, en fist son devoir & pria le Pere de s'y trouver, ce qu'il fist
à l'instant mesme, mais comme il pensa luy parler de son salut & de se
remettre dans le giron de la S. Eglise par une vraye conversion à Dieu,
il luy respondit d'une voix affreuse, souvent reiterée; mon Pere il est
trop tard, il est trop tard, & n'en pû jamais tirer autre responce
pendant trois quarts d'heure de temps qu'il demeura là auprés de luy &
mourut ainsi desesperé de la misericorde de Dieu, rendant son ame
miserable entre les mains de Sathan qui l'emporta au profond des enfers
en punition de son ingratitude & pour avoir refusé la grace au temps que
Dieu la luy presentoit. Pour nous apprendre à nous autres, de n'attendre
point si tard nostre conversion & l'amendement de nostre vie, peur de ne
pas trouver Dieu quand nous le chercherons, s'il ne nous a trouvé quand
il nous a cherché.

Le sieur du Pont ayant mis ordre à tout ce qui estoit necessaire pour
l'habitation & consolé un chacun de ses victuailles, il monta aux trois
Rivieres pour la Traicte, où le P. Paul fist dresser une Chappelle avec
des rameaux pour la saincte Messe qu'il y celebra tout le temps qu'on
fut là. Il excita aussi Beauchesne & tous les autres François de faire
les feux de la S. Pierre, & de tirer en l'honneur du Sainct tous les
perriers de la barque. Le Borgne de l'Isle Capitaine Algoumequin y
estoit present, mais comme on luy vint à dire de se retirer de derriere
le perrier qu'on alloit tirer, il s'en scandaliza & n'en vouloit rien
faire, disant que les vrais Capitaines n'avoient point de peur, mais on
le contraignist pourtant de se retirer, qui fut bien à la bonne-heure
pour luy et pour les François, car le perrier creva & jetta sa culasse
par le mesme endroit d'où on l'avoit faict sortir, & s'il luy fust
mesarrivé nonobstant l'advertissement qu'on luy avoit donné, ceux de sa
nation l'eussent creu tué à dessein, & nous eussent faict la guerre unis
avec sous les autres Sauvages, lesquels quoy que moins armez que les
François estoient capables de nous troubler & venir à main armée-jusques
à l'habitation, où on n'est pas si fort qu'on aye besoin d'ennemis plus
forts que les mousquites & la faim.

La traicte estant finie, & les Sauvages partis, chacun rentra dans les
barques qui se rendirent promptement à Kebec, où il fut jugé à propos &
necessaire aux PP. Paul & Pacifique du Plessis, de faire un voyage en
France dans les premiers Navires qui se mettroient sous voile, pour le
bien du païs, ce qu'ils executèrent comme bons Religieux, la mesme
année, & revindrent la suivante avec le père Guillaume Poulain, sans
avoir pu gaigner sur l'esprit des marchands non plus que les autres
Religieux precedens.



------------------------------------------------------------------------

           _Du premier Jubilé gaigné en la nouvelle France.
           De la mort de Frere Pacifique, & du commencement
           de nostre Convent de sainct Charles en Canada,
           avec une lettre du P. Denis Jamet Commissaire
           traictant de nostre establissement._

                             CHAPITRE VI.

Il ne suffit pas au malade d'avoir une bonne medecine pour se faire
quitte de son mal. Il la faut avaller si l'on en veut recevoir guerison.
Dieu est mort pour tous, mais tous ne cooperent point à la grace, & par
ainsi tous ne seront pas sauvez. Je m'esjouy maintenant en mes
souffrances pour vous, & accomplis le reste des afflictions de
Jesus-Christ, en ma chair pour son corps, qui est l'Eglise, disoit le le
S. Apostre aux Coloss. I.

Le R.P. Dolbeau comme un bon pere spirituel qui a soing de ses ouailles,
apporta de France, un jubilé obtenu de nostre S. Pere le Pape pour la
nouvelle France, lequel il publia le 29 Juillet 1618 dans la Chappelle
de Kebec, (car il n'y a pas encor d'Eglise) & en fist faire la
procession pour l'ouverture cinq ou six jours aprés son arrivée, au
grand contentement & consolation d'un chacun, pour estre le premier qui
se soit jamais gaigné dans le Canada.

Le P. Joseph qui des-ja avoit passé une année entiere dans le païs des
Hurons, desira aussi d'aller hyverner avec les Montagnais pour apprendre
leur langue & les instruire, par aprés en la foy, il partit le 9 de
Novembre 1618 avec un jeune garçon François, qui desiroit se rendre
capable de servir un jour de truchement à la compagnie des marchands.
Les peines & les incommoditez qu'il souffrirent furent grandes à la
verité, car outre qu'il falloit souvent changer de place, & faire tous
les jours de nouveaux trous dans le profond des neiges pour pouvoir
coucher & y passer les longues nuicts de l'hyver, la fumée & les grands
froids luy donnoient encor bien de la peine, mais beaucoup plus la faim
& la necessité, lors que manquans de chasse, ils ne sçavoient de quoy se
rassasier, & cela leur arrivoit assez souvent par le mauvais mesnage des
Sauvages, car lors qu'ils avoient dequoy, ils faisoient jour & nuict
bonne chere & bon feu sans se soucier du lendemain, mais quand tout
estoit dissipé, & que la chasse et la pesche ne leur en disoit point
vous eussiez veu alors des gens bien empeschez à contenter des ventres
qui n'avoient point d'oreilles.

Quand on veut aller demeurer ou hyverner avec les Sauvages errants, on
se met sous la conduite d'un de leur chef de famille, lequel a soing de
vous nourrir & heberger comme son domestique, ou comme son enfant, car
de se mettre au commun on ne seroit pas bien, & si on n'y pourroit
subsister longuement, pour ce qu'ils se separent souvent pour la chasse,
les uns d'un costé & les autres d'un autre, & par ainsi ne pouvant faire
vostre cas à part, faudroit que mourussiez de faim ou que retournassiez
avec les François.

Celuy avec lequel le P. Joseph hyverna se nommoit Choumin, qui signifie
en langue Montagnaise, un Raisin, les François l'appelloient le Cadet à
cause qu'il est fort propre & net de sa personne, sent peu son Sauvage &
rend tout le service qu'il peut aux François qu'il ayme cordialement &
véritablement, & non feintement ou avec dissimulation comme l'on faict
pour le jourd'huy.

Pendant cet hyvernement, la femme de Choumin accoucha d'un garçon qu'il
voulut estre nommé Pere Joseph, qui estoit le plus grand signe d'amitié
qu'il eut pû tesmoigner à ce bon pere, car en effect il l'aymoit de
coeur & d'affection. Il luy dit doncques: Pere Joseph mon frere, (ainsi
l'appelloit-il) voilà ma femme qui est accouchée d'un garçon, comment
l'appellerons nous, je voudrois bien qu'il se nomma Pere Joseph. A quoy
le Pere luy repartist qu'il vaudroit mieux qu'il luy donnast le nom de
Monsieur du Pont l'un des Capitaines & chefs de la traicte, qui seroit
un bon moyen de se faire aymer de luy & de profiter en ses visites. Car
disoit le Pere Joseph, mon amitié t'est des-ja toute acquise & t'aymeray
tousjours sans cette gratification, & en outre je suis pauvre & hors de
la puissance de te pouvoir faire du bien comme peut Monsieur du Pont,
advise donc bien à ce que tu dois faire, afin que tu ne te repente point
par après: car je te dis derechef que je t'ayme & ne te peux faire
riche. Il n'importe, respondit Choumin, j'ayme bien Monsieur du Pont &
tous les François, mais je t'ayme encor plus qu'eux tous. C'est pourquoy
je veux qu'il se nomme pere Joseph & quand il fera grand je te le
donneray pour l'instruire & demeurer avec toy car je ne veux point qu'il
soit marié, ains qu'il soit habillé & vive comme toy.

Et puis luy monstrant son autre fils qui estoit celuy qui a esté depuis
baptizé à nostre Convent de Kebec, & travaillé par le démon, luy dit: en
voicy encor un autre que je te donneray quand il sera un peu plus grand
pour envoyer en France, & veux qu'il soit baptizé, & vive encor comme
toy, sans femme & en mesme habit. Ils eurent plusieurs autres entretiens
sur ce sujet, dans lesquels le P. Joseph prenoit occasion de luy parler
de Dieu & de nostre croyance, & le Sauvage de l'entretenir de leurs
resveries & superstitions ausquelles il recognoissoit mesme par les
raisons du Pere, un grand aveuglement. Puis fut conclud que le nouveau
né se nommeroit Pere Joseph, & y est encore appellé par les François &
par tous ceux de sa nation.

Le 30 de Novembre parut sur leur orizon, la mesme Commette qui
paroissoit en France, jusqu'au 12 de Decembre, qu'elle ne se vit plus,
tellement qu'on pouvoit donner là, la mesme interpretation qu'on en
donnoit icy. Plusieurs escrivains ont employez leur plume & leur temps
pour d'escrire des effects des Commettes & bien que soit chose naturelle
& contingente selon les Astrologues, si est-ce qu'ils nous font croire
qu'elles sont ordinairement comme un signal donné de Dieu, de plusieurs
grands mal-heurs qui nous doivent arriver, comme les evenemens passez &
presens nous le tesmoignent assez, car depuis la derniere qui parut l'an
1618 nous n'avons veu que guerres & miseres dans une partie des
Provinces de la Chrestienté & en verrons encores de bien grandes, car le
glaive de Dieu n'est pas encores rengainé, ny ses verges jettées au feu,
ce fera pour quand il vous plaira, Seigneur, qui cognoissez les meschans
& ceux qui molestent vostre Eglise & vostre peuple.

L'Hyver estant passé, & le Printemps pluvieux commençant à descouvrir
les terres par tout auparavant couverte de neiges, le bon Pere Joseph
prit congé de ses Sauvages & en partit pour revenir entre ses freres
l'unziesme de Mars, 1619.

La vie & la mort sont entre les mains de Dieu, & personne n'est certain
de l'heure de son trespas, non plus que de son salut ou de sa
condamnation, car comme dit l'Apostre, personne ne sçait s'il est digne
d'amour ou de hayne, du feu ou de la gloire, du bien, ou du mal de
l'enfer ou du Paradis, car pour parfait qu'on soit il y a tousjours à
craindre jusques à ce qu'on aye passé le pas, mais pas espouventable:
l'instant de la mort, qui nous doit faire trembler au seul resouvenir de
nos pechez, bienheureux sont les morts qui sont morts au Seigneur & qui
ont vescu en leur vie comme ils ont desiré d'estre trouvé en la mort,
car comme nous ne mourons qu'une fois, il faut tascher de bien mourir &
on ne peut bien mourir qu'en bien vivant, comme a fait nostre bon frère
Pacifique decedé à Kebec le 13 d'Aoust l'an 1619.

Ce bon Religieux estoit donc de beaucoup de belles vertus & des qualités
requises en un vray frère Mineur, mais il avoit sur toutes la charité en
singuliere recommandation, car quand il estoit question d'assister le
prochain il y alloit comme un homme, pour gaigner des pistoles, mais des
pistoles du Paradis. J'ay quelquefois veu les Superieurs le reprendre de
cette trop grande ardeur, mais il les prioit de si bonne grace que
cognoissant cette grande compassion qu'il avoit dans son ame, laquelle
s'estendoit jusques aux animaux mesmes ausquels il ne pouvoit faire de
mal, ils le laissoient faire ses oeuvres de charité, & à la fin estant
tombé malade. Dieu le voulant remunerer de ses travaux passez, il deceda
le dit 24e jour d'Aoust aprés avoir receu tous les Sacremens en grande
devotion, & fut enterré à la Chappelle de Kebec avec les ceremonies de
la S. Eglise, regretté d'un chacun & pleuré presque de tous, tant des
Chrestiens que des Sauvages; qui perdirent en luy un grand support & la
principale de leur consolation en maladie.

Le 7 Septembre de la mesme année 1619 plusieurs de nos amis, nous ayans
asseuré de quelques aumosnes, & entr'autres le sieur des Boues grand
Vicaire de Pontoise nostre Sindique (encor que la qualité ne luy en fut
donnée que l'année d'aprés) & le sieur Houel Secretaire du Roy, nos deux
principaux bienfacteurs pour le Canada, l'on commença d'amasser les
materiaux & de joindre la charpenterie de nostre Convent de nostre Dame
des Anges, où le Pere Dolbeau fist mettre la premiere pierre le 3 juin
1620.

Nos Religieux trouverent l'invention de faire construire un four à
chaux, qui leur servit merveilleusement pour adoucir les frais de nostre
bastiment. Il n'y eut que les journées & l'entretien de dix ou douze
ouvriers que nous eusmes peines de faire payer par de nouvelles questes,
que nous fismes, à Paris & par tout ailleurs chez de nos amis, car les
marchands ne nous y assistoient presque en rien (excepté le sieur du
Pont Gravé en ce qu'il pouvoit de son particulier,) & se contentoient de
nous donner la nourriture de nos Religieux comme ils y estoient obligez
dés nostre entrée audit païs, & depuis par Articles accordez par
Monseigneur le Duc de Montmorency Vice-roy de Canada, &c.

Lesdits de Caen ou leurdite societez sera tenue de nourrir six Frères
Recollects à l'ordinaire, comprit deux qui seront souvent aux
descouvertures dans le païs parmy les Sauvages. Faict & arresté double,
entre nous soubsignez esdits noms, à Paris le huictiesme jour de
Novembre 1620. Dolu de Caen, ainsi signé.

Or en ce temps là estoit pour Commissaire de nos Peres de Canada, le R.
P. Denis Jamet, lequel apportoit tout le soing possible à l'advancement
tant pour le spirituel que pour le temporel du païs, & pour ce que la
lettre qu'il en escrivit à Monsieur le grand Vicaire de Pontoise le
sieur des Boues, vous en peut dire les vrayes particularitez mieux que
je ne sçaurois de mon invention & de ma plume baiguaiante, je l'ay
d'escrite pour vostre contentement.



------------------------------------------------------------------------

           Lettre du P. Denis Jamet Recollect, au sieur des
           Boues, grand Vicaire de Pontoise.



                             _Pax Christi._

      _MONSIEUR,_

      _Comme il n'y a rien qui charme & agrée mieux aux esprits
      genereux que les hautes entreprises, aussi n'ayment ils
      personne que ceux qui poussez, de mesme generosité,
      secondent leurs volontez. Vous sçavés, Monsieur, quel est
      nostre dessein, je le vous ay manifesté sans vous en rien
      cacher, il est petit en son principe, mais si Dieu y
      continue ses benedictions, il sera sans doute grand, puisque
      Dieu vous a imprimé en l'ame le desir de bien faire en la
      nouvelle France, (comme vous faictes tous les jours en
      l'ancienne,) & de seconder ceux pour qui l'amour de Dieu, &
      le salut des ames, quittent la douceur de leur patrie pour
      s'establir en un pays Sauvage & inculte afin qu'en cultivant
      les terres, l'on trouve moyen de cultiver les ames. Je ne
      puis que je ne vous honore, & que je ne prie Dieu cent &
      cent fois pour vostre prosperité, & santé, & que je ne vous
      escrive de nostre voyage & comment nos entreprises sont
      mieux reussy que nous ne pensions, en nostre partement, donc
      nous nous divisasmes en deux bandes. Je partis le premier
      avec l'un de nos freres appellé Bonaventure, dans le premier
      Navire qu'on nomme la Salamande, nous sortismes du Havre de
      Honfleur le Dimanche de la Passion, & arrivasmes le Samedy
      des Octaves de l'Ascension, dans le port de Tadoussac, qui
      est un port naturel, où ils ont accoustumé retirer les
      Navires, cependant qu'avec les barques ils montent à mont la
      riviere pour traicter avec les Sauvages. A nostre arrivée,
      nous sçeumes que le sieur du Pont Gravé Capitaine pour les
      Marchands dans l'habitation avoit commencé à nous faire
      bastir une maison (laquelle depuis nostre arrivée nous avons
      faict achever) dont je fus fort, resjouy tant pour
      l'assiette du lieu, que de la beauté du bastiment, le corps
      du logis donc est faict de bonne & forte charpente, & entre
      les grosses pièces une muraille de 8 & 9 pouces jusque à la
      couverture, sa longueur est de trente-quatre pieds, sa
      largeur de vingt-deux, il est à double estage: nous divisons
      le bas en deux: de la moitié nous en faisons nostre
      Chappelle en attendant mieux: de l'autre une belle grande
      chambre, qui nous servira de cuisine & où logerons nos gens:
      au second estage nous avons une belle grande chambre puis
      quatre autres, petites: dans deux desquelles que nous avons
      faict faire tant soit peu plus grandes que les autres, y a
      des cheminées pour retirer les malades, à ce qu'ils soient
      seuls: la muraille est faicte de bonne pierre & bon sable &
      meilleure chaux que celle qui se faict en France, au
      dessoubs est la cave de vingt pieds en carré, & sept de
      profond._

      _Nous avons aussi faict faire trois guarittes pour la
      deffence de nostre logis, une de cinq pieds en carré, dans
      le milieu du pignon qui regarde le Septentrion, & deux
      autres de quatre pieds aux deux coings d'iceluy qui regarde
      le Midi, nous ferons une demy lune devant nostre porte avec
      des boises fortes afin qu'elle ne soit aisée à attaquer.
      Quant à l'assiette du lieu elle est des plus belles du pays,
      car le fonds de la terre est tres-bon, & sans pierre aucune,
      les arbres y sont clairs & pourtant aisés à deserter, nous
      avons du costé du Septentrion une petite Riviere, qui
      neantmoins n'est pas petite, principallement quand la Mer
      est pleine, mais elle se nomme ainsi en comparaison de la
      grande, dans laquelle elle se va emboucher, nous avons un
      fossé du costé de l'Orient, & fort profond & large, un autre
      du costé de l'Occident, dans lesquels y a des ruisseaux
      d'eau qui se vont presque rencontrer du costé du Midy, ils
      ne s'en faut pas plus de 50 pieds: si bien que nous sommes
      presque comme dans une Isle de fort belle estendue. Tout le
      pays de-ça & de-là la Riviere est de mesme façon de terre:
      nous avons aussi la commodité des prés le long de ceste
      petite rivière au bord de laquelle nous sommes basti: ne
      faut qu'arracher certaines broussailles, qui rompent les
      faux quand on fauche, si bien que la nourriture du bestail
      nous sera fort aysée: nous avons amené un Asne & une Anesse
      pour nostre commodité, nous nourrissons aussi des Pourceaux
      un couple d'oyes masle & femelle, sept paires de volailles,
      quatre paires de Canes. Quant aux Vaches & Chevres, nous ne
      sommes pas en volonté d'en nourrir que l'année prochaine que
      nous serons mieux accommodez: outre la riviere qui est fort
      poissonneuse & les fossez, nous ferons faire quatre autres
      fossez de douze pieds de large en hault de six en bas & de
      huict de profond, tant pour faire evacuer les eaux qui
      degoustent de tous costé dans nostre cave, que pour nous
      fortifier centre tous ennemis._

      _Nous avons trois Maistre Charpentiers avec un Maistre Masson
      & son fils, quatre autres hommes pour travailler à la terre,
      et des vivres pour les bien nourrir un an, au bout duquel si
      nous sommes assistés nous prendrons cinq ou six bons
      deserteurs qui ne cesseront de deserter la terre, & esperons
      que dans deux ans nous pourrons nourrir douze personnes sans
      rien mandier de la France, par ce que nous avons du grain
      suffismment pour faire du pain, & de la bière, & des cochons
      assez pour faire lard sans les autres viandes, que nous
      nourrirons comme Poulles, Oyes, Chevres & Vaches, sans aussi
      l'abondance du poisson qui se pesche és Rivieres, &
      l'abondance des Canards & Oyes sauvages qui viennent; tout
      devant nostre Convent depuis la fin d'Aoust jusques à la
      Toussaincts, sans enfin l'anguille que nous sallerons au
      commencement de Septembre, & l'Elan que nous aurons pour un
      peu de pain des Sauvages quand les neiges seront grandes &
      autre mille petites commodités: toute sorte de legumage,
      d'herbage, & racines viennent grandement bien, nous sommes
      esloignés environ une petite demy lieuë de l'habitation, la
      chaux se faict à cinq cens pas de nous, rien ne nous manque
      graces à Dieu, que moyen d'entretenir pour deux ans six ou
      huict bons garçons pour travailler à la terre pour nous, au
      bout desquels nous pourrons entretenir des familles sans
      beaucoup de frais & aussi peu à peu peupler le païs & faire
      ce que nous pretendons; sçavoir est un seminaire pour y
      nourrir & instruire les enfans des Sauvages, nous en aurions
      des-ja plus de six si nous avions moyen de les nourrir, se
      seroit une belle amorce pour en prendre davantage, nous nous
      sommes contentés d'un jeune enfant aagé de douze ans, lequel
      nous avons envoyé en France par l'un de nos Peres, qui le
      donnera à quelque personne pieuse pour le faire instruire._

      _Je vous escris clairement de tout, afin que vostre pieuse
      volonté que vous avez aux peuples de la nouvelle France
      sçache & cognoisse qu'encore que nostre entreprise soit
      petite en son commencement, qu'elle est pourtant pour
      devenir grande avec le temps, si Dieu nous continue ses
      benedictions, & si nous sommes secondez des gens de bien,
      (le sieur Guers Commissionnsire de Monseigneur de
      Montmorency Vice-Roy de ce païs de la nouvelle France,
      porteur de la presente) vous dira de bouche ce que je vous
      escris, je vous repete donc la prière que je vous fis estant
      chez vous, laquelle tendait à vous persuader de vous joindre
      avec nous, vous ne serez pas des moindres, ains le premier &
      chef de l'entreprise. Nous vous prions d'accepter le tiltre
      & qualité de Sindic & Procureur du seminaire de Canada, &
      cependant qu'en France vous aurez soin de nous amasser, nous
      serons en Canada à prudemment employer le tout, nous vous
      rescrirons tous les ans par des hommes dignes de foy,
      comment le tout se passera, & ne croyez pas que ceste charge
      vous soit à peine pource que, nous trouverons assez de gens
      de bien, qui feront tout ce que leur commanderez, pour nous
      seulement nous serions trop heureux si un homme de merite
      comme vous prenoit la qualité de chef de l'entreprise de
      Canada, & croyons qu'à vostre exemple plusieurs se
      rangeroient de nostre part, & ferions des merveilles devant
      six ans._

      _L'année prochaine le R. P. Georges retournera en France pour
      nos affaires, vous cognoistrez quel homme c'est, ce qu'il
      peut, & l'esperance que nous avons de faire choses grandes,
      si dés ceste année vous nous voulez ayder, & de joindre vos
      pieuses volontez avec les nostres vous vous addresserés à
      Monsieur Houel, lequel ledit sieur Guers vous fera voir,
      nous restons trois Religieux, Prestres en la nouvelle France
      avec le F. Oblat que vous avez veu, résolu ne de jamais
      abandonner ledit païs, ains d'y faire ce que nous pourrons
      pour le service de Dieu, du Roy & du bien public, ce qui
      nous releve le coeur est le bon commencement que nous
      voyons, & l'apparence belle de faire de grands fruicts, si
      le tout ne reussit pour n'estre secondez nous ne laisserons
      pas d'avoir gloire devant Dieu, & devant les hommes, je
      souhaitte avec passion que vous soiez, le premier
      participant de ce bien._

      _Nottez s'il vous plaist Monsieur, qu'il y a treize ans que
      l'habitation subsiste sans que jamais aucuns étrangers &
      moins encore les Sauvages qui nous desirent, & nous
      recoivent à bras, ouverts, ayent rien attenté à l'encontre,
      en laquelle habitation nous avons semblablement une maison &
      Chappelle, où nos Peres ont faicte depuis six ans & font
      tous les jours le service Divin pour la consolation des
      François qui sont en icelle, j'espere des lettres de vous
      l'année prochaine, qui m'apprendront vostre derniere
      resolution, cependant nous vivrons dans l'esperance que Dieu
      fera reussir par vostre moyen cet auguste dessein, &
      offrirons à sa divine misericorde journellement nos prières
      pour tous ceux qui y contribueront, & particulierement pour
      vous, à qui je suis & seray toute ma vie, Monsieur,
      très-humble & obeissant serviteur en Jesus, Denis Jamet,
      indigne Commissaire des PP. Recollects de Canada. De Kebec
      ce 15 d'Aoust 1620._

On peut cognoistre en abregé par cette lettre tout l'estat de nos
Religieux en Canada, lequel je déduiray plus amplement cy-apres, mais
par ce qu'il est porté en icelle que nos Religieux y ont fortifié nostre
maison, faict labourer les terres & nourry du bestail pour nostre
Séminaire, qui sembleroit contrevenir à nostre profession, j'ay trouvé à
propos de ne vous donner en cela autre responce que celle que ledit
sieur grand Vicaire fist à celle cy-dessus, laquelle vous esclaircira de
vos doutes, & vous asseurera que la necessité nous y ayant contraint
pour y pouvoir eslever & instruire les enfans des Sauvages, & les Peres
mesmes en la loy de Dieu, il y a eu du merite, & non du manquement
autrement il nous eut fallu tout quitter & abandonner la conversion des
Sauvages, qui eut esté une grande faute.



------------------------------------------------------------------------

           LETTRE DE MONSIEUR le grand Vicaire de Pontoise,
           au Pere Denis Jamet Commissaire des PP.
           Recollects en Canada.

      _Mon Reverend Pere,_

      _J'ay receu vostre lettre dattée de Kebec en Canada du
      quinziesme Aoust mil six cens vingt, pour responce je vous
      diray que j'ay grandement admiré la providence Divine, de ce
      que comme vous me fistes ce bien de me voir icy allant en
      Canada, je vous feis entendre mon sentiment sur ceste
      entreprise, & vostre Reverence me tesmoigna avoir le mesme,
      lorsque nous en traictions & deliberions ensemble à
      Pontoise, y craignant beaucoup d'obstacles. Dieu neantmoins
      l'exécutoit exactement en Canada, ce qui est comme un petit
      miracle qui me faict bien esperer; je loue & remercie nostre
      Seigneur, qu'avez pratiqué le dire de S. Paul, que je vous
      avois tant repeté. Prius quod animalè devidè quod spiritale.
      Ayant une maison à part hors l'habitation, que sera un
      Convent, où vous & vos Peres & Freres servirez, à Dieu, en
      l'observance regulière, en priere, contemplations, sacrifice
      & penitence, & qui pourra servir d'un Seminaire de Sauvages,
      & d'un lieu pour exercer la charité vers les malades. Et en
      quatriesme lieu sera une forteresse comme je vous disois.
      Une remarque que j'ay faict; que anciennement les
      Monasteres, estoient Convents de personnes religieuses, qui
      servoient à Dieu jour & nuict, & les jeunes y estoient
      instruicts comme il se voit en la Regle de S. Benoist, & en
      la vie de S. Anselme, & estoient aussi hospitaux, ce qui
      appert en tous les anciens Monasteres, ausquels il y a joint
      un hospital ou le lieu où il souloit estre, & l'on voit
      dedans les chartres en ces maisons là, des legs laissez par
      les fondateurs & bien-faicteurs; tant pour les Religieux, &
      tant pour l'hospital; puis c'estoient forteresses, pour se
      prevaloir contre les incursions des ennemis, soit de la part
      des infidelles ou autres, en signe dequoy nous les voyons
      encore aujourd'huy clos & fermez de murs crenelez,
      accompagnez de machicoulis & de tours, qui estoient des
      fortifications du passé. Nous voyons cela à sainct Denis en
      France, à sainct Germain des prés, à saincte Geneviesve, au
      Temple, à sainct Martin des Champs, à Paris, & en plusieurs
      autres lieux; c'est pourquoy vous devez zeler ces quatre
      choses soient en vostre maison & faicte très bien de faire
      cultiver la terre & mesnager pour vous ayder à fournir aux
      choses necessaires à une telle entreprise, j'en ay
      communiqué avec des plus celebres Docteurs en Theologie,
      seculiers & réguliers reformez, lesquels n'y trouvent aucune
      difficulté ny scrupule nonobstant vostre regle par ce que
      c'est un ordre & à ceste fin à y planter nostre saincte foy,
      ce qui ne se pourroit pas faire autrement selon l'experience
      que vous en avez depuis six ans, que vos Peres sont là, sans
      y avoir faict beaucoup de fruict faute de prendre ceste voye
      pour introduire le Cbristianisme au milieu de ses Sauvages,
      qui ne cognoissent & m'adorent aucune divinité. C'est un
      desseing tres-auguste, que dis-je, il est tout divin. C'est
      un oeuvre d'un incomparable mérite, mais aussi il est besoin
      d'estre particulierement aydé de Dieu, car Nisi Dominus
      aedificaverit domum in vanum laboraverunt qui aedificant
      eam. Non est volentis neque curientis miserantis sec Dei, il
      faut estre tout Apostolique & demander instamment à Dieu.
      Que faciat nos Idoncos Ministros, pour executer une si haute
      & divine entreprinse, & que tout ceux qui vous assistent là
      les François soient pierres visves fondamentales pour le
      bastiment de ceste nouvelle Eglise que vous voulez assembler
      là à nostre Seigneur. Il est besoin que leur vie puisse
      edifier & instruire à salut ces Sauvages, & davantage en vos
      Sacrifices tenant nostre Seigneur, luy demander misericorde
      pour ces infidelles, à ce qu'il leur ouvre le coeur pour
      recevoir la saincte foy & qu'il y prenne pied, comme vous le
      prenez, pour luy dans leurs terres. Quae adaperiat Dominus
      cordi illorum in lege sua & in praeceptis suis faciat eos
      ambulare. Et dresserez vous vos exercices & disciplines à
      ceste fin, envoyant continuellement des aspirations &
      souspirs vers Dieu, à ceste intention le demandant à la
      divine bonté avec prostrations & quelquefois les bras
      eslevez ou les bras estendus en Croix. Et quand vous sortez,
      de ces redoutables Autels du grand Dieu vivant, soufflez en
      la face de ces Sauvages cest esprit de vie, que vous y
      venez, recevoir, leurs mettant quelquefois vos mains
      lesquelles viennent de toucher & contratter ces Divins
      Misteres du précieux corps & sang de nostre Seigneur, les
      mettant, dis-je, sur leurs testes, d'autre fois leur
      imprimer au front ce signe terrible de nostre redemption la
      Croix, car mon Reverend Pere, fidés est domum Dei, he! qui
      sommes nous pour penser faire un oeuvre & de si importante
      consequence, ny mesmes un de moindre sans le concours de
      Dieu. Il nous faut croire que nous y nuyrons plustost par
      nos pecbez que d'y servir, c'est son oeuvre Domini est
      salus, Domini est assumptio nostra. Il nous y faut
      toutesfois employer diligemment & fortement. Qu'elle joye à
      la mort d'avoir acquis un grand peuple à Jésus Christ.
      Qu'elle gloire dans le Ciel de tirer aprés soy ces Nations.
      Je vous rends Infinies graces de ce que vostre Reverence a
      daigné m'y donner part, m'honorant de la commission que vous
      m'avez addressée par la vostre, je l'ay acceptée & accepte
      tres-volontiers m'en jugeant fort indigne, j'en espere
      toutefois quelque bon succés, veu que Dieu faict
      ordinairement ses oeuvres de rien, & par de foibles & quasi
      contraires moyens, comme je suis tel. Et sa divine Majesté,
      vous ayant inspiré de vous servir de moy en ce S. oeuvre, je
      luy recommande & faict recommander, par tous ses serviteurs
      & servantes. Pour le temporel, j'ay baillé à Monsieur Houel
      200 escus pour commencer un Séminaire de six petits Sauvages
      dés cette année presente, lequel s'appellera le Séminaire de
      S. Charles, au moins que ce grand Reformateur vous protege,
      je vous envoyrai tous les ans pareille somme pour ce suject,
      & bien davantage pour vous accroistre & dilater, car
      j'espere l'année prochaine vous envoyer plus de mil escus.
      Ledit sieur Houel m'a dit, qu'il vous envoye pour plus de
      1200 livres de vivres & commoditez des aumosnes qu'il avoit
      à vous, c'est un bon serviteur de Dieu, homme d'honneur & de
      mérite, qui s'employe fidellement & infatigablement pour
      ceste affaire, Monsieur Guerre vous dira le reste de ce que
      j'ay faict & feray Dieu aydant, car je suis du tout dédié à
      vous servir & assister en ceste Apostolique entreprise. Je
      prie nostre Seigneur la benir & vous conserver longuement &
      heureusement, pour y travailler fidellement &
      advantageusement & demeure, Mon R.P. Vostre bien-humble &
      tres-affectionné à vous servir. Charles des Boues, Grand
      Vicaire de Pontoise. De Pontoise ce 27 Fevrier 1621._



------------------------------------------------------------------------

           _Comme le R.P. George fut deputé Commis des
           habitans du Canada vers le Roy, & de la Requeste
           qu'il presenta à sa Majesté, pour les affaires
           dudit Canada._

                              CHAPITRE VII.

Je n'ay point observé ny le temps ny l'année que le R. P. George passa
en Canada, ny le sejour qu'il y a faict, non plus que de son
gouvernement, mais j'ay remarqué qu'il y estoit en grande estime par les
lettres, que le Roy luy faisoit l'honneur, d'escrire, dont on peut
inférer de son merite. Or comme les affaires du Canada n'ont jamais esté
bien prises & qu'il y a tousjours eu des desordres causez de son premier
fondement, qui n'avoit pas esté entrepris par les Marchands pour la
gloire de Dieu (comme j'ay dit, en quelque endroit de ce volume.) Le
sieur de Champlain & tous les principaux habitans François du Canada, y
desirans remedier & apporter quelque ordre dans ces desordres, firent
une assemblée générale, en laquelle ils deputerent le R. P. George vers
sa Majesté tres-Chrestienne, pour luy en faire les tres-humbles
remonstrances, & negotier envers icelle tout ce qu'il cognoistroit estre
expedient au bien & à l'advancement du Canada, s'en rapportant à sa
prudence, à laquelle ils passerent, acte & procuration autentique pour
luy valoir & servir en temps & lieu, dont en voicy coppie qui me servira
plus que suffisante de tout ce que j'ay escrit des mesmes desordres qui
ont duré jusqu'à la venue de cette nouvelle compagnie qui fait & promet
quelque chose de mieux, dont ils auront de la gloire.

      _SÇACHENT TOUS QU'IL appartiendra. Que l'an de grace 1621,
      le 18e jour d'Aoust, du Regne de tres-haut, tres-puissant &
      tres-chrestien Monarque Louys 13e du nom, Roy de France de
      Navarre & de la nouvelle France ditte Occidentale, du
      Gouvernement de haut & puissant Seigneur Messire Henry Duc
      de Montmorency & de Dampville, Pair & Admiral de France,
      Gouverneur & Lieutenant general pour le Roy en Languedoc, &
      Viceroy des pays & terres de la nouvelle France ditte
      Occidentale, de la Lieutenance de noble homme Samuel de
      Champlain, Capitaine ordinaire pour le Roy en la Marine,
      Lieutenant general esdits pays & terres dudit seigneur
      Viceroy, que par permission dudit sieur Lieutenant se seroit
      faicte une assemblée generale de tous les François habitans
      de ce pais de la nouvelle France afin d'aviser des moiens
      les plus propres sur la ruyne & desolation de tout ce païs,
      & pour chercher les moiens de conserver la Religion
      Catholique, Apostolique & Romaine en son entier, l'authorité
      du Roy inviolable & l'obeïssance deuë audit Seigneur
      Viceroy, après que par ledit sieur Lieutenant, Religieux &
      habitans, presence du sieur Baptise Guers Commissaire dudit
      seigneur viceroy, a esté conclud & promis de ne vivre que
      pour la conservation de ladicte Religion, obeïssance
      inviolable au Roy & conservation de l'autorité dudit
      Seigneur Vice-roy, voyant cependant la prochaine ruine de
      tout le pays, a esté d'une pareille voix deliberé, que l'on
      feroit choix d'une personne de l'assemblée pour estre deputé
      de la part de tout le general du pays, afin d'aller aux
      pieds du Roy, faire les tres humbles submissions ausquelles
      la nature christianisme & obligation, rendent tous sujects
      redevables, & presenter avec toute humilité le Cahier du
      pays, auquel seront contenus les desordres arrivez en ce
      pays, & notamment ceste année mil six cens vingt-un. Et
      aussi qu'iceluy deputé aille trouver nostre-dit seigneur
      Viceroy, pour luy communiquer semblablement des mesmes
      desordres, & le supplier se joindre à leur complainte, pour
      la demande de l'ordre necessaire à tant de mal-heurs, qui
      menacent ces terres d'une perte future, & finallement pour
      qu'iceluy deputé puisse agir, requerir, convenir, traicter &
      accorder pour le General dudit pays, en tout & par tout ce
      qui sera l'advantage dudit pays. Et pour ce tous d'un pareil
      consentement & de la mesme voix cognoissant la saincte
      ardeur à la Religion chrestienne, le zele inviolable au
      service du Roy, & de l'affection passionnée à la
      conservation de l'autorité dudit seigneur Viceroy, qu'a
      tousjours constamment & fidellement, tesmoigné le Reverend
      Pere Georges le Ballif Religieux de l'ordre des Recollects,
      joint sa grande probité, doctrine & prudence. Nous l'avons
      commis, deputé, & delegué avec plain pouvoir & charge de
      faire, agir, representer, requerir, convenir, escrire &
      accorder, pour & au nom de tous les habitans de ceste terre,
      suppliant avec toute humilité sa Majesté, son conseil, &
      nostredit seigneur Viceroy, d'agreer ceste nostre
      delegation, conserver & proteger ledit R. Pere en ce qu'il
      ne soit troublé ny molesté de quelque personne que ce soit,
      ny sous quelque pretexte que ce puisse estre, à ce que
      paisiblement il puisse faire, agir & poursuivre les affaires
      du païs, duquel nous donnons derechef pouvoir de reduire
      tous les advis à luy donnez par les particuliers en un
      cahier general, & à iceluy apposer sa signature avec ample
      declaration que nous faisons, d'avoir pour aggreable & tenir
      pour vallable tout ce qui sera par iceluy Reverend Pere
      fait, signé, requis, negotié & accordé pour ce qui
      concernera ledit pays, & de plus luy donnons pouvoir de
      nommer & instituer un ou deux Advocats au Conseil de sa
      Majesté y Cours souveraines & Jurisdictions, pour & en son
      nom & au nostre, escrire, consulter, signer, plaider &
      requérir de sa Majesté & de son Conseil, tout ce qui
      concernera les affaires de ceste nouvelle France. Si
      requerons humblement tous les Princes, Potentats, Seigneurs,
      Gouverneurs, Prelats, Justiciers & tous qu'il appartiendra,
      de donner assistance & faveur audit Reverend Pere, &
      empecher qu'iceluy allant, venant ou sejournant en France ne
      soit inquieté ou molesté en ceste delegation avec
      particuliere obligation de recognoissance, autant qu'il sera
      à nous possibles. Donné à Kebec en la nouvelle France sous
      la signature des principaux habitans, faisans pour le
      general, lesquels pour autentiquer d'avantage ceste
      delegation, ont prié le tres-Reverend Pere en Dieu Denis
      Jamet Commissaire des Religieux, qui sont en ces terres,
      d'apposer son sceau Ecclesiastique, ce jour & an que
      dessous, signé Champlain, Frere Denis Jamet Commissaire,
      Frere Joseph le Caron, Hebert Procureur du Roy, Gilbert
      Courseron Lieutenant du Prevost, Boullé, Pierre Reye, le
      Tardif, I. le Groux, P. Desportes, Nicolas Greffier de la
      jurisdiction de Kebec & Greffier de l'assemblée, Guers
      Commissionné de Monseigneur le Vice-roy & present en cette
      eslection, & seellée en placard du scel dudit Reverend Pere
      Commissaire._

Le bon Pere Georges ayant ses despeches & pris les advis de tout ce
qu'il avoit à faire, s'embarqua dans les premiers Navires fretez, pour
le voyage de la France, où estant arrivé il employa la vivacité de son
esprit, à faire valoir sa commission & remonstrer que si sa Majesté
n'avoit un soin particulier du Canada & de contribuer aux frais
necessaires, pour pouvoir mettre le pays en bon estat, que jamais on
n'en tireroit gloire ny profit non plus que d'une terre abandonnée &
deserte, quoy que bonne de soy & de grande esperance, & afin d'y pouvoir
plus pressamment persuader le Roy, il luy fait une deduction des
richesses du pays en la Requeste & és advis suivans, qu'il luy presenta,
lesquels s'il eussent esté accomplis & effectués de point en point,
comme on luy avoit faict esperer la nouvelle France seroit à present, un
beau & riche pays, & la pluspart de ses peuples convertis, au lieu que
ce n'est encor qu'un desert presque inhabité, sinon d'un peuple errant
dont la pauvreté & la fainéantise, rendent egallement leur conversion
difficile.



------------------------------------------------------------------------

                                AU ROY

      _Sire,_

      _Les pauvres Religieux Recollects habituez à Kebec en la
      nouvelle France vous remonstrent tres-humblement, que depuis
      six années en ça, qu'il a pleu à Dieu se servir de leur
      ministere soubs l'autorité de vostre Majesté, tant au voyage
      de cette terre etrangere, descouvertures du pays, qu'en la
      conversion des peuples plus Sauvages en la cognoissance de
      Dieu, qu'en leur conversion civile. Ils ont differé de
      donner leur advis, touchant cette entreprise, jusqu'à ce que
      l'expérience secondant leur bonne volonté, ils eussent avec
      tant plus de certitude qu'il importe de ne parler aux Roya
      que d'affaires bien digérées & meurement considerées,
      proposer à vostre Majesté ce qui est necessaire en ceste
      affaire: & bien qu'il semblast estre de leur devoir, dés les
      premières années de leur sejour audit pays, advertir vostre
      Majesté de ce qui estoit à faire pour la continuation de cet
      auguste dessein. Ils ont estimé que les lettres annuelles
      qu'ils ont escrit depuis leur arrivée suffisoient jusques à
      ce que le pays & les peuples leur feussent davantage
      cogneus, afin que selon qu'ils trouveroient tant de la
      disposition des peuples que des profits que l'on pourroit
      esperer de la terre, ils jugeassent ce qui seroit plus à
      propos; or est il qu'à present que la hantise des peuples
      les a rendus sçavans en leur recherche, & que les voyages
      qu'ils ont faict de cinq à six cens lieuës dans les terres
      en la compagnie du sieur de Champlain, Lieutenant sous
      vostre autorité de Monseigneur de Montmorency Viceroy du
      pays, leur ont acquis la cognoissance tant desirée des
      peuples de diverses contrées. Et voyans les grands &
      manifestes profits, qui peuvent reussir à la gloire de Dieu,
      augmentation du sceptre & de l'Empire des François,
      contentement singulier de vostre Majesté & proffit & utilité
      de tous ses sujects. Les supplians ont jugé estre expedient,
      voire grandement necessaire de declarer ce que en conscience
      ils recognoissent estre de toute ceste entreprise afin qu'il
      plaise à vostre Majesté leur accorder le contenu leur en
      memoire cy attaché._

      _Les supplians doncques sont avec la grace de Dieu, SIRE,
      dans une terre nommée par le commun Canada, mais mieux la
      nouvelle France, en un lieu appellé Kebec, basty par la
      diligence & industrie singuliere du sieur Champlain, fort
      avant dans le fleuve de sainct Laurens. Où ayant sejournez,
      ils ont appris les richesses de ce quartier & speciallement
      de ce fleuve accompagné de plusieurs belles & fertiles
      Isles, peuplé d'une telle abondance de toutes fortes de
      poissons quelle ne se peut descrire, bordée de costaux
      plains d'arbres fruictiers, comme noyers, chastagniers,
      pruniers, cerisiers, & vignes agrestes, avec quantité de
      prairies qui ornent & embellissent ses vallons, le reste de
      la terre garny & peuplé de toute sorte de chasse & plus
      qu'il y en a en France, & avec plus grand proffit en ce que
      non seulement ils ne manquent de gibier & bestes fauves
      ordinaires en ces païs, mais ont de plus des Eslans ou
      orignals, Castors, Renard noirs, & autres animaux dont la
      pelleterie donne accés & esperance, au bien futur d'un très
      grand commerce: davantage la bonté de ceste terre a esté de
      plus en plus recognuë par les voyages que les supplians y
      ont faict qui leur ont porté la cognoissance de plus de
      trois cent mille ames desireuses du labourage & faciles
      d'attirer à la cognoissance de Dieu, pour n'estre liez à
      aucun culte, par la conduite desquels peuples les fleuves,
      rivieres, lacs de largeur & longueur indicibles ont esté
      recognus par les supplians; mais comme le bien ne s'aquiert
      sans peine, il n'y a point de doute que outre les grands
      labeurs des supplians, en ses découvertures & leur sejour
      dans le pays, ce qui leur donne le plus de trouble n'est pas
      seulement de s'estre trouvé sans assistance d'aucune
      commodité, ains seulement de vivres par ceux qui sont
      associez en ce commerce, ausquels seuls faut advouer ceste
      obligation, mais que ces terres & leur abondance recognues
      par l'estranger, ils sont en perpetuelle crainte de
      surprises n'attendans que l'heure que l'on vienne coupper la
      gorge à tous ceux qui resident audit Kebec. Car il ne faut
      pas tant s'asseurer aux paupières abatües des Lyons, que
      l'on ne sçache qu'ils mordent en dormant, & que les ennemis
      de vostre Couronne, bien qu'ils semblent endormis ne
      viennent à l'appas de si grandes esperances de gain & de
      profit. En effect, SIRE, qui ne se hazarderoit de venir
      posseder une terre si riche laquelle donne de ses flancs des
      mines de fer & d'acier, qui rendent quarante-cinq pourcent,
      du plomb trente, du cuivre dix-huict, & qui en promet d'or &
      d'argent, terre qui donne par usure toutes sortes de
      semences, & laquelle dés à present donne les matériaux
      propres pour la construction de toutes sortes, de vaisseaux
      fournissant le Meirain, Jantes, planchages pour fenestrages
      & lambris, & de plus les Gommes, Bray & Raisins, en outre la
      pelleterie cy-dessus mentionnée. Les cendres & la potasse
      dequoy seul il se peut faire trafic de plus de cent mille
      escus, & ce qui est plus considerable, un autre qui
      possederoit ladite terre pourroit de là tenir en bride &
      contraincte plus de mille vaisseaux de vostre Estat qui
      vienent annuellement aux pesches dont ils emportent les
      huilles, les moluës, baleines & saulmons dont vos sujects se
      fervent. Il est vray que l'approche qu'on faict une fois les
      Anglais, qui coupèrent la gorge à la flotte des Jesuites
      accompagnée du sieur de Poitrincourt s'en allans en
      l'Accadie, donne aux supplians des apprehensions qui leur
      sont tant plus grandes qu'ils regretteroient de voir le
      tiltre auguste de nouvelle France changé en un autre, soit
      de nouvelle Hollande, Flandre, ou Angleterre: car à estimer
      qu'il y ait rien qui resiste à present à leur entreprise,
      c'est se flatter en l'attente d'un malheur inevitable s'il
      n'y est remedié, & bien que cela arrive ce ne sera sans en
      avoir esté long-temps menacez, sans mettre en ligne de
      compte les menées & entreprises de ceux de la Rochelle, qui
      tout les ans apportent armes & munitions aux Sauvages, les
      animans de couper la gorge aux François, & ruyner leur
      habitation, ce qui n'est pas peu considerable. Les supplians
      ont donc jugé estre de leur conscience de donner advis à
      vostre Majesté de l'interest qu'elle a en la conservation de
      ceste terre qui promet en la continuation des labeurs
      precedens un passage favorable pour aller à la Chine, ce qui
      est autant ou plus facile à conserver & maintenir, SIRE,
      sous vostre domination, qu'il est aysé à l'estranger
      imprimer sur le front de la France, une tache perpetuelle &
      indelebile pour n'avoir sçeu conserver une terre qui estoit
      à l'augmentation de fa gloire, laquelle conservation dépend
      de l'entretien de la Religion par l'authorité de la Justice,
      quand elles y seront toutes deux appuyées & maintenues par
      la force d'une garnison establie en un fort, qui faut bastir
      sur la croupe d'une Montagne qui tiendra plus de dix-huict
      cens lieuës de pays suject, attendu qu'il n'y a aucun abord
      recogneu que l'entrée dudit fleuve de S. Laurent. Ce qui
      fera reussir le commerce & le rendra grandement profitable,
      & par ainsi vostre gloire augmentée & une nouvelle fleur
      adjoustée à la Couronne Françoise._

      _Sur ces considerations, SIRE, plaise à vostre Majesté
      accorder aux supplians le contenu en leurs articles cy
      attachez pour la conservation dudit pays, accroissement &
      entretien de la Religion Chrestienne en iceluy, & ils
      continueront leurs labeurs & leurs prières pour
      l'Augmentation de vostre Empire & la prosperité de vostre
      Majesté. Outre que les ames qui seront par ce moyen
      conduites au Christianisme rendront leurs prieres, leurs
      biens & leurs vies tributaires de son Sceptre._

J'aurois encores icy descrit tout au long les articles presentez à sa
Majesté mentionnez en la susdite Requeste, mais pour estre aussi peu
necessaire comme ils ont eu peu d'effet, je me suis contenté d'en poser
icy les principales & générales, sans m'arrester à celles des
particuliers, qui ne pourroient de rien servir à mon suject, suffit que
l'on sçache que sans interest, nos Religieux ont faict tout ce qu'ils
ont pû pour le bien, honneur & salut du païs.



------------------------------------------------------------------------

           _Très-humbles remonstrances & mémoires des choses
           necessaires pour l'entretien & execution de
           l'entreprise faicte en la nouvelle France
           presentées au Roy, & du temps qu'elle a esté
           descouverte._

Comme jamais l'homme ne peut acquerir la fin d'aucune chose que par les
moyens propres & convenables à icelle, estant ainsi que le principal but
& l'intention particuliere de sa Majesté vise à la conversion des ames,
d'où dépend l'augmentation de son Empire & de sa gloire, il est vray
qu'il est impossible d'y parvenir que par les moyens essentiels pour
l'execution d'une si saincte entreprise, qui sont d'assister la religion
de la justice, & toutes deux de la force, l'une ne pouvant subsister
sans les autres & toutes trois bien associées se trouvent les pilliers &
plus solides fondements d'un Estat. Partant sa Majesté outre plusieurs
autres considerations est d'autant plus interessée à la conservation de
la nouvelle France, sous son Empire par le moyen de ces trois
arcsboutans, que nul autre Prince de la Chrestienté n'y peut rien
pretendre, les François en ayant faict les descouvertures depuis cent
seize ans, & continué jusques à present, car dés l'an mil cinq cens
quatre, les Normands y allerent, au rapport mesme & par l'adveu des
histoires estrangeres, & d'aprés eux Jacques Cartier en l'an mil cinq
cens trente-quatre &, trente-cinq par l'expres commandement de François
Premier. Depuis le marquis de la Roche fist ce voyage en l'an mil cinq
cens nonante-cinq poursuivy en l'an mil six cens par Chauvin, qui fist
bastir une demeure à Tadoussac, & en l'an mil six cens trois, le sieur
de Monts accompagné du sieur de Champlain, qui firent des nouvelles
descouvertures & des bastimens és lieux esquels il ne s'en estoit jamais
veu, toutefois abandonnées puis aprés jusques en l'an mil six cens huict
que le sieur de Poitrincourt avec des Peres Jesuites entreprist le
voyage, où ils furent desconfits par les Anglois, qui pensoient
triompher des travaux & peines des François. Mais en la mesme année le
sieur de Champlain vint donner dans ces terres jusques, au lieu de
Kebec, qui est advancé de plus de cent lieuës dans le fleuve de S.
Laurens, où il fit l'habitation qui y est à present, & de là passa à
plus de six cens lieuës dans ces terres nouvelles, où il a descouvert
plusieurs belles contrées habitables dont l'on peut tirer de grandes
richesses & commoditez dés à present, en esperer beaucoup plus à
l'advenir, d'où se void l'interest que sa Majesté a de se prevaloir de
la possession légitime de ceste terre, qui luy est d'autant plus
asseurée que par la confession mesme des Cartes estrangeres, ce droict
lui est acquis & cedé privativement à tous autres, & de là resulte
l'obligation necessaire de sa Majesté à la contribution & assistance
esperée pour la manutention de ce païs, qui ne se peut mieux conserver
que par ces trois moyens, de la Religion, la Justice & la force, qui y
feront (s'il plaist à sa Majesté) establies & par elle entretenues
suivant ces articles & mémoires que les pauvres Religieux, Recollects
habituez en ladite terre luy en presentent, protestant toutesfois qu'ils
ne l'auroient jamais entrepris & d'entrer en une si grande cognoissance
d'affaires, que l'on pourroit estimer outrepasser les bornes de leur
institution & de leurs voeux, n'estoit la necessité de l'affaire, &
qu'il ne se treuve autres personnes dans le païs qui puissent donner ces
advis & ayent plus d'interest de faire ces très humbles remonstrances,
pour la gloire de Dieu en la conversion des ames & pauvres nations qui
s'y perdent sans cognoissance de leur Créateur & sans Religion & culte
aucun, joinct à la considération qu'ils ont de l'utilité visible &
augmentation asseurée de l'Empire de sa Majesté, qui luy feront agréer
s'il luy plaist, ce qui luy est demandé, sçavoir:

_Pour le regard de la Religion._

Que defences seront faictes à tous sujets de vostre Majesté, faisant
profession de la Religion prétendue reformée d'y habituer ou y
entretenir aucunes personnes de quelque nation que ce soit de ladite
religion prétendue reformée, sur les peines qui feront jugées
raisonnables.

Qu'il plaise à sa Majesté fonder un Séminaire de 50 enfans des Sauvages,
pour six ans seulement à raison de 50 escus pour chacun qui seront par
an 1500 escus, aprés lequel temps de six ans ils pourront estre
entretenus voire un plus grand nombre, du revenu des terres qui seront
cultivées pendant le dit temps. Lesquels enfans sont tous les jours
offerts aux supplians par leurs parens, pour estre instruits & eslevés
en la Religion Chrestienne, & pour ce donner une Abbaye pour le revenu y
estre employé, la nourriture des Religieux de ladite Abbaye, &
l'entretien préalablement faict.

Qu'il plaise à sa Majesté donner ausdits supplians dequoy avoir des
livres, ornemens, ustencilles, meubles, vivres, & dequoy entretenir une
douzaine d'hommes pour leur labourer de la terre & entretenir du bestail
pendant sesdites six années seulement.

_Pour le regard de la Justice._

Il est grandement necessaire que sa Majesté accorde que la justice y
soit exercée avec tant plus de puissance que les commencement des
peuplades sont plus importans, afin d'eviter les reproches de nos
voisins, & aussi pour ne permettre que sous l'authorité de sa Majesté il
se commette des voleries, meurtres, assassinats, paillardise,
blasphemes, & autres crimes des-ja par trop familiers, entre quelques
François habitans en ladite terre &c.

_Et pour le regard de la Force._

Celle cy estant l'humeur radicalle qui soustient les deux precedentes.
Il plaira au Roy de donner dequoy bastir un fort dans le pays, une Tour
à Tadoussac, lieu qui est l'unique abord des vaisseaux, & l'entretien
pour six ans d'une garnison de cinquante hommes propre pour la
construction & conservation dudit fort.

Finalement qu'il plaise au Roy donner au sieur de Champlain de son
Arsenal des canons, poudres & munitions & augmenter son authorité & ses
pensions de luy & sa famille, son appointement de deux cens escus
n'estant suffisant pour un tel entretien, &c.

Voyla tout ce qui est des principales affaires que le R. Pere Georges
negotia au Conseil & avec les Gens du Roy après en avoir parlé à sa
Majesté & presenté les Articles cy-dessus, mais qui ont autant advancé
le Canada qu'on a contribué à l'exécution & accomplissement d'icelles.



------------------------------------------------------------------------

           _Voyage des Peres Guillaume & Irenée Recollects
           pour le Canada. D'un Sauvage baptisé & mort sur
           mer, & de quelques ceremonies des Montagnais pour
           les malades._

                            CHAPITRE VIII.

Les visites des Superieurs dans les Ordres sacrez sont tellement
importantes & necessaires que sans icelles, l'ordre delaisse d'estre
ordre & se pervertit par ce delaissement. Ce fut la raison pour laquelle
nos Peres assemblez au Chapitre tenu l'an 1622 firent eslection du R P.
Guillaume Galleran pour Commissaire du Canada auquel on donna pour
Compagnon le R. P. Irenée Piat qui dés long-temps desiroit s'employer à
la conqueste des ames des pauvres Sauvages. C'estoit un choix qu'on ne
pouvoit faire meilleur, & qui eut fait beaucoup s'il eut esté bien
assisté, mais sa Majesté, ny contribuant rien, ou fort peu, les
marchands n'ont pas eu assez de puissance non plus que de bonne volonté
pour parfaire un si grand oeuvre que de reduire ces peuples & rendre le
païs florissant, comme il se pourrait faire si on y employoit les
despences superflues qui se font icy tous les ans, en ballets, jeux &
banquets, & en tant d'habits mondains, qui montent jusques à l'excés,
d'où, sensuit la ruine de beaucoup de bonnes familles.

Avec la benediction du R. P. Provincial ils s'acheminerent à Dieppe
environ la my May, où ils furent favorablement receus dans les vaisseaux
par le sieur Guillaume de Caen General de la flotte bien que de
contraire Religion, car au reste il est homme poly, libéral & de bon
entendement sçachant parfaictement bien commander en mer. Une chose en
leur voyage leur fist grandement admirer la divine providence en l'ordre
qu'il tient voulant sauver les hommes, Il y avoit un an & plus qu'un
Sauvage Canadien avoit esté amené à Dieppe lors qu'estant tombé malade
il desira s'en retourner en son pays en la compagnie de nos Peres, sans
pour cela monstrer aucune inclination pour le Baptesme.

Estant embarqué il eut de merveilleuses tentations ou plustost
imaginations qui augmentoient grandement son mal. Il eut opinion que e
Maistre du vaisseau le vouloit faire mourir, de manière que s'il remuoit
une corde il croyoit que c'estoit pour le pendre, & s'enfuyoit se cacher
au fond du Navire, s'il alloit à luy il pensoit que c'estoit pour le
jetter dans la mer & se prenoit à crier, & par ces continuelles
inquiétudes d'esprit il se mit si bas & s'afoiblit de telle forte qu'il
fut contraint d'en garder le lict, & chercher remede à sa santé, mais
qui fut tout extraordinaire, car s'imaginant que mangeant beaucoup &
incessamment seroit le vray moyen de sa guarison, il crioit tousjours à
la faim, mangeoit sans relâche, & empiroit à mesure qu'il croyait se
mieux porter du corps, tandis qu'interieurement Dieu illuminoit son ame
& le tiroit des tenebres pour le mettre à la grace.

Le Père Irenée qui avoit pris soin de luy, l'oyoit souvent plaindre la
nuit & s'escrier en son patois François qu'il escorchoit au moins mal:
Moy pourquoy point Chrestien, moy pourquoy point Baptisé, & est à noter
qu'estant en France il avoit esté souvent sollicité des Huguenots
d'embrasser leur pretendue Religion, ce qu'il ne voulut jamais faire,
Dieu le reservant pour son Eglise & pour son Palais celeste, où les
Heretiques n'ont aucune part ny ceux qui sont hors de l'Eglise, car hors
icelle il n'y a point de salut.

Le Pere Irenée le voyant si perseveremment demander le S. Baptesme,
creut qu'il y avoit là quelque chose de Dieu & qu'il ne devoit point
negliger cette ame laquelle la divine Majesté vouloit sauver, la
difficulté estoit de luy faire entendre les mysteres de nostre S. Foy, &
tirer de luy la confession, d'un Dieu mort pour nous en Croix, mais il
n'y avoit point là de truchement qui le pû faire, pour ce, comme j'ay
dit ailleurs, qu'ils n'ont point de mots propres pour leur faire
entendre nos mysteres, & si le pauvre malade sçavoit fort peu de
François.

Le Pere luy fist neantmoins comprendre au mieux qu'il pu, plus par
signes que par paroles, car Dieu n'oblige pas à l'impossible, aprés quoy
il luy presente une Image du crucifiement de nostre Seigneur, qu'il
prist avec grande reverence en ostant son bonnet, & la mist auprés de
luy, & souvent luy faisoit la mesme reverence; mais ce qui estoit de
merveilleux, est que jamais il ne mangeoit qu'il ne joignit premierement
les mains & remuoit les levres comme faisoit mon grand Sauvage Huron, il
s'armoit du signe de la S. Croix & disoit humblement ces divines
paroles, Jesus ayez pitié de moy.

Et comme il se sentit diminuer de force & en des apprehensions de mourir
sans avoir receu le S. Baptesme, il recommença de plus bel & avec des
afections plus pressantes à prier qu'on eut à luy donner, autrement
qu'il estoit perdu. Le Père Irenée luy fit dire par le Truchement qu'on
apprehendoit que si nostre Seigneur luy rendoit la santé, qu'il
retournast derechef vivre en son ancienne vie Sauvage & delaissast là le
Christianisme, il protesta que non, & qu'il vouloit vivre & mourir en
nostre saincte Religion.

Là dessus on prist asseurance du General qu'il contribueroit à sa
nourriture s'il revenoit en convalessence, peur que la necessité le
contraignit de retourner à son ancien poste; c'est à dire vie barbare,
puis on le baptisa. Chose admirable le Pere Commissaire ne luy eust pas
plustost conferé ce Sacrement aprés un acte de contrition qu'on tira de
luy, qu'il rendit son ame à Dieu le Créateur comme s'il n'eust attendu
que cette application pour passer de cette vie en l'autre: Ce qui me
faict dire avec S. Paul, ô grandeur des merveilles de Dieu, combien vos
voyes sont inscrutables, voicy un Sauvage qui sort de son pays, il tombe
malade, il est baptisé, il meurt & le voyla sauvé plus heureusement que
beaucoup de Chrestiens qui vivent & meurent en infidels.

Le corps ayant esté ensevely & exposé honnestement sur le tillac, les
Peres dirent L'Office & les prières accoustumées, aprés lesquelles il
fut jetté dans la mer une grosse pierre attachée à son pied pour le
faire couler au fond: il n'y eut qu'une seule chose en quoy on manqua,
qui fut de n'avoir retenu de ses cheveux & de ses ongles, mais de ses
cheveux principalement selon qu'ils ont de coustume, pour les monstrer à
ses parens & à tous ceux de sa Nation, à fin de leur oster toute
sinistre opinion qu'on l'eust tué ou submergé, car comme ils sont assez
soupçonneux d'eux mesmes, il ne falloit que ce manquement là, pour les
mettre en rumeur: (nous dirent quelques Sauvages de nos amis) on ne
laissa pas neantmoins de faire des presens aux plus prochains parens du
deffunct, pour leur oster tout suject de plainte, & nous mettre en
asseurance de ce costé là.

Tandis qu'on estoit occupé à l'enterrement du deffunct le Navire suivoit
sa routte & advança jusques à Tadoussac où ils arriverent fort
heureusement, sinon qu'ils frayerent une roche entrant au port, qui les
pensa perdre, dequoy eschappez, ils rendirent graces à Dieu &
mouillerent l'anchre pour le repos d'une si longue navigation, pendant
laquelle le P. Guillaume resta toujours sain & gaillard, & le P. Irenée
au contraire presque tousjours malade & incommodé, voyla comme tous
n'ont pas une mesme grace naturelle ny la force & vertu de pouvoir
supporter l'air de la mer & la violence des tourmentes qui causent à la
pluspart des maux de coeur fort grands, lesquels neantmoins se
guerissent en abordent la terre, si plustost ils ne quittent, comme ils
font, & puis reviennent, mais souvent avec de furieux vomissemens.

Le R.P. Guillaume monta à Kebec dans les premières barques & de là à
nostre Convent, & le P. Irenée resta pour les dernieres afin d'assister
tousjours les passagers & personnes Catholiques. Il trouva là une fort
grande Croix que depuis quelque-temps nos Religieux avoient fait faire
pour l'y eslever en signe de Victoire, mais les grands debats survenus
entre les Navires des deux societez en empescha l'exécution jusques à
l'arrivée dudit P. Irenée qui la benist solennellement & la fit eslever
à l'ayde des hommes que Monsieur le General luy presta. Il y eut des
Huguenots mesme qui s'y employerent d'affection, pendant que d'autres
plus pervers se mocquoient. Ils édifièrent aussi une Chapelle de rameaux
d'arbres, où ledit Pere dit la S. Messe au grand contentement de son ame
& tous les bons Catholiques qui se trouverent là presens. Le Sieur de
Caen ayant donné l'ordre necessaire à Tadoussac, partit pour Kebec avec
le P. Irenée, lequel après un peu de repos, voulut se rendre miserable
avec les miserables & aller hyverner avec les Montagnais pour apprendre
leur langue; car c'est le principal suject pourquoy on s'y abandonne, &
pour cest effect, il contracta amitié avec un barbare qui luy sembloit
honneste homme, lequel après quelque petit present, luy promist place &
nourriture dans sa cabane avec tout son emmeublement qui consistoit
simplement en deux buches de bois, l'une pour luy servir de chevet &
l'autre pour luy servir de cloison & le separer aucunement des autres,
qui ont accoustumé de coucher tous pesle mesle les uns parmy les autres
sans separation.

Voyla donc le bon Pere logé, mais en tel lieu qu'on ne voyoit que
pauvreté, le Ciel estoit sa couverture & la terre nue son lict mollet:
pour toute vaisselle il n'avoit que son escuelle d'escorce & sa
cueiller, & le reste estoit bien peu de chose, encor se sentoit il
bien-heureux, ô mon Jesus d'avoir rencontré un si bon hoste.

Mais il arriva par malheur peu de jours aprés sa venue une maladie
inopinée au frere de ce Sauvage, pour laquelle il fallut faire alte au
milieu des bois par l'espace de dix ou douze jours, pendant lesquels on
chercha par tout des remedes à ce mal qui ne pû estre si-tost guery, car
les Medecins ny les Apoticaires n'y sont pas là des plus sçavans. Il
fallut donc avoir recours à l'Oracle & voicy comment: Le bon homme fist
dresser au milieu de sa cabane une espece de tour ronde avec des pieux
picquez en terre redoublez en dehors avec des couvertures & des escorces
de bouleaux pour la rendre noire & obscure car le diable fuit par tout
la lumiere.

Cela estant faict il fit entrer dedans un Maistre Pirotois ou Magicien,
pour s'informer du diable qui avoit donné ce mal à son frere, afin de
l'en punir & guarir le malade par le moyen de ceste punition, car ils
sont tellement superstitieux en leurs maladies, qu'ils croyent qu'elles
leurs sont ordinairement données par autruy ou causées par le malin
esprit, qui en effect leur en donne souvent d'imaginaires, qui se
guerissent par des pareilles imaginations, & voyla ce qui met le diable
en crédit.

Or le bonhomme ne faisoit pas moins des siennes pour descouvrir les
auteurs de la maladie de son frere, que le Maistre Pirotois dans sa
petite tour, car il faisoit des gestes & des grimasses admirables, il se
demenoit, il se frappoit le visage avec une forme de tambour de basques
dans lequel y avoit quelque petits cailloux ou grains de bled d'Inde, &
au dessus estoient depeintes des figures de diable; il heurloit il
tempestoit, & faisoit des cris espouvantables, qui eussent faict peur à
des personnes peu asseurées & encores moins accoustumées à ces
charivaris, & puis tout à coup l'un & l'autre faisoient des pauses &
demeuroient un petit espace de temps dans un profond silence, au milieu
duquel le malade interrogeoit son médecin de l'autheur de son mal, qui
luy en contoit à plaisir & tousjours des bourdes qu'il sçavoit gentiment
controuver en charlatan raffiné.

A la fin aprés avoir encor bien tintamarre & faict des invocations à ce
demon, il fut conclud par le Pirotois que le mal avoit esté donné par un
Sauvage fort esloigné de là, surquoy resolution fut prise qu'on
l'envoyeroit tuer par l'un des freres du malade (car ils estoient
plusieurs) afin de tirer par ceste mort, la vengeance de sa malice & la
guerison du malade comme j'ay dit. Voyla comme le diable se joue de ses
pauvres miserables, & comme par les pernicieux conseils, il les
destruict de sorte qu'ils ne peuvent mesme multiplier ny croistre en
nombre à cause de ses tueries, non plus qu'en lumière & cognoissance de
leur mal-heur.

Le Pere Irenée estonné d'un si meschant conseil, & que sa presence ny
ses remonstrances ne pouvoient en rien modérer ny divertir ces mauvais
desseins (comme nouveau Apostre parmy vn peuple gentil) il quitta là
tout & s'en retourna au Convent pour y cathechiser les François, n'ayant
pû assez tost corriger les barbares qu'il faut supporter & souvent
dissimuler leur façon de faire avec une grande patience & douceur
d'esprit, attendant le temps propre pour recueillir le fruict de la
charité, car les forteresses du diable ne se prennent pas du premier
coup n'y toujours avec violence.

C'est une methode de laquelle nous usons mesme parmy les gros
Chrestiens, car d'abord allez parler de Dieu à un homme grandement avare
ou addonné à ses plaisirs, il vous rebutera & tournera le dos, il y faut
apporter de grandes precautions, encor a on bien de la peine de gaigner
quelque chose sur leur esprit en dissimulant leur deffaut. Il me
souvient à ce propos d'un certain gentil homme autant avare et indevot
que sa femme estoit pieuse & saincte. Il fuyoit les Religieux & sa femme
les accueilloit. Il ne parloit que d'escus & sa femme que de vertus,
bref les Religieux ne pouvoient avoir d'entrée chez luy qu'il ne leur
tournast aussitost les talons, peur qu'on luy parla des choses de son
salut, ou de faire quelque aumosne aux pauvres, qui ne voyoient que
Madame.

Il arriva neantmoins que nous l'abordames un soir comme il estoit à
table, de se retirer il ny avoit point d'apparence, ni nous de coucher
devant la porte estant en si bonne maison, donc par ceremonie il fut
contrainct de nous offrir le couvert, car il cognoissait nostre ordre.
Or que croyez vous quelle fut sa première pensée, elle fut justement de
nous dire qu'il eut bien desiré que les douze plus gros de ses
villageois fussent convertis en or enfermez dans sa cave. Voyla un
merveilleux souhait & qui sentoit bien de son avarice, & tout le reste
de son entretien ne fut que de semblables discours & des guerres où il
avoit vieilly; mais la conclusion en fut tres-bonne aprés nos
applications & ses reflections, car il nous fit promettre un soing de le
voir plus souvent & de prier Dieu pour luy, puis nous conduit luy mesme
dans la chambre & nous fist faire du feu, ce qui ne luy estoit jamais
arrivé, dequoy Madame joyeuse au possible rendit graces à Dieu de la
conversion de son mary qu'elle, n'avoit jamais veu dans une si grande
devotion.



------------------------------------------------------------------------

           _Des travaux de nos Religieux allans à l'Eslan, &
           à un second voyage que fist le Pere Irenée aux
           Sauvages où ils observerent quelque ceremonies
           pour avoir bon vent._

                             CHAPITRE IX

Le Pere Joseph voyant le P. Irenée plustost de retour qu'il n'esperoit,
prist luy mesme sa place & s'en alla passer le reste de l'Hyver avec les
Montagnais, afin de gaigner tousjours temps & disposer aucunement ce
peuple de grossier au bien qu'on desisoit d'eux. Or il ne fut pas
long-temps que les Sauvages prirent plusieurs Eslans, desquels ils en
dedierent un pour nos pauvres Religieux de Kebec, qu'ils envoyerent
advertir par un de leurs hommes pour le venir querir à dix ou douze
lieuës de Kebec.

Le P. Irenée y voulut aller avec nostre bon frere Charles, & quelques
François que leur presta le sieur de Champlain. Il faisoit pour lors un
fort grand froid, le temps fort serain & la terre par tout couverte de
cinq ou six pieds de neiges, c'est ce qui les contraignit aprés avoir
faict provision d'un peu de galettes pour vivre en chemin, de
s'accommoder chacun d'une paire de raquettes attachées sous leurs pieds
pour n'enfoncer dans les neiges, & avec cela ils se mirent à la suitte
de leur Sauvage qu'ils ne perdoient point de veue, à cause qu'il n'y a
aucun sentier ny chemin en tout le pais.

Mais comme il alloit un peu trop viste pour de pauvres Religieux &
n'avoit pas la discretion de considerer que nos habits nous sont fort
incommodes à marcher pendant les vents & le mauvais temps; le Pere
ordonna qu'il iroit le dernier & le plus mauvais marcheur le premier, &
avec cest ordre ils allèrent plus commodement & allegrement.

En tout le chemin ils ne trouverent ny maison ny taverne pour se
chauffer, & pour leur nourriture il fallut se contenter d'un peu de
leurs galettes, car il la falloit menager, pour qu'il en restat jusques
à la fin du voyage. La réception que leur firent les Sauvages estoit
plus accompagnée de complimens que de bonnes viandes, car estant jour de
jeusne, il leur fallut aller coucher sans soupper pour n'y avoir ny
poisson ny castor pour les regaler, la chair d'Eslan dont ils avoient à
foison n'estant pas pour pareil jour.

Le matin venu rien ne les empêcha de s'esveiller que le travail du
chemin qui les avoit un peu assoupy & appesanty. Aprés qu'ils eurent
prié Dieu, les Sauvages leur donnèrent à chacun un morceau de la beste
qu'ils accommoderent à part, chacun dans un morceau de la peau & des
vieilles couvertures qu'ils avoient apportées, puis ayans proprement
liez leur pacquets, chacun traisna le sien avec une corde par dessus les
neiges, qui est une bonne invention, car de les porter sur le dos il eut
esté bien difficille & quasi impossible.

Si le temps n'eust point changé ils n'eussent eu que demy mal, mais
quatre ou cinq heures aprés qu'ils furent partis, il s'esleva un si
grand vent avec des pluyes si fascheuses, qu'elles leur gasterent tout
le chemin; puis la nuict survenant il leur fallut loger emmy les bois
dans un trou qu'ils firent au fond des neiges, où ils avoient l'eau qui
les incommodoit autant que la pluye qui faisoit fondre la neige pour
leur repas ils eussent bien pu cuire de la viande, mais ils n'avoient ny
pain, ny sel, & mouroient de froid; de maniere qu'ils passerent la nuict
fort esveillez, & dans un extreme soucy comment ils passeroient le
lendemain la riviere qui commençoit à lascher & les neiges à se fondre,
ce qui rendoit le chemin presque insupportable à gens chargez, & si mal
accommodez.

Ils n'eurent pas à peine passé ceste riviere qui conduit au Saut de
Montmorency & le bois en suitte, que le temps se changeant, ils furent
accueillis d'un froid si extreme accompagné d'un vent impetueux qui
roulloit la neige par monceaux, qu'ils en penserent estre au mourir. La
peine leur en estoit double, car avec leurs raquettes ils ne pouvoient
marcher sur les glaces du grand fleuve, & sans icelles ils ne pouvoient
passer les grands monceaux de neiges qui leur bouchoient le passage de
manière qu'ils se trouvoient fort empeschez.

Le bon frere Charles qui sembloit le plus robuste, fut neantmoins le
premier abbatu, car il demeura comme immobile presque sans sentiment,
dequoy s'appercevant le Pere Irenée, tout mal qu'il estoit courut à luy
pour le consoler & l'exhorter de prendre courage, non toutesfois si
efficacement que l'Ange le bon Helie accablé de lassitude sous un
genievre, lorsqu'il fuyoit la persecution de Jesabelle, & ayant trouvé
un petit morceau de pain dans sa pochette, gellé & dur comme pierre, il
en escrasa un petit entre deux cailloux qu'il luy fist avaller pour luy
faire revenir le coeur, & en effect cela luy profita.

Apres quoy ils en trouverent un autre couché de son long sur la neige,
lequel ils remirent sus pieds au mieux mal qu'ils purent, non sans
beaucoup de peine: car en fin ne pouvant quasi se soutenir, ils furent
contraints de trainer son pacquet & prendre part dans son travail,
tellement que les malades aydoient aux infirmes, & ceux qui estoient
bien empeschez à traîner leur fardeau, portoient encore celuy des
autres, & ne falloit point marchander, ains tousjours peiner, afin qu'en
agissant du corps, le froid & le vent ne les fist geler tout debouts.

Mais, ô bonté divine, qui n'abandonnés jamais les vostres jusques au
dernier point, alors qu'ils pensoient estre perdus vous les secourustes
par le moyen du bon Pere Paul Huet comme je diray presentement. Ce bon
Religieux ayant dit les Vespres à la Chapelle de Kebec, comme nous
avions accoustumé toutes les Festes & Dimanches, monta sur la montagne
prochaine pour voir s'il descouvriroit nos voyageurs comme il fist de
fort loing. Les ayans apperceus comme un autre Abraham qui se tenoit sur
les chemins pour accueillir les pelerins, il accourut promptement au
Convent prendre un peu d'eau de vie avec un peu de vin que l'on garde
exprés pour semblables necessités, qu'il leur porta en grand haste, & à
mesure qu'il en rencontroit quelqu'un, il luy donnoit un peu de ses
rafraischissemens & le consoloit au mieux qu'il luy estoit possible
jusques au Pere Irenée, qui estoit des derniers, auquel ayant donné un
peu de vin, comme revenu d'une extase, les larmes luy en tombèrent des
yeux à grosses gouttes, ou d'ayse, ou d'estonnement, car comme il m'a
dit luy mesme, ce petit doigt de vin tres-rare dans le pays, fist comme
un miracle en luy, le changeant tout en un autre homme, & de plus le bon
Pere Paul se chargea de son pacquet jusques au Convent, où ils
arriverent sur le soir fort heureusement, à leurs maux passez prés.

Il est très-véritable que Dieu faict des graces particulières à ceux qui
vont entre les infidelles qu'il ne faict pas à ceux qui demeurent en
leur maison, & sans icelles il ne seroit pas possible d'y subsister, ny
de pouvoir resister long-temps à tant de travaux & d'austeritez, que de
pauvres pieds nuds, pauvres Evangeliques, & pauvres en tous les biens &
commoditez de la terre, sont contraints d'y souffrir journellement. Je
confesse que je ne pourrois pas vivre ici un mois sans tomber malade,
comme j'ay vescu parmy les Hurons un an entier en pleine santé, & que
s'il y avoit des Religieux par deça qui vescussent de la sorte, tout le
monde les auroit en admiration, mais il n'y en a point qui en
approchent.

Le Pere Irenée projetta un autre voyage le long du grand fleuve vers les
contrées de Tadoussac, pour y sonder le coeur des peuples qui
l'habitent, & voir s'il y pourroit faire quelque chose pour leur salut,
autre que celuy de son voyage precedent, mais qui ne luy reussit guère
mieux à son extreme regret. Il se mist donc sous la conduite de son
Sauvage ordinaire, lequel avec tout plein d'autres y devoient descendre
dans deux chalouppes de compagnies. Les sieurs de Champlain & du Pont
Gravé leur firent à tous present de quelques galettes afin qu'ils
prissent un soin, particulier dudit Pere, & en donnerent encor d'autres
pour luy particulièrement, lesquels ils mesnagerent comme les Hurons
firent de mon biscuit, car sitost quelles furent en leur possession, ils
se mirent après, & le jour & la nuict, & ne cesserent point que tout ne
fut dissipé & mangé jusques aux miettes.

De remède à cela il n'y en a point, il faut laisser manger son bien, &
ne dire mot pour ce qu'autrement ils vous appelleroient Oustey, avare &
chiche, il vous est neantmoins permis de faire comme eux, & user de vos
biens avec eux, mais tous ne peuvent vivre comme les bestes, qui mangent
le jour & la nuict pendant qu'elles ont dequoy, & par ainsi il faut
laisser passer la feste sans en estre, encor qu'elle soie à vos despens.

Prevoyant ce mauvais mesnage j'avois serré un peu de biscuit dans un
petit sac que je tenois, caché soubs mon manteau pour me servir dans la
necessité, mais il fut bientost descouvert & mangé sur le champ, & par
ainsi nous demeurasmes à deux de jeu, aussi bien pourveus l'un comme
l'autre, d'un rien du tout, sinon du maïs qu'ils avoient cachez par les
champs en descendans; & voilà comme ils seroient bons frères Mineurs
s'ils estoient bons Chrestiens, car ils ont bien peu de soin du
lendemain, s'appuyans sur la divine Providence, qui nourrit les oyseaux
du Ciel.

Il y a une chose à remarquer en eux, que lors qu'ils ont peur, ou
songent à quelque malice, ou bien qu'ils prevoyent quelque danger ou
péril, c'est alors qu'ils chantent principalement, tellement que l'on
peut prendre à mauvaise augure quand les Sauvages chantent seuls par les
bois, ou à la campagne, sinon que ce soit pour un simple divertissement
d'esprit, comme ils font quelquefois.

Au premier giste que ce bon Pere fist avec ses Sauvages, il leur fallut
entrer dans les fanges jusques à my-jambes, pour ce que leurs chalouppes
ne peurent aborder la terre ferme, qui estoit bien avant dans les
marests, & puis le mauvais temps, le froid, & les pluyes en rendoient le
lieu quasi inaccessible. Le bon naturel du Sauvage du Pere fut
remarquable, en ce qu'ayant une espece de bas de peau d'Eslan aux
jambes, il les vouloit deschausser pour luy faire prendre, & le
deffendre aucunement du froid qu'il luy voyoit souffrir, mais il l'en
remercia bien humblement, aymant mieux qu'il s'en servit luy-mesme, que
luy qui faisoit profession d'aller pieds nuds & vivre en Apostre.

Le Sauvage le pria, donc de s'arrester là, pendant qu'il yroit dans le
bois prochain, d'où il rapporta son col chargé de busches, qu'il
accommoda dans les plus mauvais endroits par où le Pere devoit passer
pour gaigner la terre ferme, & arriver au lieu où l'on devoit cabaner.
Voyez un peu je vous prie le bon naturel de ce Sauvage, & combien nous
serons blasmables devant Dieu de nostre peu de charité.

Estoit-ce pas encore une action bien louable au fils du Capitaine la
Foriere, lequel voyant le pauvre Pere Joseph le Caron fatigué du mauvais
chemin & presque transi de froid, le pria de tenir le devant afin de
marcher plus à l'ayse, & trouvant des lieux propres, il luy allumoit du
feu pour le reschauffer, & luy rendoit tout le service possible à un
pauvre Sauvage: je ne sçay ce que vous en penserez, mais j'ay receu tant
de secours d'aucuns, que je ferois plus volontiers le tour du monde avec
eux, qu'avec beaucoup de Chrestiens & d'Ecclesiastiques mesmes.

Le Pere Irenée estant esveillé partit de ce marest avec ses Sauvages
pour Tadoussac où ils arriverent à nuict close avec bien de la peine,
tant à cause du mauvais vent, que pour la difficulté qu'ils eurent de
doubler la riviere du Saguenay, & d'aborder les barques Françoises qui
estoient là à l'anchre attendant la flotte de France qu'on esperoit dans
peu de jours.

Or le lendemain les Sauvages du Pere ayant esté abouchez par un autre
plus grand nombre qui estoient là, attendans d'autres de leurs amis pour
aller la guerre, ils furent persuadez d'estre de la partie, & de
renvoyer ledit Pere dans son Convent jusques à un autre temps qu'ils le
reprendraient pour son dessein, tellement qu'il fallut qu'il s'en
retournast dans un canot de Montagnais sans pouvoir passer plus outre,
marry que son voyage ne luy avoit mieux succedé.

Ces Montagnais allèrent le jour & la nuict tandis qu'ils eurent le vent
propice, mais leur ayant manqué ils prirent terre, & dresserent une
suerie pour purger leurs mauvaises humeurs (j'en ay descrit la méthode
au second livre de ce volume) pendant que le Pere accommodoit à part sa
petite cuisine qui ne luy reussit guere bien. Il avoit un petit pacquet
de ris qui est la meilleure provision que l'on puisse avoir entre les
Sauvages, il s'estoit aussi muny d'un petit chaudron à Kebec pour luy
servir, mais il fut bien tost égarré, non sans soupçon qu'il luy eust
esté enlevé par les Sauvages, & fallut qu'il se servit d'un des leur qui
leur servoit à faire griller des pois, mais qui rendit son ris d'un si
mauvais goust, qu'il ne fust possible à personne d'en pouvoir manger,
non pas mesme les chiens pour affamez qu'ils fussent, ce fust là le
moyen de coucher à la légère, & n'estre point trop assoupis le matin.

Les sauvages en leur suerie, firent d'une pierre deux coups, car parmy
les chants qu'ils y font d'ordinaire, ils y en adjousterent d'autres,
avec de grands tintamarres & des chimagrée dignes de leurs personnes,
pour obtenir un vent propre à leur navigation. Durant ce temps là deux
jeunes sauvages estoient en sentinelle, pour prendre garde au vent,
lesquels peu d'heures aprés accoururent promptement à la cabane ou se
tenoit le Sabbat, disant, Cessez, cessez, voilà bon vent & tous
cesserent, & se resjouirent du secours de leur Manitou, disans au Pere
que ce n'avoit pas esté son JESUS qui leur avoit envoyé un vent si
souhaitable, mais leur bon Manitou, par le moyen de leur ceremonies.

Dieu, qui est jaloux de son honneur les fist bien-tost repentir de leur
trop prompte venterie, car ils ne furent pas à deux ou trois lieuës de
là, qu'il s'esleva un vent si impetueux & extraordinairement contraire &
violent, qu'ils penserent tous perir, & furent rejettez d'où ils
estoient partis, heureux d'avoir pu gaigner terre, où ils eurent tout
loisir de penser au peu d'effect de leur cérémonie, comme au pouvoir de
nostre Dieu, qui seul leur pouvoit donner le temps qu'ils desiroient,
ainsi que leur fist entendre le Pere en la revenche qu'il eut respondant
à leur folle croyance.

Puis il leur dit, Vous avez eu recours à vostre Manitou pour avoir un
vent propre, & il vous en a donné un contraire & vous a trompé. Or à
present ayons recours à Jesus, & vous verrez qu'il nous exaucera & fera
paroistre son pouvoir par dessus tous les Demons, ce qu'ils firent en la
personne dudit Pere, & Dieu tres-bon, qui veut estre recognu, prié, &
adoré de ses créatures, leur en donna un en bref tres-excellent, par le
moyen duquel ils se rendirent allegrement à Kebec, comme s'ils y eussent
esté conduits de la main d'un Ange, d'où le Père Irenée ayant appris que
je revenois des Hurons, vint au devant de moy dans un canot de
Montagnais, où il faillit à se perdre par la faute de son Pilote qui
dormoit lors qu'un coup de vent l'eut fait tourner s'en dessus dessous,
si le cordeau qui gouvernoit la voile ne se fust rompu par la violence
du vent.


_Fin du premier Livre._



                               HISTOIRE
                              DU CANADA
                                  ET
                          VOYAGES DES PERES
                          RECOLLECTS EN LA
                           nouvelle-France



------------------------------------------------------------------------

                            LIVRE SECOND.



           _Commencement du voyage de l'Autheur pour les
           Hurons. Rencontre d'un Pirate Holandois, & du
           danger qu'ils coururent estant eschouez._

                             CHAPITRE I.

Nostre Congrégation se tenant à Paris, Nos Peres touchez & illuminez de
cest esprit divin qui conduit les Apostres entre les peuples Gentils,
donnèrent ordre au Pere Nicolas Viel & à moy, d'aller secourir nos
frères qui seuls avoient là mission de la conversion du Canada, pendant
que d'autres se disposoient pour les lieux Saincts que nos frères, ont
en leur gouvernement avec plusieurs Convents en Levant, où ils ont
liberté de servir Dieu, mais avec peine à cause de l'avarice du Turc,
qui leur fait souvent des avanies. Comme enfans obeïssans & sujects de
la S. Eglise, aprés nous estre recommandez à Dieu & invoqué la
benediction du sainct Esprit, nous fumes recevoir celle de Monseigneur
le Nonce residant à Paris, lequel approuvant nostre zele & favorisant
nostre pieux dessein, nous octroya toute l'authorité & puissance qu'il
pouvoit avoir dans l'estendue de toutes les terres Canadiennes,
s'offrant encores de luy mesme d'en escrire à & Saincteté & d'obtenir
d'elle'pour nous la benediction Apostolique & tout pouvoir de sa part
par une bulle expresse, si le Navire fretté & desja tout prest à faire
voile, ne nous eut contrainct à un humble remerciement, & nous contenter
de sa bonne volonté, & du pouvoir que nous donnoit sa Seigneurie, sans
nous mettre en peine d'autre escrit.

Munis de la benediction, des Conseils & de l'authorité d'un si grand
Prelat, nous receumes aussi celle de nostre Reverend Pere Provincial &
partisme de nostre Convent de Paris le 18e jour de Mars l'an 1623 à
l'Apostolique, à pied & sans argent selon la coustume des pauvres
Mineurs Recollects, & arrivasmes à Dieppe en bonne santé, où à peine
pûmes nous prendre quelque repos, qu'il nous fallut embarquer le mesme
jour peu avant my-nuict, avec un vent assez bon; mais qui par sa faveur
inconstante, nous laissa bien-tost, & fusmes surpris d'un vent contraire
joignant la coste d'Angleterre, qui causa un mal de mer fort fascheux à
mon compagnon qui l'incommoda grandement, & le contraignit de rendre le
tribut ordinaire à la mer qui est l'unique remede & la guerison de ces
indispositions maritimes. Graces à nostre Seigneur nous avions des-ja
scillonné pour le moins cent lieues de mer avant que je me ressentisse
beaucoup de ces fascheuses maladies, mais aprés je m'en trouvay
tellement travaillé qu'il me sembloit n'avoir jamais tant souffert
corporellement au reste de ma vie, comme je souffris pendant trois mois
six jours de navigation qu'il nous fallut (à cause des vents contraires)
pour traverser ce grand & espouventable Occean, & arriver à Kebec,
demeure des Mineurs Recollects.

Or pour ce que le Capitaine de nostre vaisseau avoit commission d'aller
charger du sel en Brouage, il nous y fallut aller necessairement &
passer devant la Rochelle à la rade de laquelle nous nous arrestames
deux jours, pendant lesquels nos gens allèrent negotier en ville pour
leurs affaires particulieres. Il y avoit là bon nombre de Navires
Hollandois tant de guerre que marchands, qui alloient charger du sel en
Brouage, & à la riviere de Suedre proche Mareine, nous en avions des-ja
trouvé en chemin environ 30 ou 40 en diverses flottes, & aucun n'avait
couru sus nous, entant que nostre pavillon nous faisoit cognoistre: il y
eut seulement un Pirate Holandois qui nous voulut attaquer & rendre
combat, ayant des-ja à ce dessein ouvert ses sabors, faict boire & armer
ses gens; mais pour n'estre pas assez forts, nous gaignames le devant à
petit bruit & nous sauvames à la voille. Ce miserable traisnoit desja
quand & luy un autre Navire chargé de sucre & autres marchandises qu'il
avoit volé à des pauvres marchands François venans d'Espagne.

De la Rochelle on prend d'ordinaire un Pilote de louage pour conduire
les Navires qui vont à la riviere de Suedre à cause de plusieurs lieux
dangereux incognus aux pilotes estrangers. Celuy que nous prismes à la
Rochelle tout expérimenté qu'il se disoit, pensa neantmoins nous faire
perdre, car n'ayant voulu jetter l'anchre par un temps de bruine comme
on luy conseilloit, se fiant à sa sonde, il nous jetta sur des sables où
nous demeurames eschouez, depuis les quatre ou cinq heures du soir,
jusques au lendemain matin, qu'à la marée nous remis sus pied & en estat
de voguer. Je vous laisse à considerer en cette disgrace qu'elle pouvoit
estre la pensée d'un chacun, & si elle n'estoit pas capable d'affliger
les plus resolus, car le Navire estoit tellement couché, que si Dieu par
sa bonté ne nous eut preservé & calmé du tout le temps, c'estoit faict
du Navire & de nous tous.

Le Capitaine & conducteur du Navire estoit doublemenf affligé, car il se
voyoit à la veille de perdre non seulement le corps, l'honneur & les
biens, mais en suitte tout l'equipage, aucun duquel n'eut le courage de
boire ny de manger, encore que le souper fust prest & servy: pour moy
j'estois fort débile & eusse volontiers pris quelque chose, mais la
crainte de mal édifier me retint, me fit jeusner comme les autres, &
demeurer en prière toute la nuict avec mon compagnon: nos Matelots
parloient des-ja de jetter en mer le Pilote Rochelois, qui nous avoit
eschoué, pendant qu'une partie de l'équipage vouloient se saisir de
l'esquif pour chercher leur seureté si le Capitaine courageux ne les en
eut empesché & menacé d'un coup de pistolet le premier qui s'y
ingereroit. Il les contraignit de travailler pour le salut de tous, leur
fist poser les quatre anchres & estre sur leur garde attendant
l'assistance & misericorde de nostre Seigneur.

Je loue Dieu, qu'ayant pitié de ma foiblesse, il me fist grace d'estre
fort peu esmeu pour le danger present, & eminent, ny pour tous autres
que nous avons eu pendant nostre voyage, car il ne me vint jamais en la
pensée (me confiant en sa divine misericorde) que deussions perir,
autrement il y avoit grandement à craindre pour moy, puis que les plus
expérimentez Pilotes & Mariniers n'estoient pas sans crainte &
apprehension, un desquels indigné du peu de peur que je tesmoignois
pendant une furieuse tourmente de huict jours, me dit un peu en cholere
qu'il doutoit que je fusse Chrestien de n'aprehender pas en des périls &
dangers si eminens; je luy respondis que nous estions entre les mains de
Dieu, qu'il ne nous adviendroit que selon sa saincte volonté, que je
m'estois embarqué en intention d'aller gaigner des ames à nostre
Seigneur au païs des Sauvages, d'y endurer mesme le martyre si telle
estoit sa saincte volonté que si sa divine misericorde vouloit que je
perisse en chemin je ne m'en devois point affliger, que d'avoir tant
d'apprehension n'estoit pas un bon signe: mais qu'un chacun devoit
plustost tascher de bien mettre son ame avec Dieu, & aprés faire ce
qu'on pourroit pour se delivrer du naufrage, puis laisser le reste du
soing à Dieu.

Aprés estre delivré du péril de la mort & de la perte du Navire qu'on
croyoit innevitable, nous mismes la voile au vent, & arrivames d'assez
bonne heure à la riviere de Suedre, où l'on devoit charger du sel de
Mareine. Nous nous desbarquames & n'estans qu'à deux bonnes lieuës de
Brouage nous y allames passer quelque jours de repos, avec nos frères de
la Province de la Conception, qui y ont estably un Convent, lesquels
nous y receurent & accommoderent avec beaucoup de charité.

Nostre Navire estant chargé, & prest de se remettre sous voile, nous
retournames nous rembarquer avec un nouveau Pilote de Mareine qui devoit
nous reconduire au port de la Rochelle, mais Dieu adorable en ses
jugemens, permit que ce Pilote nous pensa encor eschouer, ce
qu'indubitablement auroit esté sans le grand jour qui fist voir le fond
de l'eau, cela luy osta la presomption & vanité insupportable de
laquelle enflé, il s'estimoit le plus habile Pilote de cette mer, aussi
estoit il de la pretendue Religion, & des plus opiniastres, ainsi
qu'estoit le premier qui nous avoit eschoué, quoy que plus retenu &
modeste.

Vers la Rochelle il se voit grande quantité de Marsoins, desquels nos
Mattelots ne firent point estat, comme de ceux qui se prennent en pleine
mer. Ils pescherent forces seiches lesquelles accommodées sembloient des
blancs d'oeufs durs fricassez, ils prindrent aussi des Grondins avec des
lignes & hameçons qu'ils laissoient traîner aprés les galleries du
Navire, ce sont poissons un peu plus gros que des rougets, lesquels nous
servoient à faire du potage.

L'on dit que ce poison est appellé Grondin d'autant qu'estant hors de la
mer il ne cesse de gronder comme un petit pourceau, contre l'ordinaire
des poissons qui ne crient jamais, mais à cause de mon mal de mer qui me
donnoit peu de relasche je n'y prins point garde, ny à beaucoup d'autres
choses qu'en autre saison j'eusse curieusement observées.

Ce poisson n'estoit point trop à mon goust à cause de mon degoust, mais
beaucoup moins la disourtoisie d'un Chirurgien huguenot qui seul avoit
le soin de nous assister, car nous n'en pouvions tirer une seule bonne
parole, non pas mesme ceux de sa prétendue religion, qui ne pouvoient
approuver sa mauvaise, dereglée & mélancolique humeur, qui domine
d'ordinaire en ceux qui ont l'ame assise en mauvais lieu.

Passant devant la Rochelle on renvoya le nouveau Pilote qui nous avoit
ramené de Brouages, on remplit nos bariques d'eau douce dans l'Isle de
Rez, puis ayant mis les voiles au vent & le cap à la route de Canada,
nous cinglâmes par la Manche en haute mer à la garde du bon Dieu & à la
mercy des vents qui nous furent favorables et discourtois selon leur
inconstance.



------------------------------------------------------------------------

           _Des larrons & pirates. D'un Mattelot tué par
           accident. Tourmente fort grande. Prise d'un
           Navire Anglois. Des Baleines & du poisson appelle
           Dorade beau par excellence._

                             CHAPITRE II.

On se plaint, mais avec raison du grand nombre de voleurs & de
larronneaux, qu'és guise de chenilles couvrent aujourd'huy presque toute
la surface de la terre, dont les uns semblent honnestes gens & passent
pour des gros Messieurs, & ceux-là sont les pires de tous, car ils
desrobent beaucoup & font prendre ceux qui prennent le moins. Les autres
moins dangereux sont ceux qui comme Hibous ne vont que de nuict, sont
assez malcouverts & aussi peu courtois, ont tousjours la mine morne,
triste & perfide comme gens de mauvaise conscience, mais il y en a une
troisiesme espece entre les deux, qui sont les filous, les tireurs de
laine, les emmielleux, les cajoleurs, les subtils, ceux qui vous font
acroire que le blanc est le noir, font des querelles d'Allemands
entr'eux puis feignent de se battre pour attaquer ceux qui veulent
mettre le hola, & puis crient les premiers aux volleurs; ce sont ces
batteurs de pavé qu'il faut appréhender. O qu'il est bon de ne se fier
aujourd'huy qu'en Dieu, toute la terre est couverte de liens & de pieges
contre les gens de bien & ceux qui marchent dans la candeur & la
simplicité. C'est le regne des meschants & de ceux qui tirent le sang &
la substance du peuple, desquels Dieu fera vengeance un jour & n'aura
non plus de pitié d'eux qu'ils en ont eu du peuple.

Or de mesme que la terre a ses larronneaux, voleurs & brigands, la mer a
ses pirates, escumeurs de mers & forbans, & si les uns sont bien
meschans sur la terre les autres ne leur cedent en rien sur les eaux,
car ils brisent les furieux flots de la mer & courent les vastes
campagnes de cet element impitoyable avec la mesme gayeté qu'ils
feraient sur la terre sans appréhender ny la mort ny le fond des
abismes, qui les va tousjours menassans d'un prochain péril ou naufrage,
dequoy ils ne se soucient non plus que s'ils n'avoient point d'ame à
perdre ny d'enfer à redouter.

De ces pirates vous en voyez, comme les voleurs sur la terre, qui font
les honnestes marchands pour n'estre point soupçonnez, & surprendre
quand ils trouvent leur coup disposé, autrement ils se tiennent sur la
mine de gens de bien. Les autres sont sans dissimulation & veulent bien
qu'on les cognoisse pour tels qu'ils sont, car comme il n'y a que des
coups à gaigner chez eux, ils sçavent bien qu'on est tousjours à la
deffensive contre eux, & ce fut un de ceux là qui nous vint menacer à
deux ou trois cens lieuës de mer, auquel il ne fut rien respondu, pour
n'estre alors en estat de deffence, mais parti d'auprès de nous, on
tendit le pont de corde & chacun se tint sur ses armes, pour rendre
combat au cas qu'il fut revenu, mais il nous laissa aller ayant bien
opinion qu'allant en Canada on n'avoit pas grand richesse, & que de nous
vouloir oster nos vivres il n'y eut pas grand gain pour eux non plus que
pour nous de contentement qui nous eut oblige à nous bien battre.
Toutesfois il fut encore trois ou quatre jours à roder les mer à nostre
veue pour descouvrir la proye.

Il arriva un accident dans nostre Navire le premier jour du mois de May
qui nous affligea fort. C'est la coustume en ce mesme jour, que tous les
Matelots s'arment au matin, & en ordre; font une salve descoupeterie au
Capitaine du vaisseau, un bon garçon peu dressé aux armes par imprudence
donna une double ou triple charge à un meschant mousquet qu'il avoit &
pensant le tirer il se creva & tua le Mattelot qui estoit à fon costé,
en blessa un autre legerement à la main. Je n'ay jamais rien veu de si
resolu que ce pauvre homme blessé à mort; car ayant toutes les parties
naturelles emportées, & quelque peaux des cuisses & du ventre qui luy
pendoient, aprés qu'il fut revenu de pasmoison à laquelle il estoit
tombé du coup, luy-mesme appella le Chirurgien, & l'enhardit de coudre
sa playe & d'y appliquer ses remèdes, & jusques à la mort parla avec un
esprit aussi sain & arresté, & d'une patience si admirable, que l'on ne
l'eust pas jugé malade ny blessé à sa parole. Le bon Pere Nicolas le
confessa & peu de temps aprés il mourut: puis il fut enveloppé dans sa
paillasse & mis le lendemain sur le tillac où nous dismes l'Office des
morts, & toutes les prières accoustumées, puis le corps ayant esté mis
sur une planche fut fait glisser dans la mer, puis un tizon de feu
allumé & un coup de canon tiré qui est toute la pompe funèbre qu'on rend
d'ordinaire à ceux qui meurent sur mer.

Depuis nous fusmes battus d'une tempeste si grande par l'espace de sept
ou huict jours continuels, qu'il sembloit que la mer se deust joindre au
Ciel, ou que tout l'Occean se deust bouleverser, de manière que l'on
avoit de l'apprehension qu'il se deust rompre quelque membre du Navire
pour les grands coups de mer qu'il recevoit à tout moment ou que les
vagues furieuses qui donnoient jusques par-dessus la Dunette l'abymasse
sans resource, car elles avoient desja rompu & emporté les galleries
avec tout ce qui estoit dedans: c'est pourquoy on fut contraint de caler
le voile & d'abandonner le Navire à la violence de la tourmente, & des
flots qui nous balotoient d'une estrange façon sans que nous sçeussions
où les vents nous jettoient, pour ce qu'il estoit impossible pour lors
de prendre les elevations ny par le Soleil, ny par le Nord, & de nous
sauver encore moins, si Dieu nostre vray Cocher ne nous eust protégé &
sauvé par une grace speciale de cest evident naufrage. Cependant s'il y
avoit quelque coffre mal amarré on l'entendoit rouller & quelquesfois la
marmite estoit renversée, & en disnans ou soupans si nous ne tenions
bien nos plats ils voloient de la table à terre & les falloit tenir
aussi bien que la tasse à boire selon le mouvemenr du Navire que nous
laissions aller à la garde du bon Dieu, puis qu'il ne gouvernoit plus &
n'y pouvions remedier. Pendant ce temps là les plus devots passagers
prioient Dieu & se mettoient en bon estat, mais pour les Mattelots je
vous asseure qu'ils ne tesmoignerent jamais moins de devotion sinon
quelqu'un, encore estoit-ce en cachette peur d'estre mocqué, mais quand
c'est tout à bon qu'il faut périr, c'est alors que tout le monde se met
en son devoir, mais souvent trop tard par une invention du Diable qui
nous fait différer nostre conversion. Il est tres-bon de ne se point
troubler voire très-necessaire pour chose qui arrive, à cause que l'on
est moins apte à se tirer du danger, mais il ne s'en faut pas monstrer
plus insolent, ains le recommander à Dieu, & travailler à ce à quoy on
pense estre expedient & necessaire à son salut & delivrance.

Or ces tempestes bien souvent nous estoient presagées par les Marsoins
qui pour lors environnoient nostre vaisseau par milliers se jouans d'une
façon fort plaisante, dont les uns ont le museau moussé & gros, & les
autres pointus & allongé commes cannes.

Au temps de cette tourmente je me trouvay une fois seul avec le Pere
Nicolas dans la Chambre du Capitaine ou je lisois pour mon contentement
spirituel les Méditations de sainct Bonaventure, ledit Pere n'ayant pas
encore achevé son Office le disoit de genouils proche la fenestre qui
regarde sur la gallerie comme un coup de mer rompit un aiz du siege de
la Chambre, entra dedans, sousleva ledit Pere & m'envelopa une partie du
corps qui m'ayant esblouy me fist promptement lever en sursaut & à
tastons ouvrir la porte pour donner cours à l'eau, me resouvenant avoir
ouy dire qu'un Capitaine avec son fils se trouverent un jour noyez d'un
coup de mer qui entra dans leur Chambre comme cet autre estoit entré
dans la nostre.

Nous eusmes aussi par fois des ressaques jusques au grand masts, c'est à
dire que le Navire puisoit à mesme dans la mer & s'en falloit peu que le
reste n'allast au fond, mais lors que cela arrivoit au plus fort mesme
de nos prieres on quittoit tout pour maneuvrer & puis on continuoit ses
devotions qui ne sont pas si eschauffées en mer que l'on ne prennes
tousjours garde aux vents & aux flots qui nous envoyoient par fois de
merveilleux rafraischissemens qui donnoient à rire aux moins mouillez &
pitié aux mieux trempez. Bon Jesus que la vie des Mariniers est une vie
estrange & merveilleuse, car s'ils ont quelquesfois une heure de bon
temps ils en ont d'autres qui sont bien discourtoises & pleines de
difficultés, je l'ay ouy dire, & je le croy qu'il y a neantmoins plus de
vieux Mariniers que de vieux Laboureurs, pour vous dire que nonobstant
tout ce qui se passe peu perissent, & que l'on n'est pas si tost en
terre que l'on veut retourner en mer où la santé se trouve fortifiée par
le vomissement & la diette.

Quand la tempeste nous prit nous estions bien avant au delà des Isles
Assores qui sont Isles riches & bien peuplées appartenant au Roy
d'Espagne, desquelles nous n'approchasmes pas plus prés que d'une
journée au dire de nostre Pilote.

Ordinairement aprés une grande tempeste vient un grand calme, comme en
effet nous en avions quelquesfois de bien importuns, qui nous
empeschoient d'avancer chemin, durant lesquels les Mattelots jouoient &
dansoient sur le tillac; puis quand on voyait sortir de dessous l'Orizon
un nuage espais, c'estoit lors qu'il falloit quitter ces exercices, &
prendre garde d'un grain de vent qui estoit enveloppé là dedans, lequel
se desserrant grondant & sifflant, estoit capable de renverser nostre
vaisseau s'en dessus dessous, s'il n'y eust eu des gens prests à
exécuter ce que le maistre du Navire commandoit.

Or le calme qui nous arriva aprés cette grande tempeste nous servit fort
à propos, pour tirer de la mer, un grand tonneau de très-bonne huile
d'olive, que nous apperceusmes flottant sur les eauës assez proche de
nous, nous en apperceusmes encore un autre deux ou trois jours aprés:
mais la mer un peu trop agitée pour lors nous en priva. Ces tonneaux
comme il est à presumer, estoient de quelque Navire brizé en mer par les
furieuses tourmentes & tempestes que nous avions souffertes peu de temps
auparavant.

Quelques jours aprés nous rencontrasmes un petit Navire Anglois, qui
disoit venir de la Virginie, & je croy de quelqu'autre contrée des indes
Occidentales, car il avoit quantité de Palmes, du petun, de la
cochenille & des cuivres, qui ne sont pas frequens à la Virginie. Il
estoit tout dematté & en assez pauvre équipage pour son retour en
Angleterre & Escosse d'où ils estoient pour la pluspart, car il ne leur
estoit resté de la tourmente passée, que le seul masts de mizanne qu'ils
avoient accommodé à la place, du grand masts qui s'estoit brizé avec
tous les autres aussi. Il pensoit s'esquiver mais comme nous estions
assez bons voilliers, nous allasmes à luy & luy demandasmes selon la
coustume de la mer usitée par ceux qui se croyent les plus forts: D'où
est la Navire il respondit d'Angleterre, on luy répliqua: amenez, c'est
à dire, abbaissez vos voiles, sortez vostre chalouppe, & venez nous
faire voir vostre congé, pour en faire l'examen, que si on est trouvé
sans le congé de qui il appartient, on le fait passer par la Loy &
commission de celuy qui le prend: mais il est vray qu'en cela; comme en
toute chose, il se commet souvent de tres-grands abus, pour ce que tel
feint estre marchand, & avoir bonne commission, qui luy-mesme est Pirate
& marchand tout ensemble, se servant des deux qualitez selon les
occasions & rencontres.

De mesme nos Mariniers eussent bien desiré la rencontre de quelque petit
Navire Espagnol, où il se trouve ordinairement de riches marchandises,
pour en faire curée, & contenter aucunement leur convoitise, comme si
prendre le bien d'autruy sur mer n'estoit pas larrecin & vollerie
obligeant à la damnation éternelle, aussi bien que le prendre sur terre,
car la malice réciproque des Nautonniers n'excuse point que le larrecin
sur mer ne soit peche, & c'est par coustume on se damnera par coustume:
car le Commandement qui dit, Tu ne desroberas point s'entend nulle part,
ny en la mer ny en la terre. Or bien que la chose soit ainsi le mal ne
s'en diminue point pourtant, & va tousjours pullulant à mesure que les
hommes vieillissent Cela se voit à l'oeil qu'aujourd'huy il n'y a plus
de fidelité entre les hommes, & que chacun tasche de tromper son
compagnon, c'est pourquoy il s'en faut donner de garde, & n'approcher
d'aucun Navire en mer qu'à bonnes-enseignes, de peur qu'un forban ne
soit pris par un Pirate. Que si demandant d'où est le Navire on respond,
de la mer, c'est à dire escumeur de mers & qu'il faut venir à bord, &
rendre combat, si on n'ayme mieux se rendre à la mercy & discretion du
plus fort ou qui semble l'estre, je dis, qui semble l'estre, car on y
est souvent trompé.

C'est aussi coustume en mer, que quand quelque Navire particulier
rencontre un Navire-Royal, de se mettre au dessous du vent, & se
presenter non point coste-à-coste; mais en biaisant & mesme d'abattre
son enseigne (il n'est pas neantmoins de besoin d'en avoir en si grand
voyages) sinon quand on approche de terre, ou quand il se faut battre.

Pour revenir à nos Anglois, ils vindrent en fin à nous, sçavoir leur
Maistre de Navire, un vieil Gentil'homme & quelques autres des
principaulx, non toutesfois sans une grande contradiction, car ils
apprehendoient le mesme traitement qu'ils ont accoustumé de faire aux
François, quand ils ont le dessus, c'est pourquoy leur Chef offrit en
particulier à nostre Capitaine moy seul present, tout ce qu'ils avoient
de marchandises en leur Navire, pour lieu que la vie sauve on les
laissast aller en leur païs avec un peu de vivres, ce que nostre
Capitaine refusa disant, qu'il ne vouloit rien d'eux s'ils estoient gens
de bien, mais que s'il trouvoit du contraire, qu'il leur feroit subir la
Loy de la mer, aprés avoir deuement faict examiner leur patente.
Neantmoins à force d'importunité nous firent accepter (attendant le
jugement de leur cause,) un baril de petun & un autre de patates, ce
sont certaines racines des Indes, en forme de gros naveaux, rouges &
jaunes; mais d'un goust beaucoup plus excellent, que toute autre racine
que nous ayons par deça. Et me donnerent à moy, un cadran solaire, que
je ne voulois accepter peur de leur en incommoder.

Le Capitaine de nostre vaisseau, comme sage, ne voulut rien déterminer
en ce faict, de soy-mesme, sans l'avoir premièrement communiqué aux
principaux de son bord, & nous pria d'en dire nostre advis, qui estoit
celuy que principalement il desiroit suivre, pour ne rien faire contre
sa conscience, ou qui fust digne de reprehension. Pendant que nous
estions en ce conseil, on avoit envoyé partie de nos hommes dans ce
navire Anglois, pour y estre les plus forts, & en ramener une autre plus
grande partie des leurs dans le nostre, avec tous les Chefs, excepté le
Capitaine, lequel estant fort malade mourut dans son Navire quelques
heures après sa prise.

Apres avoir veu tous les papiers de ces pauvres gens, & trouvé prés d'un
boisseau de lettres, qui s'addressoient à des particuliers d'Angleterre,
on conclud qu'ils ne pouvoient estre forbans, bien que leur congé ne fut
que trop vieux obtenu, & qu'on eut trouvé quelques boëttes de poison
dans leur coffre, qui eussent pû faire soupçonner de mauvais dessein,
attendu qu'outre qu'ils estoient peu de monde, & encor fort foiblement
armez, ils avoient quelques charte-parties, puis toutes ces lettres les
mettoient hors de soupçon de ce costé là, & par ainsi furent renvoyez en
leur Navires quittes & absous, aprés nous avoir accompagné les trois
jours consecutifs qu'on fust à consulter leur affaire.

Je me recreois par fois, selon que je me trouvois disposé à voir jetter
l'esvent aux Baleines, & jouer les petits balenots qui se recreoient en
temps calme, d'une façon fort plaisante. Les grandes Baleines desquelles
j'ay veu une infinité, particulierement à la Baye de Gaspey, nous
importunoient plus qu'elles ne nous recreoient par leur soufflemens &
les diverses courses des Gibars aprés elles, qui nous estoit une
interruption de repos sans remede. Gibar est proprement le masle de la
Baleine, auquel on a donné le nom de Gibar, pour une bosse qu'il semble
avoir ayant le dos fort eslevé, où il porte une nageoire. Il n'est pas
moins grand que les Baleines, mais non pas si espais ny si gros, & a le
museau plus long & plus aigu, & un tuyau sur le front, par où il jette
l'eau de grande violence, quelques-uns à cette cause, l'appellent
souffleur.

Toutes les femelles Baleines portent & font leurs petits tous vifs (non
pas en masses ou en oeufs comme les autres poissons) & les allaittent,
couvrent & contre-gardent de leurs nageoires. Les Gibars & autres
Baleines dorment tenans leurs testes un peu eslevées, tellement que ce
tuyau est à descouvert & à fleur d'eau. Ces monstres le voyent &
descouvrent de fort loin par leur queuë qu'elles monstrent, souvent
s'enfonçans dans la mer, & aussi par l'eau qu'elles jettent par leurs
esvans, qui est plus d'un poinçon à la fois, & de la hauteur de deux
lances; & de cette eau que la Baleine jette, on peut juger ce qu'elle
peut rendre d'huyle. Il y en a telle d'où l'on en peut tirer jusqu'à
plus de 4 cens barriques, d'autres six vingts poinçons, & d'autres
moins, & de la langue on en tire ordinairement cinq & six barriques des
communes: Pline rapporte, qu'il s'est trouvé des Baleines de six cens
pieds de long, & 360 de large. Si d'autres disent de l'estendue de plus
de trois arpens de terre, s'il est vray semblable comme ils l'asseurent,
il y en a desquelles on en pourroit tirer beaucoup davantage. Mais ce
qui est admirable en ce monstre est, qu'estant d'une grandeur & grosseur
si demesurée, surpassant tout autres poissons & animaux marins, il a
neantmoins le gosier si petit & estroit qu'il n'y sçauroit passer que la
grosseur d'un macreau à la fois, dont on peut admirer le double miracle
de Jonas que Dieu fist eslargir ce gozier pour luy donner passage, & le
conserva vivant dans ce ventre l'espace de trois jours jusqu'aprés
reslargissant ce mesme gozier, il l'en fist sortir sain comme il y
estoit entré.

A mon retour des Hurons j'en vis tres-peu en comparaison de l'année
précédente, & n'en pu concevoir la cause, sinon la grande abondance de
sang que rendit la blessure d'une grande Baleine, que par plaisir le
sieur Goua Commis de nostre vaisseau, luy fist d'un coup d'arquebuse à
croc, chargée d'une double charge: ce n'est neantmoins ny la façon ny la
manière de les avoir car il y faut bien d'autre invention & des
artifices desquels les Basques se sçavent servir, mais pour ce que
divers Autheurs en ont escrit, je n'en fis point icy de mention pour
abreger, & ne repeter ce que d'autres ont des ja dit.

La première Baleine que nous vismes en pleine mer estoit endormie, &
passant tout auprés on detourna un peu le Navire, craignant qu'à son
resvueil elle nous causast quelque accident. J'en vis une entre les
autres espouventablement grosse, & telle que le Capitaine & ceux qui la
virent, dirent asseurement n'en avoir jamais veu de plus grosse. Ce qui
fit mieux cognoistre sa grosseur & grandeur est que se démenant &
soustenant contre la mer agitée, elle faisoit voir une partie de son
grand corps. Je m'estonnay fort d'un Gibar, lequel avec sa nageoire ou
de sa queue, car je ne pouvois pas bien discerner ou recognoistre duquel
c'estoit, frappoit si furieusement fort sur l'eau, qu'on le pouvoit
entendre de plusieurs lieuës; & me dit on que c'estoit pour estonner &
amasser le poisson, pour aprés s'en gorger.

Je vis un jour un poisson de quelque 10 ou 12 pieds de longueur, & gros
à proportion, passer tout joignant nostre Navire: on me dit que c'estoit
un Requiens, poisson fort friant de chair humaine, c'est pourquoy il ne
fait pas bon se baigner où il y en a, pource qu'il ne manque pas
d'engloutir les personnes qu'il peut attraper, ou du moins quelque
membre du corps, qu'il coupe aysement avec ses 3, 4, 5 & 6 rangées de
dents qu'il a en gueule fort aiguës & dangereuses, comme avoit la teste
de celuy que j'ay veu à Paris dans un cabinet de pièces rares, dont la
veuë me fist croire ce qu'on dit de ce poisson que n'estoit qu'il luy
convient tourner le ventre & la teste de costé pour prendre sa proye, à
cause que comme un Esturgeon, il a sa gueule sous un long museau, il
devoreroit tout: mais il luy faut du temps à se tourner, & par ainsi il
ne faict pas tout le mal qu'il feroit s'il avoit la gueule autrement
disposée.

En quelque endroit de la mer vers l'Isle de terre neufve, l'un de nos
Mattelots herpons une Dorade que les habitans voisins du Peru tenoient
anciennement pour un Dieu & l'adoroient à cause de sa rare beauté qui
surpasse celle de tous les autres poissons de la mer; car il semble que
la nature se soit particulièrement delectée & ait pris plaisir à
l'embellir de ses diverses & vives couleurs: de sorte qu'il esblouit
presque la veuë des regardans, en se divertissant & changeant comme le
Cameleon, & selon qu'il approche, de sa mort il se diversifie & se
change en ses vives couleurs. Il n'avoit pas plus de 3 pieds de
longueur, & sa nageoire qu'il avoit dessus le dos, luy prenoit depuis la
teste jusqu'à la queuë toute dorée & couverte comme d'un or tres-fin
comme aussi la queuë, ses aislerons ou nageoires, excepté que par fois
il paroissoit de petites taches de la couleur d'un tres-fin azur, &
d'autres de vermillon, puis comme d'un argenté; le reste du corps estoit
tout doré, argenté, azuré, vermillonné, & de diverses autres couleurs:
il n'estoit pas guere large sous le ventre ny sur le dos; mais il estoit
haut & bien proportionné à sa grandeur nous le mangeasmes, & trouvasmes
très bon, sinon qu'il estoit un peu sec. Quand il fut pris il se jouoit
à nostre vaisseau, car le naturel de ce poisson suit volontiers les
Navires, à l'entour desquels il se joue, mais on en void peu en la mer
du Canada.

Nous tirasmes aussi de la mer un poisson mort long d'un pied,
ressemblant à une perche qui avoit la moitié du corps entièrement rouge;
mais aucun de nos gens ne pû dire ny juger quel poisson ce pouvoit
estre; j'ay aussi quelquefois veu voler hors de l'eau des petits
poissons, environ la longueur de 4 ou 5 pieds, fuyans de plus gros
poissons qui les poursuivoient, car Dieu le Créateur qui les a créés
petits, leur donc de petites ailles pour se pouvoir garantir des plus
grands, mais leur vol est aussi bref comme leurs ailles sont facilement
deseichées, & pour un surcroy de mal-heur, pensans se sauver en l'air il
y a souvent des oyseaux aux aguets, qui les surprenent en volant, & par
ainsi ils ne sont point asseurez ny en l'air ny en la mer, non plus que
l'homme de bien qui est persecuté par tout de ses ennemys, pendant que
le meschant vit en repos, & jouit de la substance des petits.

Nos Mattelots herponnerent un gros Marsoin femelle, qui en avoit un
autre petit dans le ventre, lequel fut lardé & rosty en guyse d'un
levraut, puis mangé avec sa mere qui se trouverent très-bons & nous
consolerent fort pour estre las de salines & privés de
rafraischissemens.



------------------------------------------------------------------------

           _Du grand Ban. De l'Isle aux oyseaux. Des
           Elephans de mer & de la Baye de Gaspey.
           Cérémonies des Mattelots és monts nostre Dame, &
           du grand fleuve S. Laurens._

                            CHAPITRE III.

Entre la partie Occidentale du Canada, & nous, il y a un lieu en mer qui
s'appelle le grand Ban, où nombre de Vaisseaux tant François que
estrangers, vont faire la pesche de molues tous les ans, comme vers la
terre ferme & Isles d'icelluy grand Ban, sont hautes montagnes assise en
la profonde racine des abismes des eaux, lesquelles s'eslevent prés de
la surface de la mer, jusques à 90, 60, 40 & 30 brassées d'eauë, peu
plus ou moins, selon que la sonde se rencontre tombant sur lesdites
montagnes ou à costé.

On le tient de forme ovale, long de plus de six-vingts lieuës, d'autres
disent de 160 de large, passé lequel on ne trouve plus de fond non plus
que par de-çà; bien qu'il ne soit esloigné de la plus prochaine terre,
qui, est le Cap de Raze tenant à l'Isle de Terre neufve, que de 30 ou 40
lieuës au plus.

Avant que venir à ce grand Ban de 25 à 30 lieuës loin, il se voit de
certains oyseaux par Troupes, qui s'appellent marmets, qui donnent une
certaine cognoissance au Pilote, qu'il n'est pas loin de l'escore ou
bord dudit Ban & qu'il est temps de tenir le plomb prest, pour sonder de
fois à autre, jusqu'à ce que l'on parvienne à ceste escore où l'on
trouve fond. Et pour une autre certaine marque que l'on est sur le lieu,
est le nombre infiny d'oyseaux que l'on y voit, qui sont, comme
fauquets, maupoules, huans, mauves & quelques autres qui n'en bougent
presque, pour ce qu'ils y trouvent dequoy vivre & non en pleine mer.

Or je m'esmerveille, avec plusieurs autres, où ils peuvent faire leurs
nids & esclore leurs petits, estans si esloignez de la terre, sinon
qu'ils quittent la mer & se retirent à la mesme terre au temps qu'ils
sont prests à faire leurs oeufs. Il y en a qui asseurent aprés Pline,
que sept jours avant & sept jours aprés le Solstice d'Hyver la mer se
tient calme, & pendant ce temps-là les Alcyons (ce sont oyseaux qui
presagerent par leur prise la Couronne Royale de Jerusalem, appartenir à
Godefroy Duc de Lorraine,) font leurs nids, leurs oeufs & esclosent
leurs petits, & que la navigation en est beaucoup plus asseurée; mais
d'autres ne l'asseurent neantmoins que de la mer de Sicile, c'est
pourquoy je laisse la chose à décider à plus sage que moy: Seulement je
dis que Jésus-Christ le Dieu de paix voulut naistre au monde au temps
que tout estoit tranquille sur la terre, car le Temple de Janus estoit
fermé à Rome, & la mer dans son calme.

Nous prismes à Gaspey un de ses fauquets avec une longue ligne à l'ain,
de laquelle y avoit des entrailles de molues fraîches, qui est
l'invention donc on se sert pour les prendre. Nous en prismes encor un
autre de cette façon; un de ces fauquets grandement affamé, voltigeoit à
l'entour de nostre Navire cherchant quelque proye: l'un de nos Mattelots
advisé, luy presenta un harang qu'il tenoit en sa main, & l'oyseau
affamé y descendit & le garçon habile le prit par la patte & fut pour
nous: Nous le nourrismes un assez long-temps dans un seau couvert, où il
ne se demenoit aucunement, mais il sçavoit fort bien pincer du bec quand
on le vouloit toucher. Plusieurs appellent communement cet oyseau
happefoye, à cause de leur avidité à recueillir & se gorger des testes &
foyes des molues que l'on jette en mer aprés qu'on leur a ouvert le
ventre, desquels ils sont si frians qu'ils se hazardent à tout, pour en
attrapper. Ils ressemblent aucunement au pigeon, sinon qu'ils sont
encore une fois plus gros, ont les pattes d'oyes & se repaissent de
poisson, comme font plusieurs autres especes d'oyseaux qui suivent les
vaisseaux pescheurs de moluës pour y trouver dequoy vivre.

Sur le grand Ban nous eumes le plaisir de la pesche d'une quantité de
moluës & quelques gros flétans qui leur font une furieuse guerre. Ils
sont de la forme d'un turbot ou barbue, mais dix fois plus grands, & qui
ne leur cedent point en bonté, grillez par tranches ou bouillis dans un
chaudron. Cela est admirable combien les moluës sont aspres à l'amorce,
car elles avalent tout ce qui tombe dans la mer, bois, fer, pierres &
toute autre chose que l'on retrouve par fois dans leur ventre quand
elles ne l'ont pu rejetter. Cette avidité est la cause principale
pourquoy on en prend si grande quantité tous les ans, car elles n'ont
pas plustost apperçeu l'amorce qu'elles l'engloutissent; mais il faut
estre soigneux de tirer promptement la ligne, autrement elles ont la
proprieté de revomir lain en renversant leur entrailles & s'eschapent.

Je ne sçay d'où en peut proceder la cause, mais il fait un continuel
temps pluvieux, humide & froid, sur ce grand Ban, aussi bien en plein
Esté comme en autre saison, & hors de là on voit un temps tout autre.
Ces mauvaise qualitez seroient fort ennuyeuse si elles n'estoient
adoucies & compensées par la récreation & le divertissement de la
pesche, qui vous donne d'un poisson frais ravissamment bon.

Une chose entr'autres, me donnait de la peine en mes indispositions, une
grande envie de boire un peu d'eau douce & nous n'en avions point, car
la nostre s'estoit corrompue & empuantie par la longueur du temps que
nous estions en mer, & si je ne pouvois user de cidre, ny de vin, non
plus que beaucoup d'autres rafraichissemens, sans me trouver mal du
coeur qui m'estoit comme empoisonné & souvent bondissant contre les
meilleures viandes, estre couché ou assis me donnoit quelque allegement
lors que la mer n'estoit point trop haute, mais estant fort enflée nous
estions bercez d'une merveilleuse façon. O que je trouvois les Matelots
heureux d'avoir tousjours bon appetit, estre gays & joyeux, & ne sentir
point ces bondissantes & empoisonnées douleurs du coeur.

Douze ou quinze lieues de chemin après avoir passé le grand Ban, nous
rencontrames le Ban Avert, ainsi nommé (me dirent les Mariniers) pour ce
qu'aux moluës qu'on y pesche, il s'y trouve des petits boyaux qui
remuent comme vers que je voulu voir moy mesme, pour en pouvoir parler
avec expérience; & remarquay de plus, que ces moluës ont ordinairement
une peau noire en dedans, & ne sont si bonnes ny si excellentes que
celles du grand Ban.

Ceux qui partent du Ban pour entrer au Golphe S. Laurens; prennent
diversement leur route, les uns plus à droite, & les autres plus à
gauche, selon qu'il plaist à un chacun, car en cela personne n'est
contraint comme on pourroit estre à quelque petit destroit. Nous
passames tout joignant le Cap Breton (estimé sous la hauteur de 45 à 46
degrés & demy, & esloigné de cent lieues du grand Ban) entre ledit Cap
Breton, & l'Isle S. Paul laquelle est inhabitée, & en partie pleine de
rocherons, bouleaux, sapinieres, & autres meschants menus bois, comme
sont la pluspart des terres maigres & steriles qu'on appelle terre
neufves, qui sont toutes les premieres qu'on trouve d'icy en Canada, &
sont du Canada mesme.

Le Cap Breton que nous avions à main gauche, est une grande Isle en
forme triangulaire d'environ 80 ou 100 lieues de circuit, terre haute
eslevée qui me representoit l'Angleterre selon qu'elle se presente à mon
object; pendant les quatre jours que pour cause des vents contraires
nous lonjasmes contre la coste. Neantmoins on m'a asseuré qu'il y a en
icelle nombre de montagnes soit hautes, & des précipices fort affreux, &
que la terre est partout couverte de toutes sortes d'arbres propres à
bastir, & de fort bons Ports pour les Navires, mais ce qui me sembloit
fort advantageux pour la conservation du pays, & le Golfe S. Laurens,
est un Tertre pozé à la pointe du Cap qui regarde l'Isle S. Paul. Il est
de forme quarrée fort eslevé & plat par dessus, ayant la mer de trois
costez, & un fossé naturel qui le separe de la terre ferme. Ce lieu
semble avoir esté fait par industrie humaine pour y bastir une
forteresse au dessus qui seroit imprenable, mais les choses ne se font
qu'avec le temps, il faut penser aux choses plus necessaires les
premières, y passer des familles pour cultiver, & des Religieux pour
travailler à la conversion des Sauvages que l'on tient fort, sages dans
leur barbarie, & fort honnestes & posez en leur conversation. Au reste
accommodez en leurs vestemens & chevelure comme les Montagnais & autres
Sauvages de la terre Neuve.

Estans entrez dans le Golfe ou grande baye S. Laurens, nous trouvames
dés le lendemain matin ce tant renommé Rocher que Dieu a estably & pozé
au milieu de ce Golfe, pour la retraite d'une infinie multitude
d'oyseaux de diverses especes qui le couvrent, par tout en telle
quantité qu'on ny sçauroit presque poser le pied, sans marcher sur
lesdits oyseaux, sur leurs nids, ou sur leurs oeufs.

Cette volière ainsi establie par la divine providence, est esloignée
dix-sept ou 18 lieues du Cap Breton, & sous la hauteur d'environ 47
degrez & trois quarts. Il est plat au dessus un peu en talus, coupé à
lentour comme une muraille, de circuit environ une petite lieuë, en
forme ovale & difficile à monter, nous avions proposé d'y aller querir
des oyseaux s'il eut fait calme, mais la mer un peu trop agitée nous en
empescha & priva de ce contentement.

Quand il y fait vent les oyseaux s'eslevent facilement de terre,
autrement il y a de certaines especes qui ne peuvent presque voler, &
qu'on peut aysement assommer à coups de bastons, comme avoient faits les
Mattelots d'un autre Navire, qui avant nous en avoient emplis leur
Chalouppe, & plusieurs tonneaux de leurs oeufs; mais ils y penserent
tomber en foiblesse pour la puanteur extreme des ordures desdits
oyseaux, me dit un honneste homme qui estoit en la compagnie.

Ces oyseaux comme il est croyable, ne vivent que de poisson, & bien
qu'ils soient de diverses especes, les uns plus gros, les autres plus
petits, ils ne sont pour l'ordinaire plusieurs trouppes, ains comme une
armée espaisse volent ensemblement au dessus de l'Isle & és environs, &
ne s'escartent que pour s'egayer, eslever & se plonger dans la mer. Il y
avoit plaisir à les voir librement approcher & voler à l'entour de
nostre vaisseau, & puis se plonger pour un long temps dans l'eau
cherchant leur proye.

Leurs nids sont tellement arrangez dans l'Isle selon leurs especes,
qu'il n'y a aucune confusion ains un tres bel ordre.

Les grands oyseaux sont arrangez plus proches de leurs semblables, & les
moins gros ou d'autres especes avec ceux qui leur conviennent, & de tous
en si grande quantité, qu'à peine le pourroit-on jamais persuader à qui
ne l'auroit veu. J'en mangeay d'un que les Mattelots appellent Guillaume
ou autrement Tangeux, & ceux du pays Apponath, de plumage blanc & noir,
& gros presque comme un canard, avec une courte queuë & de petites
aisles qui ne cedoit en bonté à aucun gibier que nous ayons par deçà. Ce
sont de bons pescheurs pour les poissons, qui prennent & portent sur
leurs Isles pour manger, il y en a d'une autre espece plus petits que
les autres & sont appellez Godets, mais les plus grands nommez Margaux
d'un plumage tres-blanc sont en un canton de l'isle separez des autres,
& tres-difficilles à prendre pour ce qu'ils mordent comme chiens à ce
qu'on m'a dit.

Proche de la mesme Isle, il y en a une autre plus petite & presque de la
mesme forme sur laquelle quelqu'uns de nos Mattelots estoient montez en
un autre voyage precedent, lesquels m'asseurerent y avoir trouvé sur le
bord de la mer des poissons fort grands & gros comme un boeuf, & qu'ils
en tuerent un de plusieurs coups de leurs armes par dessous le ventre &
la gorge, ayans auparavant frappé en vain une infinité de coups sur les
autres parties de son corps sans l'avoir pu blesser pour la dureté de sa
peau, bien que d ailleurs il soit quasi sans desfence, & si massif &
pesant que l'on peut sauter dessus, & le chevaler sans crainte: car il
ne se peut plier, & si il advance fort peu à cause que ses pieds sont
faits en nageoires & ne s'appuye que sur certains mognons qu'il a au
milieu des jambes qui luy sont fort courtes, il jette aussi sa teste de
costé & d'autre en marchant, qui fait que de sa dent il peut offencer
ceux qui ne se tiennent pas assez derrière. On dit qu'il y en a une
grande quantité en l'Isle de Sable qui est à quelque 60 lieuës dans la
mer, & qu'il s'y trouve aussi force taureaux & des vaches que les
Espagnols y deschargerent en un debris qui leur arriva passant par là,
dont nos gens de Lacadie font à present leur profit.

Ce poisson est appellé par les Espagnols Maniti; & par d'autres
Hippotame, c'est à dire, cheval de riviere, & pour moy je le prends pour
l'Elephant de mer: car outre qu'il ressemble à une grosse peau enflée,
il a encor deux pieds qui sont ronds, avec quatre ongles faicts comme
c'eux d'un Elephant; à ses pieds il a aussi des aillerons ou nageoires,
avec lesquelles il nage, & les nageoires qu'il a sur les espaules
s'estendent par le milieu jusques à la queuë.

Il est de poil tel que le loup marin, sçavoir gris, brun, & un peu
rougeastre, il a la teste petite comme celle d'un boeuf, mais plus
descharnée, & le poil plus gros & rude, ayant deux rangs de dents de
chacun costé, entre lesquelles y en a deux en chacune part, pendant de
la mâchoire superieure en bas, de la forme de ceux d'un jeune Elephant,
desquelles cet animal s'ayde pour grimper sur les rochers (à cause de
ces dents, nos Mariniers l'appellent la beste à la grand dent.) Il a les
yeux petits & les oreilles courtes, il est long de vingt pieds, & gros
de dix, & est si lourd qu'il n'est possible de plus; La femelle rend ses
petits comme la vache sur la terre, aussi a-elle deux mamelles pour les
allaicter: en le mangeant il semble plustost chair que poisson, quand il
est frais, vous diriez que ce seroit veau, & d'autant qu'il est des
poissons cectases, & portant beaucoup de lard, nos Basques & autres
Mariniers en tirent des huiles fort bonnes, comme de la Baleine, & ne
rancit point, ny ne sent jamais le vieil; il a certaines pierres en la
teste, desquelles on se sert contre les douleurs de la pierre, & contre
le mal de costé. On le tue quand il paist de l'herbe à la rive des
rivieres ou de la mer, on le prend aussi avec les rets quand il est
petit mais pour la difficulté qu'il y a à l'avoir, & le peu de profit
que cela apporte, outre les hazards & dangers où il se conviendroit
mettre, cela faict qu'on ne se met pas beaucoup en peine d'en chasser.
Nostre P. Joseph me dit avoir veu les dents de celuy qui fut pris, &
qu'elles estoient fort grosses, & longues à proportion.

Le lendemain nous eusmes la veuë de la montagne que les Matelots ont
surnommée Table de Roland, à cause de sa hauteur, & les diverses
entre-coupures qui sont au sommet d'icelle. Puis peu à peu nous
approchasmes des terres jusques à Gaspey, qui est estimé sous la hauteur
de 48 degrés deux tiers de latitude, où nous posasmes l'anchre pour
quelques jours. Cela nous fut une grande consolation: car outre la
necessité que nous avions de nous approcher du feu, à cause des
humiditez de la mer, l'air de la terre nous sembloit merveilleusement
soüef: toute cette Baye estoit tellement pleine de Baleines, qu'à la fin
elles nous estoient fort importunes, & empeschoient nostre repos par
leur continuel tracas, & le bruit de leur esvents. Nos Mattelots y
pescherent grande quantité de houmars, truites, macreaux, moluës, &
autres diverses especes de poissons, entre lesquels y en avoit de fort
laids, qui nous sont icy incognus.

Cette Baye de Gaspey peut avoir à son entrée trois à quatre lieues de
largeur, qui fuit à Norrouest environ 4 ou 5 lieuës, où au bout il y a
une riviere, qui va assez avant dans les terres, où je pensay aller dans
une chalouppe avec quelques Mattelots, qui y furent quérir une barque
qu'on y avoit cachée dés l'année précédente.

Toute cette contrée est fort montagneuse, haute & presque partout
couverte de meschants bois, qui faict cognoistre la sterilité de la
terre & qu'on n'en pourroit à peine tirer aucun profit, il y a seulement
un petit jardin devant la rade, en lieu un peu eslevé, que les Mattelots
cultivent quand ils sont là arrivez, & y sement de l'ozeille & autres
petites herbes, qui leur servent à faire du potage, en faisant leur
pesche & seicherie de moluës sur le gallay.

Ce qu'il y a de plus commode & consolatif, aprés la pesche & la chasse,
qui y est médiocrement bonne, est un beau ruisseau d'eau douce,
tres-bonne à boire, qui se descharge au port dans la grand mer de dessus
les hautes montagnes qui sont à l'opposite, sur le sommet desquelles me
promenant par fois, pour contempler de l'autre costé l'emboucheure du
grand fleuve S. Laurens, par où nous devions passer pour Tadoussac, y
vis quelques lapins & perdrix, comme celles que j'ay veuës du depuis
dans le païs des Hurons: & comme je desirois m'employer toujours à
quelque chose de pieux & qui me fournit d'un renouvellement de ferveur à
la poursuitte de mon dessein, ne pouvans placer d'autres Croix, j'en
gravois avec la pointe d'un couteau dans l'escorce des plus grands
arbres, avec des noms des Jesus, pour marque que nous prenions
possession de cette terre au nom de Jesus-Christ nostre Maistre, où le
seul & vray Dieu seroit doresnavant adoré.

Nos gens ayans mis ordre à toutes leurs affaires & disposé un grand
eschafaut pour la pesche de la moluë, qu'ils avoient hautement pris sur
un particulier pescheur arrivé le premier, ils laisserent nostre Navire
au port pour leur servir, & nous embarquames dans une pinace nommée la
Magdeleine pour Tadoussac, mais le vent & la marée, nous furent
tellement contraires, que nous fusmes trois jours à pouvoir doubler le
Cap, & puis le temps se remit au beau, nous donna moyen de ranger
tousjours la coste à main gauche, & ensuitte les monts nostre Dame, qui
contiennent environ vingt cinq lieuës de longueur, pour lors encore en
partie couverts de neige, bien qu'il n'y en eut plus par tout aillieur.

Or les Mattelots qui ne demandent ordinairement qu'à rire & se recréer,
pour adoucir & charmer aucunement les travaux qu'ils souffrent en
voyageant, font icy des ceremonies dignes de leur esprit à l'endroit des
nouveaux venus, & lesquelles les Religieux n'ont encor pû abolir. Un
d'entr'eux contrefaict le Prestre, qui feint de les confesser en
marmotans quelque mots entre ses dents, puis les baptize à la mode en
leur versant sur la teste une grande platée d'eau fresche, les presche,
les exhorte & leur faist tant de mal que pour en estre bien tost quitte,
ils sont contraintes de se rachepter de quelque bouteille de vin, ou
d'eau de vie, à discretion. Que si on pense faire le retif on empire
d'autant son marché, car cinq ou six Mattelots empoignent le galand, &
le plongent la teste la première dans un grand bacquet plein d'eau,
comme je vis faire à un grand garçon, qui ne vouloit obeir à la loy,
laquelle porte, que comme le tout se faict selon leur coustume ancienne
& par recreation, ils ne veulent pas qu'aucun se desdaigne de passer par
icelle, ains gayement & de bonne volonté s'y sousmettre, j'entends les
personnes seculiers & de médiocre condition ausquels seuls on faict
observer la loy.

L'Isle d'Anticosty, où l'on tient qu'il y a des Ours blancs
monstrueusement grands & qui devorent les hommes comme en Norvegue, est
longue d'environ 35 ou 40 lieues, sous la hauteur de 50 degrez. Nous
l'avions à main droite, qui est au Nordest de Gaspey, & en suitte des
terres plattes couvertes de sapinieres & autres petits bois, jusques à
la rade de Tadoussac.

Cette Isle avec le Gap de Gaspey opposite, font l'emboucheure de cet
admirable fleuve, que nous appellons de sainct Laurens, admirable en ce
qu'il est l'un des plus beaux fleuves du monde, ancien & non pas du
nouveau où il y en a encores de plus grande estendue selon que nous en
apprend l'histoire & les personnes qui ont grandement voyagé, en ce
païs, qui nous ont esté de long-temps incognus. J'ay veu & parlé à des
jeunes hommes dans les contrées Canadiennes, qui m'ont asseuré avoir
voyagé aux Moluques & vers les Antipodes & n'y avoir veu aucune Riviere
comparable à celle, du Canada, donc celles du nouveau monde sont les
plus grandes du monde, & celle de sainct Laurens la plus grande du
Canada.

Il a à son entrée à ce qu'on peut juger, prés de 25 à 30 lieuës de
largeur, plus de deux cens brassées de profondeur, & plus de 800 lieuës
de cognoissance, & au bout de 400 lieuës, elle est encore aussi large
que les plus grands fleuves que nous ayons dans l'Europe, remplie (par
endroits) d'Isles & de Rochers innumerables, & pour moy je peux asseurer
que l'endroit le plus estroict que j'ay veu passe la largeur de 3 & 4
fois la riviere de Seine, & ne pense point me tromper; mais ce qui est
plus admirable, quelqu'uns tiennent que cette riviere prend son origine,
l'un des lacs, qui se rencontrent au fil de son courant, ce que je ne
puis comprendre & n'y a point d'apparence.

Mais pour le Lac des Skekaneronons, il a ce me semble deux descharges
opposites, une qui produit une grande riviere, qui se va rendre dans le
grand Lac des Hurons, & l'autre beaucoup plus petite, qui prend son
cours du costé de Kebec, & se perd dans un Lac qu'elle rencontre à 7 ou
8 lieuës de sa source. Ce fut par ce chemin là, que mes Sauvages me
ramenerent des Hurons pour retrouver nostre grand fleuve des
Algoumequins, qui conduit par les Sauts à Kebec.



------------------------------------------------------------------------

           _Du port de Tadoussac & de la riviere du
           Saguenay. Village de Canadiens, Insolence des
           Sauvages dans nostre barque. De l'Isle aux
           allouettes. Marsoins blancs. Cap de tourmente, &
           du Saut appelle de Montmorency._

                         CHAPITRE IIII

Continuans nostre route, nous passames devant le Bic, c'est une montagne
fort haute & pointue, qui paroist par dessus toutes les autres & qu'on
descouvre en beau temps de plus de dix à quinze lieues loin. De là, nous
allames poser l'anchre à la rade de Tadoussac, qui est à une lieuë du
port, & près de 80, ou cent lieuës de l'emboucheure de la riviere, puis
le lendemain matin à la faveur de la marée nous doublasmes la pointe aux
vaches & entrasmes au port, qui est jusques où peuvent aller les grands
vaisseaux, où on tient des barques & chalouppes exprès pour les
descharger & porter le tout à Kebec, où il y a de là encor environ 40 ou
50 lieues par la riviere, car d'y penser aller par terre c'est ce qui ne
se peut esperer, ou du moins semble il impossible; pour estre le pays
tout remply de hautes montagnes, rochers & precipices espouventables.

Ce lieu de Tadoussac est, comme une ance de terre à l'entrée de la
riviere du Saguenay, où il y a une marée fort estrange pour sa vitesse,
où quelquefois il vient des vents impétueux, qui ameinent de grandes
froidures: c'est pourquoy il y fait plus de froid qu'en plusieurs autres
lieux plus esloignez du Soleil de quelque degré.

Ce port (sous la hauteur de 48 degrez deux tiers) est petit, & n'y
pourroit qu'environ 20 ou 25 vaisseaux au plus, la grand riviere en cest
endroit a de large environ 6 à 7 lieuës, il y a de l'eau assez, & est à
l'abry de la riviere du Saguenay, & d'une petite Isle de rochers, qui
est presque coupée de la mer; le reste sont montagnes hautes eslevées ou
il y a peu de terre, mais force rochers & sables remplis de bois, comme
sapins & bouleaux, puis une petite pairie & une forest assez aggreable,
mais de petite estendue.

Tout joignant la petite Isle de rochers à main droite tirant à Kebec,
est la tres-belle & profonde riviere du Saguenay, bordée des deux costez
de hautes, steriles, & affreuses montagnes, parmy lesquelles habitent
les Etechemins en assez petit nombre, pour avoir esté presque tous tuez
en diverses guerres & rencontres, qu'ils ont euës avec les Canadiens
devant lesquels il n'ozent plus paroistre à present, & se tiennent
cachez.

Ceste Riviere est d'une profondeur incroyable, comme de 150 ou 200
brassées, & contient demie lieuë de large en des endroits, et un quart
en son entrée, où il y a un courant si grand, qu'il est trois quarts de
marée couru dedans la riviere qu'elle porte encore dehors: c'est ce qui
faict grandement apprehender, ou que son courant ne rejette & empesche
d'entrer au port, ou que la forte marée n'entraisne dans la Riviere,
comme il est une fois, arrivé au sieur du Pontgravé, lequel y pensa
perdre à ce qu'il nous dit, pource qu'il n'y pu prendre fonds ny ne
sçavoit comment en sortir, car ses anchres ne luy purent servir, ny
toutes les industries humaines, il n'y eut que la seule assistance
particuliere de Dieu, qui le sauva & et empécha de se briser contre les
montagnes & rochers.

Entre le port & la rade, au lieu appellé la pointe aux vaches, estoit
dressé au haut d'une terre eslevée un village de Canadiens, fortifié de
fortes pallissades pour la crainte de leurs ennemis qui tenoient la
campagne. Pendant que nostre Navire estoit là, attendant le vent & la
marée propre pour entrer au port, je descendis à terre, pour visiter ce
village, & entray par tout dans les Cabanes des Sauvages lesquels je
trouvay assez courtois pour n'avoir rien appris de nostre courtoisie, &
m'asseant auprès d'eux je prenois plaisir à leurs petites façons de
faire, & à voir travailler les femmes, les unes à matachier & peinturer
leurs robes, & les autres à coudre leurs escuelles d'escorces, & faire
plusieurs autres petites jolivetez avec des pointes de porcs espics,
teintes en rouge cramoisy que je trouvois admirables.

A la verité je trouvay leur manger de fort mauvaise grace & desgoutant
jusques au dernier point, comme n'estant accoustumé à ces mets Sauvages,
quoy que leur courtoisie & civilité non sauvage m'en offrit, comme aussi
d'un peu d'eau de riviere à boire, qui estoit là dans un chaudron fort
mal net, dequoy je les remerciay fort humblement, car outre que je
n'avois point de soif, il n'y avoit guere d'appetit à une eau si mal
nette, bien que le Sauvage qui n'avoit autre chose à me presenter ne fut
guere content de mon refus, non plus que moy de ne le pouvoir contenter.
Je demande neantmoins pardon à nostre Seigneur de ne l'avoir pas
satisfait, & confesse mon peu de mortification en une chose ou on
pensoit m'obliger & tesmoigner de la benevolence.

Toutes mes visites faites, je m'en allay au port par le chemin de la
forest avec quelques François que j'avois de compagnie, mais à peine y
fumes nous arrivez, & entrez dans nostre barque, qu'il pensa nous y
arriver une disgrace. Ce fut que le principal Capitaine des Sauvages
nommé la Foriere estant venu nous voir dans nostre barque & peu content
du petit present de figues que nostre Capitaine luy avoit fait, au
sortir du vaisseau les jetta dans la riviere par despit, & advisa les
Sauvages d'entrer, tous fil à fil dans nostre barque & d'en emporter
toutes les marchandises qui leur faisoient besoin & de les payer à leur
volonté, sans se soucier du mescontentement des François, puis qu'on ne
l'avoit pas contenté.

Ils y entrerent donc tous avec tant d'insolence & de bravade, qu'ayans
eux mesmes ouverts les coutils & tiré hors de dessous les tillacs ce
qu'ils voulurent, ils n'en donnerent pour lors de pelleteries qu'à leur
volonté, sans que personne leur osast contredire ny resister. Le mal
pour nous fut, d'y en avoir laissé entrer trop à la fois, veu le peu de
gens que nous restions, car nous n'y estions pour lors que six ou sept,
le reste de l'équipage ayant esté envoyé ailleurs pour affaires, c'est
ce qui fit filer doux à nos gens, & les laisser faire de peur d'estre
assommez ou jettez dans la riviere comme ils en cherchoient l'occasion,
si tant soit peu on les eut voulu mal traiter.

Le soir tout nostre équipage estant de retour, les Sauvages ayans
crainte, ou marris du tort qu'ils avoient fait aux François, tindrent
conseil & adviserent entr'eux, en quoy & de combien ils les pouvoient
avoir trompez, & s'estans cottisez apporterent autant de pelleteries et
plus, que ne valoit leur larrecin toute la fraude qu'ils avoient faite;
ce que l'on receut avec promesse d'oublier tout le passé, & de
contribuer tousjours dans l'amitié ancienne, & pour asseurance de paix
on tira deux volées de canon, & puis on leur fit boire un peu de vin, ce
qui les contenta fort, & nous encor plus car à dire vray, on craint plus
de mescontenter les Sauvages (à cause des pelleteries) qu'ils n'ont
d'offencer les François.

Le Capitaine Sauvage m'importuna fort pour avoir nostre Chapelet & la
Croix qu'il appellent, Jesus, & me faisoit signe qu'il le porteroit à
son col, mais n'en ayant point d'autre il me le fallut refuser à mon
grand regret; car ce bon homme me tesmoignoit assez d'amitié, & semble
quelque devotion à cette Croix, de laquelle je ne me pouvois deffaire
qu'en me privant d'un objet qui me consoloit fort parmy mes autres
Croix.

Pendant que nous fusmes là, on pescha grande quantité de harangs & des
petits oursins que nous amassions sur le bord de la riviere & les
mangions en guise d'huistres. Ce sont poissons ou petites huistres
jaunes & rouge trés enfermées dans une escaille assez tendre; presque
rouge & bleue ayant des pointes comme un gros marron enfermé dans sa
coque verte.

Quelqu'uns croyent en nostre Europe que le harang frais meurs à
l'instant qu'il sort de son element, mais ils se trompent, car j'en ay
veu sauter vifs sur le tillac un assez long-temps & mouroient. Les loups
marins se gorgeoient aussi parfois en nos filets des harangs que nous y
prenions, sans les, en pouvoir empescher, & estoient si fins & rusez
qu'ils sortoient leurs testes hors de l'eau pour se donner garde d'estre
surpris, & voir de quel costé estoient les pescheurs, puis rentroient
dans l'eau, & pendant la nuict nous oyons souvent leurs voix, qui se
sembloient presque à celles des chats-huants, chose contraire à
l'opinion de ceux qui ont dit & escrit, que les poissons n'avoient point
de voix.

A une petite lieuë de là, sur le chemin de Kebec, est l'Isle aux
allouettes, ainsi nommée pour le nombre infiny qui s'y en trouve tous
les ans, environ le mois de Septembre, comme d'autres sortes de gibiers
& coquillages. L'on me donna l'une de ses allouettes en vie laquelle
avoit son petit capuce en teste comme celles d'icy, mais elle estoit un
peu plus petite, & de plumage plus grisade & relevé, elles sont d'un
mesme manger que les nostres, & ne different en rien au goust comme j'ay
peu sçavoir par le grand nombre qui s'en est mangé là durant que j'y
estois.

Cette Isle n'est presque couverte que de sable, qui fait que l'on en tue
un grand nombre, car donnant à fleur de terre, le sable ee tue plus que
fait la poudre de plomb, tesmoin celuy qui en tua trois cens & plus d'un
seul coup d'arquebuse.

Proche de là est l'Isle aux lievres, ainsi nommée pour y en avoir esté
pris au commencement qu'elle fut descouverte, mais à present ils y sont
bien rares. Sur ce mesme chemin de Kebec, nous trouvames aussi en divers
endroits plusieurs grandes trouppes de marsoins, blancs comme neige par
tout le corps, lesquels proches les uns des autres, se jouoient, & se
souslevans hors de l'eau, monstroient ensemblement une partie de leurs
grands corps, qui me sembloient gros quatre fois comme les noirs, & à
cause de cette pesanteur & que ce poisson n'est bon que pour en tirer de
l'huile l'on ne s'amuse point à cette pescherie. Par tout ailleurs nous
n'en avons point veu de blancs ny de si gros; car ceux de la mer sont
noirs, & bons à manger, & beaucoup plus petits.

Il y a aussi en chemin des échos admirables qui repètent tellement les
paroles, & si distinctement qu'ils n'en obmettent une seule syllabe, &
diriez proprement que ce soient personnes qui contrefont ou repetent
tout ce que vous dites & proferez.

Il nous est arrivé aucunefois que nostre pinace appellée la Realle,
demeuroit à sec de basse mer, & falloit que nous attendissions la marée
pour nous remettre sur pieds, qui estoit la cause que nous avancions si
peu, & puis les Mattelots non plus que ceux qui gouvernoient se
soucioient assez peu d'arriver si tost à Kebec où ils n'y trouvoient pas
mieux leur compte que là.

Nous passames joignant l'Isle aux Coudres; laquelle peut contenir
environ une lieuë & demie de long, où on tient qu'il y a quantité de
lapins, perdrix & autre gibier en saison, elle est quelque peu eslevée
par le milieu, de forme presque sur ovale & baisse tout autour, je la
trouvois assez agreable à cause des bois dont elle est couverte,
distante de la terre du Nord d'environ demie lieuë, qui est la largeur
d'un des bras de la riviere.

De l'Isle aux Coudres, costoyans la terre, nous fusmes au Cap de
Tourmente, distant de Kebec 7 ou 8 lieuës: Il est ainsi nommé d'autant
que pour peu qu'il fasse de vent, la mer s'y esleve comme si elle estoit
pleine. En ce lieu l'eau commence à estre douce, & les terres & prairies
y sont assez bonnes & capables d'une bonne habitation pour du bestail, à
faute de laquelle, de mon temps, les hyvernans de Kebec y alloient
amasser le foin pour le bestail de l'habitation. A deux lieuës de là
nous trouvasmes l'Isle Dorleans qui peut avoir environ cinq à six lieuës
de longueur en plusieurs Isles qu'elle comprend, esloignée d'une bonne
grande lieuë de Kebec.

Ces Isles sont belles & agréables pour la diversité des bois, prairies,
vignes & noyers qu'il y a en quelques endroits, puis pour le plaisir de
la chasse, & du gibier qu'il y a en abondance, de maniere que l'on peut
dire à bon droit que c'est icy le commencement du beau & bon pays, de la
grande riviere: car en tout le deça on ne trouve qu'un tres pauvre &
miserable pays, sec, sterile, montagneux & plein de rochers à la reserve
du Cap Breton.

Au bout de l'Isle du costé du Nord une lieuë & demie de Kebec, il y a un
Saut ou cheute d'eau appellé de Montmorency, qui tombe avec grand bruit
& impetuosité de 20 ou 25 brasses de haut dans le fleuve qui le reçoit
d'une riviere venant des montagnes que l'on voit dans les terres, mais
esloignée de plusieurs lieux. Comme c'estoit le premier que nous
trouvames je l'admirois & regardois souvent pendans qu'un doux zephir
enflant favorablement nos voiles nous portoit à Kebec, où nous arrivames
la veille de S. Pierre S. Paul sur les cinq heures du soir en tres-bonne
santé & assez bien mouillez d'une pluye qui nous tomboit du Ciel, dequoy
nous louames Dieu & primes port au lieu accoustumé.



------------------------------------------------------------------------

           _De Kebec. Demeure des Recollects. Du peu de
           progrés que les François y ont faicts pour le
           temporel & la cause qui a retardé la conversion
           des Sauvages._

                           CHAPITRE V

Ayans posé l'anchre, & mis ordre à ce qui nous concernoit, nous
descendismes à terre, saluames les Chefs de l'habitation qui nous
estoient venu recevoir au Port, & nous entrames dans la Chapelle, où
nous rendimes actions de grace à nostre Seigneur de sa divine assistance
& en suitte poussez d'un desir extreme de voir nos Freres dans leur
petit Convent, nous pensames prendre congé du sieur de Champlain pour
nous y rendre au plustost, mais sa charité, outre les pluyes
continuelles & l'obscurité du temps, nous en empescherent, & nous retint
à coucher jusques au lendemain matin que nous y fusmes conduits par un
des Matelots de l'habitation.

Il sembloit que cette affection nous eut faict naistre des aisles aux
pieds tant nous allions viste, & ne pensions desja plus à tous nos maux
passez. Mon Dieu, il bien vray, vostre joug est doux & suave à ceux qui
ont bonne volonté, & n'est pénible qu'à ceux qui n'ont point d'affection
pour vostre service. Nous trouvames tous nos Religieux en tres-bonne
santé Dieu mercy, lesquels tres-joyeux de nostre venue, & nous au
reciproque de leur bonne disposition. Apres le _Te Deum_, & les actions
de graces accoustumées rendues à nostre Sauveur dans nostre Chappelle,
nous receumes la charité & bon accueil que nous pouvions esperer de si
bons Religieux, discourumes de nostre voyage, & en quelle contrée nous
pourrions davantage avancer la gloire de nostre Seigneur, aprés quoy
nous primes resolution le P. Joseph, le P. Nicolas & moy de passer aux
Hurons, comme au meilleur endroit & où il y avoit plus à profiter pour
son service.

Et en attendant que les barques montassent à la Traicte, je consideray
tous les environs de nostre petit Convent, & la maison de Kebec, bastie
sur le bord d'un destroit du fleuve sainct: Laurens, qui n'a en cet
endroit qu'environ une petite demie lieue de largeur, au pied d'une
montagne, au sommet de laquelle est le petit fort de bois basty pour la
deffence du païs. Ceste maison de Kebec est à present un assez beau
logis, environné d'une muraille en quarré, avec deux petites tourelles
aux coins d'en haut que l'on y a faictes depuis peu pour la seureté du
lieu, mais au bout du compte il est tres-facile de prendre le fort & la
maison sans canon, car il n'y a rampars ny murailles, qui vous puisse
empescher d'emporter le tout à coups de main.

Il y a un autre logis au dessus de la terre haute en lieu fort commode,
qui y a esté basty par le deffunct Hebert, où sa femme & ses enfans
nourrissent quantité de bestail, qu'il y avoit faict passer de France.
Ils ont aussi un grand desert joignant leur maison, auquel ils font tous
les ans quantité de bled d'Inde & des pois, qui se traictent par aprés
aux Sauvages pour des pelleteries. Je vis un jeune pommier, qui avoit
esté apporté de Normandie, chargé de fort belles pommes, & des jeunes
plantes de vignes, qui y estoient tres-belles, & tout plein d'autres
petites chose, qui tesmoignoient la bonté de la terre.

Nostre petit convent consacré en l'honneur de Dieu & de Nostre-Dame des
Anges, est à demie lieue de là, en un très-bel endroit, & autant
agréable qu'il s'en puisse trouver, basty sur une petite riviere, que
nous appelions de S. Charles, & les Montagmais Cabirecoubat, à raison
qu'elle tourne & faict plusieurs pointes, par laquelle les barques
peuvent aller de pleine mer jusqu'au premier Saut, assez esloigné au
delà de nostre Convent, & les chalouppes en toutes saisons. En basse
mer, il y a un bon jet de pierre de nostre maison à la riviere, mais au
flux de pleine Lune, le chemin en est racourcy, car elle s'enfle de plus
de 15 pieds de hauteur, & s'estend par consequent au large. J'ay admiré
l'instinct naturel de quelques petits cochonets (sauf respect) que l'on
nourrissoit proche de là, lesquels avoient une parfaicte cognoissance
des flux & reflux, car quand ils vouloient passer dans la prairie ils
attendoient sur le bord de l'eau que la marée fut basse, puis passoient,
& desirant retourner à la maison (car personne n'en prenoit soin & se
conduisoient d'eux mesmes) ils venoient de mesme se rendre sur le bord
de l'eau, & repassoient aprés le reflux, & non jamais au flux, plustost
ils attendoient là de pied coy tous ensemble la plus basse eauë.

Puis que je vous ai parlé de ces petit animaux il faut que je vous die
encor ce petit mot en general, qu'ils sont sociables & veulent
compagnie. Aprés que tous eussent esté mangé un excepté, cet un ayant
perdu ses compagnons, s'acosta d'une anesse qui avoit aussi perdu son
asnon, & vivoit vagabonde parmy les bois tout l'Esté tantost vers Kebec,
puis vers nostre Convent, sans avoir de retraicte qu'au fort des neiges,
que nos Religieux la reserroient dans une petite estable. Ces pauvres
bestes bien dissemblables, & d'especes bien différentes prirent telle
amitié par ensembles, que depuis jamais elles ne se separerent, si vous
en voyez l'une vous estiez asseuré de voir l'autre à trois pas de là:
j'en ay moy mesme veu faire des gageures avec des nouveaux venus, qui
l'ont admiré avec moy, & confessé que nous sommes bien miserables nous
autres, de nous entre-quereller & vivre en discorde, tandis que les
animaux moins semblables, s'associent & vivent en paix, tesmoin la
chatte, qui en l'an 1634 alaicta deux souris au Royaume de Naple, si
l'histoire que j'en ay leu est veritable.

Nostre petite riviere, que j'appelle petite en comparaison de la grande,
produit une douce manne aux Sauvages, de bon poisson & l'anguille en
Automne, de laquelle ils font pecherie pour leur provision d'Hyver,
pendant que les neiges grossissent pour l'Eslan. Les petites prairies
qui la bordent, sont esmaillées en Esté de plusieurs belles fleurs,
particulierement de celles que pour estre tres-rouges & esclatantes,
nous avons surnommées Cardinales, & des Martagons, qui portent quantité
de fleurs en une tige, qui a prés de six, sept à huict pieds, de haut,
desquelles les Sauvages mangent l'oignon cuit sous la cendre, ou en
sagamité. Nous en avions apporté un plain baril en France, avec des
plantes de Cardinales, comme fleurs rares & ravissantes, mais elles n'y
ont point proffité, ny parvenues à la perfection qu'elles ont dans leur
propre climat, & à la fin, nous sont manquées.

Nostre jardin est aussi tres-beau & d'un bon fond de terre, car les
plantes de vignes, toutes nos herbes & racines y viennent tres-bien, &
mieux qu'en beaucoup de jardins que nous avons en France, & n'estoit le
nombre infiny de mousquites & cousins, qui s'y retrouvent comme en tout
autre endroit du Canada pendant l'Esté, je ne sçay si on pourroit
rencontrer un meilleur & plus agreable sejour, car outre la beauté &
bonté de la contrée avec le bon air, nostre logis est fort commode en ce
qu'il contient, ressemblant neantmoins, plustost une maison de Noblesse
des champs, que non pas à un Monastere de freres Mineurs, ayans esté
contraints de le bastir de la sorte, tant à cause de nostre pauvreté,
que pour se fortifier en tout cas, contre les sauvages, s'ils vouloient
nous offencer ou voller nos ornemens.

Le corps de logis est au milieu de la court comme un donjon, puis les
courtines & rampars faits de bois, avec quatre petits bastions de mesme
estoffe, aux quatre coins, eslevez environ de 12 ou 15 pieds de raiz de
chaussée, sur lesquels nos religieux ont dressé des petits jardins à
fleurs & sallades, d'où ils peuvent aller à nostre Chappelle bastie de
pierre, au dessus de la maistresse porte du Convent, environné d'un beau
fossé naturel, qui circuit aprés tout l'alentour de la maison & du
jardin avec le verger, qui est d'assez grande estendue tout fermé de
pallissades de pieux.

Nous avons devant la porte de nostre Convent une autre grande estendue
de terre, qui nous a esté donnée en eschange par le sieur Hebert pour
d'autres terres que nous avions desfrichées proche de l'habitation. Elle
s'estend en longueur depuis nostre Convent, jusqu'au lieu appellé la
Gribane & la prairie, au delà d'icelle le long de la riviere S. Charles.
Et en largeur la longueur de quatre arpens sans comprendre le jardin du
P. Denis, contenans un arpent ou environ, deserté & labouré, clos &
fermé de pallissades de pieux, situé environ le milieu du chemin de
nostre couvent, à l'habitation proche une Fontaine.

La quantité de framboiziers, qui sont aux terres devant nostre Convent,
y attirent tant de tourterelles en la saison, que c'est un plaisir d'y
en voir des arbres tout couverts. Les chasseurs de l'habitation y vont
aussi souvent giboyer & chasser, comme en un tres-bon endroit, & où ils
ont le canart & l'outarde & tout plein d'autre gibier, avec l'anguille,
qui ne leur manque pas en la saison, dont les Sauvages nous faisoient
quelquefois part.

Si nos Religieux veulent aller de nostre Convent de Kebec, ou ceux de
Kebec venir chez nous, il y a à choisir de chemin, par terre ou par eau,
selon le temps & la saison, qui n'est pas une petite commodité, de
laquelle les Sauvages se sçavent aussi servir pour nous venir voir, &
instruire avec nous du chemin du Paradis.

Tellement que tout bien pris & consideré, tous les bastimens de la
nouvelle France, ne consistoient (au temps que j'y estois) qu'au petit
fort, à la maison des marchands, à celle de la vesve d'Hebert, & à
nostre petit Convent. Du depuis on en a commencé un pour les RR. PP.
Jesuites, & quelques autres bastimens, pour d'autres familles,
desquelles je ne me suis point informé & ne parle que ce dequoy je suis
asseuré, pour ne point mesprendre.

Mais pour ce que beaucoup ont désiré sçavoir la propre situation du
païs. Le R. P. le Jeune a supputé de combien le Soleil se levoit
plustost sur l'orrison de Paris, que sur celuy de Kebec, & a trouvé, que
c'estoit de 6 heures & un peu davantage, c'est à dire qu'à Paris, on a
le jour environ 6 heures & un quart plustost qu'à Kebec: si bien que
quand un Dimanche nous contons 5 heures du matin, on n'est encore à
Kebec, qu'à 10 heures 3 quarts du Samedy au soir; & s'ils ont à Kebec 8
heures du matin, nous avons à Paris 2 heures & 1 quart aprés midy. On
tient aussi que ce lieu de Kebec est par les 46 degrés & demi de
latitude plus Sud que Paris, de prés de 2 degrez; & en mesme paralelle
de la ville de la Rochelle, & nonobstant ces approches du Soleil, qui
devroient avoir rendu Kebec plus chaud que Paris de ces 2 degrez,
l'Hyver y est neantmoins plus long & le païs plus froid à cause de son
assiette & de la disposition du lieu, couvert par tout de bois &
forests, de plusieurs centaines de lieuës d'estenduës, & du costé du
Nord environ 5 ou 6 lieuës de nous, d'une grande chaisne de Montagnes,
d'où il vient un vent de Nord-ouest qui nous fait presque transir de
froid quand il donne, car il n'y a froid plus cruel & insupportable que
celuy du vent, comme nous l'experimentons souvent, allans par la
campagne avec nos pieds nuds, que j'ay eu gellés plusieurs & diverses
fois, & tousjours en voyageant & obeissant, car ces maladies là, ne
s'aquierent point au coin du feu, ny enveloppé dans sa couverture.

Nous habitons aussi les bords de 2 fleuves, dont l'un est estimé
incomparablement plus grand qu'aucun qui soit en l'Europe, & l'autre est
souvent glacé, & tout gelé, voyla (comme on dit) les vrayes causes &
alimens du froid qui se pourront amender en decouvrant les terres, &
habitans le païs, car les bois qui engendrent les frimas & les gelées,
diminuans, diminueront les froids, come il se voit par experience en la
maison de la dame Hebert, où les terres sont plustost deschargées de
neiges & le froid moindre, qu'à celles de nostre Convent, plus reserrez
dans les bois.

Quelques particuliers mal affectionnés ont eu fort bonne grace de dire
que les Religieux y ont bien peu advancé pour le spirituel, je voudrois,
bien voir qu'ils y eussent plus faict pour le temporel, car au contraire
que nous leurs ayons nuis, il nous desplaisoit assez de voir que toutes
leurs plus grandes merveilles se sont tousjours passées en parolles &
promesses, & presque point d'effect, jusque là, que les anciennes
societez depuis plus de vingt années en ça, qu'ils ont possedé le païs
pour l'habiter & faire valoir, n'y ont pas ensemencé un seul arpent de
terre. Il n'y a eu que nos Religieux pour esprouver la terre, & la seule
& unique famille d'Hebert, qui y a faict travailler, tellement que si on
eut manqué une seule année d'y porter des vivres de France tous les
François de l'habitation eussent pery de faim, comme il pensa arriver,
lorsque les Anglois s'en rendirent maistres, auquel temps ceux qui
commandoient à Kebec, eussent bien desiré nous faire souffrir les
premiers, & tirer, si peu de bled d'inde qui nous restoit de nostre
jardin, aprés en avoir faict de bonnes, aumosnes aux plus necessiteux,
voyla leur charité, qui nous vouloit faire porter la peine deuë à leur
négligence & peu de soin.

Mais si nous voulons pénétrer plus avant, & voir de quel genre de
devotion ils se sont portez à la conversion des Sauvages, nous
trouverons que nous n'avons eu aucun plus grand empêchement que de la
part des François, car outre la mauvaise vie de plusieurs, la pluspart
ne desiroient pas en effect, qu'il s'y fit aucune conversion tant ils
apprehendoient qu'elle en diminuat le trafique du castor, seul & unique
but de leur voyage. O mon Dieu, le sang me gelle quand je r'entre en
moy-mesme; & considere qu'ils faisoient plus d'estat d'un castor que du
salut d'un peuple qui vous peut aymer.

Et l'indevotion n'est arrivée jusques là qu'une personne de condition
(Catholique de profession) interressée dans le party, nous dit, au P.
Nicolas, & à moy, que si nous pensions rendre les Canadiens & Montagnais
sedentaires proches de nous, comme nous en avions le dessein pour les
pouvoir commodement instruire & maintenir dans nostre créance, qu'ils
les en chasseroient à coups de bastons, & les feroient retirer au loin
hors de toute cognoissance de leur traite, & voyla comme nous estions
favorisez, & quel secours nous pouvions esperer de personnes si peu
sentant le bien.

Il est pourtant necessaire, & toutes les autres nations Chrestiennes qui
ont subjugué des pays infidelles, l'ont ainsi pratiqué, que les peuples
que l'on veut instruire en la Loy de Dieu, soient reduits à vivre
ensemble en bastissans des bourgs, villes & villages sous de bons Chefs,
autrement comment voudroient ils qu'on les rendit jamais Chrestiens, les
Religieux peuvent ils tousjours courir avec eux Hyver & Esté en des pays
fort esloignez, chargez de leurs ornemens & petites commoditez, ce
seroit vouloir rendre les Religieux autant Sauvages que les Sauvages
mesmes, & s'ils ne pourroient jamais long-temps perseverer dans cette
fatigue, ny les Sauvages devenir gueres autres que tousjours barbares,
les Religieux les venans à quitter, puis que les François mesmes, mieux
instruits & eslevez dans l'Escole de la Foy, deviennent Sauvages pour si
peu qu'ils vivent avec les Sauvages, & perdent presque la forme du
Chrestien, si cela est, comme il est vray semblable, pourquoy voudroit
on que l'on hasardat imprudemment le saint Baptesme à des personnes
qu'on sçait asseurement (estans errants comme il sont) qu'ils ne
pourroient vivre en Chrestiens, l'expérience nous la fait voir, en ce
que la pluspart des Sauvages que nos Freres ont baptisez en Canada, &
puis renvoyez hyverner entre leurs parens pour y profiter, y ont, au
contraire presque oublié la pratique du Chrestien, & fussent devenus
derechef Sauvages sans le soin que l'on a pris de les redresser: Et
c'est pourquoi je dis que qu'on ny fera jamais, grand profit si on ne
suit nostre premier dessein, qui est de les rendre sedentaires, & y
entremesler parmy eux, des familles de bons & vertueux Catholiques pour
leur monstrer la pratique & l'exemple des choses qu'ils auront apprises
des Religieux, & qu'ils ont peine de concevoir en leur esprit sans cest
exemple exercée des bons seculiers parmy la mesnagerie.

C'est donc à nostre tres grand regret, & desplaisir, que les choses ny
ont pas si heureusement avancées comme nos esperances nous promettoient
foiblement fondées sur des colonies de bons & vertueux Catholiques que
les Marchands y devoient establir, suivant les promesses qu'ils en
avoient fait au Roy en prenant le traité, & par ainsi les Peres
Recollects ont fait beaucoup (n'estant point assisté & au contraire
contrarié) d'en avoir baptisé plusieurs, & disposé un grand nombre qui
ne demande qu'un peu de secours, à faute duquel nous avons esté
contraints de differer le saint Baptesme de beaucoup, & d'attendre
l'assistance & faveur que Messieurs les nouveaux associez nous font
esperer pour le maintenir & conferer avec fruict.

Les choses ne se font point trop tard quand elles se font bien. On tient
que nos Peres des Indes, ont employé jusques à treize ou quatorze
années, avant que d'avoir pu convertir le Royaume de Voxu & qu'on a esté
prés de 30 ans avant que de rien faire au pays du Bresil; C'est le
Jardin de Dieu, duquel les fruicts meurissent en leur temps, quand ils
sont arrousez de la benediction du Tres-haut, que nous devons attirer en
nos ames par la patience & la perseverance, au bien encommencé.



------------------------------------------------------------------------

           _Du Cap de Victoire, & comme nous nous
           acheminames au pays des Hurons. Du gouvernement
           des Sauvages allans en voyages. Comme ils
           cabanent & tirent du feu de deux petits bastons,
           & des travaux que nous souffrismes en chemin,
           avec l'importunité des mousquites & cousins._

                           CHAPITRE VI

Aprés avoir esté rafraichis par quelques jours avec nos Freres; & jouy
de leur douce conversation dans nostre petit Convent, nous montames avec
les barques par le mesme fleuve S. Laurens pour la traite du Cap de
Victoire, d'où il y a de Kebec environ cinquante lieuës. On nous separa
dés l'entrée chacun dans une barque particuliere pour y contenir les
Mattelots en leur devoir de prendre soin des prieres qui se font soir &
matin en tous les bords où les Catholiques dominent; Je desagreois assez
au Capitaine de mon vaisseau dans ce soin, car estant de la prétendue,
il eut bien desiré ou que nous eussions assisté à ses Pseaumes, ou que
nous fussions descendus à la proue, & luy avoir le dessus qui estoit deu
à l'Eglise, mais je ne le pû trouver bon, & tinsmes chacun sa par-tie à
la poupe en paix, & fans dissention, car hors l'interest de la Religion,
il estoit honneste homme, accommodant & cousin du sieur de Caen, lors
nostre Admiral.

Par tout le chemin nous eumes la recreation d'une très-belle veue, d'un
beau paisage, & la consolation d'un temps fort doux, où nous vimes les
terres par tout plattes, belles & unies, un peu sablonneuses neantmoins
couvertes de tres-beaux bois, la riviere fort poissonneuse, & par tout
grande, large & profonde plus qu'aucune de nostre Europe.

Dans l'entretien de mes pensées, il m'arrivoit (d'un si bel object) de
grands souhaits d'y voir des villes & villages bastis, & où l'air & la
chasse sont également bonnes, mais ces pensées n'enfantoient en moy que
des regrets de mon impuissance. Tous les soirs on posoit l'Anchre, & aux
heures du jour que les vents nous estoient contraires on faisoit alte, &
pendant ce temps là on s'alloit promener sur la greve, & dans les bois
clairs & ouverts, qui nous estoient d'une singuliere consolation.

Nous passames aux trois rivieres que je contemplay curieusement pour
estre un sejour fort agréable & charmant. Les François ont nommé ce lieu
les trois rivieres, pour ce qu'il sort des terres une assez belle
riviere, qui se vient descharger dans le grand fleuve de sainct Laurens
par trois principales emboucheures, causées par plusieurs petites Isles
qui se rencontrent à l'entrée de ce fleuve, & puis nous trouvames le Lac
S. Pierre qui contient environ six ou sept lieuës de longueur, trois ou
quatre de large par endroits, & prés de quatre brasses de profondeur,
duquel l'eau est presque dormante & fort poissonneux, environné de
petites collines, ruisseaux & petites rivieres qui s'y deschargent &
rendent le lieu agreable, & plein d'Isles ou Isletes.

A l'issue du Lac, entrames peu aprés, au port du Cap de Victoire, & y
posames l'anchre le jour de la saincte Magdelene environ les six à sept
heures du soir, où desja s'estoient cabanez le long du rivage, grand
nombre de Sauvages de diverses Nations pour la traite des castors avec
les François. Cette contrée est très belle & autant plaisante qu'aucune
qui soit en tout le Canada, jusques à la riviere des prairies, d'où il y
a d'icy environ douze lieuës, & de Kebec plus de soixante. On voit du
port six ou sept Isles toutes de front, couvertes de beaux arbres d'une
égale hauteur, qui couvrent le Lac S. Pierre & la riviere des
Ignierhonons (nation Hyroquoise) qui se descharge icy dans le grand
fleuve, vis à vis du port, beau, large & fort spacieux.

La traite estant faite & les Hurons prests à partir, nous les abordames
en la compagnie du sieur de Caen general de la flotte, lequel nous fit
accepter chacun pour un canot moyennant quelque petit present de haches,
cousteaux, & canons ou petits tuiaux de verre qu'on leur donna pour
nostre despence. Toute la difficulté fut de nous voir sans armes qu'ils
eussent desiré en nous plustost que toute autre chose, pour guerroyer
leurs ennemis, mais comme les espées & les mousquets n'estoient pas de
nostre gibier, nous leur fismes dire par le Truchement que nos armes
estoient spitituelles, avec lesquelles nous les instruirions &
conserverions à l'encontre de leurs ennemis moyennant la grace de Dieu,
& que s'ils vouloient croire nos conseils, les Diables mesmes ne leur
pourroient plus nuire: Cette responce les contenta fort, & nous eurent
dans une très haute estime, tenans à faveur de nous avoir comme nous de
les accompagner, & servir en une si belle occasion.

Le voyage de la France icy, nous avoit esté bien pénible, mais sans
comparaison celuy que nous allions entreprendre quoy que plus court,
nous le devoit estre beaucoup davantage pour tant de perils eminens qui
vous avoisinent en chemin, tous les jours de la mort. Nous invoquames
sur nous la grace du S. Esprit, l'assistance de la Vierge, & des
Saincts, puis nous primes congé des Chefs de la traite, & nous rendimes
avec nos petits paquets dans les cabanes de nos Hurons tout prests à
partir & se mettre en campagne.

Or la raison pour laquelle il nous fallut necessairement separer & nous
mettre chacun dans un canot à part fut pour ce qu'ils sont fort petits,
& qu'il ny peut à chacun que cinq ou six personnes avec les
marchandises. Mes hommes estoient cinq en nombre & je faisois le
sixiesme, l'un servoit de gouverneur que l'avois derrière mon dos
tellement prés de moy, qu'avec le bout de son grand aviron il
m'attrapoit souvent le sommet de la teste que je tenais baissée le plus
que je pouvois pour eviter ces rencontres, heureux qu'il ne me frappoit
pas à dessein. J'estois quasi en ploton assis à costé d'un nageur, puis
deux autres nageurs estoient assis devant moy à costé l'un de l'autre, &
le cinquiesme barbare tenoit le devant du Navire, qui dans l'occasion se
tenoit debout, les jambes au large & l'aviron en main pour eviter aux
dangers de quelques perilleux passages, & en cest equipage nous fusmes
conduis jusques dans leur pays, sans plus revoir nos Freres en chemin
que les deux premieres soirées que par hazard nous cabanames avec le P.
Joseph, mais pour le P. Nicolas je ne le trouvay pour la première fois,
qu'à deux cens lieues de Kebec, à la nation que nous appelions les
Ebicerinys ou Sorciers, & les Hurons Squekaneronons.

Nostre premier giste fut à la riviere des prairies, qui est à cinq
lieuës au dessous du Saut Sainct Louis, où nous trouvames desja d'autres
Sauvages cabanez, qui faisoient festin d'un grand ours qu'ils avoient
poursuivy & pris dans la riviere, comme il pensoit se sauver aux Isles
voisines: Ces barbares faisans bonne chere, se resjouissoient
honnestement, chantoient tous ensemblement, puis alternativement, d'un
chant si doux & agreable que j'en demeuray tout estonné & ravy
d'admiration: de sorte que depuis je n'ay rien ouy de plus armonieux
entr'eux; car leur chant ordinaire est assez malgracieux.

Nous cabanames assez proche d'eux & fismes chaudiere à la Huronne, mais
pour ce coup je ne pû encor manger de leur sagamité, pour ce qu'elle me
sembloit trop fade & desgoustante; & me fallut ainsi coucher sans
souper, car ils avoient mangé en chemin tout le petit sac de biscuit que
j'avois pris aux barques pour mon voyage, sans s'informer s'il me feroit
besoin ou non, comme gens qui n'ont pas grand soucy du lendemain, & puis
me voyant si deliberé & contant dans ma misere, ils croyoient que leur
sagamité me sembleroit bonne à la fin du compte, & par ainsi qu'il n'y
avoit pas grand danger de s'accommoder pour m'incommoder de mon biscuit,
duquel ils firent place nette le mesme jour de nostre partement.

Nostre lit fut la terre nue dressé à l'enseigne de la Lune, avec une
pierre pour mon chevet, plus que n'avoient les Sauvages, qui n'ont
accoustumé d'avoir la teste plus haute que les pieds: Nostre cabane fut
faite de deux rouleaux d'escorces posées sur quatre petites perches
picquées en terre & accommodées en penchans au dessus de nous. Le matin
venu on fit chaudiere pour partir mais je m'abstins encor de la sagamité
pour cette seconde fois, jusques à la troisiesme qu'estant devenu fort
foible & abbatu, je commençay d'en manger un petit & de m'y accoustumer
en me faisant violence.

Mais pour ce que la façon de faire des Sauvages, & leur manière de
s'accommoder allans en voyage est presque tousjours de mesme, je vous
diray succinctement cy aprés leur méthode, & comme ils s'y gouvernent,
aprés que j'auray donné un petit mot d'avis à ceux qui ont à faire de
longs voyages avec eux, & se mettre sous leur conduite plus asseurée
dans le pays que celle des François, qui n'oseroient encor d'eux-mesmes
se hasarder par les bois, & s'esloigner de l'habitation sans guide.

Il se faut donc resoudre dés le commencement à la patience & de souffrir
beaucoup, pour ce qu'à toute heure les sujets s'en presentent. Il se
faut aussi estudier à la douceur & monstrer une face joyeuse &
modestement contante, & chanter parfois des Hymnes, & Cantiques
spirituels, tant pour sa propre consolation, & le soulagement de ses
peines, que pour le contentement & edification de ces Sauvages, qui
prennent un singulier plaisir d'ouyr chanter les louanges de nostre
Dieu, plustost que des chansons profanes, contre lesquelles je leur ay
veu quelquesfois monstrer de la repugnance. O bon Jesus, qui condamne
les mauvais Chrestiens, chanteurs de chansons dissolues & mondaines.

Surtout si on a quelquefois de l'impatience, il la faut estouffer au
dedans de soy-mesme sans la faire paroistre au dehors, & n'estre point
songeur, chagrin, turbulent, non plus qu'esventé; pour ce qu'ils
mesprisent fort ces mauvaises qualités, en un bon esprit, comme nous en
un homme qui s'estime sage.

Une ou deux bouteilles d'eau de vie seroient fort necessaires pour se
fortifier le coeur en chemin, desquelles il faudra faire part à ces
Sauvages, avec un tel mesnage toutesfois qu'elles puissent durer jusques
à la fin du voyage: car on se sent quelquesfois si foible & abbatu du
coeur, que faute de cette regale, on souffre de grandes debilitez &
affadissemens d'estomach. Passant par les Nations qu'on trouve en
chemin, il est fort à propos qu'on leur traite tousjours quelque petit
morceau de poisson, ou viande, pour festiner au soir après le travail,
car pour ces petites courtoisies & liberalitez, on reçoit souvent d'eux
de beaucoup plus grandes: Ils vous nourrissent au reste du temps, ils
portent vos pacquets & vos hardes, vous exemptent de nager, & vous
ayment, respectent, & cherissent comme Capitaines s bons amys, & si
davanture vous tombez malades en chemin ils vous porteroient sur leurs
espaules plustost que vous abandonner, & avec tout cela on patit encore
allez, c'est pourquoy on a besoin de leur amitié & qu'ils vous ayent en
quelque estime, si on y veut faire fruict & avoir du contentement avec
eux.

Les dangers & perils qu'on rencontre en chemin sont si grands & frequens
qu'ils ne se peuvent presque expliquer, car premierement en quatre-vingt
ou cent sauts qu'il y a de la riviere des prairies aux Hurons, il y en a
une quantité que l'on ne se hasarderoit jamais si la sage conduite des
Sauvages ne vous en donnoit l'asseurance. Il faut advouer que le marcher
pieds, nuds & sans sandales, comme j'ay fait par tout le voyage, allant
& venant, à l'imitation de nostre Seraphique Père sainct François, & des
premiers Religieux de nostre sacré Ordre, qui ont parcouru toute la
terre habitable en cet estat, m'estoit d'une grande peine, contraint
d'ainsi faire à cause qu'estant sur terre nous rencontrions souvent des
rochers, des lieux fangeux, & des arbres tombez qu'il nous falloit à
toute heure enjamber, & nous faire quelquesfois passage avec la teste &
les mains par les bois touffus, hailliers & brossailles, sans sentier,
n'y chemin, mais je ne sçay si on pourroit souffrir une plus rude
mortification que des mauvais vents de l'estomach que ses salles gens
rendent presque continuellement dans leurs canots, qu'en guyse de pots
de chambre ils se servoient de leurs escuelles à potage, ce qui seroit
capable de se desgouter du tout de si desegreables compagnies, si on ne
se mortifioit pour l'amour d'un Dieu, & la gloire d'un Paradis qui
merite chose plus grande.

La piqueure des mousquites, cousins & moucherons desquels il y a de
trois ou quatre sortes, comme je dirai à la fin de ce Chapitre, est un
autre tourment si grand qu'il semble autant de petits Demons, desquels
je pensay perdre la veuë, comme j'en fus offencé au visage, aux jambes &
aux mains, sans m'en pouvoir garantir pour diligence que j'y apportasse,
c'est pourquoy estre chaussé, & avoir de bons gands & un voile sur la
face eut esté bien necessaire. S'il faisoit de la pluye ou des orages,
nous ne pouvions nous en deffendre, ny le jour, ny la nuict, car alors
elle nous tomboit à plomb sur le dos, & nous couloit par dessous comme
de petits torrens au panchant des montagnes, mais le pis est quelle nous
ostoit le moyen de faire chaudière & prendre nostre refection.

Comme apprenti, la peine m'en estoit double, car ne sçachant encor la
langue sinon fort peu de mots, je ne pouvois qu'à peine déclarer mes
pensées & manifester mes necessitez: Dieu seul estoit celuy en qui je me
consolois, & à l'humanité de mes sauvages qui se manifestoit assez dans
la compassion qu'ils avoient de moy & à l'assistance qu'ils
m'apportoient, mais ce qu'ils pouvoient estoit bien peu de chose, sinon
leur bonne volonté qui me contentoit fort, & m'encourageoit à la
patience, laquelle j'apprenois d'eux mieux qu'en Eschole du monde, de
manière que je peu dire avec verité que j'ay trouvé plus de bien en eux
que je ne m'estois auparavant imaginé, ny moy, ny beaucoup d'autres: car
vous diriez icy parlant d'un Sauvage que c'est parler d'une beste
brutte, d'un loup ravissant, ou d'une personne sans esprit, sans raison
& sans humanité, comme un tas de meschans coquins qu'on laisse
impunement vivre entre les Chrestiens, ce qui n'est point entre les
Sauvages qui ont tous de l'humanité envers ceux qui ne leur sont point
ennemis, soient estrangers ou autres.

L'heure de se cabaner venue, mes Sauvages cherchoient une place propre
pour y passer la nuict, où aisement se pût trouver du bois sec à faire
du feu, sinon ils s'accommodoient ou la necessité les contraignoit
quelquesfois bien, & quelquesfois mal, selon les occurrences. Le lieu
choisi on y portoit le canot, nos paquets & tout ce qui estoit de nostre
équipage, puis tous se mettoient en besongne & travailloient à ce qui
estoit necessaire; pour le logement: Les uns alloient chercher du bois
sec, & moy avec eux, les autres sept ou huict perches pour dresser la
cabane & d'autres prenoient le soin de battre le fuzil & mettre la
chaudiere sur le feu, qu'ils attachoient en un baston piqué en terre,
pendant qu'un autre cherchoit deux pierres plattes pour concasser le
bled d'Inde sur une peau estendue contre terre, dequoy on faisoit la
sagamité.

L'hostellerie dressée & les roulleaux d'escorces estendus sur la
charpente, qui panchoit en voute, on serroit les pacquets le long de la
cabane contre les bois, & le canot en dehors, puis un chacun prenoit
place le dos appuyé contre les sacs & la marchandise, à lentour du feu
qu'on estendoit de long afin qu'un chacun y pût participer, & en prendre
pour petuner tandis que la chaudière bouilloit.

La sagamité estant cuite tousjours fort claire, on dressoit à chacun son
potage dans les escuelles d'escorces que pour ce sujet nous portions
quant & nous, avec chacun une cuilliere de bois grande comme un petit
plat, de laquelle on se sert à manger cette menestre soir & matin, qui
sont les deux fois seulement que l'on fait chaudiere par jour, sçavoir
quand on est cabané au soir, & au matin avant partir. Si nous estions
par trop pressés de partir, on la faisoit deux heures avant jour, que
tout endormy on m'esveilloit pour manger, ou seulement sur le midy, ou
bien on attendoit jusqu'au soir, sans rien manger de tout le jour que
cette seule fois.

Lorsque nous nous rencontrions deux mesnage en un mesme giste, ce qui
arrivoit souvent; Nous nous cabanions par ensemble, l'un faisant un des
costez de la cabane couvert de ses escorces, & l'autre s'accommodoit de
l'autre, & chacun faisoit sa chaudiere à part, puis tous ensemblement
les mangions l'une aprés l'autre sans aucun debat ny contention, car ils
ont cela de bon qu'ils ne se font aucun reproche, & ne se disent point
mon disner est meilleur que le vostre, vous estes trop-grand train au
prix de nous qui sommes peu car en toutes choses ils s'accordent
admirablement bien, & font leur petit festin comme les repas d'une
trouppe de bons Religieux, ou l'on n'entend qu'une voix de paix ou un
silence Religieux.

Pour moy qui n'avois pas encore le coeur bien fait à toutes ces sausses,
je me contentois pour l'ordinaire de la sagamité des deux qui m'agreoit
davantage, bien qu'à l'une & à l'autre il y eut tousjours des salletez &
ordures à cause, en partie qu'on se servoit tous les jours de nouvelles
pierres, & assez mal nettes pour concasser le bled.

D'escumer le pot jamais il ne s'en parle non plus que de laver la
viande, ou le poisson, avant de le mettre au pot. Ils traiterent un
morceau de venaison à la petite Nation, mais comment pensez vous qu'ils
le coupperent, ce fut de le tenir contre terre avec leur pieds salles, &
à mesure qu'ils couppoient quelque piece ils la jettoient dans la
chaudière sans autre sel que le sable qui y tenoit attaché.

Les escuelles desquelles nous nous servions, n'estoient jamais nettoyées
que du doigt qui essuyoit le reste de la sagamité, dont aucunes ne
pouvoit sentir gueres bon, qui servoient à tomber de l'eau dans leur
Canot, & pour boire & manger comme j'ay dit. J'ay admiré l'honnesteté de
leur action en tombant de l'eau sur terre, car outre qu'ils se
retiroient à l'escart, ils s'acroupissoient avec beaucoup de modestie à
l'exemple des anciens hommes d'Egypte, qui en faisoient de mesme, plus
civils & honnestes que les femmes des uns & des autres, qui se tiennent
debout en semblable necessité sans se beaucoup escarter.

Ils faisoient par fois chaudiere de bled d'Inde non concassé, & bien
qu'il fut tousjours fort dur, pour la difficulté qu'il y a de le faire
cuire entier, il m'agreoit davantage au commencement, pour ce que je le
prenois grain à grain, & par ainsi je le mangeois nettement & à loisir
en marchant & dans nostre Canot. Aux endroits de la riviere & des lacs
où ils pensoient avoir du poisson, ils y laissoient traisner aprés leur
Canot, une ligne à l'ain, de laquelle ils accommodoient de la peau de
grenouille escorchée, avec quoy ils prenoient du poisson, qui servoit à
donner goust à la sagamité, mais quand le temps ne les pressoit point
trop, comme lors que nous descendimes pour la traicte, le soir ayans
cabané, une partie d'eux alloit tendre leurs rets dans le fleuve ou és
lacs, ausquels ils faisoient par fois de fort bonnes prises, comme de
brochets, esturgeons, poissons blancs & des carpes qui ne sont
neantmoins telles, ny si bonnes, ny si grosses que les nostres de deça,
puis plusieurs autres especes de poissons qu'on ne cognoist point icy.

Le bled d'Inde que nous mangions en chemin, ils l'alloient quérir de
deux en deux jours au fond des bois & en des certains lieux escartez, où
ils l'avoient caché en descendans, dans de petits sacs d'ecorces de
bouleau: car autrement ce leur seroit trop de peine de porter tousjours
quant & eux tout le bled ou les farines, qui leur sont necessaire pour
leur voyage, & m'estonnois grandement comme ils pouvoient si bien
remarquer tous les endroits ou ils l'avoient caché sans se mesprendre
aucunement, bien qu'il fust souvent fort esloigné du chemin, & bien
avant dans les bois, sous quelques mottes ou enterré dans le sable.

La manière & l'invention qu'ils avoient à tirer du feu, & laquelle est
pratiquée par tous les peuples sauvages & barbares est telle & si
admirable qu'elle ne se peut assez admirer, & louer le divin Autheur
d'une telle merveille. Ils prenoient deux bastons de bois de saulx,
tillet ou d'autre espece, secs & légers, puis en accommodoient un,
d'environ la longueur d'une coudée ou peu moins, & espais d'un doigt ou
environ, & ayans sur le bord de sa largeur cavé de la pointe d'un
cousteau ou de la dent d'un castor, une bien petite fossette, avec un
petit cran à costé, pour faire tomber à bas sur quelque bout de mesche
ou chose propre à prendre feu, la poudre réduite en feu; qui devoit
tomber du trou, ils mettoient la pointe d'un autre baston du mesme bois,
gros comme le peut doigt ou peu moins, dans ce trou ainsi commencé; &
estans contre terre le genouil sur le bout du baston large, ils
tournoient l'autre entre les deux mains si soudainement & si long-temps,
que les deux bois estans bien eschauffez, la poudre qui en sortoit à
cause de cette continuelle agitation se convertissoit en feu, duquel ils
allumoient un bout de leur corde seiche, qui conserve le feu comme
mesche d'arquebuse: aprés avec un peu de menu bois sec, ils faisoient du
feu pour faire chaudiere.

Mais il faut noter que tout bois n'est pas propre à faire du feu, ains
du particulier, & que nous pouvons rencontrer icy. Or quand ils avoient
de la difficulté d'en tirer, ils deminçoient dans ce trou un petit de
charbon, ou un peu de bois sec en poudre, qu'ils prenoient à quelque
souche: s'ils avoient un baston large comme j'ay dit, ils en prenoient
deux ronds, & les lioient ensemble par les deux bouts, en la manière
d'une navette de Tessier, & estans couchez le genouil dessus pour les
tenir en estat, mettoient entre deux la pointe d'un autre petit baston
du mesme bois, qu'ils tournoient par l'autre bout entre les deux mains
comme cy-dessus.

Nos Montagnais, à ce qu'on dit, se servent d'une autre sorte de fusil,
qui n'est neantmoins faict comme les nostres; ils ont pour meche la peau
de la cuisse d'un Aigle avec du duvet qui prend feu aisement, ils
battent deux pierres de mine ensemble comme nous faisons une pierre à
fuzil, avec un morceau de fer ou d'acier: au lieu d'allumettes ils
servent d'un petit morceau de tondre, c'est un bois pourry & bien
seiché, qui brusle aisement & incessament jusques à tant qu'il soit
consumé, ayant pris feu ils le mettent dans de l'escorce de cedre
pulverisée, & soufflant doucement cette écorce s'enflamme. Voyla comme
ils font du feu.

Pour revenir à nostre voyage, nous ne faisions chaudiere que deux fois
le jour, qui estoit peu pour moy, en ce temps encor mal accoutumé à
ceste manière de viande, car j'en usois à chasque fois si peu que les
deux repas ne meritoient pas le nom d'un bien petit, c'est pourquoy
j'estois tousjours fort foible sans avoir moyen de me fortifier,
patissant plus que mes Sauvages, qui estoient accoustumez à cette façon
de vivre, joint que; petunans assez souvent durant le jour, cela les
consoloit, les fortifioit & leur amortissoit aucunement la faim & non
pas à moy, qui n'en ay jamais voulu user peur d'une habitude onereuse,
de laquelle on ne se fait pas quitte quand on veut, & sçay des personnes
extremement marries d'en avoir jamais usé, pour ce qu'il nuyt plus icy
pris en fumée, qu'il ne profite à des personnes qui ont autre chose à
disner, ou qui ne sont point incommodées des humiditez du cerveau, car
alors il deseiche médiocrement pris, masché, ou en fumée.

L'humanité de mon hoste estoit remarquable, en ce que n'ayant pour toute
couverture & habillement, une peau d'ours assez petite, encor m'en
faisoit il part la moitié, la nuict quand il pleuvoit, sans que je l'en
priasse, & mesme me disposoit la place au soir où je devois reposer la
nuict, avec quelques petits rameaux de cedre, ou à faute d'iceux sa
petite natte de joncs qu'il avoit accoustumé de porter en de longs
voyages: & compatissant à mes travaux desja assez grands, il m'exemptoit
de nager & de tenir l'aviron, qui n'estoit pas me descharger d'une
petite peine, outre le service qu'il me rendoit de porter mes pacquets
par tous les Sauts, bien qu'il fust desja assez chargé de ses
marchandises, & à son tour du Canot qu'il portoit sur son espaule, parmy
de si fascheux & pénibles chemins, où il luy falloit faire divers
voyages.

Un jour ayant pris le devant comme estoit ma coustume pendant que mes
Sauvages deschargeoient le Canot & portoient les marchandises au de là
des Sauts, je me trouvay à l'improviste esgaré, en une grande estendue
de terre tremblante sous mes pieds, proche d'un lac, que nous devions
passer: estonné de ceste nouveauté, je m'en retiray fort doucement & à
petit pas, sur un rocher, qui estoit là auprès, peur de plus grand
inconvenient, car il n'y avoit point là lieu de seureté pour moy. Il y a
plusieurs Autheurs, qui asseurent qu'il y a des Isles qui flottent sur
les eaux, & mesme Herodote faict mention d'une semblable, située prés la
ville Botis, non loing du Nil, mais on s'en peut donner de garde, comme
de celle cy, car comme elles ne sont pas tout à faict destachées de la
terre ferme, sinon quelqu'unes, au premier pas on s'en peut tirer & se
mettre en chemin asseuré.

Nous rencontrions aussi parfois de furieux bourbiers, desquels nous
recevions de grandes incommoditez & des peines nompareilles d'en pouvoir
sortir; que les jambes toutes embourbées, comme il arriva à un certain
François, lequel s'il n'eust eu les jambes escarquillées au large eut
enfoncé jusques aux oreilles, comme il enfonça jusques aux reins. On a
aussi bien de la peine de se faire passage avec la teste & les mains
parmy les bois touffus, où il s'y en rencontre aussi grand nombre de
pourris & tombez les uns sur les autres, qu'il faut enjamber & monter
par dessus, sans craindre la suitte & l'importunité d'un nombre sans
nombre de mousquites & cousins, qui vous font une continuelle & très
cruelle guerre, pire que celle des loups, qui se contentent de la
première brebis, & non ces animaux de la premiere piqueure.

Je suis aussi comme asseuré que sans l'estamine, qui me couvroit la face
& le visage, que j'estois pour en perdre la veue, comme j'en fus pliyé
par toutes les parties descouvertes sans y avoir pu apporter de remede
non plus que plusieurs François, qui en devindrent aveugles pour
plusieurs jours, tant est pestiferé & veneneuse la piqueure de ces
petits demons, à qui n'a encor pris l'air du païs.

Ces bestioles ne paroissent neantmoins pas tousjours, mais au temps le
plus chaud, & lors qu'il ne faict point de vent, autrement qui en
pourroit jamais souffrir l'importunité & les morsures maligne, qui
rendent les personnes semblables à des lepreux, laids & hideux à ceux
qui les regardent. Je ne sçay; car pour moy je confesse que c'est le
plus rude martyre que j'aye souffert dans le pais, la faim & la soif, la
lassitude & la fièvre, ne sont rien en comparaison, ces petites bestes
ne vous font pas seulement la guerre pendant le jour, mais mesme la
nuict, elles s jettent dans vos yeux, elles entrent dans vostre bouche,
passent par dessous vos habits, & perce mesme l'estoffe qui joint vostre
chair, de leur long esguillon, le bruit vous en est aussi fort importun,
car il desrobe souvent vostre attention, vous empesche de prier Dieu, de
lire, d'escrire & de faire vos exercices avec quelque repos, se fourrent
partout, & principallement dans les chambres, où le vent ne domine
point, c'est ce qui nous obligeait d'y brusler souvent de l'encens, la
fumée duquel les faisoit rassoir, & puis revenoient de plus bel
qu'auparavant.

Il y en à de trois ou quatre sortes, dont les uns s'appellent en
Montagnais sentimeou, en Huron tachiey ou teschey, & en François
cousins, ce sont ceux qui ont ces longs esguillons tres-deliez & menus.
Il y en a encore d'une autre espece au païs de nos Montagnais, que je
n'ay point veu chez nos Hurons, ny par toutes leurs contrées, si
petites, qu'à peine les peut on voir, mais importunent & mordent comme
petits diablotins, qui est le nom propre que leur donnent les
Montagnais, à sçavoir manitouchis; & les François mouches-quilles, ou
mouchequites, qui se viennent que vers le mois d'Aoust, & n'ont pas
longue durée.

Au païs des Hurons, à cause qu'il est descouvert & habité, il y a peu de
ces cousin, sinon aux forest, & lieux où les vents, ne dominent point
pendant les grandes chaleurs de l'Esté, car en autre saison il ne s'en
voit nulle part, non pas mesmes dans les sapiniers, c'est pourquoy ne
les craignez point.



------------------------------------------------------------------------

           _Suitte de nostre voyage aux Hurons. De la nation
           des Ebicerinys.. De celle de bois & des cheveux
           relevez. Comme ils chantent les malades, & de la
           maniere que les femmes se gouvernent ayant leur
           mois._

                         CHAPITRE VII

Nous passames par plusieurs nations Sauvages, mais nous y arrestames
assez peu à chacune, aux unes une nuict, & aux autres quelques heures
seulement, pour tousjours advancer chemin, sinon aux Ebicerinys &
Sorciers, où nous sejournames deux jours entiers, tant pour nous reposer
de la fatigue du chemin, ue pour traicter avec eux de la marchandise de
nos Hurons, pour de leurs pelleteries.

La rencontre que nous fismes icy du P. Nicolas, pour estre la première
depuis nostre partement de Kebec, nous obligea puissamment de nous
entrecaresser & nous resjouir en nostre Seigneur de ceste heureuse
entreveuë, laquelle fut suivie d'un festin que ce bon Pere ordonna à la
façon du païs, qui me sembla excellent au de là de toute la bonne chere,
que j'ay jamais faict en nostre Europe, mais pour ce que la merveille ne
s'est pas portée jusque à dans un tel excés, que je doive apprehender de
le dire; figurez vous quels pouvoient estre les mets de ce festin, un
peu de poisson blanc, avec des citrouilles du païs, le tout cuit
ensemblement en de l'eau pure, sans autre sausse que du bon appétit, qui
ne pouvoit manquer à un homme, qui avoit tres-mal souppé & encor plus
mal couché, mouillé dessus & dessous d'un grand orage, qui nous avoit
duré toute la nuict. Pour de la boisson il ne s'en parle point, que de
la belle eau claire du Lac, qui estoit là devant nostre cabane, non plus
que de linge, de pain & de sel qui ne leur sont point en usage, ny
beaucoup d'autres choses que nostre Europe nous fournit abondamment.

Les François appellent ordinairement les Ebicerinys le peuple sorcier,
non qu'ils le soient tous, mais pour ce que c'est une nation, qui faict
particulière profession de consulter le diable en leur necessité. Lors
qu'ils le veulent communiquer & apprendre quelque chose de luy, c'est
ordinairement dans une petite tour d'écorces, qu'ils dressent à l'escart
dans les bois, ou au beau milieu de leurs cabanes, & là estans enfermez,
ils invoquent leur demon & reçoivent ses oracles plus souvent faux que
vrays. Il y en a beaucoup qui feignent luy parler, & avoir sa
communication, pour estre estimez Pirotois & Magiciens, qui ne luy
parlent pas pour tout, & ne predisent que bourdes & mensonges, car le
diable, pour se faire plus estimer, se faict rechercher & ne se
familiarise point à tous.

Ces Sorciers sont fort coustumiers de donner des sorts, & causer de
certaines maladies, à ceux contre lesquels ils ont quelque hayne, qui ne
se peuvent guerir que par d'autres sorts & remedes extraordinaires, dont
il y en a du corps desquels, ils font sortir des grands serpens & des
longs boyaux, & quelquefois seulement à demy, puis rentrent, qui sont
toutes choses diaboliques & inventées par art magique, à cela prés &
excepté la communication qu'ils ont avec les demons, je les trouvois
assez bonnes gens, fort humains & courtois en leur conversation, & d'un
esprit capable de quelque chose de bon, s'ils estoient cultivez &
instruicts en la loy de Dieu.

Pour leurs habits & leur chevelure, ils les portent à la mode des
Algoumequins courans, mais je me suis fort estonné de voir des hommes
entr'eux, porter en teste un petit capuce rond, comme celuy d'un
Chanoine, faict de petites lanières de fourrures, larges d'un travers de
doigts, proprement assemblez & cousus jusques au bas du col, puis
esparpillées à l'entour des espaules, qui leur battoient environ un pied
de long en guise d'un petit camail: je ne sçay qui leur en a donné
l'invention, ny sur quel modelle ils les ont pris, car avant nostre
arrivée aux Hurons, ils en portoient desja & puis les nostres sont plus
profonds & quarrez, tant y a qu'ils estoient fort bien faicts.

Avec ce petit capuce qui ne leur sert qu'en hyver & pour de longs
voyages, quelques-uns s'accommodent encores de certaines manches de
castors qui leur prennent par derrière les espaules attachez d'une
petite cordelette, & des bas de chausses attachez à leur ceinture qui
leur servent contre le grand froid du Nord qui est tel qu'on n'en
pourroit supporter les atteintes sans ses deffences desquelles ils se
servent quand ils y voyagent.

Quelques uns portent des bonnets de chanvre & d'escorce du bois aussi
fort bien tissus ou ils façonnent deux manières de cornes au dessus
qu'ils croyent leur donner bonne grâce: car plus les choses sont
desguisées plus ils les estiment riches & belles, c'est ce qui a donné
suject à nos Marchands François de bigarer les capots qu'ils leur
traictent de diverses couleurs de houlpe & de faulx passemens.

On dit que les Arrabes ont quelque chose d'approchans de nos Sorciers
tant en leur vie que en leurs vestemens, en leur vie en ce qu'ils sont
presque tous errants, & en leurs vestemens en ce qu'ils n'ont presque
aucune conformité & s'accommodent chacun selon que la pauvreté leur
permet, l'un est tout nud & l'autre un peu couvert. Quelques Arrabes
portent des Turbans, quelques autres des capuces qui les fait sembler
des masques tant ils sont mal faits & grotesquement accommodez.

Il y a une certaine Nation entre eux lesquels on appelle Arrabes à la
barrette, non qu'ils en portent tous, mais le chef seulement. Ce nom
leur est venu de ce qu'un de nos Religieux ayant par megarde perdu sa
calotte vers le fleuve Jourdain, un Arrabe l'ayant ramassée la porta à
son Capitaine disant qu'elle venoit d'un franc (ils appellent
indifferement franc, toutes les nations Chrestiennes; François,
Espagnols, Italiens & autres qui ne sont point nays sujets & esclaves du
grand Turc.) Ce Capitaine fit estat de cette calotte & s'en servit une
année entiere après quoy il la rendit au Gardien de nostre Convent de
Jerusalem, mais à la charge de luy en rendre une neuve, & tous les ans
retourne porter la barette pour en ravoir une autre, laquelle coustume a
tellement prevalu qu'on n'oseroit luy avoir refusé, le bonheur est qu'il
n'y a que le Chef à contenter, car ceux de sa troupe portent de hauts
bonnets pointus ou piramidales & non ronds & cornus comme ceux de nos
Bisseriniens.

Dans ce village des Ebicerinys, je perdis tous les mémoires que j'avois
dressés, des païs & chemins que j'avois observés depuis nostre
embarquement de Dieppe, & ne m'en apperceus qu'à la rencontre de deux
Canots Sauvages, de la nation de bois, nation fort esloignée & avant
dans les terres vers la mer du Su, à mon advis, ils sont dépendans des
cheveux relevez & comme une mesme nation, aussi sont ils nuds entre les
hommes, comme l'enfant sortant du ventre de sa mere, dequoy mes Hurons
sembloient avoir horreur, bien qu'ils ne fussent gueres plus honnestes
eux mesmes, car dans nostre Canot ils ne faisoient non plus difficulté
de se tenir nuds, & pour chose que je leur en die, ils me respondoient,
que c'estoit pour leur commodité, & pour n'estre embarassés de rien en
nageant non pas mesme de leur brayer.

Ces gens de bois, avoient à leur col de petites fraizes de plumes
blanches, & leurs cheveux accommodez de mesme parure. Leur visage estoit
peint par tout de diverses couleurs en huyle fort joliement, les uns
l'avoient d'un costé tout vert & de l'autre rouge, autres sembloient
avoir tout le visage couvert de passemens naturels parfaictement bien
faicts, & autres tout autrement, car chacun a liberté de s'accommoder
comme il veut, & de suivre la mode aussi folle & de moindre coutange que
celle d'icy. Mes Hurons se fardoient aussi le jour, qu'ils devoient
arriver en quelque nation, mais ils y estoient un peu grossiers, &
n'avoient pas ceste gentillesse ny l'invention de plusieurs petites
jolivetez, qu'avoient ces gens de bois.

Le lendemain aprés midy nous trouvasmes un village d'Algoumequins,
auquel nous reposames environ trois heures, pendant lequel temps, il se
fist une chanterie de malade dans une cabane, avec tant de bruit de la
voix, du son des tortues & du frappement de certains battons, que je ne
sçavois qu'en juger, car j'estois encore nouveau dans le païs. A la fin
je fus curieux de m'approcher & voir par la fente de la cabane que ce
pouvoit estre, là où je vis (ainsi que j'ay veu du depuis par plusieurs
fois aux Hurons, pour semblables occasions) dix ou douze hommes, my
partis en deux bandes, assis contre terre & arrangez des deux costez de
la cabane & devant chacune bande estoit une longue perche, platte, large
de trois ou quatre doigts, couchée de long sur la terre à leurs pieds
sur lesquelles il frappoient continuellement avec chacun un baston en
main, à la cadence du son des tortues & des chansons, qu'ils entonnoient
& poursuivoient alternativement, d'un ton le plus haut qu'ils pouvoient,
pensans par là, d'autant plustost obtenir ce qu'ils desiroient, que plus
ils feroient de bruit.

Loki ou Medecin estoit au haut-bout avec sa grande tortue en main, qui
battoit la mesure, & commencoit les chansons que les autres
poursuivoient à pleine teste, mais avec tant d'ardeur qu'il sembloit
qu'ils deussent s'esgorger, suoient de peine & estouffoient de chaleur.
Pendant ce sabbat, cette harmonie de démons, deux femmes tenoient un
petit garçon, pleurant couché tout nud le ventre en haut sur la terre,
vis à vis de Loki, lequel de temps en temps, à quatre pattes
s'approchoit de l'enfant avec des cris & hurlemens comme d'un furieux
taureau, puis le souffloit au ventre, & après estant retourné à sa
place, recommençoient leur tintamarre & charivari, qui finit par un
festin, qui se disposoit pendant la ceremonie au bout de le cabane: de
sçavoir que devint l'enfant, & s'il fut guery ou non, s'y on y adjousta
encore quelque autre façon de faire, je n'en ay rien sçeu du depuis,
pour ce qu'il nous fallut partir incontinent après avoir repeu, traicté
& un peu reposé.

De cette nation, nous allâmes cabaner en un village d'Andatahouats, que
nous disons, Cheveux du poil levé, qui s'estoient venus camper proche la
mer douce, à dessein de traicter avec les Hurons & autres qui
retournoient de la traicte de Kebec, & fusmes deux jours à negocier avec
eux, pendant lesquels je fus visiter la plupart de leurs cabanes, pour
apprendre leur façon de faire, & qu'elle estoit leur humeur, mais je les
trouvay un peu trop serieux, & assez peu courtois, comme gens qui ne
demandoient qu'à bien vendre & d'acheter à bon prix.

Ils avoient leurs cheveux parfaictement bien relevez, peignez & agencez
sur le front, plus droits que ne souloient autrefois porter nos
Courtisans, cela leur donnoit assez bonne grace avec le reste de leur
Matachias, mais la nudité entiere de leurs corps, de laquelle ils n'ont
ny honte ny vergongne, m'estoit d'un grand desplaisir, qui m'empéchoit
de les voir librement. Neantmoins ils ont telle habitude à cela, que les
femmes & filles traictent & demeurent parmy eux, avec la mesme liberté
que s'ils estoient vestus, sans que l'on puisse appercevoir, que cela
fasse de mauvais effets en elles.

Je vis la mesme nuict une quantité de Sauvages pescher l'anguille à la
clarté du feu, en un coin du grand Lac duquel ils tiroient à chaque coup
un de ces longs poissons, qui emplirent à la fin leur Canot, c'estoit
une façon de pescher que je n'avois encore point veuë, & laquelle
neantmoins est fort pratiquée par nos Montagnais, depuis la my-Aoust,
jusques à la Toussaincts, comme celle des loups marins en May & Juin, à
sept lieues de Kebec.

Les Sauvages & Sauvagesses du Bresil & de tous les païs circonvoisins ne
se servent non plus de vestemens que nos Cheveux relevez, & demeurent
nuds, hommes, & femmes comme les enfans sortans du ventre de leur mere.
Mais les femmes & filles des Cheveux relevez plus honnestes &
vergongneuses ont un petit cuir à peu prés grand comme une serviette, du
quel elles se couvrent les reins jusques au milieu des cuisses, & tout
le reste du corps est descouvert, à la façon de nos Huronnes.

Il y a un grand peuple en cette nation, & la pluspart des hommes sont
grands guerriers, chasseurs, & pescheurs. Je vis là beaucoup de jeunes
femmes qui faisoient des nattes de joncs grandement bien tissuës &
embellies de diverses couleurs, qu'elles traittoient après pour d'autres
marchandises à des barbares de diverses nations qui abordoient en leur
bourgade. Ils sont errants, sinon quelqu'uns d'entr'eux qui bastissent
des villages au milieu des bois, pour la commodité qu'ils troquent d'y
bastir & les fortifier, & tous ensemble font la guerre à une autre
nation nommée Assistagueronon, qui veut dire gens feu: car en langue
Huronne Assista signifie de feu, & Eronon signifie Nation. Ils sont
esloignez d'eux à ce qu'on tient, de neuf ou dix journées de canots, qui
sont environ deux cens lieuës & plus de chemin; ils vont par trouppes en
plusieurs régions & contrées, esloignées de plus de cinq cens lieuës,
comme il est aysé à conjecturer en ce qu'on en a veu quelques fois à la
traite de Kebec, & puis de là se transporter par les Nations jusques au
delà de celles des Puants, qui fait d'un lieu à l'autre plus de cinq
cens lieues de pays, où ils trafiquent de leurs marchandises, & en
changent pour des pelleteries peintures, pourceleines, & autres fatras
desquels ils sont fort curieux pour s'accommoder.

En general le pays des Algoumequins desquels ils sont alliez & font
partie; quand à l'estendue, tirant de l'Orient à l'Occident, au rapport
du sieur de Champlain, contient prés de 450 lieuës de longueur, & deux
cens par endroits de largeur du Midy au Septentrion, sous la hauteur de
quarante & un degré de latitude, jusques à quarante huict & 49.

Cette terre est comme une Isle que la grande riviere de sainct Laurens
enceint, passant par plusieurs Lacs de grandes estenduës, sur le rivage
desquels habitent plusieurs Nations, parlans divers langages, aucuns ont
leur demeure arrestée, & autres non. Entre lesquels on en remarque
quelqu'unes qui se percent les narines ausquelles ils pendent des
patinotres bleues, qui peuvent estre pierreries; & d'autres qui se
decouppent le corps par rayes & compartimens, où ils appliquent du
charbon & autres couleurs qui leur demeurent pour tousjours.

Les femmes de toutes ces Nations vivent fort bien avec leurs maris, &
particulièrement celles des Cheveux relevez, lesquelles ont cette
coustume entr'elles, qu'ayans leur mois, elles se separent d'avec leurs
maris, & les filles d'avec leurs peres & meres, & autres parens, & se
retirent en de certaines petites cabanes ou huttes qu'on leur accomode
en lieu escarté & esloigné de leur village, où elles sejournent &
demeurent seules, tout le temps de ces incommoditez, sans avoir aucune
compagnie d'hommes, lesquels leur portent des vivres, & ce qui leur est
necessaire jusques à leur retour, si elles mesmes n'en portent
suffisamment pour leur provision necessaire, comme elles font
ordinairement, ou de leurs compagnes.

Entre les Hurons & autres peuples sedentaires, les femmes ny les filles
ne sortent point de leur maison ou village pour semblables incommoditez:
mais elles font leur manger en de petits pots à part pendant ce temps
là, & ne permettent à personne d'en manger, ny de prendre les repas avec
elles: de sorte qu'elles semblent imiter les juifves, lesquelles
s'estimoient immondes pendant le temps de leur fleurs; Je n'ay pû
apprendre d'où leur estoit venue cette coustume de se separer ainsi,
quoy que je l'estime pleine d'honnesteté, & louable en ce que elles
mesmes nous en advertissoient (avec un peu de honte pourtant) peur que
mangeassions de leur menestre qu'elles croyoient nous devoir causer de
l'incommodité, au contraire de celles d'icy qui n'en sont pas plus
nettes, & s'en taisent neantmoins. O pauvreté, misere & infirmité du
corps humain, que tu es sujet à de maux & incommoditez, plus que les
animaux de la terre mesme, & cependant il n'y à pas moyen de l'humilier,
& luy faire sentir la bassesse & le mespris, que mérite une cabane
infecte, que veut estre venerée comme une Deesse par les fols amoureux
de ce temps.



------------------------------------------------------------------------

           _De nostre arrivée au pays des Hurons. Comme une
           multitude de Sauvages me vindrent au devant, & la
           façon que je fus receu, traicté & gouverné en la
           cabane de mon Sauvage._

                        CHAPITRE VIII.

Puis qu'avec l'assistance de nostre Dieu, auquel je rend graces
infinies, nous sommes arrivez si prés du pays de nos Hurons, il est
doresnavant temps que je commence à en traiter plus amplement, & de la
façon de faire de ses habitans, non à la maniere, de certaines
personnes, lesquelles descrivans leurs histoires, ne disent
ordinairement que les choses principales, & les enrichissent encore
tellement, que quand on en vient à l'experience, on n'y voit plus la
face de l'Autheur: car j'escris non seulement les choses principales,
comme elles se sont passées, mais aussi les moindres & plus petites,
avec la mesme naifveté & simplicité que j'ay accoustumé.

C'est pourquoy je prie le Lecteur, d'avoir pour agréable ma manière de
proceder, & d'excuser si pour mieux faire comprendre l'humeur de nos
Sauvages, j'ay esté contraint d'inserer icy plusieurs choses qui
sembleront inciviles & extravagantes, d'autant que l'on ne peut pas
donner une entiere cognoissance d'un pays estranger, ny ce qui est de
son gouvernement, qu'en faisant voir avec le bien, le mal &
l'imperfection qui s'y retrouve: autrement il ne m'eust failli descrire
les moeurs des Sauvages, s'il ne s'y trouvoit rien de Sauvage, mais des
moeurs polies & civiles, comme les peuples qui sont cultivez par la
Religion & pieté, ou par des Magistrats & Sages, qui par leurs bonnes
loix eussent donné quelque forme aux moeurs si difformes de ces peuples
barbares, dans lesquels on void bien peu reluire la lumiere de la
raison, & la pureté d'un nature espurée.

Deux jours avant nostre arrivée aux Hurons, nous trouvasmes la mer
douce, sur laquelle ayans traversé d'Isle en Isle, & pris terre au pays
tant desiré, par un jour de Dimanche, feste sainct Bernard, environ
midy, que le soleil donnoit à plomb: Je me prosterne devant Dieu, &
baise la terre en laquelle ce souverain Monarque m'avoit amené, pour
annoncer sa parole & ses merveilles à un peuple qui ne le cognoissoit
point, & le prier de m'assister de ses grâces, & d'estre par tout ma
guyde pour faire toutes choses selon ses divines volontez, & au salut de
ce peuple; puis mes Sauvages ayans serré leur canot dans un bois qui
estoit là auprès, me chargèrent de mes hardes & pacquets qu'ils avoient
tousjours auparavant portez, par les sauts, car la longue distance qu'il
y avoit de là au bourg, & la quantité de leurs marchandises desquelles
ils estoient plus que suffisament chargez, ne leur pû permettre de faire
davantage pour moy, dans cette occasion.

Je portay donc mon pacquet & mes hardes, non sans une tres-grande peine,
tant pour la pesanteur, l'excessive chaleur qu'il faisoit, que pour une
foiblesse & debilité grande que je ressentois en tous mes membres depuis
un longs temps, joint que pour m'avoir fait prendre le devant, comme ils
avoient accoustumé (à cause que je ne pouvois les suivre qu'à toute
peine) je me perdis du chemin, & me trouvay un long temps seul egaré
dans les bois & par les campagnes, sans sçavoir où j'allois, car les
chemins sont si peu battus en ces pays-là, qu'on les perds aysement si
on n'y prend garde de prez. A la fin après avoir bien marché & traversé
pays, Dieu me fit la grâce de trouver un petit sentier que je suivy
quelque temps, aprés quoy je rencontray deux femmes Huronnes, proche
d'un chemin croisé, lesquelles s'arresterent tout court pour me
contempler: de me parler elles ne pouvoient, ny moy leur demander lequel
des deux chemins je devois prendre pour aller au bourg que je
pretendois, car je n'en sçavois pas mesme le nom, ny de quel costé
estoient allez mes gens, dequoy elles me tesmoignoient de la compassion
par leur soupir ordinaire. Et hon, & hon. En fin inspiré de Dieu je pris
à main gauche du costé de la mer douce, esperant d'y rencontrer, sinon
mes hommes ou mon village, du moins quelques pescheurs pour me donner
adresse.

Au bout de quelque temps comme j'allois d'un pas allez viste je fus
apperceu de mes Sauvages qui m'attendoient bien en peine que j'estois de
devenu, assis à l'ombre sous un arbre un peu à costé du chemin dans une
belle grande prairie, ma veue les consola fort, comme leur rencontre me
resjouit grandement, car je faisois desja estat de coucher seul dans la
campagne, & de vivre de feuilles & de racines, comme les anciens
Hermites en attendant l'assistance de Dieu, duquel j'esperois estre
conservé de la main des Hiroquois qui couroient pour lors les
frontières, car ils m'eussent envoyé en l'autre monde par le feu & les
tourments, & m'eussent mangé au lieu des vers, comme ils font leurs
ennemis.

Je m'aprochay donc de mes gens, lesquels m'ayans fait seoir auprès
d'eux, me donnerent, des cannes de bled d'Inde à succer pour me
fortifier & me faire reprendre haleine; Je pris garde comme ils en
usoient, car cela m'estoit un peu nouveau, & les trouvay d'un assez bon
suc, puis ayant reposé quelques temps & repris nouvelle force, nous
poursuivismes nostre chemin jusques à un petit hameau, où les habitans
nous donnerent des prunes ronges ressemblans à nos damas violets, mais
si rudes & aspres au goust que je n'en peu manger du tout, en lieu je
cueillay un plein plat de fezolles dans leur desert, qui nous servirent
pour un second festin dans nostre cabane, l'escorce en estoit desja bien
dure, mais la sauce en fut encor plus maigre, car il n'y eut, ny sel, ny
huile, ny graisse, plus douce neantmoins que le fiel, & le vinaigre, du
Fils de Dieu en la Croix.

Le Soleil commençoit desja à quitter nostre orison & nous priver de sa
lumiere, lors que nous partismes de ce petit hameau, une partie de nos
hommes se separerent aprés leur avoir fait la courtoisie de quelques
fers à flesches, puis mon Sauvage & moy, avec un autre prismes le chemin
de Tequeunock'aye, autrement nommé Queumdohian, par quelques François la
Rochelle, & par nous, la ville de sainct Gabriel, pour estre la premiere
Ville du pays dans laquelle je sois entré, elle est aussi la principale,
& comme la gardienne & le rempart de toutes celles de la Nation des
Ours, & où se decident ordinairement les affaires de plus grande
importance. Ce lieu est assez bien fortifié à leur mode, & peut contenir
environ deux ou trois cens mesnages, en trente ou quarante cabanes qu'il
y a. A l'aproche de ce bourg un grand nombre de Sauvages de tous aages,
sortirent au devant de nous avec une acclamation, & un bruit populaire
si grand, que j'en avois les oreilles toutes estourdies, & fus ainsi
conduit jusques dans nostre cabane, où la presse y estoit desja si
grande que je fus contraint de gaigner le haut de l'establie pour me
liberer & faire quite de leur empeschement.

Le pere & la mere de mon Sauvage me firent un fort bon accueil à leur
mode, & par des caresses extraordinaires me tesmoignerent l'aise & le
contentement qu'ils, avoient de ma venuë, & me traiterent avec la mesme
douceur & amitié de leurs propres enfans, me donnant tout sujet de louer
Dieu en leur humanité & bienveillance. Ils prirent aussi soin de mes
petites hardes afin que rien ne s'en perdit, & m'advertirent de me
donner garde des larrons & trompeurs, particulierement des
Quieunontateronons qui sont les plus rusez de tous, & en effet ils me
caressoient soit pour m'attraper par des inventions qui feroient leçon,
à celles des fins coupeurs de bources d'icy.

C'est une chose digne de consideration & bien admirable que les Sauvages
n'estans conduits que de leur naturel, quelques corrompus qu'ils soient,
s'entr'ayment neantmoins d'un amour si cordial & sincere, qu'ils
s'entr'appellent ordinairement les uns les autres pere, frere, oncle,
nepveu ou cousin, comme s'ils estoient tous d'une mesme famille &
parenté. Mon Sauvage qui me tenoit en qualité de frere, me donna advis
d'appeler sa mere Sendoue, c'est à dire maman, ma mere, puis luy & ses
freres Ataquan, mon frere, & le reste de ses parens en suitte, selon les
degrez de consanguinité, & eux de mesme m'appelloient leur parent. La
bonne femme disoit Ayein, mon fils, & les autres Ataquen, mon frere,
Sarassée, mon cousin, Hivoirtan, mon nepveu; Houatinoron, mon oncle,
Aystan, mon pere; selon l'aage des personnes j'estois ainsi appellé
oncle ou nepveu, &c. & de peu de personnes, qui ne me tenoient en cette
qualité de parens, j'estois appellé Yatoro, mon compagnon mon camarade,
& & de beaucoup Garihouanne grand Capitaine, j'en usois de mesme à leur
endroit comme j'ay dit, & par ainsi nous vivions en très-grand paix &
douceur d'esprit.

Le festin qui nous fut fait à nostre arrivée, fut d'un peu de bled
d'Inde pillé, qu'ils appellent Ottet, avec un petit morceau de poisson
boucanné à chacun, cuit en l'eau, car c'est tout la sauce du pays, & mes
fezolles nous servirent pour le lendemain: des lors je trouvay bonne la
sagamité qui estoit faite dans nostre cabane, pour estre assez nettement
accommodée, je n'en pouvois seulement manger lors qu'il y avoir du
poisson puant demincé parmy, ou d'autres petits, qu'ils appellent
Auhairsique, n'y aussi de Leindohy qui est un bled puant, duquel ils
font neantmoins grand estat: nous mangions par fois des citrouilles du
pays, cuites, dans de l'eau, ou bien sous les cendres chaudes, que je
trouvois fort bonnes, comme semblablement des espics de bled d'Inde que
nous faisions rostir devant le feu, & d'autres esgrenez, grillez comme
pois dans les cendres pour des meures champestres nostre Sauvagesse m'en
apportoit souvent au matin pour mon desjeuner, ou bien des cannes
d'honneha à succer, & autre chose qu'elle pouvoit: & avoit ce soin de
faire dresser ma sagamité la première, dans l'escuelle de bois ou
d'escorce la plus nette, large comme un plat bassin, & la cueillier avec
laquelle je mangeois, grande comme une sauciere, & longue comme une à
dresser potage.

Pour mon département & quartier, ils me donnerent à moy seul, autant de
place qu'en pouvoit occuper un petit mesnage, qu'ils firent sortir à mon
occasion, dés le lendemain de mon arrivée: en quoy je remarquay
particulièrement leur bonne affection, & comme ils desiroient en tout de
me contenter, & m'assister avec toute l'honnesteté & le respect deu à un
grand Capitaine & chef de guerre tel qu'ils me tenoient. Et pour ce
qu'ils n'ont point accoustumé de se servir de chevet, je me servois la
nuict d'un billot de bois, ou d'une pierre sous ma teste, & au reste
couché simplement sur la natte sans couverture n'y forme de couche, & en
lieu tellement dur, que le matin me levant, je me trouvois tout rompu &
brisé de la teste & du corps.

Le matin, aprés estre esveillé, & prié un peu Dieu, je desjeunois de ce
peu que nostre Sauvagesse m'avoit apporté, puis ayant pris mon cadran
solaire, je sortois de la ville en quelque lieu à l'escart, pour pouvoir
dire mon office en paix, & faire mes petites prières & meditations
ordinaires hors du bruit: estant venu, ou midy ou une heure, je me
rendois derechef à nostre cabane, pour disner d'un peu de sagamité, ou
de quelque citrouille cuitte; aprés disner je lisois dans quelque petit
livre que j'avois porté, ou bien j'escrivois, & observant soigneusement
les mots de la langue que j'apprenois, j'en dressois des memoires que
j'estudiois, & repetois devant mes Sauvages, lesquels y prenoient
plaisir & m'aydoient à m'y perfectionner avec une assez bonne, methode,
me disant souvent, Auiel, pour Gabriel, qu'ils ne pouvoient prononcer, à
cause de la lettre B. qui ne se trouve point en tout leur langue, non
plus, que les autres lettres labiales, assehoua agnonra, & Sentonqua:
Gabriel, prends ta plume & escris, puis ils m'expliquoient au mieux
qu'ils pouvoient ce que je desirois sçavoir d'eux.

Et comme ils ne pouvoient par fois me faire entendre leurs conceptions,
ils me les demonstroient par figures, similitudes & demonstrations
extérieures, par fois par discours, & quelquesfois avec un baston,
traçant la chose sur la terre au-mieux qu'ils pouvoient, ou par le
mouvement du corps, n'estans pas honteux d'en faire quelquefois de bien
indécents, pour se pouvoir mieux donner à entendre par ces comparaisons,
plustost que par longs discours & raisons qu'ils eussent pu alléguer,
pour estre leur langue assez pauvre & disetteuse de mots en plusieurs
choses, & particulierement en ce qui est des mysteres de nostre saincte
Religion, lesquels nous ne leur pouvions expliquer, ny mesme le Pater
noster sinon par periphrase; c'est à dire, que pour un de nos mots, il
en falloit user de plusieurs des leurs car entr'eux ils ne sçavent que
c'est de Sanctification, de Reigne celeste, du tres-Sainct Sacrement.
Les mors de Gloire, Trinité, S. Esprit, Paradis, Enfer, Eglise, foy,
Esperance & Charité, & autres infinis, ne sont pas en usage chez-eux.

De sorte qu'il n'y a pas besoin de gens bien sçavans pour le
commencement; mais de personnes bien craignans Dieu, patiens, & pleins
de charité: & voyla en quoy il faut principallement exceller pour
convertir ce pauvre peuple, & le tirer hors du peché & de son
aveuglement.

Je sortois aussi fort souvent par la bourgade & les visitois en leurs
cabanes & ménages, ce qu'ils trouvoient tres-bon, & m'en aymoient
d'avantage, voyans que je traittois doucement, & affablement avec eux,
autrement ils ne m'eussent point veu de bon oeil, & m'eussent creu
superbe & desdaigneux, ce qui n'eust pas esté le moyen de rien gaigner
sur eux; mais plustost d'acquérir la disgrace d'un chacun, & se faire
hayr de tous: car à mesme temps qu'un estranger a donné à l'un d'eux
quelque petit sujet ou ombrage de mescontement, il est aussitost sçeu
par toute la ville de l'un à l'autre: & comme le mal est plustost creu
que le bien, ils vous estiment tel pour un temps, que le mescontant vous
a despeint.

Nostre bourgade estoit de ce costé là la plus, proche voisine des
Hyroquois, leurs ennemis mortels; c'est pourquoy on m'advertissoit
souvent de me tenir sur mes gardes, de peur de quelque surprise pendant
que j'allais au bois pour prier Dieu, ou aux champs cueillir des meures
champestres: mais je n'y rencontray jamais aucun danger ny hazard (Dieu
mercy) il y eut seulement un Huron qui bandit son arc contre moy,
pensant que je fusse ennemy: mais ayant parlé il se rasseura, & me salua
à la mode du pays, Quoye, puis il passa outre son chemin, & moy le mien.

Je visitois aussi par fois leur cimetiere, qu'ils appellent Agosayé,
admirant le soin que ces pauvres gens ont des corps morts de leurs
parens & amis deffuncts & trouvois qu'en cela, ils surpassoient la pieté
des Chrestiens, puis qu'ils n'esparguent rien pour le soulagement de
leurs ames, qu'ils croyent immortelles, scavoir besoin du secours des
vivans. Que si par fois j'avois quelque petit ennuy, je me recreois &
consolois en Dieu par la prière, ou en chantant des Hymnes & Cantiques
spirituels, à la louange de sa divine Majesté, lesquels les Sauvages
escoutoient avec attention & contentement, & me prioyent de chanter
souvent, principalement après que je leur eus dict, que ces chants &
Cantiques spirituels estoient des prières que je faisois à Dieu nostre
Seigneur, pour leur salut & conversion.

Pendant la nuict j'entendois aussi aucunefois, la mere de mon Sauvage
pleurer, & s'affliger grandement, à cause des illusions du Diable.
J'interrogeay mon Sauvage pour en sçavoir le sujet, il me fit response
que c'estoit le Diable qui la travailloit, par des songes &
representations fascheuses de la mort de ses parens, & amis deffuncts.
Cela est particulièrement commun aux femmes plustost qu'aux hommes, à
qui cela arrive plus rarement, bien qu'il s'y en trouve aucuns qui en
sont travaillez, & en deviennent fols & furieux, selon leur imagination,
& la foiblesse de leur esprit, qui leur fait adjouster foy, & faire cas
de ces ruseries diaboliques, & d'une infinité de fatras qu'il leur met
dans l'esprit.



------------------------------------------------------------------------

           _Venue du Pere Nicolas en la ville de fainct
           Gabriel. Et comme le Père Joseph & nous fismes
           bastir une cabane. De nostre pauvreté &
           nourriture ordinaire & du vin que nom fismes pour
           les sainctes Messes._

                          CHAPITRE IX.

Il se passa un assez long-temps après mon arrivée avant que j'eusse
aucune cognoissance, n'y nouvelles du lieu où estoient arrivez mes
confreres, jusques à un certain jour que le Père Nicolas accompagné d'un
Sauvage, me vint trouver de son village, qui n'estoit qu'à cinq lieuës
de nous. Je fus fort resjouy de sa venue, & de le voir plein de santé
(luy qui estoit d'une complexion si foible) que Dieu luy avoit conservée
au milieu de tant de travaux & de disettes qu'il avoit souffertes depuis
nostre partement de la traite jusques à cette entreveuë, avec son
barbare mal gracieux & chiche au possible en son endroit, qui le faisoit
presque mourir de faim.

Mes Sauvages au contraire plus doux & courtois, firent voir par le bon
accueil qu'ils firent à ce bon Pere, & à tous les François qui me
vindrent voir, combien estoit differante leur bonne humeur de celle de
ce mélancolique, car outre qu'ils les receurent avec une face joyeuse &
contante, ils les firent incontinent seoir, petuner & manger en
attendant le manifique festin du soir qui fut fait de farine qu'ils
appellent eschionque, de laquelle ils furent tous plus que suffisamment
rasasiez & non point enyvrez, car ils ne beurent que de l'eau pour toute
boisson, & couchèrent sur la terre nuë.

Le lendemain matin nous primes resolution le Pere Nicolas & moy avec
quelques François d'aller trouver le Père Joseph à son village esloigné
du nostre 4 ou cinq lieues, car Dieu nous avoit fait la grâce que sans
l'avoir prémédité nous nous mismes à la conduicte de trois personnes,
qui demeuroient chacun en un village d'egale distance les uns des
autres, faisans comme un triangle, qui nous fust à bon augure & une
memoire de la tres-saincte Trinité, un seul Dieu en trois personne,
Pere, Fils, & S. Esprit, également bons, sages & puissans.

Or d'autan que j'estois fort aymé de O'onchiarey mon Sauvage, de la
pluspart de ses parens & de tous ceux de la bourgade, je ne sçavois
comment l'advertir de nostre dessein, ny qu'elle excuse prendre pour luy
faire agréer ma sortie, nous trouvames en fin moyen de luy persuader que
j'avois quelque affaire d'importance à communiquer à nostre frere
Joseph, & qu'allant vers luy il falloit necessairement que j'y portasse
tout ce que j'avois, qui estoit autant à luy comme à moy mesme, afin de
prendre chacun ce qui luy appartenoit, le bon jeune homme se contenta de
ceste raison, sous esperance de nous revoir bien tost, & ainsi
satisfaict, nous primes congé de luy & partimes pour le village du Pere
Joseph.

Nous nous servimes d'un Sauvage pour guide & pour porter nos paquets,
moyennant quelque petite courtoisie que nous luy donnames, mais le
plaisir fut d'un François nommé la Griette, serviteur du sieur de
Champlain lequel ayant apperceu dans le bois à vingt pas de nous, un
arbre tout couvert de tourterelles, & les voulans tirer, il tourna tant
de fois à l'entour de l'arbre qu'il effara les oyseaux, & luy mesme
s'égara, de sorte qu'il nous fallut faire courir nostre Sauvage après
luy, qui s'enfuyoit comme un perdu à travers les bois, pensant nous
suivre dans un sentier contraire, & le ramener au lieu mesme où il nous
avoit laissé assis, tellement qu'il eut bien de la peine, n'eut point de
tourterelles & nous fit bien perdre du temps.

N'ayans pas trouvé le Père Joseph dans son petit hameau, nous le fumes
trouver à demie lieuë de là, au bourg de Quieunonascatan, où je ne vous
sçaurois expliquer la joye & le contentement que nous eusmes de nous
revoir, tous trois ensemble, qui ne fut pas sans en rendre grâces à
Dieu, le priant de benir nostre entreprise pour la gloire, & pour la
conversion de ces pauvres infidelles. La beauté du pais & l'honnesteté
du grand Capitaine, chez lequel nous logeâmes par plusieurs jours, nous
fist faire eslection de la contrée pour nostre retraicte, où à grand
peine eûmes nous le loisir de nous entrecaresser, que je vis mes
Sauvages (ennuyez de mon absence) nous venir retrouver, ce qu'ils
réitérèrent par plusieurs fois, & nous nous estudions à les recevoir &
traicter si humainement & civilement, que nous les gaignasmes, en sorte,
qu'ils sembloient debattre de courtoisie à recevoir les François en leur
cabane, lors que la necessité de leurs affaires les jettoit à la mercy
de ces Sauvages, que nous experimentames avoir esté utils, à ceux qui
doivent traicter avec eux, esperant par ce moyen de nous insinuer au
principal dessein de leur conversion, seul motif, d'un si long &
fascheux voyage.

Le desir de profiter & d'avancer la gloire de Dieu, nous fist resoudre
d'y bastir un logement à part, & separé pour prendre possession de ce
païs au nom de Jesus-Christ, afin d'y faire les fonctions & exercer les
Ministeres de nostre Mission: ce qui fut cause que nous priames le Chef,
qu'ils appellent Garihoua Andiouxra, c'est à dire, Capitaine & Chef de
la Police, de nous le permettre, ce qu'il fist avec l'advis de son
Conseil, mais avec bien de la peine, ayans au préalable faict leur
possible pour nous le dissuader, disans, qu'il vaudroit beaucoup mieux,
que logeassions dans leur cabanes & parmy leurs familles, pour y estre
mieux traictez qu'en un lieu escarté, où personne n'auroit soin de nous.

Nous obtinmes enfin ce que nous désirions, leur ayans fait entendre
qu'il estoit aussi necessaire pour leur bien; car estans venus de si
loingtain païs, pour leur faire entendre ce qui concernoit le salut de
leurs ames, & le bien de la felicité éternelle, avec la cognoissance
d'un vray Dieu, par la predication de l'Evangile, il n'estoit pas
possible d'estre assez illuminez du Ciel pour les instruire, parmy le
tracas de la mesnagerie de leurs cabanes, joint que desirans leur
conserver l'amitié des François, qui traictoient avec eux, nous aurions
plus de crédit à les conserver ainsi à part, que non pas quand nous
serions cabanez parmy eux.

De sorte que s'estans laissez persuader par ces discours & autres
semblables, ils nous dirent de prier ce grand Dieu, que nous appellions
Pere & nous dirions les serviteurs, afin qu'il fist cesser les pluyes
qui pour lors estoient fort grandes & importunes, pour pouvoir nous
accommoder la cabane que nous desirions: si bien que Dieu favorisant nos
prieres après avoir passé la nuict suyvante dans une petite cabane au
milieu des champs, à le solliciter de ses promesses, il nous exauça, &
les fist cesser si heureusement, que nous eusmes un temps fort serain,
dequoy ils furent si estonnez & ravis d'admiration qu'ils le publièrent
pour miracle, dont nous rendimes graces à Dieu. Et ce qui les confirma
davantage en ceste croyance fut qu'aprés avoir employé quelques-jour à
ce pieux travail & mis à sa perfection, les pluyes recommencerent, de
sorte qu'ils publièrent par tout la grandeur de nostre Dieu.

Je ne puis obmettre un gentil débat qui arriva entr'eux à raison de
nostre bastiment, d'un jeune garçon lequel n'y travaillant pas de bonne
volonté, se plaignoit aux autres de la peine & du soin qu'ils se
donnoient pour des personnes qui ne leur estoient point parens, & eust
volontiers desiré qu'on eust delaissé la cabane imparfaite, & nous en
peine de loger à descouvert, mais les autres Sauvages portez de
meilleure affection, ne luy voulurent point acquiescer, & le reprirent
de sa paresse, & du peu d'amitié qu'il tesmoignoit à des personnes si
recommandables, qu'ils devoient chérir comme parens & amys bien
qu'estrangers, puis qu'ils n'estoient venus que pour leur propre bien &
profit.

Ces bons Sauvages ont cette louable coustume entr'eux, que quand
quelqu'uns de leurs concitoyens n'ont point de cabane à se loger, tous
unanimement prestent la main & luy en font une, du moins ils la mettent
en tel estat qu'aysement de luy mesme il la peut parachever: & pour
obliger un chacun à un si pieux & charitable office, quand il est
question d'y travailler, la chose se décide tousjours en plein conseil,
puis le cry s'en faict tous les jours par la ville ou bourgade; afin
qu'un chacun s'y trouve à l'heure ordonnée, jusques à entiere perfection
de l'oeuvre, ce qui est un très-bel ordre & fort louable pour des
Sauvages, que nous croyons & sont en effect, moins polis que nous.

Mais pour nous qui leur estions estrangers & arrivez de nouveau, comme
disoit ce jeune homme, c'estoit beaucoup de se monstrer si humain que de
nous en bastir une, avec une si commune & universelle affection, veu
qu'ils ne donnent ordinairement rien pour rien aux estrangers, si ce
n'est à des personnes qui le meritent, ou qui les ayent bien obligez,
quoy qu'ils demandent tousjours particulièrement aux François, qu'ils
appellent Agnonha, c'est à dire gens de fer en leur langue, ou qui se
servent de fer, ou le fer mesme, car ils nommoient quelquefois les
haches Agnonha, qu'ils appellent autrement Atouhoin. Les Montagnais nous
donnent le nom de Mistigoche, ou, Ouemichtigouchion, c'est à dire un
homme qui est dans un canot de bois, ou batteau de bois, ou coffre de
bois, selon l'interprétation d'aucun. Nom qu'ils donnerent aux premiers
Europeans, qui les aborderent dans des navires ou batteaux de bois,
desquels ils n'avoient jamais veu auparavant, car les leurs ne sont
faicts que d'escorces & fort petits. Mais pour le nom que nous donnent
les Hurons, il vient de ce qu'auparavant nous, ils ne sçavoient que
c'estoit de fer & n'en avoient aucun usage, non plus que de tout autre
metal ou minerai, sinon en quelque endroit ils avoient du cuivre rouge,
duquel j'ay veu un petit lingot vers la mer douce, que le Truchement
Bruslé nous apporta, d'une nation esloignée 80 lieuës des Hurons.

Nostre cabane fust bastie à la portée du pistolet de la bourgade, en un
lieu que nous mesmes avions choisi pour le plus commode, sur le costeau
d'un fond, où passoit un beau & agréable ruisseau, de l'eau duquel nous
nous, servions à boire & à faire nostre sagamité, excepté pendant les
grandes neiges de l'Hyver, que pour cause du mauvais chemins nous
prenions de la neige és environ de nostre cabane, pour faire nostre
manger, & ne nous en trouvasmes point mal Dieu mercy. Il est vray qu'on
passe d'ordinaire les sepmaines & les mois entiers sans boire, & sans
estre altéré, car ne mangeant jamais rien de sallé ny espicé, & son
manger quotidien n'estant, que de ce bled d'Inde bouilly en eau, ceste
menestre sert de boisson & de mangeaille, & si on peut estre quelquefois
altéré, c'est lors qu'on mange de la viande, ou qu'on vay en voyage par
terre, & peux asseurer qu'en un an, que j'ay demeuré aux Hurons, je n'y
ay pas beu neuf ou dix fois au plus ce qui me faict dire avec sainct
Jean Climacus, que le beaucoup boire, vient d'habitude & non de
necessité, & par ainsi on peut à bon droit reprendre les grands
beuveurs, & ne souffrir ce vice à sa jeunese, qui est ordinairement
suivy des autres.

Je me trouvois aussi fort bien de ne manger point de sel ny rien de
sallé, encor que je n'en eusse point l'habitude, que depuis que j'estois
entré aux Hurons, d'où on n'en peut esperer que de plus de trois cens
lieuës loin. A mon retour en Canada, je me trouvois mal au commencement
d'en manger, pour l'avoir discontinué un trop long-temps, mais je m'y
suis racoutumé du depuis, ce qui me faict croire qu'il n'est nullement
necessaire à la conservation de la vie, n'y à la santé de l'homme, &
qu'aysement s'en pourroit passer qui voudroit, il n'y auroit que de la
peine au commencement & point à la fin.

Nostre pauvre cabane pouvoit avoir environ vingt pieds de longueur & dix
ou douze de large, faicte en la forme d'un berceau de jardin, couverte
d'escorce par tout, exceptée au faiste où on avoit laissé une fente &
ouverture, d'un bout à l'autre de la cabane, pour sortir la fumée,
estant achevée de nous mesmes au mieux qu'il nous fut possible, nous
fismes des cloisons de pièces de bois, separant nostre cabane en trois,
dont la premiere partie du costé de la porte nous servoit de chambre &
de cuisine, pour faire tout ce qui estoit de nostre petit mesnage & pour
nostre repos de la nuict, que nous prenions contre la terre, sur une
petite natte de joncs, avec un billot de bois pour chevet, & quelques
busches que hous avions accommodées chacun devant nos couches pour
n'estre veus. Ce lieu nous servoit aussi de salle, pour recevoir &
entretenir les Sauvages qui nous venoient voir journellement.

La seconde chambre, qui estoit la plus petite estoit celle où nous
serrions nos ustencilles & petits emmeublemens. Et la troisiesme, dans
laquelle nous avions dressé un Autel avec des pièces de bois piquées en
terre, nous servoit de Chappelle, laquelle a esté la seconde qui se soit
jamais bastie aux Hurons & païs circonvoisins où la saincte Messe se
disoit tous les jours, au grand contentement & consolation de nos ames,
car auparavant nous, ny Prestres, ny Religieux n'y avoit mis le pied,
que le seul P. Joseph le Caron, qui y dit la première Messe vers la
bourgade de Toenchain. Et peur de la main larronnesse des barbares, nous
tenions les petites portes d'escorces toujours fermées & attachées avec
des cordelettes, n'ayans pas moyen de les mieux accommoder.

A l'entour de nostre logis, bien que la terre, fust un peu maigre &
sablonneuse, nous y accommodames un petit jardin, fermé de pallisades
pour en oster le libre accés aux enfans. Les pois, herbes & autres
petites choses que nous y avions semées, y profiterent assez bien &
eussent faict davantage, si la terre eut esté bien labourée, mais il
nous fallut servir d'une vieille hache en lieu de besche & d'un baston
courbé & pointu, pour tout le reste des instrumens.

Si nostre jardin n'estoit point tant bon, nostre cabane estoit encore
moindre, car pour avoir esté faicte hors de saison, l'escorce se decreva
toute & si fist de grandes fentes, de sorte qu'elle nous garantissoit
peu ou point des pluyes, qui nous tomboient par tout, sans nous en
pouvoir garantir ny le jour ny la nuict, non plus que des neiges pendant
l'Hyver, desquelles nous nous trouvions parfois couverts le matin en
nous levant. Si la pluye estoit aspre elle nous esteignoit nostre feu,
nous privoit du manger & nous causoit tant d'autres incommoditez que je
puis dire avec vérité; que jusques à ce que nous y eûmes un peu remedié,
qu'il n'y avoit pas un seul petit coin en nostre cabane, où il ne pleust
comme dehors, ce qui nous contraignoit d'y passer les nuicts entières
sans dormir, cherchans à nous tenir & ranger debouts ou assis en quelque
petit coin pendant ces orages, qui tomboient encores sur nous.

Ce nous estoit une grande incommodité à la verité, mais quand je
considere ce que nostre Seigneur a dit de luy mesme. Les Renards ont des
tanieres, & les oyseaux ont des nids pour se retirer, mais le Fils de
l'homme n'a pas où reposer son chef, je trouve que nous estions
grandement bien logez, & que nous aurions tort de nous en plaindre, car
la gloire des vrays frères Mineurs est, d'estre vrayement pauvres avec
Jesus. Il n'y a que ceux qui sont pauvres malgré eux qui deussent se
plaindre de l'estre, disoit Aristides Athenien, car le bon Religieux est
tousjours contant, & se plaint rarement des choses mesmes qui
l'oppressent & le mettent en necessité.

La terre nue ou nos genouils nous servoient de table à prendre nos
repas, ainsi comme les Sauvages, non en posture de Singe, mais assis sur
des bûches de bois, qui estoit quelque chose de plus que les barbares.
Les nappes ny les serviettes ne sont point en usage en ces païs là, &
n'avions autre linge pour essuyer nos doigts aprés l'eau, que les seules
feuilles de bled d'inde, car nostre linge n'estoit que pour la Chapelle,
lequel nous mesnagions fort pour estre en païs disetteux & esloigné de
tout secours. Nous avions quelques cousteaux, mais ils ne servoient aux
repas, pour ce que nous n'avions point de pain à coupper, & si rarement
de la viande, que nous avons passé des six sepmaines & 2 mois entiers
sans en manger un seul morceau, que quelques petites pièces de chien,
d'ours, ou de renard, qu'on nous donnoit en festin, excepté vers Pasques
& en l'Automne, que quelques François nous firent part de leur chasse.

La chandelle dequoy nous nous servons la nuict, n'estoit que de petits
cornets d'escorce de bouleau, qui estoient de peu de durée, & la clarté
du feu, nous servoit pour lire, escrire & faire autres petites choses
pendant les longues nuicts de l'Hyver, qui nous estoient fort
incommodes.

Nos, viandes ordinaires estoient de mesme celles des Sauvages, & n'y
avoit autre difference sinon à la netteté avec laquelle elles estoient
preparées, nous y mestions aussi souvent des petites herbes champestres,
que nous trouvions dans les prairies & par la campagne, comme de la
marjolaine sauvage, de la pourcelene, & d'une certaine espece de baume
avec de petits oignons qui donnoit goust à nostre sagamité, les Sauvages
n'en vouloient neantmoins point manger, & disoient que cela sentoit trop
le mauvais, pour ce qu'ils n'usent d'aucunes herbes, & par ainsi ils ne
nous en demandoient point, comme ils faisoient lors qu'il n'y en avoit
point, & nous leur en donnions volontiers, aussi ne nous en refusoient
ils point en leurs cabanes quand nous leur en demandions, & d'eux mesmes
nous en offroient volontairement, mais rarement en en acceptions, sinon
pour leur complaire & ne les point mescontenter.

Si au temps que les bois estoient en seve, nous avions quelque
indisposition ou debilité du coeur, on faisoit une fente dans l'escorce
de quelque gros futeau & avec une escuelle on amassoit la liqueur qui en
distilloit, qu'on beuvoit comme un remede de bien peu d'effect & qui
affadit plustost qu'il ne fortifie, mais on se sert de tout où la
necessité contraint.

Avant que je partis pour la mer douce, le vin des Messes que nous avions
apporté de Kebec, dans un petit baril de deux pots estant failly, nous
en fismes d'autre des raisins du pais, qui fut tres bon & boullut en
nostre petit baril & en deux autres bouteilles que nous avions; & mesme
qu'il eust pû faire en des plus grands vaissaux, & si nous en eussions
encore en d'autres; il y avoit moyen d'en faire une assez bonne
provision, pour la grande quantité de vignes & de raisins, qui sont en
ce païs là. Les Sauvages en mangent bien le raisin, mais ils ne les
cultivent point, & n'en font aucun vin, pour n'en avoir l'invention ny
les instrumens propres. Nostre mortier de bois & une serviette de nostre
Chappelle nous servirent de pressoir & un Aderoqua ou sceau d'escorce,
nous servit de cuve, mais nos petits vaisseaux n'estans pas capables de
contenir, tout nostre vin, nouveau, nous fusmes contraincts, pour ne
point perdre le reste d'en faire du raisiné, qui fut aussi bon que celuy
que l'on faict en nostre Europe lequel nous servit aux jours de
recreation, & pour la bien-venue des François, à en prendre un petit sur
la poincte d'un cousteau.



------------------------------------------------------------------------

           _Des visites des Sauvages & à quelles intention.
           Leur maniere de saluer. L'estime, qu'ils font des
           François. De la vengeance. De la Nation des
           testes pellées, & comme nous gouvernions les
           François & visitions les Sauvages._

                           CHAPITRE  X.

L'homme est un animal sociable, qui ne peut vivre sans compagnie, mais
il faut qu'il fasse élection de gens de bien, s'il le veut estre
luy-mesme, pource que les esprits se communiquent facilement & nous
rendent souvent tels que sont ceux avec lesquels nous frequentons. Avec
les Saincts vous serez Saincts, & avec les pervers vous serez pervers,
disoit le S. Prophete.

Pendant le jour, nous estions continuellement visitez d'un grand nombre
de Sauvages & à diverses intentions; car les uns y venoient comme amis &
pour s'instruire de leur salut, d'autres pour avoir le contentement de
nous voir & s'entretenir de discours avec nous, quelqu'uns pour observer
nos ceremonies & nostre gouvernement. Les enfans pour apprendre leur
creance & les lettres, & d'autres pour nous demander quelque chose, lors
principallement que j'y estois, car le Pere Joseph & le Pere Nicolas
avoient trouvé cette invention pour se dépetrer des Sauvages trop
importuns, de leur dire qu'ils estoient pauvres quant à eux, & que tout
ce qu'ils avoient m'appartenoit, j'en pensois faire de mesme à leur
endroit pour avoir paix mais estans deux contre moy, je perdis mon
procez & fus tousjours riche; & de rien en effect, car tout nostre
vaillant ne consistoit qu'à un peu de rassades, quelques cousteaux & des
petites aleines, qu'on nous avoit donné à la traicte, pour vivre en la
campagne, & parmy les nations qui n'auroient point de charité pour nous.

Il y en avoit plusieurs malicieux, qui ne venoient que pour nous
desrober de nos petits emmeublemens sous pretexte de visite; comme
d'autres plus charitables, nous apportoient des petits presens de bled
d'Inde, citrouille, fezolles, & aucunefois des petits poissons boucanez
ou frais: réciproquement nous leur en rendions d'autres, comme aleines,
épingles, fers à flèches, ou un peu de rassade, pour leur col ou leurs
oreilles, & comme ils sont pauvres en meubles, quand ils empruntoient de
nos chauderons, ils nous les rendoient tousjours avec quelque reste de
sagamité pour remerciement, & s'il eschéoit de faire festin pour un
deffunct, plusieurs nous envoyoient nostre plat, comme ils faisoient au
reste de leurs parens & amys.

Ciceron escrit, que Caton Censeur estant sur le point de mourir, se
repentit d'avoir esté manger chez un sien amy qui l'en avoit prié,
disant qu'il avoit faict en cela, non en bon Citoyen Romain, mais en
presomptueux barbare, pour ce qu'à dire vray nul homme vertueux &
genereux peut aller manger chez autruy, qu'il ne perde sa liberté & ne
mette sa réputation & gravité en très-grand péril, quoy qu'en puisent
dire ceux qui ne cherchent que la bonne chère, sous prétexte d'amitié &
de visite. Cette raison & plusieurs autres nous empéchoient d'aller que
rarement, aux festins des Sauvages desquels ils nous prioient souvent
avec instance, mais à la fin nostre retenue leur servit de quelque
chose, car par ce moyen ils ne perdirent jamais le respect & la croyance
qu'ils nous avoient, ny nous la modestie & le bon exemple que leur
devions.

Pour retirer nos François du mal & les induire au bien, nous avions
accoustumé de les faire assembler dans nostre cabane toutes les festes &
Dimanches, (ceux qui vouloient) & leur remonstrans ce qui estoit de leur
devoir, leur donnions aussi la consolation d'une saincte liberté
Chrestienne & religieuse, pour leur servir d'amorce à la vertu; & ces
récréations estoient toutes spirituelles, desquelles mesmes les Sauvages
restoient edifiez, comme de les ouyr chanter tous ensemblement, des
Hymnes, des Pseaumes & des Cantiques spirituels, à la gloire & louange
de nostre Seigneur.

La veille des Roys, selon qu'il se pratique par toute la Chrestienté,
nous tirames au sort avec des febves du bresil, pour l'election d'un
Roy, car jusqu'alors jamais cette ceremonie ne s'estoit pratiquée dans
le païs des Hurons. Or comme le sort m'escheus d'estre le premier à qui
cest honneur ait arrivé, il en fallut faire la ceremonie plus solemnelle
& magnifique, aux despens de la communauté, avec un festin qui n'avoit
point de prix, mais qui manqua de vin, car il n'y eut pour toute
boisson, que de la belle eau claire, de laquelle peu gousterent: pour
les viandes il y eut un meilleur ordre, les citrouilles n'y furent point
espargnées, le bled d'Inde n'y manqua point, & le poisson boucané y fust
assez commun, le tout meslé, deminsé, cuit & bouilly dans une grande
chaudiere, de laquelle un chacun eut à suffisance.

Quant quelque particulier Sauvage de nos amys nous venoient visiter,
entrans chez nous, la salutation estoit ho, ho, ho, qui est une
salutation de joye, & la seule voix ho, ho, ne se peut faire que ce ne
soit quasi en riant, principalement quand on leve la derniere syllabe,
tesmoignans par là, la joye & le contentement qu'ils avoient de nous
voir; car leur autre salutation. _Quoye_ qui est comme si on disoit,
qu'est-ce, que dites vous, se peut prendre en divers sens, aussi
est-elle commune envers les amis & ennemis, qui respondent de mesme,
_Quoye_, ou plus gracieusement, _Yatoro_, qui est à dire; mon amy, mon
compagnon, mon camarade, ou disent; _Ataquen_ mon frère, & aux filles
_Eadsé_ ma bonne amie, ma compagne, & quelquesfois aux vieillards,
_Yaistan_, mon pere, _Houatinoron_, mon oncle, &c.

Mais lors que mes Sauvages de sainct Gabriel, nous venoient voir,
entrans chez nous, ou les rencontrons par la ville, leur salutation
ordinaire estoit _Jesus Maria_, ou plustost _Jesous Mana_ ou _Ana_ ne
pouvans dire mieux, on me dira que la lettre M. est labiale, il est
vray, mais les enfans à force de s'y estre exercé la prononçoient assez
bien. Je leur avoit appris à prononcer ces divins Noms pour salut, afin
de les former toujours au bien, car il faut commencer par les choses les
plus aysées, pour arriver aux plus difficiles.

Ils nous demandoienr souvent à petuner, pour espargner le petun qu'ils
avoient dans leur sac, car ils n'en sont jamais dégarnis: mais comme la
presse y estoit grande & que cela sentoit de son avarice, nous ne leur
en pouvions donner à tous, & nous en excusions, en ce qu'eux mesmes nous
traitoient ce peu qu'en avions, & cette raison rendait contans les
esconduits, mais qui pourroit en avoir assez pour tous, seroit beaucoup
pour les attirer tous en vostre cabane, car c'est leur miel, leur sucre,
& leur mets plus délicieux.

Le Diable rusé fait le singe par tout, & contrefait mesme les choses les
plus Sainctes, non pour nous ayder, mais pour nous tromper. Il a inventé
des idoles pour contrecarer les Images de Dieu, a commandé, & a donné
l'invention d'une manière de confession aux Indiens du Perou, qui les
fait estimer gens de bien par les autres infidelles, comme aux Puritains
d'Angleterre, & aux Lutheriens d'Allemagne, l'ombre de quelque
ceremonies de l'Eglise Romaine qui leur fait croire; mais faussement,
qu'ils sont enfans de Dieu, & que les seuls Calvinistes sont heretiques,
comme il fut dit en la maison d'un Comte d'Allemagne reprenant une
personne Catholique qui s'estoit mise au service de ce Huguenot. Ce
malin esprit a contrefait entre nos Hurons la louable & ancienne
coustume que nous avons de saluer de quelque devote prière ou pieux
souhait, celuy que nous entendons éternuer, car ils saluent ceux qui
éternuent, non devotement comme nous, mais avec des imprecations &
malheurs qu'ils souhaittent à tous ceux qui leur sont ennemis, ce qui
m'estonnoit fort au commencement, & ne pouvois penser qu'autre en fut
l'inventeur que le Diable mesme.

Nous les en avons quelquesfois repris, mais ils ne pouvoient croire;
qu'il y eut de l'offence pour la hayne irréconciliable qu'ils ont à
l'encontre des Nations qui leur sont ennemies, car pour les personnes de
leur propre nation ils en sçavent assez bien endurer & supporter un tort
ou injure quand il eschet, & bon d'un estranger, duquel s'ils ne se
vengent à l'instant mesme pour estre en lieu où ils ne se voyent les
plus forts, & qu'ils semblent dissimuler leur mal talent, ne vous y fiez
pas néantmoins qu'à bonne enseigne pour beau semblant qu'ils vous
fassent; peur que lors que vous y penserez le moins, il ne vous prennent
au despourveu, & vous rendent au double ce que vous leur aurez presté,
non deux coups pour un, ny deux miseres pour une, mais la mort pour un
desplasir, car tuer un homme ou un moyneau, n'y a pas grande différence
entr'eux, & de blesser ou donner un coup d'aviron, ils ne s'en tiennent
pas souvent là, c'est pourquoy il fait bon estre sage par tout, & ne
donner sujet à personne de s'offencer s'y on n'en veut estre payé à la
fin, comme l'exemple suivante vous fera voir.

Deux François (comme j'ay rapporté au Chap; 5 du ler livre) un peu trop
temeraires, offensent un jour deux Canadiens assez mal à propos, dequoy
ces Canadiens ne firent pour lors aucun semblant, à cause du lieu qui ne
faisoit pas bon pour eux, & dissimulerent cet affront jusques au temps
de s'en pouvoir venger sans tesmoins. Or il arriva à quelque sepmaines
de là que ces deux François qui ne pensoient desja plus au desplaisir
qu'ils avoient faits à ces deux Sauvages, s'en allerent à la chasse,
vers l'Isle d'Orleans, ce qu'estant sceu par ces Indiens qui ne les
perdoient point de memoire, les allerent prendre au despourvu, ses
assommerent à coups de haches, & jetterent les corps dans la riviere,
sans qu on pû sçavoir que long-temps après qui en avoient esté les
meurtriers, à la fin on descouvrit les homicides, qui pour cela ne
laissoient pas d'estre les bien venus, parmy ceux de leur nation, encore
qu'ils s'abstinrent de venir plus à Kebec, peur d'y trouver leur
chastiment.

Les François exageroient prou la faute comme en effet elle estoit
tres-grande, & disoient assez la punition que meritoit l'enormité d'une
telle meschanceté, mais pour cela les Sauvages ne donnoient ny
chastiment ny réprimande à ces meurtriers, qui n'estoient pas gens à ces
viandes là, & puis ils sçavoient bien que tost ou tard la faute leur
seroit pardonnée, & qu'un present de castors, au pis aller, les
garantiroit du supplice & de la peine qu'on n'a encor ozé entreprendre
sur eux.

Neantmoins il fut advisé entre les Chefs François, qu'il falloit
monstrer à ces barbares un grand ressentiment de leur faute pour en
empescher d'autres pareilles, & pour cet effet firent assembler en un
conseil general, tous les Sauvages qui se trouverent pour lors à la
traite, où les meurtriers ayans estè grandement blasmez, furent en fin
pardonnez à la priere de ceux de leur nation, qui promirent un
amendement pour l'advenir, moyennant quoy le sieur Guillaume de Caen
generale la flotte, assisté du sieur de Champlain, & des Capitaines de
Navires, prit une espée nue qu'il fit jetter au milieu du grand fleuve
sainct Laurens en la presence de nous tous, pour asseurance aux
meurtriers Canadiens que leur faute leur estoit entierement pardonnée, &
ensevelie dans l'oubly, en la mesme sorte que cette espée estoit perdue
& ensevelie au fond des eauës, & par ainsi qu'ils n'en parleroient plus.

Mais nos Hurons qui sçavent bien dissimuler & qui tenoient bonne mine en
cette action, estans de retour dans leur pays, tournerent toute cette
ceremonie en risée, & s'en mocquerent disans que toute la cholere des
François avoit esté noyée en ceste espée, & que pour tuer un François on
en seroit doresnavant quite pour une douzaine de castors, en quoy ils se
trompoient bien fort, car ailleurs on ne pardonneras si facilement, &
eux-mesme y seront quelques jours trompez s'ils font des mauvais, & que
nous soyons les plus forts.

Pendant I'Hyver les Ebicerinys se vindrent cabaner au pays de nos Hurons
à trois lieuës du bourg de sainct Joseph, d'où nous les allions
quelquesfois voir, & comme ils sont assez bonnes gens ainsi que j'ay dit
ailleurs, ils nous rendoient nos visites & se trouvoient souvent dans
nostre cabane, pour nous considerer & s'entretenir de discours avec
nous, car ils sçavent les deux langues, la Huronne, & la leur; quoy que
tres-differentes, ce que n'ont pas les Hurons, lesquels ne sçavent
ordinairement que la leur maternelle, sans se mettre en peine d'en
apprendre d'autre, ou par negligence, ou pour le peu de necessité qu'ils
ont des autres nations, ayans dans leur pays presque tout ce qui leur
fait besoin, & pour le reste on leur apporte, ou bien ils voyagent en
pays cognus quoy qu'esloignez, d'où ils rapportent ce qui leur manque.

Ces Sauvages Epicerinys nous donnerent advis d'une certaine Nation, à
laquelle ils vont tous les ans une fois à la traite, n'en estans
esloignez qu'environ une Lune, ou Lune & demy de chemin, tant par terre
que par lacs & rivieres. A laquelle vient aussi trafiquer un certain
peuple qui y aborde par mer avec de grands batteau ou Navires de bois,
chargez de diverses especes de marchandises comme haches faites en
queuës de perdrix, des bas de chausses avec les souliers y attachez,
souples neantmoins comme un gand, & plusieurs autres choses qu'ils
eschangent pour des fourures & pelleteries.

Ils nous dirent de plus que ces personnes là, ne portoient ny barbe ny
cheveux que fort peu, lesquels pour cette raison nous avons surnommez
testes pelées, & nous asseurent aussi que leur ayants parlé de nous ils
leur tesmoignerent un grand desir de nous voir, ce qui nous fit
conjecturer que ce pouvoit estre quelque peuple & Nation policée &
habittée vers la mer de la Chine, qui borne ce pays vers l'Occident,
comme il est aussi borné de la mer Occeane environ les 40 degrez vers
l'Orient, & esperions y faire un voyage à la première commodité avec ces
Epicerinys, comme ils nous le faisoient esperer moyennant quelque petit
present, si obedience ne m'eust rappellé en France: car bien que ces
Sorciers ne veuillent pas mener de François seculiers en leur voyage,
non plus que les Montagnais, & Hurons au Saguenay, de peur de descouvrir
leur meilleure & plus excellente traite avec les pays, d'ou ils
rapportent tous les ans quantité de pelleteries; ils ne sont pas si
reservez en notre endroit sçachant desja par expérience, que nous ne
nous meslons d'aucun autre trafic que de celuy des ames, que nous nous
efforçons de gaigner à Jesus-Christ, sans interest du temporel.

Quand nous allions en visite chez les Sauvages, ils en estoient bien
ayses & la tenoient à honneur & faveur se plaignans de ne nous y voir
pas assez souvent, & c'estoit à qui nous attireroit premier à son foyer;
sans trop d'importunité pourtant, car ils tiennent les empressemens
onéreux & de mauvaises graces, & estans assis au milieu d'eux, où ils
nous donnoient tousjours bonne place, ils nous escoutoient fort
attentivement, nous interrogeoient fort paisiblement, & se
resjouissoient fort honnestement, accompagnans souvent ces visites de
quelque petit present, ou du reste de sagamité, disant:
_Chataronchesta_, avez vous de faim, _Sega_, mangez, mais pour mon
particulier j'en prenois fort rarement, tant à case qu'il sentoit pour
l'ordinaire trop le poisson puant, que pour ce que les chiens y
mettoient souvent leur nez, & les enfans leur cueillier avec quoy ils
mangeoient à mesme.

Comme par deçà l'on presente à boire aux amis, les Sauvages qui n'ont
que de l'eaue à boire pour toute boisson, & qui boivent fort rarement,
presentent le petunoir tout allumé à leurs amis, & à tous ceux qui leur
rendent quelque visite, & nous tenans en cette qualité, ils nous en
presentoient de fort bonne grâce. Mais comme je n'en ay jamais voulu
user, je les en remerciois avec la mesme grace, & n'en prenois
nullement, dequoy ils restoient au commencement fort estonnez, pour ny
avoir personne en tous ces pays là qui n'en use, pour à faute de vin, &
d'espices, eschauffer cet estomach, & aucunement corrompre tant de
cruditez provenantes de leur mauvaise nourriture.

Pendant les grandes neiges, nous estions souvent contraints de nous
attacher, des raquettes sous les pieds, ou pour aller au village, ou
pour aller querir du bois, d'autant que n'y ayant sentier ny chemin
frayé, nous n'eussions pu facilement nous retirer des neiges avec nos
sandales de bois. Les Sauvages en usent de mesme comme choses aysées,
car avec icelles l'on n'enfonce point, & si on fait bien du chemin en
peu de temps, & plus qu'on ne feroit sans icelles.

Ces Agnonra, comme nos Hurons les appellent sont deux ou trois fois
grandes comme les nostres. Les Montagnais, Canadiens, & Algoumequins,
hommes & femmes avec icelles suivent la piste des animaux qu'ils font
harceler & arrester par leurs chiens, puis l'abattent à coups de
flesches, & d'espée emmanchées au bout d'une demie picque, qu'ils
sçavent dextrement darder: aprés ils se cabanent, se consolent & se
resjouissent là du fruict de leur travail, & sans ces racquettes ils ne
pourroient courir l'eslan, ny le cerf, & par consequent, il faudroit
qu'ils mourussent de faim en temps d'Hyver, si les autres bestes ne
suppleoient.

Lors que pour quelque necessité ou affaire particulière, ils nous
falloit aller d'une bourgade en une autre, nous allions librement loger
& manger en leurs cabanes, ausquelles ils nous recevoient & traitoient
fort humainement, bien qu'ils ne nous eussent aucune obligation, car ils
ont cela de propre d'assister les passans, & recevoir courtoisement
entr'eux toute personne qui ne leur est point ennemie; & à plus forte
raison ceux de leur Nation, qui se rendent l'hospitalité reciproque, &
assistent tellement l'un l'autre, qu'ils pourvoyent à la necessité d'un
chacun, sans qu'il y ayt aucun pauvre mendiant parmy leurs villes,
bourgs & villages, comme j'ay dit ailleurs, de sorte qu'ils trouvoient
fort mauvais entendans dire qu'il y avoit en France grand nombre de ces
necessiteux & mendians, & pensoit que cela fut faute de charité, & nous
en blasmoient grandement, disans que si nous avions de l'esprit on
donneroit bon ordre à cela, les remedes estans faciles.

Mais comme une amitié requiert une autre amitié, & un don un autre
present, il est plus que raisonnable que nous autres qui leur sommes
estrangers, & ausquels ils n'ont aucune obligation, qu'allans loger chez
eux, & vivans à leurs despens, nous leur donnions tousjours quelque
chose pour y estre tousjours les biens venus, autrement ils vous
estimeroient _Onustey_, c'est à dire, chiche & avare, & à la fin vous
n'y seriez pas si bien receus que du passé. Un peu de petun, de
rassades, quelques aleines, ou autres petites choses, vous peuvent
conserver leur amitié, & l'affection de vous recevoir tousjours
courtoisement & traicter amiablement, comme j'ay esté par toutes leurs
terres.



------------------------------------------------------------------------

           _Du pays des Hurons, nombre du peuple. De leurs
           villes, villages, & cabanes, &, comme nous devons
           renoncer à nostre patrie pour vivre en paix en
           celle d'autruy._

                            CHAPITRE XI.

Bien que nostre vraye patrie soit le Paradis, auquel seul nous devons
aspirer, & non aux choses de la terre. Si est-ce que l'amour du pays de
nostre naissance nous est si naturel qu'encores que nous nous voulions
resoudre de l'abandonner, si ne pouvons nous pourtant l'oublier disoit
le Sertorius Romain. C'est pourquoy Socrates pour aucunement moderer
l'imperfection & la passion de cette inclination naturelle, defendit à
ses Disciples de dire cestuy-cy, ou celuy là est mon pays, afin qu'ils
ne peussent dire, cecy est à moy, & cela est à toy, pensant par là
couper la source de toutes les querelles, procès, & debats, qui
demeureroient esteins à son advis, si toutes choses estoient possedées
en commun.

Et à ce propos Plutarque au livre d'exil, raconte que Hercules le
Thebain, ayant esté interrogé par les Sidoniens de quel pays il estoit
naturel, respondit ainsi. Je ne fuis pas de la grande cité de Thebes, ny
de la tres-renommée Athenes, ny moins de Lycaonie, ains suis naturel de
toute la Grece. Grandement fut estimé par les Grecs cette responce
d'Hercules, pour s'estre nommé naturel de Grece. Mais beaucoup plus fut
prisée celle de Socrates, ayant esté enquis par le grand Sacrificateur
Archites d'où il estoit auquel il respondit: Je ne suis de Thebes comme
Thesiphonce, ny des Athenes comme Agesilaus, ny de Lycaonie comme
Platon, moins de Lacedemone comme Lycurgus, mais suis né au monde, &
naturel de tout le monde.

C'est une leçon qui devroit servir à beaucoup & particulièrement aux
Religieux, car qu'est-il de besoin que l'on sçache, ce Frere, est de ce
pays là, de cette ville là, il est de bonne maison, il est pauvre, il
est riche puisqu'ayant Renoncé, au monde & à tout ce qu'il y pretendoit,
il ne doit plus rien avoir à démesler avec iceluy. C'est aussi une vaine
curiosité aux seculiers de s'en vouloir informer, pour esgaler l'honneur
qu'ils leur rendent non au pois de leur vertu, mais à l'once de ce
qu'ils ont quitté, comme si l'honneur n'estoit deu qu'aux apparences
extérieures, à l'exclusion des vertus internes, lesquelles Dieu seul
cherit sans distinction du pauvre ou du riche.

Or nos Hurons encores barbares n'ont pas esté instruicts en une si bonne
escole qu'ils voulussent penser en un seul Paradis, ils disent
franchement leur qualité & au delà, & croyent que ce leur soit honneur
de haut louer leur pays, quoy qu'assez mal garny en comparaison de
plusieurs autres contrées, qui se retrouvent plus vers le Su, mais comme
il n'est pas encores des pires, je vous en feray la description telle
que je l'ay deu sçavoir, laquelle vous sera d'autant plus utile que vous
aurez de volonté d'y voyager.

Premièrement il est situé sous la hauteur de quarante quatre degrez &
demy de latitude, & selon aucuns le Soleil se leve six ou sept heures
plus tard sur leur Orison que sur celuy de Paris, tellement qu'il est
icy environ six heures du matin, qu'il n'est encor aux Hurons que unze
heures ou minuit du jour précèdent, & la supputation en est bien faite,
laquelle je rapporte simplement comme je l'ay apprise.

Ce pays est tres-beau & agréable, fort deserté & traversé d'estangs, &
de lacs, avec des beaux ruisseaux qui se desgorgent dedans ce grand lac,
que nous appellons la mer douce. Il est plein de belles collines,
campagnes, & de tres-belles & grandes prairies qui portent quantité de
bon foin, auquel les François mettent le feu sur le pied quand il est
sec, non pour en profiter, mais pour se recreer.

Il y a aussi en plusieurs endroits quantité de froment sauvage, qui a
l'espic comme seigle, & le grain comme de l'avoine; j'y fus trompé,
pensant au commencement que j'en vis, que ce fussent champs ensemancez
de bon grain: je fus de mesme trompé aus pois sauvages, où il y en a en
divers endroicts aussi espais, comme, s'ils y avoient esté semez &
cultivez: & pour monstrer evidemment la bonté de la terre, un Sauvage du
village de Toenchen ayant planté dans un coin de son champ un peu de
pois qu'il avoit apporté de Kebec rendirent en quantité leur fruicts
deux fois plus gros que leur semence, dequoy je m'estonnay, n'en ayant
point veu par tout ailleurs de si beaux.

Il y a de belles, forests, peuplées de gros chesnes, fouteaux, herables,
cedres, sapins, ifs, & autres sortes de bois beaucoup plus beaux, sans
comparaison, qu'aux autres provinces du Canada que nous avons veuës: &
sont tousjours d'autant plus belles, le pays plus beau, & les terres
meilleures, que plus on avance tirant au Su: car du costé du Nord les
terres sont plus sablonneuses, le pays plus montagneux, & les forests
plus desgarnies de gros bois, sinon de cedres qui croissent mesme
jusques dans les veines des rochers-, comme je vis voyageant sur la mer
douce, pour la pesche du grand poisson.

Il y a plusieurs contrées ou provinces au pays de nos Hurons qui portent
divers noms, & sont gouvernées par divers Capitaines ou chefs généraux &
particuliers dependans & independans; celle où commandoit le grand
Capitaine Atironta s'appelle Renarhonon, celle d'Entanaque s'appelle
Arigagnongueha, & la Nation des Ours qui est celle ou nous demeurions
sous le grand Capitaine Anoindaon s'appelle Atingyahointan, & en cette
estendue de pays il y a environ vingt ou vingt cinq tant villes que
villages, dont une partie ne sont point clos ny fermez, & les autres
sont fortifiez, de longues boises de bois à triples rangs, à la hauteur
d'une longue picque entrelassées les unes dans les autres, & redoublées
par dedans de grandes & grosses escorces de huict à neuf pieds de haut,
par dessous il y a de grands arbres esbranchez posez de leur long sur
les troncs des arbres faits en fourchettes, fort courtes pour les tenir
en estat, puis au dessus de ces pallissades & fermetures, il y a des
galleries ou guerittes qu'ils appellent Ondaqua, lesquelles ils
garnirent de pierres en temps de guerre pour ruer sur l'ennemy, & d'eau
pour esteindre le feu qu'il y pourroit appliquer. On y monte par une
eschelle assez mal façonnée, & difficile, qui est faite d'une longue
piece de bois charpentée de plusieurs coups de haches, pour tenir ferme
du pied en montant.

Les villes & villages de nos Hurons sont permanans, & ne se changent
point sinon lors que trop esloignez des bois, ils ont de la peine d'en
avoir. Et en second lieu quand leurs heritages sont tellament amaigris &
deseichez (à faute de fumier) qu'ils ne peuvent plus produire leur bled
à la perfection ordinaire, ce qui arrive de dix, vingt, trente, &
quarante ans, plus ou moins selon les contrées, la bonté des
territoires, ou l'esloignement des forests, au milieu desquelles ils
bastissent tousjours leurs bourgs & villages pour les commoditez qu'ils
en reçoivent, car auparavant que tous les bois des environs soient
consommez, il y va un grand temps, de maniere qu'il n'y auroit plus qu'à
trouver l'industrie de fumer les terres, ou de semer, en de nouvelles
places leur bled d'Inde, qu'ils sont accoustumez de planter tous les ans
dans les mesmes trous des années precedentes, qu'ils seroient comme nous
des eternitez en un mesme lieu, car pour le bois ils ont l'invention de
l'amener en temps d'Hyver, par sus les neiges, attaché sur de certaines
traisnées ou planchettes de cedre fort commodement.

Leurs cabanes qu'ils appellent Ganonchia, sont faites comme j'ay dit en
façon de tonnelles ou berceaux de jardins, couvertes d'escorces
d'arbres, longues de vingt cinq à trente toises plus ou moins, selon
qu'il eschet (car elles ne sont pas toutes d'une egale longueur) &
larges de six, laissant par le milieu une allée de dix à douze pieds de
large, qui va d'un bout à l'autre de la cabane, aux deux costez de
laquelle il y a une maniere d'establie, qu'ils appellent Endicha, de
mesme longueur & de la hauteur de quatre ou cinq pieds, où ils couchent
en Esté pour eviter l'importunité des puces dont ils ont en quantité, &
en Hyver au bas sur les nattes devant le feu arrangez les uns joignans
les autres pour estre plus chaudement, les enfans au lieu plus commodes
& les pere & mere aprés, & n'y a point d'entre-deux ou de separation, ny
pied, ny chevet, non plus en haut qu'en bas, & ne font autre chose pour
se reposer, que de s'estendre, en la mesme place où ils se trouvent
assis, & s'affubler la teste dans leur robe sans autre couverture, ny
lict, qui est une façon de se coucher aysée, & qui le continue à petit
fraiz.

Ils emplissent de bois sec pour brusler en Hyver, tout le dessous de ses
establies, mais pour les grosses busches, qu'ils appellent Anemeuny qui
servent à entretenir le feu posées à terre par un des deux bouts &
eslevées de l'autre sur une pierre, ou bout de tizon, ils en font des
piles devant leurs cabanes, ou les serrent au dedans des porches, qu'ils
appellent Aque. Toutes les femmes s'aydent à faire ceste provision de
bois, qui se faict dés les mois de Mars & d'Avril, & avec cet ordre en
peu de temps chaque mesnage est fourny de ce qui luy est necessaire.

Ils ne se servent que de tres-bon bois, aymans mieux l'aller chercher
bien loin, qu'avoir moins de peine & en avoir de mauvais ou qui fasse
fumée, c'est pourquoy ils entretiennent tousjours un feu clair & bien
faict: avec peu de bois, que s'ils: ne rencontrent point d'arbre secs à
leur gré, ils en abbatent de ceux qui ont les branches mortes,
lesquelles ils mettent par esclats & couppent de longueur comme les
cotrets de Paris. Pour le fagotage, ils ne s'en servent point du tout,
non plus que du tronc des gros arbres qu'ils abbatent, lesquels ils
laissent là pourrir sur la terre faute de scie pour les scier, ou
d'industrie pour les mettre en pièces, qu'ils ne soient secs & pourris,
& pour nous qui n'y prenions pas garde de si prés, nous nous servions du
premier venu, sans employer tout nostre temps à en aller chercher si
loing, car c'estoit à nous mesmes à y pourvoir, & non aux Sauvagesses,
qui ne nous en donnoient que par courtoisie ou par presents reciproquez
d'autres de pareille valeur, sinon lors que nous estions logez dans
leurs cabanes.

En une cabane il y a plusieurs feux, & à chaque feu il y a deux
mesnages, l'un d'un costé, & l'autre de l'autre, & telle cabane aura
jusqu'à 8 10 ou 12 feux qui font 24 mesnages, & les autres moins, selon
qu'elles sont longues ou petites, & où il fume à bon escient, qui faict
que plusieurs en recoivent de tres-grandes incommoditez aux yeux, n'y
ayant fenestre ny aucune ouverture, que celle qui est au faiste de leur
Cabane par où fort la fumée.

Ces cabanes n'ont aucune cloison ou separation, qui puisse empescher de
porter sa veuë d'un bout à l'autre & voir ce qui s'y passe, neantmoins
ils y demeurent tous en paix & sans aucune confusion n'y bruits, chacun
dans son département avec ce qui leur appartient, qui n'est ny enfermé,
ny clos de clefs ou de serrures. Aux deux bouts il y a à chacun un
porche, & ces porches leur servent principalement à mettre leurs grandes
cuves ou tonnes d'escorce, dans quoy ils serrent leur bled d'Inde, aprés
qu'il est bien sec & esgrené. Au milieu de chacun de leur logement il y
a deux grosses perches suspendues, qu'ils appellent _Ouaronta_, où ils
pendent leur cramaliere, & mettent leurs fourures, vivres & autres
choses, peur des souris, & pour tenir les choses seichement.

Pour le poisson duquel ils font provision pour leur Hyver, aprés qu'il
est boucané & bien deseiché, ils le serrent en des tonneaux d'escorce,
qu'ils appellent _Acha_, excepté _Leinchataon_, lequel ils n'esventrent
point & le pendent au haut de leur cabane attaché avec des cordelettes
peur des souris & d'une mauvaise odeur qu'il rend en temps chaud, telle
que personne ne la pourroit souffrir îcy.

Crainte du feu, auquel ils sont assez sujects, ils serrent ordinairement
ce qu'ils ont de plus précieux dans des tonneaux d'escorces, qu'ils
enterrent en des fosses profondes qu'ils font au coin de leur foyer,
puis les couvrent de la mesme terre, & par ce moyen sont conservez non
seulement du feu, mais auffi de la main des larrons, pour n'avoir
d'autre coffre ny armoire en tout leur mesnage que ces petits tonneaux.
Il est vray qu'ils se font fort peu souvent du tort les uns aux autres;
mais encore, s'y en pourroit il trouver de meschans, qui vous feroient
du desplaisir s'ils en trouvoient l'occasion, car l'object, esmeut la
puissance, dit le Philosophe, & l'occasion faict le larron.



------------------------------------------------------------------------

           _Des exercices ordinaires des Hurons, & des
           pauvres mendians & vagabons, & comme les
           Canadiens cabanent & courent les bois._

                          CHAPITRE XII.

De bon Legislateur des Atheniens Solon, fist une Loy dont Amafis Roy
d'Egypte avoit esté jadis Autheur; laquelle obligeoit un chacun de
monstrer tous les ans d'où il vivoit par devant le Magistrat, autrement
à faute de ce faire il estoit puny de mort. Et le bon Empereur Marc
Aurelle, faisant mention de l'ancienne diligence des Romains, escrit
qu'ils s'employerent tous avec telle ardeur aux labeurs & travaux,
qu'ils ne peurent oncques trouver en toute la Cité de Rome un homme
oisif, pour porter une lettre à deux ou trois journées.

C'estoit une occupation sans exemple & qui tesmoignoit le bon ordre de
leur Republique, dans lesquelles on ne doit jamais souffrir ceux qui
pouvans gaigner leur vie par un honneste travail ne font mestier que de
volleries & brigandages, comme cela n'est que trop ordinaire par toute
la France & particulierement à Paris, où souvent ils passent pour
honnestes gens, mais le pis est que comme ils ne se contentent pas de la
mediocrité à laquelle ils preferent le luxe & la delicatesse, ils
mettent souvent vostre vie en hazard, pour l'avoir avec la bource.

Les Chinois desquels nous devrions imiter les Loix (quoyque Payens) ont
aussi trouvé l'invention de bannir d'entr'eux les fainéants & paresseux,
par une ordonnance inviolablement observée, à tous les pauvres, sous
tres-grieves peines, de mandier par les rues, & à qui que ce soit de
leur donner, n'y ayant que les seuls, Religieux Chinois à qui il est
permis de quester, & chercher leur vie de porte en porte, comme pardeça
les FF. Mineurs.

Mais pour ce qu'il sembleroit que ce seroit tout à faict bannir la
charité & l'humanité du milieu d'eux, ils ont des Hospitaux Royaux en
grand nombre par tout le Royaume, pour loger, nourrir, & entretenir les
vrays pauvres, s'entend ceux qui n'ont aucun moyen de travailler &
gaigner leur vie, & non les autres qui peuvent faire quelque chose,
lesquels sont contraincts de servir pour leurs despens, ce qui est plus
que raisonnable, car qu'elle apparence y auroit il de nourrir du bien
des pauvres, ceux qui ont de la santé assez pour n'estre point pauvres &
vivre honnestement accommodé.

C'est pour la mesme raison que les Aveugles n'y sont point exempts de
travailler, ny admis dans les Hospitaux, s'ils ne sont vieux & cassez, &
ne leur est non-plus permis de tracasser & mandier par les rues, ny par
les Temples, comme ils font à Paris, au grand destourbier de ceux qui
prient Dieu. Mais on les oblige chez les cordiers & Potiers d'estain,
pour tourner les roues, & faire plusieurs autres exercices où il ne faut
point d'yeux. Nous voyons mesmes nos vieilles Huronnes, qui pour avoir
la veue debile, ne demeurent pas pour cela tousjours oyseuses; elles
s'employent d'elle mesmes à esgrener le Maiz hors des épics, à filer,
pleurer les morts, & à plusieurs autres petites occupations compatibles
à leurs infirmitez.

On employe les manchots & estropiez en d'autres choses selon leurs
incommoditez, & les culs de jattes à faire des espingles & esguilles, à
coudre des habits & faire plusieurs autres petits exercices des mains.
Mais pour les playez & ulcerez, il est croyable qu'ils y sont moins
frequens que par deça, puis que la mendicité leur est interdite, & que
s'ils entrent dans les Hospitaux, leurs playes sont visitées & eux
oeilladez de prés, pour eviter aux tromperies & artifices, desquels
plusieurs gredins & caymans uzent, pour entretenir leurs playes & tirer
la quinte-essense des bources. Que si on y prenoit garde de prés, on
feroit souvent icy des miracles sans miracles, en des personnes que
l'oeil gueriroit sans medicament, & m'estonne comme à Paris, & aux
autres bonnes villes de la France, il n'y a des Chirurgiens gagez pour y
donner ordre, puis que les abus y sont si frequens que personne n'en
peut douter, du moins les vrays pauvres & malades seroient secourus &
les trompeurs chastiez ou banis.

Nos Sauvages ne sont point en peine de dresser des Hospitaux pour les
malades, ny de deffendre la mandicite aux vagabonds, car chacun a soin
de ces malades, & aucun n'est tellement vagabond qu'il doive vivre aux
despens d'autruy. Ils ne sont point neantmoins si exacts observateurs
que d'employer le temps avec un soin si particulier des anciens Romains,
mais encore ont ils quelques occupations & exercices particuliers,
ausquels ils s'adonnent & employent aucunement le temps. Les hommes vont
à la chasse, à la pesche, à la guerre, à la traicte, & font des cabanes
& canots ou les outils propres à cela; le reste du temps à la vérité ils
le passent en oysiveté, à jouer, dormir, chanter, dancer, petuner, ou
aller en festin, & ne veulent s'entremettre d'aucun ouvrage qui soit du
devoir de la femme sans grande necessité, & par ainsi jouissent de
beaucoup de repos qu'on ne jouyt pas icy.

Ce n'est pas neantmoins en cela que consiste leur bon-heur,
principallement, mais c'est en ce qu'ils n'ont aucune passion pour les
biens & richesses de la terre, qu'ils possedent comme ne les possedans
point, ainsi que dit l'Apostre. N'ont aucun procés, noises ou debats,
pour les deffendre, & ne sçavent que c'est de condemnation, de Juges, de
tailles, subsides, ny de prison, que pleust à Dieu qu'ils fussent
convertis, mais à mesme temps qu'ils seront faicts Chrestiens, je crains
bien fort qu'ils perdront leur simplicité & repos, non que la Loy de
Dieu porte ceste necessité, mais la corruption glissée entre les
Chrestiens se communique facilement entre les barbares convertis, qui
succent avec la doctrine des Saincts, le mauvais esprit de ceux qui les
fréquentent.

Ils ont l'exercice du jeu tellement recommandable & coustumier, qu'ils y
employent une bonne partie du temps qui leur reste des autres
occupations plus serieuses, ausquelles ils s'addonnent assez peu
souvent, & que la necessité ne les y contraigne. Ils sont fort beaux
joueurs & patiens, car encores que la chanse ne leur en die point, ils
ne s'en faschent pas, & perdent aussi gayement du moins extérieurement,
que s'ils estoit en chanse, dont j'en ay vu, quelqu'uns s'en retourner
en leur village tout nuds, chantans alaigrement aprés avoir tout perdu
au nostre, & est une fois, arrivé qu'un Canadien perdit (aprés toutes
ses hardes) & sa femme & ses enfans contre le sieur Du Pont Gravé,
lequel les luy rendit aprés volontairement, & de bonne volonté, car il
n'eust pas voulu se charger d'un tel attirail, qui luy eust apporté plus
de peine que de profit, & neantmoins, il estoit en luy de les retenir
sans que le Sauvage l'eut pu trouver mauvais.

Les hommes ne s'adonnent pas seulement au jeu de joncs nommé _Aescaya_
qui sont trois ou quatre cens petits joncs blancs, également couppez de
la grandeur d'un pied ou environ, mais aussi à plusieurs autres sortes
de jeu, comme de prendre une grande escuelle de bois, & dans icelle
avoit cinq ou six noyaux ou petites boulettes un peu plattes de la
grosseur du bout du petit doigt & peintes de noir d'un costé & blanche
ou jaune de l'autre, & estans tous assis à terre en rond, à leur
accoustumée, prennent tour à tour selon qu'il eschet, ceste escuelle
avec les deux mains qu'ils eslevent un peu de terre, & à mesme temps l'y
reposent & frappent un peu rudement, de sorte que ces boulettes se
remuans, ils voyent comme au jeu des dez de quel costé elles se reposent
& si elles sont pour eux ou non, & pendant que celuy qui tient
l'escuelle la frappe & regarde à son jeu, il dit continuellement & sans
intermission, Tet, Tet, Tet, Tet, pensant que cela excite & faict bon
jeu pour luy; encor que cela ne sert que d'un amusement, plus tolerable
que les choleres de nos joueurs de cartes & de dez, qui s'emportent à
leurs premières passions.

O bon Jesus, il n'y a pas jusqu'a un tas de mauvais garçons, que ne
cessent de blasphemer au jeu, comme si offencer un Dieu nous devoit
faire profiter ou plustost périr dans ses disgraces. Ah mal-heureux! qui
as pris l'habitude de jurer, tous les vices doivent estre abhorrez, mais
celuy du blaspheme plus que tous les autres, car il n'y a vice qui ne
puisse causer quelque delectation & non jamais le blaspheme, & par
consequent moins excusable que les autres, qui tous nous meinent à la
damnation.

Pour le jeu ordinaire des femmes & filles, auquel s'entretiennent aussi
par fois des hommes & garçons avec elles, est particulièrement avec cinq
ou six noyaux, comme ceux de nos abricots, noirs d'un costé & jaunes de
l'autre, lesquels elles prennent avec la main comme on faict les dez,
puis les jettent un peu en haut, & estans tombez sur une peau qui leur
sert de tapis, elles voyent ce qui faict pour elles, & continuent à qui
gaignera les coliers, oreillettes, ou autres bagatelles de leurs
compagnes, & n'ont jamais de monnoye d'or ou d'argent, car ils n'en ont
aucune cognoissance ny usage, de manière que quand il est mesme question
de trafique ou achat de marchandise ils ne font qu'eschanger une chose
pour une autre.

Je ne puis obmettre aussi qu'ils pratiquent en quelqu'uns de leurs
villages, ce que nous appellons en France, porter les momons; car ils
envoyent le cartel de defy aux autres villages, pour les faire venir
jouer avec eux & gaigner leurs ustencilles s'ils peuvent, & cependant
les festins ne manquent point, car pour la moindre occasion la chaudière
est sur le feu, particulierement en Hyver, qui est le temps auquel
principallement ils festinent & se resjouissent ensemblement pour passer
plus doucement la rigueur de la saison.

Ils ayment la peinture, & y reusissent assez industrieusement pour des
personnes qui n'y ont point d'art, ny d'instrumens propres, & font des
representations d'hommes, d'animaux, d'oyseaux & autres grotesques, tant
en relief de pierres, bois, & autres semblables matieres, qu'en platte
peinture sur leur corps qu'ils font non pour idolatrer, mais pour
contenter leur veuë, embellir leurs callumets & orner le devant de leurs
cabanes.

Pendant l'Hyver, du filet que les femmes & filles ont disposé, les
hommes en font des rets & seine & pour pescher & prendre le poisson,
jusques sous la glace, par le moyen des trous qu'ils y font en plusieurs
endroits, dont en voicy la méthode.

Ils font, à grands coups de hache un trou assez grandelet dans la glace
d'un lac ou de la riviere; ils en font d'autres, plus petits, d'espaces
en espaces, & avec des perches ils passent une fiscelle de trous en
trous par-dessous la glace: ceste fiscelle aussi longue que les rets
qu'on veut tendre, se va arrester au dernier trou, par lequel on tire, &
on estend dedans l'eau toute la rets qui luy est attaché. Quand on les
veut visiter, on les retire par la plus grande ouverture, pour en
recueilir le poisson, puis il ne faut que retirer la fiscelle pour les
retendre, les perches ne servans qu'à passer la première fois la
fiscelle.

Ils font aussi des fleches avec le cousteau fort droictes & longues &
n'ayans point de cousteaux, ils se servoient anciennement des pierres
tranchantes, & les empennent de plumes de queuës & d'aisles d'Aigle, par
ce qu'elles sont fermes & se portent bien en l'air. Ils accommodent la
pointe avec de nos fers qu'on leur traicte à Kebec, ou bien avec une
pierre acerée qu'ils collent dans le bout de la flèche fendue avec une
colle de poisson tres-forte. Ils font les cordes de leurs arcs avec des
boyaux du nerfs d'animaux, de mesme celles des raquettes, qui leur
servent pour aller sur la neige au bois & à la Chasse puis des massues
de bois pour la guerre, assez bien faictes, & des pavois de cedre, qui
leur couvrent presque tout le corps, & d'autres plus petits faicts de
cuir bouilly.

Ils font aussi des voyages par les lacs & rivieres qui sont frequentes
dans le païs, jusques en des nations fort esloignées, où ils traictent &
eschangent de leurs marchandises pour d'autres, qui leur font besoin &
desquelles leur païs manque, mais ils n'entreprenent pas ordinairement
ces voyages de longs cours, inconsideremment & sans en avoir
premierement eu la permission des Chefs; lesquels en un conseil
particulier, ont accoustumé d'ordonner tous les ans, la quantité
d'hommes qui doivent partir de chaque ville ou village, pour ne les
laisser desgarnis de gens de guerre, & quiconque voudroit partir
autrement le pourroit faire à toute rigueur, mais il en feroit blasmé &
estimé mal advisé & incivil.

J'ay veu plusieurs Sauvages des villages circonvoisins venir au bourg S.
Joseph, demander congé au Capitaine Onorotandi, frere du grand Capitaine
Auoindaon, pour avoir la permission d'aller au Saguenay: car il se
disoit Maistre superieur des chemins & rivieres qui y conduisent,
s'entend jusques hors le païs des Hurons. De mesme il falloit avoir la
permission & congé d'Auoindaon, pour aller à Kebec, & comme chacun
entend d'estre le maistre en son pais, aussi ne laissent ils passer
aucun d'une autre nation par leurs terres, pour la traicte, sans estre
recognus & gratifier de quelque present: ce qui se faict sans
difficulté, autrement on leur pourroit donner de l'empeschement & faire
du desplaisir si on vouloit.

Sur l'Hyver que le poisson se retire sentant le froid, comme au mois de
Juillet & d'Aoust sentant le chaud, les Sauvages errants comme sont les
Canadiens, Algoumequins, Etechemins & autres, quittent les rives de la
mer & des rivieres & se cabanent dans les bois, là où ils sçavent qu'il
y a de la venaison. Pour nos Hurons, Honquerons & autres peuples
sedentaires, ils ne quittent point leurs villes & villages, que pour les
raisons que j'ay deduites cy-dessus, au chapitre precedent.

Lors que ces peuples errants ont faim, ils consultent l'Oracle, & aprés
s'en vont l'arc en la main & le carquois sur le dos, la part que leur
Medecin leur a indiqué, ou ailleurs où ils pensent ne point perdre leur
temps. Ils ont des chiens qui les suyvent, & nonobstant qu'ils n'aboyent
point, toutesfois ils sçavent fort bien descouvrir le giste de la beste
qu'ils cherchent, laquelle ayant trouvée ils la poursuivent
courageusement & ne l'abandonnent jamais qu'ils ne l'ayent terrassée, &
en fin l'ayant navrée à mort ils la font tant harceler par leurs chiens,
qu'il faut qu'elle tombe, lors ils luy ouvrent le ventre, baillent la
curée aux chien, festinent & emportent le reste. Que si la beste pressée
de trop prés rencontre une riviere, la mer, ou un lac, elle s'eslance
librement dedans, & nos Sauvages aprés ou ils luy donnent le coup de la
mort, s'ils ont des canots prest, comme ils firent à Gaspey, un jour
avant mon arrivée.

Or pour ce que plusieurs pourroient penser qu'estans les Montagnais
errants, ils vivent en bestes en leur hivernement, je vous ay icy mis
l'ordre qu'ils y tiennent, qui est une coustume louable, car voulans se
départir & courir les montagnes & les bois, ils font une reveuë de la
Quantité de femmes vesves, petits enfans & de personnes qui ne peuvent
avoir leur vie par le moyen de la chasse, & les départent par les
familles également, ostans des enfans où il y en a beaucoup, pour les
mettre où il y en a moins, & ainsi des autres personnes inutiles. Et
pour ce qui est des hommes & garçons capables de la chasse, s'il y a
quelque famille qui en manque, on en tire de celles qui en ont trop pour
en accommoder de moins accommodées. Il n'y a que les filles de mauvaise
vie, à qui on a peine de trouver place, pour autant qu'elles sont en
opprobre parmy ceux de leur nation, comme les filles desbauchées icy.

Tout cest accommodement estant faict, si les neiges sont assez hautes,
ils donnent ordre qu'en chaque famille il se fasse des traisnes de bois,
d'environ un pied de large, & huict ou dix de long, un peu courbées par
le bout de devant, sur lesquelles ils chargent tous leurs pacquets
vivres & emmeublement avec les petits enfans, qui ne peuvent marcher, si
les meres n'ayment mieux les porter sur leur dos emmaillottés sur une
petite planchette, à la façon de nos Huronnes, & en cette manière
courent les bois s'ils ne prennent les rivieres.

Estans arrivez au lieu où ils doivent camper, les jeunes femmes & filles
ayans la hache en main vont par ces grandes forests coupper quinze ou
vingt perches, plus ou moins, selon la grandeur de la cabane qu'ils ont
à faire. Cependant les vieilles femmes & aucunefois les hommes, en ayans
designé le plan vuident la neige avec leurs pelles, qu'ils font &
portent expres pour ce suject. La place se faict ronde ou en quarré à la
volonté du maistre Architecte, profonde selon la hauteur des neiges de
deux, trois, jusques à quatre pieds, de manière que la neige leur sert
comme d'une muraille qui les environne de tous costez, excepté par
l'endroit où on la fend, pour faire la porte que l'on tient fort basse.

Les perches estans apportées on les plante sur le haut de la neige,
puis on jette sur ces perches qui s'approchent un peu par en haut quatre
ou cinq rouleaux d'écorces cousues ensemble commençant par le bas, comme
font les recouvreurs des maisons, la neige que l'on a à dos, est aprés
couverte de petites branches de cedre ou de pin, dequoy la maison est
aussi pavée, haute ou basse selon qu'il eschet, car en aucunes on s'y
tient facilement debout & en d'autres non. L'huis du logis n'est autre
qu'une meschante peau d'Eslan attachée à deux perches, qui servent de
porte, dont les jambages du palais, sont la neige mesme, soustenue de
quelque bois.

Je ne sçay si l'on pourroit assez exagerer la peine & les incommoditez
que l'on souffre dedans ces chetifs palais, où l'on experimente par fois
les deux extremitez, un extreme chaud tel que l'on est à demy rosty, ou
un extreme froid, tel que l'on est à demy glacé, & puis les chiens nous
inportunent sans cesse pour avoir place auprés de vous, mais la fumée
selon les vents en est insupportable, comme la faim quand la chasse
n'est pas bonne, un autre puissant divertissement d'esprit.

S'ils n'ont dessein que demeurer une seule nuict en un mesme lieu, ou
deux, ou trois au plus, ils n'y apportent point tant d'invention,
particulierement lors qu'ils n'ont point de petits enfans, car à peine
font ils de cabanes, & si ce sont chasseurs, ils se contentent de
coucher sur la neige au pied d'un arbre, ou pour le plus ils font un
trou dans la neige, auquel ils font du feu & se couchent auprès, dormans
là aussi gaillardement, que nous sçaurions faire icy sur un bon lict.

Ils se cabanent ordinairement plusieurs mesnages ensemble, & ne se
servent que d'un feu à deux, à la manière de nos Hurons, mais il y a
cela de difference que nos cabanes Huronnes sont bonnes & solides,
grandes & spacieuses, & pour ce ordinairement froides si on n'en
bouchoit les advenuës, là ou les Montagnaises sont petites, basses,
reeerrées, & facilement eschauffées, si on y apporte tant soit peu de
soin.

J'ay admiré les grands voyages que nos Montagnais & Canadiens font
quelquesfois, tant par mer, par les rivieres, que par terre, pour
traiter les marchandises qu'ils ont eues des François, ils vont jusques
vers les Flamands du costé de la Virginie, & en la Virginie mesme, où
sont habituez les Anglois, & en beaucoup d'autres pays du costé du
Saguenay, par des chemins fort difficiles & dangereux, & entreprendront
(chose incroyable) d'aller dix, vingt, trente & quarante lieues par les
bois, sans rencontrer ny sentiers, ny cabanes, & sans porter aucuns
vivres, sinon du petun, & un fuzil, avec l'arc au poing, & le carquois
sur le dos. S'ils sont pressez de la soif, & qu'ils ne rencontrent point
d'eau ils ont l'industrie de faire une fente dans l'escorce des plus
gros fouteaux qui sont en seve, & en succent la douce & agreable liqueur
qui en distile, comme nous soulions faire pour semblable necessité, &
les affadissemens & débilité du coeur.

Les escorces de bouleau avec quoy ils cabanent sont environ de 8 à 9
pieds de longueur, & environ trois pieds de largeur qu'ils portent
roulées comme une peau de parchemin, ayant aux deux bouts à chacun une
baguette platte cousuë qui les tiennent en estat & les empeschent de
faire de faux plis.

Pour leurs canots ils sont assez petits, mais lors qu'ils en ont besoin
de plus grands ils traitent des chalouppes Françoises, avec lesquelles
ils vont librement sur les rivages de la mer, comme ils font encores
avec leurs petits canots, mais avec moins d'asseurance, ceux de nos
Hurons sont de huict & neuf pas de long, & environ un pas, ou un pas &
demy de large par le milieu, & vont, en diminuant par les deux bouts
comme la navette d'un Tessier, & ceux là sont des plus grands qu'ils
fassent, car ils en ont encores d'autres plus petits desquels ils se
servent selon l'occasion & la difficulté des voyages qu'ils ont à faire.

Ils sont fort sujets à tourner si on ne les sçait bien gouverner, car
ils ne sont simplement faits que d'escorce de bouleau renforcés par le
dedans de petits cercles de cedre blanc bien proprement arrangez, & sont
si légères qu'un homme seul en porte aysement un sur sa teste, ou sur
son espaule, comme ils font ordinairement par la campagne. Chacun peut
porter la pesanteur d'une pippe plus ou moins, selon qu'il est grand ou
petit, & si l'on fait aussi, d'ordinaire par chacun jour, quand l'on est
pressé 25 ou 30 lieues, dedans pourveu qu'il ny ait point de saut à
passer, qu'on aille au gré du vent & de l'eau, car ils vont d'une
vitesse & legereté si grande que je m'en estonnois, & ne pense pas que
la poste pût guere aller plus viste, quand ils sont conduits par de bons
nageurs.

Ils vont à la traicte en de certaines Nations, d'où ils rapportent de
grosses coquilles de limaçons de mer, qu'ils rompent par petits
morceaux, & les polissent sur un grais, ou autre pierre dure, fort
industrieusement les unes en quarré gros comme une noix, & les autres un
peu en rondeur gros comme vu pois chiche & plus, qu'ils percent avec je
ne sçay quel instrument avec grand peine & travail pour la dureté de ces
os desquels ils font des chaines & brasselets. Les Capitaines & quelques
particuliers en sçavent si bien accommoder leur petunoirs, que vous
diriez que ce soir l'oeuvre d'un excellent graveur, tant ces petits
grains de pourceleine y sont gentiment enchassez.

On avoit tasché de leur faire passer de l'yvoire pour de la pourceleine,
mais il n'y a pas eu moyen pour ce que la pourceleine est tout autrement
dure, blanche & luisante que l'yvoire, & par ainsi aysée à discerner.
Les Brasiliens, Floridiens & autres peuples & nations Américaines en
usoient anciennement, avant la venue des Espagnols, & dequoy ils
faisoient autant d'estat pour se parer que nous faisons icy des perles
fines, mais à present ils portent leur pensée bien plus haut à mesure
qu'ils descouvrent de plus grandes richesses, & qu'ils ont changé de
maniere de vivre & embrassé nostre Religion.

Quand nos Hurons ont leur petunoir ou calumets de terre rompus, ils
prennent une pierre trenchante, & d'icelle se font tant de taillades sur
le bras qu'ils en tirent du sang suffisamment pour tremper les deux
bouts du calumet rompu; puis les presentent un peu au feu, & après les
rejoignent & laissent seicher à loisir. C'est un secret d'autant plus
admirable que les pieces recollées de ce sang, sont après plus fortes
que les autres, qui n'ont point receu de fraction. Il me semble qu'on en
dit de mesme d'une jambe rompue bien remise.

J'admirois egallement ce secret avec leur patience, car vous eussiez dit
qu'ils decouppoient la chair d'un autre, ou qu'ils fussent, sans
sentiment, car ils ne faisoient pas une petite mine, mais c'estoit encor
bien d'avantage de les voir eux-mesmes consommer un morceau de tondre ou
de moelle de sureau allumé sur leur bras nuds comme si rien ne les eut
touché, & après nous monstroient les marques & cicatrices de leur
bruslure qui leur restoient pour tousjours sur les bras. Ce sont
ordinairement les jeunes garçons qui s'adonnent à ce jeu là pour estre
estimez courageux; car pour les grands ils ont fait leur expérience, &
se mocquent de quelque douleur que ce soit pourveu qu'elle ne les oblige
au lict.

Pendant que je demeurois aux Hurons l'on me fit recit d'un François,
aussi peu sage qu'il vouloit estre estimé patient, lequel estant deffié
par un Sauvage à qui pourroit mieux endurer le feu, se firent attacher
leur deux bras nuds par les coudes & par les poignets avec des
ligatures, puis mirent un gros charbon de feu allumé entre-deux & le
soufflerent tant (chacun de son costé) qu'ils le consommerent, car qui
eut retiré son bras ou secoué le feu, eut esté estimé moins courageux,
tant y a que tous deux en sortirent à leur honneur, mais au despens de
leur propre chair qui commençoit à se griller.

J'eusse volontiers demandé à ce François s'il en eut bien voulu souffrir
autant pour l'amour de Dieu, qu'il avoit fait pour sa vanité, mais je
crains bien fort qu'il m'eut dit que non, & que Dieu n'avoit point tant
de crédit chez luy, aussi y a il plus de barbarie que de merite en
toutes ces actions là, si elles ne sont faites purement pour l'amour de
Dieu, ou pour s'exercer au martyre, comme nous lisons qu'ont faits
autrefois de nos Saincts Frères, fols selon le monde, & sages selon
Dieu.



------------------------------------------------------------------------

           _Des femmes, & en quoy s'occupent ordinairement
           les Huronnes._

                        CHAPITRE XIII.

C'est un tres-excellent honneur à la femme d'estre appellée le Sexe
devot dans les Saintes lettres; mais la plus ravissante louange que luy
puisse attribuer le Sage, est de l'appeller le support des pauvres, la
consolation des affligez, & le refuge des indigens. Où il n'y a point de
femmes le pauvre gémit, dit Salomon: nous voulant donner à entendre, que
les pauvres n'ont que faire où n'y a point de femmes, & de fait nous les
voyons plus secourables que les hommes, ont plus de compassion, sont
plus charitables, & frequentent d'avantage les Sacrements, les
Hospitaux, & les prisons, personne n'en peut douter, puis que leurs
pratiques ordinaires, & les exercices continuels des sainctes femmes, en
sont des tesmoignages plus que suffisans. Je ne parle pas seulement des
femmes de mediocre condition; & qui ne peuvent apprehender l'horreur des
cachots, n'y la puanteur des Hospitaux, mais des Dames les plus relevées
de condition jusques à la Reyne mesme la plus excellente & vertueuse
Princesse de la terre, laquelle abaissant la hautesse de sa dignité
Royale, fait quelquefois l'office des plus vertueux & devots Religieux,
envers les pauvres agonisans, aux Hospitaux, & en lieux où elle se
rencontre, les encourage à la mort, les exhorte à la patience, & au
resouvenir des douleurs qu'un Dieu a souffert pour nous en Croix. C'est
cette tres-admirable Princesse qui d'un profond ressentiment de son ame,
nous dit un jour dans son petit cabinet; O mon Dieu, falloit il que les
Religionnaires passassent la mer pour ayder à perdre les ames des
Canadiens, que ces bons Religieux taschent de convertir à Dieu, par
leurs prières & bons exemples.

Il est vray qu'il ne se voit rien de comparable à une femme vrayement
devote & spirituelle, elle entreprent tout pour l'amour de son espoux
Jesus Christ, elle souffre tout pour le mesme amour, puis vous la voyez
tantost faire l'office de Marie, puis celuy de Magdelene. Elle sçait
mesnager ses heures pour tous & les donne toutes à Dieu, car soit
qu'elle vaque à l'Eglise, à son mesnage, en compagnie, ou rendre ses
visites, comme son intention est saincte, tous ses pas & ses actions
sont contées devant Dieu; mais que ne peut la grace envers celles qui
ont bonne volonté, puisque la nature vitiée des son origine peut mesme
par frequens actes, changer nos mauvaises inclinations en de bonnes
habitudes, & nous rendre de vicieux vertueux, comme les anciens
Philosophes nous ont fait voir en l'honnesteté de leur vie, & en la
patience aux injures & au mespris qu'ils enduroient mieux que nous.

Que pleust à Dieu que le nombre des bonnes femmes fust le plus grand
nombre, les pauvres ne seroient plus pauvres, & les affligez desolez,
car chacun recevroit support en sa pauvreté, & consolation dans ses
detresses, le Ciel nous seroit ouvert & verrions à la fin un Dieu, qui
fait plus d'estat de l'humilité d'une pauvre femmelette, que de la
science d'un Docteur indevot.

Je ne veux neantmoins point tellement relever la vertu propre &
naturelle des Femmes au dessus de celle de l'homme, que je n'accorde
qu'il y en a de tres-mauvaises mondaines, avares, & criardes comme des
furies, mais peu en comparaison des bonnes à mon advis.

Nos Huronnes bien que Payennes sont à la vérité un peu trop desbauchées,
mais au reste elles ont les mesmes advantages de celles d'icy. Elles
font paisiblement leurs petites ouvrages, & s'occupent à ce qui est de
leur charge & office, sans que jamais on y entende aucune noise ou
débat, quelque sujet qui leur en puisse arriver.

Elles travaillent ordinairement plus que les hommes, encores qu'elles ny
soient point forcées ny contraintes. Elles ont le soin de la cuisine &
du mesnage, de semer & cultiver les bleds, faire les farines, accommoder
le chanvre, & les escorces, & de faire la provision de bois necessaire.
Et pour ce qu'il reste encor, beaucoup de temps à perdre, elles
l'employent à jouer, aller aux dances, & festins, à deviser & se
recreer, & faire tout ainsi comme il leur plaist du temps qu'elles ont
de reste, qui n'est pas petit, puis que tout leur mesnage ne consiste
qu'à mettre le pot au feu, & à quelque, petit fatras, n'estans obligées
à tout ce qui est du travail exterieur, comme estoient jadis les femmes
d'Egypte, lesquelles exerçoient la marchandise, tenoient taverne, &
faisoient tout ce qui est de l'office des hommes, au lieu que leurs
marys vivoient en faineants & dormoient en paresseux.

Elles n'assistoient non plus en aucun de leurs conseils, ne sont admises
en plusieurs de leurs festins, & n'ont la peine de faire les cabanes &
canots, n'y plusieurs autres choses qui sont du debvoir de l'homme, ou
les Canadiennes & Montagnaites au contraire, ont une particuliere
obligation de coudre les canots avec de l'escorce aprés que les hommes
en ont fait le corps, tistres les raquettes aprés qu'ils en ont fait le
bois, ce sont elles qui vont quérir les animaux, après que les chasseurs
les ont tuez, les escorchent & passent les peaux, bref ce sont elles qui
vont querir le bois qu'ils bruslent, font la cuisine, & ont le soin de
tout le mesnage. Ce sont elles aussi qui mettent la chaudière à bas,
distribuent les portions & servent le mary le premier, puis elles & ses
enfans selon leur aage.

J'ay appris cette autre petite particularité des Montagnais, que les
jeunes filles à marier, & les femmes, qui n'ont point encore eu d'enfans
n'ont rien en maniement, & ne mangent point dans les plats de leurs
marys, c'est à dire qu'on leur fait leur part comme aux enfans. S'il
arrive qu'il s'y rencontre quelque François du commun, il est servy le
dernier. Si des Religieux les seconds aprés le mary, où aux Hurons
j'estois servy le premier en la cabane de mon Sauvage.

Mais les Montagnaites à ce que j'ay pu apprendre sont un peu friandes,
car s'il y a un bon morceau, c'est ordinairement pour elles,
particulierement le py des jeunes eslans femelles, desquels elles ne
font point de part à leurs marys, & leur sont comme maistresses en
plusieurs choses.

Je ne sçay si elles sçavent filer, mais nos Huronnes ont trouvé
l'invention de filer le chanvre sur leur cuisse, n'ayant pas l'usage de
la quenouille ny du fuseau, & de ce filet les hommes en font leurs rets,
& seines pour la pesche, mais en telle quantité qu'ils en trafiquent
encore à nos Montagnais, & en plusieurs Nations estrangeres pour
d'autres marchandises. Lors que je vis pour la première fois de ces
hommes assis en guenon contre terre, lasser les rets, le bout attaché à
l'un des bois de leur cabane, je leur demanday si c'estoit là de
l'ouvrage des hommes (car je ny voyois point travailler les femmes) ils
me dirent que ouy, sinon que les femmes leur en accommodent le filet.
Elles pillent aussi le maiz pour la cuisine, & en font de rostis, duquel
elles tirent la fine fleur pour leurs marys, qui vont l'Esté trafiquer
en des Nations esloignées.

Le mortier dans quoy elles pillent le bled, est fait d'un gros tronc
d'arbre d'herable ou d'autre-bois dur, couppé de mesure, haut de deux
pieds, qu'elles creusent petit à petit avec des charbons, ou du tondre
ardant, qu'elles entretiennent dessus, & le renouvellent tant qu'il fait
assez large & profond, puis ont des bastons longs de six, sept pieds, &
gros comme le bras, qui leur servent de pillons plus faciles que s'ils
estoient plus courts, ainsi que j'ay experimenté, car c'estoit assez
souvent qu'il nous falloit batre nous mesme nostre bled d'Inde pour
vivre, & pour traitter nos François qui nous venoient voir, aux festes
pour la saincte Messe, & peu souvent pour se confesser, sinon
quelqu'uns.

Elles ont l'industrie de faire de fort bons pots de terres qu'elles
cuisent dans leur foyer fort proprement, & sont si forts qu'ils ne se
cassent point au feu sans eau comme les nostres, mais ils ne peuvent
aussi souffrir long-temps l'humidité ny l'eau froide, qu'ils ne
s'attendrissent & ne se cassent au moindre heurt qu'on leur donne,
autrement ils durent, beaucoup. Les Sauvagesses les font prenans de la
terre propre, laquelle elles nettoyent & petrissent tres-bien entre
leurs mains & y meslent, je ne sçay par quelle science, un peu de graiz
pillé parmy; puis le masse estant réduite comme une boulle, elles y font
un trou au milieu avec le poing, qu'elles agrandissent tousjours en
frappant par dehors avec une petite pallette de bois, tant & si
long-temps qu'il est necessaire pour les parfaires: ces pots sont de
diverses grandeurs, sans pieds & sans ances, & tous ronds comme une
boulle, excepté la gueulle qui sort un peu dehors.

A la fin de l'Automne, elles font des nattes de joncs, & de feuilles de
maiz, dont elles garnissent les portes de leurs cabanes pour se garantir
du froid, & d'autres pour s'asseoir dessus, le tout fort proprement. Les
femmes des Cheveux relevez, y apportent encore quelque autre chose de
plus gentil, car elles baillent des couleurs aux joncs, sî vives, & font
des compartimens d'ouvrages avec telle mesure, qu'il ny a que redire, &
dequoy admirer, mesme entre nous.

Elles corroyent & adoucissent les peaux des castors, d'eslans, de cerfs,
de loutres & autres, avec la mesme perfection qu'on sçauroit faire icy,
desquelles elles font leurs manteaux & brayers, & y peignent des
passemens & bigarures de diverses couleurs, qui leur donnent fort bonne
grace, & trompent souvent l'oeil & la pensée des nouveaux venus, tant
ils semblent naturels, egaux & bien faits.

Elles font semblablement des paniers de joncs & d'autres avec des
escorces de bouleaux, puis des hottes & tonneaux, dans quoy elles
serrent leurs provisions. Elles font aussi comme une espece de gibecière
de cuir ou sac à petun, sur lesquels elles font des ouvrages digne
d'admiration, avec du poil de porc espic coloré & teint en rouge, noir,
blanc, & bleu, cramoisy, qui sont les couleurs qu'elles font si vives,
que les nostres ne semblent point en approcher.

Les Hurons & Canadiens font bien les escuelles de noeuds de bois, pour
ce que cela est de longue haleine, mais les femmes s'exercent à faire
celles d'escorces, pour boire & manger, & dresser leurs viandes &
potages. De plus, les escharpes, carquans & brasselets qu'elles & les
hommes portent, sont de leurs ouvrages; & nonobstant qu'elles ayent
beaucoup plus d'occupation que les hommes, lesquels trenchent du
Gentilhomme entr'eux, encores ayment elles grandement leurs marys,
vivent par ensemble soit doucement, ne s'ympatientent jamais contre
leurs enfans, ne querellent point leurs voisins, & ne sçavent que c'est
de jurer, de maniere que dans une cabane où il y aura peut-estre dix ou
douze mesnages, à peine y entendroit on un seul petit bruit, & s'ils
rient ou se recréent, c'est tousjours avec de la retenuë, & non point à
gorge desployée, car toutes leurs joyes, leurs jeux, de mesme que les
pleurs & lamentations des femmes Canadiennes, qui se barbouillent de
noir au temps des funerailles, se font & tiennent toujours dans un
modeste & honneste comportement de la voix & des pieds, tellement que
s'ils estoient Chrestiens, il n'y a point de doute, que Dieu se plairoit
avec eux, mieux qu'avec nous miserables, qui le chassons de nos maisons,
par nos tumultes, nos querelles, & nos debats, qui ne trouvent jamais de
fin parmy la pluspart des familles Chrestiennes. C'est pourquoy j'ay
bien peur qu'à la fin il ne nous, arrive le chastiment des Juifs,
desquels les pechez ont esté la gloire des Gentils, disoit l'Apostre,
car perseverans dans nos malices & impietez, le Soleil de Dieu nous sera
osté, la vraye Religion sera arrachée du milieu de nous, nous n'aurons
plus de foy, & tout sera pour les peuples barbares qui se rendront
dignes du Paradis à nostre exclusion.



------------------------------------------------------------------------

           _Comme ils defrichent, sement, & cultivent les
           terres, & comme ils faisoient anciennement cuire
           leurs viandes dans des chaudieres de bois &
           d'escorces._

                          CHAPITRE XIV.

Tu mangeras ton pain à la sueur de ton visage, & non point à la sueur
d'autruy, dit le Seigneur en la Genese, car Dieu n'approuve point les
faineans, n'y ceux qui veulent faire bonne chere aux despens d'autruy.
J'ay long-temps pratiqué, & encore plus admiré la maniere de vivre de
nos Hurons, & Canadiens, à la verité estrange à ceux qui n'y sont point
accoustumez, mais, admirable, & telle que tous les pauvres necessiteux
qui sont partout en tres-grand nombre, la devroient imiter dans
l'honnesteté, puis que souvent faute de prevoyance & d'invention, ils se
trouvent réduits & accablez sous le pesant faix d'une extrême pauvreté,
de sorte qu'ils vivent languissent, & meurent sans pouvoir mourir, au
lieu que nos Barbares dans un pays sauvage & peu cultivé, vivent
contans, gays & joyeux, & tellement satisfait, qu'il ne croyent pas une
autre vie meilleure que la leur, & neantmoins, elle ne consiste entre
nos sedentaires, qu'au bled d'Inde principalement, lequel il sçavent
tellement bien diversifier, & accommoder, en diverses sauces dans la
pure eau, qu'ils y trouvent du goust, de la delicatesse, & une
nourriture plus que suffisante pour les maintenir forts, & les conserver
en santé.

Et ne faut point alléguer que les pauvres ne sont point, accoustumez à
cette vie sauvagesse, & que ce seroit leur prescrire une maniere de
vivre bien miserable, puis qu'ils en meinent souvent une autre plus
deplorable, qui est de mourir de faim, & de vivre en langueur, les
Sauvages sont hommes comme nous, & de mesme nature, & moy mesme ay vescu
de leur seule viande, sans sel, sans pain, & sans vin, plus d'une bonne
année entière, sans me trouver mal ny incommodé qu'un petit du coeur,
auquel je fuis sujet naturellement, & non de leur viande.

Ne dites donc point que ces viandes sont incipides, & de peu de goust,
il suffit qu'elles sont capables de nourrir l'homme, & le tirer de la
necessité. Et quoy les riches ont ils tousjours les viandes au gré de
leur appétit, helas il y en a qui les destrempent souvent dans les
larmes, & les amertumes, ausquels sont sujets les plus eslevez,
mortifiez vous donc pour l'amour de Dieu & destrempez tous les grains de
ce bled d'Inde dans les playes & les douleurs d'un Jesus nay pauvre &
mort pauvre pour vous & je vous asseure de sa part, que les choses qui
vous auront semblé ameres & difficiles au commencement, vous seront à la
fin douces & faciles.

Diogenes disoit, que la vertu ne peut habiter en cité ny en maison
riche, c'est donc une grande disposicion à la vertu que la pauvreté,
laquelle estant bien prise, nous rend imitateur de celuy qui a dit de
luy mesme. Les renards & les oyseaux ont des nids & des tanières pour se
reposer, mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer son chef. Les
Sauvages errants plus miserables que les sedentaires sembleroient à la
verité imiter en quelque chose nostre Seigneur, en ce qu'ils n'ont
aucune demeure arrestée, provision, ny rente asseurée, mais ils ne sont
pas Chrestiens, & n'ont point Dieu pour object de leurs actions, c'est
pourquoy il n'y a point de mérite pour eux, ny de recompense à recevoir,
au contraire des vrays Chrestiens pauvres, qui peuvent en toute action
agrandir leur couronne & leur merite. Ayans la nourriture & les
vestemens pour nous couvrir, nous nous contentons, disoit l'Apostre à
son disciple Timothée.

Chaque mesnage de nos Hurons & Canadiens, contant de ce peu qu'il a, vit
de ce qu'il peut pescher, chasser & semer, car toutes les terres,
forests & prairies non defrichées, sont en commun, & est permis à qui
veut de les défricher & ensemencer, & cette terre ainsi defrichée,
demeure à la personne autant d'années qu'il la cultive, & entierement
abandonnée du maistre, s'en sert par aprés qui veut & non autrement.

Ils les défrichent avec grand peine & travail, pour avoir des instrumens
propres & commodes, car nos Hurons n'ont pour tout outils que la hache &
la petite pesle de bois, faicte comme une oreille, attachée par le
mollet au bout d'un manche, ou celles de nos Montagnais ressemblent
aucunement à celles des batteliers un peu creusées.

Ils esmondent les branches des arbres qu'ils ont couppez, & les bruslent
au pied d'iceux, & par succession de temps en ostent les racines, puis
les femmes nettoyent bien la terre & beschent de deux en deux pieds ou
peu mois, une place en rond, où elles sement au mois de May à chacune
neuf ou dix grains de maiz, qu'elles ont premièrement choisi, trié &
faict tremper par quelque jours dans de l'eau, & continuent ainsi tant
qu'ils en ayent assez pour deux ou trois ans de provision, soit pour la
crainte qu'il ne leur succede quelque mauvaise année, ou bien pour
l'aller traicter & eschanger en d'autres nations, pour des pelleteries,
ou autres choses qui leur font besoin, & tous les ans sement ainsi leur
bled aux mesmes places & endroits, quelles rafraischissent avec leur
petite pelle de bois, le reste de la terre n'est point labourée, ains
seulement nettoyée des meschantes herbes, de sorte qu'il semble que de
soient tous chemins, tant ils sont soigneux de tenir tout net, ce qui
estoit cause qu'allant par fois seuls de nostre village à un autre, je
m'esgarois ordinairement dans ces champs de bled, plustost que dans les
prairies & forests.

Le bled estant donc ainsi semé, à la façon que nous faisons les febves,
d'un grain sort seulement un tuyau ou canne, & la canne rapporte deux ou
trois espics, & chaque espic rend cent, deux cens, quelquefois 400
grains, & y en a tel qui en rend plus. La canne croist à la hauteur de
l'homme, & plus, & est fort grosse, (excepté en France & mesme en
quelque endroit du Canada, où il ne vient pas si bien ny si haut, ny le
grain n'est du tout si bon qu'au païs de nos Hurons & és contrées plus
méridionales.) Le grain meurit en quatre mois, & en de certains lieux en
trois; aprés ils le cueillent, & le lient en pacquets par les feuilles
relevées contremont, qu'ils pendent arrangez le long des cabanes du haut
en bas, en des perches accommodées en ratellier qui descendent jusqu'au
bord devant les establies, & tout cela si proprement ajancé, qu'il
semble que ce soient tapisseries tendues le long des cabanes, & le grain
estant bien sec & bon à serrer, les femmes & filles l'esgrenent,
nettoyent & mettent dans des sacs ou tonnes à ce destinées & posées en
leur porche, ou en quelque coin de leurs cabanes.

Ils sement aussi force citrouilles du païs, & les eslevent avec grande
facilité, par ceste invention. Les femmes Huronnes en la saison, vont
aux forests voisines amasser alentour des vieilles souches, quantité de
poudre de bois pourry, puis ayans disposé une grande caisse d'escorce, y
font un lict de la dite poudre, sur lequel ils sement de la semence des
citrouilles, qu'ils couvrent aprés d'un autre lict de la mesme poudre, &
sur icelle sement derechef des semences, jusques à 2, 3, & quatre fois
autant qu'ils veulent, en telle sorte neantmoins qu'il y reste encor
plus de quatre ou cinq bons doigts de vuide dans la caisse, pour donner
lieu au germe des semences, aprés ils couvrent la caisse d'une grande
escorce qu'ils posent sur les deux perches suspendues à la fumée du feu,
laquelle eschauffe petit à petit tellement ceste poudre & ensuitte les
semences, qu'elles germent en fort peu de jours, estant grandelettes &
propres à planter, on les prend par bouquets avec leur poudre, on les
separe, puis on les plante dans les champs en lieux disposez, d'où,
aprés on en cueille le fruict en sa saison.

La moisson du bled estant faicte, nos Sauvages en usent en diverses
façons, car pour le manger en pain ou petits gasteaux, ils luy font
premierement prendre un bouillon dans de l'eau, puis l'essuyent & font
un peu seicher: en aprés ils le broyent dans le grand mortier, &
paistrissent avec de l'eau tiede comme on faict la paste de laquelle ils
font des petits gasteaux, espois d'un bon pouce, qu'ils font cuire sous
les cendres chaudes, enveloppez de feuilles de bled, & à faute de
feuilles le lavent & nettoyent après qu'il est cuit: s'ils ont des
fezoles ils en font cuire dans un petit pot, & en meslent parmy la paste
sans les escacher, ou bien des fraizes, des bluës, framboises, meures
champestres, & autres petits fruicts secs & verts, pour luy donner goust
& le rendre meilleur; car il est fort fade de foy, si on n'y mesle de
ces petits ragousts.

Ils font encor d'une autre sorte de pain, que nous appellions pain
masché; ils cueillent une quantité d'espics de bled, avant qu'il soit
bien sec & meur, puis les femmes, filles & enfans avec les dents en
destachent les grains, qu'ils rejettent avec la bouche dans de grandes
escuelles, qu'elles tiennent auprés d'elles, après on l'acheve de piler
dans le grand mortier; on en pestrit la paste, & en faicts des
tourtelets qu'on enveloppe dans des feuilles de bled, pour les faire
cuire sous les cendres chaudes à l'accoustumée; ce pain masché est le
plus estimé entr'eux, mais pour moy je n'en mangeois que par necessité &
à contre coeur, à cause que le bled avoit esté ainsi à demy masché, pilé
& pestry, avec les dents des femmes filles & petits enfans. Ils font une
troisiesme espece de pain, qu'ils appellent d'un nom particulier
Coinkia; car les autres susdits, avec celuy duquel nous usons par deça,
& mesmes le biscuit, ils appellent Andataroni; ils reduisent la paste
comme deux balles jointes ensemble les enveloppent de feuilles qu'ils
lient par le milieu d'une cordelette, avec laquelle ils avallent ce pain
dans une chaudière d'eau bouillante, & l'y laissent prendre plusieurs
bouillons, estant cuit, ils l'en retirent & le mangent sans le faire
passer par le feu.

Ce pain de maiz & la sagamité qui en est faicte, est de fort bonne
substance & nourrit merveilleusement, comme peut voir en ce que ne
beuvant jamais que de l'eau pure, mangeant peu souvent de ce pain,
encore plus rarement de la viande, n'usans presque que des seuls
sagamitez, avec un bien peu de poisson, on se porte fort bien, & si tous
ces apprests se font à fort peu de frais, sans qu'il y ait necessité d'y
adjouster de la viande, du poisson, beure, sel, huyle, herbes ou
espices, si on ne veut, car ce bled porte presque toute la sauce quand &
luy, c'est ce qui me faict souhaitter d'affection, d'en voir beaucoup de
terres cultivées en France, pour le soulagement des pauvres, qui y sont
par tout en tres-grand nombre, & vont tousjours multiplians à mesure que
les miseres du siecle croissent.

Ils le diversifient & accommodent en plusieurs façons, pour le trouver
bon en menestre & potage, car comme nous sommes curieux de diverses
sauces pour contenter nostre appetit, aussi sont ils soigneux d'inventer
de nouvelles manières d'accommoder leur menestre, dont j'ay traicté
amplement en mon premier volume, intitulé le grand voyage des Hurons,
imprimé à Paris, chez Denis Moreau rue S. Jacques, où je renvoye ceux
qui s'en voudront servir & user de ce bled pour leur vivre.

Nos Hurons se servent aussi des vieux os de poisson reduits en poudre
pour donner goust à leur sagamité, quand ils n'ont autre chose à mettre
dans leur pot, mais les Canadiens & Algoumequins souverainement plus
gueux, mangent jusques à la raclure des peaux d'Eslans & de Castors,
qu'ils reduisent en masse dure comme pierre, j'y fus trompé, car pensant
avoir traicté un morceau de viande boucannée des Algoumequins, qui
estoient venus hyverner à la Province des Ours, elle devint à force de
bouillir ce qu'elle estoit auparavant, tellement que personne n'en pu
manger & la fallut jetter. Ils font aussi pitance de glands, qu'ils font
bouillir en plusieurs eaues, pour en oster l'amertume, & les trouvois
assez bons: ils mangent aussi aucunefois d'une certaine escorce de bois
crue, ressemblant à la saulx, de laquelle j'ay mangé à l'imitation des
Sauvages; mais pour des herbes ils n'en mangent ny cuites ny crues,
sinon de certaines racines qu'ils appellent Sondhratates & autres
semblables.

Auparavant l'arrivée des François au païs des Canadiens, Montagnais &
Algoumequins, tout leur meuble n'estoit que de bois, d'escorces, & de
pierres, de ces pierres ils ee faisoient les haches & cousteaux, & du
bois & de l'escorce ils en fabriquoient toutes les autres ustenciles &
pièces de mesnage, & mesme, les plats, chaudieres, bacs, ou auges à
faire cuire, leur viande, laquelle ils faisoient cuire ou plustost
mortifier en ceste manière.

Ils mettoient une quantité de grais ou cailloux dans un grand feu, puis
les jettoient tous bruslans dans le plat ou chaudière d'escorce pleine
d'eau, en laquelle estoit la viande ou le poisson à cuire, & à mesme
temps les en retiroient, & en remettoient d'autres en leur place, & à
succession de temps, l'eau s'eschauffoit & cuisoit aucunement la viande,
de laquelle ils faisoient aprés leur repas.

Il y a eu de mesme des Religieux, qui mesprisans le fer & l'airain, se
servoient de pots de bois. Il y en avoit un en Egypte, qui remplissoit
un pot de bois l'exposoit aux rayons du Soleil, lequel rassemblant ses
rayons en un à cause de la concavité du pot, eschauffoit aysement la
partie intérieure, si bien que ce pot de bois venoit à bouillir & cuire
les viandes, sans neantmoins que ceste ardeur le bruslat: ceste
invention estoit bonne seulement en Esté, & lors que le Soleil dardoit à
plomb ses rayons sur la terre, mais l'autre methode inventée par nos
Sauvages, se pouvoit pratiquer en toute saison & à toute heure, ayans de
l'eau, du bois & du feu.

Pour les Hurons & autres peuples sedentaires, je croy qu'ils avoient,
comme ils ont encores, l'usage & l'industrie de faire des pots de terre,
dans quoy ils cuisoient leur viande chair ou poisson, comme j'ay dit au
chapitre unziesme. Quelqu'uns ont voulu dire, ce que j'ay peine à croire
veu l'usage des bacs & auges susdits, que les Montagnais avant la venue
des François, avoient encor le mesme usage de faire des pots de terre,
lesquels ils avoient quitté du depuis, pour se servir de nos chaudieres,
& que leurs haches estoient comme celles des autres peuples une pierre
trenchante, accommodée dans un baston fendu, avec quoy ils abbattoient
les bois, comme nous en labourions nostre petit jardinet au païs des
Hurons, où toutes sortes d'outils nous manquoient, fors la hache, les
cousteaux & les chaudrons, que nous y avions porté de Kebec.

On remarquera aussi qu'eux & les Algoumequins, ont autrefois labouré les
terres & habité en des bourgades comme nos Hurons, mais du depuis les
Hiroquois leurs ennemis mortels les en ayans dechassez, ils furent
contraincts courir les bois, & se rendre vagabonds & errants parmy les
terres, fuyans la persecution de leurs ennemis, lesquels s'estans saisis
de leurs bourgades les fortifierent, & depuis abandonnerent, ne les
ayans pu conserver, comme il se voit encore en un lieu sur la haute
terre, qui est auprès de nostre petit Convent, que l'on appelle le fort
des Hiroquois.



------------------------------------------------------------------------

           _De leurs festins & convives tant de paix que de
           guerre, & des ceremonies qu'ils y observent._

                           CHAPITRE XV.

Suetone Tranquile, raconte que l'Empereur Octave Auguste defendit à Rome
l'exercice du jeu, & que nul ne peut inviter autruy à manger chez soy,
pour autant disoit-il; qu'aux jeux, aucun ne s'abstient de blasphemer
contre les Dieux, & aux festins de mesdire de son prochain, ce que ce
victorieux peuple observa religieusement un long-temps, plus admirable,
en cette victoire de soy mesme, se privant de son propre contentement
pour obeir aux Loix, que d'avoir subjugué l'ennemy par le fer où les
plus vicieux peuvent remporter de signalées victoires, pendant qu'eux:
mesmes se laissent vaincre de leurs propres appetits.

Je ne voudrois pas neantmoins absolument condamner les honnestes
entretiens & petites recreations, qui se font quelquefois entre parens &
amis par un pieux divertissement, puis que cela sert à entretenir
l'amitié & benevolence mutuelle, comme un autre Job avec ses enfans,
mais il faudroit qu'ils imitassent cette mesme vertu & l'exemple, non de
quelques avares Chrestiens, mais des anciens Payens, qui donnoient aux
pauvres & souffreteux, les reliefs de leurs festins banquets, qui par ce
moyen se rendoient meritoires où les nostres sont ordinairement vicieux.

Le Philosophe Aristide en une oraison qu'il fist des excellences de Rome
dit: que les Princes de Perse, avoient ceste coustume de ne s'assoir
jamais à table pour disner ou soupper, jusques à ce que aux portes de
leurs Palais, leurs trompettes eussent sonné, & ce afin que là, toutes
les vesves & orphelins s'y assemblassent, pour ce que c'estoit une loy
entr'eux, que tout ce qui demeuroit des tables royales fussent pour les
personnes necessiteuses. Et Plutarque en sa politique confirmant la
mesme chose pratiquée entre les Romains, dit: qu'ils ordonnerent, que
tout ce qui demeurerait des banquets & conviz, qui se faisoient és
nopces & triomphes, fut donné aux pauvres, vesves & orphelins.

Voilà des Loix qui ne doivent point estre appellées payennes, bien
qu'ordonnées & pratiquées par les Payens mesmes, mais plustost
religieuses & Chrestiennes, puis qu'elles sont, fondées en charité, de
laquelle nous faisons particulièrement profession, en recevant le
baptesme.

Nos Sauvages, à la vérité, ne sont pas gens de si grande chere, qu'ils
ayent besoin de faire sonner leurs tortues, pour inviter les pauvres à
venir manger les restes de leurs festins, car outre qu'ils n'ont point
de pauvres ils n'ont aussi point de superflu. Ce n'est pas comme és
maisons de beaucoup de riches avaricieux, lesquels s'ils traictent leurs
amis avec quelque abondance, ils se servent des reliefs à leurs autres
repas, & n'en font point de part aux pauvres que les vers & la
putréfaction ne les y contraignent. Action digne de chastiment & non
point de mérite, car on ne doit rien donner aux pauvres, qui ne soit
honneste & bon s'il se peut, autrement ceste offrande est rejettée de
Dieu, comme celle de Cain, qui donnoit le pire de son troupeau en
sacrifice, où le bon Abel faisoit choix du meilleur, imité à present de
plusieurs bonnes dames, & de personnes de merite, qui se privent souvent
des mets les plus délicieux de leur table, pour en faire part aux
pauvres malades & necessiteux, qu'ils envoyent visiter jusques dans les
cachots & où ils sçavent qu'il y a de la necessité.

Quand quelqu'un de nos Canadiens ou Hurons, veut faire festin à ses
amis, il les envoye inviter de bonne heure comme l'on faict icy, mais
personne ne s'excuse là, dont vous en voyez tels, sortir d'un festin
pleins comme un oeuf, qui du mesme pas s'en vont à un autre, où, ils se
racheptent s'ils ne peuvent manger, car ils tiendront à affront d'estre
esconduits s'il n'y avoit excuse vrayement légitime, & que ce fut un
festin à tout manger.

Le monde estant invité, on met la chaudière sur le feu, grande ou petite
selon la quantité des viandes & le nombre des personnes qui doivent
estre de la feste, tout estant cuit & prest à dresser, on va derechef
faire la seconde semonce, par ces mots Montagnais, comme à la premiere
fois Kinatomigaouin, je te prie de festin, & s'ils sont plusieurs
Kinatomigaouinaou, je vous prie de festin, lesquels respondent ho ho ho,
& entr'eux Ninatomigaouinano, nous sommes priez de festin. Mais les
Hurons disent d'un ton plus grave & puissant en invitant au festin;
Saconcheta (qui est un mot qui ne derive point neantmoins du nom de
festin, car agochin entr'eux, veut dire festin) lesquels s'y en vont à
mesme temps avec leur escuelle & la cueillier dedans, qu'ils portent
gravement devant eux avec les deux mains. Si ce sont Algoumequins qui
fassent le festin, les Hurons portent leurs escuelles garnies d'un peu
de farine pour mettre dedans le brouet, à raison que ces Aquanaques en
ont fort peu souvent, & puis c'est leur coustume.

Entrans dans la cabane chacun s'assied sur les nattes ou la terre nue,
ou pour le plus sur de petits rameaux d'arbres ou de cedre, les hommes
au haut bout & les femmes en suitte, également des deux costez jusques
au bas. Tout estant entré on dit les mots, après lesquels il n'est
permis à personne d'y plus entrer, soit-il des conviez ou non, ayans
opinion qu'autrement il y auroit du mal-heur en leur festin, qui est
ordinairement faict à quelque intention, bonne ou mauvaise.

Les mots du banquet sont prononcez hautement & intelligiblement devant
toute l'assemblée par le maistre du festin, où un autre à ce deputé, en
ces termes: vous qui estes icy assemblez, je vous fais sçavoir que c'est
N. qui faict le festin, nommant la personne & l'intention pourquoy il
est faict, & tous respondent du fond de l'estomach: ho, puis poursuivant
sa harangue dit les mots qui précèdent le manger, à sçavoir: Nequaré, la
chaudiere est cuite, & de mesme tout le monde respond, ho, en frappant
du poing contre terre, Gagnenon youri, il y a un chien de cuit: si c'est
du cerf, ils disent: Sconoton youri, & ainsi des autres viandes, nommant
l'espece ou les choses qui sont dans la chaudiere, les unes aprés les
autres, & tous respondent ho, levans la derniere sillabe à chaque fois,
puis frappent du poing contre terre d'autant plus gaillardement qu'ils
estiment ce festin & l'excellence des viandes qui leur doivent estre
servies.

Les Montagnais ont cela de particulier, qu'en disans les mots du festin,
ils annoncent aussi si c'est un festin à tout manger, car quand ce n'est
pas à tout manger, ils remportent le reste chacun à sa cabane, pour leur
femmes & leurs enfans, qui est une coustume louable.

Cela faict les officiers vont de rang en rang prennent les escuelles de
tous, les unes aprés les autres, qu'ils emplissent du brouet avec leurs
grandes cueillieres, & recommencent tousjours à remplir, tant que la
chaudiere soit nette, & si c'est un festin à tout manger, il faut qu'un
chacun avale tout ce qu'on luy a donné, & s'il ne peut pour estre trop
saoul, qu'il se rachepte de quelque peut present envers le maistre du
festin & fasse achever son escuelle par un autre, tellement qu'il s'y en
trouve, qui ont le ventre si plein, qu'il leur bande comme un tabourin.

Ce grand Philosophe Platon cognoissant le dommage que le vin apporte à
l'homme, quand il est pris avec excez, disoit: qu'en partie les Dieux
l'avoient envoyé ça-bas, pour faire punition des hommes, & prendre
vengeance de leurs offences, les faisans (aprés qu'ils sont yvres)
quereller & se tuer l'un l'autre comme il n'arrive que trop souvent par
deçà, entre gens de petite condition & de petit esprit. Chose si hideuse
que pour en faire abhorrer le vice, les Lacedemoniens souloient faire
voir à leurs enfans, leurs esclaves pleins de vin.

Or nos barbares en leurs festins sont exempts de ses mal-heurs là Dieu
mercy, car on n'y presente jamais ny vin, ny biere, ny cidre; & si
quelqu'un demande à boire, ce qui arrive fort rarement, on luy donne de
l'eau toute claire, non dans un verre, mais dans une escuelle ou à mesme
le chaudron, qu'il avale gaillardement, & par ce moyen sont exempts
d'ivrognerie, qui est un grand bien & pour le corps & pour l'esprit, car
il est croyable, que s'ils avoient l'usage du vin, qu'ils se rendroient
intemperés comme nous, & puis feroient des furieux, comme on a veu en
quelques Montagnais, coeffez d'eau de vie que les Mattelots leur
traictent.

Nos Sauvages ont je ne sçay quoy de prudent & venerable dans leurs
desbauches, qu'ils ne s'emancipent point aysement en parolles &
disputes, vont aux festins d'un pas plus modeste & representans ses
Maigistrats, s'y comportent avec la mesme modestie & silence, & s'en
retournent en leurs maisons & cabanes avec la mesme sagesse; de maniere
que vous diriez voir en ces Messieurs là, allant à leur brouet, les
vieillards de l'ancienne Lacedemone.

Valerius Leo, donnant un jour à soupper à Jules Cesar en la ville de
Milan, servit à table des asperges où l'on avoit mis d'une huyle de
senteur, au lieu d'huyle commun, il en mangea simplement sans faire
semblant de rien, & tança ses amis qui s'en offençoient, en leur disant
qu'il leur devoit bien suffire de n'en manger point si cela leur faisoit
mal au coeur, sans en faire honte à leur hoste, & que celuy qui se
plaignoit estoit bien incivil & mal appris.

Personne ne se plaint du mauvais goust des viandes aux festins de nos
Canadiens, on ne dit point elles sont trop cuittes, elles sont mal
nettes, trop espicées, mal salées, la sauce en est amer & d'un goust
fade, qui me faict bondir le coeur & me ravit l'esprit du corps, non:
mais on y mange simplement les viandes servies & telles que le maistre
les donne, sans faire la mine & se plaindre de chose qui soit, pour
n'estre estimé impertinent, croyans que le cuisinier & celuy qui traicte
ont tasché de bien faire & que de les blasmer seroit se rendre blasmable
soy mesme.

Ils font quelquefois des festins où l'on ne prend que du petun avec leur
petunoir, qu'ils appellent anondahoin: & en d'autres où l'on ne mange
rien, que des petits pains de bled d'Inde cuits sous les cendres
chaudes. Aucunefois il faut, que tous ceux qui sont au festin soient
assis à plusieurs pas l'un de l'autre, & qu'ils ne se touchent point.
Autrefois, quand les festinez sortent, ils doivent faire une laide
grimasse à leur hoste, ou à la malade, à l'intention de laquelle le
festin aura esté faict. A d'autres il ne leur est permis de lascher du
vent 24 heures, par une opinion qu'ils en mourroient incontinent aprés,
quoy qu'ils ne mangent en tels festins que chose fort venteuse, comme
sont une espece de petits pains bouillis.

Quelquefois il faut, aprés qu'ils sont bien saouls & ont le ventre bien
plein, qu'ils rendent gorge auprés d'eux, ce qu'ils font facillement &
ne s'en tiennent pas moins honnestes & civils, car estant l'ordre, ils
l'observent comme action de religion ou de superstition, car telle est
leur religion de croire à leurs folles pensées, & aux advis de leurs
charlatans qui sçavent se donner du credit, & ausquels ils ont tant de
croyance, que s'ils avoient obmis la moindre ceremonie de leur
ordonnance, ils croiraient avoir commis une grande faute & s'en
confesseroient miserables. Il me souvient à ce propos avoir leu dans
Florimond de Remont, d'une certaine heresie ou fausse religion observée
dans l'Estat de Holande (à mon advis) qui permettoit à ses Sectateurs de
mettre en effet (s'ils pouvoient) tout ce qui leur venoit premier en
fantasie, fut honneste ou non convenable, car disant le sainct Esprit me
l'a inspiré cela, suffisoit pour se mettre en besongne, & Dieu sçait
comme tout alloit au profit des maistres Milourds, & au contentement des
malins esprits qui avoient là leur empire.

Aussi nos Sauvages revans qu'il nous fallut faire mourir, il ne faudroit
point d'autre Arrest pour nous tous mettre à mort, car comme je viens de
dire, ils croyent parfaitement leur songe, & ne veulent pas qu'on s'en
mocque, ny d'aucune de leur singerie pour exhorbitantes qu'elles soient,
helas il y a assez de Chrestiens qui ne sont pas moins superstition, &
qui adorent leurs pensées & leurs songes de la nuict, autant
supersticieusement que les Sauvages mesmes, dequoy font encore foy
beaucoup de bonnes femmes, qui nous en demandent les explications.
Autant difficilles à donner qu'il y a de difficulté de croire les vaines
Prophéties.

De quelque animal que soit fait le festin, la teste entiere est
tousjours presentée au principal Capitaine, ou à un autre des plus
vaillans de la trouppe, pour tesmoigner l'estime que l'on fait de la
vaillance & vertu, comme nous remarquons chez Homere aux festins des
Héros, c'est à dire des Princes, ou des hommes extraordinairement
vertueux & nobles, dans le sang desquels est meslé, je ne sçay quoy de
divin, en un mot Heros est un homme tres-sage & généreux, qui à mis à
chef quelque signalée entreprise, qu'on leur envoyoit quelque piece de
boeuf pour honorer leur vertu, ce qui semble estre un tesmoignage tiré
de la nature, puis que ce que nous trouvons avoir esté pratiqué és
festins solemnels des Grecs, peuples polis, se rencontre en ces
Sauvages, par l'inclination de la nature sans cette politesse.

Pour les autres conviez qui sont de moindre consideration, si la beste
est grosse, comme d'un ours, d'un eslan, d'un grand esturgeon, de
plusieurs assihendos, ou bien de quelqu'un de leurs ennemis, chacun a un
morceau, de la beste, & le reste est demincé dans le brouet. C'est aussi
la coustume que celuy qui fait le festin ne mange point pendant iceluy,
ains petune, chante, ou entretient la compagnie de quelque discours. J'y
en ay veu neantmoins quelqu'uns manger, contre leur coustume, mais peu
souvent, car mesme quand un particulier me faisoit festin, moy seul je
mangeois & ne pouvois gaigner sur eux de manger un morceau avec moy, ny
pendant que j'estois à table, ce qui m'estonnoit au commencement, mais
depuis j'ay esté sçavant en toute leur ceremonies fondées sur des
imaginations d'esprit plustost que sur des expériences.

Pour dresser la jeunesse à l'exercice des armes, les rendre
recommandables par le courage & la prouesse, qu'ils estiment plus que
toutes les richesses de la terre, ils ont accoustumé de faire des
festins de guerre, & de resjouissance, pendant lesquels les vieillards
avec les jeunes hommes, les uns aprés les autres ayans une hache en
main, une masse, ou quelque autre instrument de guerre; font des
merveilles (à leur oppinion) d'escrimer & faire des armes, usans de
paroles menaçantes & de mespris, comme si en effect ils estoient aux
prises avec l'ennemy.

Au commencement que je me trouvay en de ces festins, je ne sçavois
bonnement comment prendre ces escrimes, car le taillant de la hache, ou
le vent de la masse, approchoit parfois si prés de mes oreilles que je
ne les trouvois pas bien asseurées, dequoy s'appercevans les Sauvages
ils s'en prenoient à rire, & me disoit Ersagon prens courage, car ces
escrimeurs ont la main tellement asseurée qu'il ne leur arrive jamais de
blesser nonobstant le hazard.

Si c'est un festin de victoire & de triomphe, en faisant des armes, ils
chantent d'un ton plus doux & agréable, les louanges de leurs braves
Capitaines, qui ont bien tué de leurs ennemis en guerre, puis se
rassoient, & un autre prend la places jusques à la fin du festin que
chacun se retire, aprés avoir fait les ordinaires remerciemens du pays
Onne ottaha. Je suis saoul, ou Satani. Je fais rassasié, en frappant
doucement leur ventre de la main ho ho ho Onianné, voyla qui est bien.
Mais quand ce qu'ils mangent leur agrée vous leur entendez dire de fois
à autre à Houygahouy mécha, voyla qui est bon, & les Montagnais. Tapoué
nimitison; en verité je mange.

Je n'ay point remarqué que nos Huronnes fassent de festins entr'elles,
comme font quelquefois en Hyver les Canadiennes & Montagnaises en
l'absence de leur marys, car comme elles ont peu souvent de la viande, &
du poisson, qui ne soit sçeu de leurs domestiques, il y a tousjours
quelque hommes dans les cabanes, qui les pourroient accuser & apporter
du trouble entre elles & leur marys, lesquels quoy que sans jalousie, ne
trouveroient pas bonnes ces petites friponeries s'ils n'y estoient
appellez.

Les Canadiennes, & Montagnaises ont un moyen plus facile de se consoler
& faire leurs petites assemblées, car comme leur marys sont à la chasse,
qui est ordinairement pendant les grandes neiges, elles se donnent le
mot, & ayans chacune choisy de la meilleure viande, elles en font de
rostie, & de bouillie qu'elles mangent en quantité, le plus souvent
jusques à rendre, puis c'est à rire, à gausser, & faire des contes à
plaisir, qui leur mettent à toutes le coeur en joye, puis elles se font
des confessions générales de toute leur vie passée ou elles adjoustent
plustost qu'elles ne diminuent, non par devotion ou de contrition, mais
plustost pour faire voir qu'elles n'ont pas tousjours esté nyaises ny
vescu en bestes, comme disent les femmes mal sages, je croy neantmoins
qu'en tout cela il y a souvent plus de plaisanteries que de malices, &
qu'elles sont plus plaisantes que deshonnestes. Ainsi lisons nous en nos
Croniques d'un jeune Religieux fort jovial duquel s'estant ennamouraché
certaines femmes ou filles, elles le firent entrer dans leur chambre
sous prétexte de luy donner l'aumosne, puis l'ayant enfermé sous clef le
voulurent contraindre de contenter leur deshonnesteté, ce qu'ayant
absolument refusé, elles l'estranglerent & firent mourir miserablement,
ce qui fut sçeu par nos Religieux qui louerent Dieu, que ce Frère en un
aage si tendre, si gay & jovial de son naturel, avoit pû (assisté de la
grace de Dieu) resister à la furie de ces femmes.

Ces matrones ont la prudence & le soin de briser leurs assemblées avant
la retour de leur marys & se rendent toutes si sages, que vous diriez à
les voir qu'elles n'ont toutes de consolation qu'en la presence de leurs
marys ausquels elles tiennent de la viande toute preste, & du bouillon
tout chaud, qu'elles leur font avaller quand ils diraient pour les
delasser, qui est une invention admirable, car ils tiennent par
expérience que quand ils boivent leur bouillon, ou faute d'iceluy de
l'eau chaude allans ou revenans de la chasse, ils n'ont jamais les
jambes roides.

Les hommes font aussi leurs festins, & à diverses intentions ainsi que
font nos Hurons, ou par recreation, ou pour gratifier un amy, ou pour
observer un songe, à la pluspart desquels il faut tout manger, ou crever
à la peine, & pour plusieurs autres intentions & respects que nous ne
sçavons pas, mais si c'est pour avoir bonne chasse ils se donnent bien
de garde que les chiens n'en gouttent tant fort peu; car tout seroit
perdu, & leur chasse ne vaudroit rien à leur dire, mais qui croiroit une
telle sottise.

Comme le Pere Joseph le Caron, & l'un de nos Frères se trouverent un
Hyver avec eux, un barbare nommé Mantouiscache, songea que Choumin avoit
tué un eslan de la teste duquel il avoit fait festin avec du bled d'Inde
qu'il avoit envoyé querir à Kebec, 8 ou 9 lieuës de luy. Le lendemain
matin il dit son songe à Choumin avant qu'il allast à la chasse, à
laquelle il frappa ce jour là mesme un jeune eslan deux fois de son
espée, sans qu'il ne pû l'aborder ny l'atteindre, pour luy donner un
dernier coup, de manière qu'il fut contrainct (à cause qu'il se faisoit
tard) de laisser là sa beste, & s'en retourner à sa cabane, où il conta
à son songeur ce qui luy estoit arrrivé, qui luy respondit
qu'asseurement la beste estoit morte, & l'envoyerent chercher le
lendemain matin par un de leur parens, qui la trouva abbatue à trois
lieues de leur cabane, cent pas d'où elle avoit esté frappée.

Ce fut là une heureuse rencontre pour luy & pour toute leur famille, car
ils se regalerent & se remplirent à plaisir, aprés avoir envoyé quérir
du bled d'Inde à Kebec, qui fut l'accomplissement du songe de
Mantouiscache. Je ne veux pas gloser là dessus, mais j'admire que le
Diable aye pû si precisement conjecturer tout ce qui devoit arriver, car
encor bien que Choumin pû en avoir dit quelque chose par esperance, la
chose n'estoit point asseurée, & pouvoit ne point arriver, car en fin le
Diable ne sçait pas les choses futures que par des conjectures, si Dieu
ne luy revele pour la punition de ceux qui ont recours à luy.

Je m'oubliois de dire qu'aux repas ordinaires de tous nos Sauvages,
aussi bien qu'en leurs banquets & festins, on donne à un chacun sa part,
d'où vient que s'il y a de la viande ou du poisson à departir, il ny en
a que 3 ou 4 qui ayent ordinairement les meilleurs morceaux, car il ny
en a pas souvent pour tous; & si personne ne s'en plaint. Pour la
sagamité elle est departie egallement à tous, autant au-dernier comme au
premier avec un tel ordre que tout le monde reste contant.



------------------------------------------------------------------------

           _Des dances, chansons & autres cérémonies
           ridicules de nos Hurons._

                          CHAPITRE XVI.

Nos Sauvages, & generalement tous les peuples des Indes Occidentales
sont de grands chanteurs, & ont de tous temps l'usage des dances; mais
ils l'ont à quatre fins: pour agréer à leurs Demons, qu'ils pensent leur
faire du bien, ou pour faire feste à quelqu'un de leurs amis ou alliez,
pour se resjouyr de quelque signalée victoire, ou pour prevenir & guerir
les maladies & infirmitez qui leur arrivent.

Lorsqu'il se doit faire quelques dances, nuds, ou couverts de leurs
brayers, à la disposition du malade, du Médecin, ou des Capitaines du
lieu; le cry s'en fait par toutes les rues de la ville ou village, à ce
que tous les jeunes hommes, femmes & filles, s'y trouvent à l'heure &
jour ordonné, matachiez & parez, de ce qu'ils ont de plus beau &
précieux, pour faire honneur à la feste, & obtenir par ces cérémonies
l'entière guerison, d'une telle personne malade, qu'ils nomment
publiquement, à quoy obeïssent punctuellement toutes les jeunes gens
mariez ou non mariez, & mesmes plusieurs vieillards, & femmes decrepites
par devotion. Les villages circonvoisins ont le mesme advertissement, &
s'y portent avec la mesme affection à la liberté d'un chacun, car on n'y
contraint personne.

Cependant on dispose l'une des plus grandes cabanes du lieu, & là estans
tous arrivez, ceux qui ny sont que pour spectateurs, comme sont les
vieillards, les vieilles femmes, et les enfans, se tiennent assis sur
les nattes contre les establies, & les autres au dessus, le long de la
cabane, puis deux Capitaines estans debouts, chacun une tortue en la
main (de celles qui servent à chanter & souffler les malades) chantent
ainsi au milieu de la dance, une chanson, à laquelle ils accordent le
son de leur tortue, puis estant finie ils font tous une grande
acclamation disans, Hé, é, é, é, puis en recommencent une autre, ou
repetent la mesme, jusques au nombre des reprises qui auront esté
ordonnées, & n'y a que ces deux Capitaines qui chantent, & tout le reste
dit seulement, Het, het, het, comme quelqu'un qui aspire avec véhémence,
& puis tousjours à la fin de chaque chanson une haute & longue
acclamation, disans Hé, é, é, é. Mais ce qui est louable en eux est
qu'il ne leur arrive jamais de chanter aucune chanson vilaine, ou
scandaleuse, comme l'on faict icy, aussi lors que quelque François
chantoit, & qu'ils luy demandoient l'explication de sa chanson, s'il
leur disoit qu'elle estoit d'amour, ou mondaine, ils n'en estoient pas
contans, & disoient Danstan téhongniande, cela n'est pas bien, & ne le
vouloient point escouter.

Toutes ces dances se font en rond, mais les danceurs ne se tiennent
point par la main comme par deçà, ains ont tous les poings fermez, les
filles les tiennent l'un sur l'autre, esloignez de leur estomach, & les
hommes les tiennent aussi fermez; eslevez en l'air, & de toute autre
façon, en la maniere d'un homme qui menace; avec mouvement, & du corps,
& des pieds, levans l'un, & puis l'autre, desquels ils frappent contre
terre à la cadence des chansons, & s'eslevans comme en demy-sauts, & les
filles branslans tout le corps, & les pieds de mesme, se retournent au
bout de quatre ou cinq petits pas, vers celuy ou celle qui le suit, pour
luy faire la reverence d'un hochement de teste. Et ceux ou celles qui se
demeinent le mieux, & sont plus à propos toutes ces petites chimagrées,
sont estimez entr'eux les meilleurs, danceurs, c'est pourquoy ils ne s'y
espargnent pas, non plus qu'en un festin ou quelque bon repas.

Ces dances durent ordinairement une, deux, ou trois aprés disnées, &
pour n'y recevoir d'empeschement des habits, quoy que ce soit au plus
fort de l'Hyver, ils n'y portent jamais autres vestemens ny couvertures
que leurs brayers, sinon que, pour quelqu'autre sujet il soit ordonné de
les mettre bas; n'oublians neantmoins jamais leurs colliers,
oreillettes, & brasselets, & de se peinturer par fois; comme au cas
pareil les hommes se parent de colliers, plumes, peintures, & autres
fatras, dont j'en ay veu estre accommodez en mascarades ou
Caresme-prenant; ayans une peau d'ours qui leur couvroit le corps, les
oreilles dressées au haut de la teste, & la face couverte, excepté les
yeux, & ceux cy ne servoient que de portiers, ou bouffons, & ne se
mesloient à la dance que par intervalle à cause qu'ils estoient destinez
à autre chose.

Je vis un jour un de ces boufons entrer processionnellement dans la
cabane où se devoit faire la dance, avec tous ceux qui étaient de la
feste, lequel portant sur ses espaules, un grand chien lié, & garotté
par les jambes, & le museau, le prit par celles de derrière, & le rua
tant de fois contre terre qu'il en mourut, estans mort il l'envoya
apprester à la cabane voisine, pour le festin qui se devoit faire à
l'issue de la dance.

Que cela ayt esté fait sans dessein ou pour un sacrifice, je n'en ay
rien sçeu, car personne ne m'en pû donner l'explication.

Si la dance est ordonnée pour une malade, à la troisiesme ou dernière
après disnée, s'il est trouvé expédient, ou ordonné par Loki, elle y est
portée, & en l'une des reprises, ou tour de chanson, on la porte, en la
seconde on la faict un peu marcher, & dancer, la soustenant par sous les
bras, & à la troisiesme, si la force luy peut permettre, ils la font un
peu dancer d'elle mesme, sans ayde de personne, luy criant cependant
tousjours à pleine teste, Etsagon outsahonne, achieteque anaterseace;
c'est à dire, prend courage femme, & tu seras demain guérie, & après les
dances finies, ceux qui sont destinez pour le festin y vont, & les
autres s'en retournent en leurs maisons.

Il se fit un jour une dance de tous les jeunes hommes, femmes, & filles
toutes nues en la presence d'une malade, à laquelle il fallut (traict
que je sçay comment excuser, ou passer sous silence) qu'un de ces jeunes
hommes luy pissast dans la bouche, & qu'elle avallast cette eau, comme
elle fit avec un grand courage, esperans en recevoir guerison: car elle
mesme desira que le tout se fit de la sorte, pour accomplir & ne rien
obmettre du songe qu'elle en avoit eu la nuit precedante: que si pendant
leur reverie, il leur vient encore en la pensée qu'on leur fasse present
d'un chien blanc, ou noir, ou d'un grand poisson pour festiner, ou bien
de quelque chose à autre usage; à mesme temps le cry s'en faict par
toute la ville, afin que si quelqu'un a une telle chose qu'on specifie,
qu'il en fasse present à la malade, pour le recouvrement de sa santé:
ils sont si secourables qu'ils ne manquent point de la trouver, bien que
la chose soit de valeur ou d'importance entr'eux; aymans mieux souffrir
& avoir disette des choses, que de manquer au besoin à un malade
necessiteux, ou qui aye envie de quelque chose qui soit en leur
puissance...

Pour exemple, le Pere Joseph avoit donné un chat à un grand Capitaine,
comme un present tres rare, car ils n'ont point de ces animaux. Il
arriva qu'une malade songea que si on luy avoit donné ce chat qu'elle
seroit bien-tost guerie. Ce Capitaine en fut adverty, qui aussi tost luy
envoya son chat bien qu'il l'aymast grandement, & sa fille encore plus,
laquelle se voyant privée de cet animal, qu'elle aymoit passionnement,
en tomba malade, & mourut de regret, ne pouvant vaincre & surmonter son
affection; bien qu'elle ne voulut manquer, à l'ayde & secours qu'elle
devoit à son prochain, ce qui nous est d'un grand exemple.

Pour recouvrer nostre dé à coudre, qui nous avoit esté desrobé par un
jeune garçon, qui depuis le donna à une fille, je fus au lieu où se
faisaient les dances, & ne manquay point de l'y remarquer, & ne ravoir
d'une fille qui l'avoit pendu à sa ceinture, avec ses autres matachias,
& en attendant l'issue de la dance, je me fis repeter par un Sauvage
l'une des chansons qui s'y disoient, dont en voicy une partie.

    _Ongyata éuhaha, ho, ho, ho, ho, ho,_
    _Eguyotonuhaton, on, on, on, on, on,_
    _Eyontara éintet, onnet, onet, onet,_
    _Eyontara éintet à, à, à, onnet, onnet, onnet, ho, ho, ho._

(Faut repeter chacune ligne deux fois.)

Ayant d'escrit ce petit eschantillon d'une chanson Huronne, j'ay creu
qu'il ne seroit pas mal à propos de d'escrire encore icy partie d'une
autre chanson, qui se disoit un jour en la cabane du grand Sagamo des
Souriquois, à la louange du Diable, qui leur avoit indiqué de la chasse,
ainsi que nous apprend l'escot qui s'en dist tesmoin auriculaire &
commence ainsi.

    Haloet, ho, ho, hé, hé, ha, ha,  haloet, ho, ho, hé,

Ce qu'ils chantent par plusieurs fois: le chant est sur ces notes.

Re, fa, sol, sol, re, sol, sol, fa, fa, re, re, sol, sol, fa, fa.

Une chanson finie, ils font tous une grande exclamation, disans Hé, puis
recommencent une autre chanson, disans.

    Egrigna hau, egrigna hé, hé, hu, hu, ho,
    ho, ho, Egrigna, hau, hau, hau.

Le chant de cette cy estoit. Fa, fa, fa, sol, sol, fa, fa, re, re, sol,
sol, fa, fa, fa, re, fa, fa, sol, sol, fa.

Ayans faict l'exclamation accoustumée, ils en commencoient une autre qui
chantoit.

    Tameia Alléluia, tameia à dou veni, hau,
    hau, hé, hé.

Le chant estoit: Sol, sol, sol, fa, fa, re, re, re, fa, fa, sol, fa,
sol, fa, fa, re, re.

Les Brasiliens en leurs Sabats, font aussi de bon accords, comme:

    Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hê, hé, hé, hé.

Avec cette notte, Fa, fa, sol, fa, fa, sol, sol, sol, sol, sol.

Et cela faict s'escrioyent d'une façon, & hurlement espouventable,
l'espace d'un quart d'heure, & sautoient en l'air avec violence, jusques
à en escumer par la bouche, puis recommencerent la musique, disans:

    Heu, heüraüre, heüra, heüraüre, heüra, heüra, ouek.

La note est: Fa, mi, re, sol, sol, sol, fa, mi, re, mi, re, mi, ut, re.

Dans le païs de nos Hurons, il se faict aussi des assemblées de toutes
les filles d'un bourg auprès d'une malade, tant à sa priere, suyvant la
reverie qu'elle en aura euë, que par l'ordonnance de Loki, pour sa santé
& guerison. Les filles ainsi assemblées, on leur demande à toutes, les
une aprés les autres, celuy qu'elles veulent des jeunes hommes du bourg,
pour dormir avec elles la nuict prochaine: elles en nomment chacune un,
qui sont aussitost advertis par les maistres de la ceremonie, lesquels
viennent tous au soir en la presence de la malade, dormir d'un bout à
l'autre de la cabane, chacun avec celle qui l'a choisi, & passent ainsi
toute la nuict, pendant que deux Capitaines aux deux bouts du logis,
chantent & sonnent de leur tortue du soir au lendemain matin, que la
ceremonie cesse. Dieu vueille abolir une si damnable & mal-heureuse
ceremonie, avec toutes celles qui sont de mesme aloy, & que les
François, qui les fomentent par leurs mauvais exemples, ouvrent les yeux
de leur esprit, pour voir le compte tres-estroict qu'ils en rendront un
jour devant Dieu.



------------------------------------------------------------------------

           _De leur mariage & concubinage, & de la
           difference qu'ils y apportent._

                         CHAPITRE XVII.

Nous lisons, que Cesar, Prince accomply & doué d'une honnesteté & pudeur
admirable, louoit grandement les Allemans d'avoir eu en leur ancienne
vie sauvage telle continence, qu'ils reputoient chose tres-vilaine, à un
jeune homme, d'avoir la compagnie, d'une femme ou fille avant l'aage de
vingt ans, & Solon Salamain, commanda par ses loix aux Atheniens, que
nulle ozast se marier qu'il n'eust aussi attaint l'aage de vingt ans, &
le bon Lycurgus ordonna aux Lacedemoniens, de ne prendre femme qu'ils
n'eussent accomplis les 25 ans, mais le Philosophe Protheus, prohiba aux
Egyptiens, de ne contracter mariage, qu'ils n'eussent passé les trente,
tellement que si quelqu'un s'avançast à prendre femme avant le temps
ainsi limité, estoit decreté & commandé par la loy, de chastier
publiquement le pere, & d'estimer les enfans non legitimes.

C'est sans difficulté qu'on peut approuver ces loix pour bonnes ou pour
mauvaises, louables en une chose & dangereuses en l'autre, mais à les
prendre comme on voudra, tousjours les infidèles & les Payens mesmes, se
sont faicts admirer des Chrestiens, comme plus retenus & continens. Et
quoy peur de scandale on est aujourd'huy contrainct de marier des enfans
à des enfans, qui n'engendrent que d'autres enfans foibles & delicats,
d'où il arrive tant d'employ pour les medecins, mais il vaut mieux le
marier que le brusler, dit l'Apostre, & faire une chose licite
qu'illicite, car d'y apporter un reglement, la coustume estant tournée
en habitude, elle s'est rendue irrremediable, & comme passée en loy &
d'en poser d'autres, si les Legislateurs les observoient eux mesmes,
elles ne serviroient que pour chastier les petits & donner l'essor aux
grands du monde, qui croyent que toutes choses leur sont permises, pour
ce que les Loix sont semblables aux toiles des araignés, disoit Solon,
entant qu'en icelles, il n'y a que les pauvres & debiles, qui y soient
prins, mais les riches & puissans les rompent & destruisent.

La jeunesse entre nos Hurons, Quieunontateronons & autres peuples
sedentaires, a un peu trop de liberté au vice, car les jeunes hommes ont
licence de s'addonner au mal si tost qu'ils peuvent, & les filles de se
prostituer si tost qu'elles en sont capables, neantmoins je peux dire
avec verité, de n'y avoir jamais veu donner un seul baiser, ny veu faire
un geste ou regard impudique, & pour cette raison, j'ose affermer qu'ils
sont moins suject à ce vice que l'on n'est par deçà, dont on peut
attribuer la cause non à la Loy; car avant nous ils n'en avoient encor
receu aucune, mais à leur nudité principalement de la teste, partie au
deffaut des espiceries & du vin, & partie à l'usage ordinaire qu'ils ont
du petun, la fumée duquel estourdit les sens & monte au cerveau & puis
pour le peu d'atraicts de ces objects, plus degoustans que ravissans, à
quiconque a tant soit peu de retenue, & l'oeil aucunement chaste.

Les jeunes hommes, qui ne se veulent point marier, ny obliger à une
femme, tiennent ordinairement des filles à pot & à feu, qui leur servent
en la mesme manière que s'ils en estoient les marys, il n'y a que le
seul nom de differance, car ils ne les appellent point _Atenonha_ femme,
ains _Asqua_, compagne ou concubine, & vivent ensemble autant long-temps
qu'il leur plaist, sans perdre ny les uns ny les autres la mesme liberté
qu'ils avoient de courir les cabanes, & sans ceste licence de chercher
amis, je croy que beaucoup de filles resteroient vierges & sans marys,
pour estre le nombre plus grand que celuy des hommes à mon advis, il en
est presque de mesme en France, où les guerres consomment une infinité
d'hommes, de la vîent que l'on y a basty plus de Monasteres de filles
depuis trente ans ença, qu'il ne s'y en estoit estably mil ans
auparavant, de quoy nostre Seigneur reçoit gloire, & ses espouzes le
Paradis.

Quand un jeune homme veut avoir une fille en mariage, il faut qu'il la
demande à ses pere & mere, sans le contentement desquels la fille n'est
point à luy, bien que le plus souvent la fille ne prend point leur
consentement ny advis, sinon les plus sages. Cest amant voulant faire
l'amour à sa maistresse & acquerir ses bonnes graces, il se peinturera
le visage & s'accommodera de ses plus beaux matachias, puis presentera à
sa maistresse quelque colliers, brasselets, ou oreillettes de
pourceleine, & si la fille a ce serviteur aggreable elle reçoit ces
presens, cela faict, cest amoureux viendra coucher avec elle 3 ou 4
nuicts, & jusque là, il n'y a point encor de mariage parfaict, ny de
promesse donnée, pour ce qu'après ce dormir il arrive assez souvent que
l'amitié se refroidit, & que la fille qui a souffert ce passe droict
n'affectionne pas pour cela ce serviteur, & faut après qu'il se retire
sans plus parler de mariage, comme il arriva de nostre temps à un jeune
homme de la bourgade de sainct Nicolas ou Touenchain, congédié par la
seconde fille du grand Capitaine Auoindaon, dequoy le père mesme se
plaignit à nous, bien qu'il ne la voulut contraindre de passer outre au
mariage qu'il eut fort desiré.

Les parties estans d'accord & le consentement des pere & mere donné, on
procede à la ceremonie du mariage, par un festin où tout les parens &
amis des accordez sont invitez. Tout le monde estant assemblé & chacun
en son rang assis sur son seant. Le pere de la fille ou le maistre de la
ceremonie à ce deputé, dit hautement devant toute l'assemblée, comme
tels & tels se marient ensemble & qu'à cette occasion a esté faicte
cette assemblée & ce festin, à quoy tous respondent ho onnianne, voilà
qui est bien.

Le tout estant approuvé & la chaudière nette chacun se retire, aprés
avoir congratulé les nouveaux mariés d'un ho, ho, ho, puis si c'est en
Hyver (à cause que pour lois les mesnages sont fournis de ce qui leur
est necessaire) chaque femme est tenue de porter à la nouvelle mariée un
faisceau de bois pour sa provision, d'autant qu'elle ne le pourroit pas
faire seule, & aussi qu'il luy convient vaquer à d'autres choses pour
son nouveau mesnage, qui est tousjours assez riche, puis qu'il est
assorty du contentement & de la paix, qui en est la principale pièce.

Ceste courtoisie des femmes, ne se pratique pas envers toutes les
nouvelles mariées, n'y en toutes les Provinces, mais j'ay appris qu'en
quelque Province de nostre mesme Amerique la coustume estoit que les
parens leur portaient chacun sa pièce de mesnage & de leur emmeublement
qui est une chose fort commode, & que nous voyons pratiquer en quelque
contrée de la Germanie.

Or il faut notter qu'ils gardent trois degrez de consanguinité, dans
lesquels, ils n'ont point accoustumé de faire mariage; sçavoir est du
fils avec sa mere, du pere avec sa fille, du frere avec sa soeur & du
cousin avec sa cousine, comme je recognu appertement un jour, que je
monstré une fille à un Huron & luy demanday si elle estoit sa femme ou
sa concubine, lequel me respondit qu'elle n'estoit ny l'une ny l'autre,
ouy bien sa cousine & qu'ils n'avoient pas accoustumé de coucher avec
celles qui leur estoient si proches parentes, qui est une observation
fort louable, en comparaison de certains Gentils du Peru avant leur
conversion, lesquels se marioient indifferemment à qui que ce fust,
soeurs, filles & mesmes à leurs meres. Mais hors cela toutes choses sont
permises à nos Huronnes & à leurs voisines.

De douaire il ne s'en parle point, non plus que de trousseaux, ny de
possessions & encore moins d'argent, aussi quand il arrive divorce, le
mary, n'est tenu de rien, ny la femme de luy rendre compte, chacun
prenant ce qui luy appartient, qui n'est pas souvent grand chose, un peu
de fourrures, un peu de rassades, & quelque escuelles. Item Voyla tout,
car les richesses principales qu'ils demandent en la personne qu'ils
recherchent, sont celles de l'esprit & non de la terre, car mieux vaut
un homme ou une fille sans argent, que de l'argent sans homme ou fille
vertueuse, c'est le sentiment de tous les bons Chrestiens, qui
s'accordent en cela avec tous les barbares.

Neantmoins si à succession de temps il prenoit envie à l'un de nos
barbares, de repudier sa femme pour quelque suject que ce soit, comme il
n'y a point eu de contract: passé par devant Notaires, aussi est-il
facile de rompre leur mariage, & suffit au mary de dire aux parens de sa
femme, & à elle mesme, qu'elle ne vaut rien & qu'elle se pourvoye
ailleurs, ce qu'elle fait, du moins elle sort & vit en commun comme les
autres, jusques à ce que quelqu'autre la recherche, & non seulement les
hommes procurent ce divorce quand les femmes leur en ont donné quelque
suject, mais aussi les femmes quittent quelquefois leurs marys quand ils
ne leur agréent point, ou qu'elles en ayment un autre, tellement qu'il
s'y en trouve qui ont eu quantité de marys, lesquels marys se remarient
à d'autres femmes, & les femmes d'autre hommes, le tout, sans difficulté
& sans jalousie, qu'un autre jouisse de leur couche. Il n'y a que pour
les enfans lesquels ils partagent ordinairement par moitié, les filles à
la mere & les garçons au pere, ainsi qu'ils jugent expedient, car ils ne
suivent pas tousjours un mesme ordre entr'eux pour c'est égard.

Les Montagnais & Canadiens observent bien une partie des ceremonies des
Hurons en leurs amourettes & mariages, mais encores ont ils quelques
choses de particulieres & plus honestes, qui ne sont neantmoins propres
qu'à des barbares, & gens qui ne fuyent pas le hazard de tomber au
peché.

Quand un jeune Montagnais desire avoir une fille en mariage, il hante
simplement sa cabane peinturé & enjolivé de diverses couleurs, & luy
declare l'amour qu'il a pour elle, & elle au réciproque luy tesmoigne de
l'affection, si elle a ses entretiens aggreables, sinon elle luy donne
son congé. Estant le bien venu il luy fait quelque present, lequel elle
reçoit pour arre de son affection, cela faict cet amoureux viendra
coucher avec elle, lors qu'il luy plaira, non de nuict, mais en plain
jour, enveloppez tous deux d'une couverture, sans se toucher, car il
n'est pas permis de faire rien d'indecent, mais seulement s'entretenir &
discourir de leur amour en la presence de tout le monde & non point en
cachette.

Le jeune homme aggreant à la fille & la fille au garçon, il en parle à
ses pere & mere & à leur deffaut à ses plus proches parens, & ses parens
à ceux de la fille, qui considèrent avant de rien conclure, le
personnage & son humeur, s'il n'est point paresseux, querelleur, mauvais
chasseur ou addonné aux femmes, car encor que ce dernier vice ne soit
point en mespris chez eux, si ne font ils point estat de ceux qui s'y
addonnent.

Or de mesme que l'on s'informe des garçons & de leur deffauts, la mesme
enqueste se faict pour les filles & de leurs imperfections, l'on voit
s'y elle est point une coureuse, une cajoleuse ou une desbauchée
addonnée aux hommes, car de telles filles ils n'en font estat non plus
que des chiennes, (ainsi les appellent ils). L'on demande aussi si elle
est point une paresseuse, querelleuse, menteuse ou acariastre, car pour
rien ils n'en voudroient, si elle travaille bien proprement aux petits
ouvrages qu'elle a à faire, comme escuelles d'escorces raquettes à
courir sur les neiges & vestements, ayans tous deux les conditions
requises, les peres & meres prennent jour pour les marier, & en
attendant le temps expiré, les parens de la fille avec la fille mesme,
travaillent aux robes pour les futurs espoux & à disposer tout son
emmeublement, qui n'arrive pas jusques dans l'excès, car je vous asseure
que quand elles ont une couverture, une chaudiere & quelques escuelles
d'escorces les voyla prou contantes & riches.

Pour le garçon il est aussi reciproquement assisté de ses parens, car
son pere luy fournit d'un canot d'escorce avec les avirons, de quelques
rets & filets pour la pesche, d'une hache, d'une espée, d'un arc &
fleches, mais ce qui est excellent & qui tesmoigne en effect une douce &
amiable societé en ceux qui n'ont jamais eu de pédagogue que la simple
nature est; qu'un chacun des parens & amys des futurs espoux vont à la
pesche ou à la chasse selon la saison, pour faire le festin des nopces
où au jour assigné, tous les parens s'estans assemblez & l'espousée
parée d'une belle robe neuve bien matachiée & le visage huylé & peint de
diverses couleurs, elle en faict autant à son futur mary, qui s'en tient
d'autant plus beau qu'il est mieux coloré & barré d'huiles & de
peintures.

Toute la cérémonie se paracheve au festin, où chacun tasche de se
consoler, après lequel, le gendre demeure de famille avec sa femme au
logis de son beau père ou de sa belle mere, & ne s'en retire que pour
quelque différent ou mesintelligence. Ils ne prennent aussi
ordinairement que chacun une femme, bien qu'il s'y en est rencontré qui
en avoit jusques à 3 ou 4 mais fort rarement, sinon un qui en avoit
jusques à 7 en divers endroits, ce qui ne se voit jamais parmy nos
Hurons, qui ont avec leur femme toute liberté de courir aux autres (mais
sans violence aucune,) ce que n'ont pas nos Montagnais, qui mesprisent
d'ailleurs ces hommes, chargez de plusieurs femmes, comme ennemis de
l'honnesteté. Mais comme il est impossible qu'il n'y arrive quelquefois
des disgraces dans un mesnage, nos Montagnais pour paisibles qu'ils
soient, chassent aucunefois leur femmes au loin, mais par le moyen de
leurs amis, ils sont facilement reconciliez & si remettent ensemble, ce
qui ne se faict pas si aysement entre nos Hurons, où un chacun a bien
tost trouvé party quand l'un des deux abandonne l'autre.



------------------------------------------------------------------------

           _De la naissance & de quelque ceremonies que les
           Sauvagesses pratiquent à l'endroit des enfans
           nouveaux nais. De l'amour que les peres ont pour
           eux & de l'imposition des noms & surnoms._

                         CHAPITRE XVIII.

Nonobstant que les femmes voyent d'autres hommes que leurs maris, & les
maris d'autres femmes que les leurs, si est ce qu'ils ayment tous
grandement leurs enfans, gardans cette loy que la nature a entée és
coeurs de tous les animaux d'en avoir le soin.

Or, ce qui faict qu'ils ayment leurs enfans plus qu'on ne faict par
deçà, est à mon advis qu'ils sont le support des peres & meres en leur
vieillesse, soit pour les ayder à vivre, ou bien pour les deffendre de
leurs ennemis, & la nature conserve en eux son droict tout entier pour
ce regard: à cause dequoy ce qu'ils souhaittent le plus est d'avoir
nombre d'enfans, pour estre tant plus forts & asseurez de support au
temps de maladie ou de vieillesse, & neantmoins entre les Hurons les
femmes n'y sont pas si fecondes que par deçà: peut estre à cause de tant
d'amis ou du climat, ou pour autre raison que je ne cognois point, non
plus que celles qui donnent davantage d'enfans aux Françoises qu'aux
Espagnoles & Italiennes.

La femme estant preste d'accoucher toute la cérémonie qu'il s'y
apportent n'est pas grande, & les preparatifs encores moins curieux, car
ils plantent simplement 4 ou 5 bastons en un coin de la cabane qu'ils
entourent de peaux & couvertures, comme un habitacle dedans lequel ils
couchent la malade à platte terre, ou, pour le plus sur quelque fourures
ou rameaux de sapin, & là elle faict son fruict assistée de quelque
vieille qui luy sert de sage femme il y en a qui accouchent d'elles
mesmes & en peu de temps, & peu meurent de ce travail, qui semble leur
estre moindre qu'aux femmes delicates de par deçà.

L'enfant estant nay, le premier office qu'il faict, est de sonner de la
trompette en pleurant, pour dire qu'entrant au monde il entre à la
guerre, comme en effect ce monde n'est qu'une guerre continuelle, un
sejour de miseres & une vallée de larmes, où à peine avons nous gousté
de la vie qu'il faut gouster de la mort.

Il y en a qui ont remarqué que si l'enfant est masle, il profere dés
aussi-tost, A, & E, si c'est une femelle, comme si chacun en son sexe
accusoit Adam & Eve, d'où nous tirons toutes nos miseres & calamitez,
mais cela vient d'une autre cause que les Medecins sçavent & que je ne
peux expliquer.

En quelque contrée dés l'instant de la naissance de l'enfant, on leur
frotte tout le corps d'huyle & de peintures comme au Bresil, & parmy nos
Canadiens mesme les meres leur peignent le visage de noir, aussi bien
qu'en la mort de leurs parens, comme si entrant au monde il falloit
desja penser au trespas, car le noir signifie deuil & tristesse.

Il y en a qui leur font avaller de la graisse fondue, ou de l'huyle, si
tost qu'ils sont sortis du ventre de leur mere, je ne sçay à quel
dessein ny pourquoy sinon que le diable (singe des oeuvres de Dieu) leur
ait voulu donner cette invention pour contrefaire en quelque chose le S.
Baptesme ou la confirmation.

Les Canadiennes leur tordent aussi les deux genouils en dedans, leur
faisant tourner les deux talons en dehors, en sorte que en marchant ils
jettent les orteils en dedans & les talons en dehors & ce afin qu'ils
prennent leur ply, & qu'estans grands, ils puissent plus facillement &
commodement porter leurs raquestes & se tenir avec plus de fermeté dans
les canots quand il faut estre debout, & en effect nous trouvons par
expérience qu'ils ont raison, & qu'ils les portent mieux que les
François, qui jettent tousjours, la pointe du pied en dehors, & par,
ainsi font que la queue de leurs raquettes allans en dedans, les
entrelassent souvent & se laissent tomber, comme il m'a pensé
quelquefois arriver au commencement que j'y estois moins stilé, où les
Sauvages au contraire ont tousjours la queue de leurs raquettes en
dehors, & hors de crainte de pouvoir marcher dessus & s'entretailler
comme nous faisons, dont nos chevilles en pourroient souvent dire des
nouvelles, chauffez de sandalles de bois, comme nous sommes & peu
souvent de cuirs.

L'usage de porter des oreillettes est tellement ancien, qu'il est dit de
Job qu'après son affliction, ses parens & amis se conjouissans de sa
convalescence, luy firent present chacun d'une brebis & d'un pendant
d'oreille de fin or.

Nos Sauvages les ont fort en usage, non d'or ny d'argent qu'ils ne
cognoisent point, mais de quoy que ce soit, c'est pourquoy la femme dés
qu'elle est accouchée, suivant la coustume du païs, perce les oreilles
de son petit en un, deux, trois, quatre ou cinq endroits, avec une
aleine ou un os de poisson non sans quelque compassion & apprehension de
leur faire douleur, mais peur qu'attendant plus tard les maux leurs
soient plus sensibles & insupportables, puis y met des tuyaux de plumes
ou autre chose pour entretenir les trous, estans gueris ils y pendent
des patinotres de pourceleines ou autres bagatelles pareillement à son
col quelque petit qu'il soit.

Apres que toutes les petites ceremonies ont esté faictes à l'enfant
nouveau né, on faict le festin aux amis où la tarte & le bon vin n'est
point espargné icy, ny le petun & la sagamité là. Mais pour l'imposition
des noms, ils les donnent par tradition, c'est à dire, qu'ils ont des
noms en grande quantité, lesquels ils choisissenr & imposent à leurs
enfans, aucuns desquels sont sans signification & les autres avec
signification, qu'ils disent rarement à quiconque leur demande, car ils
sont autant retenus à dire leur propre nom, comme libres de dire celuy
des autres.

Je veux bien advertir aussi les nouveaux François qui vont entr'eux que
s'ils ne sont soigneux de leur dire leur nom propre dés leur arrivée,
que les Sauvages ne manqueront pas de leur en imposer de ceux qu'ils
croiront leur mieux convenir.

A ce jeune garçon qui vint demeurer avec nous dans le païs des Hurons à
cause qu'il estoit jeune, petit & frétillant, ils l'appellerent
_Aubaitsique_, qui veut dire petit poisson. A un autre François un peu
turbulant & léger de la main, ils luy donnèrent le nom _Houaonton_, qui
signifie fascheux & querelleur. A moy ils m'avoient donné le nom de
grand Chef de guerre, je ne sçay par quelle raison, (car je n'avois ny
espée, ny mousquet,) sinon que je n'aprehendois aucun peril ny danger,
ou pour la recommandation des Chefs de l'habitation, lesquels avoient de
l'affection & du respect particulier pour moy qui estois le moindre de
tous nos frètes.

Aprés que j'eu sçeu par le moyen du Truchement Bruslé & du sieur du
Vernet la signification de ce nom nullement convenable à un pauvre frère
Mineur, je leur dis qu'ils m appelassent par mon nom propre Gabriel,
comme ils faisoient mes deux autres confrères, Joseph & Nicolas, ce
qu'ils firent, sinon par les champs & parmy les autres nations qu'ils
usoient du mot _Garihouanne_ grand Capitaine.

On dit que les Roys du Peru, avoient accoustumé de prendre les noms des
principaux animaux, des principales plantes ou des plus belles fleurs de
leur pais, pour donner à entendre & s'instruire eux mesmes, que comme
ces choses excelloient par dessus celles de leur espece, il falloit de
mesme qu'ils parussent plus excellemment vertueux que tous les autres
hommes du commun. Aussi ce nom que mes Hurons m'avoient imposé
m'obligeoit à une plus exacte pratique de la vertu, non en paroles
seulement, mais à la patience & à souffrir genereusement les choses qui
contredisoient à mon esprit & desplaisoient à mes sens, car pour la
guerre contre les hommes elle n'estoit pas de mon gibier.

J'ay cogneu un homme d'entr'eux qui se nommoit _Onniannetani_ qui veut
dire je suis empeché, un autre _Tarby_, arbre, je pensois au
commencement avec plusieurs autres qu'il vouloit dire Tharé, le nom du
père d'Abraham mais je me mesprenois avec eux. Aucuns portent le nom de
quelque animal, autres des montagnes, & vallées, du vent, ou de quelque
partie du corps humain, & un qui s'appelloit Joseph, mais je n'ay pû
sçavoir qui luy avoit imposé ce nom là, & peut estre que parmy un si
grand nombre de noms qu'ils ont en usage, il s'y en peut trouver
quelqu'uns approchans des nostres, ou par rencontre ou à dessein.

L'on tient que nos Montagnais ont cela de particulier qu'ils imposent
souvent deux noms à leurs enfans, & quelquefois trois comme celuy qui
fut nommé _Mahican, Atic, Ouche_ Loup, Cerf, Canot. Et un autre _Mahican
Atic_, Loup, Cerf. Puis _Choumin_, Raisin, _Aric_ Crapaut,
_Petitchiouan_ la mer monte. _Amiscoueian_, vieille robe de Castor, &
plusieurs autres sortes de noms à la fantasie des parens, car aussi tost
est donné le nom d'un oyseau, ou d'une beste, à l'enfant comme d'une
autre chose materielle ou impropre.

J'ay quelquefois ruminé en moy-mesme d'où pouvoient procéder ou deriver
les surnoms de nous autres Chrestiens, veu qu'ils ne sont point
ordinairement en usage chez les Juifs, Payens & Infidelles, desquels
nous sommes descendus, car en fin nous avons tous pris naissance, d'Eve
& d'Adam, des Juifs, ou des Gentils, & asseurement des Enfans de Noël, &
ay creu, que plusieurs ont esté imposez par le vulgaire, ou pour quelque
action, ou pour quelque accident, & que d'autres s'en sont imposez d'eux
mesmes prenans des noms de guerre, de ville, ou de seigneurie,
ensevelissans par ce moyen le leur ancien, mais je croy, & il y a bien
de l'apparence que nos surnoms sont pour la pluspart les noms propres de
nos anciens parens avant qu'ils fussent faits Chrestiens, ausquels on
imposoit un nouveau nom au sainct Baptesme, & le leur propre qu'ils
avoient auparavant leur a servy de surnom, qui est venu jusques à nous
de pere en fils, ainsi que nous pratiquons encores de present envers
plusieurs de nos Canadiens convertis, ausquels nous avons laissé leur
ancien nom Sauvage pour surnom.

Car que veulent dire la pluspart de nos surnoms, personne n'en sçauroit
rien dire, non plus que des noms des Payens, & Sauvages dont nous
ignorons les louanges, ou bien il faudroit, qu'eux-mesmes nous en
donnassent l'explication, car ils en ont peu sans signification, & si on
considere de prés on trouvera que jamais nos anciens qui ont imposé les
premiers noms aux hommes, n'en ont donné aucun sans consideration, & qui
n'aye signifié quelque chose, comme j'ay dit, laquelle signification
n'est point venue jusques à nous.

Or le nom que nos Sauvages ont imposé à leurs enfans en la naissance
leur reste tousjours, sinon que pour quelque occasion particuliere &
remarquable on leur change, ou qu'on leur en adjouste encore un autre de
vitupère ou d'honneur, comme j'ay dit en la resurrection des valeureux
Capitaine morts entre les neutres, ou l'on fait revivre leur memoire.

Nous avons, appris du sieur Champlain qu'il y eut un Sauvage de sa
cognoissance qui par consideration voulut changer son premier nom en
celuy de Loup & Cerf, on lui en demanda la raison & pourquoy il avoit
pris les noms de deux animaux si contraires, il respondit qu'en son païs
il n'y avoit beste si cruelle que le loup & animal plus doux que le
cerf, & qu'ainsi il seroit bon, doux & paisible envers un chacun
n'estant point offencé, mais que s'il estoit outragé, il seroit furieux
& vaillant, & ne pardonneroit à personne, non plus que le loup au cerf,
quand il le tient arresté.

J'ay desja dit en quelque endroit de ce volume la force des femmes
Sauvagesses, & comme elles accouchent sans grand travail, du moins qui
paroisse, mais je repete derechef qu'elles sont admirables, car elles
n'ont pas si tost mis un enfant au monde, qu'elles sont encores plustost
sus pieds, vont au bois, vont à l'eau, & font tout le reste de leur
petit mesnage comme si de rien n'avoit esté, de se geindre point de
nouvelle, & de faire la delicate encore moins, on se rie plaisamment en
France du caquet des accouchées, où toutes sortes de differens discours
s'estalent & se devident, car l'une y parle de son mary, & l'autre de sa
servante, du four, & du moulin, & du marché, de halles. O mon Dieu quel
cliquetits, il n'y a que les plus spirituelles qui parlent un peu de
Dieu mais encore sobrement, car la mode, & les collets, la juppe, & les
souliers ont là leur empire.

Un certain François fit un jour divers interrogats à une jeune femme
nouvellement relevée de ses couches, sur ce qu'elle n'avoit point parue
enceinte ny grosse, guère plus qu'à son ordinaire, (c'est que j'ay
admiré entre nos Huronnes) ne s'estoit point plainte, & n'avoit point
gardé la chambre, comme font les femmes de France. A cela toutes se
prirent à rire, disans que les Françoises estoient bien paresseuses, &
avoient bien peu de courage, que pour avoir mis un enfant au monde elles
voulussent tenir le lict, elles devroient tascher (dirent elles,)
d'accoucher en Hyver afin de faire comme les ours, qui se tiennent
quatre ou cinq mois enfermez, de peur du froid.

Et comme nostre Frere Gervais estoit un jour auprès du Sauvage
Napagabiscou malade dans sa cabane, sortit d'auprés de luy la femme de
ce bon homme pour aller faire ses couches à la cabane voisine, mais avec
tant de prudence que personne ne s'apperçeut de son incommodité, non pas
mesme son mary, que le lendemain matin que sa belle soeur luy apporta
une petite fille que Dieu luy avoit donnée, dequoy ils furent tous
estonnez car personne ne s'estoit apperceu de sa grossesse, ny le Frere
Gervais, qui demanda à cette femme, mais un peu trop simplement si cette
fille estoit d'elle, laquelle luy respondit en riant que ouy (car il n'y
avoit que 4 ou 5 mois qu'elle estoit accouchée) & puis dit, & quoy les
femmes de France en ont elle si souvent, non dit le Religieux que
d'année en année, & au plus de neuf en dix mois, mais il leur arrive
quelquefois d'en avoir deux d'une couche (pour moy j'ay esté une fois en
un village, où une femme estoit accouchée de quatre garçons ayans tous
vie). A cela elle fit un grand cry disant: _Cbetê_: (car c'est leur
façon d'admirer) elles ressemblent donc aux femelles des eslans qui
portent deux petits à la foys, jamais je n'ay veu aucune femme de nostre
Nation avoir deux enfans d'une couche, je croy qu'elle avoit quelque
raison, car la chose arrive fort rarement entr'eux, neantmoins pendant
que j'estois aux Hurons une fille en accoucha de deux, dequoy elle
restoit toute honteuse, non d'avoir perdu sa virginité qui ne leur est
point honorable, mais d'avoir fait un jumeau.

Entre les Montagnais ils ont cette coustume que personne ne se sert des
vaisselles, calumets, ou petunoir de la nouvelle accouchée pendant le
temps de 15 jours, tenant tout cela comme immonde, lesquels ils ne
veulent pas mesme toucher, & les bruslent après ce temps là, ce qui sent
fort de son honnesteté.



------------------------------------------------------------------------

           _Du choix qu il faut faire des nourrices. De la
           nourriture & emmaillottement des enfans, comme
           ils sont endurcis à la peine, & ne succedent
           point aux biens du Pere._

                         CHAPITRE XIX.

Donner une bonne & vertueuse nourrice à l'enfant, est le fait d'une mere
sage qui y doit avoir l'oeil, car de là depend en partie sa bonne
inclination, pour ce qu'il tient ordinairement plus du naturel de celle
qui l'a alaité, que de celuy qui la engendré, comme l'antiquité a
tres-bien experimenté en Titus fils de Vespasian, & en plusieurs autres,
lequel (ainsi qu'escrit Lampride) fut tout le temps de sa vie sujet à
plusieurs maladies & infirmitez, à cause qu'il avoit esté baillé à
nourrir à une nourrice sujete à maladie.

Mais le pis est qu'il demeure quelque impression & caractere aux ames de
cette vicieuse nourriture, comme, le Grec escrit au second livre des
Cesars, lors qu'il fait mention de Calligula quatriesme Empereur de
Rome: les cruautez & infamies duquel n'estoient imputées à pere ny à
mere: mais à la nourrice qui l'alaicta, laquelle outre qu'elle estoit
cruelle & barbare d'elle mesme, encore frotoit elle quelquefois le bout
de sa mamelle de sang, & le faisoit succer à l'enfant qu'elle allaitoit.

Si la nourrice est yvrongne, elle prepare l'enfant à convulsion &
debilité, mesme le sera yvrongne, & comme on lit en la vie de l'Empereur
Tibere, qui fut grand yvrongne, car ce que la nourrice qui l'alaitoit
non seulement beuvoit excessivement, mais elle sevra l'enfant avec des
souppes trempées à du vin.

Et voyla pourquoy le divin Platon entre les Grecs, & Lycurgue entre les
Lacedemoniens ordonnerent & commanderent en toutes leurs loix, non
seulement que toutes les femmes simples, mais les bourgeoises,
Damoiselles, & de moyen estat, nourrissent leurs enfans, & celles qui
estoient Princesses & délicates, au moins qu'elles nourrissent leurs
enfans aisnez, à cause, comme j'ay dit, que l'enfant succe ordinairement
l'humeur & l'inclination de la nourrice avec le laict de sa mammelle.

Joint que comme dit le mesme Platon en son troisiesme livre des Loix,
que jamais les enfans ne sont autant aimez des meres, comme quand elles
les nourrissent de leurs propres mammelles, & que les peres les tiennent
entre leurs bras, ce qui est vray semblable pour ce que la première
amour en toutes choses est la plus vraye amour.

Plutarque au livre du régime des Princes dit que Thomiste sixiesme Roy
des Lacedemoniens, mourant laissa deux enfans desquels le second herita
au Royaume, pour ce que la Reyne l'avoit nourry, & non le premier à
cause qu'une nourrice l'avoit alaicté nourry & eslevé. Et de ce demeura
la coustume en la pluspart des Royaumes d'Asie, que l'enfant qui ne
seroit alaicté des mammelles de sa propre mere, n'heritast aux biens de
son propre pere.

Mais sans aller chercher des coustumes plus au loin: les anciennes
femmes d'Allemagne sont louées par Tacite, d'autant que, chacune
nourrissoit ses enfans de ses propres mammelles, & n'eussent voulu
qu'une autre qu'elles les eust alaitez, comme il se pratique encor de
present en la pluspart des pays circonvoisins, qui se liberent par ce
moyen là, entre les autres inconveniens susdits de recevoir un enfant
pour un autre, ce qui est quelquefois arrivé.

De cette loy se peuvent liberer sans scrupule les femmes ausquelles la
nature n'a point donné assez de forces pour pouvoir supporter, & le jour
& la nuict les importunitez d'un enfant criard, car alors selon Dieu on
peut avoir recours à une nourrice, non à la premiere venue, mais à une
sage & vertueuse, comme firent jadis deux certaines Dames bourgeoises,
qui toutes deux firent choix d'une mesme nourrice, à laquelle elles
donnerent à nourrir en divers temps, l'une deux filles, & l'autre deux
garçons, laquelle nourrice, fit aprés le mariage entre ses quatre
nourrissons qui se marièrent tous en un mesme jour, & fus prié du
festin, où je n'allay point pour ce qu'ils estoient Huguenots. Mais on
peut inferer que le mariage de ces quatre estoit un mariage bien fait,
car ayans esté nourris d'une mesme mammelle ils pouvoient avoir succé
une mesme humeur, ou du moins qu'il s'estoit attaché en leur nature je
ne sçay quoy de fort approchant à la sagesse & modestie de leur mere de
laict.

Nos Sauvagesses sans autre Loy que celle que la nature leur donne,
d'aymer, nourrir, & eslever leurs enfans, puisque les animaux mesmes les
plus feroces ont soin de leurs petits, les allaictent de leurs propres
mammelles, & n'ayans l'usage ny la commodité de la bouillie elles leur
baillent des mesmes viandes desquelles elles usent, après les avoir bien
maschées, & ainsi peu à peu les eslevent. Que si la mere meurt avant que
l'enfant soit sevré, le pere, ou à son deffaut une autre personne, fait
bouillir du bled d'Inde dans un pot de terre, puis en tire l'eau,
laquelle il prend peu à peu dans sa bouche & la joignant à celle de
l'enfant luy fait avaller cette eau, qui luy sert de laict & de boullie,
je l'ay veu ainsi practiquer à plusieurs, & particulièrement envers le
petit de nostre Sauvagesse baptisée, duquel le pere avoit un soin si
patticulier qu'il ne le negligeoit en rien; luy faisoit avaller luy
mesme de cette eau, ou bouillon.

De la mesme invention se servent aussi les Sauvagesses pour nourrir les
petits chiens que les mères ne peuvent engraisser, ce que je trouvois
fort salle & vilain, d'ainsi joindre à leur bouche le museau des petits
chiens, qui ne sont pas souvent fort nets.

En quelque Province de nostre Inde occidentale, on n'emmaillotte point
les enfans, peur de les rendre courbez ou contrefaicts par cet
empressement, ce seroit neantmoins les mettre en un grandissime peril,
n'estoit qu'on les couche dans des lits suspendus en l'air, comme font
nos Canadiens, d'où ils ne peuvent tomber, ny sortir.

Mais nos Huronnes qui n'ont point l'usage du berceau, ny de ces lits
suspendus, emmaillottent leurs petits enfans durant le jour dans des
peaux sur une petite planchette de bois de cedre blanc, d'environ deux
pieds de longueur ou peu plus, & un bon pied de largeur, où il y a à
quelqu'uns un petit airest, ou aiz plié en demv rond attaché au dessous
des pieds de l'enfant, qu'ils appuyent contre le plancher de la cabane,
ou bien elles, les portent promener avec icelles derrière leur dos, avec
un collier ou cordelette qui leur pend sur le front. Elles les portent
aussi quelquefois nuds hors du maillot dans leur robbe ceinte, pendus à
la mammelle, ou derrière leur dos, presque debouts, la teste en dehors,
qui regarde des yeux d'un costé & d'autre par dessus les espaules de
celle qui le porte.

Lors que l'enfant est emmaillotté sur la petite planchette,
ordinairement enjolivée de matachias & çhappelets de pourceleine, ils
luy laissent unu ouverture devant sa nature, par ou il fais son eau, &
si c'est une fille, ils y adjoustent une fueille de bled d'Inde
renversée, qui sert à apporter l'eau dehors sans que l'enfant soit gasté
de ses eauës, ny salle de ce costé là, laquelle invention est pratiquée
par les Turcs mesmes, mais plus commodement, car je n'ay veu un modelle.
Ils font un pertuis au berceau au dessous du siege de l'enfant qui est
descouvert, & appliquent un tuyau courbé à la nature, lequel passans
entre les jambes de l'enfant respond à ce trou du berceau, sous lequel
ils tiennent un petit pot qui reçoit les excremens l'urine, & par ce
moyen rend les enfans toujours nets & mieux sentans que ceux d'icy, d'où
je conclus que pour ce regard on devroit les imiter, particulierement
les pauvres gens qui ont faute de linges, d'estoffes & d'habits.

Les Sauvagesses comme elles n'ont jamais eu l'usage du linge, ny la
methode d'en faire, encor qu'elles ayent du chanvre assez, ont trouvé
l'invention d'un duvet fort doux de certains roseaux, sur lesquels elles
couchent leurs enfans fort mollement, & les nettoyenr du mesme duvet, ou
avec de la poudre de bois sec & pourry & la nuict venue, elles les
couchent souvens tout nuds, entre le pere, & la mere, ou dans le sain de
la mere mesme, enveloppé de sa robe pour le tenir plus chaudement, &
n'en arrive, que tres-rarement d'accident.

Les Canadiens, & presque tous les peuples errants, se servent encore
d'une pareille planchette pour coucher leurs enfans qu'ils appuyent
contre quelque arbre ou l'attachent aux branches, mais encores dans des
peaux sans planchette, à la manière qu'on accommode ceux de deça dans
des langes, & en cet estat les posent de leur long doucement dans une
peau suspendue en l'air, attachée par les quatre coins aux bois de la
cabane, comme font les lits de roseau des Mattelots sous le tillac des
Navires, & s'ils veulent bercer l'enfant, ils n'ont qu'à donner un
branle à cette peau suspendue, laquelle se berce d'elle mesme.

Les Cimbres avoient accoustumé de mettre leurs enfans nouveaux naiz
parmy les neiges, pour les endurcir au mal, & nos Gaulois au contraire
les delicatent le plus qu'ils peuvent, pour les rendre fluets & mal
sains de sorte que s'ils sentent un peu de vent, de chaud ou de froid
plus qu'à l'ordinaire, tout est perdu, voyla un enfant malade, il faut
le Médecin, il luy faut ouvrir la veine, cette viande ne luy est pas
propre, gardez vous du bruit, & pour petit qu'il soit, on fait de son
estomach une boutique d'Apothicaire, & d'où vient cela, c'est qu'ils
sont trop mignardez, & nais de parens fluets, car on ne voit point tant
d'infirmitez aux enfans villageois non plus qu'à ceux de nos Barbares
qui n'y apportent point tant de façon. Bon Dieu que d'abus & de sottise
il y a, parmy de certaines maisons des grands, vous diriez proprement à
les voir faire, & à les entendre qu'ils ont un autre pere qu'Adam,
qu'ils ne sont point de la mesme nature des autres hommes, & qu'ils
auront un Paradis à part, ouy & tel qu'ils l'auront fabriqué par leurs
oeuvres.

Nos Sauvagesses imitans les Cimbres eslevent leurs enfans le moins
délicatement qu'il leur est possible, & les laissent non seulement
trotter & courir nuds à quatre pieds, par les cabanes, sans ayde ny
conduite de personne; mais estans grandelets ils se veautrent, courent,
& se roullent dans les neiges, & parmy les plus grandes ardeurs de
l'Esté, sans en recevoir aucune incommodité, dequoy je m'estonnois fort,
& de ce que mettant quelquefois un petit morceau de sucre dans la bouche
des petits enfans ils me suivoient à quatre pieds comme petites
bestioles, dans les plus grandes rigueurs de la saison. Et de là vient
qu'ils s'endurcissent tellement au mal, & à la peine, qu'estans devenus
grands, vieils & chenus, ils restent toujours forts & robustes, sans
ressentir presque aucune indisposition, & mesmes les femmes enceintes
sont tellement fortes, qu'elles s'accouchent souvent d'elles mesmes,
comme elles m'ont dit, & n'en gardent point la cabane pour la pluspart.
J'en ay veu arriver de la forest, chargées d'un gros faisseau de bois,
qui accouchoient dés aussi tost qu'elles estoient arrivées, puis au
mesme instant sus pieds, à leur ordinaire exercice.

Et pour ce que les enfans d'un tel mariage ne se peuvent asseurer
légitimes, ils ont cette coustume entr'eux, aussi bien qu'en plusieurs
autres endroits des Indes Occidentales, que les enfans ne succedent
point aux biens de leur pere; mais ils en font successeurs & heritiers,
les enfans de leurs propres soeurs, lesquels, ils sont asseurez estre de
leur sang & parentage, & par ainsi les hommes sont hors du hasard
d'avoir pour héritiers les enfans d'autruy bien qu'ils fussent de leurs
propres femmes.

En suitte de cela il y en a qui pourroient douter que les peres eussent
de l'amitié pour leurs enfans, n'estans point asseurez qu'ils fussent de
leur faict, ou non, mais je vous asseure encor une fois, qu'ils les
tiennent si cher, & en font tant d'estat qu'ils ne les voyent pas à
demy, leur donnent toute la liberté qu'ils veulent, & ne les reprennent
pour faute aucune, car de chastiment il ne s'en parle point, c'est
pourquoy il ne faut pas s'estonner si estans grands ils se portent
facillement au vice puis que dans les familles Chrestiennes, &
Religieuses, où la correction, & le chastiment manque à la jeunesse, on
n'y voit que desordre, qu'ambition & presomption d'esprit, avec plus
d'excez de beaucoup que dans les familles Sauvages les plus Barbares, &
esloignées de la cognoissance de Dieu.

Il faut que je m'explique & dise, (pour ne condamner les innocens avec
les coupables) que s'il y a un grand nombre d'enfans Sauvages mal sages,
& vicieux, & sans le respect deu à leurs parens, il y en a un autre
grand nombre, qui sont mieux. Car, outre qu'ils n'ont pas tant de
legeretez pueriles, comme beaucoup d'enfans de par deça, ils sont douez
d'une petites gravité si jolie, & d'une modestie naturelle si honneste,
que cela les rends extremement agreables & amiables, de sorte que je
prenois un singulier plaisir de leur enseigner les lettres, & de les
instruire en la Loy de Dieu, selon qu'ils en estoient capables, aussi en
avions nous tousjours plusieurs dans nostre cabane, où nous leur
donnions facile accez, aux heures qui ne nous estoient point incommodes,
& non sans quelque difficulté aux mauvais garçons, pour les obliger à
imiter les bons.

Nous en avions pratiqué cinq ou six de tres jolys, beaux, & d'un fort
bon esprit pour les amener en France, avec le consentement de leurs
peres & meres, mais quand il fut question de partir, cet amour si tendre
des meres, & le réciproque des enfans envers elles, tira tant de larmes
des yeux des uns & des autres, qu'en fin elles esteignirent cette
première devotion, par un ouy dire qu'on fouettoit, qu'on pendoit, &
qu'on faisoit mourir les hommes entre les François, sans discerner
l'innocent du coupable, doctrine qui leur avoit esté donnée par le Huron
Savoignon, laquelle nous empescha du tout d'en pouvoir amener aucun
quelque, promesse que leur fissions d'un bon traictement, & de les
ramener en leur pays dans dix huict ou vingt Lunes, qui sont un an &
demy de temps, car il ne se pouvoit à moins.



------------------------------------------------------------------------

           _De l'instruction de la jeunesse & des exercices
           ordinaires des enfans. De la dissolution des
           François. Et d'une certaine Nation ou l'on couppe
           le né des filles mal vivantes._

                           CHAPITRE XX.

Ce grand Empereur Marc Aurelle, que pleust à Dieu qu'il eut esté
Chrestien, il ne luy eut rien manqué digne d'un Prince egallement
puissant, & vertueux. Discourant un jour avec son amy Pullion du soin
que les anciens Romains avoient d'instruire leurs enfans dans la vertu &
l'habitude des bonnes moeurs, dit de luy mesme ces parolles, dignes à la
verité d'estre gravées & burinées sur le coeur de tous ceux qui ont à
gouverner la jeunesse & les esprits encores tendres, dans la vertu.

Mon pere Anne Vere, fut en cas, autant digne de louange, comme je suis
digne de reprehension, car moy estant jeune enfant, jamais ne me laissa
dormir en lict, assoir en chaise, boire ny manger avec luy à sa table, &
si n'osois hausser ny lever la teste ny les yeux pour le regarder en
face, & pour ce souvent me disoit: Marc mon fils, j'ayme trop plus que
tu sois vertueux & honneste Romain, que Philosophe superbe & dissolu,
car celuy là est indigne de vivre & de paroistre entre les hommes qui
n'ensuit la vertu, laquelle les Dieux mesmes recompensent dans le Ciel,
& les hommes honorent sur la terre.

Puis poursuivant son discours disoit: anciennement les enfans des bons
tettoient jusques à deux ans, jusqu'à quatre vivoient en leur appetit &
volonté, lisoient jusques à six, & estudioient en Grammaire jusques à
dix ans puis devoient prendre office ou mestier, selon qu'ils se
sentoient appellés, ou destinés, ou s'adonner à l'estude, ou aller aux
exercices de la guerre, de manière que parmy Rome ils n'avoient oisifs
ny vagabons, veu mesmes, qu'ils avoient des Maistres & Precepteur vieils
& tellement sages & prudents, que leur seule presence sans dire mot,
estoit capable de les maintenir dans leur devoir & conserver dans la
vertu.

J'ay estudié, dit ce bon Prince, en Grammaire avec un Maistre qui
s'appelloit Euphermon, il avoit la teste toute blanche de vieillesse, il
estoit fort moderé en parler, en discipline fort rigoureux, & en la vie
tres-honneste, pour ce qu'en Rome y avoit une loy, que les Maistres des
enfans fussent fort anciens, de maniere que si le disciple avoit l'aage
de dix ans, le Maistre devoit passer cinquante. Et ce qui faict qu'à
present on voit si peu d'enfans sages & modestes, c'est pour ce que les
Maistres sont eux mesmes jeunes & sans vertu, & ont encore moins
d'expérience; c'est pourquoy on ne doit trouver estrange si on ne leur
obey pas tousjours en choses justes & licites, puis qu'en imprudens &
peu experimentez, ils commandent souvent choses injustes, ou par une
manière trop precipitée s'emportent au gré de leurs passions à la
moindre mousche qui les picque, pensans par là se faire estimer bon
conducteur de la discipline & du bon gouvernement, en mesme paralelle de
ceux qui pour estre maintenus, tellement les choses qu'ils devroient
corriger.

Car les commandemens justes & bien digerez, encore qu'il n'appartienne
pas aux disciples de les examiner, font les coeurs doux, souples &
débonnaires, comme au contraire, les commandemens injustes ou mal
faicts, tournent & convertissent les hommes humbles & doux, en
personnages durs & austeres, comme l'experience nous l'a faict voir
maintefois, & dans les Religions les plus austeres mesmes, où la voye de
la douceur est tousjours employée la premiere, puis la verge si elle ne
suffit.

Il est vray, que nous voyons souvent des peres, estre la cause de la
perte de leurs enfans & de la corruption de leurs moeurs, par les
mauvaises habitudes qu'ils leur laissent prendre en leur bas aage. Car
les uns font gloire de les nourrir dans les delicatesses & les délices,
& leur souffrent de faire tout ce qu'ils veulent, comme s'ils estoient
enchantez des merveilles imaginaires de leur esprit & de leur beauté,
sans se mettre en peine de ce qui en arrivera, quand ils seront grands.
Les autres tout au contraire les eslevent avec trop de rigueur, comme
aux maisons des mécaniques, & ceux-cy les perdent encore, car comme par
une excessive delicatesse, les forces du corps & de l'esprit
s'affoiblissent, aussi par un chastiment trop rude, ils deviennent si
hebetez qu'ils perdent souvent toute esperance d'apprendre, & sont en
des apprehensions continuelles, qui les empechent de faire rien de
viril, de maniere que pour les rendre tels qu'ils doivent estre, il
n'est rien meilleur que de tenir un milieu, entre la douceur & la
severité, afin qu'aux occasions ils soient tousjours discrets & sages, &
apprennent sans timidité.

Or que ce milieu dans lequel consîste la vertu soit pratiquée par nos
Sauvages envers leurs enfans, il y a apparence qu'ils n'y manquent pas
en toutes choses, bien qu'ils leur souffrent les desobeissances, & de
manquer au respect qu'ils doivent à leurs parens. J'en ay veu de bien
sages, j'en ay veu de bien fols & temeraires, mais cela venoit de
l'instinct & inclination de leur propre nature, à laquelle ils adherent,
& non de l'instruction & conduite de leurs parens, lesquels les laissent
vivre dans toute sorte de liberté, la bride sur le col & sans
chastiment, comme ils ont esté eux mesmes eslevez sans correction, car
les Sauvages n'en sçauroient souffrir à leurs enfans, & de vérité ils
n'en méritent souvent pas tant que ceux d'icy, pour ce qu'ils ont moins
de malices & moins d'instructions.

S'ils ne sçavent que c'est d'estre rudoyez & severement reprimendez, ils
n'expérimentent non plus de delicatesses & sont eslevez fort autrement.
De ses petites mignardises & caresses que les pères & mères traictent
icy leurs enfans, on ne sçait que c'est aux Canadiens, car ils ayment
d'une amitié plus cachée que descouverte, & plus virillement que
sensuellement, & par ceste manière de gouvernement l'on peut juger comme
j'ay des-ja dit, que nos Canadiens tiennent quelque chose du milieu en
la conduicte de leurs enfans, & mesme nos Montagnais, lesquels ne font
autre reprimende à leurs petits garçons quand ils crient, que de leur
dire: & quoy ne veux tu pas te taire, je te dis que tu ne tueras point
d'Ours, d'Eslans, ny de Castors, & si tu te tais tu en tueras. Et aux
filles ils leur disent seulement: Chotéega maché, arreste-toy, ne crie
pas & rien plus.

Leurs exercices ordinaires, particulierement des jeunes garçons, n'est
pas de bien employer le temps, ny d'apprendre mestier car il n'y en a
point entre nos Canadiens & Hurons, où chacun mesnage faict de luy mesme
ce qui luy est convenable & necessaire, soit à coudre, à filer, faire
des pots de terres & toute autre ouvrage & action de mestier qui leur
faict besoin; mais nos jeunes Hurons s'exercent principallement à tirer
de l'arc en quoy ils se rendent fort adroits, à darder la fleche, qu'ils
font bondir & glisser droict superficiellerment par dessus le pavé,
jouer avec des battons courbez qu'ils font couler par dessus la neige, &
crosser une bale de bois léger; comme l'on faict par-deça. Apprendre à
jetter la fourchette avec quoy ils herponnent le poisson entre les
enfans des Quieunontateronons; & darder l'espée entre nos Montagnais,
par le moyen d'un baston au bout duquel ils attachent une alaine, qu'ils
eslancent contre un but, puis à beaucoup d'autres petits jeux &
exercices de récréation, qui ne les empéchent pas de se retrouver à la
cabane aux heures des repas, & lors qu'ils ont faim d'aller griller du
bled.

Que si une mere prie son fils d'aller quérir de l'eau, du bois, ou faire
quelque autre semblable service du mesnage, il luy respondra que c'est
un ouvrage de fille & n'en faict rien: que si par fois nous obtenions
d'eux de semblables services, c'estoit à condition qu'ils auroient
tousjours entrée en nostre cabane, ou pour quelque espingles, plumes ou
autre petite chose à se parer, dequoy ils estoient fort contans & nous
aussi, pour ces petits & menus services que nous en recevions.

Il y en avoit pourtant de malicieux, qui se donnoient le plaisir de
couper la corde qui soustenoit nostre porte en l'air, & puis estant
tombée, nioient absolument que ce fussent eux, ou bien prenoient la
fuite, car ils n'advouent jamais guere leur faute s'ils ne sont attrapez
sur le fait ou que l'on ne leur convainque l'esprit par raisons. C'est
une petite vanité qui n'est pas blasmable en eux, comme elle pourroit
estre en des Chrestiens de vouloir estre estimé meilleur qu'on n'est,
c'est neantmoins la perfection du jourd'huy, car qui voyons nous qui
veuille souffrir le mespris qu'il merite, ou d'estre estimé pour tel
qu'il est, personne, car le monde ne veut point de ces pratiques là, on
la laisse pour les Cloistres, encores, y est elle souvent bien mal
traictée & encores plus mal receue, par ceux qui en devroient monstrer
l'exemple aux autres.

Il y en a qui veulent bien estre estimez pour tels qu'ils sont, non par
vertu, mais par imprudence, & font voir eux mesmes à descouvert
l'imperfection & malice de leur esprit, de laquelle ils veulent tirer
gloire, mais gloire qui leur tournera à confusion devant Dieu.

De mesme que les petits garçons ont leur exercice particulier, &
apprennent à tirer de l'arc les uns avec les autres, si-tost qu'ils
commencent à marcher, on met aussi un petit baston entre les mains des
petites fillettes, en mesme temps qu'elles commencent de se fortifier,
pour les stiller & apprendre de bonne heure à piler le bled, qui est
leur exercice plus rude, & estans grandelettes elles jouent aussi à
divers petits jeux avec leurs compagnes, & parmy ces petits ebats on les
dresse encore doucement à de petits & menus services du mesnage, & aussi
quelquefois (chose deplorable) au mal qu'elles voyent commettre devant
leurs yeux, qui faict qu'estans grandes elles ne valent rien pour la
pluspart & sont pires (peu exceptées) que les garçons mesmes, se vantans
souvent du mal, qui les devroit faire rougir & qu'elles n'ont pas commis
pour se faire rechercher & admirer comme valeureuses desbauchées.

Les Montagnaites apprennent aussi ce qui est du mesnage, à faire les
robes, les raquettes, les escuelles, ustencilles, vaisselles & autres
petites jolivetez, peindre & faire des franges aux robes & nagent comme
canars. Je loue nostre Seigneur, de ce que les Huronnes prenoient
d'assez bonne part nos reprimandes, & qu'à la fin elles commencoient
d'avoir de la retenue & quelque honte de leur dissolution, n'osans plus
que fort rarement user de leurs impertinentes parolles en nostre
presence, & admiroient en approuvant l'honnesteté que leur disions estre
aux filles de par-deça, ce qui nous donnoit esperance d'un prochain
amendement de vie, si les François qui estoient montez avec nous par une
malice effrénée, ne leur eussent dit le contraire, diffamans & taxans
meschamment l'honneur & la pudicité des femmes & filles de leur païs,
pour pouvoir continuer avec plus de liberté leur vie infame & mauvaise,
tellement que ceux qui nous devoient seconder & servir par bons
exemples, à l'instruction & conversion de ce peuple, estoient ceux-là
mesme qui nous empeschoient & destruisoient le bien que nous allions
establissans. Il y en avoit neantmoins quelqu'uns de tres honnestes &
discrets, lesquels s'ils faisoient du mal, il ne venoit pas à nostre
cognoissance, & n'esclatoit point en publique.

Tous les peuples infidelles & barbares, ne sont point neantmoins tous
tellement abrutis dans le mal & si plongé dans l'horreur du vice, qu'il
ne s'y en trouve encore quelqu'uns, qui observent les Loix de
l'honnesteté & plus rigoureusement que les Chrestiens mesmes, bien que
les premiers n'ayent aucune Loy, qui leur deffende le mal, & les
derniers ayent les deffences expresses du Createur de ne le commettre
pas.

L'un de nos François nommé Grenole, ayant esté à la traicte du costé
Nord, en une nation esloignée environ cent lieues des Hurons, tirant à
la mine cuivre, nous dit à son retour y avoir veu plusieurs filles,
ausquelles on avoit couppé le bout du nés selon la coustume du païs,
pour avoir faict bresche à leur honneur, (bien opposite & contraire à
celle de nos Hurons & Canadiens, qui leur permet toute liberté,) nous
asseura de plus avoir veu ces Sauvages, faire quelque forme de prieres
avant que prendre leur repas qui estoit un prejugé, qu'ils
recognoissoient & adoroient vrayement quelque divinité, à laquelle ils
rendoient aussi action de graces aprés leur repas. Ceste disposition
nous fist concevoir un grand desir d'y aller, si Dieu par sa divine
providence n'en eut autrement ordonné, me renvoyant pour affaires en
Canada, & de là en France pour Paris.



------------------------------------------------------------------------

           _De l'excellence, de l'escriture. Des principes
           que nous en donnions aux enfans Hurons, de leur
           langue & de celle des Canadiens._

                         CHAPITRE XXI.

Entre toutes les choses plus admirables du monde, l'escriture est digne
de tres-grande admiration. Premierement pour son premier Autheur qui a
esté Dieu mesme, secondement pour son utilité, Dieu en a esté le premier
Autheur, comme les parolles qu'il tint à Moyse nous l'apprennent: monte
dit le Seigneur, & vien me trouver sur la montaigne, là je te bailleray,
deux tables de pierre: la Loy & les commandemens que j'ay escrits, afin
que tu les enseignes aux fils d'Israël. Ce que Dieu avoit escrit estoit
engravé dans les tables que Moyse, rompit puis aprés émeu de colere,
lorsqu'il trouva les enfans d'Israël idolatrant aprés le veau d'airain.
Depuis Dieu fit commandement à Moyse de renouveller les tables &
d'escrire ce qui estoit contenu en celles qui estoient rompues, si bien
que nous voyons par là, que c'est Dieu qui est Autheur de l'escriture, &
que Moyse a esté le premier entre les hommes, qui a escrit, voyons de
l'Imprimerie.

L'invention de l'Imprimerie en l'Europe, comme tient la commune opinion,
a commencé en l'an de grace 1438. & est attribuée à un Allemand appellé
Jean Guttemberg, & le premier moule dont on imprima se fit en la ville
de Mayence en Allemagne, duquel lieu un autre Allemand nommé Conrad en
porta l'invention en Italie, & que le premier livre qui s'imprima, ce
fut un oeuvre de S. Augustin, lequel est intitulé De la Cité de Dieu.

Mais les Chinois peuples inventifs & des mieux polissez de la terre,
s'attribuent avec quelque apparence de raison, l'honneur d'en avoir esté
les premiers inventeurs, & que les peuples Germanicques ne l'ont sçeu
qu'après eux, ou appris de quelqu'un d'eux. De mesme ils s'attribuent
l'honneur d'avoir esté les premiers inventeurs de l'artillerie, car elle
ne commença en l'Europe qu'en l'an 1330, par l'industrie d'un Allemand,
Munster en sa Cosmographie liv. 7, dit en l'an 1354, par un Moine
Allemand nommé Bertholde Sohonores.

A la verité on ne sçauroit assez louer l'invention & l'utilité de
l'Escriture, puisqu'un Dieu en a esté le premier Autheur, & que d'elle
depend la principale science des hommes, mais pour ce qu'elle s'apprend
qu'avec peine & un grand temps, peu de Hurons s'y vouloient adonner, &
se contentoient de conter les fueillets de nos livres, & d'en admirer
les images avec tant d'attention qu'ils perdoient tout autre soin, & y
eussent passé les jours & les nuicts entiers qui les eut laissé faire,
mais un si frequent maniement de nos livres, qu'ils demandoient à voir à
tout moment les uns aprés les autres, principallement la S. Bible pour
sa grosseur & ses images, les perdoit & rendoient tout frippez.

Nous avions commencé d'enseigner aux enfans, les lettres & l'escriture,
mais comme ils sont libertins & ne demandent qu'à jouer & se donner du
bon temps ils oublioient en trois jours, ce que nous leurs avions appris
en quatre, faute de continuer & nous venir retrouver aux heures que leur
avions prescrites, & pour nous dire qu'ils avoient esté empêchez à
jouer, ils en estoient quittes, sans autre plus grande ceremonie, aussi
n'estoit il pas encore à propos de les rudoier ny reprendre autrement,
que doucement, & par une manière affable, les admonester de bien
apprendre une science qui leur, devoit tant profiter à l'advenir, s'ils
s'y addonnoient avec soin, plaisir & contentement.

Il y avoit des hommes qui nous demandoient d'apprendre le François avec
eux, mais comme en toute leur langue il ne se trouve aucune lettre
labialle, ny les uns ny les autres, n'en pouvoient prononcer une seule
que tres difficilement. Pour dire P. ils disoient T, pour F, S, & pour
M, N &c. & ainsi il leur eut esté comme impossible de la pouvoir
apprendre dans leur païs (j'entends les personnes aagées) qu'avec une
grand longueur de temps & des peines indicibles, & suis asseuré qu'un
jeune garçon Huron s'efforça deux & trois cens fois pour pouvoir
prononcer la lettre P. & ne pû jamais dire que T. car voulant dire Pere
Gabriel il disoit T. Auiel.

Les Montagnais non plus que les Hurons, n'ont pas tant de lettres en
leur Alphabeth, que nous en avons au nostre, car ils n'ont point les
lettres F L V, ils prononcent un R au lieu d'un. L, ils prononcent un P.
au lieu d'un V, & ont plusieurs autres observations en leur langue, qui
ne peuvent estre conceues que par ceux qui ont l'usage de ladite langue,
mais elle est telle que les enfans qui ont la langue assez bien pendue
prendroient bien-tost nostre prononciation si on es instruisoit, &
encores assez facilement les Hurons, car les deux qui furent envoyez en
France il y a quelques années, dont l'un nommé Sauvoignon est retourné
en son païs, & l'autre, nommé Louys est resté à Kebec, s'y sont formez,
particulierement le petit Louys, car pour l'autre il n'y a jamais esté
bien sçavant, aussi estoit il plus aagé & moins apte pour apprendre que
le dernier qui estoit plus jeune & gentil.

Il faut que je vous die de ce Sauvage ce petit mot en passant, que tous
les Hurons l'estimoient menteur, lors qu'il leur racontoit les
merveilles qu'il avoit veues en nostre Europe, comme en effect y a des
choses qu'ils croyoient impossible, comme un carosse attelé de six &
huict chevaux, un orloge sonnant, & beaucoup d'autres choses, que nostre
tesmoignage leur fist croire faisable.

Ce bon Savignon se resouvenoit bien de la bonne chere qu'il avoit fait
en France & s'en vantoit par tout, neantmoins il ne luy print jamais
envie d'y vouloir retourner, jusques à un certain jour qu'ayant receu
mescontentement de sa compagne, il print resolution de s'en vouloir
retourner & demandoit à nos François s'il y pourroit avoir une femme
pour trois castors, encore croyoit il la mettre à bien haut prix, ce qui
nous donna plus de compassion, que d'envie de rire.

Ces simplicitez particulieres n'empechent pas, qu'il ne se trouve des
gens d'esprit entr'eux, & qu'on n'en puisse faire quelque chose de bon,
car il n'y a que la politesse qui leur manque, & si nous eussions esté
encore deux ans dans le païs, je croy que nous en eussions rendu
d'avancez aux lettres, & de bien instruicts en la foy, car les hommes
comprenoient assez bien, & les enfans tenoient gentiment la plume.

Tousjours ces commencemens serviront de beaucoup à ceux qui iront aprés
nous travailler en cette vigne, car la chose plus difficile est faicte &
les principales pieces esbauchées, il n'y a plus qu'à les polir qu'elles
ne soient parfaictes. Je sçay bien que les derniers ouvriers font
tousjours assez peu d'estat du travail des premiers & y trouvent souvent
à redire. Ce sont maladies naturelles qui naissent avec l'homme,
lesquelles il faut excuser & non point condamner, puisque Dieu seul est
le Juge de nos actions.

Les langues ne se sçavent pas sans fautes, qu'aprés une grande pratique
& longue experience, à la Françoise mesme, personne ne se dit parfaict
tant elle est changeante & sujette à la caprice des hommes, qui
inventent tous les jours des mots nouveaux, ou une nouvelle façon de
prononcer, de sorte que l'ancien Gaulois semble aujourd'huy un langage
estrangez comme le sera à cent ans d'icy celuy duquel on use pour le
jourd'huy.

Dés la France j'avois une grande inclination pour les langues Sauvages,
afin qu'en y profitant je puisse aprés profiter aux ames, & en avois
desja assemblé une quantité de mots, mais pour ne les sçavoir prononcer
à la cadence du païs, à la premiere rencontre que je fis des Montagnais,
pensans baragouiner, je demeuray muet, & eux avec moy.

Marry que j'en perdu & ma peine & mon soin, avec toutes mes estudes que
j'avois faictes sans autre maistre que du petit Patetchouan, je
m'addressay au truchement Marsolet, pour en avoir quelque instruction,
mais il me dit franchement dedans nostre barque à Tadoussac, qu'il ne le
pouvoit nullement & que je m'adressasse à un autre; je luy en demanday
la raison, il me dit qu'il n'en avoit point d'autre que le serment qu'il
avoit faict de n'enseigner rien de la langue à qui que ce fut.

Me voyla donc esconduit, & ne me rebute pas pourtant, je le prie
derechef de m'apprendre quelque mots de ce langage; puis qu'il n'y en
avoit point d'autre plus capable que luy, & que je le servirais en autre
occasion, mais il continue en son refus, ne voulant pas, disoit-il
fausser son serment & faire rien contre ses promesses, neantmoins à la
fin il me lança ces deux mots Montagnais, _Noma kinistitototiu_, qui
veulent dire en François, non je ne t'entend point, car en Huron il
faudroit dire: _Danstan tearonca_. Voyla tout ce que je pû tirer de luy
avec toute mon industrie, & croy que tout son plus grand serment estoit
de se rendre necessaire, & de ne laisser empiéter personne sur son
office, mais s'estoit mal prendre ses mesures que de s'addresser à nous,
qui n'estions pas pour luy nuyre.

Ce peu que j'en ay sceu davantage, je l'ay, appris de nos Religieux de
Kebec, des Montagnais & d'un petit Dictionnaire, composé & escrit de la
propre main de Pierre Anthoine nostre Canadien, que j'ay creu d'autant
plus asseuré, que ce Sauvage l'a faict avant qu'avoir perdu les Idées de
sa langue & s'il est fautif en quelque chose, c'est en la mesme maniere
que je le suis en la langue Françoise, en comparaison d'un Orateur
disert, car il y a le bon & le mauvais Montagnais, comme le bon & le
mauvais François, duquel j'ymite le dernier pour ne pouvoir faire mieux.

Toutes les langues de la nouvelle France se peuvent réduire en deux
principales, à sçavoir, Huronne & Canadienne. La Huronne comprend
presque toutes celles qui courent les nations sedentaires &
quelques'unes errantes, comme les Houandares, les Quieunontateronons,
Sontouhouerhonons, Attiuoindarons, Assistagueronons, & autres des
contrées de la mer douce, lesquelles toutes ensemble peuvent contenir
environ 3 où 4 cens mille ames en 200 lieuës de païs, qui seroient une
belle Province si elles estoient possedées par un seul Prince Chrestien,
car pour le jourd'huy les montagnes, les fleuves & les rivieres, ne
servent point de limites ny de bornes aux Provinces & Regions, ains, les
langues & les Seigneuries, & se dit une Province & Region avoir autant
d'estendue comme la langue d'icelle est parlée & entendue en icelle.

La Canadienne comprend presque toutes les nations errantes, qui tiennent
depuis l'emboucheure du grand fleuve S. Laurens, jusques au païs des
Hurons, parmy lesquelles nous comprenons les Almouchiquois, Montagnais,
la petite Nation. Les Sauvages de l'Isle, les Ebicerinys, & généralement
tous les Algoumequins & autres nations errantes, qui se rencontrent dans
l'estendue de plus de 350 lieues de paîs qui ne peuvent faire en tout à
mon advis, 50 ou 60 mille ames au plus, & tous errants & vagabons comme
j'ày'dit.

Il demeura donc constant que nous n'avons que deux langues principales
dans toute l'estendue, de nostre Canada, & que tout tant qu'il y en à
derivent de l'une de ces deux, & n'y a autre difference, que du Gascon
ou du Provençal au François, car encor bien qu'il y ait un truchement
particulier pour les Montagnais, un autre pour les Sauvages de l'Isle, &
un pour les Ebicerinys. Si est ce que c'est tousjours une mesme langue,
& n'y a autre difference que celle que je vient de dire, qui est assez
neantmoins pour obliger d'avoir par tout des Truchemens divers, tant
pour n'ignorer rien des langues, & d'une infinité de mots qu'ils ont de
differens les uns des autres, que pour maintenir les François en
l'amitié de ces peuples, & attirer leurs castors en procurant leur
salut.

On dit qu'il y a en quelque contrée des Indes, une Nation dont les
hommes ont un langage particulier & les femmes un autre, sans qu'il leur
soit loisible d'user de celuy de leur marys, il n'en est pas de mesme
entre: nos Nations Canadiennes, mais entre toutes il me semble que les
femmes Ebiceriniennes parlent le plus délicatement, & mignardement,
elles ont un petit bec affilé, dont vous diriez que les paroles leur
partent du bout des levres, & ce qui en est plus admirable est, qu'elles
coulent de suitte sans hesiter ny reprendre haleine, & si doucement qu'à
peine leur voyez vous ouvrir les lèvres en leurs petits entretiens &
esbats.

Je m'estonnois mesme comme elles se pouvoient entendre, & le Truchement
Richer comprendre ce qu'elles disoient, car pour moy, il faut que
j'advoue qu'il m'eust esté bien difficile de m'y rendre sçavant.

J'en voulu faire l'experience au pays des Hurons, où elles estoient
venues hyverner avec leur marys, & en receu des leçons du Truchement que
j'estudiay quelque temps ensemble, avec le Montagnais & mon Huron, mais
ne my pouvans advancer pour en avoir trop entrepris à la fois, je fus
contrainct de quitter les deux premiers, & vaquer seulement à la
dernière, car en pensant parler d'une j'y entremellois des mots de
l'autre, je courois aprés trois lievres & n'en prenois aucun.

Et pour vous monstrer qu'en effet il y a beaucoup de periodes qui ne se
rapportent point aux langages des Montagnais, & Ebicerinys non plus
qu'au Huron, qui est une langue particulière, & que le baraguoin de l'un
est différant du baraguoin de l'autre, je vous en rapporteray icy
quelques mots, par le moyen desquels vous cognoistrez la différence
veritable mentionnée cy dessus.

Par exemple: Les Hurons appellent un chien gaguenon. Les Ebicerinys
arionce, & les Montagnais atimoy, voyla une grande différence en ces
trois mots qui ne signifient tous qu'une mesme chose. De plus: Pour dire
en Huron j'ay faim, Atoronchesta, en Montagnais Niuhimitisonne, & en
Ebicerinyen Ninihoinchaé. Et pour demander à manger nos Hurons usent de
ce seul mot Taetsenten, les Montagnais de celuy cy Minimitson, & les
Ebiceriniens de cet autre Michilmijchim. Tellement qu'on voit en ce peu
de mots bien peu de rapport, particulierement du langage Huron aux deux
autres qui ont quelque correspondance.

Il se trouve une autre grande difficulté en ces langues, en la
prononciation de quelque syllabes; à laquelle consistent les diverses
significations d'un mesme mot, qui est une difficulté plus grande que
l'on ne pense pas, car manquez seulement en une, vous manquez en tout,
du si vous vous faites entendre ce sera tout autrement que vous ne
desirez, comme en ce mot Ebicerinien: Kidauskinne, lequel avec une
certaine façon de prononcer veut dire, tu n'as point d'esprit, & par un
autre ton signifie; tu as menty.

Ainsi en est il de quantité d'autres mots, c'est pourquoy il faut ayder
à la lettre, & apprendre la cadance, si on y veut profiter, car le
Truchement Bruslé s'y est quelquefois luy mesme trompé bien empesché, &
moy encore plus lors que les Hurons me faisoient recorder & souvent
repeter de certains mots difficiles que je ne sçavois comment prononcer,
& n'y pouvois avenir avec toutes les peines que j'y prenois, que de fort
loing, (j'entends de quelque mots) nonobstant l'assistance & le secours
du Truchement, c'est ce qui nous fit juger que nos principaux maistres
en cet art, devoient estre nos soins & la frequente communication avec
les Sauvages.

Avant que je fusse passé dans les Indes Canadiennes, & aucunement
recognu la façon de parler de ses habitans, je croyois leur langue dans
l'excés de pauvreté, comme, elle est en effet de beaucoup de mots, pour
autant que n'ayans point de cognoissance de beaucoup de choses qui sont
en nostre Europe; ils n'ont point de noms pour les signifier, mais j'ay
recognu du depuis qu'és choses dont ils ont cognoissance, leurs langues
sont en quelque chose plus fecondes & nombreuses, pouvans dire une mesme
chose par quantité de différents mots, entre lesquels ils en ont de si
riches, qu'un seul peut signifier autant que que quatre des nostres,
principalement la langue Huronne, c'est à dire qu'ils ont une infinité
de mots composez, lesquels sont des sentences entieres, comme les
caracteres des Chinois.

Je sçay bien qu'il y peut avoir des fautes en mes Dictionnaires, & que
plusieurs choses y manquent pour les rendre parfaicts, mais je ne doute
point aussi qu'un plus habile que moy, ne se trouvat bien empesché de
pouvoir faire mieux en si peu de temps que j'y ay employé, tousjours
c'est un travail qui n'est pas petit ny de petit profit, car pourveu
qu'on sçache la prononciation des mots, plus difficiles, on peut aller
avec iceux, par tout leur pays & traiter sans Truchement, qui est un
bien, & une commodité qui ne se peut estimer, & de laquelle plusieurs se
servent, pour n'y en avoir encor eu aucun autre que les miens. C'est
neantmoins une chose bien pitoyable à l'homme d'estre en cela plus
miserable que les oyseaux, & bestes brutes, lesquelles se font entendre
à toutes celles de leur mesme espece en quelque part du monde qu'elles
se rencontrent, car elles n'ont toutes qu'une mesme voix, là où l'homme
pour peu qu'il s'absente du lieu de sa naissance, demeure muet, & sans
communication, dont on doit attribuer la disgrace à nos pechez.

Ceux qui ont estudié quelque peu en Magie, selon quelques Autheurs,
sçavent fort bien qu'aucuns livres de cette mauvaise science, enseignent
quelques moyens, pour parvenir à la perfection de l'intelligence de ces
voix; sons, paroles, ou langues de ces oyseaux, & animaux, comme un
Apollonius Thyaneus grand magicien, lequel entendoit le jargon des
oyseaux, & la voix des animaux, par laquelle il recueilloit les
conceptions de leurs fantasies, ce que faisoit aussi Melampus fils de
Amythaon. Mais pour nos langues sauvages qui en tous siecles changent
pour le moins une fois, je conseillerois volontiers ceux qui en ont la
puissance d'abatardir & biffer toutes celles qui sont en usage chez les
Hurons, & Canadiens, & d'introduire en leur place la langue Françoise
par tout, car qu'elle apparence que tant de petits peuples ayent des
langues si différentes & si difficiles à apprendre, le sujet ne le
merite pas, & si les Religieux qui ont à les instruire, y ont trop de
difficulté, tant y a qu'il y a (comme je croy) moins de peuples en tous
ces pays là, en y comprenant encore toute l'Acadie, où nous avons fait
bastir une maison l'an 1630, en la Baye du port du Cap Naigre, que les
François ont nommé le port de la Tour à cause de l'habitation des
François, ou commande le sieur de la Tour, qu'en la seule ville de
Paris, & de là jugez s'il seroit à propos de maintenir tant de langues
differentes & les réduire en arts, comme on pourroit faire, mais sans
necessité.

Il est dit des anciens Roys de Mexique, de mesme que de ceux du Peru,
qu'ils n'avoient moins de soin d'estendre leur langue que leur Empire,
car au nouveau monde la langue de Mexique estoit estendue par l'espace
de mille lieuës, & celle de Cusco capitale de l'Empire du Peru n'en
avoit pas moins, & combien qu'on use en ces deux grands Royaumes ou
Empires de plusieurs langues particulieres, & fort differentes
entr'elles, consideré leur longue estendue, toutefois celle de la ville
de Mexique est belle & riche & commune à toute la nouvelle Espagne, &
celle de Cusco au Peru, comme entre nous la Latine, & entre les Turcs
l'Esclavone, en Europe, & l'Arabique en Asie.

Tellement qu'il suffit (du rapport de quelque Historien) à ceux, qui
preichent la parole de Dieu, d'apprendre une seule langue, de celles là
pour aller par un pays long de deux ou trois mille lieuës, au lieu qu'il
leur auroit fallu 15 ou 20 langues, voire d'avantage, pour pouvoir
porter l'Evangile de nostre Seigneur par tout cette estenduë de
Provinces & Royaumes.



------------------------------------------------------------------------

           _De la forme, couleur & stature des Sauvages, & de
           leurs parures, ornemens & matachias._

                         CHAPITRE XXII.

Toutes les Nations & peuples Indiens, & Sauvages que nous avons veus en
nostre voyage, sont presque tous de couleur brune, olivatre ou bazanné
(excepté les dents qu'ils ont merveilleusement blanches) non qu'ils
naissent tels, mais cela vient de la nudité, de l'ardeur du Soleil qui
leur donne à plomb sur le dos, & des diverses graisses, huyles, &
peintures, desquelles ils se frottent & peignent souvent tout le corps,
comme nous voyons en France à ceux qui se font appeller Egyptiens ou
Bohemiens, lesquels changent leur couleur blanche en brune, & olivastre,
par le moyen des huyles desquelles ils se frottent le corps pour sembler
Egyptien, bien qu'ils soient François, & n'ayent ressenty aune chaleur
que celle d'icy, ny habité autre climat que celuy de la France.

Cette couleur pourtant ne diminue en rien de leur beauté naturelle des
traicts de leur visage, ny de la juste proportion de leurs corps, qui ne
cedent en rien à ceux d'icy, car ils sont tous generalement bien formez
& proportionnez sans difformité aucune, marchent, droit avec un maintien
grave & modeste, sans estre aucunement courbé, bossu, vouté, boiteux,
borgnes, ou aveugles, d'où vous voyez d'aussi beaux enfans, & des
personnes d'aussi bonne grâce qu'il y en sçauroit avoir en France, entre
lesquels je n'y ay jamais veu autre deffaut, qu'un Honqueronon borgne
encor par accident, & un bon vieillard Huron, qui pour estre tombé du
haut d'une cabane en bas s'estoit faict boiteux.

Ils sont de mesme grandeur & hauteur que par deçà, tous dispos, gays, &
alaigres, jeunes & vieux, ne sont point valetudinaires comme la pluspart
de nous autres, ny sujet à la goutte, comme beaucoup de personnes trop à
leur ayse, il n'y a pas mesme de ces gros ventrus pleins d'humeurs & de
graisses, que nous avons icy, car ils ne sont ny trop gras ny trop
maigres, aussi n'ont ils pas trop dequoy s'engraisser, & c'est ce qui
les maintient en santé, & exempts de beaucoup de maladies, ausquelles
nous sommes sujets par trop faire bonne chere, car comme dit Aristote;
il n'y a rien qui conserve mieux la santé de l'homme que la sobrieté,
laquelle ils observent mieux que nos gens, sans soucy, & moins que nos
avares, tenans le milieu entre les deux.

L'une des raisons principales pour laquelle nos Sauvages n'ont rien de
difforme en leurs corps, vient de ce qu'ils ne sont point violentez ou
contraincts, comme les mignons & muguettes de par deçà, par des habits
trop estroicts qui forcent leur naturelle disposition, & la raison en
est tres-bonne, d'autant que par cet empressement d'habits pour sembler
linges & bien faites, les femmes qui en usent de la sorte sont pour la
pluspart contrefaictes, bossues, voutées, & ridées, encore qu'il
n'apparoisse point au dehors, lesquelles si elles estoient veues en
cette difformité par les Sauvages, ils auroient dequoy rire & se mocquer
de nous, eux qui n'ont accoustumé de voir les choses que dans le naturel
non violenté.

Il faut advouer pourtant que ces affiquets mondains, ces gorges
descouvertes, & ces estoffes ravissantes, quelque difformité qu'elles
couvrent sont des pièges bien plus pesans, & desquels le Diable tire un
bien plus grand advantage que de la nudité de nos Sauvagesses, qui porte
je ne sçay quoy de desplaisant à la veuë de ceux qui sont tant soit peu
chaste, car il n'y a que les mal sages qui s'y meslent.

Or laissons à part les difformitez qui viennent par accident, & disons
qu'il est vray semblable que les femmes, entre les Chrestiens,
engendrent plus de monstres, & d'enfans marquez & contrefaicts, que ne
font les femmes Sauvagesses de nostre Canada, & me semble que cela
arrrive plus ordinairement à celles qui font les mignardes, & delicates,
& qui ont le loisir d'entretenir leurs pensées, qu'à celles qui ont
moins de loisir, car n'ayans point d'occupations serieuses, il faut de
necessité qu'elles donnent lieu à une partie de leurs folles
imaginations & fantasies, ce que ne font point les villageoises, non
plus que les femmes douées d'un esprit masle & resolu qui occupent le
temps: J'en pourrois rapporter icy une infinité d'exemples, & des choses
mesmes que j'ay veues de mes yeux, sî le sujet le meriroit, ou que la
chose fut tirée en doute, mais comme le cas est assez commun, & que l'on
voit en beaucoup de lieux des personnes ayans de ses marques sur leurs
corps, ou au visage, qui une folle, qui une levre de lievre; une prune,
une tache de vin, & je n'en diray pas davantage, sinon de vous asseurer
que j'ay veu deux enfans jumeaux n'avoir qu'un dos, ou plustost avoir
les deux dos collez ensembles, & les autres parties du corps parfaites
en chacune d'elles.

Au mois d'Octobre dernier je vis à Paris au bout du pont neuf, un jeune
garçon de Gennes, aagé de seize ans, en avoir un autre qui luy sortoit
du milieu du ventre, à une cuisse prés, qui luy restoit dedans le corps,
& n'en sembloit guere incommodé, sinon un peu à la pesanteur du fardeau
qui luy pendoit. Au mesme mois d'Octobre dernier le 20, il nasquit à
Londres capitale d'Angleterre, une fille monstrueuse ayant deux testes,
& deux visages bien formez, quatre bras, deux cuisses, deux jambes, &
deux pieds, avec une forme de queuë, & ayant esté ouverte aprés sa mort
en la presence du Roy d'Angleterre, il luy fut trouvé deux coeurs. Ces
deux ou trois exemples doivent suffire pour confirmation des choses que
j'ay dictes, car ce ne seroit jamais fait, qui voudroit s'amuser à
discourir des misères dont la nature est souvent vitiée par nos pechez,
ou ceux de nos parens, desquels les enfans portant souvent la peine, ou
en leur esprit, ou en leurs membres. Je les puniray jusques à la
troisiesme, & quatriesme generation, dit Dieu aux sainctes lettres.

Les jeunes femmes, & filles sont grandement curieuses d'huyler leurs
cheveux, & de se peindre & parer le corps avec divers petits fatras,
pour sembler belles aux assemblées, & aux dances, où elles paroissent
tousjours avec tous leurs atours. Si elles ont des matachias &
pourceleines elles ne les oublient point, non plus que les rassades,
patinotres, & autres bagatelles que les François leur traictent, &
desquelles elles font estat, comme nous de l'or & des pierreries.

Leurs vignols & pourceleines sont diversement enfilées, les unes en
colliers larges de trois ou quatre doigts, comme une sangle de cheval
qui en auroit ses fisselles toutes enfilées & accommodées, & ces
colliers ont environ trois pieds & demy de tour ou plus, qu'elles
mettent en quantité à leur col, selon leur moyen & richesse, puis
d'autres enfilées comme nos chaînes & chapelets de divers longueurs pour
pendre de mesme à leur col, & aussi à leurs oreilles. Elles en font
encores d'autres de vignol gros comme noix, assez mal arondis (à cause
de leur dureté) qu'elles attachent sur les deux hanches, & viennent par
devant arrangées de haut en bas par dessus leurs cuisses & brayers. Il y
en a de celles qui portent encores des brasselets de pourceleine aux
bras, & de grandes plaques accommodées de mesme par devant leur
estomach, & d'autres par derrière en rond & en quarré comme une carde à
carder la laine, attachées à leurs tresses de cheveux: quelqu'unes
d'entr'elles ont aussi des chaînes, ceintures & des brasselets faits de
poil de porc epic, taints en rouge cramoisy & fort proprement tissues,
les uns larges comme une sangle, & les autres comme une grosse gance, &
cette teinture est si vive, & tient de telle sorte qu'elle fait honte à
l'escarlate.

Pour les jeunes hommes ils ont la mesme curiosité de s'embellir & farder
comme les filles. Ils huylent leurs cheveux, & y appliquent des plumes &
du duvet fort joliement, & au lieu de collet de fine toille, ils se font
des petites fraizes du mesme duvet, qu'ils mettent autour de leur col,
fort proprement arrangez. Il y en a qui pour braverie, portent de
grandes peaux de serpens sur le front en guyse de fronteaux, qui leur
pendent par derrière une grande aulne de Paris de chacun costé.

Ils se peindent aussi le corps & la face de diverses couleurs, de vert,
de jaune, de noir, rouge, & violet qui sont leurs couleurs les plus
communes. Vous leur voyez quelquefois la face toute bigarée, de rouge,
de de vert, quelquefois ils n'en peignent qu'un costé, depuis le sommet
de la teste jusques au col, il y en a de si industrieux qu'ils se
figurent toute la face, & le corps devant & derriere, de passements
tirez au naturel, & des compartimens avec diverses figures d'animaux
assez bien faites pour des personnes, qui n'ont pas appris l'art de la
peinture.

Mais ce que je trouvois de plus estrange, & d'une folie plus eminente,
estoit de ceux qui pour estre estimez courageux, & redoutables à leurs
ennemys, prenoient un os d'oyseau où de poisson qu'ils affiloient comme
rasoirs, avec lesquels ils se gravoient & figuroient le corps, mais à
diverses reprises, comme l'on faict icy une paire d'armes avec le burin.
En quoy ils monstroient un courage, & patience admirable au delà du
commun des hommes, non qu'ils ne ressentissent bien le mal, car ils ne
sont pas insensibles, mais pour les voir immobiles & muets en un si
furieux chatouillement, puis on essuyoit le sang qui leur decouloit de
ces incisions, lesquelles ils frottoient incontinent aprés avec quelque
couleur noire en poudre, qui s'insinuoit dedans les cicatrices, si que
les figures qu'ils ont gravées leur demeurent sur le corps pour
tousjours, sans que jamais on les puisse effacer, non plus que les
marques qu'ont au bras les Pelerins qui reviennent de Hierusalem.

Tous n'en veulent pas neantmoins souffrir la peine, aussi n'en sont ils
pas tous accommodez, mais les Sauvages qui s'y plaisent d'avantage sont
les petuneux, lesquels ont pour la pluspart, le corps ainsi figuré, ce
qui les rends effroyables & hideux, à ceux qui n'ont pas accoustumé de
voir de tels masques, car ils me sembloient à moy mesme en les regardans
l'image de quelque Demon avec lesquels je ne me trouvois pas trop
asseuré au commencement, & guere plus à la fin.

Il y a des femmes, & filles, mais peu qui souffrent ces incisions, dont,
j'en ay veu quelqu'unes qui estoient figurées jusques par dessus les
yeux & tout cela pour sembler autant valeureuses que belles, &
redoutables. J'ay veu des Sauvages d'une certaine Nation; avoir tous le
milieu des narrines percées, ausquelles pendoient des patinotres bleues
assez grosses, qui leur battoient la levre d'enhaut, attachées à des
petites cordelettes ou filets.

Et comme ils ne portent rien sur leur corps que pour ornement, ou pour
se deffendre du froid, nos Sauvages croyoient au commencement que nous
portassions nos Chapelets à la ceinture pour embellissement, comme ils
font leurs pourceleines, mais en comparaison ils en faisoient fort peu
d'estat, disans: qu'ils n'estoient que de bois, & que leur pourceleine
qu'ils appellent Onocoirota estoit de grande valeur, pour la petite
teste de mort qui y estoit attachée, beaucoup la croyoient avoir esté
d'un enfant vivant, mais je les ostay incontinent de cette pensée, & la
volonté aux femmes de vouloir emprunter nostre manteau, & nostre capuce,
pour aller en festin, & voir les nouvelles mariées, car elles m'en
importunoient fort, & se fussent carrées avec cela comme fort parées &
gentilles.

Pour nos sandales ou femelles de bois, je leur permetrois bien à tous
d'y mettre le pied, & les esprouver, mais à condition de me les
rapporter incontinent peur de les perdre. Ils me disoient prou, Auiel
Saracogna, Gabriel fais moy des souliers, car ils appelloient nos
sandales souliers, mais je n'estois pas en lieu pour leur en pouvoir
faire, & d'y mettre la main eux mesmes, outre qu'ils sont trop paresseux
d'apprendre, ils n'avoient pas les outils propres, non plus que moy, qui
me servois d'un seul meschant petit outil pour les miennes, & au lieu de
cloux (car il ne s'en trouve pas dans le pays) nous nous servions de
cordelettes passées par des petits trous pour attacher nos cuirs.



------------------------------------------------------------------------

           _Comme les Sauvages accommodent leur chevelure. De
           la barbe & de l'opinion qu'ils ont qu'elle
           amoindrit l'esprit. Comme sainct François n'en a
           point porté. Des Pygmées & d'une fille velue &
           ayant barbe._

                         CHAPITRE XXIII.

Tous les esprits des hommes ne vivent pas dans un mesme sentiment, ny
dans une mesme pensée, car chacun à ses opinions particulières, d'où
viennent nos difficultez, & les diverses disputes entre les hommes, mais
le Sage cede tousjours à la raison, & le fol à son opinion, pour ce que
l'opiniatreté ne vient que d'ignorance.

Sainct Augustin a dit parlant de la barbe de l'homme, qu'elle est une
marque de force & de courage, & nos Sauvages tout, au contraire,
tiennent avec le reste des peuples Americains qu'elle amoindrit,
l'esprit, & rend la personne difforme & espouventable, comme je vous
feray voir par quelques petits traicts familiers que j'ay appris & veus
dans le pays.

Par ces opinions, ils ont la barbe & le poil tellement en horreur qu'ils
n'en peuvent souffrir un seul petit brin aillieurs qu'à la teste, se
l'arrachent & en ostent mesme la cause productive, de manière qu'on ne
peut presque discerner le visage d'un homme d'avec celui d'une femme, &
pensans faire injure à nos François desquels ils avoient assez mauvaise
opinion à cause de leur barbe, ils les appelloient sascoinronte, qui est
à dire barbu, tu es un barbu, & par ce moyen les obligeoient pour avoir
paix, de se razer & se conformer aucunement à eux n leur poil &
chevelure; comme ils l'estoient desjà aux habits & en la nudité pour la
netteté.

Et non seulement ils avoient une si mauvaise opinion de la barbe & des
barbus, mais ils nous vouloient mesme persuader d'arracher la nostre
quoy que fort courte, & nous disoient que nous en serions de beaucoup
plus beaux & aggreables en nostre conversation. Il arriva un jour qu'un
Sauvage des plus laids d'entre les petuneux, voyant parler un de nos
François avec sa grande barbe & ses moustaches mal relevées, plein
d'estonnement & d'admiration se tournant à ses compagnons leur dit:
voyez ce sale barbu, ce laid homme, est il possible; qu'aucune femme le
voulut envisager de bon oeil, c'est un ours, & luy mesme estoit un vray
masque; c'est pourquoy il avoit fort bonne grace de mespriser ce barbu &
de l'appeller ours, luy qui estoit laid par despit.

Il arriva une histoire aussi plaisante au truchement des Ebicerinys
nommé Jean Richer, lors qu'ils luy voulurent faire croire qu'il
commencoit d'avoir de l'esprit. Il y avoit deux ans & plus, qu'il estoit
dans leur païs & vivoit avec eux assez doucement en apprenant leur
langue pour d'icelle servir les François à la traicte. A la vérité il y
avoit assez bien profité & s'en servoit fort à propos & mesme d'un peu
de la Huronne qu'il sçavoit passablement. Or ces Saunages, après luy
avoir faict quelques reproches d'avoir quitté le mauvais païs de la
France, pour venir habiter le leur beaucoup plus beau & meilleur, luy
dirent; & bien, jusque à present tu as presque vescu en beste sans
cognoissance & sans esprit, mais maintenant que tu commence à bien
parler nostre langue, si tu n'avois point de barbe, tu aurois presque
autant d'esprit qu'une telle nation, luy en nommant une qu'ils
estimoient avoir beaucoup moins d'esprit qu'eux, & les François avoir
encor moins d'esprit que cette nation là, tellement qu'il eut fallu à
leur compte que ce truchement eut encor estudié pour le moins deux ou
trois ans leur langue & n'avoir point du tout de barbe, pour y estre
estimé homme d'esprit & de jugement; & voyla l'estime qu'il font de nos
gens, par une seconde raison, du peu de vertu & de modestie qu'ils
voyent en ceux qu'on envoye de delà, ausquels ils ne se fient que de
bonne sorte, & pour le moindre suject leur disent l'injure ordinaire
Téondion ou Tescaondion, c'est à dire tu n'as point d'esprit Atache, mal
basty.

A nous autres Religieux, quelques mal advisez nous en disoient autant au
commencement; mais à la fin ils nous eurent en meilleure estime, & nous
disoient au contraire: _Cachia atindion_, vous avez grandement d'esprit:
_houandate daustan tchondion_, & les Hurons n'en ont point; vous estes
gens qui cognoissez les choses d'enhaut & surnaturelles & qui pouvez
sçavoir les choses les plus cachées & secrettes, ce qu'ils disoient à
cause de nos escritures, & que nous, leur enseignions des choses qu'ils
avoient ignorées jusques alors, & n'avoient point ceste bonne opinion
des autres François, ausquels ils preferoient la sagesse de leurs
enfans, pour ce qu'ils ne leur disoient que des sotttizes.

Que si ces peuples Americains, qui sont presque la moitié de toute la
terre habitable, ne portent point de barbe, il n'y a dequoy
s'esmerveiller, puisque les anciens Romains mesmes, estimans que cela
leur servoit d'empeschement, n'en ont point porté jusques à l'Empereur
Adrien & selon quelque Autheur, jusques à François Marquis de Mantouë
(qui mourut l'an 1519, père de Federic 5 qui fut crée Duc de Mantoue par
Charles quint) fut le premier de tous les Princes d'Italie, qui nourrit
tousjours une longue barbe. Ce qu'ils reputoient tellement à honneur,
qu'un homme accusé de quelque crime n'avoit point ce privilege de faire
razer son poil, comme se peut recueillir par le tesmoignage d'Aulus
Gellius, parlant de Scipion, fils de Paul, & par les anciennes medailles
des Romains & Gaulois, que nous voyons encores à present en plusieurs
lieux.

C'est ce qui faict que beaucoup se sont autrefois estonnés & avec raison
de ce que S. François (Italien de nation) estoit peint avec un peu de
barbe, car ny Prestre, ny Moyne ny Religieux, ny mesme aucun Lay,
nourrissoit sa barbe de ce temps là. Qui a faict penser ou que c'est une
licence de peintre, ou que S. François fut portraict lors qu'il alloit
ou revenoit d'Orient, comme nous lisons de S. Dominique, à cause que les
Latins & Occidentaux, faisans le Voyage d'outre mer, entretenoient leur
barbe longue, comme font encore de present nos Religieux, pour se
conformer à la coustume du païs, auquel la barbe rare estoit honteuse, &
appelloient les hommes de deçà eunuques, chastrés & effeminés, comme se
lit dans les histoires de la guerre Saincte. Il ne faut donc point
penser que S. François portast ordinairement barbe longue, cela estant
tres-severement deffendu & puny par les saincts Canons. Je laisseray ce
qui est de plus commun sur ceste matiere, me contentant d'un jugement de
Gregoire 7 qui seoit l'an 1170. Lib. 8. Reg. Epist. 10 à Orsoc
Gouverneur de Calaris Capitale du Royaume de Sardaigne. Nous ne voulons
point que vostre prudence trouve mauvais de ce que nous avons contrainct
Jacques vostre Archevesque de razer sa barbe, car telle est la coustume
de la saincte Eglise Romaine pratiquée dés sa naissance, que tout le
Clergé de l'Eglise Occidentale raze sa barbe, &c. Et ne faut point
penser que sainct François eut voulu contrevenir au commandement de
l'Eglise par quelque singularité ou vanité. De nostre memoire les
souveraines Cours de Parlement, ont prononcé des Arrests tres-rigoureux
contre toute sorte de personnes, qui ne razoient point leurs barbes,
d'où reste encores le proverbe, _Barba raza, respondebit curia_.

Nos François qui ne demandoient qu'à rire & plaisanter, avoient fait
entendre aux Huronnes, que les femmes de France avoient de la barbe, &
leur avoient encore persuadé tout plain d'autres choses, que par
honnesteté je n'escris point icy, de sorte qu'elles estoient fort
desireuses d'en voir; mais les Hurons qui me ramenèrent en Canada, ayans
veu Madamoiselle Champlain & y esté asseuré qu'elle estoit femme, ils
furent destrompez, & recognurent qu'en effect on leur en avoit donné à
garder.

De ces particularitez on peut inferer que nos Sauvages ne sont point
velus, comme quelques uns pourroient penser. Cela appartient aux
habitans des Isles Gorgades, d'où le Capitaine Hanno Cartaginois,
rapporta deux peaux de femmes toutes velues, lesquelles il mit au temple
de Juno par grande singularité, & ay ouy dire à une personne digne de
foy, d'en avoir veu une toute pareille à Paris, qu'on y avoit apportée
par grande rareté, & à une autre d'avoir veu une fille vivante toute
couverte de poil comme une beste en une ville de France dont j'ay oublié
le nom: mais bien davantage un de nos Religieux m'a asseuré d'avoir veu
deux Sauvages en l'armée des Espagnols pendant la ligue, tellement velus
du pied jusques à la teste, qu'on ne leur voyoit que e blanc des yeux.
Ce sont des merveilles de la nature, qui ont donné l'opinion, à
plusieurs que tous les Sauvages estoient velus, bien qu'ils le soient
moins naturellement que les personnes de nostre Europe, entre lesquelles
il s'en voit quantité qui ont l'estomach tout couvert de poils, ce que
je n'ay point veu en aucun Sauvage.

Au mois d'Octobre de l'an 1633, je vis à Paris une fille du païs de
Saxe, aagée d'environ quatre ans & demy, laquelle avoit une barbe
blonde, fine presque comme soye, longue & large en arondissant comme
celle d'un homme de 35 à 40 ans, & ce qui estoit encor fort admirable,
il luy sortoit du dedans des deux oreilles deux grandes moustaches
longues presque d'un pied, & au dessus des reins une autre plus courte,
qui sembloit une queuë, qui fit penser à plusieurs qu'il y eut quelque
chose du Satyre en cette fille; mais ils se trompoient, car hors-mis sa
longue barbe & qu'elle estoit velue par tout le corps d'un poil blond
semblable à celuy de la barbe, elle estoit fort aggreable tant en la
disposition du corps, qu'en la gentillesse de son esprit, autant
honneste, que jovialle & plaisante.

Si quelqu'un entroit dans la chambre pour la voir, en se promenant sur
la table qui luy servoit de theatre, elle baisoit doucement sa main,
leur presentoit & les saluoit de fort bonne grace en disant: bon jour
mon pere, soyez le bien venu Monsieur, (car on luy avoit appris quelque
petits mots François qu'elle prononçoit fort gentiment.) Lors que
d'abord je la vy pour la première fois, il me sembloit voir en elles un
vieillard du païs des pygmées, qu'on dit n'avoir qu'une coudée de
hauteur au rapport de plusieurs historiens, car celle-cy n'en avoit
guère davantage.

Or puis que j'ay icy entamé le discours des Pigmées, il semble que par
bien-seance je sois comme obligé d'en dire ce que j'ay appris de divers
Autheurs approuvez, pour aucunement satisfaire ceux qui sont encor en
doute, sçavoir s'il y en a, ou non, car le nombre des Escrivains, qui
ont escrit de ces Nains est si celebre & leurs raisons si probables,
qu'elles persuadent un chacun à les croire. Or entre un tel nombre il me
semble que le tesmoignage d'un S. Augustin nous doit suffire, sans
parler de celuy des Autheurs prophanes & plus anciens, comme d'Aristote,
voicy ces parolles. Les Grues (dit-il) viennent des campaignes
Scythiques jusques aux paluds de l'Egypte superieure, d'où sort le Nil,
auquel lieu l'on dit qu'elles font la guerre aux Pygmées.

Mela, parle aussi de ceste sorte de gens en ces termes Les Pygmées sont
une certaine espece de genre humain, qui ont guerres contre les Grues
pour les bleds semez, Pline encore faict souvent mention d'eux, car il
dit, qu'ils ont habité en Scythie & en la ville de Geranie, & près de
Thebaide, & au païs de Prasie, & lieux montaigneux, & après il escrit
qu'ils habitent joignant les Palus d'où le Nil prend sa source, & voicy
ce qu'il en dit encores. Aux confins d'Indie, qui sont les plus
esloignez, & auprès du fleuve Ganges, & en l'extremité des montaignes,
demeurent les Pygmées. Aule Gelle, en parle encore comme faict aussi
Isidore, & chacun des Escrivains, les faict de la hauteur d'une coudée.
Elian de mesme, disant que la nation des Pygmées a accoustumé d'avoir
des Rois, & lors que les Rois leur vindrent à deffaillir, ils eurent une
Reine, qu'ils appellerent Geraune, c'est à dire Grue en leur langue.

Ceux qui ont couru de nostre siecle toute la terre par leurs
navigations, ont aussi rendu tesmoignage des Pygmées, qu'ils ont
descouverts, car Anthoine Pigasera les découvrit entre les Moluques en
l'Isle Arucheto, & outre il dit qu'ils habitent encores entre les mesmes
Moluques en l'Isle Caphieos, Paul Joue confirme son dire asseurant
qu'ils sont outre les Lapons grand babillards, tousjours en crainte &
presque semblables aux Singes. Nous avons encores ce qu'en dit Oderic,
qu'il vit des Pygmées aux Indes de la grandeur de trois paumes de la
main, lesquels engendrent en l'aage de cinq ans, il dit en outre qu'il y
en a de la mesme stature en l'Indie Orientale, non loin de Quinsay
joignant Chile. Albert le Grand adjouste cecy: ces Pygmées que nous
disons habiter prés du Nil, combattent perpetuellement contre les Grues,
engendrent en l'aage de trois ans, & meurent à huict. J'ay leu dans
quelque Autheur dont il ne me souvient pas du nom, d'un petit animal qui
naist au matin, vieillit au midy, & meurt au soir.

Par ce moyen l'on doit adjouster foy à tant d'Autheurs celebres, qui
traictent de ces Pygmées, lesquels font leur demeure en la Plage
Australe, Orientale, & Aquilonaire: mais plus en l'Occidentale.

Auparavant que j'en eusse leu de si asseurez tesmoignages, je me doutois
fort de la verité de la chose, & qu'il s'y trouvast des nations d'Hommes
si petits, mais à present cela m'est assez facile à croire, veu mesme
qu'entre les Europeans, il s'y engendre quelquefois de petits Nains que
les Princes, entretiennent & nourrissent par admiration. Voicy ce que
dit Nicephore d'un certain tout semblable aux Pygmées fort prudent &
fort sage qui nasquit en Egypte sous l'Empire de Theodose, d'une si
petite stature qu'elle est incroyable, car il estoit si petit, qu'il
sembloit une perdrix: & c'estoit aussi un plaisant spectacle de le voir
converser en la compagnie des hommes, & de le voir debattre, & gausser
parmy eux. En fin cecy est admirable, qu'il estoit capable de prudence,
aussi bien qu'un homme parfaict, & pourquoy ne le seroient pas de mesme
les Pygmées, où la contrée & le climat, sinon la race, n'engendre que
des Nains; Un homme petit peut avoir la mesme sagesse d'un geant, fut il
de ceux desquels la S. Escriture faict souvent mention de leur forme,
car au livre des Nombres il est dit que le reste des hommes sembloient
sauterelles au respect d'eux. Et au mesme livre il est faict mention
d'un Géant mémorable nommé Og, qui tirant son origine des Geants qui se
servoit d'un lict de fer, lequel avoit neuf coudées en longueur, &
quatre en largeur, ce que redit aussi Theodoret, & neantmoins personne
n'oseroit soustenir que ce Géant, non plus que le Goliat, eut plus
d'esprit que le petit David.

Mais voicy bien un autre prodige. Il me souvient qu'estant petit garçon,
on m'envoyoit fort soigneusement à l'escole où nous avions entre nous
autres petits escoliers de fort plaisans & serieux entretiens, car comme
chacun apprenoit quelque chose à la maison, de son père ou en quelque
bonne compagnie où la curiosité nous portoit, (car souvent la jeunesse,
sans qu'on s'en donne de garde observe ce que les grands discourent)
nous faisions nostre profit de tout & rapportions tous nos petits contes
en nostre conseil-d'estat, composé de quatre où cinq petits garçons de
nostre humeur, car la compagnie de tous ne nous agreoit pas,
principallement des juristes, menteurs ou desbauchez.

Or vous pouvez croire que quoy que nous parlassions assez serieusement &
non point en enfans de sept à huict ans, que nous occupions beaucoup de
temps (aprés nos, leçons estudiée) à discourir des fables & des Romans,
desquels les serviteurs nous entretenoient les soirs avant de nous
coucher, mais sur tout nous entrions dans l'admiration, sur la pensée
des jugemens de Dieu, qui nous venoit par la contemplation d'un grand
jugement dépeint contre la muraille d'une Chappelle, duquel nous
faisions reflexion sur les Infidelles & Sauvages, desquels j'appelle
petits Maistres, certains escoliers sages, qui nous faisoient répéter,
nos leçons, avant d'aller devant le grand Maistre.

Or ces Sauvages, qu'on nous faisoit perdus avec tous les mauvais
Chrestiens, nous faisoient bien quelque compassion, mais les contes & le
récit de leur forme & figure nous faisoient douter qu'ils fussent hommes
comme nous, car on nous les figuroit generalement tous velus, comme
beaucoup sont encore dans cette erreur là; non seulement les hommes sans
lettres, mais plusieurs qui se croyent sages. On nous parloit aussi de
cette sorte de gens que nous appellons Pygmées, desquels je viens de
traicter, mais bien particulierement d'une autre espece du genre humain
qui estoient sans testes ayans, les yeux & la bouche dans l'estomach, &
d'autres qui n'avoient qu'un oeil posé sur le milieu du front, mais ceux
qui nous sembloient les plus heureux & accommodez, estoient ceux qu'on
nous disoit avoir l'un de leur pieds large comme un grand van à vaner,
duquel ils se servoient pour se couvrir en temps de pluyes, qui par ce
moyen en estoient garantis.

Depuis que j'ay esté grand je me suis ris de tous ces contes & croyances
enfantines, & n'y ay adjousté de foy jusque à present, qu'en lisant j'ay
trouvé que nous avions quelque raison, & que parmy nos fables il s'y
trouvoit quelque verité, ou bien les Autheurs nous trompent aussi bien
que nos petits Maistres. Strabon s'est mocqué autrefois de Megasthenes,
par ce qu'il avoit escrit, qu'il y avoit des hommes differents de
testes, de bouche, d'oreilles, de plante de pieds, & de tout le corps:
toutesfois il est convaincu aysement par le nombre & authorité de ceux
qui ont escrit de ces choses; mais afin de commencer par la teste, Mela
nous escrit que les Blemiens n'en ont point, & que toutes les parties de
leur visage sont en la poitrine, Solin nous apprend le mesme. On trouve
(dit il) des hommes qui n'ont point de testes, & qui ont les yeux aux
espaules, & auparavant ceux-cy, d'autres en escrit le mesme, qu'Aule
Gelle récite.

Pline asseure le mesme en termes exprés & bien souvent disant: qu'ils
n'ont point de teste ayant la bouche & les yeux en leur poictrine; & en
autre part il dit que prés des Troglodites, il y en a qui n'en ont
points ayant les yeux sur les espaules.

Il n'y a personne qui nous force à ceste croyance: neantmoins combien
que S. Augustin die que nous ne sommes pas astraints de le croire,
toutesfois il semble qu'il infere qu'il n'est pas impossible que cela
soit, puisque mesmes au Sermon trente & septiesme qu'il addresse aux
frères Hermites, il tesmoigne les avoir luy mesme veus, en ces termes:
J'estois des-ja Evesque d'Hippone (dit il) lorsqu'accompagnez de
certains serviteurs de Jesus-Christ, je m'en allay en Ethiopie, pour y
prescher l'Evangile, où tous vismes plusieurs hommes, & plusieurs
femmes, qui n'avoient point de testes, mais bien des yeux gros fichez en
la poictrine; le reste de leurs membres estoient semblable aux nostres.

Reprenons nostre petite fille velue que je vis à Paris; car quelqu'un
pourroit douter si elle estoit hermofrodite, ou artificiellement barbue
& velue. Non, je dis qu'elle n'estoit point hermofrodite & n'avoit aucun
artifice en son faict, car pour en oster l'opinion, on ne faisoit aucune
difficulté de la faire voir à nud devant tout le monde, & puis son jeune
aage demonstroit assez la merveille, & que naturellement elle estoit
sortie du ventre de sa mere velue, comme un autre Esau.

D'où vient donc ce poil & cette barbe en un aage si tendre &
extraordinaire je n'en sçaurois donner autre raison sinon, que cela peut
venir de l'imagination & fantasie de la mere au temps de la conception,
& que j'ay veu de mesme la fille d'une honneste damoiselle de la ville
de Paris ressembler au pourtrait d'une Vierge devant laquelle elle
souloit faire tous les jours ses prieres. Mais ce que j'ay trouvé de
plus admirable est qu'un de nos amis ayant adverty sa femme, que s'il
luy prenoit en fantasie de manger quelque chose qu'elle ne pût avoir,
qu'elle ne portast point sa main en son visage, ains en quelque partie
cachée, ce qu'elle fit, & en un mesme endroict son enfant fut marqué,
comme elle nous a asseuré elle mesme, ce que je dis par charité & pour
advertissement aux femmes de se resouvenir de cet advis remarquable, car
toutes ne le sçavent, point, autrement on ne verroit pas tant de
difformité au visage que plusieurs portent comme les indices de la
foiblesse de leur mere. Les exemples en cette matiere ne sont que trop
frequentes, il suffit qu'on se souvienne des moyens dont Jacob uza chez
son beau pere Laban, pour avoir des Agneau tachetez, & que la femme sans
son vouloir peut marquer en son fruict, quelque chose de son object ou
de son imagination au temps de la conception.

Lycurgus souloit dire que les cheveux rendent ceux qui sont beaux,
encores plus beaux, & ceux qui sont laids encores plus laids &
espouventables à voir; c'est la perruque qui donnoit lustre à la rare
beauté d'Absolon, comme les moustaches voltigeantes de nos Sauvagesses
de l'Isle, aux traicts de leur visage assez bien faicts, si leur ame
plus noble, n'estoit souillée par le peché & la corruption des moeurs
vitiées; parmy toutes lesquelles non plus qu'entre les homme, il ne s'y
voit aucune rousse ny blonde de cheveux, mais les ont tous noirs
(excepté quelques unes qui les ont chastaignez) lesquels elles
accommodent & ajancent diversement selon les nations, car entre toutes
il y a de la differance aysée à cognoistre.

Les Canadiens & Montagnais tant hommes que femmes, portent tous longue
chevelure qui leur bat sur les espaules & à costé des joues sans estre
nouez ny attacchez & n'en couppent qu'un bien peu du devant, qui restent
courts sur le front, comme les gaisettes des femmes mondaines, à cause
que cela leur empescheroit la veuë en courant.

Les femmes & filles Algoumequines, my partissent leur longue chevelure
en trois, les deux parts leur pendent de costé & d'autre sur les
oreilles & à costé des joués, & l'autre partie est accommodée par
derrière en tresse, en la forme d'un marteau pendant couché sur le dos,
de la longueur d environ cinq quarts de pied. Mais les Huronnes &
petuneuses ne font de tous leurs cheveux qu'une tresse accommodée de
mesme celle des Algoumequines qui leur bat sur le dos, liez & agencez
avec des lanières de peaux d'Eslans ou d autres animaux qu'ils ont à
commoditez.

Pour les hommes ils portent deux grandes moustaches pendantes à costé
des joues, & quelqu'uns n'en portent qu'une qu'ils tressent & cordellent
quelquefois avec des plumes & i autres bagatelles qu'ils y entremeslent,
le reste des cheveux est couppé court ou bien en compartimens & en telle
autre manière qu'il leur plaist, estimant à beauté que le dessous de la
couronné soit raz & couppé de prés, & mesme aux petits garçons le reste
des cheveux, excepté les moustaches, à cause des petits vermiseaux.

Depuis nostre arrivée, plusieurs femmes prenoient plaisir de faire des
tonsures & couronnes clericales à leurs enfans, pour les rendre
semblables à nous, à ce qu'elles disoient, & les garçons mesmes s'en
glorifioient en nous les monstrans; je pensé les en reprendre, mais je
me retins comme n'y ayans point de mal en ceste imitation; au contraire
un tesrnoignage d'amitié & d'estime. Il n'y a pas jusques à des
vieillards mesmes qui en ont voulu porter, aucuns desquels estoient
tellement curieux de parures, bien qu'ils eussent des-ja par maniere de
dire, un pied dans la fosse, qu'ils se faisoient coupper les cheveux par
petits compartimens & y accommoder des plumes & du duvet, comme les
petits enfans.

Pour les cheveux ou poils levez des nations que nous avons au Su, ils
entretiennent tous leurs cheveux sur le front fort droits & relevez,
plus que n'estoient ceux que nos Damoiselles portoient anciennement, ils
sont couppez de mesme, allans tousjours en diminuans & racourcissans de
dessus le front jusques derriere de la teste.



------------------------------------------------------------------------

           _De l'humeur, vertu, & inclination naturelle des
           Sauvages en general & de quelques exemples
           propres à ce sujet._

                         CHAPITRE XXIV.

Toutes les oeuvres de Dieu sont admirables & telles qu'on n'y peut que
changer ny desirer, de sorte qu'il nous, suffit de dire Dieu les a
faictes, mais entre celles qui nous sont visibles, & que nous pouvons
contempler des yeux du corps, je trouve que le visage de l'homme n'est
point assez admiré. Il y a prés se six mil ans que le monde est creé &
neantmoins entre tant de personnes que la femme à enfanté & que du
depuis le Paradis, & l'Enfer ont partagez, deux ne se sont pas de tout
point trouvez semblables.

Or de mesme que le visage de l'homme est divers, l'esprit, l'humeur, &
le naturel en est différent, car si l'un est joyeux, l'autre est triste,
si l'un a un bon entendement, l'autre en a peu ou point du tour; &
personne néantmoins ne veut advouer son imperfection, car souvent les
plus fols veulent estre estimez les plus sages, & les plus opiniatres
prudents, mais prudence de beste.

Dans la face de l'homme comme, dans un miroir on juge souvent des
pensées de l'esprit, mais l'action, & non le semblant nous faict
cognoistre pour tels que nous sommes. Il y a diverses joyes comme il y a
diverses sources d'où elles procedent, mais la meilleure de toutes est
celle qui vient de la bonne conscience, comme la fausse & batarde, des
plaisirs du sens & de la bonne opinion de soy-mesme.

Difficilement voit on jamais un esprit triste & chagrin acquerir le
degré de perfection; mais seulement celuy qui a vraye compunction en son
coeur, car l'esprit de Dieu ne se plaist qu'en un esprit doux et humble,
& non point simulé ny arrogant.

Il ny a rien de plus aysé à conduire qu'une personne humble & de bon
entendement, mais à contrepoil, il n'y a rien de plus difficile à
diriger qu'un petit esprit, sombre, & qui comme une beste brutte ne suit
que l'instinct de sa propre nature, pour laquelle il fait par tout choix
de ce qui la peut davantage accommoder, sans vouloir entendre raison ny
faire cas des remonstrances, insensible qu'il est aux affronts & à la
honte, & cette humeur grossiere, rustique & incivile, est neantmoins
aucunefois prise pour vertu & bonté par ceux qui ne sçavent discerner le
naturel stupide & bas, d'avec la vraye vertu & sincerité de ceux qui ont
tout un autre soin que de leur ventre.

Les climats ont neantmoins pour l'ordinaire un grand pouvoir sur nos
humeurs, car autant qu'il y en a au monde, autant y voit on de sortes de
moeurs, & de disparitez d'esprits, l'air estant divers en chaque
climats. Ainsi voyons nous que les habitans de Suisses sont autres que
ceux de l'Italie, & que l'air Septentrionnal estant froid & grossier,
fait ordinairement les hommes moins polis & tardifs, où l'air
meridionnal chaud & subtil, les subtilise, & les rend d'un esprit relevé
& gentil quand au general, mais descendant au particulier, il y a des
sages, & des moins advisez par tout.

Tous nos Sauvages, soit que cela vienne en partie du climat, ou
autrement, ont l'esprit assez bon & capable de concevoir, & d'apprendre
tout ce qu'on leur voudroit enseigner, & ne se conduisent que par la
raison, à laquelle ils cedent facilement, & non à la passion, car, la
violence n'a point de crédit chez eux. Je n'entends pas neantmoins les
relever au dessus des esprits cultivez & civilisez, car je ne fais estat
que de leur naturel simplement, comme gens qui ont esté de tout temps
Payens, Barbares, & cruels à ceux qui les offencent.

En tant de Nations que nous avons veuës, toutes différentes en quelque
chose l'une de l'autre soit pour le gouvernement, l'entretien, ou pour
se vestir & accommoder de leurs parures, chacune Nation se croyant la
plus sage & mieux advisée de toutes, car la voye du fol est tousjours
droite devant ses yeux, dit le Sage. Et pour dire ce qu'il me semble de
quelqu'uns, & lesquels sont les plus heureux, ou miserables: je tiens
les Hurons, & autres peuples sedentaires, comme la noblesse du pays; car
ils ont le port & le maintien vrayement noble n'ont autre exercice que
la chasse, & la guerre, travaillent peu & ont tousjours dequoy vivre.

Les Algoumequins doivent tenir rang de bourgeois entre tous, entant
qu'ils trafiquent fort, & comme de bons marchands entreprennent des
voyages de longs cours, ils ont bien encore l'exercice de la chasse, &
de la pesche, mais il faut qu'ils s'employent serieusement s'ils veulent
disner, car leurs voyages, & leurs chasses ne leur en donnent pas
toujours à suffisance, il faut donc qu'ils travaillent à la terre comme
ils ont ja commencé, non par tout, mais en quelques endroits, & à la fin
ils serons consolez & reduits à leur ayse.

Pour les Montagnais, Canadiens & autres peuples errants, nous les
mettons au rang des villageois & du petit peuple, car ils sont en effet,
les plus pauvres, miserables & necessiteux de tous, sont tres-peu en
nombre, & comme gredins & vagabons, courent les champs & les forests à
petites trouppes, pour trouver à manger, n'ont point de provisions, ny
de lieu arresté, & meurent de faim pour la pluspart du temps, à cause
qu'ils ne cultivent point les terres, & que comme nos gueux, s'ils ont
dequoy un jour ils se donnent au coeur joye, pour mourir de faim
l'autre.

Tous en general sont privez de la cognoissance du vray Dieu, travaillent
pour le corps seul, & non pour se salut, & c'est en quoy ils sont
principalement digne de compassion: car en vain travaille l'homme, s'il
ne peine pour le Paradis. Sont tous d'un humeur assez joyeuse &
contente, toutefois un peu Saturniens, serieux & graves, ennemis de
legereté, comme de l'humeur noire & mélancolique, par une maxime qu'ils
ont que la legereté d'esprit est le vray simbole de folie &
d'inconstance, & que sous l'humeur triste & mélancolique est
ordinairement la malice & desloyauté cachée, nous en avons l'exemple en
la vie de Saul, l'esprit duquel estoit gouverné par le Diable au temps
qu'il estoit sombre. Et c'estoit la raison pour laquelle un François
n'osoit se promener seul à l'escart, ou dans le village, comme les
hommes pensifs font quelquefois, pour ce qu'ils soupconnent dés
aussitost qu'ils machinoient quelque trahison, ou pensoient à quelque
malice contre eux.

Ne sçachant pas encore au commencement que je m'associay avec eux,
qu'elle estoit l'humeur qui leur agreoit davantage, car comme dit
l'Apostre, il se faut faire tout à tous pour les gaigner tous, la
prudence m'obligea de leur faire voir plusieurs faces, & divers
changemens d'humeurs & trouvay que celle qui portoit la douceur en la
bouche, le contentement au coeur, & un maintien humblement grave &
modeste, estoit celle de laquelle ils faisoient principalement estat.

Cesar se trouvant un jour en la compagnie de ses amis, où il se
resjouissoit honnestement & franchement, d'avanture y arriva quelque bon
compagnon, deliberé & joyeux, mais grand, gros & gras par despit: lors
quelqu'un dit à Cesar, parlez plus bas, & vous gardez de cet homme qu'il
ne juge mal de vous, & n'en murmure; Cesar dit alors doucement en riant:
il ne faut point craindre ces gens là, mais gens maigres & tristes: &
par signe il monstroit Brutus, & Cassius, hommes pleins de malices &
cautelles.

Sans flatter le dé, nos Hurons ont quelque chose de louable par dessus
nous, & s'ils estoient Chrestiens seroient meilleurs Chrestiens que
nous, car ils possedent des vertus morales qui les font admirer, &
suspendre à plusieurs leur condemnation, & non celle des Heretiques qui
ont refusé la grace, Moyse & les Prophetes, & les Sauvages non.

Ils sont si attrempez & retenus que lors que vous leur parlez, ils vous
escoutent, & vous donnent tout le temps que vous desirez, sans vous
interrompre, ny parler que vous n'ayez finy, ils parlent fort posement,
commme se voulans bien faire entendre, & s'arrestent aussi tost en
songeans une grande espace de temps, peur de se mesprendre, ou qu'on
n'aye bien conceu leur dire, puis reprennent leur parole. Cette modestie
est cause qu'ils appellent nos François femmes, & les Montagnais oyes
babillardes, lors que trop precipitez & bouillans en leurs actions, ils
parlent tous à la fois, & s'interrompent l'un l'autre comme femmes, ce
qui n'est que trop ordinaire, estant tres-veritable ce que disoit
Salomon l'Hebrieu, que le Sage à la langue dans le coeur: mais que celuy
qui est fol & furieux a son coeur en sa langue.

Ils craignent le deshonneur & le reproche qu'ils evitent autant qu'ils
peuvent, & sont excitez à bien faire par l'honneur & la louange,
d'autant qu'entr'eux est toujours honoré, & s'acquiert du renom, celuy
qui a fait quelque bel exploit, ou exercé quelque acte de vertu
heroïque.

Un coeur bien assis, & une ame bien logée, est tousjours liberale &
pleine de charité, donne librement & gayement de ce qui est à son
pouvoir, ne laisse point languir le souffreteux, assiste les indigens, &
ne veut avoir de biens que pour en faire part aux pauvres: au contraire
des avares & mesquins, qui ne veulent que pour eux mesmes, suent de
detresse quand il leur faut faire du bien, & sont tousjours dans les
plaintes, ô mon Dieu cela se voit mesmes dans les maisons des plus
riches eslevez de la fortune, où rarement on trouve de la charité.

Les Sauvages selon leur pauvreté, sont louables en cette vertu, laquelle
ils exercent indifferemment envers, tous ceux qui ne leur sont point
ennemis, car ils se visitent les uns les autres, ils se font des
presents mutuels & ne refusent jamais rien au pauvre; ny au malade qui
leur demandent, s'ils ont moyen de leur satisfaire & subvenir, & ce qui
en est un evident tesmoignage est comme j'ay dit ailleurs qu'ils n'ont
aucuns pauvres mendiants parmy eux, & envoyent de leurs biens jusques
dans la maison des necessiteux malades, vefves & orphelins, sans leur en
faire jamais de reproches, n'y aux passans lesquels ils logent
librement, aussi long temps qu'ils veulent, & ne leur en demandent
aucune recompense, & si nous leur donnions quelquefois un petit present
pour ce regard, cela venoit de nostre mouvement, & non de leur
importunité.

Et pour monstrer leur galantise, ils ne marchandent point volontiers, &
se contentent de ce qu'on leur baille honnestement & raisonnablement,
blasmans les façons de faire de nos marchands, qui barguignent une heure
pour un castor, c'est pourquoy ils se rient d'eux quand ils les ont
trompez, & ne se fachent point quand ils y sont attrapez.

Si dans un grand nombre il se trouve quelque particulier Sauvage avare,
& qui refuse d'ayder au necessiteux, ayant moyen de luy bien faire, il
en est fort blâmé, mais il ne s'y en voit aucun de si impitoyable &
cruel, que le riche bourgeois de Paris, duquel un homme digne de foy m'a
eu parlé sans me le nommer, car je n'ay pas desiré sçavoir le nom d'un
si vilain barbare, lequel ayant des rentes à milliers vivoit dans un si
grand espargne & si echarsement, que peur de donner un sol à un pauvre
il serroit luy mesme son bois & n'avoit autre service que celuy qu'il se
rendoit. Mais le principal traict de sa villenie, fut que sa soeur luy
ayant demandé quelques confitures pour remettre deux pauvres malades en
appétit, il luy respondit (Arabe qu'il estoit) qu'ils mangeassent du
pain bis & que l'appetit leur reviendroit, voyla une rudesse & barbarie
que je n'ay point veu aux barbares mesmes & qui peut estre accomparée à
celle du mauvais riche.

La clemence & mansuetude, est une vertu propre & naturelle des vrays
Princes, sans laquelle ils sont tyrans & non Princes, pour ce que Dieu
ne les a establis que pour la conservation & le soulagement de leurs
peuples, & non pour les opprimer & destruire. L'Empereur Trajan a esté
grandement loué par Helie Spartain, d'autant qu'estant à cheval pour
aller à la guerre, mist pied en terre, seulement pour ouyr la plainte
que luy faisoit une pauvre femme. Nos Sauvages l'ont bien envers tous
ceux qui ont recours à eux pourveu qu'ils ne leur soient point ennemis,
mais en souverain degré envers les malades, & personnes affligées. Ils
usent aussi d'une manière de clemence à l'endroit des femmes & petits
enfans de leurs ennemis qu'ils prennent en guerre, ausquels ils sauvent
ordinairement la vie bien qu'ils demeurent leurs prisonniers pour
servir, mais c'est avec la mesme condition des libres, & par ainsi ils
sont comme en leurs propres, maisons, sinon qu'ils ne voyent pont leurs
parens, ausquels ils ont fort peu d'attache.

Socrates estant un jour en sa maison, luy furent presentez des choux
d'un sien amy Philosophe, qu'il receut de fort bonne grace, honorant le
donneur au don, mais sa femme poussée d'envie & précipitée de sa colere
maligne, les luy arracha des mains & les foulla aus pieds, sans que le
bon Socrates luy dit autre chose sinon: ma femme, en me privant de ma
part des choux tu t'es privée de la tienne, & puis se teut pendant que
sa femme fulminant de rage de ne l'avoir pû colerer, luy jetta de la
chambre haute un plein pot d'eau sur la teste comme il pensoit sortir,
mais pour cela sa patience ne fust point esbranlée, car eslevant les
yeux en haut vers la chambre, il dit seulement: je sçavois bien qu'aprés
la tempeste viendroit la pluye, & puis passa outre son chemin.

La patience est une belle vertu & si elle n'est pas tousjours vertu, il
n'y a qu'à la bien prendre qu'elle nous acquiert du merite. Le grand
contemplatif Taulere parlant de luy mesme, disoit: je ne suis non plus
humble que je suis patient, ny patient que je suis humble, aussi est il
vray que celuy qui est humble est necessairement patient, & ne se colere
que pour la justice, faschez vous & ne m'offencez point, dit
l'Escriture. La patience de nos Sauvages, est tres admirable &
edificative en toutes sortes d'occasions, de maladies, de peines ou de
travail, pas un mot pour se plaindre, pas un mouvement d'impatience,
tout est calme chez eux, & ne s'y entend aucun murmure non à la maniere
de certains Philosophes anciens, qui souffroient bien l'injure
exterieurement & interieurement en recherchoient l'honneur, mais pour le
seul respect de la vertu.

Mettant l'humilité à part, je dis derechef que leur patience surpasse de
beaucoup la notre, & qu'ils ont un pouvoir fort absolu sur leurs
passions naturelles qu'ils maistrisent & dominent puissamment, comme on
peut remarquer en leur çonversation & dans des occasions, qui feroient
suer les plus hardis & Constans d'entre nous, car toute leur plus grande
impatience gist en un petit souris avec un petit ho, ho, ho; mais il ne
s'en faut point estonner ny perdre courage en nos infirmitez, puisqu'ils
n'ont point de demons qui les provoque en d'autre mal, qu'à se maintenir
dans l'infidelité, comme les heretiques, dans leur heresie, suffit au
diable qu'on soit à luy.

Les Sauvages qui me semblent les plus honnestes & mieux appris de toute
ceste grande estendue du Canada, sont à mon advis, ceux de la contrée de
Miskou, car pour si peu que je les aye conversé; je recognu facilement
qu'ils tenoient quelque chose de poly, mais entre tous, le Sauvage du
bon Pere Sebastien Recollect Aquitanois, qui mourut de faim avec
plusieurs barbares, vers un lieu appellé de sainct Jean, pendant un
hyver que nous demeurions aux Hurons, environ quatre cens, lieuës de
luy, lequel ne sentoit nullement son Sauvage en ses moeurs & façons de
faire, ains son homme sage, grave, doux, & bien appris, n'approuvant
nullement la legereté & inconstance qu'il voyoit en plusieurs de nos
hommes, lesquels il reprenoit doucement en son licence & sa retenue,
aussi estoit il un des principaux Capitaines & Chefs du païs.



------------------------------------------------------------------------

           _Des vices & imperfections des sauvages & comme
           ils ont recours aux Magiciens pour recouvrer les
           choses perdues._

                          CHAPITRE XXV

Bien heureux est celuy qui supporte la foiblesse & la fragilité de son
prochain, comme il seroit fort ayse d'estre supporté en la sienne,
disoit nostre Seraphique Pere S. François, car en cela gist la vraye
charité & le vray amour que nous devons avoir l'un pour l'autre.
Veritablement y a bien de quoy se mortifier & exercer la patience en la
compagnie de nos Sauvages, aussi bien qu'en celle de beaucoup
d'impertinens & vicieux Chrestiens, car si d'un costé & en de certaines
actions; ils monstrent de la vertu, ils ont d'ailleurs des imperfections
qui ternissent bien le lustre de leur vertu, car il n'y a personne pour
bon qu'il soit qui n'aye en soy quelque chose à reprendre, ny si
meschant & imparfaict, qui n'aye quelque, chose à louer, disoit un
ancien Sage entre les Grecs.

Ils manquent sans jalousie, à la fidelité conjugale que le mary & la
femme se doivent reciproquement, j'entends psrmy les Hurons, car pour
les Canadiens & Montagnais on les tient plus honnestes en effects &
moins en paroles au dire de quelqu'uns.

Le peché du mensonge est un vice detestable en la bouche du Chrestien,
car pour petit qu'il soit il nous conduit dans l'infidelité c'est
pourquoy nous pouvons à bon droict estimer du menteur comme d'un puits
de malediction ou toutes sortes de vices, & de pechez abondent, car
jamais le mensonge n'est seul en une ame: c'est un Prince des tenebres,
qui a une longue suitte, & devant lequel les seuls meschans flechissent
le genouil. O mon Dieu pere de verité faictes nous abhorrer le mensonge
& nous deffendez de la langue mensongere; car les infidelles mesmes
l'ont en abomination.

La loy establie entre les Galamantes faisoit mourir l'homme surpris en
mensonge, pour les maux qu'il cause dans une communauté, & celle que
Periandre establit en la Republique des Corinthiens portoit, que l'homme
ou la femme, qui au prejudice d'autruy diroit quelque menterie,
porteroit par l'espace d'un mois une pierre en sa bouche, pour ce qu'il
n'est point raisonnable que celuy qui a l'habitude de mentir soit
tousjours en liberté de parler.

Que si ces Loix estoient establies & observées entre les Chrestien, nous
serions heureux & deviendrions tous enfans & imitateurs de Dieu, qui
faict particuliere profession de la verité plus que de toute autre
chose, de laquelle les Romains faisoient anciennement tant d'estat, que
l'Empereur au triomphe qu'il fist de Marc Anthoine & Cleopatra amena à
Rome un Prestre d'Egypte aagé de soixante ans, lequel, en tous les jours
de sa vie n'avoit jamais dit un seul mensonge. A raison dequoy le Sénat
ordonna que soudain il fut faict libre & creé grand, Prestre, & qu'il
luy fust dédiée une statue & posée entre celles des plus renommez hommes
des anciens, & condamnerent un de leur citoyen accoustumé à mentir, ce
Religieux Sénat ayant plus d'égard à la vertu qu'aux considerations de
la faveur.

Nos Sauvages ont d'autres imperfections en suitte du mensonge, qui est
neantmoins en eux plustost souplesse d'esprit que malice affectée, car
s'ils en disent entr'eux (ce qui arrive assez rarement,) c'est lors
principalement qu'ils se veulent recréer & en donner à garder aux
estrangers avec lesquels ils sont assez libres: ils promettent aussi
ordinairement plus qu'ils n'ont souvent dessein d'accomplir, sinon à
leurs compatriots, & pour avoir quelque chose de nous ils sçavent bien
flatter & vous amadouer, & pour cela vous ne tenez encor rien, si ce
n'est des plus sages d'entr'eux qui feroient conscience de vous tromper.
Voyons de la vengeance.

Manille demandoit une fois à Cesar, qu'elle chose estoit celle qu'il
avoit faicte de laquelle il creut avoir rapporté gloire, & de laquelle
se souvenant, il se resjouissoit le plus: il pensoit peut estre qu'il
luy parleroit de ses victoires & de ses triomphes. Mais ce prince
genereux, faisant plus d'estat de la vertu que de ses conquestes, luy
respondit: par les Dieux immortels je te jure, ô Manille, que je
n'estime avoir merité gloire de nulle autre chose de ceste vie, ny nulle
autre ne me cause tant d'allegresse, que de pardonner à ceux qui me font
injure & gratifier ceux qui me servent, que responderez vous à cela, ô
vindicatifs & avares.

Nous lisons une presque semblable humanité & generosité, dans l'histoire
generale du Peru, en la personne de l'un des derniers Yncas, qui a regné
avant la prise de leur Empire par les Espagnols, lequel ayant esté
adverty par ses Capitaines, que les soldats de son armée faisoient
avaller à leurs ennemis & aux prisonniers qu'ils prenoient en guerre,
d'un certain poison, qui les traisnoit dans une perpétuelle langueur,
les estropioit de tous les membres, les rendoit perclus de leur
jugement, defigurez en leur visage, & exposez à des peines
insupportables dedans & dehors, à quoy ils prenoient un singulier
plaisir (cruels qu'ils estoient) plustost que de les voir si tost
mourir. Il leur envoya dire qu'ils eussent à faire brusler à petit feu,
tous ceux qu'on pourroit convaincre d'avoir uzé d'une cruauté si grande,
& à proceder exactement en cette execution, afin qu'il ne restast à
l'advenir aucune memoire de ces meschans; Ce qui fut de tout point
executé, & accomply, pour un exemple rare à tous les gens de guerre
qu'un courage noble & généreux n'est jamais cruel à son ennemy vaincu
non plus qu'impatient dans les disgraces de la fortune, car l'impatience
& la cruauté sont les marques d'un coeur ravalé & mal instruict.

Si nos Hurons avoient ce pouvoir sur leur esprit comme ils ont en
d'autre chose, de pardonner à leurs ennemis, ou de les traicter
humainement comme ces autres infidelles, avec la pureté qui leur manque,
il ne leur faudroit plus autre chose que la croyance & le baptesme
qu'ils ne furent gens de bien, mais ils ne pardonnent pas facilement à
quiconque des estrangers a offencé leur patrie, je dis estrangers, par
ce qu'entr'eux ils s'offencent rarement & se pardonnent facilement, ce
qui leur est aysé à cause de l'amour qu'ils ont l'un pour l'autre.

Pour l'honnesteté & la civilité il n'y à dequoy les louer non plus
qu'entre nous beaucoup de negligens, qui se tiennent salement & vivent
rustiquement sous prétexte de pauvreté & devotion. Devotion trompeuse ou
plustost follie d'esprit, car la vraye devotion est tousjours
accompagnée de l'honnesteté & civilité avec la candeur, qui bannit toute
dissimulation.

Ils n'usent d'aucun compliment parmy eux, & sont fort mal nets en
l'apprest de leurs viandes, particulierement lors qu'ils sont par la
campagne. S'ils ont les mains salles, ils les essuyent à leurs cheveux,
ou au poils de leurs chiens, & ne les lavent jamais, si elles ne sont
extremement salles: ce qui est encore plus impertinent, ils ne font
aucune difficulté de pousser dehors les mauvais vents de l'estomach
parmy le repas & en toute compagnie, dequoy je les reprenois
quelquefois, mais fort doucement, aussi s'en prenoient ils à rire.

Ils font aussi naturellement fort paresseux & negligens, & ne s'adonnent
à aucun travail du corps, que forcé de la necessité, particulierement
les Canadiens, & Montagnais plus que toutes les autres Nations, c'est
pourquoy ils en ressentent souvent les incommoditez, & la faim qu'ils
ont quelque fois extreme.

D'estre fins larrons, nos Hurons & les petuneux y sont passez maistres,
non les uns envers les autres, car cela arrive fort rarement, mais
seulement envers les estrangers, desquels toutes choses leur sont de
bonne prise, pourveu qu'ils n'y soient point attrapez, comme ils sont
quelquefois à la traicte, où les François se donnent principalement
garde des mains & des pieds des Hurons.

J'ay admiré le compte qui m'a esté fait autrefois d'un coupeur de
bourse, lequel ayant convenu de prix avec un marchand coustelier à
Paris, de luy faire un petit cousteau à sa mode moyennant un quart
d'escu, le cousteau faict & payé, le coustelier qui desja avoit prié par
plusieurs fois l'honneste homme de luy dire de grace à quoy faire un tel
cousteau, le bon compere trop simple se laissa approcher de trop prés du
drolle pour luy en dire le secret, car en luy disant tout bas à
l'oreille, c'est pour couper des bourses, il luy couppa la sienne, &
remporta son quart d'escu avec le petit cousteau, sans que le pauvre
coustelier s'en apperçeut qu'un petit quart d'heure trop tard.

Nos Hurons font quelquefois des traicts qui ne sont gueres moins
subtils, non à couper des bourses, car ils n'ont point l'usage d'argent,
sinon pour servir de parures, mais à prendre toute autre chose, où ils
peuvent mettre les mains, ou les pieds, qui leur sont de secondes-mains,
car avec iceux ils sçavent fort bien destourner les choses, & s'en
saisir lors que vous y pensez le moins; Nous y avons esté souvent pris
en nostre cabane, sans que nostre soin & nostre oeil nous pût garantir
de ces fascheuses visites: Je m'en plaignois quelquefois aux cabanes,
mais qu'elle adresse, ou la subtilité de derober sas estre recognu, est
estimée sagesse, & bestise de s'y laisser surprendre.

J'ay veu, aux Hurons, jusques aux clefs des coffres de nos Mattelots,
des petits morceaux de fer, des peignes, quelques pièces de verre, &
autres petits fatras pendus au col des jeunes enfans, que leurs parens
avoient desrobé aux François. On estime avec raison la subtilité, & la
patience du petit garçon de Spartes, lequel ayant desrobé & caché un
renardeau sous sa robbe, ayma mieux se laisser ouvrir & deschirer les
entrailles par ce meschant animal, que de découvrir son larrecin, & en
avoir le fouet, qui luy eut esté plus tolerable. L'invention d'un Huron
n'est guere moins admirable, lequel ayant dérobé une cuillier d'argent
aux François, la cacha subtilemenr dans la partie plus secrette de son
corps, aymant mieux en souffrir la douleur, que la honte d'estre estimé
lourdaut.

S'il arrive, ce qui se voit fort rarement comme j'ay dit, que quelqu'un
d'entr'eux ait derobé son voisin, & que celuy qui a esté volé ait desir
de recouvrer la chose perdue, il a recours au Medecin Magicien: auquel
il manifeste sa perte, & le conduit dans sa cabane, ou en celle qu'il
soupçonne estre le larron, cela fait, Loki ordonne des festins, pour
premier appareil, (car ces malheureux là n'oublient jamais la cuisine)
puis pratique ses magies, par le moyen desquelles il decouvre le voleur
(à ce qu'ils disent) s'il est present dans la mesme cabane, & non s'il
est absent, car il n'appartient qu'au grand Oki de sçavoir les choses
plus esloignées.

C'est pourquoy le François qui derroba, les rassades au bourg de sainct
Nicolas, autrement de Toetichain, eut raison de s'enfuir en nostre
cabane, qui en estoit à trois lieuës loin, lors qu'il sçeut l'arrivée du
petit Oki dans son logis, pour le sujet de son larrecin, & ne nous dit
point la cause de sa fuitte que long-temps aprés, que nous le trouvames
saisy de ses rassades, dequoy, nous le tençames fort, tant de l'offence
commise, que pour nous avoir mis par cette mauvaise action, en danger de
nous faire mourir par les Sauvages, s'il eut esté descouvert; car en ces
pays la, la faute d'un particulier est souvent punie en plusieurs.

Les Canadiens, & Montagnais, ne sont point larrons, du moins n'avons
nous pas encor eu suject de nous en plaindre, encor qu'ils entrent assez
librement dans nos chambrettes, & parmy nostre Convent, où ils nous
pourroient faire du tort s'ils vouloient. Je ne sçay neantmoins s'ils
auroient la mesme retenue envers les autres François, y ayans pareille
liberté, c'est pourquoy il sera tousjours bon d'estre sur la mesfiance,
mere de seureté, pour ne donner sujet de mal faire à personne, comme
j'ay dit, que pour ce regard on ne se puisse encor plaindre, & qu'il ne
se parle d'aucun larron parmy eux.

Il arriva un jour que deux jeunes garçons, l'un Huron, & l'autre
Montagnais, furent visiter nostre Convent de nostre Dame des Anges: or
comme le Huron se fut apperçeu d'un gros pain que nos Religieux avoient
serré dans la grande chambre d'embas, il jetta si bien ses mesures, &
conduit si à propos ses detours, qu'il s'en saisit sans que personne
l'apperçeut, non pas mesme son compagnon, lequel sçachant aprés la
malice du Huron, marry que ce desplaisir nous eut esté rendu en sa
compagnie, nous demanda permission de courir aprés le volleur, comme il
fit, & nous rapporta le pain, dequoy je fus d'autant plus edifié, que ce
Montagnais nous adverty luy-mesme de la faute de son Huron.

Les filles Canadiennes qui d'ailleurs permettent en cachette beaucoup de
licences contre la pudeur, semblent à l'extérieur sages & honnestes,
tant en leurs paroles, qu'en leurs deportemens, & c'est ce qui m'en
avoit tousjours faict bien juger, neantmoins on m'a voulu faire croire
du depuis qu'il n'y avoit que les femmes mariées d'honnestes, & que les
filles voyoient en cachette de leurs amis pour trouver marys, c'est à
dire qu'elles sont seulement sages en publiq, & non en particulier, mais
pour moy je doute encor qu'elles soient libertines ayant veu de si
modestes, & point du tout d'impertinentes, soit de paroles ou de gestes.
Il y en a qui veulent dire en suitte de la mauvaise opinion qu'ils ont
de ces filles, qu'on n'entend que salletez dans les cabanes des
Montagnais, pour moy j'y ay passé plusieurs jours & ne l'ay point
apperçeu, je confesse bien que je n'entendois pas leur langue, sinon
fort peu de mots, mais je croy que le Truchement m'en eut adverty, &
puis en leur geste j'en eusse descouvert quelque chose. Pour les cabanes
des Hurons il y a quelque chose de cela, aussi le peché y est il plus
commun, quoy qu'il ne s'y commette qu'en cachette.

Plutarque rapporte que la femme de Tuccydes le Grec estant un jour
interrogée, comme elle pouvoit endurer la puanteur de la bouche de son
mary, elle respondit qu'elle croyoit que tous les autres hommes
l'avoient semblable. Il y a des particuliers qui ont voulu dire que tous
les Sauvages avoient la bouche puante, pour moy je n'en sçaurois que
dire, & ne l'ay pas mesme apperceu de nos escoliers Hurons, qui nous
approchoient d'assez prés en leur faisans dire leur leçons, bien est il
vray que la pluspart des Montagnais me sembloient sentir mal des
graisses de loups marins, qui leur servent d'oignement & de civette, car
le musc leur semble puant comme l'haleine d'un qui auroit mangé de
l'ail, laquelle ils ne peuvent supporter, je l'ay veu par experience
lors que par necessité nous estions contraints de manger d'un petit
oignon du pays, qui sent l'ail & l'oignon, d'où l'on peut inferer qu'ils
n'ont point la bouche puante. Il y en peut neantmoins avoir quelqu'uns
de ce calibre, aussi bien que des filles libertines, & des garçons
dissolus en paroles, ce qui n'est que trop ordinaire aux Hurons, & peut
y en avoir parmy les Montagnais, avec lesquels ces particuliers se
peuvent estre rencontrez.



------------------------------------------------------------------------

           _Des Capitaines, Superieurs, & anciens, de leurs
           maximes en general, & comme ils se gouvernent en
           leur conseil & assemblées._

                         CHAPITRE XXVI.

Aux vieillards se trouve la sagesse, dit le Sage. Pline en une Epistre
qu'il escrit à Fabate, rapporte que Pyrrhe Roy des Epiotes demanda à un
Philosophe qu'il menoit avec luy, quelle estoit la meilleure cité du
monde. Le Philosophe luy respondit, la meilleure cité du monde c'est
Maserde, Sire, un lieu de deux cens feus en Achaye. Le Roy estonné de
cette response luy en demanda la raison, & en quoy il recognoissoit tant
d'excellence, & de prerogative en ce petit lieu, pour ce (dit le
philosophe) que tous les murs de la ville sont battis de pierres noires,
& tous ceux qui la gouvernent ont les testes blanches. Le Roy admirant
sa responce conforme à tout ce qu'en a jamais tenu la sage antiquité, se
teut & demeura satisfaict, çar il est tellement important & necessaire
en tout estat, que les vieillards & hommes prudents en ayent la conduite
& le gouvernement, que sans cet ordre on n'en peut esperer qu'un notable
detriment, & en fin la ruyne totale.

Les siecles passez nous en fournissent une infinité d'exemples, &
l'Escriture Saincte d'une signalée, advenue au commencement du regne de
Roboam, fils de Salomon, lequel pour avoir suivy le conseil des jeunes,
comme jeune qu'il estoit, autant d'esprit que d'années, perdit en un
moment dix lignées qui se revolterent contre luy.

C'est pourquoy les anciens Romains, se sont rendus sages des fautes
d'autruy, & prirent cette coustume des Lacedemoniens, & d'autres
nations, entre lesquels il y avoit une loy imposée aux jeunes, d'honorer
les anciens, & que les honorables vieillards, & non les autres,
pouvoient avoir la charge de judicature, & le gouvernement de la
Republique.

Nous lisons en l'Histoire que le R. P. Frere Alphonse de Benani des
mineur Recollects a fait de la conversion du nouveau Royaume de Mexique,
que le peuple appelle Moqui, voulant establir parmy eux un bon
Capitaine, ils s'assemblerent tous au marché, & là ils garottent & lient
tout nud à un pilier, celuy lequel ils pensent estre propre, & puis tous
le fouettent avec des chardons, ou des espines picquantes, cela estant
fait, ils l'entretiennent par des plaisantes farces, & des joyeuses
faceties: & s'il se monstre Stoiquement insensible à tout, sans pleurer
ny faire des laides mines ou grimaces pour l'un, & sans aucunement rire
ou se resjouyr pour l'autre; alors ils le confirment, & asseurent pour
preux & vaillant Capitaine, lequel avec les anciens s'assemblent lors
qu'il est expedient, pour conférer & discerner des choses necessaires &
convenables, lesquelles estant vuidées & determinées, le grand Capitaine
sort luy mesme pour les declarer & publier au peuple, sans s'en attendre
à personne.

Si entre nous en l'élection des juges, Chefs, & Superieurs, on faisoit
de semblables espreuves je m'asseure qu'il n'y auroit pas tant de
brigues à la poursuitte des charges que la seule vertu emporteroit le
prix, Ô mon Dieu, nous ne sommes pas dans un siecle assez bon, car
l'insolence & l'ambition de la jeunesse a prevalu par dessus la pieté
des anciens, desquels ils font litière, & les tiennent en mespris, c'est
à ceux là à qui le grand fainct Gregoire adresse ces paroles pour leur
faire ressouvenir qu'estans hommes & fautifs comme les autres, ils ne
doivent pas perdre le don d'humilité, & la prudence qui les doit regler,
& apprendre la conduite de leurs sujets.

Les Superieurs, dit-il, ne doivent pas regarder à la puissance de leur
dignité, ains l'e galler de la condition humaine qu'ils ont envers leurs
sujets. Ils ne se doivent point réjouyr de se voir Supérieurs des
hommes, trop bien de leur estre profitable, mais il advient souvent que
celuy qui gouverne, s'oublie en son coeur à cause de sa preeminence, &
voyant que tout passe par son commandement, & qu'il est promptement
obey, & que tous les sujets louent le bien qu'il fait, & ne contredisent
point le mal, (tant s'en faut, ils louent souvent ce qu'ils devroient
blasmer) seduit par les choses qui luy sont inferieures, le coeur
s'enfle par dessus soy, & se voyant appuyé par dehors de la faveur &
applaudissement populaire, il demeure vuide de vertu, & s'oublie
soy-mesme, prestant l'aureille aux flateries, & croit que cela est ainsi
comme il l'entend par dehors, & non comme il est au dedans reellement &
veritablement: c'est la cause pourquoy il mesprise ses inférieurs, & ne
se souvient pas qu'ils luy sont egaux en la nature, & juge que sa vie
vaut mieux que la leur, d'autant qu'il les surpasse eu puissance, & par
ce qu'il peut le plus, il presume de sçavoir plus qu'eux tous.

Nos Capitaines Sauvages ont bien quelque espece de vanité semblable,
mais elle est cachée au dedans, & ne l'osent faire paroistre au dehors
peur de confusion. Ils ne font non plus de ces espreuves des Moqui, lors
qu'ils admettent ou eslisent les Capitaines, & Chefs de leur Republique,
mais ils ont ce soin qu'ils paroissent vertueux & vaillans, & qu'ils
soient plustost vieux que de moyen aage, & n'en admettent jamais aucun
jeune d'aage, dans leur conseil, ny pour la police, ny pour la guerre,
qui ne soit vieil de l'esprit, & desquels, on ne puise esperer un bon
conseil, une bonne conduite, & de bons effets, car comme disoit le Roy
Cyrus, il n'appartient à nul de commander, s'il n'est meilleur que ceux
à qui il commande.

Ils viennent ordinairement par succession ainsi que la Royauté par deça,
ce qui s'entend si le fils d'un Capitaine ensuit la vertu du pere; car
autrement ils font comme aux vieux siecles, lors que premièrement ces
peuples esleurent des Roys; mais ces Capitaines n'ont point entr'eux
autorité absolue, bien qu'on leur ait quelque respect & conduisent le
peuple plustost par prières, exhortations & remontrances, qu'ils sçavent
dextrement & rhetoriquement ajancer, que par rigueur de commandement,
c'est pourquoy ils s'y exercent, & y apprennent leurs enfans, car qui
harangue le mieux est le mieux obey.

La multitude des Loix dans un estat, n'est pas tousjours le meilleur, ny
lors que delaissans les anciennes, on en fait souvent de nouvelles,
c'est à dire que ee corps est bien malade, & prest de donner du né en
terre. Lactence Firmian dit que la Republique des Sicioniens dura plus
que celle des Grecs, & la cause fut pour ce qu'en sept cens & quarante
ans, ils n'instituerent onques aucuns Edits nouveaux, & n'outrepasserent
aucune de leurs Loix.

Nos Hurons ont bien peu de maximes, & si à mon advis, ils n'en eurent
jamais d'avantage, sont tousjours dans leurs premieres & y peuvent
perseverer jusques à la fin des siecles, si le Christianisme opposé à
leurs tenebres n'a entrée chez eux, & en tel cas, il leur faudra changer
de vie, de Loix, de maximes, qui sont pour la pluspart autant Sauvages
que brutale & impertinentes.

1. Pour premiere maxime, ils tiennent de ne pardonner jamais, ny faire
grace à aucun de leurs ennemis, que par de grands presens.

2. De desrober qui pourra, aux François, ou estrangers, pourveu qu'on
n'y soit point apprehendé, autrement on vous fairoit trouver en homme de
peu d'esprit.

3. Conviennent qu'il est loisible à un chacun de voir les filles & les
femmes d'autruy indifferemment, sans violence toutefois, & au cas
pareils les femmes, & filles, aller aux hommes, & garçons, sans pouvoir
encourir blasme ou notte d'infamie.

4. Qu'on doit assister les malades, & ne souffrir de mandians, n'y aucun
en disette sans luy faire part de ses biens.

5. De recevoir courtoisement les passans qui ne leur sont point ennemis,
& de se rendre l'hospitalité reciproque.

6. D'avoir un grand soin des os des deffuncts, & de faire des presens
pour le soulagement des ames en l'autre vie.

7. De n'entreprendre aucun voyage de long cours, sans en advertir les
Chefs, & Capitaines, pour ne laisser les bourgs desgarnis de gens de
guerre.

8. Qu'on puisse rompre un mariage quand les mariez ont rompu d'amitié, &
que l'un des deux le desire ou procure.

9. Que personne ne s'impatiente ou fasche pour chose qui arrive, s'il ne
veut estre estimé femme ou effeminé, sinon qu'il y allast de l'honneur
des deffuncts qui ne se peuvent venger, ou tirer raison des offences.

Voyla tout ce qu'ils ont de plus recommandables en leurs maximes, &
qu'ils observent avec plus d'affection & de soins; reste à deduire comme
ils se gouvernent & comportent en leur conseil, qui est tel, que les
anciens, et principaux de la ville ou du bourg, s'assemblent en un lieu
avec le Capitaine où ils proposent & decident tout ce qui est des
affaires de la communauté, non par commandement absolu, mais par
supplications & remonstrances, & par la pluralité des voix, qu'ils
colligent avec des petits fetus de joncs. Il me vient en resouvenir d'un
beau traict que Varron raconte du Senat Romain, lequel a tousjours tenu
en si grande veneration, la Religion que les faux Prestres leur
enseignoient que toutefois & quantes qu'il s'assembloit, bien que ce fut
pour affaires de grande importance, & qui requissent haste & diligence,
la premiere chose qu'on y proposoit devant que decider desdites
affaires, appartenoit à la religion, & veneration des Dieux; & voyla
comme tous les Princes Chrestiens en devroient veritablement user dans
leurs conseils, pour l'honneur & le respect qu'ils doivent au service
nostre Dieu puis qu'ils se disent ses serviteurs; mais helas les maximes
desquelles l'on se sert pour le jourd'huy sont bien différentes &
contraires à celles du mesme Dieu: qui n'a plus de part dans le conseil
des grands; où il n'est point invoqué.

Il y avoit à la ville de sainct Joseph le grand Capitaine de la Province
des Ours, qu'ils appelloient Garihoua Andionxra pour le distinguer des
ordinaires de guerre qu'ils appellent Garihoua doutagueta. Iceluy grand
Capitaine de Province avoit encores d'autres Capitaines sous luy, tant
de guerre, que de police, par tout les autres bourgs & villages de sa
jurisdiction, lesquels en chose de consequence le mandoient &
advertissoient pour le bien du public, ou de la Province: & en nostre
bourg qui estoit le lieu de sa residence ordinaire, il y avoit encore
trois autres Capitaines qui assistoient à tous les conseils avec les
anciens du lieu, outre son Assesseur & Lieutenant, qui en son absence ou
quand il n'y pouvoit vacquer, faisoit les cris & publications par la
ville des choses necessaires & ordonnées. Et ce Garihoua Andionxra
n'avoit pas si petite estime de luy-mesme, qu'il ne se voulut dire frère
& cousin du Roy de France, & de mesme égalité, comme les deux doigts
demonstratifs des mains qu'il nous monstroit joints ensemble, en nous
faisant cette ridicule & inepte comparaison.

Or quand ils veulent tenir conseil, c'est ordinairement dans la cabane
du Capitaine chef & principal du lieu, sinon que pour quelque autre
raison particulière, il soit trouvé autrement expedient. Le cry & la
publication du conseil ayant esté fait, on dispose dans la cabane, ou
lieu ordonné, un grand feu, à l'entour duquel s'assisent sur les nattes,
ou à platte terre, tous les Conseillers en suitte du grand Capitaine qui
tient le premier rang, assis en tel endroit, que de sa place il peut
voir tous ses Conseillers & assistans en face.

Les femmes & filles, ny les jeunes hommes n'y assistent point, si ce
n'est en un conseil general, où les jeunes hommes, de 25 à 30 ans
peuvent assister, ce qu'ils cognoissent par un cry particulier qui en
est fait. Que si c'est un conseil secret, ou pour machiner quelque
trahison ou surprise de guerre, ils le tiennent seulement la nuict,
entre les principaux & plus discrets Conseillers, & n'en descouvrent
rien que la chose projetée ne soit mise en effect, (s'ils peuvent)
prenant pour prétexte de leurs assemblées de nuict, que c'est pour
n'estre divertis par l'aspect d'aucune chose, & que le jour divertissoit
leur esprit, par des objects, & par ainsi que l'on ne devoit s'estonner
s'ils cherchoient l'obscurité pour voir clair à leurs affaires, plus
difficiles à demesler pendant le jour.

Estans tous assemblez, & la cabane fermée, ils font tous une longue pose
avant parler, pour ne se précipiter point, tenans cependant toujours
leur calumet en bouche, puis le Capitaine commence à haranguer en terme
& parole haute & intelligible, un assez long-temps, sur la matière
qu'ils ont à traicter en ce Conseil: ayant finy son discours, ceux qui
ont à dire quelque chose, les uns aprés les autres, sans bruit, sans
s'interrompre, & en peu de mots, opinent & disent leurs advis, qui sont
par aprés colligez avec des pailles, ou petits joncs, & là dessus est
conclud ce qui est jugé expédient par la pluralité des voix, non
criminellement, mais civilement, car je n'ay jamais veu condamner aucun
à mort, à la peine corporelle, ny à aucun bannissement entre nos Hurons,
comme il se fait quelquefois parmy les autres Nations Canadiennes.

Ils font des assemblées générales, sçavoir de regions loingtaines, d'où
il vient chacun an un Ambassadeur de chaque Province, au lieu destiné
pour l'assemblée, où il se fait de grands festins, & dances, & des
presens mutuels qu'ils se font les uns aux autres, & parmy toutes ces
caresses, ces resjouissances, & ces accolades, ils contractent amitié de
nouveau, & advisent entr'eux du moyen de leur conservation, & par quelle
manière ils pourront perdre, ruyner & exterminer tous leurs ennemis
communs: tout estant faict, & les conclusions signées, non avec la
plume, mais du doigt de leur fidelité, ils prennent congé les uns des
autres, & s'en retournent chacun en leur païs, avec tout leur train &
equipage, à la Lacedemonienne, le plus souvent un à un.

Peu s'en est fallu que je ne me sois oublié d'écrire icy un traict qui
ne doit pas estre teu. La coustume que nous avons de faire lever la main
à ceux de qui on exige une verité en justice, que nous appellons faire
serment, est pratiquée parmy nos Canadiens & Montagnais, mais en une
autre manière, car ils presentent à tenir une certaine chose qu'ils
appellent _Tustéheson_; qui est une chaîne de rassades d'environ une
brassée de longueur.

Celuy qui la presente à tenir (representant le juge) interroge la partie
& luy demande; est-ce toy qui a faist telle chose, ou bien ne sçais tu
point qui l'a faicte, l'autre est obligé en la prenant de dire verité,
d'autant que par aprés venant à estre trouvé menteur, on ne faict plus
estat de luy non plus que d'un faussaire, mais si celuy qui est apellé
au serment se sent coulpable, alors ne voulant dire la vérité, il ne
prend point aussi le _Tusteheson_, mais faict plusieurs circonlocutions
pour s'exempter de la prendre & se liberer de tout soupçon.

On dit de mesme que les Turcs font rarement de faux sermens, tesmoin
celuy qui ayant mis son argent dans un baston creuzé & voulant faire
ferment par devant le juge, donna ce mesme baston à tenir à son
Creancier qui estoit à son costé, auquel il dit, Monsieur je vous
supplie de grâce, tenez ce baston que je fasse mon ferment & leve la
main, lequel ayant achevé le Creancier tout estonné sçachant tres-bien
qu'il n'avoit esté payé, jetta de colere le baston de son debteur si
rudement contre terre que la fourbe en fut descouverte, car le baston se
rompit & l'argent en sortit, qui fist cognoistre ce debteur trompeur &
non point menteur.

Avant finir ce Chapitre, je vous feray voir par une disgrace qui nous
pensa arriver, comme ils sçavent assez bien proceder en conseil & user
de quelque manière de satisfaction envers ceux qui auroient esté
offencez par aucun d'eux, si on leur en laisse le jugement. Un jour
d'Hyver que beaucoup de Sauvages nous estoient venus voir en nostre
cabane, selon leur coustume ordinaire, un d'entr'eux marry de n'y avoir
place à son gré, vouloit insolemment debouter, un François de son lieu,
si le Pere Joseph qui prit la parolle, ne l'eut prié de ne faire point
de bruit, dequoy irrité le Sauvage sans autre replique prit lors un gros
baston duquel il luy eut deschargé un grand coup sur la teste, si les
François qui se trouverent là presens, ne l'en eussent, empesché &
repoussé les autres jeunes hommes Hurons, qui sembloient des-ja vouloir
estre de la partie contre nos François, par je ne sçay qu'elle envie
qu'ils avoient conceue contre eux.

En ceste esmeute, je remarquay particulièrement, la confiance d'un jeune
homme Huron, lequel se tint effrontement tout nud sans sourciller devant
un François, qui luy tenoit un coustelas eslevé duquel il le vouloit
frapper, & le Huron l'empecher, & en mesme temps luy sauter au collet,
comme il n'eut pas manqué si je n'y fusse arrivé & fait retirer l'un &
l'autre à l'edification de tous, car il y alloit d'un jeu qui n'estoit
point à rire.

Des-ja ce mesme Huron s'estoit gourmé à coup de poings avec un nommé la
Valée, mais un peu desavantageusement pour luy, car encor qu'il tint ce
François par les moustaches, l'autre ne perdoit point temps & luy
approchoit le poing si prés du né qu'il luy en fist sortir le sang,
neantmoins jamais aucun de ses compagnons ne bougèrent pour l'assister,
car ils ont cela de bon, qu'ils disent qu'un à un la partie est egale, &
qu'autrement il y auroit de l'injustice.

Voyant tant de desordre & que tous les barbares sortoient des-ja du
bourg, pour voir ce qui se passoit ou pour estre de la partie m'attachay
des raquettes sous les pieds pour n'enfoncer dans les neiges, & prevenir
le grand Capitaine Auoindaon & tous les vieillards, qui se mirent en
peine pour nous & crioient par tout contre les Moyenti. Comment veut on
tuer nos Nepveux, veut on faire mourir nos Capitaines, François, ennon,
ennon Moyenti, non, non jeunes gens, il ne leur faut point faire de
desplaisir, ils sont nos bons amys, & ceux qui monstrerent plus de
ressentimens pour nous furent les principaux chefs, à sçavoir,
Auoindaon, Onorotandi, Yocoisse, Ongyata & Onnenianetani, qui firent
publier un conseil general à nostre requeste, pour le lendemain matin,
où nous assistames le P. Nicolas & moy, avec tous les Hurons depuis
l'aage de 29 à 30 ans, jusques à l'extreme vieillesse. Celuy qui avoit
voulu donner le coup n'y assista point, non plus que le Pere Joseph, qui
estoit resté à nostre cabane avec tous les François, crainte qu'on y
allast faire quelque frasque ou ravage s'ils s'en feussent absentés, car
il n'y a ny clefs ny serrures aux portes en tous ces païs là, ny
fermeture suffisante qui en puisse deffendre la libre entrée à qui que
ce soit.

Pour moy j'allois librement par tout solliciter les affaires des
François, & empecher qu'on n'atentast plus sur la vie d'aucun de nous, &
d'appaiser les Sauvages, mais j'admiré ce traict de bonté en eux, qu'au
plus fort du debat, comme j'allois criant à nos François, (un peu trop
eschauffez) de se retirer & ne blesser personne, il y en eut qui
coururent aussi-tost au village, publians par tout _Onianné Auiel,
Onianné Auiel_. Gabriel est bon, Gabriel est bon, tant ils sont amis des
amateurs de la paix.

Le conseil assemblé, le grand Capitaine nous fit soir auprés de lui,
puis ayant imposé silence, il s'addressa à nous & nous parla en sorte
que toute l'assemblée le pû entendre. Mes Nepveux, à vostre requeste
j'ay faict assembler ce conseil general, afin de vous estre faict droict
sur les plaintes que vous m'avez faictes, de quelque malicieux qui vous
ont voulu offencer, mais d'autant que ces gens icy sont ignorans du
faict, proposez vous mesme vos plaintes & declarez hautement en leur
presence ce qui est de vos griefs, & en quoy & comment vous avez esté
offencez, & sur ce je bastiray ma harangue & vous ferons justice, car
nous ne desirons pas qu'aucun vous fasse de desplaisir, mais au
contraire que l'on vous rende tout le service que l'on pourra, pendant
que nous aurons ce bien de jouir de vostre presence.

Nous ne fusmes pas peu estonnez d'abord de la prudence & sagesse de ce
Capitaine, & comme il proceda en tout fort sagement jusqu'à la fin de sa
conclusion, qui fut fort à nostre contentement & edification.

Nous proposames donc nos plaintes, & comme nous avions quitté un
tres-bon païs & traversé tant de mers & de terres avec infinis dangers &
mesaises, pour leur venir annoncer la parole de Dieu, le chemin du Ciel,
& retirer leur ames de la domination de Loki, qui les entrainoit tous
aprés leur mort dans un abisme de feu sousterrain, puis pour les rendre
amis & comme parens des François qui les cherissoient, & neantmoins
qu'il y en avoit entr'eux qui avoient voulu tuer nostre frere Joseph,
particulierement un tel que nous nommasme.

Quoy leur dis-je, pour leur faire admirer la bonté & les richesses de la
France, et leur oster l'opinion que les leurs ayent allechez les
François, nous mangions de la graisse à plain soul, car c'est là leur
plus friant morceau. Les outardes, les grues & les perdrix, nous
estoient tellement communes, que cela ne nous estoit non plus espargné
qu'à vous le bled d'Inde. Les pauvres mesmes ne veulent point manger de
la chair de nos chiens. Nos maisons sont basties non d'escorces & de
bois comme les vostres, mais de pierres & matériaux solides. Les champs
sont tous semez de bon bled, de bonnes prunes & de racines excellentes,
voudriez vous croire à present que nous soyons venus chercher à disner à
vos portes, & que la necessité nous ait porté à un si miserable païs,
desnué de toutes douceurs, comme vous advouez vous mesmes, puis que nous
estions si fort à nostre ayse & que toutes choses nous venoient à
souhait, ayez donc de l'amitié pour nous, puis que l'amour que nous
avons eu pour vous, nous a faict quitter tant d'ayse & de contentement,
& faict jeusner fort austerement en procurant le salut de vos ames.

Ayant fini, le Capitaine ranga un long temps sur nos plaintes, & leur
remonstra l'excellence de nostre condition relevée entre celle des
autres François, qu'ils estimoient moins que nous, (à cause qu'ils ne
parloient point à Dieu disoient ils,) puis leur dit que ce jeune homme
avoit eu grand tort d'avoir voulu tuer le Pere Joseph, que nous ne leur
rendions aucun desplaisir, & qu'au contraire nous leur procurions du
bien & de la consolation, pour cette vie & pour l'autre, en nous privant
nous mesmes de nostre propre repos. Et bien dit-il, que voulez vous
qu'ils fassent davantage pour vous, ils vous instruisent, ils enseignent
vos enfans, ils parlent à Dieu pour nous, & nous traictent comme leurs
parens, & pour recompense nous leur voulons rendre des desplaisirs? quoy
la chose seroit elle raisonnable, non, il n'en sera pas ainsi.

Il leur remonstra de plus; que s'il estoit sçeu à Kebec, qu'ils nous
eussent voulu mal traicter, que les François en pourroient avoir du
ressentiment, & par ainsi qu'il falloit estouffer ce desordre & nous
laisser vivre en paix & repos parmy eux. Et pour conclusion, ils nous
prierent d'excuser la faute d'un particulier, lequel nous devions tenir
seul avec eux, pour un chien, à la faute duquel les autres ne trempoient
point, & nous dirent pour exemple que des-ja depuis peu, un des leurs
avoit griesvement blessé un Algoumequin, en jouant avec luy, & qu'ils
s'estoient accordez sans guerre, moyennant quelque petit present, &
celuy là seul tenu pour un chien & meschant qui avoit faict le coup, &
non les autres qui estoient bien marris d'un tel accident.

Ils nous firent aussi present de quelques sacs de bled d'Inde, que nous
acceptames, & fumes au reste caressez de toute la compagnie, avec mille
prières d'oublier tout le passé & demeurer bons amis comme auparavant; &
nous conjurerent de plus, fort instamment d'assister tous les jours à
leurs festins & banquets, ausquels ils nous feroient de bonnes sagamitez
diversement préparées & que par cette hantize & familiere conversation
qu'apportent les festins & repas, nous nous maintiendrions plus
facilement dans l'intelligence & la bonne amitié, que se doivent parens
& amys si proches, & que de verité ils nous trouvoient assez pauvrement
accommodez & nourris dans nostre petite cabane, de laquelle ils eussent
bien desiré nous retirer pour nous mettre mieux dans leur bourgade, où
nous n'aurions autre soin que de prier Dieu, les instruire en nos
sciences, & nous gouverner doucement avec eux, mais comme un continuel &
assidu bruit de la mesnagerie n'estoit point compatible à nostre humeur
non plus qu'à nostre condition, nous les remerciames de leur bonne
volonté, fismes porter nostre maiz à nostre cabane & primes congé de la
compagnie, fort satisfaicts les uns des autres.



------------------------------------------------------------------------

           _De la guerre, des armes dont usent nos Hurons, &
           comme nous les empechames de sortir contre les
           Neutres des-ja tout prests de nous courir sus;
           avec une exemple d'Uladislas Roy de Hongrie pour
           la fidelité, &c._

                         CHAPITRE XXVII.

L'homme de bien ne cherche, point la guerre, si ce n'est pour venger
l'injure faicte à Dieu, ou pour deffendre les oppressez, contre les
Tyrans, autrement, ô mal heur du siecle, à quel propos tenir soldat sur
campagne & voir ruyner le pupil & le paysan, dont les acclamations vont
jusques au Ciel, implorans ses foudres contre les meschans, & ceux qui
ne peuvent vivre sans trouble.

L'Empereur Marc Aurelle, devisant un jour avec son amy Corneille des
effects d'une gendarmerie, pour bien conduite & disciplinée qu'elle
puisse estre, disoit: mais avec ressentiment, qu'il ne sçavoit quelle
plus grande guerre les Princes pourroient avoir, que de tenir en leurs
Royaumes gens de guerre, si la necessité ne les presoit de se deffendre,
pour ce que selon que nous montre l'experience ceux-cy sont devant Dieu
fort coulpables, aux Princes importuns, & aux peuples ennuyeux: de
maniere qu'ils vivent au dommage de tous, & sans profit d'aucun.

C'est pourquoy Scipion l'Africain avoit raison de dire, que toutes les
choses devoient estre essayées en guerre devant que de mettre les mains
aux armes: & à la verité il n'y a plus grande victoire que celle qu'on
gaigne sans effusion de sang, & sans soldats en Campagne, car l'amy,
aussi bien que l'ennemy, ruine tousjours le bon homme aussi bien que le
païs.

Mais c'est bien le mal-heur lors que l'on entreprend guerre injuste, car
outre ces incommoditez & les maledictions des peuples, l'offence de Dieu
y est si grande, que tost ou tard on en est puny en ce monde ou en
l'autre; & fausser sa foy donnée à ses ennemis, est le comble du
boisseau qui attire l'ire, & la juste vengeance de Dieu sur nos testes,
comme l'exemple d'Uladislas Roy de Hongrie nous en sert de preuve. Car
ce Roy ayant en l'année mil quatre cens quarante trois, du temps
d'Eugene quatriesme gaigné une signalée victoire contre Amurat second,
Empereur des Turcs, & du depuis faict treves avec luy pour dix années.

L'an suivant à la suasion du Legat du Pape nommé Julian, il faussa sa
foy & luy declara la guerre. Amurat contrainct de se deffendre vint avec
une armée de soixante mille hommes. La bataille le donne, où du
commencement les Chrestiens eurent de l'avantage, une partie des Turcs
tuez sur la place, une autre partie mise en desroute. Ce que voyant
Amurat il tire de son seing une coppie de l'accord faict entre luy &
Uladislas, & levant les yeux au Ciel, & tenant ce papier en main
commença, à se plaindre de la perfidie du Roy & des Chrestiens en ces
parolles.

Voyla, ô Jesus-Christ, l'accord que les Chrestiens ont passé avec moy,
qu'ils ont juré sur tes sainctes Evangiles d'observer inviolablement,
cependant aujourd'huy meschans & perfides qu'ils sont, ils faussent leur
foy & renoncent perfidement à l'honneur qu'ils doivent à leur Dieu.
C'est pourquoy si tu es Dieu comme ils disent, venge tes injures & les
miennes, & leur faisant payer la peine de leur perfidie & de la foy par
eux violée, fais toy recognoistre juste à ceux qui n'ont pas encores la
cognoissance de ton nom.

A peine avoit il achevé ceste prière, qu'incontinent voilà la chance
tournée. Les Turcs reçoivent nouvelles forces, une grande boucherie se
faict des Chrestiens, le Roy Vladislas tué, & le Legat du Pape, qui
avoit esté Autheur & conseiller de rompre la treve: tant Dieu a en
horreur la perfidie & veut que l'on garde la foy donnée.

Aussi les Payens mesmes en cela se sont monstrez beaucoup, plus
Religieux que les Chrestiens. Plutarque en la vie de Curtius Camillus &
de Pirrhus Roy des Epirotes, en rapporte deux belles exemples, qui
devroient estre imitées par ceux lesquels ambitieux d'honneur, comme de
posseder le bien d'autruy, n'obtiennent aucune victoire que par mauvais
moyens ou en faussant leur foy, ou en s'aquerant des thraitres, & puis
il faudra mourir & abandonner tout.

La première histoire est, que Camillus ayant esté esleu Tribun militaire
avec cinq autres, pour faire la guerre aux Faliques, incontinent avec
l'armée Romaine entra dedans ce païs, où il alla mettre le siege devant
la ville des Faleriens, qui estoit bien fortifiée & pourveuë de toutes
choses requises & necessaires à la guerre; sçachant très bien que ce
n'estoit pas entreprise legere que de la prendre, ne qui se peust
exécuter en peu de temps, mais voulant comment que ce fust tenir ses
citoyens occupez à quelque chose, & les divertir, afin que, par estre
trop de sejour en leurs maisons, ils n'eussent loisir de vacquer à
seditions & dissensions civiles: car les Romains usoient sagement de ce
remede là, tournans au dehors, comme bons medecins, les humeurs, qui
estoient pour troubler le repos de leur chose publique.

Mais les Faleriens se confians en l'assiette de leur ville, qui estoit
forte de tous costez, faisoient si peu de conte d'estre assiegez, que
ceux qui n'estoient pas à la garde des murailles se pourmenoyent en
robes sans armes; par la ville, & alloient leurs enfans à l'escole, le
Maistre de laquelle les menoit ordinairement hors de la ville se
promener, jouer & exerciter au long des murailles, car ils avoient un
commun Maistre d'escole pour toute la ville, comment encores ont les
Grecs, voulans que leurs enfans dés le commencement, s'accoustument à
estre nourris en compagnie, qu'ils conversent tousjours ensemble.

Ce Maistre donc espiant l'occasion de faire un mauvais tour aux
Faleriens, menoit tous les jours leur enfans à l'esbat hors de la ville,
non gueres loin des murailles du commencement, & puis les remenoit
dedans, après qu'ils s'estoient esbatus & exercitez. Depuis qu'il les y
eut menez une fois, il les tira de jour en jour un peu plus loin, pour
les accoustumer à s'asseurer, en leur donnant à entendre qu'il n'y avoit
point de danger, jusques à ce qu'un jour à la fin ayant tous les enfans
de la ville avec foy, il donna jusques dedans le guet du camp des
Romains, ausquels il livra tous ses escoliers, & leur dit qu'ils le
menassent devant leur Capitaine general, ce qui fut faict: & quand il
fut devant Camillus, il se prit à dire qu'il estoit Maistre & precepteur
de ces enfans, mais, neantmoins qu'il avoit eu plus cher acquerir sa
bonne grace, que de faire ce que le devoir de ces tiltres là luy
commandoit: au moyen dequoy il luy venoit rendre la ville, en luy
livrant ces enfans entre ses mains.

Camillus ayant ouy ces paroles, trouva l'acte bien malheureux &
meschant, & dit à ceux qui estoient autour de luy, que la guerre estoit
bien chose mauvaise, & où il se faisoit beaucoup de violences &
d'outrages, toutesfois qu'encore y avoit il entre gens de bien quelque
loix & quelque droits de la guerre, & qu'on ne devoit point tant
chercher ne pourchasser la victoire, que l'on ne fuit les obligations
d'en estre tenu à si maudits & si damnables moiens, & qu'il falloit
qu'un grand Capitaine fist la guerre se confiant en sa propre vertu, non
point en la meschanceté d'autruy.

Si commanda à ses gens qu'ils deschirassent les habillemens de ce
mauvais homme en luy liant les deux mains par derriere & qu'ils
donnassent des verges & des escorgées aux enfans, afin qu'ils
remenassent le maistre qui les avoit ainsi trahis en le fouettant,
jusques dedans la ville.

Or si-tost que les Faleriens eurent entendu la nouvelle, comme ce
Maistre d'escole les avoit trahis, toute la ville en mena tres-grand
dueil, ainsi qu'on peut estimer en si griefve perte, & s'en coururent
hommes & femmes, pesle mesle sur les murailles & aux portes de la ville,
sans sçavoir qu'ils faisoient, tant ils estoient troublés. Estans là,
ils apperceurent leurs enfans qui ramenoient leur Maistre nud & lié en
le fouetant, & appellant Camillus; leur Pere, leur Dieu & leur Sauveur:
de manière que non seulement les peres & meres des enfans, mais aussi
tous autres citoyens generalement conceurent en eux mesmes une grande
admiration & singuliere affection envers la preud'hommie, bonté, &
justice de Camillus, tellement que sur l'heure mesme ils assemblerent
conseil, auquel il fut resolu qu'on luy envoyeroit promptement des
Ambassadeurs pour se remettre eux & leurs biens du tout à sa discretion.

Si cette action de Camillus & des Romains est honorable, moins ne le fut
celle du Conseil Fabricius, auquel comme il estoit en son camp estant
venu un homme qui luy apportoit une missive escrite de la main du
Médecin de Pyrrhus, par laquelle ce Medecin offroit de faire mourir son
Maistre par poison moiennant qu'on luy promist une recompense condigne,
pour avoir terminé une fascheuse guerre sans danger.

Fabricius detestant la meschanceté & perfidie de ce Médecin, escrivit
une lettre à Pyrrhus en ces termes, Tu as faict mal-heureuse eslection
d'amis aussi bien que d'ennemis, ainsi que tu pourras cognoistre en
lisant la lettre qui nous a esté escrite par un de tes gens: pour ce que
tu fais la guerre à hommes justes & gens de bien, & te fie à des
desloiaux & meschans; de quoy nous t'avons bien voulu avertir, non-pour
te faire plaisir, mais de peur que l'accident de ta mort, ne nous fasse
calomnier, & que ton estime que nous ayons chercbé de terminer cette
guerre par un tour de trahison, comme si nous n'en peussions venir à
bout par vertu.

Pyrrhus ayant leu cette lettre, & averé le contenu en icelle, chastia le
Medecin ainsi qu'il avoit merité, & pour loyer de ceste descouverture
envoya à Fabricius & aux Romains leurs prisonniers sans payer rançon.

Nos Sauvages bien que brutaux & enclins à la vengeance ne faussent
jamais leur parole donnée publiquement, & moins trahissent ils leurs
freres ny leur patrie pour chose qui puisse arriver, au contraire ils
tiennent à gloire de lui estre fidelle, il n'y a qu'entre nous autres
Chrestiens où ce mal-heur arrive, ô mon Dieu où en sommes nous! faut il
que ceux qui ne vous cognoissent point soient plus gens de bien que
nous, & qu'ils soient un jour nos Juges devant vous, Seigneur, qui
rejetterez les enfans du Royaume, pour y colloquer les enfans perdus,
horrible eschange de l'honneur d'icy bas en une espouventable confusion
de démons, l'éternel mespris & l'humiliation des meschans.

Neantmoins nos pauvres Hurons pour bien enclins qu'ils soient (fors qu'à
la reconciliation) n'ont encor pû comprendre la doctrine de cest
admirable Prince de paix Marc Aurelle, car n'y ayant point de desordre
parmy leur gendarmerie, où chacun vit de ce qu'il porte sur ses
espaules, comme je diray plus amplement cy-aprés, ils n'en peuvent
recevoir aucune incommodité, & partant continuent leur guerre contre
leurs ennemis, non pour en posseder les terres, ny pour les rendre
tributaires & sujects à leur estat, mais pour les exterminer & ruyner
totalement: de maniere, qu'ils tiennent plus à gloire d'avoir tué un de
leurs ennemis, que d'avoir gaigné cent lieues de païs, & si toutes ces
guerres ne sont fondées pour la plus part que sur un appetit de
vengeance, pour quelque petit tort ou desplaisir qui n'est pas souvent
grand chose, mais leur grande union, & l'amour reciproque, qu'ils se
portent les uns aux autres, faict qu'ils embrassent volontiers en
general, le faict & cause d'un particulier offencé par un estranger.

Mais si l'un d'entr'eux a offencé, tué, ou blessé un de leur mesme
nation, il en est quitte pour un present, & n'y a point de bannissement
ny chastiment corporel, pour ce qu'ils ne les ont point en usage envers
ceux de leur propre nation, si les parens du blessé ou decedé, n'en
prennent eux mesmes la vengeance, ce qui arrive fort peu souvent, car
ils se font rarement injure, & du tort les uns aux autres. Mais si
l'offencé est de nation étrangère, alors il y a indubitablement guerre
declarée entre les deux nations, si celle de l'homme coulpable ne se
rachepte promptement par des grands presens, qu'ils exige du peuple, si
les tresors publiques sont epuisez, pour la partie offencée: & par ainsi
il arrive le plus souvent que par la faute d'un seul, deux peuples
entiers se font cruellement la guerre, & vivent tousjours dans une
continuelle crainte d'estre surpris l'un de l'autre, particulierement
sur les frontieres où les femmes mesmes n'ozent cultiver les terres, ny
faire les bleds, qu'elles n'ayent tousjours auprés d'elles, des hommes
armez, pour les conserver & deffendre de quelque mauvaise avenue.

Quand ils veulent faire la guerre, soit offensive ou deffensive, ce
seront deux ou trois des anciens ou vaillans Capitaines, qui en
entreprendront la conduite pour cette fois, et vont de village en
village, faire entendre leur volonté, donnant des presens à ceux des
dits villages, pour les induire à leur octroyer l'ayde & le secours
qu'ils leur demandent, & par ainsi sont comme Generaux d'armées.

Il vint en notre bourg un grand vieillard fort dispos & robuste, lequel
je crû estre de la mesme qualité, car il alloit de cabane en cabane
parler aux Capitaines, & à la jeunesse, qu'il portoit à une guerre
malheureuse, contre la nation des Attinoindarons, dequoy nous le
tançames fort, & dissuadames le peuple d'y entendre, à sa confusion, &
au grand contentement de tous les amateurs de la paix, car en effet il
n'y a point d'apparence de rompre avec une Nation si puissante, sans se
mettre au hasard d'en estre totallement ruyné, & puis l'esperance d'y
advancer la gloire de Dieu s'en alloit totalement perdue par cette
guerre, avec ce peu de bien que nous y avions commencé.

Ces Capitaines ou Generaux d'armes ont le pouvoir, non seulement de
designer les lieux, de donner quartier & de renger les bataillons, mais
aussi de commander aux assauts, & disposer des prisonniers, & de toute
autre chose de plus grande consequence. Il est vray qu'ils ne sont pas
tousjours bien obeis de leurs soldats, entant qu'eux mesmes manquent
souvent dans la bonne conduite, & celuy qui conduit mal est souvent mal
suivy. Car la fidelle obeyssance des sujets despend de la suffisance de
bien commander du bon Prince, disoit Theopompus Roy de Sparte.

Pendant que nous estions là, le temps d'aller en guerre contre les
Hiroquois estant arrivé un jeune homme de sainct Joseph; desireux
d'honneur & de reputation, voulut luy seul en faire le festin, &
deffrayer pour un jour entier, tous ses compagnons, ce qui luy fut de
grand coust & despence aussi en fut il grandement estimé: car ce festin
estoit de six grandes chaudieres pleine de bled d'Inde concassé, avec
quantité de grands poissons boucanez, sans les farines, & les huiles
pour faire la sauce.

On mit les chaudières sur le feu dés avant jour, dans l'une des plus
grandes cabanes du bourg, puis le Conseil estant achevé, & les
resolutions de guerre prises, tous entrèrent au festin, pendant lequel,
ils firent les uns après les autres, les mesmes exercices militaires,
qu'ils ont accoustumé aux festins de guerre. Les chaudieres nettes, &
les complimens & remerciemens rendus, partirent pour le rendez-vous de
toute l'armée assigné sur la frontière, d'où ils se rendirent sur les
terres ennemies, ausquelles ils prindrent environ soixante prisonniers,
la pluspart desquels furent tuez sur les lieux & les autres amenez pour
faite mourir aux Hurons par le feu, puis mangez, en leur assemblée sinon
quelque membres qui furent distribuez à des particuliers pour leurs
malades.

Leurs guerres ne sont proprement que des surprises & déceptions,
plustost que des batailles & combats, ou siege de villes, non par
couardise & faute de courage, car ils se trouvent souvent aux prises
avec l'ennemy, mais pour attraper quelqu'un mort, ou vif, sans exception
d'aage ou de sexte, pour les conduire en triomphe en leur pays.

Tous les ans au renouveau & pendant tout l'Esté que les fueilles
couvrent les arbres, cinq ou six cens jeunes hommes Hurons ou plus, s'en
vont avec cet ordre, s'espandre dans le pays des Hiroquois, se departent
cinq ou six en un endroit, cinq ou six en un autre, & se couchent le
ventre; contre terre par les champs & les forests, & à costé des grands
chemins & lieux passans, & la nuict venue ils rodent par tout jusques
dans les villes, bourgs, & villages pour attraper quelqu'un de leurs
ennemis, lesquels ils emmenent en leur pays, pour les faire passer par
les tourmens ordinaires, sinon aprés les avoir tuez à coups de fleches
ou de masse, ils en emportent les testes, ou la peau des testes
escorchées avec la chevelure, qu'ils appellent Onontsira, lesquelles les
femmes, passent pour les conserver, & en faire des trophées &
banderoles, en temps de guerre, ou les attachent au haut de leurs
murailles ou pallissades au bout d'une longue perche.

Il y a d'autres Nations en nostre Amerique qui avoient accoustumé
d'escorcher ceux qu'ils prenoient à la guerre, & de remplir de cendres
leurs peaux, qu'ils appendoient à leurs places publiques, comme autant
de trophées, & de monumens de leurs beaux faits. Il y en avoit
neantmoins plusieurs d'entr'eux qui employoient ces peaux à d'autres
usages, & en faisoient des tambours, disans que ces caisses quand on
venoit à les batre, avoient une secrette vertu de mettre en fuitte leurs
ennemis. Tous les Hurons Se Algomequins croyoient la mesme vertu en
nostre beau chasuble, mais ils n'en peurent venir à l'espreuve, car il
nous faisoit besoin, & puis c'estoient toute folles opinions
pardonnables à ces pauvres gens là, & non à un Chrestien qui y
adhereroit.

Quand ils veulent tenir la campagne, & aller en pays d'ennemis, ils ne
meinent jamais autres pourvoyeurs ny viandiers qu'eux mesmes, chargez
chacun d'un plein sac de farine qu'ils appellent Eschionque, accommodez
derriere leur dos, avec des lanieres ou cordelettes, qu'ils appellent
Acharo, de sorte que ce paquet les incommode de fort peu, & puis c'est
la charge d'Esope, qui va tousjours en diminuant à mesure qu'ils
s'arrestent pour les repas.

De fouller le bon homme il ne s'en parle point, non plus que d'en tirer
la piece, car ils vivent & logent tousjours en pleine campagne & au fond
des bois où ils prennent leur refection qui est aysée, car cette farine
se mange aussi bien crue que cuite, seiche que mouillée, d'eau tiede ou
froide, à la volonté d'un chacun, sans qu'il soit besoin de feu, ny
d'autre sauce que l'appetit.

Ils mesnagent tellement ce petit sac, qu'il leur dure jusques à leur
retour, qui est environ six sepmaines ou deux mois de temps; car après
ils viennent se rafraichir au pays, finissent la guerre pour ce coup, ou
s'y en retournent encores avec d'autres provisions.

Que si les Chrestiens usoient de telle sobrieté & temperance, ils
pourraient aysement entretenir de tres-puissantes armées avec peu de
fraiz, & faire la guerre avec advantage, aux ennemis de Dieu, & du nom
Chrestien, sans fouller les peuples, ny ruyner e pays, & puis Dieu n'y
seroit point tant offencé, comme il est à present par la pluspart de nos
soldats François, qui vivent avec une telle licence chez les paysans, &
par tout ailleurs où ils mettent le pied, qu'on en abhorre la veuë, &
fait fuyr un chacun l'esclat de leur insolence.

Ces pauvres Sauvages (à nostre confusion) se comportent ainsi
modestement en guerre, sans incommoder personne, & s'entretiennent de
leur propre & particulier moyen, sans autre gage ou esperance de
recompence, que du seul honneur & louange qu'ils estiment plus que tout
l'or du monde ou l'on ne fait îcy estat que de l'argent, autrement point
de service.

Ils n'ont pour toutes armes que la masse, l'arc & les fleches,
lesquelles ils empannent de plumes d'aigles, comme les meilleures de
toutes, & à faute d'icelles ils y en accomodent d'autres. Ils y
appliquent aussi fort proprement des pierres tranchantes collées au bois
avec une colle de poisson très-forte, & de ces flèches ils en emplissent
leur carquois, qui est fait d'une peau de chien passée, qu'ils portent
en escharpe sur leur dos. Ils portent aussi de certaines armures &
cuirasse qu'ils appellent _Aquientor_ pour arrester le coup de la
flesche: car elles sont faites à l'espreuve de ces pierres aiguës, & non
toutefois de nos fers de Kebec, quand la flèche qui en est accommodée
sort d'un bras roide & puissant, comme est celuy d'un Sauvage.

Ces cuirasses sont faites avec des baguettes blanches couppées de
mesures, & serrées les unes contre les autres, tissuës & entrelassées de
cordellettes fort durement & proprement. Ils se servent aussi d'une
rondache ou bouclier fait d'un cuir bouilly fort dure, & d'autres faits
de planches de bois de cedre, fort grands, larges & légers, qui leur
couvrent presque tout le corps. Il me souvient qu'estant à la bourgade
de sainct Nicolas, autrement de Toenchain, je vis arriver plusieurs
jeunes hommes d'une guerre estrangere qui me monstrerent une assez
grande piece d'un bouclier de leurs ennemis, qui sembloit de l'yvoire,
je ne pû comprendre ny conjecturer de quel animal ce pouvoit estre, mais
que ce fut d'yvoire, ou d'une coquille polie de quelque grande tortue,
elle estoit pour resister à quelque fleche que ce fut, & à l'espée, & le
poignard.

Ils ont diverses enseignes ou drapeaux faicts (pour le moins ceux que
j'ay veus) d'un morceau d'escorce rond, attaché au bout d'une longue
baguette, comme une cornette de cavalerie, sur lequel sont depeintes les
armoiries de leur ville ou Province.

Ce sont les principales armes dont nos Hurons se servent ordinairement,
& principalement de l'arc & la fleche, de laquelle ils se servent avec
tant de dexterité, qu'ils ne manquent guere de donner où ils visent: &
tirent si legerement & habilement, que comme ils disent eux mesmes, ils
ont plustost decoché dix flèches que nos meilleurs arquebusiers ne
sçauroient avoir deschargé deux coups leur harquebuze, & s'en est trouvé
de si hardis de defier en pleine campagne, un François avec son
harquebuze, disans qu'ils sçauroient bien exquiver son coup, & ne le
point faillir de leur fleche.

Depuis qu'on a eu porté des lames d'espées en Canada, les Montagnais, &
autres peuples errants, ont trouvé l'invention de les emmancher en de
longs bois comme demyes piques, qu'ils sçavent roidement elancer à la
chasse contre l'eslan, & à la guerre contre leurs ennemis.

Comme on a de coustume sur mer, pour signe de guerre, ou de chastiment,
mettre dehors en evidence le pavillon rouge: Aussi nos Sauvages, non
seulement és jours solemnels & de resjouissances, mais principalement
quand ils vont à la guerre, ils portent autour de leur teste, pour la
pluspart, de certains pennaches en couronnes; & d'autres en moustaches,
faits de long poils d'eslan, peints d'un rouge cramoisy beau par
excellence, & collez, ou autrement attachez à une bande de cuir large de
trois doigts, & longue assez pour entourer la teste.

Nostre chasuble à dire la saincte Messe, leur agreoit fort, & l'eussent
bien desiré traicter de nous, pour le porter en guerre en guise
d'enseigne, ou pour mettre au haut de leurs murailles, attachée à une
longue perche, afin d'espouventer leurs ennemis, disoient-ils, mais ce
n'estoit pas chose à leur usage, ny qui deut estre ainsi prophanée. Les
Algomequins de l'Isle nous avoient fait la mesme prière au Cap de
Massacre, ayant desja à ce sujet amassé sur le commun, environ
quatre-vingts castors: car ils le trouvoient non seulement très beau,
pour estre d'un excellent damas incarnat, enrichy d'un passement d'or
(digne present de la Reyne, qui nous l'avoit donné avant partir de
France) mais aussi pour la croyance qu'ils avoient qu'il leur causeroit
du bon heur, & de la prosperité en toutes leurs deliberations &
entreprises de guerre.

Quant la guerre est declarée en un pays, & qu'on doute des forces de
l'ennemy, à tout evenement, on se fortifie par tout avec l'ordre que le
Conseil y donne. Les habitans destruisent tous les bourgs, villes, &
villages frontiers, incapables d'arrester l'ennemy, ou de pouvoir estre
suffisamment fortifiés pour soustenir un siege, & chacun se range dans
les lieux fortifiez de sa jurisdiction, où ils bastissent de nouvelles
cabanes pour leur demeure, à ce aydez des habitans du lieu; qui leur
font la courtoisie avec affection.

Les Capitaines à ce aydez de leurs officiers & gens du Conseil,
travaillent, continuellement à ce qui est de leur conservation &
fortification, à ce que par leur faute ou negligence ils ne soient
surpris de l'ennemy, font balayer & nettoyer les suyes & araignées des
cabanes, de peur du feu que l'ennemy y pourroit jetter, par de certains
artifices qu'ils ont appris de je ne sçay qu'elle autre Nation que l'on
m'a autrefois nommée, & qui s'est eschappée de ma mémoire.

Ils font porter sur les guarites, des pierres, & de l'eau pour s'en
servir dans l'occasion, & crainte de tout perdre si la forteresse venoit
à estre prise d'assaut, ou que le feu s'y prit, plusieurs font des trous
en terre, dans lesquels ils enferment ce qu'ils ont de meilleur, & le
couvrent si proprement de la mesme terre, que le lieu ne peut estre
recognu que de ceux là mesme qui y ont travaillé.

Un bon Capitaine n'a pas seulement soin du dedans, mais aussi du dehors,
& manquer dans la prevoyance est tout perdre, peur de quelque camisade,
les Chefs envoyent par tout des espions & coureurs, pour descouvrir &
observer l'ennemy, & posent leurs sentinelles selon la necessité,
pendant que d'autres exhortent & encouragent le reste des gens de
guerre, à faire des armes, & de se tenir prests pour vaillamment &
genereusement combattre, resister & se deffendre si l'ennemy vient à
paroistre.

Le mesme ordre s'observe en toutes les autres villes & forteresses du
pays, jusques à ce qu'ils voyent l'ennemy attaché à quelqu'une, & pour
lors la nuict venue à petit bruit, une quantité de soldats de tous les
villages voisins, vont au secours, & s'enferment au dedans de celle qui
est assiegée, la deffendent font des sorties, dressent des embusches,
s'attachent aux escarmouches, & combattent de toute leur puissance, pour
le salut de la patrie, surmonter l'ennemy & le deffaire du tout s'ils
peuvent.

Pendant que nous estions au village de S. Joseph, nous vismes faire
toutes les diligences susdites, tant en fortification des places,
apprests des armes, assemblées des gens de guerre, provision de vivres,
qu'en toute autre chose necessaire pour soustenir une grande guerre qui
leur alloit tomber sur les bras, de la part des Attiuoindarons, si le
bon Dieu n'eust diverty cet orage, & empesché ce malheur qui alloit
menaçant nostre bourg d'un premier choc, lequel à cette occasion fut mis
en estat de deffence en ruynant les cabanes escartées, qu'on rebastit
dans le fort réduit en forme ronde, & en lieu assez fort d'assiette de
tous costez.

Mais pour ce que nous ne voulumes pas quitter nostre ancienne cabane
pour nous placer dans la ville, les Sauvages nous advertissoient de nous
donner sur nos gardes à quoy nous ne manquions pas, car il ne faut point
tenter Dieu, & négliger ses asseurances, c'est pourquoy nous
barricadions nostre porte toutes les nuicts, avec des grosses busches de
bois posées les unes sur les autres, avec deux paulx derrière piquez en
terre, & n'ouvrions point à heure indue à qui que ce fut, sinon aux
François.

Or pour ce que la guerre n'est en rien bonne, si elle n'est pour le
soustien de la foy, & que les Neutres qui pouvoient faire jusques à cinq
ou six mille hommes n'estoient que trop fort pour deux mille hommes que
nos Hurons peuvent faire au plus, nous fusmes les intercesseurs de la
paix, comme j'ay dit ailleurs, & donnames nos raisons, lesquelles nous
acquirent quelque chose sur leur esprit, & la promesse qu'ils se
tiendroient en paix, &, ne penseroient plus à la guerre, si les Neutres
ne les y obligeoient, & que ce en quoy ils avoient auparavant fondé
l'esperance de leur salut estoit en nostre grand esprit, & au secours
que quelques François mal avisez, leur avoient fait esperer de Kebec:
Outre une tres-bonne invention qu'ils avoient conceue en leur esprit,
par le moyen de laquelle ils esperoient tirer un grand secours de la
Nation du Feu, ennemis jurez des Neutres.

L'invention estoit telle, qu'au plustost ils s'efforceroient de prendre
quelqu'un de leurs ennemis, ausquels ils couperoient la gorge, & que du
sang de cet ennemy, ils en barbouilleroient la face, & tout le corps de
trois, ou quatre d'entr'eux, lesquels ainsi ensanglantez seroient par
aprés envoyez en Ambassade à cette Nation de Feu, pour obtenir d'eux
quelque secours & assistance à l'encontre de si puissans ennemis, & que
pour plus facilement les esmouvoir à leur donner ce secours, ils leur
monstreroient leur face, & tout leur corps desja teints & ensanglantez
du sang mesme de leurs ennemis communs.

J'admiray l'invention & l'esprit de ce bon Capitaine Auoandaon qui m'en
fit le recit, mais pour cela, la paix valloit mieux que la guerre, & que
demeurassions amis de tous pour les gaigner tous, dequoy furent fort
contans la pluspart des hommes, & generallement toutes les femmes,
lesquelles nous en parloient en particulier, & nous prioient d'y tenir
la main, c'est ce qui nous fit croire qu'elles ont peu de voix en
chapitre, & qu'il ne leur est pas permis de parler librement des choses
qui concernent le fait des hommes.



------------------------------------------------------------------------

           _Des prisonniers de guerre lesquels ils mangent
           en festin aprés les avoir faict cruellement
           mourir & du Truchement Bruslé, delivré
           miraculeusement de la main des Hiroquois, par la
           vertu d'un Agnus Dei._

                        CHAPITRE XXVIII.

Les tourments dont nos Sauvages usent à l'endroit de ceux qui leur sont
ennemis, sont si furieusement cruels, qu'ils tesmoignent en effet
combien est absolu le pouvoir que le Diable a acquis sur leur malheureux
esprit, car ils sont au delà de toute pensée humaine, & si estrangement
horribles, qu'il ne se peut imaginer rien de plus douloureux, ny de plus
constamment souffert.

Bienheureux celuy qui endure pour le Ciel, & non pour la terre, &
malheureux est celuy qui patit sans profit, car l'un est martyr du
Diable, & l'autre de Jesus-Christ. Nos Hurons ayans pris quelqu'un de
leurs ennemis, aprés l'avoir lié & garotté, luy font une harangue des
cruautez, rigueurs, & mauvais traitemens que luy, & les siens, ont
exercé à leur endroit, & qu'au semblable il devoit se resoudre d'en
endurer autant, & plus s'il se pouvoit, & luy commandent de chanter tout
le long du chemin, ce qu'il fait (s'il a du courage assez) mais souvent
avec un chant fort triste & lugubre.

Estant arrivé au village, il est receu universellement de tous, &
particulièrement des femmes, avec de grands cris & acclamations, battans
doucement des doigts le bout de leurs levres, de joye qu'elle ont de
voir leurs ennemis prisonniers, ausquels elles font continuellement
festin, non seulement pour les engraisser pour la chaudiere, mais pour
les rendre plus sensibles aux tourmens.

Ils n'en font pas de mesme aux femmes, & petits enfans, lesquels ils
font rarement mourir, & passer par les rigueurs de la Loy, d'autant
qu'ils les conservent ordinairement pour leur servir, ou pour en faire
des presens à ceux qui en auroient perdu des leurs en guerre, & font
estat de ces subrogez, comme s'ils estoient leurs propres enfans,
lesquels estans parvenus en aage, vont aussi librement en guerre contre
leurs parens, que s'ils estoient naiz ennemis de leur propre patrie, qui
est un tesmoignage evident du peu d'amour que les enfans Sauvages ont
pour ceux qui leur ont donné l'estre, puis que si tost ils en oublient
les bien-faits passez par les presens, comme j'en ay veu l'expérience en
plusieurs, ou bien telle est leur coustume passée en loix en toutes ces
Nations.

J'ay leu de certains peuples qui conservent leurs jeunes prisonniers de
tout sexe, pour les servir, puis les mangent quand la fantasie leur en
prends, aprés de longs services; qui est une cruauté bien esloignée de
la douceur & humanité de Plutarque, lequel comme il disoit de luy-mesme,
n'eust pas voulu tuer le boeuf qui luy eust long temps servy, & encore
moins un esclave fait à l'image de Dieu, car celuy qui est cruel aux
bestes, l'est ordinairement aux hommes.

Quand nos Hurons ne peuvent emmener toutes les femmes, et filles, avec
les enfans qu'il ont pris sur leurs ennemis, il les tuent sur les lieux,
& en emportent les testes, ou les peaux, avec la chevelure. Il s'en est
veu, mais peu souvent, qu'ayans amené de ces femmes, & filles dans leur
pays, le desir de vengeance leur en a faict passer quelqu'unes par les
mesmes tourments des hommes, sans que les larmes de ce pauvre sexe,
qu'elles ont pour toute deffence, les aye pû esmouvoir à compassion, &
exempter pour un peu d'un si furieux orage, plus miserables &
malheureuses en cela, que certains Hollandois, lesquels ayans esté pris
en qualité d'ennemis, par ceux de la Nation des Loups, & appliquez au
feu, verserent tant de larmes sur les braisiers ardans, qu'elles
esteignirent avec le feu, la cholere de leurs meurtriers, qui les
renvoyerent comme femmes du costé de la Virginie, où ils avoient esté
pris.

Les Canadiennes, & Montagnaise reçoivent leurs soldats revenans de la
guerre d'une maniere fort differente à celle de nos Huronnes, car à
mesme temps qu'elles ont apperçeu les canots ou ouy la voix des hommes,
toutes les jeunes femmes, & filles s'encourent sur le bord de la
riviere, & là elles attendent de pied coy (leurs ceintures ostées, &
leur robes détachées, qu'elles tiennent seulement en estat pour cacher
leur nudité) que les canots soient environ à cent, pas d'elles, puis à
mesme temps, quitans leurs robes, se jettent toutes dans l'eau, & vont à
la nage (car elles sçavent nager comme poissons) empoigner les canots,
où sont les prisonniers ou les chevelures de ceux qu'ils ont faict
mourir, qu'elles, tirent à bord, puis se saisissent de tout le butin est
dedans, comme leur appartenant par droit d'antiquité, comme aux hommes
victorieux la gloire du triomphe qui leur est rendu, non pas admirable &
ravissant, tels qu'à ces anciens Romains, riches & puissans, mais à la
portée de pauvres Sauvages, à qui peu d'honneur sert de beaucoup pour
animer leur courage.

Or comme ces Amazones sont prestes de se saisit des canots, & qu'il ny a
plus qu'à mettre la main dessus pour les conduire à terre, les hommes
les abandonnent, & se jettent tout nuds dans l'eau avec leurs armes en
main, & nagent, jusques au bord de la riviere, où ils sont receus du
reste du peuple avec une joye & acclamation universelle de tous, leur
disans qu'ils sont bien vaillans & courageux d'avoir eu le dessus de
leurs ennemis, & amené plusieurs prisonniers, tous lesquels de ce pas,
sont conduicts dans la cabane de leur Capitaine, où sa femme & ses amis
preparent un magnifique festin de tout ce qu'ils ont de meilleur, qu'ils
leur donnent avec autant de gayeté, que s'ils avoient conquis un Empire,
ou obtenu la paix pour leur païs.

Il faut que je die ce petit mot, qu'à la vérité, nul ne se peut dire
heureux que celuy qui vit contant, ils ont peu & peu de choses les
contente, ils sont comme les petits enfans, qui croyent estre beaucoup
quand ils ont une plume sur leur bonnet, ou comme les hypocondres qui
s'imaginent d'estres Roys, Empereurs ou Papes, & ne commandent qu'à des
mousches.

Lorsque les soldats Montagnais se jettent en l'eau, & cedent leurs
canots & tout ce qui est dedans aux jeunes femmes & filles, qui leur
vont à la rencontre, il ne sont pas si simples que d'y laisser tout leur
meilleur butin, mais auparavant que de se faire voir, ils en cachent la
pluspart dans les bois, qu'ils vont requérir quelque temps aprés, & ne
laissent dans leurs canots que ce qu'ils veulent perdre, & par ainsi les
femmes n'ont pas souvent grand chose, & quelquefois rien du tout, car
les armes sont journalieres, s'ils ont quelquefois des victoires ils ont
aussi souvent des pertes, comme le cancre, qui est pris pensant prendre.

Ils attachent leurs prisonniers à la barre de leur canot avec une corde,
qui leur prent par les deux bras au dessus du coude allant par derriere
le dos, & une autre entre le genouil & le molet des deux jambes, qu'ils
attachent ensemble si estroictement, qu'ils ne peuvent marcher que fort
doucement & avec grand peine. Ils uzent quelquefois d'une, autre espece
de ligature, bien plus cruelle & inhumaine, envers ceux qu'ils croyent
avoir tué plusieurs de leurs parens & amis, car ils leur percent le gras
des jambes & des bras avec un cousteau, puis passans une corde au
travers des playes, les lient de sorte qu'ils ne peuvent grouiller sans
sentir de furieuses douleurs.

Nos Hurons qui prirent quantité de leurs ennemis, pendant que j'estois
demeurant dans leurs païs, n'userent pas de cette cruauté, car ils se
contenterent simplement de les bien garotter, & engarder de pouvoir
prendre la fuitte, & aprés ils les accommoderent en petits damnez.

Les femmes & filles ne vont point au devant avec la mesme ceremonie des
Montagnais, & se contentent de leur faire la bien venue dans le village,
& de les ayder à brusler, si elles se rencontrent à la cabane où se
faict le supplice, car il y en a d'un naturel si tendre, qu'elles ne
peuvent voir sans horreur, deschirer les membres d'un miserable. Lorsque
les hommes reviennent de la guerre, ils ont accoustumé de chanter d'un
ton fort haut, approchant de leur bourg ou village, comme j'ay veu
pratiquer à la ville de S. Gabriel, nommée par les Hurons,
Quieuindohian, au retour de quelqu'uns des leurs, il y en a aussi
d'autres qui ne disent mot, ny de prés ny de loin, entrent & s assoyent
dans les cabanes sans saluer personne, sinon qu'ils disent tout bas leur
desconvenue à leur plus familiers amis, comme firent ceux que je vis
arriver au village de S. Nicolas, autrement nommé Toenchain, ou j'estois
pour lors avec Onraon, Malouin de nation.

J'en ay veu d'autres jetter de haut cris en approchans, denotans par ces
voix lugubres, la perte de quelqu'uns de leurs compagnons; aussi ne leur
faisoit on pas grand accueil, & demandant la raison de ces façons de
faire à quelques Sauvagesses, elles me respondirent _Danstan
teongyande_, il n'y a rien de bon, les affaires ne vont pas bien pour
nous.

Il est, quelquefois arrivé qu'aucuns de nos Hurons estans poursuivis de
prés, se sont neantmoins eschappez, car pour amuzer ceux qui les
poursuivent & se donner du temps pour evader & gagner le devant, ils
tirent leurs colliers du col, & les jettent au loin arrière d'eux, afin
que si l'avarice commande à ses poursuivans de les aller ramasser, ils
pensent tousjours les devancer & se mettre en lieu de seureté, ce qui a
reussi à plusieurs. J'ay ruminé & creu, que c'est là la principale
raison pour laquelle ils portent tous leurs plus beaux colliers en
guerre afin de servir d'amorce à leurs ennemis, car de rançon ou de
tribut il ne s'en parle point, non plus que d'eschanger un prisonnier
pour un autre.

Lors qu'ils joignent un ennemy & qu'ils n'ont qu'à mettre la main
dessus, comme nous disons entre nous, rends toy, eux disent _Sakien_,
c'est à dire, assied toy, ce qu'il faict, s'il n'ayme mieux se faire
assommer sur la place, on se deffendre jusques à la mort, ce qu'ils ne
font pas souvent en ces extremitez, sous esperance de se sauver &
déchaper avec le temps, par quelque ruze desquelles il ne manque pas.

Or comme il y a de l'ambition à qui aura des prisonniers, cette mesme
ambition ou l'envie de la gloire de son compagnon; est aussi cause que
ces prisonniers y trouvent quelquefois leur liberté & souvent leur
compte, comme je vous feray voir en l'exemple suivante.

Il arriva un jour, que deux ou trois Hurons, se voulans chacun attribuer
un prisonnier Hiroquois & ne s'en pouvans accorder ils en firent juge
leur mesme prisonnier, lequel bien advisé se servit de l'occasion & dit.
Un tel m'a pris & suis son prisonnier, ce qu'il disoit contre son propre
sentiment & expres, pour donner mescontentement à celuy de qui il estoit
vray prisonnier: & de faict indigné qu'un autre eut injustement
l'honneur qui luy estoit deu, parla en secret la nuict suivante au
prisonnier, & luy dit: tu t'es donné & adjugé à un autre qu'à moy qui
t'avois pris, je pourrois bien presentement te faire mourir & me vanger
de ton mensonge, mais je ne le feray point pour eviter noyse, & te
donneray liberté, plustost qu'il aye l'honneur qui m'est deu & ainsi le
desliant le fist evader & fuyr secrettement la nuict.

Les prisonniers estans arrivez dans leur ville ou village, on leur
continue bien les festins & bonne chere, mais je vous asseure qu'ils en
voudroient bien estre exempts & estre bien esloigné de ces caresses, car
les tourments qu'ils sçavent qu'on leur prepare, leur donnent bien
d'autres pensées que celle de la bonne chere, & si la sagamité est bien
ou mal assaisonnée. Ouy les supplices sont si cruels & inhumains, qu'il
faut que le diable (car Dieu n'est point avec eux) les assiste pour les
pouvoir supporter courageusement comme il font, car il n'y a pas jusques
aux femmes & filles aussi cruelles & inhumaines que les hommes, qui
inventent de nouvelles façons de les tourmenter, & faire languir pour
plus endurer.

Premierement ils leur arrachent les ongles avec les dents, leur couppent
les trois principaux doigts de la main, qui servent à tirer de l'arc,
puis leur levent toute la peau de la teste avec la chevelure, & mettent
sur la teste des cendres ardentes, ou y font degoutter de la gomme
fondue, pendant que d'autres disposent des flambeaux d'escorces, avec
quoy ils les bruslent tantost sur une partie, puis sur l'autre, & à
aucuns ils font manger le coeur de leur parens & amis, qu'ils tiennent
prisonniers, tant leur barbarie est incapable d'assouvissement.

Il les font ordinairement marcher, nuds comme la main, au travers un
grand nombre de feux, qu'ils font d'un bout à l'autre de la cabane
ordonnée, où tout le monde qui y borde les deux costez, ayans en main
chacun un tizon allumé, luy en donnent par tout les endroits du corps en
passant, puis l'ayant lié à un poteau, luy marquent jartieres autour des
jambes avec des haches chaudes, desquelles ils luy frottent aussi les
cuisses du haut en bas, & ainsi peu à peu bruslent ce pauvre miserable:
& pour luy augmenter ses tres-cuisantes douleurs, luy jettent parfois de
l'eau sur le dos, & luy mettent du feu sur les extremitez des doigts, &
de sa partie naturelle, puis leur percent les bras prés des poignets &
avec des bastons en tirent les nerfs & les arrachent à force, & ne les
pouvans avoir les couppent, ce qu'ils endurent avec une confiance
incroyable, chantans cependant avec un chant neantmoins fort triste,
mille menaces & imprecations contre ces bourreaux & contre toute la
nation, disant: il ne me chaut de tous vos tourmens ny de la mort mesme,
laquelle je n'ay jamais appréhendée pour aucun hazard, poussez, faictes
ce que vous voudrez, je ne mourray point en vilain ny en homme couard,
car j'ay tousjours esté vaillant à la guerre, & rien ne m'a pas encore
espouvantez.

Et bien vous me tuerez, vous me bruslerez, mais aussi en ay-je tué
plusieurs des vostres, si vous me mangez j'en ay mangé plusieurs de
vostre nation: & puis j'ay des freres, j'ay des oncles, des cousins &
des parens, qui sçauront bien venger ma mort, & vous faire encore plus
souffrir de tourmens que vous n'en sçauriez inventer contre moy;
neantmoins avec tout ce grand courage, encores y en a il qui se trouvent
souvent contraints de jetter de haut cris, que la force des douleurs
arrachent du profond de leur estomach, mais tels hommes impatiens,
estoient reputez ignominieux & infâmes entre les peuples du Peru avant
leur conversion & y prenaient de si prés garde, que si pour aucun
tourment, langueurs & supplices, le miserable deffunct avoit tesmoigné
le moindre sentiment de douleur, ou en son visage, ou és autres parties
de son corps, ou mesme, qu'il luy fut eschapé quelque gemissement ou
quelque souspir, alors ils brisoient ses os aprés en avoir mangé la
chair, & les jettoient à la voirie ou dans la riviere avec un mespris
extreme.

Au contraire s'il s'estoit monstré patient, resolu, constant & mesme
farouche dans les tourmens; en tel cas comme ils en avoient mangé la
chair & les entrailles, ils seichoient les nerfs & les os au Soleil,
puis les ayans mis sur le sommet des montagnes, ils les tenoient pour
des Dieux, les adoroient & leur faisoient des sacrifices. Voyla comme
entre les peuples les plus brutaux mesme, la patience dans les tourmens,
& la confiance parmy les difficultez a tousjours esté en estime, jusques
à estre adorée pour un Dieu, & au contraire de l'impatience & des
impatiens, desquels les os estoient jettez à la voirie ou dans la
riviere, comme indignes d'estre meslez, parmy ceux des gens de bien.

Revenons à nos Hurons.

Ce pauvre corps estant prés d'expirer & rendre les derniers souspirs de
la vie, ils le portent hors de la cabane sur un eschaffaut dressé
exprés, où la teste luy ayant esté tranchée, le ventre ouvert, & les
boyaux distribuez aux enfans, qui les portent en trophée au bout de
leurs baguettes par toute la bourgade en signe de victoire, ils le font
cuire dans une grande chaudiere, puis le mangent en festin, avec des
joyes & liesses qui n'ont point de prix.

Quand les Hiroquois ou autres ennemis, peuvent attraper de nos Hurons,
ils leur en font de mesme ou pis s'ils peuvent, car c'est à qui fera
mieux ressentir les effets de la hayne à son ennemy. Or si le bon-heur
en veut quelquefois à nos Hurons, qu'ils ayent de l'advantage sur leurs
ennemis: la chanse se tourne aussi souvent du costé des Hiroquois, qui
sçavent donner ordre à leur faict, & comme chacun se tient sur ses
gardes & se mesfie de son ennemy, tel vay pour prendre, qui est souvent
pris luy mesme au filet.

Les Hiroquois, ne viennent pas pour l'ordinaire guerroier nos Hurons,
que les fueilles ne couvrent les arbres, pour à la faveur de ces ombres
& fueillages, surprendre nos hommes au despourveu, ce qui leur est assez
facile, d'autant qu'il y a beaucoup de bois dans le païs & proche la
pluspart des villages, que s'ils nous eussent pris nous autres
Religieux, ils nous eussent faict passer par les mesmes tourmens de
leurs ennemis, & arraché la barbe de plus, comme ils firent au
truchement Bruslé, qu'ils pensoient faire mourir, & lequel fut
miraculeusement delivré par la vertu de l'Agnus Dei, qu'il portoit pendu
à son col, dont voicy l'histoire.

Il est très-difficile & comme impossible à tous les François encore peu
usitez dans le païs de nos Sauvages, de faire des voyages de long cours
& courir les bois & forests où il n'y a sentier ny chemin, sans guyde ou
sans s'égarer, comme il arrive ordinairement, & moy mesme y ay esté
pris. Or je conseillerois volontiers à un chacun, pour ne plus tomber en
ces inconveniens, de ne sortir jamais en campagne seul, sans guide ou
sans un cadran & bousole, pour ce qu'encor bien que la veue du Soleil à
laquelle il se faut apprendre à marcher, soit une asseurée guyde à ceux
qui cognoissent son cours, celle de la bousole est encore plus commode à
nous autres, qui ne sommes pas naturellement Astrologues commes les
sauvages, & puis le Soleil ne se voit pas tousjours, & la bousole peut
servir en tout temps, & la nuict & le jour, il n'y a qu'à en sçavoir
user. Mais il faut avoir remarqué au préalable avant partir du logis, à
quel Rut de vent on desire aller, & à quel autre Rut vous doit demeurer
la maison, afin que vostre cadran que vous regarderez souvent, vous
redresse si vous venez à manquer, comme il se peut qu'il n'arrive
quelquefois.

Ce pauvre Bruslé, quoy qu'assez sçavant dans le pais des Hurons & lieux
circonvoisins, se perdit neantmoins, & s'égara de telle forte, que faute
d'avoir une de ses bousoles, ou print garde au Soleil, il tourna le dos
aux Hurons, traversa force païs, & coucha quelques nuits dans les bois,
jusques à un matin qu'ayant trouvé un petit sentier battu, il se rendit
par iceluy dans un village d'Hyroquois, où il fut à peine arrivé, qu'il
fut saisi & constitué prisonnier, & en suitte condamné à la mort, par le
conseil des Sages.

Le pauvre homme bien estonné ne sçavoit à quel Sainct se vouer, car
d'esperer miséricorde il sçavoit bien qu'il n'estoit pas en lieu, il eut
donc recours à Dieu & à la patience, & se soubmit à ses divines volontez
plus par force qu'autrement, car il n'estoit guère devot, tesmoin ce
qu'il nous dit un jour, que s'estant trouvé en un autre grand péril de
la mort, pour toute prière il dit son Benedicité.

Or je ne sçay s'il le dit icy se voyant prisonnier & dans le premier
appareil de la mort, car des-ja ils l'avoient faict coucher de son long
contre terre & luy arrachoient la barbe, lors que l'un d'eux avisant un
Agnus Dei, qu'il portoit pendu à son col, luy voulant arracher, il se
prit à crier & dit à ses bourreaux, que s'ils luy ostoient, Dieu les en
chastieroit, comme il fist: car ils n'eurent pas plustost mis la main
dessus pour luy tirer du col, que le Ciel auparavant serein, se troubla,
& envoya tant d'esclairs, d'orages & de foudres, qu'ils en creurent
estre au dernier jour, s'enfuyrent dans leurs cabanes & laisserent là
leur prisonnier, qni se leva & s'enfuit comme les autres, mais d'un
autre costé.

Je sçay bien que quelque petit esprit se rendra incredule à cecy,
n'importe, suffit que les gens de bien & ceux qui ont demeuré dans les
païs infidelles, sçachent que Dieu y opère encore de plus grandes
merveilles, & souvent par des personnes plus mauvaises, pour faire
davantage esclater sa gloire & cognoistre qu'en effect il est seul tout
puissant, & peut ce qu'il veut, & faict du bien à qui il luy plaist.

A la fin ce fortuné Bruslé a esté du depuis condamne à la mort, puis
mangé par les Hurons, ausquels il avoit si long-temps servy de
truchement, & le tout pour une hayne qu'ils conceurent contre luy, pour
je ne sçay qu'elle faute qu'il commit à leur endroit, & voyla comme on
ne doit point abuser de la bonté de ces peuples, ny s'asseurer par trop
à leur patience, pour ce que trop exercée elle se change en furie, &
ceste furie en desir de vengeance, qui ne manque jamais de trouver son
temps, il y avoit beaucoup d'années qu'il demeuroit avec eux, vivoit
quasi comme eux, & servoit de Truchement aux François, & aprés tout cela
n'a remporté pour toute recompense, qu'une mort douloureuse & une fin
funeste & malheureuse; je prie Dieu qu'il luy fasse misericorde, s'il
luy plaist, & aye pitié de son ame.

Il arrive aucunefois que les prisonniers s'eschappent, specialement, la
nuict, au temps qu'on les faict promener par dessus les feux, car en
courans sur les cuisans brasiers, de leurs pieds ils escartent les
tizons, cendres & charbons par la cabane, qui rendent après une telle
obscurité qu'on ne s'entrerecognoist point: de sorte qu'on est contraint
(pour ne perdre la veuë) de gaigner la porte, & de sortir dehors & luy
aussi parmy la presse, & de là il prend l'essor, & s'en va: & s'il ne
peut encores pour lors, il se cache en quelque coin à l'escart,
attendant l'occasion & l'opportunité de s'evader, & gagner païs. J'en ay
veu plusieurs ainsi, eschappez, qui pour preuve nous faisoient voir les
trois doigts principaux de leur main droicte couppez.

Entre les Mexicains avant leur conversion il s'y faisoit souvent de très
grandes guerres à ce dessein, principalement d'obtenir des prisonniers,
pour les faire mourir & sacrifier à leurs Idoles, comme i'ay rapporté en
quelque autre endroit de ce volume, de sorte qu'il s'est conté pour tel
jour, (cas pitoyable) dans la seule Ville de Mexique capitale du
Royaume, jusques à cent mille hommes sacrifiez sous le Roy Moteczuma, &
pourquoy cela sinon pour contenter & avoir favorable leurs faux dieux,
affamez du sang humain, qui par une invention infernale bastie & forgée
sur l'enclume de leur obstination eternelle, ne vouloient qui leur fust
sacrifié autre chose que des prisonniers de guerre, afin d'entretenir
tousjours les guerres & exterminer ces peuples miserables, car le diable
ne demande que la ruyne de ceux qui le se servent. C'est pourquoy lors
que les Prestres des Idoles n'avoient pas toutes choses à souhait, & que
leurs Dieux ne leur estoient pas secourables, ils alloient par tout
trouver les Roys & les Princes, & leur disoient que les Dieu mouroient
de faim, & qu'ils eussent souvenance d'eux; alors les Princes
s'envoyoient des Ambassadeurs l'un l'autre, & s'entredonnoient advis de
la necessité en laquelle les Dieux se trouvoient les convians pour ceste
cause à faire levée de gens de guerre pour donner la bataille, afin
d'avoir dequoy donner à manger aux Idoles. Ainsi ils marchoient en
abondance aux lieux destinez, & venoient aux mains pour aller à la mort,
& de la mort aux enfers.

Les prisonniers que les Mexicains obtenoient, estoient menés en haut
devant la porte du grand Temple, où le souverain Prestre, leur ouvroit
la poictrine avec un cousteau, & leur arrachoit le coeur, qu'il
monstroit premierement au Soleil, luy offrant ceste chaleur, & ceste
fumée, puis il le jettoit au visage de l'Idole. Les autres Prestres
donnoient après du pied aux corps, qui roulant par les degrez s'en
alloit en bas, où ceux qui les avoient pris à la guerre se les
partageoient & en faisoient des festins solemnels, presque à la maniere
de nos Sauvages.



------------------------------------------------------------------------

           _Voyage de nostre Frere Gervais au Cap de
           Victoire, & de la manière que furent amenez &
           receus deux prisonniers Hiroquois par les
           Montagnais._

                         CHAPITRE XXIX.

J'sy faict mention au Chapitre precedent, mais fort succinctement, de la
manière que sont amenez & receus entre les Montagnais, leurs prisonniers
de guerre, dont ils sont en quelque chose differents des autres nations
qui ne donnent point tant de part aux femmes en leurs victoires, estans
d'ailleurs assez satisfaictes au repos de leur mesnages & à la douceur,
à quoy il semble que nos Huronnes soient enclinés & moins interessées en
ces actions de guerre que les errantes.

Nostre Frere Gervais m'a appris, que comme il fut envoyé par le R. P.
Joseph le Caron Supérieur de nostre Convent de Kebec dans une barque,
avec le R. P. Lallemand Jesuite, pour les trois Rivieres, à dessein
d'apprendre des Hurons (qui s'y devoient trouver) des nouvelles de
nostre Pere Joseph de la Roche, qui estoit dans leur pais, & d'y monter
s'il eust esté necessaire pour son secours. Estans là arriverent sur le
soir trois canots de jeunes Montagnais, volontiers qui malgré leurs
parens & Capitaines estoient partis pour la guerre contre les Hiroquois,
pour y mourir, ou pour en ramener des prisonniers, comme ils firent.

Il dit qu'ils venoient chantans tout de bout dans leurs canots, comme
personnes fort contantes & joyeuses & que de loin qu'on les apperceut &
qu'on pû discerner leur chant & leur posture, on jugea à leur mine,
qu'ils venoient de le guerre, & qu'asseurement, ils avoient autant de
prionniers, comme ils repetoient de sons à la fin de chacun couplet de
leur chanson la sillabe ho, ce qui fut trouvé véritable, car ils la
repetoient deux fois, aussi avoient ils deux prisonniers.

Ils en font de mesme quand ils ne rapportent ue les testes de leurs
ennemis, ou leurs perruques escorchées, lesquelles ils attachent chacune
au bout d'un long bois, arrangez sur le devant de leurs canots, pour
faire voir leur prouesse & la victoire obtenue sur leurs ennemis à ceux
qui leur doivent une honorable reception pour ces exploicts.

Le bon Frere Gervais, desireux de voir ces prisonniers de plus prés &
sonder si pourroit obtenir leur delivrance, se fist conduire à terre
avec le R. P. Lallemand, & de là entrèrent dans les cabanes, pour voir
ces pauvres prisonniers, qu'ils trouverent chez un Sauvage, nommé Mecabo
ou Martin par les François, qui nous estoit grand amy.

Son gendre appellé Napagabiscou, & par les François Trigatin, fils d'un
père nommé Neptegaté, c'est à dire homme qui n'a qu'une jambe, non qu'il
fut boiteux, mais estoit son nom de naissance. Ce Napagabiscou estoit
Capitaine des sept autres barbares, qui l'avoient accompagné à la guerre
centre les Hiroquois, d'où ils avoient amenez ses deux prisonniers,
lesquels ils avoient surpris occupés à la pesche du Castor en une
Riviere autour de leur village ou bourgade.

Ces pauvres esclaves, l'un aagé d'environ 25 ans, & l'autre de 15 à
seize, estoient assis à platte terre proche de ce Capitaine
Napagabiscou, festinans en compagnie de plusieurs autres Sauvages, d'une
pleine chaudière de pois cuits, & de la chair d'Eslan, avec la mesme
gayeté & liberté que les autres, du moins en faisoient ils le semblant,
pour n'estre estimez poltrons ou avoir peur des tourmens, desquels ils
avoient des-ja eu le premier appareil, capable de pouvoir tirer des
larmes de personnes moins constantes, car pour moindre mal, nous crions
bien à l'ayde.

Le bon Frere dit, qu'on leur avoit des-ja arraché les ongles de tous les
doigts des mains, puis bruslé le dessus avec de la cendre chaude,
ordinairement meslée de sable bruslant, pour en estancher le sang. L'un
d'eux avoit aussi esté tres-bien battu par une femme Montagnaise, qui
luy mordit le bras, dont elle mangea une grande piece, disant: que
c'estoit en vengeance de la mort de son fils, qui avoit esté pris &
mangé en leur païs.

Ils avoient aussi esté tres-bien battus en les prenais & part les
chemins dont ils estoient presque tout brisez de coups, particulierement
le plus jeune, qui ne pouvoit quasi marcher d'un coup de massue qu'il
avoit receu sur les reins, sans que cela l'empechast de la mine gaye &
joyeuse, & de chanter avec son compagnon, mille brocards & imprecations
à l'encontre de Napagabiscou, & de toutes les Nations Montagnaises,&
Algomequines, qui ne se faschoient nullement d'entendre un si fascheux
ramage, telle estans leur coustume, qui seroit meritoire si elle estoit
observée pour Dieu, ou à cause de Dieu, mais le malheur est qu'il n'y a
rien que la seule vanité qui les porte d'estre estimé inesbranlable pour
les injures, & pleins de courage dans les tourmens.

Il y a une autre raison qui ayde encore à leur constance & fermeté,
c'est qu'en faisant voir un si grand mespris des injures & des tourmens,
ils croyent intimider ceux qui leur font souffrir; & que si facillement
ils n'oseront plus aller à là guerre contre une Nation si belliqueuse &
constante, & que ce sera assez pour eux de se tenir doresnavant sur leur
garde, peur qu'on ne vienne venger sur leurs testes, la mort de ces
pauvres patiens, & que s'ils se monstroient timides & effeminez, ou
pleuroient pour les tourmens, on retourneroit librement en leur pays
pour attraper de ses femmes, ainsi appellent ils les hommes impatiens &
sans courage.

Le festin estant finy, l'on les mena en une autre grande cabane, où
quantité de jeunes filles, & garçons se trouverent pour la dance qu'ils
firent à leur mode, dont les deux prisonniers estoient au milieu qui
leur servoient de chantres pendant que les autres dançoient autour
d'eux, si eschauffez qu'ils suoient de toutes parts.

Leurs postures & leurs grimasses sembloient de Demons. Ils frappoient du
tallon en terre de telle force que le bruit en retentissoit par tout,
car c'est leur mode de se demener fort, particulierement les jeunes
hommes, qui n'avoient pour tout habit qu'un petit brayer devant leur
nature.

Les filles estoient un peu plus decemment couvertes, & plus modestes en
leurs actions, car en dançans elles avoient les yeux baissez, & les deux
bras le long de leurs cuisses estendus, comme est leur coustume, & non
point des Huronnes. Je m'oubliois de parler des violons ou instrumens
musicaux, au son desquels, & des chansons des deux chantres, tout le
bransle alloit, & se remuoit à la cadence, c'estoit une grande escaille
de tortuë, & une façon de tambour de la grandeur d'un tambour de basque,
composé d'un cercle large de trois ou quatre doigts, & de deux peaux
roidement estenduës de part & d'autre, dans quoy estoient des grains de
bled d'Inde, ou petits caillous pour faire plus de bruit: le diamettre
des plus grands tambours est de deux palmes ou environ, ils le nomment
en Montagnais Chichigouan; ils ne le battent pas comme on faict par deça
mais ils le tournent & remuent, pour faire bruire les caillous qui sont
dedans, & en frappent la terre tantost du bord, tantost quasi du plat,
pendant que tout le monde dance.

Voyla tout ce qui est des instrumens musicaux du pays, sinon qu'il se
trouva quelques petits garçons assis au milieu de la dance auprés des
prisonniers, qui frappoient avec des petits bastons sur des escuelles
d'escorces à la cadance des autres instrumens pour servir de basses.
Mais quand aux chansons elles estoient de divers airs, & au bout de
chacun les chantres crioient tousjours, ho, ho, ho, & les danceurs, hé,
hé, hé, & quelquesfois ché, ché, ché. Et puis tous ensemble à la fin de
chaque chanson la voix, ho, ho, coué, coué, roulloit tousjours.

Nostre bon Frere Gervais ayant veu toutes ces ceremonies, fut à la fin
contrainct sorti de la cabane avant que tout fut achevé, tant pour
l'excessive chaleur, que pour la quantité de poudre qui lui offusquoit
les yeux.

Le Magicien ou principal Jongleur qu'ils appellent Manitousiou, nom
commun à tous leurs Sorciers, fut à la fin fort bien recompensé de
plusieurs des danceurs qui luy donnerent, qui un castor, qui une peur de
loutre, une robe de chien, de laquelle il fit grand estat, puis une de
castors, & une autre d'ours dans l'excellence, voyla comme il fut
grandement bien sallarié & payé, jusques à la valeur de six ou sept
robes de castors, qui vaudroient en France plus de quatre-vingts escus,
au prix que l'on les y achepte.

Tout cecy n'est pas la fin des mysteres de nos pauvres prisonniers, ils
ont encores bien des tours à faire avant que de voir la fin de leur
tragedie, les barbares ne sont pas si fort empressez que de vouloir
vuider si tost une affaire où ils trouvent tant soit peu de recreation,
ou sujet de festiner, le ris, & la cuisine leur est trop recommandable,
& la punition de leurs ennemis trop precieuse pour en demeurer là, &
s'arrester à si beau jeu, il faut que la feste soit faict entière, & que
chacun reste content, qui n'est jamais pendant qu'il y a de quoy, j'en
parle comme sçavant, & non pas à la maniere d'un certain Baron, lequel
en voulant donner à garder à tout plein de personnes de qualité, avec
lesquels nous disnions de compagnie chez son Rapporteur, car comme on
fut à la fin du second, il commença à discourir, d'un prétendu voyage
qu'il avoit fait parmy les Sauvages du Canada, (nottez il n'y avoit
jamais esté) & entre autre chose il s'estendit fort sur la deduction
d'un festin que les Barbares luy firent (à son dire) à l'entrée du pays,
je le laissay dans ses gayes humeurs jusques à la fin que je luy
demanday, Monsieur ou ses pauvres Sauvages avoient ils emprunté la
vaisselle, à cela point de response, mon pauvre Gentilhomme demeura
muet, & confessa qu'il ne me croyoit, pas si prés.

La dance finie, l'on mena les prisonniers à la cabane de Napagabiscou,
ou estoit preparé le souper que Macabo son beau pere luy vouloit faire
pour son heureux retour, F. Gervais qui se trouva là present en fut
prié, & ne s'en pû excuser, pour ce que comme ce bon Macabo l'aymoit
comme son petit fils (ainsi l'appelloit-il) c'eust esté l'offencer que
de l'éconduire, car ces bonnes gens là ne considerent pas le degoust que
l'on a de leurs sauces, il faut tout prendre en gré, & tesmoigner le
mieux que l'on peut, qu'on est fort leur obligé, d'avoir part à leur
bonne chère, & à leur amitié, en vérité plus sincere que celle de la
pluspart des Chrestiens, ausquels il n'y a à present, que tromperie,
mensonge, & dissimulation, jusques aux maisons qui semblent les plus
sainctes, cela n'est que trop averé & cognu, au grand regret de tous les
gens de bien, & des ames vrayement devotes & candides.

Ce festin estoit composé d'un reste de chair d'eslan de son Hyver passé,
moisie & seiche comme du bresil, qu'on mit dans la chaudière sans la
laver ny nettoyer, avec des oeufs de canars si vieux & pourris que les
petits y estoient tout formez, & partant fort mauvais. On y adjousta
encore des poissons entiers sans estre habillez, puis des pois, des
prunes, & du bled d'Inde, qu'on fit bouillir dans une grande chaudiere,
brouillé & remué le tout ensemble avec un grand aviron.

Je vous laisse à penser quel goust, & quelle couleur pouvoit avoir ce
beau potage, & s'il fut pas necessaire à ce Bon Religieux de se
surmonter soy mesme pour gouster d'une telle viande, de laquelle il
mangea neantmoins un peu, pour ne pouvoir plus. Apres quoy il pria pour
la delivrance des prisonniers qu'il voyoit fort jeunes & affamez, sans
qu'ils tesmoignassent aucun ressentiment de leur capture, non plus que
s'ils eussent esté en pleine liberté. Et pour ce remonstra à tous les
Sauvages là assemblez, que puis que ces pauvres Hiroquois ne leur
avoient faict aucun desplaisir, il n'estoit pas raisonnable de les faire
mourir ny traicter comme ennemis, veu mesme leur jeunesse, & qu'ils
avoient esté pris en peschant, & non point en combatant.

A cela ils luy respondirent qu'il ny avoit ny paix ny tresve entr'eux, &
les Hiroquois, mais une guerre continuelle, qui leur permettoit d'user
de toutes sortes de rigueurs à l'endroit de ceux qu'ils pouvoient
attraper, & qu'au cas pareil les Hiroquois usoient des mesmes cruautez
envers ceux de leur Nation qu'ils pouvoient prendre, & partant qu'il ne
seroit pas raisonnable de laisser aller ces deux prionniers sans
chastiment, qui portast moins que la mort, sinon qu'ils voulussent
passer pour gens effeminez, & de peu de courage, qui ne sçavoient
chastier leurs ennemis, & ainsi furent condamnez ces deux pauvres
prisonniers à mourir devant toutes les Nations assemblées pour la
traite, sans que les prieres de nostre Frère peussent rien obtenir pour
eux qu'une prolongation de quelques jours, que le sieur de Champlain,
avec le reste des Capitaines Montagnais devoient se rendre à la traite.

Le lendemain du festin, nous prismes le devant, & fismes voiles pour le
Cap de Victoire, dit le bon Frère Gervais, & ne leur fut possible de
passer l'entrée du lac sainct Pierre, à cause d'un vent contraire
jusques au jour suivant qu'ils furent jusques au milieu avec un vent
assez favorable, mais qui changea soudain en un contraire, qui les
obligea de ranger la terre, & mouiller l'anchre le travers d'une petite
rivière qui vient du costé du Sud, où desja estoient à l'abry plusieurs
canots Sauvages attendans le beau temps pour le mesme voyage.

Le vent s'estant changé en un favorable, nos gens leverent l'anchre,
partirent sur les deux heures après minuit, & advancerent jusques au
bout du lac, & le lendemain matin apres un petit different survenu entre
les mariniers pour le chemin, à cause qu'il y a plusieurs petites Isles
entrecouppées de diverses petites rivieres qui entrent dans le lac, &
rendent le pays beau à merveille, ils arriverent à la traite, sur le
bord du grand fleuve devant la riviere des Ignierhonons, où quantité de
Barbares estoient desja cabanez attendans nos Montagnais des trois
rivieres, avec les Hurons qui n'estoient point encores descendus.

Sur le soir du mesme jour, les prisonniers arriverent lesquels furent
gardez, liez & garottez, l'espace de deux où trois jours dans la cabane
de leur hoste, pendant lequel temps le sieur Champlain arriva de Kebec,
dans le canot du Capitaine Mahican-Atic, avec son frère, & deux autres
Capitaines dans un autre canot. Tous les François, & plusieurs Sauvages
se resjouyrent fort de leur venue, sous l'esperance qu'ils pourroient
obtenir la delivrance des prisonniers, laquelle le Frère Gervais n'avoit
pû obtenir, mais il s'y presenta tant d'obstacles, qu'après que ledit
sieur de Champlain eut bien debatu pour ce bon oeuvre, un Capitaine
Algoumequin mesprisant ses conseils, luy dit: Tu veux que l'on delivre
ces gens là qui sont nos ennemis, & je ne le veux pas moy qui suis
Capitaine, il y a trop long temps que je mange maigre, je veux manger
gras, particulièrement, de la chair des Hiroquois, de laquelle j'ay
grande envie & partant deporte toy de tes poursuittes, & nous laisse
faire justice de nos ennemis, car nous ne nous meslons point de tes
affaires.

Puis sur le soir un Capitaine Montagnais nommé Chimeouriniou autrement
par les François le meurtrier, couppa les cordes aux deux prisonniers,
pensant les faire evader, mais il ne pu. On ne sçait par quel instinct,
ny quel sujet le mouvoit à ce faire, sinon qu'il eut mieux aymé leur
donner liberté, qu'ayant eu la peine de les amener, un autre eut la
gloire de les delivrer, car ils sont sur tout ambitieux d'honneur, &
envieux qu'un autre leur empiète. Le sieur de Champlain resta fort
mescontant de cette action du Montagnais & avec raison, car il avoit un
tres-bon dessein en la poursuite de cette delivrance pour laquelle il
estoit venu exprés de Kebec, pour ce que comme il est croyable, il n'y
avoit pas plus beau moyen pour traiter de paix avec les Hiroquois qu'en
delivrant leurs prisonniers par le moyen des François.

Ce que consideré par plusieurs Capitaines Sauvages, ils tindrent divers
conseils, où assisterent tousjours le sieur de Champlain, & quelqu'uns
des principaux François, où aprés plusieurs contestations il fut resolu
que l'un des deux prisonniers seroit renvoyé en son pays accompagné de
deux Montagnais, & de quelques François, si aucun se presentoit, pour
traitter de paix, par le moyen de ce prisonnier, pendant que l'autre
demeureroit pour ostage jusque à leur retour à Kebec.

Cet arrest consola merveilleusement tous les Sauvages portez à la paix,
& en remerciement le sieur de Champlain, advouant qu'il estoit un grand
Capitaine, digne de sa charge & de son bon jugement, marris que depuis
vingt Hyvers qu'il hantoit avec eux, il ne s'estoit point estudié à leur
langue pour pouvoir jouyr de ses conseils, & se communiquer avec eux par
soy mesme, & non par Truchemens, qui souvent ne rapportent pas
fidellement les choses qu'on leur dit, ou par ignorance, ou par mespris,
qui est une chose fort dangereuse, & de laquelle on en a souvent veu
arriver de grands accidens. J'ay dit vingt Hyvers pour vingt années,
c'est la façon de parler des Montagnais, lesquels voulans dire, quel
aage as tu, disent combien d'Hyvers as tu passé, de mesme au lieu que
nous dirions deux jours, trois jours, ils, disent deux nuicts, trois
nuicts, comptans par les nuicts au lieu que nous comptons par les jours.

Sur l'esperance d'une paix prochaine que nos Sauvages se promettoienr de
cest Ambassade, ils ordonnerent des dances, des festins, & divers petits
jeus, en quoy ils se firent admirer par les François qui y prenoient un
singulier plaisir, nommément la jeunesse. Mais comme on estoit occupé à
ces esbats voicy arriver une double chalouppe de Gaspey conduitte par
des François qui donnerent advis au sieur de Champlain, de l'arrivée du
sieur du Pont, & de son petit fils le sieur Desmarets à Kebec, mais que
le Navire du R. P. Noirot Jesuite ne paroissoit point, & faisoit douter
de quelque naufrage, ou mauvaise rencontre, neantmoins qu'il leur estoit
arrivé des vivres deschargez à Gaspey, & qu'il estoit necessaire que le
R. Pere Lallemant descendit à Kebec, pour les envoyer querir au
plustost.

A ces nouvelles on advisa d'envoyer promptement les prisonniers
Hiroquois, le Capitaine Ckimeouriniou, un autre Montagnais, nommé par
les François Maistre Simon, un Hiroquois de Nation, lequel ayant esté
pris fort jeune, donné à une femme vefve qui l'adopta pour son fils, est
toujours demeuré depuis en leur pays, & affectionné à ce party. Ils
demanderent d'estre assistés de quelques François, par une prudence
politique, que s'il venoit faute d'eux, & des François, tous les autres
François fussent obligez par honneur de se joindre à eux, & prendre
vengeance de leurs hommes contre les Hiroquois en quoy ils se pouvoient
tromper, car on n'est pas si eschauffez icy que de prendre part dans les
interests de ces pauvres gens, sinon par ceremonie, ou pour quelque
profit.

Le Frere Gervais m'a dit qu'il eut bien desiré d'y aller, & se fut
volontiers offert s'il eut esté en lieu pour en avoir l'obedience, & par
permission du R. Père Joseph, mais qu'en estant trop esloigné, il luy en
resta seulement le desir & la bonne volonté d'y aller hasarder sa vie
pour Dieu, & y cognoistre le pays.

Plusieurs François s'offrirent bien d'y aller, mais avec des conditions
si desadvantageuses qu'on les esconduit tous, excepté un nommé Pierre
Magnan, lequel, prodigue de sa vie contre l'advis de ses amis se mist en
chemin avec le prisonnier, & les trois Montagnais moyennant douze escus
qu'on luy devoit donner à son retour, avec tout le profit de ses
castors, qui estoit assez peu pour un si périlleux voyage, qui en effet
leur fut funeste & malheureux, car ils y furent tous quatre
miserablement, condamnez à mourir, puis mangez par les Hiroquois.

Le François estant d'accord pour son voyage, Chimeouriniou se disposa
aussi avec les autres pour partir, & asseura le sieur de Champlain, &
tous les autres François, & Barbares, que assurement ils reviendroient
dans vingt nuicts, & que s'ils en tardoient plus de vingt cinq, seroit
signe qu'ils seroient arrestez ou morts, ou tombez malades en chemin
puis partirent le jour de la saincte Magdelene pour le pays des
Hiroquois, & le Reverend Pere Lallemant, avec le sieur de Champlain pour
leur retour à Kebec, pendant que le Frère Gervais resta encore à la
traite pour un temps.



------------------------------------------------------------------------

           _De la creance, Religion, ou superstitions des
           Hurons, du Createur, & de sa mere grand. Des ames
           des deffuncts, & des presens, & aumosnes qu'ils
           font à leur intention. De certains esprits
           ausquels ils ont recours, & des ames des chiens,
           & choses inanimées._

                          CHAPITRE XXX.

Encor que Ciceron aye dit, parlant de la nature des Dieux, qu'il n'y a
gent si sauvage, si brutale, ny si barbare, qui ne soit imbue de quelque
opinion d'iceux, & n'aye ce sentiment naturel d'une nature superieure à
celle de l'homme, qui le porte à quelque forme d'adoration de Religion,
& de culte intérieur, ou extérieur pour en tesmoigner les
recognoissances. Neantmoins nos Hurons, & Canadiens, semblent n'en avoir
aucune pratique ny l'exercice, que nous ayons pû descouvrir, car encor
bien qu'ils advouent un premier principe & Créateur de toutes choses, &
par consequent une Divinité, avec le reste des Nations, si est ce qu'ils
ne le prient d'aucune chose, & vivent presque en bestes, sans adoration,
sans Religion & sans vaine superstition sous l'ombre d'icelle.

De Temples ny de Prestres, ils ne s'en parle point entr'eux nom plus que
d'aucunes prières publiques ny communes, & s'ils en ont quelqu'unes à
faire, ou des Sacrifices, ce n'est pas à cette premiere cause, ou
premier principe qu'ils les adressent, mais à de certains esprits
puissans qu'ils logent en des lieux particuliers, ausquels ils ont
recours, comme je vous diray cy aprés.

Pour des Diables & malins esprits, ils en croyent des nombres infinis, &
les redoutent fort, car il leurs attribuent la cause principale de
toutes leur maladies & infirmitez, qui faict que quand dans un village,
il y a nombre de malades, ils ordonnent des bruits & tintamarres pour
les en dechasser, croyans que ces bruits sont capables d'espouventer les
Demons, comme ils feroient une troupe d'oyseaux ou des petits enfans.

Ils n'ont ny Dimanches, ny Festes, sinon celles qu'ils ordonnent, pour
quelque ceremonie car ils estiment tous les jours égaux, & aussi
solemnels les uns comme les autres, & ne font non plus distinction de
sepmaines, mais seulement de mois, par les Lunes, des quatre, saisons de
l'année, & des années entières.

Or comme il y a diverses Nations, & Provinces de Barbares, Sauvages,
aussi y a il diversité de ceremonies, d'opinions, & de croyance Saincte,
car n'estans pas esclairez de la lumière de la foy, & de la cognoissance
entière du vray Dieu; dans leurs tenebres chacun se forge des
observations, des ceremonies, & une Divinité, ou Createur à sa poste,
auquel neantmoins ils n'attribuent point une puissance absolue sur
toutes choses, comme nous faisons au vray Dieu, car leur en parlant ils
le confessoient plus grand seigneur que leur Yoscaha, qu'ils croyent
vivre presque dans la mesme infirmité des autres hommes, bien
qu'eternel.

Les Indiens de diverses Provinces plus meridionnales de nostre mesme
Amérique, firent jadis eslection de leurs Dieux, avec quelque
consideration, tenant pour Deitez les choses dont ils recevoient quelque
profit, tels qu'estoient ceux qui adoroient la terre, & l'appelloient
leur bonne mere, à cause qu'elle leur donnoit ses fruicts; les autres
l'air, pour ce disoient ils, qu'il faisoit vivre les hommes par le moyen
de la respiration; les autres le feu, à cause qu'il leur servoit à se
chauffer, & à leur apprester à manger; les autres le mouton, pour le
grand nombre de trouppeaux qu'ils nourrissoient en leurs pasturages; les
autres le Maiz, ou leur bled d'Inde, pour ce qu'ils en faisoient du
pain; Et les autres toutes les sortes de légumes & de fruicts que leur
pays produisoit.

Mais à le prendre en general, ils recognoissent la mer pour la plus
puissante de toutes les Deitez; & l'appelloient leur mère. Voyla comme
tous ces Payens & Barbares parmy leur Deitez, en ont tousjours recognu
quelqu'une de plus grande puissance, dont la mesme chose se recognoist
entre nos peuples Hurons, bien qu'ils ne les adorent avec des ceremonies
si particulieres des anciens Payens.

Ceux qui habitent vers Miskou, & le Port Royal, au rapport du sieur
Lescot, croyent en certain esprits, qu'ils appellent Cudouagni, & disent
qu'il parle souvent à eux, & leur dit le temps qu'il doit faire; Ils
disent que quand il se courrousse contr'eux, il leur jette de la
pouciere aux yeux. Ils croyent aussi quand ils trespassent, qu'ils vont
és Estoilles puis vont en de beaux champs verts, pleins de beaux arbres,
fleurs & fruicts tres-somptueux & delicats.

Pour les Souriquois, peuples errants, leur creances est que
veritablement il y a un Dieu qui a tout creé, & disent qu'après qu'il
eut fait toutes choses, qu'il prit quantité de flesches & les mit en
terre, d'où sortirent hommes & femmes, qui ont multiplié au monde
jusques à present. Ensuitte de quoy il demanda à un Sagamo s'il ne
croyoit point, qu'il y eut un autre qu'un seul Dieu, il respondit qu'ils
croyoient un seul Dieu, un fils, une mere, & le Soleil, qui estoient
quatre, neantmoins que Dieu estoit par dessus tous; mais que le fils
estoit bon & le Soleil, à cause du bien qu'ils en recevoient: mais la
Mere ne valait rieu & les mangeoit, & que le Pere qui est Dieu, n'estoit
pas trop bon par les raisons que je diray cy aprés.

Puis dit; anciennement il y eut cinq hommes, qui s'en allèrent vers le
Soleil couchant, lesquels renconterent Dieu, qui leur demanda: où allez
vous; ils respondirent, nous allons chercher nostre vie. Dieu leur dit:
vous la trouverez icy, ils passerent plus outre sans faire estat de ce
que Dieu leur avoit dit, lequel prit une pierre & en toucha deux qui
furent transmuez en pierres. Et il demanda derechef aux trois autres: où
allez vous: & ils respondirent comme à la première fois: & Dieu leur dit
derechef: ne passez plus outre vous la trouverez icy: & voyans qu'il ne
leur venoit rien ils passerent outre; & Dieu prit deux bastons desquels
il toucha les deux premiers, qui furent transmuez en bastons & le
cinquième s'arresta ne voulant passer plus outre. Et Dieu luy demanda
derechef: où vas tu? je vay chercher ma vie, demeure, & tu la trouveras:
il s'arresta sans passer plus, outre. Et Dieu luy donna de la viande &
en mangea. Aprés avoir faict bonne chère, il retourna avec les autres
Sauvages, & leur raconta tout ce que dessus.

Ce Sagamo fist encore ce plaisant discours à ce François. Qu'une autre
fois il y avoit un homme qui avoit quantité de tabac, & que Dieu dit à
cet homme & luy demanda où estoit son petunoir, l'homme le prit & le
donna à Dieu qui petuna beaucoup, & aprés avoir bien petuné il le rompit
en plusieurs pièces: & l'homme luy demanda: pourquoi as tu rompu mon
petunoir, & tu vois bien que je n'en ay point d'autre: & Dieu en prit un
qu'il avoit & le luy donna luy disant: en voyla un que je te donne,
porte le à ton grand Sagamo, qu'il le garde, & s'il le garde bien, il ne
manquera point de chose quelconque ny tous ses compagnons: cet homme
prit le petunoir qu'il donna à son grand Sagamo, & durant tout le temps
qu'il l'eut, les Sauvages ne manquerent de rien du monde: mais que du
depuis le dit Sagamo avoit perdu ce petunoir, qui est l'occasion de la
grande famine qu'ils ont quelquefois parmy eux. Voilà pourquoy ils
disent que Dieu n'est pas trop bon, ayant fondé toute leur abondance sur
un Calumet de terre fragile, & que les pouvans secourir il les laissoit
souffrir au delà de toutes les autres nations.

La croyance en general de nos Hurons (bien que tres-mal entendue par eux
mesmes & en parlent fort diversement,) est que le Créateur; qui a faict
tout ce monde, s'appelle Yoscaha, & en Canadien Atahocan ou Attaouacan,
lequel a encore sa mère grand, nommée Eataentsic: leur dire qu'il n'y a
point d'apparence, qu'un Dieu qui a esté de toute eternité, aye une mere
grand & que cela se contrarie, ils demeurent sans replique, comme à tout
le reste de leur créance. Ils disent qu'ils demeurent fort loin, n'en
ayans neantmoins autre certitude ou cognoissance que la tradition qu'ils
tiennent de pere en fils, & le récit qu'ils allèguent leur en avoir esté
faict par un Attiuoindaron, qui leur a donné à entendre l'avoir veu &
les vestiges de ses pieds imprimées sur un rocher au bord d'une riviere
qui avoisine sa demeure, & que sa maison ou cabane est faicte au model
des leurs, y ayant abondance de bled & de toute autre chose necessaire à
l'entretien de la vie humaine. Que Eataentsic & luy sement du bled
travaillent, boivent, mangent, dorment, & sont lascifs comme les autres;
bref ils les figurent tous tels qu'ils sont eux mesmes.

Que tous les animaux de la terre sont à eux & comme leurs domestiques.
Que Youskeha, est tres-bon & donne accroissement à tout, & que tout ce
qu'il faict est bien faict, & nous donne le beau temps & toute autre
chose bonne & prospere. Mais à l'opposite que sa mère grand est
meschante, & gaste souvent tout ce que son petit fils a faict de bien.

D'autres disent, que cette Eataentsie est tombée du Ciel, où il y a des
habitans comme icy, & que quand elle tomba elle estoit enceinte. Qu'elle
a faict la terre & les hommes & qu'avec son petit Fils Youskeha, elle
gouverne le monde. Que Youskeha, a soin des vivans & des choses qui
concernent la vie, & par consequent ils disent qu'il est bon. Eataentsic
a soin des ames, & parce qu'ils croyent qu'elle faict mourir les hommes,
ils disent qu'elle est meschante & non pas pour donner le mauvais temps,
comme disent d'autres, ou pour bouleverser tout ce que son petit Fils
fait de bien. Voilà comme ils ne s'accordent pas en leur pensée.

Un jour discourant en la presence des Sauvages de ce Dieu terrestre,
pour leur donner une meilleure croyance & leur faire voir leur
absurdité. Entre autre chose je leur dis, que puis que ce Dieu n'estoit
point dans le Paradis, demeuroit sur la terre & ne s'estoit pû liberer
des necessitez du corps, qu'il falloit par consequent & necessairement,
qu'il fut mortel & qu'en fin après estre bien Vieil il mourut & fut
enterré comme nous autres, & de plus que je desirois fort sçavoir le
lieu qu'il avoit esleu pour sa sepulture, afin de luy pouvoir rendre les
derniers devoirs au cas qu'il mourut pendant nostre sejour en leur païs.
Ils furent un long-temps à songer avant que de me vouloir respondre, se
doutant bien que je les voulois surprendre, & que difficilement se
pourroient ils developper de ce piege sans y engager leur honneur,
qu'ils desiroient honnestement & prudemment sauver. Un jeune homme de la
bande, plus hardy que les autres, après un long silence entreprit la
dispute & dit: que ce Dieu Youscaha avoit esté avant cest Univers,
lequel il avoit créé & tout ce qui estoit en iceluy, & que bien qu'il
vieillisse comme tout ce qui est de ce monde y est suject, qu'il ne
perdoit point son estre & sa puissance, & que quand il estoit bien
vieil, il avoit le pouvoir de se rajeunir tout à un instant & se
transformer en un jeune homme de vingt-cinq à trente ans, & par ainsi
qu'il ne mourroit jamais & demeuroit immortel bien qu'il fut un peu
suject aux necessitez corporelles, comme le reste des hommes.

En suitte je leur demanday, quel service ils luy rendoient & quelle
forme de prière ils luy offroient estant leur Créateur & bienfaicteur. A
cela point de responce, sinon qu'il n'avoit que faire de rien, & qu'il
estoit trop esloigné pour luy pouvoir parler ou le prier de quelque
chose.

Pourquoy donc usez vous de prières, & offrez vous des presens à de
certains espris que vous dites resider en des rivieres & rochers, & en
plusieurs autres choses matérielles & sans sentiment, pour ce, dit-il
que non seulement les hommes & les autres animaux ont l'ame immortelle,
mais aussi toutes les choses materielles & sans sentiment entre
lesquelles il y en a qui ont de certains esprits particuliers fort
puissans, qui peuvent beaucoup pour nostre consolation si nous les en
requerons en la presence des choses qu'ils habitent, car bien qu'ils
n'apparoissent point à nos yeux ils ne laissent pas d'opérer & nous
faire souvent ressentir les effects de leur puissance, en exauçant nos
prieres. Que si nous en prions d'absens, comme lors que nous peschons
les poissons dans nos cabanes, les rets ou l'esprit des fillets le
rapportent aux poissons, qu'ils prient de donner dans nos pièges, ou
d'esquiver la main de ceux qui jettent de leurs os au feu, de manière
que si nos Predicateurs sont excellens Orateurs, nous sommes asseurez
d'en avoir à force, ou rien du tout si on a jetté de leurs os au feu, ou
commis quelque autre insolence en la presence des filets, folie aussi
grande que celle des Montagnais, qui n'ozent respandre à terre le pur
sang d'un castor, croyans que s'ils l'avoient faict ils n'en pourroient
plus prendre.

Pour revenir à nostre dispute du vieil Youscaha rajeuny, ils ne sceurent
à la fin plus que répondre, & se confesserent vaincus ignorans le vray
Dieu & Createur de toutes choses dont les uns se retirerent de honte, &
d'autres qui s'estoient embrouillez se tindrent au tacet, qui nous fit
cognoistre qu'en effect, il ne recognoissent & n'adorent aucune vraye
Divinité, ny Dieu celeste ou terrestre, duquel ils puissent rendre
quelque raison, & que nous puissions sçavoir, car encore bien qu'ils
tiennent tous en general Youskeha, pour le premier principe & Créateur
de tout l'Univers avec Eataentsic, si est-ce qu'ils ne luy offrent
aucunes prières offrandes ny sacrifices comme à Dieu, & quelqu'uns
d'entr'eux le tiennent fort impuissant, au regard de nostre Dieu, duquel
ils admirent les oeuvres.

Ils ont bien quelque respect particulier à ces démons ou esprits qu'ils
appellent Oki, mais c'est en la mesme manière que nous avons le nom
d'Ange, distinguant le bon du mauvais, car autant est abominable l'un,
comme l'autre est venerable. Aussi ont ils le bon & le mauvais. Oki,
tellement qu'en prononçant ce mot Oki ou Ondaxi, sans adjonction, quoy
qu'ordinairement il soit pris en mauvaise part, il peut signifier un
grand Ange, un Prophete ou une Divinité, aussi bien qu'un grand diable,
un Medecin, ou un esprit furieux & possedé.

Ils nous y appelloient aussi quelquesfois, pour ce que nous leur
enseignions des choses qui surpassoient leur capacité & les faisoient
entrer en admiration, qui estoit chose aysée veu leur ignorance.

Ils croyent qu'en effect il y a de certains esprits qui dominent en un
lieu, & d'autres en un autre, les uns aux rivieres, les autres aux
rochers, aux arbres, au feu & en plusieurs autres choies matérielles,
ausquels ils attribuent diverses puissances & authorités, les uns sur
les voyages, les traites & commerces, les autres à la pesche, à la
guerre, aux festins, és maladies & en plusieurs autres affaires &
négoces.

Ils leur offrent par fois du petun, & quelque sortes de prières &
ceremonies ridicules, pour obtenir d'eux ce qu'ils desirent, mais le
plus souvent sans profit; il n'y a que les démons qui ne soient pas les
bien-venus chez eux, lesquels ils chassent de leur village à force de
bruits, pour ce qu'ils leur causent toutes leurs maladies à ce qu'ils
disent. Et en effect mon grand oncle Auoindaon estant tombé malade me
prioit de fort bonne grâce de ne permettre pas que le demon le fist
mourir.

Ils m'ont monstré plusieurs puissans rochers sur le chemin de Kebec,
ausquels ils croyent presider quelque esprit, & entre les autres ils
m'en monstrerent un à quelque cent cinquante lieuës de là, qui avoit
comme une teste & les deux bras eslevez en haut, & au ventre ou milieu
de ce grand rocher il y avoit une profonde caverne de tres-difficile
accés. Ils me vouloient persuader & faire croire à toute force avec eux,
que ce rocher avoit esté autrefois homme mortel comme nous, &
qu'eslevant les bras & les mains en haut, il s'estoit metamorphosé en
ceste pierre & devenu à succession de temps un si puissant rocher,
lequel ils ont en veneration & luy offrent du petun en passant par
devant avec leurs canots, non toutes les fois, mais quand ils doutent
que leur voyage doive reussir; & luy offrant ce petun qu'ils jettent
dans l'eau contre la roche mesme, ils luy disent; tien prend courage &
fay que nous ayons bon voyage, avec quelques autres paroles que je
n'entends point, & le Truchement Bruslé duquel nous avons parlé au
Chapitre precedent nous dit (à sa confusion) d'avoir faict une fois
pareille offrande avec eux (dequoy nous le tançames fort) & que son
voyage luy fut plus profitable qu'aucuns autres qu'il ait jamais faict
en tous ces païs là.

C'est ainsi que le diable les amuse, les maintient & les conserve dans
ses filets & en des superstitions estranges, leur prestans ayde & faveur
(comme à gens abandonnez de Dieu,) selon la croyance qu'ils luy ont en
cecy, comme aux autres ceremonies & sorcelleries, que leur Oki observe &
leur faict observer pour la guerison de leurs maladies & autres
necessitez.

Ils croyent l'immortalité de l'ame, avec tous les autres peuples
Sauvages, sans faire distinction du bon ou du mauvais, de gloire ou de
chastiment, & que partant de ce corps mortel, elle s'en va droicte du
costé du Soleil couchant, se resjouir & dancer en la presence d'Yoscaha,
& de sa mere grand Eataentsic, par la route des estoilles, qu'ils
appellent Atisxein andahatey, & les Montagnais _Tohipai meskenau_, le
chemin des ames, & nous la voye lactée ou l'escharpe estoilée, & les
simples gens le chemin de sainct Jacques. Ils disent que les ames des
chiens & des autres animaux y vont aussi par le costé du Soleil levant,
à ce que disent les Montagnais, qui croyent aller apres leur mort en un
certain heur où elles n'ont aucune necessité. Je demanday à nos Hurons,
quelle estoit la nature de ames des chiens, & si elle estoit autre que
celles des hommes, ils me dirent que ouy & me monstrant certaines
estoilles proches voisines de la voye Lactée, ils me dirent que c'estoit
là le chemin qu'elles avoient, lequel ils appellent Gaguenon anda hatey
le chemin des chiens, c'est à dire que les ames des chiens vont encore
servir les ames de leurs Maistres en l'autre vie, ou du moins qu'elles
demeurent avec les ames des autres animaux, dans ce beau païs d'Yoscaha,
ou elles se rangent toutes, lequel païs n'est habité, que des ames des
animaux raisonnables & irraisonnables, & de celles des haches,
cousteaux, chaudieres & autres choses qui ont esté offertes aux
deffuncts, ou qui sont usées, consommées ou pourries, sans qui s'y mesle
aucune chose qui n'ayt premierement gousté de la mort ou de
l'aneantissement, c'estoit leur ordinaire responce, lors que nous leur
disions que les souris mangeaient l'huyle et la galette, & la rouille, &
pourriture le reste des instrumens, qu'ils enfermoient avec les morts
dans le tombeau.

Ils croyent de plus, que les ames en l'autre vie bien qu'immortelles,
ont encores les mesmes necessitez du boire & du manger, de se vestir,
chasser & pescher, qu'elles avoient lors qu'elles estoient encores
revestues de ce corps mortel & que les ames des hommes vont à la chasse
des ames des animaux, avec les ames de leurs armes & outils, sans qu'ils
puissent donner raison de tant de sottizes, ni si les ames des castors &
eslans qu'ils tuent à la chasse pour leur nourriture, ont encore une
deuxiesme ame, ou si elles engendrent pour conserver leur espece, car on
ne peut esperer beaucoup de raison de gens nais & nourris dans
l'ignorance grossiere du Paganisme, si premierement elles n'ont esté
instruictes en l'escole de Jesus Christ, & aux sciences qui nous sont
necessaires, c'est pourquoy il en faut avoir compassion, & se dire que
si nous fussions naiz de mesmes parens barbares, nous serions de mesme
eux & peut estre encore pis.

Nous leur parlions souvent du Paradis & comme la demeure des bien
heureux estoit dans le Ciel avec Dieu, où ils n'ont aucune necessité &
vivent tousjours contans. Ils trouvoient cela fort bien & nous en
demandoient le chemin, mais ils abhorroient celuy de l'enfer, remply de
diables, de feu & de meschans.

J'ay trouvé excellent que dans toutes leurs superstitions & soins qu'ils
ont des trespassez, ils ne sacrifient aucune personne, comme souloient
jadis faire les peuples du Peru en la mort de leur Roy & de leurs
Caciques, qui estoient leur souverain Prestre, & aussi pour la guerison
des malades & le bon succez de leurs entreprises, car lors que le Roy
Guaynacapa mourut, il y eut mille; personnes de sa maison qui furent
tuez & ensevelis avec luy pour le servir en l'autre vie: & la raison
pourquoy ils enterroient ainsi leurs familles & leurs richesses avec
eux, estoit pource qu'il leur sembloit quelquefois voir ceux qui
estoient morts aller par leurs possessions, estans parez de ce qu'ils
avoient emporté avec eux, & accompagnez de leur familles à raison dequoy
se persuadans qu'en l'autre vie on a besoin de service, d'or, d'argent,
& de vivres, ils les en pourvoyoient le mieux qu'ils pouvoient, comme
font nos Hurons les leurs de ce qu'ils peuvent.

Il me vient de resouvenir que lors que je parlois au commencement à nos
Hurons, de la demeure de Dieu, du Ciel, du Paradis, où selon l'Apostre
l'oeil n'a point veu, ny l'entendement humain ne sçauroit comprendre les
biens que Dieu a préparé à ceux qui l'ayment, ils me respondoient qu'il
ne pouvoit faire beau au lieu d'où la neige, la gresle & la pluye
venoient, s'imaginans que tout cela venoit du Paradis, tant ils estoient
mauvais Astrologues, mais comme je ne sçavois pas moy mesme comme toutes
ces influences se forment en l'air, pour n'avoir jamais estudié en
aucune de ces sciences, je me servis d'un livre que je portois tousjours
avec moy, pour leur donner à entendre, aydé du Truchement, & leur dis:
premierement, que le Paradis la demeure des bien heureux, faisoit
l'unziesme Ciel & qu'au dessous d'iceluy il y en avoit dix autres.

Que le tonnerre estoit un esclat d'une exalaison enfermée entre des
nuées froides, sortant avec effort, pour fuyr son contraire (ce n'est
donc point un oyseau comme ils pensent.) Que l'esclair, est une
exalaison enflammée, provenante de la rencontre & conflis des nuées, &
la foudre une exalaison pareille à l'esclair, à sçavoir; toute
flamboyante, faisant bresche à la nuée, avec un tres-soudain & grand
effort, & a cecy par dessus l'esclair, qu'elle descend jusqu'icy bas.

Mais quant aux nuées, je leur en dis en begayant, tousjours assisté du
Truchement ce que mon livre portoit, qu'elles estoient un ramas &
assemblage de plusieurs vapeurs extraictes de l'eau, & ce en la moienne
région de l'air; & que la pluye estoit une effusion d'eau tombant ça
bas, provenant de la dissolution des nuées par la chaleur du Soleil, ou
par le choc qu'elles font l'une contre l'autre par l'impetuosité des
vens.

Ils me demanderent en suitte bien quasi aussi ignorant qu'eux mesmes,
car à peine ay je sçeu decliner mon nom, en quelque mois que j'ay esté
sous un Maistre, pour ce que la liberté m'estoit; plus chere que la
science & mon propre contentement assez innocent, que tout le Latin &
l'eloquence d'un Ciceron. O mon Dieu que la jeunesse est mauvais juge de
son bien. Je leur dis que mon livre m'enseignoit que la neige estoie une
impression aqueuse, engendrée de nuées gelées par le froid, laquelle
venant à se dissoudre, tomboit à floccons jusqu'icy bas, & que la gresle
n'estoit autre chose qu'une pluye congelée en l'air à mesure qu'elle
descouloit de la nuée. Voyez si mon livre dit vray, & ne m'interrogé
point là dessus, car comme je vous ay dit, je n'ay jamais rien sçeu,
sinon qu'il vaut mieux cognoistre un Jesus-Christ & ignorer toutes
choses, que de sçavoir toutes choses & ignorer Jesus Christ.

Pour la quantité de la terre considerée en son globe, on la tient de
tour, 11259 lieuës Françoises. Et par ainsi estant comparée au Ciel des
estoiles fixes, elle n'est qu'un point, & comme un grain de Coriandre
environné d'un cerne distant dix mille pas esgalement de luy, qui est à
dire, que la terre est merveilleusement petite, encore qu'elle nous
semble grande, & que les Roys & les Princes qui ne sont que des petites
fourmis au regard de Dieu, ont grand tort d'entreprendre guerre & mettre
en hasard leur propre salut, pour si petite chose qu'ils ne peuvent à
peine posseder, que la mort ne les engloutisse.

Je passe les bornes d'un homme sans estude, mais il faut que je die
encore cecy, que j'ay tasché faire savoir à mes Hurons, que la Lune est
estimée quarante fois plus petite que le globe de la terre, & en est
esloignée de octante mille deux cens treize lieuës. Mais relevons nostre
ton plus haut et portons nostre pensée jusques à ce beau Soleil, qui
nous esclaire & ravit nostre consideration, jusques à l'estimer quelque
chose de divin, j'entends les payens & nous trouverons si les livres ne
nous trompent, qu'il est 166 fois plus grand, que le globe de la terre,
par ainsi le Soleil est prés de sept mille fois plus grand que la Lune.
Et par opinion on tient aussi que le Soleil estant monté au plus haut
point est dix huict fois plus loin de la terre que la Lune. Et pour le
comble de son honneur on l'appelle le Roy des estoilles fixes &
errantes, estant le plus grand de tous les corps celestes le plus
lumineux & chaleureux sans comparaison, & après cela je n'ay plus de
louange à luy donner, sinon qu'il est la figure & l'ombre de nostre vray
Soleil de justice, Jesus qui faict du bien aux bons & aux mauvais, sans
distinction du fidel ou de l'infidel, mais bien heureux celuy qui a
tousjours son coeur & sa pensée en luy.



------------------------------------------------------------------------

           _De la créance & vaines opinions des Montagnais
           de diverses deitez. De la creation du monde, & du
           flux & reflux de la mer._

                         CHAPITRE XXXI.

Je pensois au commencement ne faire qu'un Chapitre de la creance des
Hurons & de celle des Montagnais, mais comme je l'ay veu grossir sous ma
plume au delà de mon dessein j'ay brizé au milieu de la carriere & faict
d'un grand Chapitre deux petits, afin que l'on puisse mieux comprendre
ce que je dis, car la multitude de la matiere offusque l'esprit &
empesche l'entendement de la bien concevoir, & partant l'on ne trouvera
point mauvais si quelqu'uns de mes Chapitres sont abregez, plus faute de
Rhetorique que de matiere, ô qu'il y a de personnes riches en parolles &
en eloquence, qui diroient des merveilles où je me trouve muet, c'est
mon imperfection & mon deffaut d'estude. J'avois autrefois appris
plusieurs petits contes fabuleux, touchant la Creation du monde & le
deluge universel, que tiennent nos Hurons, lesquels me sont eschappez de
la memoire, & de ma plume peur de me méprendre, mais je diray avec plus
d'asseurance ce peu que j'en ay sçeu de nos Montagnais, pour en avoir eu
la mémoire rafraichie en discourant avec nos freres.

Mais au prealable, il faut que je vous die de nos Canadiens ce que j'ay
remarqué en nos Hurons, qu'il n'y a ny accord, ni apparence en ce qu'ils
nous content des Deitez ou causes supremes qu'ils recognoissent,
Autheurs, Createurs & Reparateurs de cet Univers, car si l'un dit une
chose d'une façon, l'autre en parle tout autrement, & ay veu en eux ce
qui se dit des heretiques de nostre temps, desquels si les uns advouent
Calvin ou Luther pour leur Apostre, les autres les rejettent comme des
vilains & infames, qui n'ont faict banqueroute à l'Eglise que pour leur
ventre, ainsi en est il generalement de tous les desvoyez, j'ay sçeu
mesme d'un honneste homme, qui a demeuré deux ans à Constantinople,
qu'il y a des Turcs qui se gaussent plaisamment, mais en cachette, de
leur Mahomet, & d'autres le tiennent pour le premier Profete de Dieu, &
Jesus-Christ pour le second, c'est le malheur de ceux qui ne suivent
point la vertu & n'ont pas Dieu pour but de leurs actions, de se tromper
de la sorte.

Nos Montagnais recognoissent trois Deitez, à sçavoir Atahocan, son Fils
& Messou, representant l'image de la tres-saincte Trinité, mais il faut
dire de plus qu'ils confessent une Mere, à laquelle ils ne donnent point
de nom, d'autant qu'elle ne gouverne rien & semble representer en
quelque chose la Mere de nostre Seigneur Jesus-Christ. J'ay leu
autrefois l'histoire de la Chine, où j'ay remarqué qu'entre leurs
principales Idoles, ils en ont une qui a trois testes, lesquelles se
regardent l'une l'autre comme n'ayant qu'une mesme volonté, puissance,
aage & authorité, quoy que distinctes, non plus que le Pere n'est pas le
Fils, ny le Fils le S. Esprit, un seul Dieu en trois personnes.

Nos Montagnais attribuent la Création & le gouvernement du ciel à
Atohacan, mais ils sont encore dans les admirations comment il l'a pû
faire, veu sa hauteur, la quantité des planettes & les Cieux d'infinies
distances, où nous ne pouvons aller qu'avec la pensée. Quelqu'uns ont
voulu dire que le Fils, auquel ils ne donnent point de nom particulier,
gouverne la terre, & la mer, mais d'autres & avec plus d'apparence en
attribuent la creation, la conservation, & le gouvernement à Messou,
lequel Messou est quelquefois pris pour bon Ange, car ils disent qu'il
est tousjours avec eux, & le Manitou aussi; Ils tiennent ces Deitez
tres-riches, & qu'elles ne peuvent jamais avoir de necessité, ayans
puissance de leur ayder, bien qu'ils ne leur offrent ny sacrifices ny
prieres, comme nous faisons à nostre Dieu.

Ils disent qu'ils font venir le beau temps & la pluye quand il est
necessaire, mais si la chose arrive hors de saison, ou qu'elle apporte
du dommage à leur bled, à leur chasse ou à la pesche, ou qu'il fasse de
grands coups de vents qui les empeschent de naviger, ils attribuent tout
ce mal là au Manitou; qui est le Diable, lequel ils disent estre
tousjours meschant.

Pour la création ils tiennent qu'avant que les Deitez eussent formé ce
monde, elles estoient toutes trois dans un canot sur les eauës avec une
petite beste, qu'ils appellent Achagache, qui peut estre comme une
blette un peu plus grosse, & que la jettant à l'eau elle alla au fond,
d'où elle rapporta en ses pieds un peu de terre, de laquelle Messou, en
prist une partie & en fit une boulle toute ronde; laquelle il souffla
tant qu'elle grossissoit à veuë d'oeil, & l'ayant bien soufflée il la
fit si grosse qu'elle devint la terre comme elle est à present.

Du reste du morceau de terre il en fit un petit homme avec de la salive
qu'il cracha dans sa main, & puis il le souffla tant qu'il devint grand,
estant grand il luy donna la parolle, en lui soufflant dans la bouche.
Voilà des sentimens & des pensées qui ne sont pas trop esloignées de la
vérité de la chose pour des Sauvages qui n'ont jamais esté instruits,
car il ne se lit point que jamais les Apostres, leurs Disciples, ny
aucun Religieux avant nous, ayent passé en ces pays là pour leur
prescher la parole de Dieu, ny autrement. Pour la creation de la femme,
ils disent que le Messou remit cette petite beste à l'eau qui en
rapporta encore de ta terre; de laquelle il fit une femme de la mesme
sorte qu'il avoit fait l'homme, puis demeurans ensemble sur la terre,
ils eurent quantité d'enfans, & leurs enfans en eurent d'autres, de
sçavoir leurs noms, ils n'en sçavent aucuns, leurs peres ny leurs meres
en leur ayans pas appris, pour les avoir eux-mesmes ignorez, comme
avoient faits leurs predecesseurs.

Et disent de plus que tous ces enfans là furent presque tous noyez à
cause qu'ils estoient trop meschans. Il en resta seulement cinq,
sçavoir; trois hommes, & deux femmes, lesquels s'estans sauvez dans leur
canots se tindrent tousjours sur les eauës, & voicy comme la chose
arriva à leur dire: Ce Messou allant à la chasse ses loups cerviers dont
il se servoit au lieu de chiens, estans entrez dans un grand lac ils y
furent arrestez. Le Messou les cherchant partout, un oyseau luy dit
qu'il les voyoit au milieu de ce lac, il y entre pour les retirer, mais
ce lac venant à se des gorger, couvrit la terre, & abysma le monde, &
généralement tous les arbres quelle avoit produit d'elle mesme en furent
cachez, & leurs branches pourries dans les eaux ny restant que le tronc.
Apres que les eaux se furent retirées, ce Messou tira des flesches à ces
troncs d'arbres, lesquelles se convertirent en branches, se vengea de
ceux qui avoient arresté ses loups cerviers, & espousa une ratte
musquée, de laquelle il eut des enfans qui ont aydé à repeupler le
monde, se disent quelqu'uns, mais d'autres tiennent que ce Messou e se
maria point, & qu'il ny resta pour la réparation du monde que ces cinq
personnes eschappées du deluge, d'où appert qu'ils ont quelque tradition
de cette inondation universelle, qui arriva du temps de Noé.

Ils tiennent que ces cinq s'en allerent bien loing chercher le Messou,
qui estoit Dieu, lequel ils ne pouvoient rencontrer, en fin aprés voir
bien cherché sur les eaux ils arriverent en un lieu d'où les eaux
s'estoient retirées, & y avoit terre ferme, sur laquelle ils trouverent
un homme, auquel ils demanderents s'il estoit Messou, il leur respondit
que ouy, lors ils luy demanderent du tabac ou petun pour petuner, il
leur en donna, & comme ils eurent petuné ils luy presenterent le calumet
qu'il prist & le cassa, alors ils luy dirent qu'il n'estoit pas le vray
Messou, car il n'est point meschant, mais plustost le Manitou, c'est
pourquoy ils le quitterent là, & s'en allèrent plus loing, ou ils
rencontrèrent un grand homme qui ne parloit point, mais leur fit signe
de la main. Ils furent à luy, & l'ayans abordé il leur presenta de
grandes chaudieres pleines de viandes, mais comme il ne parloit point
ils estoient bien empeschez; il survint là un homme qui leur demanda où
ils alloient, ils respondirent qu'ils cherchoient Messou, lors il leur
dit, vous l'avez trouvé, & puis leur donna bien à manger de fort bonnes
viandes, & entre autres il leur en donna d'une qui n'estoit pas plus
grande que l'ongle, de laquelle ils avoient beau manger elle ne
diminuoit point, & avoit le goust de toutes sortes de viandes, comme
d'eslan, d'ours de cariboust, lievres, perdrix, &c.

Apres qu'ils eurent bien mangez il leur demanda s'ils vouloient voir
quelque chose de beau, ils dirent que ouy, aussitost il fit venir
quantité d'animaux de toutes les sortes, qui avancerent devant eux, &
les arbres aussi. Apres avoir veu tout cela il les congedia, & leur dit
qu'ils n'en parlassent à personne, & ce qui les estonna d'avantage, fut
que cet autre ne parla jamais, mais avoit tousjours les yeux estincelans
& comme pleins de feu.

Cela fait, ils s'en revindrent par une petite riviere, (car l'eau
n'estoit plus sur la terre) en laquelle ils rencontrerent un petit Islet
sur lequel il n'y avoit personne, n'ayans mesme point veu de pistes
d'hommes le long du bord de l'eau qu'ils avoient passée. Ils demeurerent
sur cest Islet, où là estant y vint des Manitous (qui sont des Diables),
qui eurent, affaires à leurs femmes, dont elles eurent des enfans,
lesquels ont repeuplé le monde peu à peu comme il est.

Pour la mer, j'ay dit que c'est le fils qui la gouverne, & semblablement
la terre, mais ils disent qu'ayant esté bonne à boire au commencement
elle devint sallée & amere par cet accident. Il arriva un jour que le
Nikycou (qui est la loutre) ayant mordu la Ouynesque, qui est une petite
beste fort puante, que nous appelions autrement l'enfant du Diable à
cause de ses mauvaises qualitez, ce loutre l'ayant mordue, il eut la
gueule infecte & puante de son ordure qu'il luy jetta, escumant ainsi il
s'alla laver dans la mer, & la rendit sallée & de mauvais goust, comme
elle est.

Ils disent en outre, que tous les animaux de chaque espece, ont un frere
aisné, qui est comme le principe, & comme l'origine de tous les
individus, & que ce frère aisné est merveilleusement grand & puissant,
l'aisné des castors, disent-ils, est peut estre aussi gros qu'une
cabane, quoy que les cadets (s'entend les castors ordinaires) ne soient
pas plus gros qu'un petit mouton; Or ces aisnez de tous les animaux sont
les cadets du Messou, (le voila bien apparenté) si quelqu'un void en
dormant l'aisné, ou le principe de quelques animaux, il fera bonne
chasse, disent-ils, s'il void l'aisné des castors, il prendra des
castors, s'il void l'aisné des eslans, il prendra des eslans, jouissans
des cadets, par la faveur de leur aisné qu'ils ont veu en songe, mais
quand on leur demande où sont ces aisnez ils se trouvent bien empeschez,
confessans eux-mesmes qu'ils ne sçavent où ils sont, sinon que les
aisnez des oyseaux sont au Ciel, & les aisnez des autres animaux sont
dans les eauës, mais l'Alcoran de Mahomet dit bien mieux que les bestes
vont dans le Paradis, & que ce grand coq, l'aisné de tous les coqs, prie
pour tous ses freres, & que quand il chante, tous les coqs de la terre
luy respondent, & chantent comme luy par une correspondance que les
animaux de la terre ont avec ceux du Ciel, qui prient pour eux.

On dit de plus que nos Montagnais reconnoisent deux principes des
saisons, l'un s'appelle Nipinoukhe, c'est celuy qui ramene le Printemps
& l'Esté, l'autre s'appelle Pipounoukhe, qui ramene la saison froide.
Ils soustiennent bien qu'il sont vivants, mais ils ne sçavent pas comme
ils sont faits, s'ils sont hommes, ou animaux, ny de quelle espece, &
disent qu'ils les entendent parler, ou bruire, notamment à leur venue,
sans pouvoir distinguer ce qu'ils disent, pour leur demeure, ils
partagent le monde entr'eux, l'un se tenant d'un costé, l'autre de
l'autre, & quand le temps de leur station, qui est aux deux bouts du
monde, est expiré, l'un passe en la place de l'autre, se succedant
mutuellement. Quand Nipinoukhe revient, il ramene avec soy la chaleur,
les oyseaux, la verdure, il rend la vie & la beauté au monde, mais
Pipounoukhe ravage tout, estant accompagné de vents, de froids, de
glaces, de neiges, & des autres appanages de l'Hiver.

Pour les flux & reflux de la mer, comme ils tiennent que l'eau a une ame
immortelle qui lui donne ses mouvemens, ils ne s'estonnent pas tant de
ce flux & reflux, comme firent jadis nos Hurons arrivant avec nous à
Kebec, lesquels encor bien qu'avec nos Montagnais, ils croyent à l'eau
une ame vivante, ils crurent nostre riviere de bien plus grand esprit
que celles de leur pays, qui n'ont pas de flux & reflux pour estre trop
esloignées de la mer, & m'en demandoient des raisons, non seulement,
mais ils eussent bien desiré me voir raisonner avec cette eau, & luy
demander à elle mesme, pourquoy ses diverses allées & venuës contraires,
& à quel dessein, effects qu'ils admirerent plustost que de les pouvoir
comprendre, ne les comprenans pas moy mesme, pour estre au delà de ma
capacité, & de celle des Sçavans.

On tient pour certain qu'Aristote se precipita dans l'Euripe, desirant
que l'Euripe le comprit, puis qu'il ne pouvoit comprendre les principes
& les raisons des mouvemens d'iceluy. Qui est-ce aussi qui depuis ce
grand Philosophe a pû nous donner une raison certaine du mouvement
admirable de cet espouventable Occean? mouvement qui ne se faict pas du
pole Arctique, jusques au pole Antarctique, comme quelqu'uns se sont
persuadez. Que si cet element ne faisoit que rouler du Nort au Sud, &
retourner du Sud au Nort, il n'y auroit de quoy tant admirer. Mais la
merveille est que la mer prenant son cours vers le pole Antarctique, qui
est celuy là qui va du costé du Midy, au mesme temps elle vient vers
l'Arctique qui luy est opposé, c'est à dire qui est du costé du
Septentrion & par ainsi elle a des mouvemens contraires (bien qu'en
diverses parties,) en mesme temps, & à l'instant quelle se retire, de
nostre pole Arctique, elle retourne aussi de l'Antarctique, refluant
tant d'une part que d'autre, au milieu de la mer où les marées, & reflux
venant à s'entrerencontrer sous la ligne Equinoctiale, incontinent la
mer vient à bouffir, s'enfler & grossir aussi long-temps que le reflux e
fait. Et derechef la mer estant estrangement enflée & eslevée comme de
tres hautes Montagnes, elle commence aussitost à se dilater & abaisser.
Tant plus se dilate tant plus elle s'abaisse au dessous de la ligne; &
d'autant qu'elle s'abaisse en ce milieu du monde, plus elle monte & se
dilate d'une part & d'autre vers les deux poles susdits, roullant dessus
les sables, inondans les campagnes, & eslevans de toutes parts, jusques
à Lebe venant. Lors qu'elle se dilate ainsi vers bouts, & autres
extremitez de la mer, on l'appelle flux, & le reflux, quand elle se
retire vers l'Equinoctiale.

Ce flux & reflux se fait deux fois pendant vingt quatre heures. Car en
cinq heures ou environ, la mer fluë vers le Nort, & vers le Sud, & en
quelque six à sept heures, elle fait son reflux. Et comme l'estat de la
Lune n'est égal ou pareil, mais irregulier en son croissant, &
decroissant, ainsi le mouvemens de la mer est du tout inegal, comme
chacun sçait, & l'experimentons en nostre petite riviere de sainct
Charles, tous les quartiers de la Lune, & les mois de l'année, &
principalement en la pleine Lune, où nous voyons l'eau s'eslever le plus
vers nostre Convent, ce qui nous obligeoit en ces temps là, de ne rien
laisser de nos meubles & ustencilles, que fort esloignez du bord de la
riviere.

Finissons ce Chapitre de la creance & des superstitions de nos
Montagnais, par cette conclusion, que qui voudroit faire estat de les
observer toutes, il en faudroit faire un juste volume à part, tant elles
sont en grand nombre, mais, comme la lecture n'en seroit agreable ny
utile, je me contente de ce que j'en ay escrit comme suffisant, & finy
par cette priere que je fais à Dieu, de leur donner lumière cognoissance
de leur aveuglement, qui les porte à ignorer le vray Dieu, & attribuer
des puissances divines à des choses insensibles, jusques à croire que la
neige, &, la gresle ont une ame qui a cognoissance & intelligence, &
s'offence de la lumiere, & clarté des chandelles & fallots, avec quoy
ces pauvres gens n'oseroient sortir la nuict quand il neige, ou gresle,
peur que cette ame en advertisse les animaux, qui prendroient la fuitte.
Tiennent aussi que les chiens ne doivent ronger les os des castors, des
oyseaux, n'y des autres animaux pris au lacet. Que d'autres ne doivent
non plus estre jettez dans le feu, & que si on manque à la moindre
observation de leurs folles opinions, que c'est fait de leur chasse & de
leur vie, & que tout ira, s'en dessus dessous, & à contrepoil de leur
intention.



------------------------------------------------------------------------

           _De la saincte Oraison. De L'apparition des
           Esprits, & du grand Capitaine Auoindaon._

                         CHAPITRE XXXII.

Sans Oraison la vie de l'homme est miserable, & sa fin malheureuse,
disoit le B. Pere Bartholemy Solutive. Il me semble avoir autrefois leu,
aussi bien qu'ouy dire que ce grand Empereur Charles le Quint Roy des
Espagnes estant couché au lit de la mort, & prest de rendre son ame à
Dieu le Createur, fut prié, par quelqu'uns de ses amis plus familiers,
de leur dire quelle estoit la chose qui plus l'avoit contenté en ce
monde, & qu'il ne leur dit autre chose, l'Oraison: Dieu m'a fait îa
grace, disoit il, que depuis l'aage de vingt trois ans, jusques à
present, jamais je n'ay passé un seul jour sans avoir fait quelque peu
d'Oraison mentale, laquelle, m'a tellement servi que ce resouvenir de
Dieu m'a tousjours consolé en mes ennuys, m'a fortifié en mes disgraces,
m'a donné force contre le peché, & pour le comble de mon bon-heur, elle
m'a retiré des tracas du monde, & des tumultes de la terre, pour me
colloquer dans ce lieu de repos, d'où j'espere moyennant la grace de
nostre Seigneur, aller en Paradis.

C'est une chose admirable, & un prodige merveilleux, qu'un Prince si
grand, & un Monarque si puissant, environné de tant d'ennemis, & ayant
de si grandes, & si puissantes armées à gouverner, par mer & par terre,
n'aye pû dans le gouvernement d'un si grand Empire, estre diverty, pour
un seul jour du service, & devoir qu'il devoit à son Dieu, à la
confusion de nous autres petits vermisseaux de terre; qui perdons si
aysement cette presence tant necessaire d'un Dieu, pour le moindre petit
divertissement qui nous arrive. C'est mon regret, & mon desplaisir qui
me fait crier à vous Seigneur, à ce qu'il vous plaise nous faire sa
grace, que l'exemple de ce Prince serve à nostre salut, & non point à
nostre condemnation, car si nous sommes soigneux de nourrir nostre
corps, pourquoy nostre ame creée à vostre Image & semblance;
manquera-elle de son alliment spirituel, car de mesme que la gorge est
le canal, par le moyen duquel l'estomach reçoit sa nourriture
corporelle, l'Oraison est le conduit par lequel vostre divine Majesté
communique ses graces, & ses dons spirituels à l'ame, & comme sans cette
gorge l'estomach ne recevroit aucune nourriture, n'y vie, ainsi sans
l'Oraison, l'ame meurt à la grace, & ne peut avoir de vie pour le
Paradis.

Nos pauvres Sauvages ignorant encores la manière d'adorer, & servir
Dieu, avoient souvent recours à nos prières, & ayans par plusieurs fois
expérimenté le secours, & l'assistance que nous leur promettions d'en
haut, lorsqu'ils vivroient en gens de bien, & dans les termes que leur
prescrivions, advouoient franchement que nos prieres avoient plus
d'efficaces que tout leur chant, leurs ceremonies, & tous les
tintamarres de leurs Medecins & se resjouissoient de nous ouyr chanter
de Hymnes, & Pseaumes, à la louange de de Dieu, pendant lesquels (s'ils
se trouvoient presens), ils gardoient estroictement le silence, & se
rendoient attentifs, pour le moins au son, & à la voix, qui les
contentoit fort.

S'ils se presentoient à la porte de nostre cabane, nos prières
commencées, ils se donnoient la patience qu'elles fussent achevées, ou
s'en retournoient en paix, sçachant desja que nous ne devions pas estre
interrompus en une si bonne action, & que d'entrer de force, ou par
importunité, estoit chose estimée mesme incivile entr'eux, & un obstacle
aux bons effects de la priere, tellement qu'ils nous donnoient du temps
pour prier Dieu, & vaquer en paix, à nos Offices divins. Nous aydant en
cela la coustume qu'ils ont de n'admettre aucun dans leurs cabanes, lors
qu'ils chantent les malades, ou que les mots d'un festin ont esté
prononcez.

Lorsque la saincte Messe se disoit dans nostre cabane, ils n'y
assistoient non plus, car elle s'y disoit tousjours la porte fermée, ou
si matin qu'ils n'en voyoient rien, non seulement pour ce qu'ils
estoient, incapables d'y assister, comme infidelles, mais aussi pour une
apprehension que quelques malicieux nous desrobast nostre Calice qu'ils
appelloient petite chaudière, & n'en eussent point fait de scrupule:
pour nostre voile de Calice, nous leur monstrions assez librement, avec
le beau chasuble que la Reyne nous avoit donné, qu'ils admiroient avec
raison, & trouvoient riche par dessus tout ce qu'ils avoient de plus
rare, & nous venoient souvent supplier de le faire voir à leurs malades,
la seule veuë desquels les consoloit, & leur sembloit adoucir leurs
douleurs. La bonne femme du Sauvage du Pere Joseph, en avoit desrobé
l'Etole, & cachée au fond d'un tonneau, mais aprés l'avoir long-temps
priée, & conjurée, car elle estoit tousjours sur la negative, elle nous
la rendit en fin, disant qu'elle l'avoit retirée des mains de quelque
volleur de la Nation du Pétun, mais c'estoit elle mesme qui en avoit
faict le vol, ne pensant pas que nous y deussions prendre garde, & c'est
en quoy elle se trompoit.

Auoindaon grand Capitaine de la ville de sainct Joseph, avoit tant
d'affection pour nous, qu'il nous servoit comme de pere syndique dans le
pays, & nous voyoit aussi souvent qu'il croyoit ne nous estre point
importun, & nous trouvans par fois de genouils prians Dieu, il s'y
mettoit auprès de nous, les mains joinctes, avec une posture qui donnoit
de la devotion, & ne pouvans d'avantage, il taschoit serieusement de
contrefaire nos gestes & cérémonies, remuant les lèvres, puis eslevoit
les mains, & les yeux au Ciel, & y perseveroit jusques à la fin de nos
offices, & Oraisons, qui estoient assez longues, & luy aagé d'environ
soixante & quinze ans. O mon Dieu, que cet exemple devroit confondre des
Chrestiens! & que nous dira ce bon vieillard Sauvage, non encore
baptisé, au jour du Jugement, de nous voir plus negligens d'aymer, &
servir un Dieu, que nous cognoissons, & duquel nous recevons
journellement tant de grâces, que luy, qui n'avoit jamais esté instruict
que dans l'escole de la gentilité, & ne le cognoissoit encore qu'au
travers les espaisses tenebres de son ignorance.

Mon Dieu, resveillez nos tiedeurs, & nous eschauffez du feu de vostre
divin amour. Car nous sommes pour la pieté, en quelque chose plus froids
que les Sauvages mesmes. Ce bon homme m'importuna fort de luy donner un
petit Agnus Dei, qu'il porta à l'on col, avec tant de respect & de
devotion, qu'il n'y avoit aucun François qui en fit plus d'estat, non
pour la beauté de la foye de laquelle il estoit enveloppé, mais pour la
croyance qu'il y avoit, lequel il confessoit tellement que peur de le
perdre, il se fit encor couvrir d'un autre morceau d'estoffe.

Il nous pria fort de luy permettre d'assister à la saincte Messe, pour y
prier Dieu avec nous, mais comme nous luy eusmes dit qu'il ne pouvoit,
n'estant pas baptisé, il nous supplioit qu'on le baptisast pour y
pouvoir assister, & faire au reste comme nous. Et comme il estoit tout
plein de bonne volonté, il ne cherchoit que l'occasion de nous faire
plaisir, & demandoit de coucher dans nostre cabane, lors qu'en l'absence
de mes confrères, j'y restois seul la nuict. Je luy en demandais la
raison, & s'il croyoit m'obliger en cela, il me disoit qu'il
apprehendoit quelque accident pour moy, particulierement au temps que
les Hiroquois estoient entrez dans leurs terres, & qu'ils me pourroient
aysement prendre, ou me tuer dans nostre cabane, sans pouvoir estre
secouru de personne, & que de plus les esprits malins qui les
inquietoient, me pourroient aussi donner de la frayeur, s'ils venoient à
s'apparoir à moy, ou à me faire entendre de leurs voix, comme ils font
en diverses contrées, & sous diverses figures. Je le remerciais de sa
bonne volonté, & l'asseurois que je n'avois aucune apprehension ny des
Hiroquois, ny des esprits malins, & que je voulois demeurer seul, la
nuict dans nostre cabane, en silence, prieres, & Oraisons. Il me
repliquoit: Mon nepveu, je ne parleray point, & prieray JESUS, avec toy,
souffre moy seulement en ta compagnie pour cette nuict, car tu nous es
cher, & crains qu'il ne t'arrive du mal ou en effect d'apprehension. Je
le remerciois derechef, le renvoyois au bourg, & demeurois seul à la
garde de nostre Seigneur & de mon bon Ange, car je ne jugeois pas
necessaire d'avoir autre garde avec moy, & puis de mon naturel je suis
assez peu apprehensif, Dieu mercy.

Il y en a qui s'imaginent que les païs Sauvages sont tout plains de
demons, & que ces pauvres gens en sont continuellement tourmentez &
vexez, cela est bon pour les païs de ceux qui les adorent, comme
faisoient anciennement les Mexicains, mais pour nos Hurons, ils les
croyent meschans & ne les adorent aucunement encores qu'il le semblent
faire aux offrandes qu'ils font en des lieux particuliers comme j'ay dit
aillieurs, & si Satan leur apparoist comme il faict à quelqu'uns, ce
n'est pas tousjours sous une forme hydeuse & espouventable, mais
ordinairement sous forme humaine, ou de leurs parens & amis deffuncts, &
quelquefois en songe seulement, principalement aux femmes, ou ils se
font ouïr de la voix, & comme ils la diversifient, tantost triste &
plaintive, & tantost gaye & joyeuse, avec des risées, sans qu'on y
puisse rien comprendre, ny qu'on appercoive aucune chose. Les Sauvages
m'en demandoient l'interpretation & me servant dextrement de l'occasion,
je leur disois que ces voix tristes & lamentables de leurs parens & amis
deffunct, n'estoient autres que de regrets & desplaisirs de leur
damnation y pour n'avoir pas esté baptisez & vescu selon la loy que le
Fils de Dieu nous a enseignée par ses Apostres. Et que pour ce qui
estoit de ces ris & voix de resjouissance, cela ne procedoit que du
malin esprit, qui leur vouloit faire croire par là, contre toute vérité
que leurs parens estoient bien-heureux, & jouissoient de la félicité
éternelle, afin de les divertir eux mesmes de la voye de Dieu, les
obliger à la mesme vie, les maintenir dans les mesmes vices, & les
entrainer en la mesme damnation avec leurs parens & amys deffuncts,
tellement que les pauvres Sauvages par ceste responce detestans ces
cachots tenebreux, frappoient de la main doucement contre leur bouche &
disoient ho, ho, ho, ho, ho. Danstan téonguiandé, voyla qui n'est pas
bien, voyla qui ne vaut rien, & ils avoient raison.

Il arrive quelquefois que le diable pere de mensonge dit des veritez,
mais cela luy est si rare, qu'il n'en diroit jamais, s'il n'y esperoit
du profit, ou que Dieu ne luy contraignit, aussi ne le doit on croire,
ny l'escouter, que comme on doit faire un démon en bouchant ses
aureilles. Un honneste gentil homme de nos amis, nommé le sieur du
Vernet, demeurant avec nous au païs des Hurons, nous dit un jour que
comme il estoit dans la cabane d'une Sauvagesse vers le Bresil, qu'un
demon vint frapper trois grands coups sur la couverture de la cabane, &
que la Sauvagesse qui cognut que c'estoit son demon, entra dés aussitost
dans sa petite tour d'escorce, où elle avoit accoustumé de recevoir ses
oracles & entendre les discours de ce malin esprit. Ce bon gentil homme
presta l'oreille, & escouttant le colloque, entendit le diable qui se
plaignoit tout haut, d'estre grandement fatigué, & que son seul respect
l'avoit amené là d'un loingtain païs, d'où il venoit de guérir des
malades (ô mal-heureux medecin) Aprés avoir encor long-temps discouru
avec une voix assez basse, il dit en fin à ceste Magicienne qu'il y
avoit trois Navires François en mer, qui arriveroient bientost, ce qui
fust trouvé veritable, car à trois ou quatre jours de là ils arriverent,
& aprés que la Sauvagesse l'eut remercié & faict ses demandes, le demon
s'en retourna dans les enfers & ledit sieur du Vernet dans les Navires
nouvellement arrivez.

Ce mesme gentilhomme nous dit, qu'il avoit remarqué en ses Sauvages bien
que tout nuds, hommes, femmes & enfans, que jamais les femmes ne
cognoissent d'autres hommes que leurs propres maris; lesquels en
estoient si jaloux, qu'ils n'eussent souffert pour chose du monde qu'un
autre eut abusé de leur couche, & d'abondant que tous ces peuples, par
une superstition payenne, s'alloient tous les jours laver à la riviere
dés qu'ils estoient sortis du lict, & ne nous en sçeu donner autre
raison, sinon celle de leur antiquité, pour se nettoyer du peché.

Ce n'est pas seulement aux peuples infidelles & barbares, que le diable
s'apparoist sous diverses formes & figures, mais aussi à plusieurs
Chrestiens & Religieux. Depuis quelques années en ça, j'ay appris d'un
bon Pere des nostres, de la Province de Flandre, que demeurant de
communauté dans un Convent de la mesme Province, il y eut un jeune
Novice lequel se promenant seul dans le jardin, & prestant trop
inconsiderement la pensée à la tentation, qui luy remettoit en mémoire
les grands biens qu'il avoit laissé au monde, & que s'il y fust demeuré
qui eut esté riche & opulent, au lieu d'une extreme pauvreté qu'il
embrassoit, eut esté bien monté au lieu d'aller pieds nuds, & estimé au
lieu d'estre mesprisé, dont le diable prenant occasion luy estourdit
l'esprit & le plongea dans une telle melancolie, que mesprisans en son
ame les actions vertueuses de la saincte Religion, il aspira aux
plaisirs mondains de telle sorte, que le diable pour le perdre
davantage, luy fist apparoir un gros cheval noir bien equippé, sellé &
bridé, garny d'une bonne bougette à l'arçon de la selle, qui sembloit
plaine d'escus, le Novice grandement effrayé d'une apparition si
inopinée rentrant en luy mesme s'enfuit au Convent, où n'ayant pû
dissimuler sa peur, fut commandé par le Supérieur de luy dire le suject
de son estonnement, ce qu'ayant faict encor tout tremblent, fut
doucement disposé à rendre l'habit de la saincte Religion, &
charitablement adverty que l'ordre n'admettoit que ceux qui batailloient
& resistoitent vaillament à l'ennemy, & non ceux qui adheroient à leurs
tentations. Il rendit donc l'habit bien qu'avec regret, & fut renvoyé au
monde, où il vit, toujours un peu troublé & inquieté de ceste
apparition.

Il a du depuis faict de grands efforts pour rentrer en l'ordre, mais il
n'a pu venir à chef de ses pretentions, pour apprendre aux Novices &
nouveaux champions en la milice de nostre Seigneur d'estre tousjours sur
leur garde, & de resister aux tentations du malin esprit dés l'instant
qu'elles se presentent, peur de tomber en pareil inconvenient, &
mal-heur de ce Religieux, car le diable ne dort jamais.

Il y a d'autres apparitions qui arrivent, mais à des personnes plus
advancées à la vertu, par de rudes combats & des prises estranges avec
cet esprit malin, que Dieu permet pour les faire meriter & affermir dans
la mesme vertu.

Depuis quelques années en ça nous avons eu en nostre Convent de Paris,
un de nos Religieux nomme Frere Bonnaventure, natif d'Amiens, tellement
poursuivy & molesté par l'ennemy du genre humain, s'y qu'à peine luy
laissoit il prendre un peu de relasche, de sorte que tous les Religieux
& principalement les Novices, comme nouveaux apprentifs en la voye de
Dieu, en restoient tous effrayez & n'ozoient plus se tenir seuls la
nuict dans leurs cellules, s'ils n'avoient le soir esté asseuré par leur
Pere maistre & receu sa bénédiction.

Combien de fois a on veu ce pauvre Frere meurtry de coups & esgratigné
comme, d'un animal meschant, on a ouy quelquefois des chaisnes de fer
rouller par le Convent & des tintamarres effroyables, que ce malin
esprit proche les bons jours principalement, faisoit en la poursuitte de
ce bon Religieux, pour l'espouventer & lui faire quitter ses oraisons &
l'exercice de ses mortifications, pendant lesquelles on l'a souventefois
veu ravy en extaze deux & trois fois le jour. Dieu m'a faict la grace de
m'y estre quelquefois trouvé present, & en des jubilations admirables où
sa voix egalleement denote avec ses parolles, sembloient celles d'un
Ange du Ciel, tant elle estoit douce & ravissante.

Ce malin esprit inventa un jour une estrange maniere de le vexer & luy
donner peine, car comme il luy en vouloit, il ne cherchoit que
l'occasion de luy mal faire & le faire mourir s'il eut pu. Il y avoit
une grande Croix dans la cellule de ce bon Religieux, devant laquelle il
avoit accoustumé de se prosterner & faire ses oraisons, le diable
desirant de le faire mourir, prit des cordes, & l'attacha pieds & poings
liez sur ceste Croix, en sorte qu'il n'eust sçeu se bouger ny remuer,
puis luy mist une corde au col, & la serra, de si prés qu'il l'en pensa
estrangler, & pour empêcher qu'on ne le secourut (malice infernale) il
ferma la porte par dedans, en telle manière, que le Superieur fut
contrainct d'y faire entrer un Religieux, par la fenestre avec une
eschelle, où la porte ouverte ce pauvre frere fut, trouvé comme mort, &
destaché fut mis sur sa couche, d'où revenu à soy, il loua Dieu & luy
rendit graces infimes d'avoir combatu pour luy & delivré son ame d'un si
puissant ennemy.

Dieu tres bon ne permet jamais que nous soyons tentez au delà de nos
forces; il veut que nous soyons esprouvez & non point surmontez, car il
n'y a que celuy qui le veut qui le puisse estre. Les esprits infernaux
desesperez de pouvoir rien gaigner sur ceste belle ame, que plustost ils
luy augmentoient ses couronnes & ses merites, un d'iceux en guyse d'un
Courtisan s'adressa un jour à l'un de nos Novices auquel n'ayant pu
mettre en l'esprit de quitter la saincte Religion, le batit de telle
sorte que le Reverend Pere Provincial entendant les coups de sa chambre,
accourut promptement le secourir, mais à son approche ce feint,
courtisan disparut, dequoy le Novice rendit graces à Dieu & audit Pere,
auquel il compta l'histoire.

Je pourrois encore icy rapporter plusieurs autres apparitions & combats
des demons à l'encontre des Religieux, mais comme ce n'est pas mon
suject & que cela est assez ordinaire, je me contente pour le present
des deux susdites lesquelles doivent suffire, l'une pour nous faire
tenir sur nos gardes & resister fortement à l'ennemy dés qu'il nous
approche par quelque tentation, & l'autre pour nous apprendre qu'il y a
toujours à combatre pendant que nous sommes en ce monde, & que tant plus
nous nous approchons de Dieu, plus puissamment le diable nous assaille,
mais avec la grace de nostre Seigneur, nous luy pouvons resister, & dire
avec S. Paul, je puis tout en celuy qui me donne confort.



------------------------------------------------------------------------

           _Du recours que les Sauvages avoient à nos
           prieres. De la creance qu'ils nous avoient, & où
           ils croyent que le Soleil se couche._

                         CHAPITRE XXXIII.

Priez les uns pour les autres afin que vous soyez sauvez, disoit
l'Apostre sainct-Jacques. Je ne m'estendray pas davantage pour vous
faire voir combien merite celuy qui prie pour son prochain, que de vous
rapporter une memorable sentence de la Bien heureuse saincte Angelique
de Foligny laquelle à autant gravement que veritablement dit ces mots
dignes de sa perfection: peut estre que l'on se mocquera de moy de ce
que je vay vous dire, mais neantmoins il est vray; que j'ay receu plus
de graces de Dieu, priant pour autruy que priant pour moy mesmes.

Ce qui s confirme par l'histoire suivante extraicte des Croniques de
nostre sainct Ordre, aprés laquelle il ne faut plus de preuve ny
d'autres tesmoignage du bien qui nous revient de prier pour autruy, quoy
que nous soyons grand pecheurs, car Dieu ne se laisse jamais vaincre de
courtoisie, & est tousjours prest à donner pour peu qu'on le prie avec
foy. Un certain Religieux & parfaict Frere Mineur homme de tres-saincte
vie, prioit ordinairement tous ceux à qui il parloit d'avoir memoire de
luy en leurs prières. Advint un jour, comme il entroit en quelque ville,
qu'il rencontra une femme fort visieuse,& malvivante, qui le saluant,
luy rendit aussi-tost le réciproque, & la pria tres-humblement de prier
Dieu, & la Vierge pour luy. Mais ceste femme toute estonnée d'un propos
si nouveau en son endroit, luy respondit, helas! mon pere, mes prières
vous seroient inutiles & ne vous serviroient de rien: parce que je suis
la plus grande pecheresse du monde. Qu'elle que vous soyez, repart le
Religieux, je vous supplie de m'obliger de ce bien, ô chose admirable:
si-tost qu'elle fut entrée en l'Eglise, elle fit la reverence à une
image de la saincte Vierge, & alors elle se ressouvint du Religieux,
incontinent se mit à genoux devant icelle image, disant, l'_Ave Maria_
pour luy, elle n'eust si-tost achevé ladite oraison, qu'elle fust ravie
en esprit, & vit la Vierge Mere de Dieu, tenant son fils bien aymé entre
ses bras, qui le prioit pour elle, luy disant, (Monseigneur, je vous
supplie escoutez, s'il vous plaist l'oraison de ceste pecheresse,) &
quoy ma mere, respondit l'enfant, (comment voulez-vous que j'escoute
l'oraison odieuse de ma grande ennemie, encores qu'elle prie pour mon
grand amy?) he! mon fils, repliqua la Vierge, de grace, faites luy
misericorde, & vous la rendez amie, pour l'amour de vostre grand amy.

Ceste pauvre femme retournée à soy, grandement estonnée d'une telle
apparition, courut incontinent trouver le Religieux, & luy raconta ce
qu'elle avoit veu en son esprit, aprés luy fit une entière & parfaite
confession de tous ses pechez, & depuis s'estudia du tout à fuir le
vice; & servir devotement ceste tant secourable Advocate des pecheurs.

Environ les mois d'Avril & May les pluyes furent tres-grandes & presque
continuelles au païs de nos Hurons (au contraire de la France qui fut
fort seiche cette année là) de sorte que les Sauvages estoient dans de
grandes appréhensions que tous les bleds des champs deussent perir, &
dans cette affliction qui leur est fort sensible, ne sçavoient plus à
qui avoir recours sinon à nous, car des-ja toutes leurs inventions &
superstitions avoient esté inutilement employées, c'est ce qui les fist
recourir au vray Dieu qui leur départit misericordieusement les effects
de sa divine providence. Ils tindrent donc conseil entre les principaux
Capitaines & vieillards, & adviserent à un dernier & salutaire remede,
qui n'estoit pas vrayement Sauvage, mais digne de personnes plus
illuminées. Ils firent apporter un tonneau de médiocre grandeur, au
milieu de la cabane du grand Capitaine ou se tenoit le conseil, &
ordonnerent que tous ceux du bourg qui auroient un champ de bled
encemencé y apporteroient une escuellée de bled de leur cabane, & ceux
qui avoient deux champs en apporteraient deux escuellées,& ainsi des
autres, puis l'offreroient & dedieroient à l'un de nous trois, pour
l'obliger avec ses deux autres confreres, de prier Dieu pour eux.

Cela faict, ils me manderent par un nommé Grenole de me trouver au
conseil, où ils desiroient me communiquer quelque affaire d'importance,
aussi pour recevoir un tonneau de bled qu'ils m'avoient dédié.

Avec l'advis de mes confreres je m'y en allay, & m'assis auprés du grand
Capitaine, lequel me dit: Mon Nepveu: nous t'avons envoyé quérir, pour
t'adviser que si les pluyes ne cessent bientost, nos bleds se
pourriront, & toy & tes confreres avec nous, mourrons tous de faim, mais
comme vous estes gens de grand esprit, nous avons eu recours & vous &
esperons que vous obtiendrez de vostre Pere qui est au Ciel, quelque
remede & assistance à la necessité presente, qui nous menace d'une
totale ruyne.

Vous nous avez tousjours annoncé qu'il estoit tres-bon, & avoit tout
pouvoir au ciel & en la terre si ainsi est qu'il soit tout puissant &
puisse ce qu'il veut; il peut donc nous retirer de nos miseres, & nous
donner un temps favorable & propice, prie le donc, avec tes autres
confrères, de faire cesser les pluyes & le mauvais temps, qui nous
conduit infailliblement dans la famine. S'il continue encore quelque
temps, & nous ne te serons pas ingrats ny mescognoissans: car voyla
des-ja un tonneau de bled que nous t'avions dedié en attendant mieux.

Son discours finy, & ses raisons deduites, je luy remonstray que tout ce
que nous leur avions dit & enseigné estoit tres-veritable, mais qu'il
estoit à la liberté d'un Pere d'exaucer oa rejetter les prières de son
enfant, & que pour chastier, ou faire grâce & misericorde, il estoit
toujours la mesme bonté, y ayant autant d'amour au refus qu'à l'octroy,
& luy dis, pour exemple: voy la deux de tes petits enfans, Andaracouy &
Aroussen, car ainsi s'appelloient ils, quelquefois tu leur accorde ce
qu'ils te demandent, & d'autres fois non, que si tu les refuses & les
laisse contristez, ce n'est pas pour hayne, que tu leur portes, ny pour
mal que tu leur veuille; ains pour ce que tu juge mieux qu'eux que cela
ne leur est pas propre, ou que ce chastiment leur est necessaire. Ainsi
en use Dieu nostre Pere très sage, envers nous ses petits enfans, &
serviteurs.

Ce Capitaine un peu grossier en matière spirituelle, me répliqua, & dit:
Mon Nepveu, il n'y a point de comparaison de vous à ces petits enfans,
car n'ayans point d'esprit ils font souvent de folles demandes, & moy
qui fuis père sage & de beaucoup d'esprit je les exauce ou refuse avec
raison. Mais pour vous qui estes grandement sages & ne demandez rien
inconsiderement & qui ne soit tres-bon & equitable, vostre Pere qui est
au Ciel n'a garde de vous esconduire, que s'il ne vous exauce & que nos
bleds viennent à se perdre, nous croyrons que vous n'estes pas
véritables, & que vostre Jesus n'est point si bon ny si puissant que
vous nous avez annoncé. Je luy repliquay tout ce qui estoit necessaire
là dessus, & luy remis en mémoire que des-ja en plusieurs occasions ils
avoient experimenté le secours d'un Dieu & d'un Créateur si bon &
pitoyable, & qu'il les assisterait encore à cette presente & pressante
necessité, & leur donneroit du bled plus que suffisamment, pourveu
qu'ils nous voulussent croire & quitassent leurs vices, & que si Dieu
les chastioit parfois, c'estoit pour ce qu'ils estoient tousjours
vicieux & ne sortoient point de leurs mauvaises habitudes, & que s'ils
se corrigeoient, ils luy seroient agréables & les traitteroit aprés sans
qu'ils manquassent de rien.

Ce bon homme prenant goust à tout ce que je luy disois, me dit: ô mon
Nepveu je veux donc estre enfant de Dieu comme toy, je luy respondis tu
n'en es point encore capable, ô mon oncle & il faut encore un peu
attendre que tu te sois corrigé, car Dieu ne veut point d'enfant s'il ne
renonce aux superstitions & qu'il ne se contente de sa propre femme,
sans aller à celles d'autruy, & si tu le fais nous te baptiserons, &
aprés ta mort ton ame s'en ira bienheureuse avec luy en Paradis.

Le conseil achevé, le bled d'Inde fut porté en nostre cabane, & m'y en
retournay, où j'advertis mes confreres de tout ce qui s'estoit passé, &
qu'il falloit serieusement & instamment prier Dieu pour ce pauvre
peuple, à ce qu'il daignast les regarder de son oeil de misericorde &
leur donnast un temps propre & necessaire à leurs bleds, pour de là les
faire admirer ses merveilles. Mais à peine eusmes nous commencé nos
petites prieres & esté processionnellement à l'entour de nostre petite
cabane (le P. Joseph revestu) en disant les Litanies & autres prières
propres, que N. S. tres-bon & misericordieux fist à mesme temps cesser
les pluyes, tellement que le Ciel, qui auparavant estoit par tout
couvert de nuées obscures qui se deschargeoienr abondamment sur la
terre, se fist serain, & toutes ces nuées se ramasserent en un globe au
dessus du bourg, qui tout à coup s'alla fondre derrière les bois, sans
qu'on en apperceut jamais tomber une seule goutte d'eau. Et ce beau
temps dura environ trois sepmaines au grand contentement, estonnement &
admiration des Sauvages, qui satisfaicts d'une telle faveur celeste nous
en resterent fort affectionnez, avec deliberation de faire passer en
conseil, que de là en avant ils nous appelleroient Peres, qui estoit
beaucoup gaigné sur leur esprit, & à nous une grande obligation de
rendre infinies graces à nostre Seigneur, qui nous avoit exaucé, veu
qu'il n'usent jamais de ce mot Pere, qu'envers les vieillards de leur
nation, & non envers les estrangers, par une certaine vanité qu'ils ont
de tenir, tousjours le dessus.

Quelqu'uns ensuitte nous appelloient Arondiouane, c'est à dire Prophete
ou homme qui predit les choses à venir & peut changer les temps, car
entr'eux il y a de certains Sorciers, Medecins ou Magiciens, qui ont
accez au diable & qui font estat de prédire les choses futures & de
faire tonner ou cesser les orages, & ceux là sont les plus estimez
entr'eux, comme entre nous les plus grands Saincts, non qu'ils les
estiment Saincts, mais admirables & sçachant les choses à venir. C'est
tout ce qu'ils pouvoient dire d'excellent de nous, car pour nous
appeller Oxiou Ondaki, qui veut dire demon ou Ange, cela estoit quelque
degré au dessous de ceste premiere qualité.

Bref les Sauvages nous eurent une telle créance & avoient tant
d'opinions de nous depuis ceste faveur celeste, que cela nous estoit à
peine, pour ce qu'ils en inferoient & s'imaginoient que Dieu ne nous
esconduiroit jamais d'aucune chose que luy demandassions, & que nous
pouvions tourner le Ciel & la terre à nostre volonté (par maniere de
dire) c'est pourquoy il leur en falloit faire rabatre de beaucoup & les
adviser que Dieu ne faict pas tousjours miracle, & que nous n'estions
pas digne d'estre tousjours exaucez mais souvent corrigez.

Il m'arriva un jourqu'estant allé visiter un Sauvage de nos meilleurs
amis, grandement honneste homme, & qui sentoit plustost son bon
Chrestien que non pas son Sauvage, comme je discourois avec luy &
pensois monstrer nostre cachet, pour luy en faire admirer l'image qui
estoit de la saincte Vierge, une fille subtilement s'en saisit & le
jette de costé dans les cendres pour n'en estre trouvée saisie & le
ramasser aprés ma sortie. J'estois marry que ce cachet m'eut esté ainsi
desrobé, & dis à ceste fille que je soupçonnois, tu te ris à present de
mon cachet perdu, mais sache que s'il ne m'est rendu, que tu pleureras
demain & mourras bien tost, car Dieu n'ayme point les larronnesses & les
chastie, ce que je disois simplement pour l'intimider & faire rendre son
larrecin, comme elle fist à la fin l'ayant moy mesme ramassé du lieu
qu'elle me monstra l'avoir jetté.

Le lendemain matin à heure de dix estant retourné voir mon Sauvage, je
trouvay cette fille toute esplorée, malade & travaillée de grands
vomissemens, estonné & marry de la voir en cet estat je m'informay de la
cause de son mal & de ses pleurs, l'on me dit que c'estoit le chastiment
de Jesus que je luy avois predit & que devant mourir elle desiroit s'en
retourner à la nation du petun d'où elle estoit, pour ne mourir hors de
son païs, je la consolay alors & luy dis qu'elle ne mourroit point pour
ce coup ny ne sentiroit davantage de mal, puisque ce cachet avoit esté
retrouvé, mais qu'elle avisast une autre fois de ne plus desrober, puis
que cela desplairoit au bon Jesus, elle me demanda derechef si elle n'en
mourroit point, je luy dis que non, aprés quoy elle resta entièrement
guérie & consolée & ne parla plus de retourner en son païs comme elle
faisoit auparavant.

Comme ils estimoient que les plus grands Capitaines François estoient
douez d'un plus grand esprit, & qu'ayans un si grand esprit ils
pouvoient faire les choses plus-difficiles & non les pauvres qui
n'avoient point d'esprit. Ils inferoient de là que le Roy (comme le plus
grand Capitaine des François,) faisoit les plus grandes chaudières, &
les autres Capitaines les moindres & plus petits meubles. Je les tiray
de cette folle pensée lors qu'ils nous en presenterent à raccomoder, car
leur ayant dit que c'estoit l'ouvrage des pauvres artizans & non du Roy
ny des grands, l'admirant ils nous dirent: les pauvres ont donc de
l'esprit en vostre païs & d'où vient donc que ce sont les Capitaines de
Kebec qui ont toute les marchandises & non les autres, c'est que les
pauvres leur donnent leur travail, & les riches les nourrissent.

Ils nous prierent quelquefois de fort bonne grace, de faire pancher en
bas les oreilles droictes de leurs chiens, pour les rendre semblables à
ceux de Kebec, & de tuer cest importun Tonnere qui les estourdissoit de
son bruit, car ils croyoient qu'il estoit un oyseau fort délicat qu'on
mangeoit en France, couvert de fort belles plumes, & nous demandoient si
les pennaches de nos gens estoient de ses plumes, & s'il avoit bien de
la graisse, & pourquoy il faisoit tant de bruit, & de la cause de ces
esclairs, & de ces roulemens, & je satisfaisois selon ma petite capacité
à leur demande, & les détrompois leur faisant voir qu'ils ne devoient
penser si peu apparemment des choses, ny croire à tous esprits, de quoy
ils restoient fort contens & satisfaits, car ils sont bien ayse
d'apprendre, & d'ouyr discourir des choses qu'ils ignorent, pourveu
qu'on leur parle serieusement, & en vérité, & non point en gaussant, ou
niaisant, comme faisoient nos François.

Ils furent fort estonnez entre autre chose, aussi bien que plusieurs
simples gens d'icy, d'ouir dire que la terre fut ronde, & suspendue sans
autre apppuy que de la puissance de Dieu, que l'on yoyageast à L'entour
d'icelle, & qu'il y eut des Nations au dessous de nous, & mesme que le
Soleil fit son cours à l'entour; car ils pensoient que la terre fut
posée fur le fond des abysmes des eauës, & qu'au milieu d'icelle il y
eut un trou dans lequel le Soleil se couchoit jusques au lendemain matin
qu'il sortoit par l'autre extrémité.

Cette opinion est quasi conforme à celle des Peruennois, lesquels quand
ils voyoient que le Soleil se couchoit, & qui sembloit se précipiter
dans la mer, qui en toute l'estendue du Peru est du costé du Ponent, ils
disoient qu'il entroit dedans où par la violence de sa chaleur il
desseichoit la pluspart des eauës, & qu'à l'imitation d'un bon nageur,
il faisoit le plongeon par dessous la terre qu'ils croyoient estre sur
l'eau, pour sortir le jour d'après des portes de l'Orient ce qu'ils, ne
disoient que du coucher du Soleil sans parler de celuy de la Lune ny des
autres estoiles. De toutes lesquelles choses oa peut inférer, qu'ils
n'estoient gueres sçavans en l'Astrologie, & fort ignorans en ces
sçiences pour n'y avoir pas eu de Maistres.



------------------------------------------------------------------------

           _Histoire d'une femme Huronne baptisée, & d'un
           jeune Montagnais auquel le Diable s'apparut sous
           diverses formes. Du festin qui fut fait à son
           baptesme, & de la harangue des Sauvages._

                         CHAPITRE XXXIV

La conversion des Infidelles est le propre gibier des Frères Mineurs, &
de roder toute la terre, pour les amener à Jesus Christ, car Dieu ne
nous a pas envoyé pour nous seuls, mais pour ayder à sauver les autres
en nous sauvans nous mesmes, autrement nous ne satisfaisons pas à tout
ce qui est du devoir d'un vray Frere Mineur, qui doit estre martyr de
volonté s'il ne le peut estre d'effet.

Je fais mention au Chapitre suivant des conversions admirables que nos
tres-saincts Frères ont fait dans les Indes, & presque par toutes les
terres Payennes & Barbares, lesquelles surpassent infiniment celles qui
se sont faites dans tout le Canada; mais ceux qui considereront ce qui
est de la nouvelle France, & le peu de zele de l'ancienne à y porter
leur ayde. La grande estendue & le peuple presque infiny des Indes,
outre le bon ordre que les Viceroys & Gouverneurs des pays y tiennent,
que ce sont peuples policez pour la pluspart, admireront qu il y en aye
aucun de converty dans nostre pauvre Canada, & que nos Religieux y ayent
pu disposer un si grand nombre de Barbares à la foy, & en baptiser
plusieurs, entre lesquels je feray choix de quelqu'uns pour vous faire
voir qu'en effet, on y feroit du profit si on y estoit assisté.

Nous baptisames une femme Huronne malade en nostre bourg de sainct
Joseph, qui ressentit interieurement, & tesmoigna exterieurement de
grands effets du sainct Baptesme, il y avoit plusieurs jours qu'elle ne
prenoit aucune nourriture, ne pouvoit rien avaller, & n'avoit d'appétit
non plus qu'une personne mourante, elle avoit neantmoins tousjours
l'esprit & le jugement tres-bon, jouissoit de la faculté de ses sens, &
paroissoit en elle je ne sçay quoy d'aspirant aux biens éternels, car à
mesme temps qu'elle fut baptisée l'appetit luy revint comme en pleine
santé, & en ressentit plus de douleurs par l'espace de plusieurs jours,
aprés lesquels la maladie se rengregeant, & son corps s'afoiblissant,
elle rendit son ame à Dieu le Créateur, comme pieusement nous pouvons
croire.

Avant d'expirer elle repetoit souvent à son mary que lors qu'on la
baptisoit, elle ressentoit en son ame une si douce, si suave & agreable
consolation, qu'elle ne pouvoit s'empescher d'avoir les yeux, & la
pensée, continuellement eslevez au Ciel, & eut bien desiré qu'on eut pu
luy réitérer encore une autre fois le sainct Baptesme, pour pouvoir
jouyr derechef de cette consolation interieure, grace & faveur que ce
Sacrement luy avoit communiquée.

Son mary nommé _Ongyata_, tres-content & joyeux au possible nous en a
tousjours esté du depuis fort affectionné & desiroit encore estre
Chrestien, avec beaucoup d'autres, mais il falloit encore un peu
temporiser & attendre qu'ils fussent mieux instruits & fondez en la
cognoissance d'un Jesus Christ Crucifié pour nos pechez, au mespris de
toutes leurs folles ceremonies, & à l'horreur du vice, pour ce que ce
n'est pas assez d'estre baptisé, pour aller en Paradis, mais il faut
vivre Chrestiennement & dans les termes, & les Loix que Dieu & son
Eglise nous ont prescrit: autrement il n'y a qu'un Enfer pour les
mauvais Chrestiens, non plus que pour les infidelles,& non point un
Paradis.

Et puis je diray avec vérité, & veux bien le repeter plusieurs fois, que
la doctrine, & la bonne vie des Religieux, ne suffisent pas à des
peuples Sauvages pour les maintenir dans le Christianisme, & en la foy,
il faut de plus la conversation & le bon exemple des personnes
seculiers; car comme ils disent eux mesmes, s'il y avoit des mesnages de
bons Catholiques habituez avec eux, ils apprendroient plus en deux
Lunes, leur voyans rendre les devoirs de bons & vertueux Chrestiens
seculiers, qu'en quatre, les oyans dire à des Religieux, à la vie
desquels ils trouvent plus à admirer qu'à imiter.

Entre plusieurs Sauvages Canadiens que nos Peres ont baptisez, soit de
ceux qu'ils ont fait conduire en France, ou d'autres qu'ils ont baptisez
& retenuz sur les lieux, un principalement merite que je vous descrive
l'Histoire qui est assez remarquable.

J'ay rapporté cy devant au premier livre de ce volume, Chapitre
sixiesme, comme le Canadien Choumin, autrement nommé le Cadet, avoit
promis au Pere Joseph de luy amener son fils ainé nommé _Naneogauachit_,
pour estre instruit & baptisé, si tost qu'il sçauroit son retour de
France, comme il fit en effet, s'y rendant si soigneux, qu'à peine ledit
Pere eut il pris un peu de repos qu'il le vint trouver avec sondit fils,
lequel après un petit compliment luy dit en sa Langue: Pere Joseph voyla
mon fils que je t'ay amené pour demeurer avec toy, ou pour l'envoyer en
France ainsi que tu voudras, je te l'avois promis & m'en acquite, & te
le laisse en depos pour en disposer à ta volonté, seulement je te
supplie pour l'amour que tu porte à _Jesus_, d'en avoir le soin, de
l'instruire, & de le faire son enfant comme tu m'as promis, car je veux
qu'il vive dorenavant comme toy, & aille en Paradis avec toy.

L'enfant ne pouvoit avoir lors qu'environ neuf ou dix ans seulement,
mais il estoit fort joly, honneste, & sentant peu son Sauvage non plus
que son père. On luy demanda s'il vouloit demeurer avec nous, & estre
baptisé, il dit que ouy, & qu'il estoit fort contant. Là dessus on luy
fait quitter son habit de Sauvage, qui consistoit en un petit capot
rouge qu'il avoit eu à la traite pour des pelleteries, & fut revestu
d'un petit habit à la Françoise, qui le consola fort, car il se
contemploit, se regardoit, & s'admiroit luy-mesme avec ce petit habit.
Mais combien est puissant l'amour d'un pere envers son enfant, &
reciproquement celuy d'un enfant bien nay envers son pere, il n'y a que
celuy qui l'a experimenté qui le puisse exprimer.

Ce pauvre Sauvage avoit esté contant jusques là, mais quand il fut
question de dire à Dieu à son enfant, la parole luy manqua, & fondant en
larmes, il n'osoit plus regarder ce fils, l'objet de ses douleurs, non
plus qu'une autre saincte Paule son petit sur se rivage de la mer,
neantmoins surmontant sa paternelle affection, & aymant plus son fils
pour Dieu que pour luy-mesme, dit derechef au Pere Joseph, cet enfant
est à toy, je te l'ay donné, & me suis despouillé du pouvoir que j'avois
sur luy, afin qu'il suive tes volontez, reçois le donc & en fais comme
de ton fils, & sur ce partit pour s'en retourner avec les autres
Sauvages, chargé de quelque petit present qu'on luy donna pour essuyer
ses larmes.

Or ce fut icy bien la pitié, car _Neogauachit_ voyant partir son pere,
il n'y eut plus de paix à la maison, il pleuroit, il s'affligeoit &
vouloit à toute force s'en retourner avec luy, sans qu'on pu par aucune
douceur luy persuader de demeurer, à la fin on usa de quelque menace de
luy oster son habit, & de le renvoyer comme il estoit venu, ce
qu'aprehendant, il s'appaisa un petit, & dit au Pere Joseph; Si tu
m'ayme comme tu dit, laisse moy donc aller avec cet habit, car il me
plaist infiniment, autrement je ne voy point que tu aye de l'amour pour
moy, car l'amitié ne se recognoist que dans le bienfait, & tu me le veux
oster, ce n'est pas que je desire te quitter pour tousjours, mais
seulement pour la consolation de mon pere qui se meurt de tristesse. Et
quoy voudrois tu bien user d'une si grande rigueur à l'encontre de celuy
qui ne peut vaincre les sentimens que la nature luy a donné pour celuy
qui l'a mis au monde, je ne le peux concevoir, & ne sçaurois comprendre
que tu sois bon pour les autres, & que pour moy seul tu sois mauvais,
c'est à toy à faire voir ta courtoisie en effet, & à moy ne t'en faire
les remerciemens selon leur valeur, & te promettre comme je fais, de te
venir voir souvent avec d'autre petits garçons que je t'ameneray pour
apprendre à prier Dieu avec moy, si tu m'en donne le congé: mais comme
il vid qu'il falloir tout à bon quitter l'habit, ou demeurer, il se
resigna, & du qu'il ne s'en vouloit point aller, & deslors resta avec
nos Freres, sans plus parler de ses parens.

Il faut advouer qu'il y eut un rude combat à cette separation, & puis le
Diable y allumoit bien les tisons, car il y alloit de son interest,
comme la suitte de ce discours vous fera voir. Ce petit se rendit si
soigneux d'apprendre la doctrine Chrestienne, & les prieres necessaires,
qu'il s'en faisoit admirer, car outre qu'il avoit l'esprit bon, & la
memoire heureuse pour bien apprendre, il avoit je ne sçay quoy de gentil
qui le faisoit aymer, & esperer de luy, quelque chose de bon pour
l'advenir.

Apres qu'il eut appris les petites prières il ne manquoit pas de les
reciter soir & matin de genouils devant une image devote, ou à
l'Oratoire, & ne se couchoit jamais qu'au préalable il ne se fut
recommandé à Dieu, & faict le devoir d'un bon Chrestien (Payen qu'il
estoit). Lors qu'ils alloit par les cabanes de ceux de sa Nation, il
incitoit les petits garçons d'apprendre les mesmes chose, & de venir
demeurer avec luy, & advertissoit les malades de ne mourir point sans
estre baptisé, car luy mesme avoit un si grand desir de l'estre, après
qu'il eut un peu compris la Doctrine Chrestienne, qu'il ne cessoit jour
n'y nuict de prier nos Freres de le baptiser, & fallut en fin pour sa
consolation, & celle de son pere qui les en prioit aussi luy donner jour
pour cette solemnité, à Pasques, ou quand les Navires arriveroient de
France, pendant lequel temps il apprit toute sa croyance, son
Catechisme, & les Commandemens de Dieu & de l'Eglise, avec une facilité
& contentement incroyable.

Ce que ne pouvant supporter l'ennemy du genre humain, luy dressa une
furieuse baterie, & inventa tout ce qu'il peut pour l'empescher de son
salut, qui ne luy reussit pas neantmoins. Il incita, quelqu'un de sa
Nation de dire à son pere de ne point permettre qu'il fut baptisé, &
qu'autrement il mourrait comme les autres qui l'avoient esté. Ce qu'ils
disoient pour plusieurs Sauvages que nos Peres avoient baptisez à
l'article de la mort aprés avoir esté instruict en santé, & partant
qu'il le devoit retirer vers luy. Ce pauvre homme affligé de cette
nouvelle, partit à mesme temps du lieu où il Hyvernoit, esloigné de plus
de trente cinq lieuës de nostre maison, & se rendit à l'habitation, non
sans une grande peine, pour consulter les François sur ce qu'il avoit à
faire touchant son fils. Il s'addressa, mais fort mal à propos, à de
certains indevots, qui ne se soucioient non plus du salut des Sauvages
que du leur propres car au lieu de porter ce pere à faire baptiser son
fils, ils l'en destournerent le plus qu'ils peurent l'asseurant qu'il le
devoit retirer de nos mains, & suivre le conseil de ceux de sa Nation, à
quoy il n'estoit desja que trop porté.

Ce mauvais conseil des François n'estoit pas qu'ils se souciassent que
l'enfant fut baptisé ou non, mais c'estoit pour tirer de ce pauvre pere
quelques pièces de pelleteries, ou de venaison, ce qui parut lors que
n'en pouvans rien avoir, ils luy chantèrent injures, l'appelant
yvrongne, & qu'il ne valloit rien d'avoir ainsi livré son fils, qu'on
envoyeroit en France si tost qu'il seroit baptisé, & que le Pere Joseph
avoit tort de l'avoir accepté. Voyez l'insolence, & la temerité de ces
indevots, je croy que les Chefs les en auront chastiez, si la faute leur
en a esté descouverte, car ils ne peuvent tout cognoistre, que par les
yeux d'autruy.

Qui n'eut esté esmeu de tant de mauvais conseils, & des injures des
François, autre qu'un, esprit bien fort. Ce pere ainsi traversé dans ses
pensées, s'en vint chez nous, où il fut bien receu, & traitté de mesme
nous, & ne sçachans son mauvais dessein, on luy permit de parler à son
fils en particulier, auquel il demanda s'il vouloit quitter là les
Religieux, mais l'enfant luy respondit que non, & qu'il vouloit demeurer
avec eux, pour estre baptisé, & que le jour destiné pour son baptesme
s'approchoit fort. Le pere ne luy en parla pas, d'avantage pour lors, se
contentant de cette première atteinte, jusques à une autre fois qu'il
revint le presser de plus prés, sans que l'enfant descouvrit rien à
personne, de la peine que son pere luy donnoit, peur qu'en la
descouvrant, il ne fut renvoyé à ses parens, en quoy il se trompoit.

Ces malicieux & faux Chrestiens François, continuerent tousjours de
solliciter ce Choumin à retirer son fils de nos mains, & de ne
permettre, qu'il fut baptisé, quelques autres Sauvages s'y employèrent
aussi, qui l'animerent si bien, que le Samedy de Pasques, il vint chez
nous accompagné d'un Sauvage, que l'on tenoit pour grand sorcier, &
avoit une frequente communication avec le Diable, aussi bien que le pere
de ce petit, qui outre cela estoit estimé le meilleur Medecin, & grand
chasseur du pays.

Comme on ne se mesfioit point de luy on le laissa derechef monter seul
dans la chambre où estoit son fils occupé en quelque petit exercice, &
l'ayant salué à sa mode, luy dit que c'estoit à ce coup qu'il falloit
qu'il renonçast au sainct Baptesme, & à tout ce qui estoit de nos
instructions, autrement qu'il mourroit, & qu'il fit estat de s'en
retourner avec luy. L'enfant insistoit tousjours du contraire, & ne
pouvant goutter un si mauvais procédé, pressé de trop prés: luy dit
franchement que s'il le contraignoit d'avantage en la conscience, qu'il
le renonceroit pour son pere, & qu'il avoit bien peu d'esprit (mot
ordinaire) de vouloir luy empescher à present une chose que luy mesme
luy avoit conseillée, lors qu'il le donna au Père Joseph.

Le pere irrité que par douceur, & autrement il ne pouvoit rien gaigner
sur l'esprit, & la confiance de son fils, voulut user de menace, & luy
deschargea un si grand coup sur l'estomach qu'il le renversa par terre,
au bruit duquel le Frère Gervais accourut, qui luy demanda pourquoy il
avoit frappé son fils, mais le petit prenant la parole, respondit; Ne
vois tu pas bien qu'il n'a point d'esprit, & qu'il ne sçait ce qu'il
faict. Il voudrait que je vous quittasse, & que je ne fusse point
baptisé, mais je le veux estre, & mourrois plustost à la peine, que de
m'en retourner avec luy sans avoir receu ce benefice, c'est pourquoy
pour me libérer de ces importunitez si je vay en France je n'en
reviendray pas, ou bien vous me contraindrez de revenir, car autrement
je ne puis avoir de repos. Les Religieux qui le trouverent là, voyans sa
confiance le consolerent, & tancerent le pere de vouloir empescher le
baptesme de son fils: lequel s'excusa sur ce que les François mesmes,
avec plusieurs de sa Nation, luy conseilloient de le reprendre, & ne
permettre qu'il fut baptisé.

C'estoit la coustume que nos Freres alloient toutes les Festes &
Dimanches, faire l'Office divin à l'habitation, & y demeuroient depuis
le matin jusques après Vespres qu'ils revenoient à nostre Convent. Le
jour de Pasques dés le matin le Pere Joseph s'y en alla à mesme dessein,
accompagné de son petit Sauvage, & de Pierre Antoine, Patetchounon,
autre Sauvage qui avoit esté baptisé en France, Choumin s'y trouva aussi
où ayant rencontré son fils, le pria derechef de s'en retourner avec
luy, & pour l'amadouer l'ayans tiré un peu à l'escart loin de la maison,
luy presenta quelque chose à manger, qu'il n'accepta que par contrainte,
& encor moins luy voulut il obeyr en son mauvais dessein; Tellement que
cet impetueux n'ayant encor pû rien gaigner sur sa constante resolution,
fut à la fin contraint de l'abandonner en ses bonnes volontez, & le
laisser retourner avec nos Freres.

Vespres estant dites, le Pere Joseph fit chercher ce petit, & ne l'ayant
pû trouver s'accompagna de son Pierre Anthoine, & partit pour son retour
au Convent, esperant que si le garçon n'y estoit encore arrivé, qu'il
les suivroit bien tost après, car il estoit asseuré de sa resolution.

Or l'enfant qui avoit un peu trop tardé avec son pere, fut bien marry
que le Pere Joseph fut party, car il craignoit tousjours la rencontre de
ceux qui le dissuadoient de son salut, & fut contrainct de s'en aller
seul, en nostre maison. Estanr arrivé au dessus de la coste du fourneau
à chaux, qui est à un grand quart de lieuë de nostre Convent, chantant
comme ils ont accoustumé allans par les bois; s'apparut à luy un
fantosme en guyse d'un vieillard, ayant la teste chauve, & une grande
barbe toute blanche, qui n'avoit point de pieds, mais seulement deux
bras, & deux aisles, avec lesquelles il voltigeoit autour de luy, luy
disant quitte les Religieux, & le P. Joseph, ou autrement je te tueray.

Ce petit un peu esmeu, luy respondit qu'il n'en feroit rien, qu'il les
aymoit trop, & vouloit estre baptisé. Je te tueray donc repliqua le
fantosme, & à mesme temps se jetta sur luy, comme il passoit entre deux
arbres, l'abatit sur la neige pour lors encore d'un pied & demy
d'espoisseur, & luy pressa tellement l'estomach que de douleur il fut
contrainct de jetter de hauts cris, & d'appeller le Pere Joseph à son
ayde, ce qu'ayant fait lacher prise à ce fantosme, il luy emporta son
chapeau à plus de trois cent pas de là.

S'estant relevé, il se prit à crier, & courir de toute sa force, sans
sçavoir où estoit son chapeau, lequel il retrouva au milieu du chemin,
fort loin d'où il luy avoit esté pris, & l'ayant ramassé, non sans
quelque apprehension du malin esprit, qui l'avoit là porté, il ouyt une
voix qui luy dit derechef, quitte donc ces _Ca Iscoue ou ac pet_, (ainsi
appellent-ils les Recollects) il respondit: je n'en feray rien, & fuyoit
tousjours vers le Convent en criant aux Religieux qu'ils l'allasse
secourir lequel ayant esté à la fin entendu, le Père Joseph envoye,
Pierre Anthoine pour voir que c'estoit, car on ne pouvoit encor
discerner la voix que confusement. Estant rencontré, il conta à Pierre
Anthoine son infortune, & les frayeurs qu'il avoit eu de ce fantosme, le
priant au reste de n'en dire mot à personne, peur que cela ne retardat
son baptesme, ou que l'on en conceut quelque mauvaise opinion de luy, ce
qu'ils tindrent fort secret jusques au temps qu'il le fallut descouvrir.
J'ay eu diverses pensées sur ce fantosme, & m'est venu en l'opinion que
ce pouvoit estre Choumin mesme, qui l'avoit envoyé à son fils pour luy
faire quitter le party de Dieu, car comme j'ai dit ailleurs il estoit
estimé un fort grand Pirotois.

Ce soir mesme les bons Peres Jesuites, qui estoient logez à nostre
departement d'embas, donnerent à soupper à nos Religieux, qui leur en
donnoient aussi reciproquement, où ils menèrent Pierre Anthoine, & un
autre Sauvage qui nous avoit promis son fils, puis le petit
Naneogauachit avec son pere qui l'estoit venu voir, lesquels louerent
fort l'apprest des viandes, & la manière de nous gouverner en nos repas.
Apres souper le petit Naneogauachit monta à la chambre avec le Frère
Gervais, & tout gay & joyeux se tenoit auprès du feu, pendant que ledit
Frère escrivoit quelque mots Sauvages qu'il luy enseignoit, comme tout à
coup il vint à tomber pleurant amerement, avec la gorge & un visage fort
enflé, qui estonnoit fort nos gens, ne sçachant d'où ce mal luy pouvoit
proceder; On luy demanda ce qu'il avoit, mais à cela point de responss,
seulement on luy oyoit dire entre ses dents, Noma, Noma, qui veut dire
en nostre langue, Non, Non. Lors ledit Pierre Anthoine qui avoit desja
sçeu l'apparition du fantosme, dit alors qu'il y avoit là du fort
necessairement, & quelque traict de la magie de son pere, ou de cet
autre sorcier qu'il avoit amené, & pour confirmation de son dire, conta
l'histoire de ce Demon, qui en forme d'un vieillard luy estoit apparu
sur le chemin, revenant de Kebec.

Ce qu'ayant sçeu le bon Frere Gervais & craignant pis, appella le P.
Joseph à son secours et avec luy les R.R. Peres Jesuites, pour voir
l'estat du petit & comme on en devoit user, car il estoit comme mort
estendu de son long devant le feu, la première chose qu'ils voulurent
faire fut de le mettre sur la couche qui estoit là tout proche, mais ils
ne le purent oncques lever de terre, à la fin nostre Frère Charles y
prestant la main & tout ce qu'il avoit de force avec le Frère Gervais,
le mirent sur sa paillasse. Le Père Joseph & les RR. PP. Jesuites ne
sçachant la cause de ce changement si soudain, s'informèrent de Pierre
son confidant, d'où cela pouvoit procéder, lequel leur raconta derechef,
la rencontre du fantosme, qui leur donna quelque crainte d'obsession, &
que ces si grands tourments qu'il se donnoit à luy mesme sur la couche,
en estoient des autres indices, c'est pourquoy ils se mirent tous en
prières.

En ces entrefaictes, le Pere de ce petit parut avec son compagnon,
auquel on conta ce qui s'estoit passé, mais il en fit bien l'estonné, &
dit mon fils veut mourir, mais laissez moy faire & je le gueriray, & se
retirant dans le jardin avec cet autre médecin, firent des extorsions du
corps & des grimasses estranges, pendant lesquelles son mal augmentant,
il se prit à pleurer & suer à grosses gouttes par tout le corps, les
yeux fermez & tellement changé de face qu'il n'estoit pas cognoissable,
nonobstant il repetoit souvent comme s'il eut parlé à quelqu'un, Nema;
qui veut dire nom, & quelquefois Niony baptisé toutaganiouy je veux
estre baptizé, & se plaignant fort de l'estomach, disoit: que ce qu'il
avoit veu sembloit le vouloir estouffer tant il le pressoit. Ce que
voyant le R P. Lallemant, luy couvrit le visage de sa couverture, où
ayant esté peu de temps, on l'entendit qu'il contestoit fort, disant
Nema & ralloit comme un homme agonizant On le descouvrit promptement
pout luy donner de l'air, car il avoit des-ja la face toute changée, les
lèvres fort enflées, & les yeux tout tournez. Et reprenant un peu
haleine, il dit, mais avec peine, que c'estoit le petit homme qu'il
avoit veu, qui le vouloit estrangler à cause qu'il vouloit estre baptizé
& que cela le tenait encor à la gorge, l'on luy donna du vin qu'il
avalla, mais cela ne luy servit de rien, non plus que d'un autre dans
lequel le P. Lallemant avoit faicte tremper son Reliquaire, car l'enfant
crioit tousjours Neke boutamounau, j'estouffe. Neke poutamepitau,
j'estrangle.

Le P. Joseph voyant que tout ce qu'on luy avoit pu faire ne l'avoit de
rien soulagé, luy fist avaller une cueillerée d'eau beniste, laquelle
ayant avallée, il dit, qu'est-ce qu'on m'a faict boire, ce meschant
craint bien cela, il l'a faict fuir, il ne me tient plus à la gorge, il
est à present aux pieds du lit, jettés en dessus: aprés qu'on en y eut
jetté, il dit, il n'est plus là, il est sous le lict, jettez y en aussi,
ce qu'ayant faict, l'enfant dit, Voyla il n'est plus céans, il s'est
enfuy tant il craint ce que tu luy jette.

Pendant que cela se passoit dans la chambre, le pere du petit avec son
compagnon, estoient dans le jardin, où ils faisoient des grimasses &
chimagrées avec de certaines invocations au demon, d'où ayans sçeu qu'on
les appercevoit, ils cesserent & furent appellez à la chambre, &
reprimandez de leurs magies, & jusqu'à la veille de la Pentecoste, que
ce petit devoit estre baptizé, il fut tourmenté tous les soirs par ce
demon, l'espace d'une heure & quelquefois de deux, avec des peines
pareilles de la première fois.

Il luy est aussi arrivé que allant seul par les bois chasser aux
escurieux pour son divertissement particulier, il ouyt une voix sans
rien appercevoir, qui luy répéta par trois ou quatre fois, quitte donc
les Religieux ou je te tueray, (c'estoit la menace ordinaire du demon)
ce qui luy donna une telle apprehension, que laissant là son arc, ses
fleches & l'escurieux qu'il avoit tué, s'enfuit à travers les bois
jusques dans nostre Convent, & deslors ne vouloit plus sortir seul,
sinon que nos Religieux l'advertirent, que quand il oyroit, ou verroit
quelque fantosme, qu'il se signat du signe de la saincte Croix,
invoquant le sainct Nom de Jesus & de Marie, & que par ce moyen l'ennemy
ne luy pourroit plus nuyre, ce qu'ayant observé & baisé souvent le
Reliquaire qu'il portent à son col, auquel il y avoit de la vraye Croix,
il s'asseura du tout & n'eut plus peur de l'ennemy, jusques un certain
jour que le demon s'apparoissant derechef à luy hors le Convent, & luy
commandant avec une voix fort afreuse, de quitter les Religieux, il en
demeura tellement effrayé qu'en fuyant il crioit comme un perdu au
secours, mais comme il vint à se resouvenir de ce qui luy avoit esté
enseigné, il fist promptement le signe de la saincte Croix sur luy, &
adjousta, je ne te crains point ô Satan, car tu ne me sçaurois empescher
d'estre baptizé dans huict jours, ce qu'ayant dit l'ennemy disparut, &
s'en alla comme un tourbillon de vent rencontrer trois de nos Religieux
qui estoient dans le jardin du rempart, lesquels il pensa renverser du
haut en bas des murailles, mais s'estans recommandez à Dieu, ce
tourbillon les quitta & s'attacha à un petit arbrisseau, qu'il esbranla
& secoua de telle sorte qu'il en rompit plusieurs, petites branches, &
ne toucha à aucun des autres qui estoient là auprès desquels les
fueilles ne branslerent pas seulement. Le petit estant de retour à la
maison, il dit à nos Peres ce qui luy estoit arrivé & que le démon
l'ayant quitté il estoit allé droit à eux, mais on ne luy voulut
point-dire ce qu'ils en avoient expérimenté peur de l'espouventer.

Nos Frères voyant cet enfant tousjours dans les souffrances & que
l'esprit malin ne desistoit point de ses poursuittes, se resolurent de
le baptizer le jour de le Pentecoste prochaine, & en parlerent par
plusieurs fois à son Pere, lequel recognoissant sa faute, dit qu'il
estoit tres-marry de ce qui s'estoit passé, & que ç'avoit esté à la
persuasion de quelqu'uns de sa nation & de plusieurs François, qui ne
trouvoient pas bon que son fils allast en France & fut baptizé, mais
qu'à present, il ne se soucioit pas de leur discours, & estoit tres
contant qu'on en fist un bon Chrestien & que luy mesme se trouveroit à
Kebec au jour de son baptesme, pourveu qu'on luy die en quel jour de la
Lune ce seroit (car nos Montagnais de mesme que nos Hurons content par
Lune ce que nous contons par mois, & par nuicts, ce que nous contons par
jour) & que s'il pouvoit il y ameneroit plusieurs Algoumequins, ses
pareils & amis, avec toute sa famille pour en voir les cérémonies &
magnificences.

Le Samedy de la Pentecoste estant arrivé, le P. Joseph accompagné du
petit & de Pierre Anthoine, allèrent aux cabanes des Sauvages, les prier
pour la cérémonie du baptesme qui se devoit faire en publique, après
lequel il y auroit festin solemnel, pour tous ceux qui s'y trouveroient
indifféremment, hommes, femmes & enfans, qu'estoit le moyen d'y avoir
bonne compagnie, car où la chaudière marche, ils sont assez diligens.

Le lendemain dés le matin, le P. Joseph & le P. Lallemant allerent
donner ordre pour la ceremonie du baptesme, laquelle sieur de Champlain
Lieutenant pour Monsieur le Duc de Vantadour dans le païs, ne voulut
permettre estre faict en publique, comme il avoit auparavant promis, par
des raisons d'estat, disant qu'une autrefois si les Sauvages avoient
envie de conspirer contre les François, ils n'auroient point meilleur
occasion qu'à presenter un enfant au baptesme, & pendant que nos gens
seroient occupez à en voir les cérémonies, ils les pourroient tous tuer
ou emmener esclaves comme s'il estoit tousjours necessaire de faire ces
ceremonies en publique, & par cette deffence il empescha le contentement
& l'édification qu'elles eussent pu donner à plus de deux cens Sauvages,
qui estoient là arrivez.

Le R. P. Lallemant celebra la saincte Messe & en suitte la Predication à
la prière du P. Joseph, à la fin de laquelle on fist venir le petit
habillé de blanc à la porte de l'Eglise, lequel, en la presence de toute
la compagnie, fut interrogé s'il vouloit pas estre baptizé, il respondit
que ouy, & generallement à tout, suivant qu'il est porté dans le Rituel
Romain; voyant sa perseverance, l'on le fist entrer dans la Chappelle de
la Court (car il n'y a point d'autre Eglise) & là fut baptizé par le P.
Joseph le Caron, & nommé Louys par le sieur Champlain, qui le tint au
nom du Roy; & la dame Hebert premiere habitante du Canada, pour Mareine,
une bonne partie, des François en furent les tesmoins, avec la pluspart
des parens du garçon, excepté de son pere, qui n'y pu assister pour
quelques affaires particulieres qui luy estoient survenues. A la fin le
Te Deum fut chanté en action de graces, & deux coups de canons, tirés, &
quelque mousquetades.

Toute estant achevée, il fut question, de donner ordre pour le festin
des Canadiens amis auparavant, le P. Joseph assisté du P. Lallemant, du
sieur de Champlain & de quelques autres François, leur voulant donner la
refection spirituelle de l'ame, car s'estant transportez en une grande
place où tout le peuple, estoit là assemblé, il leur fist une
exhortation, en langue Canadienne, par laquelle il leur fist entendre ce
qui estoit du S. Baptesme & de sa necessité, & la principale raison pour
laquelle nous nous estions acheminez en leur païs, qui estoit pour les
instruire en nostre Religion, leur apprendre à servir Dieu & gaigner le
Paradis. Plus il leur demanda s'ils en vouloient pas estre instruits &
nous donner de leurs enfans, pour estre eslevez en nostre Convent aux
choses de la foy, comme des-ja on leur en avoit beaucoup de fois prié, &
avoient tousjours differé d'en donner, & qu'il les prioit de luy dire à
present leur volonté.

Puis s'addressant aux Capitaines, il leur dit: c'est principalement vous
autres qui devriez prendre soin de vous faire instruire & enseigner,
afin que vos enfans & les autres Sauvages fissent de mesme &
ensuivissent vostre exemple. Je vous supplie donc d'y aviser & me faire
sçavoir vostre deliberation, car en une affaire où il va de vostre
salut, il n'y faut point de remise. Les RR. PP. Jesuites sont icy venus
nous seconder & travailler pour le mesme effect, ce qui vous doit
grandement consoler, car avec l'instruction spirituelle, ils auront
moyen de vous assister en vos necessitez corporelles, & eslever de vos
enfans dans leurs maisons lors qu'ils seront basties, ce que nous
n'avons pû faire nous autres, à cause de nostre pauvreté, & que nous ne
vivons que d'aumosnes qui nous sont escharsement données par les
François, desquelles si nous vous faisons part ils ne sont pas contans,
comme l'avez pû appercevoir, ny mesme des choses qui nous font besoin.

Il leur fist encor plusieurs autres discours, touchant la gloire des
bien-heureux & les tourmens des damnez; & sur la fin il leur recita les
Commandemens de Dieu qu'ils comprirent fort bien, mais quand il vint au
sixiesme commandement _Non mecaberis_, la plus-part se prirent à rire,
disans que cela ne se pouvoit observer jamais d'autres plus sages leur
respondirent; les Pères l'observent bien, car ils n'ont point de femmes
& n'en veulent point avoir, pourquoy non nous autres.

A la fin du discours un des Capitaines nommé Chimeouriniou, prist la
parolle & dit: il est vray que nous n'avons point d'esprit, de voir que
depuis douze Hyvers que tu es icy, & que tu nous as tant de fois parlé
du chemin du Ciel & de te donner de nos enfans, pour estre nouris &
instruicts (ils mettent tousjours la nourriture avant l'instruction,) en
ta Religion & en tes ceremonies, nous ne t'en avons encor point voulu
donner que fort rarement, en partie à cause de ta pauvreté, & avons
negligé nostre instruction & le bien que tu nous procurois, ne pensans
pas qu'il nous fust necessaire.

Tu monstre bien que tu nous ayme grandement, d'avoir quitté ton païs
pour nous venir instruire & endurer tant de mal comme tu as faict
pendant deux ou trois Hyvers, que tu as couru les bois avec nous pour
apprendre nostre langue.

Si nous allons chez toy, tu nous faict part de tes biens, & nous donne à
manger & à nos enfans, & pourquoy te serions nous ingrats &
mécognoissans en ne recevans tes paroles, puisque tu es fort puissant &
sçavant; & nous des bestes rampantes, ou comme petits enfans qui
manquent de jugement: nous voicy treize Capitaines avec tout cet autre
peuple qui nous est sujet & plein d'amitié pour toy, car tous te
cognoissent pour bon & pacifique; Nous tiendrons demain conseil pour
deliberer sur ces parolles, & puis nous te dirons nostre resolution & le
desir que nous avons de te contenter & d'amender les fautes passées.

Apres un autre Capitaine nommé Mahican Atic, s'addressant à Pierre
Anthoine Patetchounon, dit-il, il est vray que tu n'as point d'esprit de
ne nous avoir point raconté ce que tu as appris en France, nous t'y
avions envoyé afin que tu y remarquasse les choses bonnes pour nous les
faire sçavoir, & neantmoins voilà plus d'un hyver passé que tu en és de
retour, & ne nous as encore rien dit; je ne sçay si c'est faute
d'esprit, ou faute de hardiesse, ou que tu te mocque de ce qui est en
France, car quant tu nous en parle, qui est fort peut souvent, tu ne
fais que rire, & fais tousjours l'enfant, il faut que tu sois homme &
dise hardiment & sagement les choses que tu as vues & apprises, afin que
nous en tirions du profit.

Lors le Pere Joseph prenant la parole pour Pierre Anthoine, respondit au
Sauvage, il est bien vrai que Patetchounon, est un peu honteux de vous
parler de ce qu'il a veu & appris en France, car quand il vous en parle
il se plaint que vous vous en mocquez, disans, que les François luy
avoient appris à mentir; c'est pourquoy il ne vous ozeroit plus rien
dire. Premierement il y a appris à parler François, à prier Dieu, lire &
escrire, & beaucoup d'autres choses necessaires que vous autres ne
sçavez pas, & que si vous voulez nous apprendrons à vos enfans & à vous
mesmes si vous voulez, vous en donner la peine.

Cela fini, un chacun se leva pour aller au festin. Les RR. PP. Jesuites,
nos Religieux & quelques Capitaines Sauvages, avec Pierre Anthoine & le
nouveau baptizé, avec ses principaux parens allerent disner à
l'habitation avec le sieur Champlain, & Esrouachit Capitaine Montagnais,
alla chez la Dame Hébert, où se preparoit le grand festin des Canadiens
pour leur distribuer la viande, car entr'eux chacun se contente de ce
qu'on luy donne, & personne ne prend luy mesme au plat, dont reussit un
grand silence, douceur & paix en tous leurs repas.

Les viandes qui furent employées à ce solemnel festin, furent en
tres-grande quantité, car il y avoit premierement 56 outardes ou oyes
sauvages, 30 canards, 20 sarcelles, & quantité d'autres gibiers, que
Pierre Anthoine, Patetchounon, & le petit Neogauachit destiné au
baptesme, & quelque François que le sieur de Champlain avoit presté,
tuèrent au Cap de Tourmente pendant trois jours qu'ils y giboyerent. Le
sieur Destouches Pasisien y contribua deux Grues, qu'il avoit tiré prés
de nostre Convent & deux corbillons de poix. Plusieurs autres François y
firent aussi leur presens, & Messieurs de la Traicte principalement,
desquels on eut deux barils de poix, un baril de galettes. 15 ou 20
livres de pruneaux, six corbillons de bled d'Inde, & quelque autre
petite commodité, qui furent mises avec tout le reste des viandes, bled,
pain, poix & pruneaux dans la grande chaudière à brasserie de la dame
Hébert.

Les Officiers qui eurent soin de disposer ce banquet solemnel, furent
Guillaume Coillard, gendre de la dame Hebert, Pierre Magnan, qui a esté
depuis mangé par les Hiroquois, comme je diray cy-aprés. Un nommé
Matthieu celuy qui avoit hyverné avec nous aux Hurons, & Jean Manet
truchement des Skedaneronons. Lesquels aprés avoir faist bien bouillir
le tout ensemble, pesle mesle, dans cette grande chaudiere, ils se
servirent des grands rateaux du jardin en guyse de fourchettes, pour en
tirer la viande, & d'un sceau attaché au bout d'une perche, pour en
puiser le bouillon, qui fut distribué & partagé avec la viande par ledit
Capitaine Esrouachit, à toute la compagnie commençant par luy le
premier. Et après qu'ils furent tous bien rassasiez, ils dancerent à
leur mode, puis emportèrent le reste des viandes dans leurs cabanes,
disans qu'ils voudroient qu'il y eut tous les jours baptesme pour y
faire tous les jours bonne chère.



------------------------------------------------------------------------

           _Histoire d'un Algoumequin baptizé, surnommé par
           les François Trigatin, & de sa ferveur._

                          CHAPITRE XXXV.

Je vous ay rapporté au Chapitre precedent, la harangue, que le deffunct
P. Joseph fist aux Sauvages sur le suject du baptesme du petit
Neogauachit, vous verrez à la suitte de ce discours que plusieurs la
receurent, comme des fruicts du Paradis, & d'autres comme chose
indifferente. Car comme il est dit dans l'Evangile, une partie de la
semence tomba sur la bonne terre, & l'autre partie sur la pierre dure.

Les barbares ayans ruminé le discours de ce bon Pere, teindrent conseil
par entr'eux & resolurent de se faire instruire & de donner de leurs
enfans pour estre enseignez en la voye du Ciel, comme il leur avoit esté
dit. Ils députerent deux Capitaines pour luy en donner advis, sçavoir
Chimeouriniou & Esrouachit, lesquels le prierent de se transporter avec
eux à Kebec, où le sieur de Champlain & le Sauvage Mahican atic,
l'attendoient à ce suject pour adviser des moyens.

Le Pere Joseph ne perdit point de temps & ayant prié le P. Charles
Lallemant Supérieur des RR. PP. Jesuites, (pour lors encores logez avec
nous dans nostre Convent) d'y assister, s'en allèrent de compagnie avec
les deux Sauvages à Kebec, où le P. Joseph leur reitera les mesmes
exhortations qu'il leur avoit faites au temps du festin, & de plus, leur
remonstra la necessité qu'il avoit de sçavoir parfaitement leur langue
avant que de leur pouvoir entièrement expliquer les mysteres de nostre
foy; & que cela ne se pouvoit faire eux estans tousjours errans &
vagabons par les bois & les montagnes, qu'avec des longueurs & pertes de
temps infinis; & que tout le remede qu'on pouvoit apporter en cela
estoit de suivre nostre premier dessein, qui estoit de choisir une
place, cultiver les terres & se rendre sedentaires, & que par ce moyen
on apprendroit facilement leur langue, on les instruiroit en la foy & se
formeroient au gouvernement des François.

Le Père ayant finy son discours, le Capitaine Montagnais prit la parole
& fist une harangue, accompagnée de son eloquence ordinaire, dont en
voicy la teneur, que j'ay bien voulu vous coucher icy, non pour la
rareté de son stile, mais pour la substance que son discours contient,
enfermé dans sa simplicité que je confesse estre sincere, comme celle de
nos meilleurs Catholiques. Vous qui estes icy assemblez, escoutez,
considerez & prestez l'oreille à ce que je vay vous dire, afin que vous
en puissiez faire fruict. Il est vray que nous n'avons point d'esprit
nous autres barbares, nous le cognoissons bien à present au lieu que du
passé nous nous croyons sages, mais aussi faut il advouer que vous en
avez bien peu (vous Pere Joseph,) en cette demande que vous nous faites,
de cultiver les terres & nous habituer auprès de vous avec toutes nos
familles comme nous en avons eu autrefois le dessein par tes
remonstrances desquelles depuis long-temps, tu n'a plus ozé dire mot, ou
pour y estre contrarié par les François, ou pour considerer toy mesme
que nous n'avons point de quoy vivre, ny toy moyen de nous en donner
pendant que nous abattrions les arbres & défricherions les terres. Mais
si les François avoient du courage assez, de nous en prester pendant un
an ou deux, qu'il nous faudroit pour disposer ces terres, nous nous y
employerions de bonne volonté avec toutes nos familles, qui ne
demanderoient pas mieux, & y ayant dequoy les nourrir, nous irions à la
chasse, & rendrions aux François leurs vivres en des pelleteries &
fourures plus qu'ils ne nous auraient presté, autrement nous ne pouvons
pas nous arrester en un lieu sans mourir de faim; voyez donc si vous
pouvez nous assister, & selon vos offres, nous tascherons de satisfaire
à vas desirs.

Ceux à qui la chose touchoit de plus prés ne firent point d'autre
responce, sinon, qu'il n'y avoit point de provision à Kebec, & qu'on
doutoit encore que les Navires arrivassent si tost, & partant qu'on, ne
pouvoit leur en prester pour ce coup, puis que les François estoient eux
mesmes en necessité; ce qu'entendans les pauvres Sauvages pleins de
bonne volonté, ils offrirent nonobstant de leurs enfans pour estre
instruicts avec les François, mais à raison qu'il y avoit peu de vivres
au magazin, comme je viens de dire, on differa d'en vouloir prendre
jusqu'à l'arrivée des Navires.

Les RR. PP. Jesuites receurent neantmoins un petit garçon nepveu de
Esrouachit, mais soit qu'il s'ennuiat seul, ou qu'ils n'eussent pas
moyen de l'entretenir, il ne leur demeura guere, car la perte de leur
vaisseau & du R.P. Noirot, les avoit mis à l'estroit & privé de beaucoup
de commoditez, qui leur eussent pû servir en cette belle occasion.

Voicy encor un autre fruict du baptesme du petit Neogauachit & de
l'exhortation du Pere Joseph le Caron, envers un Algoumequin nommé
Napagabiscou, & par les François Trigatin, lequel à quelque jours de là
estant tombé malade, eut si peur de mourir sans estre baptisé, qu'il
demanda maintefois & avec tres-grande instance, si que se voyant pressé
du mal, il disoit que s'il n'estoit baptisé, qu'il en imputeroit la
faute devant Dieu à quiconque luy refuseroit, promettant d'ailleurs que
si Dieu luy rendoit la santé, il se feroit instruire aussi tost après
son baptesme & vivroit à l'advenir en bon Chrestien.

Tellement qu'un Sauvage nommé Choumin vint advertir le F. Gervais qui
estoit encor pour lors au Cap de Victoire de se transporter promptement
auprès du malade qui le demandoit à toute instance, mais à peine ledit
F. eut il moyen de luy rendre responce & s'informer de sa si soudaine
maladie qù'un autre messager arriva en grand haste (lequel depuis a esté
baptisé par les PP. Jesuites) pour le faire diligenter, luy disant
viste, viste, frere Gervais pour baptizer Napagabiscou, qui t'en prie,
car il s'en va mourir; Alors le bon frère luy dit, je veux bien, l'aller
secourir & faire mon possible pour le rendre capable du Ciel, mais
comment veux-tu que je me transporte là, je ne peux passer la riviere à
nage, & n'ay ny canot ny chalouppe pour me conduire. Le Sauvage
respondit, c'est à tort que Choumin a laissé retourner son canot, mais,
met toy librement sur mes espaules, & je te passeray à la nage, car
autrement tu tarderas trop icy.

Considerés un peu, ô Chrestiens l'affection que ce bon Sauvage avoit
pour le salut de son frere prochain, luy qui n'en avoit pas encore pour
luy mesme pour n'estre pas encore assez illuminé. Il court, il
sollicite, il prend soin de son ame, & passe la riviere à nage pour
demander le secours du frère Gervais, & la repasse derechef pour luy
amener une chalouppe, puis qu'il ne s'estoit voulu mettre sur ses
espaules, où il n'eust pas esté trop asseuré, comme en effect quelle
apparence à nous autres Religieux couverts de gros habits qui boivent
l'eau comme l'esponge, se mettre sur les espaules d'un barbare pour
passer un si grand fleuve, le sujet en estoit bon, mais le hazard fort
grand.

Apres que ce bon Religieux fut muny d'une Chalouppe, il pria le
Truchement Marsolet de le vouloir accompagner comme il promit de
tres-bonne volonté, mais comme ils penserent jouer de l'aviron, il
survint des flots & des coups de vents si puissans, avec la pluye qui
estoit fort violente, qu'on fut contraint de rentrer dans une barque, &
attendre là un autre temps plus beau, car les Mattelots refuserent de
passer outre.

Comme ils estoient là attendans la fin des pluyes, ils apperceurent deux
Sauvages dans le fleuve à nage, qui allerent premièrement à la barque
d'où estoit party le Frère Gervais qu'ils cherchoient, puis vindrent à
celle où il estoit, auquel ils firent leur legation, & le solliciterent
de partir promptement, pour ce que le pauvre malade l'attendoit avec
impatience, & une apprehension grande de mourir sans estre baptisé.

Estans arrivez avec quatre ou cinq François qui les accompagnerent, ils
trouverent ce pauvre homme dans une convulsion, & une grosse fièvre qui
le mettoient dans un doute qu'il en pu reschaper, car n'y ayant là ny
Médecin, ny remede, on ne sçavoit que luy faire sinon de l'observer, &
voir quand il expireroit. O bon Jesus, ou sommes nous qui nous
delicatons tant pour peu de mal, à la moindre indisposition, les
Médecins sont à nos chevets, & les remedes sont à foison distribuez à
nos maux pour nous sauver la vie du corps pendant que nous perdons
souvent celle de l'ame, Seigneur, qui doit estre pour vostre Paradis.

Ce pauvre Sauvage est au destroit, ce pauvre homme est agonizant, les
douleurs de la mort l'assaillent de tout costez, crie il au Médecin
sauve-moy la vie, non mais revenu de sa convulsion il n'a recours qu'à
ceux qui luy peuvent faire part dans l'héritage de Dieu, puis se
tournant du costé du frere il luy dit avec un accent plein de devotion.
Mon Frere, il y a long-temps que je t'atendois pour estre fait enfant de
Dieu, je te prie baptiser celuy qui preferant les interests du Ciel, à
ceux de la terre, ne veut que ce que ton Dieu veut, qui est la grâce de
le louer à jamais.

Le bon Frère luy demanda s'il y avoit long-temps qu'il avoit ce desir,
il respondit qu'il y avoit plus de trois Hyvers qu'il en avoit fait la
demande au Pere Joseph, & qu'asseurement il avoit compris que sans le
baptesme on n'alloit point en Paradis. Et le bon Religieux continuant
ses interrogations, luy demanda par les Truchement Olivier, & Marsolet
(car il entendoit fort peu l'Algoumequin) s'il cognoissoit nostre Dieu
duquel il parloit, ouy dit il aux effets de sa toute-puissance & bonté,
laquelle nous expérimentons, & voyons tous les jours devant nos yeux, &
quand bien nous ne le cognoistrions qu'en cet univers, le Ciel, la
terre, & la mer qu'il a creée, & tout ce qu'ils contiennent pour nostre
service, comme nous pour sa gloire ainsi que nous a eu dit le P. Joseph,
cela suffiroit pour le confesser ce qu'il est, tout puissant & Dieu par
dessus toutes choses, qui a envoyé son fils unique en ce monde, mourir
pour le rachapt des humains.

Puis poursuivant son discours il dit. Je ne me puis pas souvenir, malade
comme je suis, de toutes les Instructions que le P. Joseph m'a eu
donnée, mais je croy entierement tout ce qu'il croit, & que tu crois
aussi, & veux vivre & mourir dans vostre créance, car ceux qui ne sont
pas des vostres, ne peuvent jouyr de la vie eternelle, comme vous, ils
vont dans un feu sous la terre avec les Manitous, c'est ce que j'ay
retenu de plus particulier de vos instructions & enseignemens, tu me
feras resouvenir du reste qui m'est necessaire à un autre temps, mais
auparavant baptise moy mon Frere, car je seray tousjours en peine, & en
doute de mon salut que cela ne soit accomply.

Le Religieux le voyant dans une si bonne resolution & ferme propos du S.
Baptesme, luy dit qu'il en estoit fort edifié, mais qu'il falloit de
plus estre marry des offences qu'il avoit commises contre Dieu, avec une
ferme resolution de n'y plus recidiver, & d'abandonner pour un jamais
toutes leur vaines superstitions, & de se faire plus amplement instruire
s'il revenoit en convalescence; ce qu'il promit & tesmoigna avec des
paroles, & des souspirs qui ne pouvoient proceder que d'un coeur
vrayement touché de Dieu, & confus de sa confusion mesme, Ouy, dit-il,
je suis grandement fasché de tout le mal que j'ay fait en ma vie, &
d'avoir fait le Manitou en tant d'occasions; Tien voyla mon sac qui est
là attaché à cette perche, prend-le & tout ce qui est dedans, & le
brusle, ou le jette dans la riviere, fais en fin tout ce que tu voudras,
car dés à present je te promets que je ne m'en serviray jamais, baptise
moy donc.

Il y avoit là plusieurs François, tant Catholiques que Huguenots,
lesquels dirent tous que veritablement il le falloit baptiser, & qu'il y
auroit conscience de le laisser mourir sans luy donner contentement,
puis qu'il avoit rendu de si grands tesmoignages de son bon desir:
Mecabau beau-pere du malade le desiroit aussi, ayant desja à cet effet
fait assembler plusieurs Sauvages pour le baptesme de son gendre qu'il
croyoit luy devoir estre conferé aprés de si grandes prieres, surquoy
print sujet nostre Religieux de faire une harangue à toute l'assemblée
des merveilles & misericordes de nostre Dieu envers ce pauvre alité,
puis luy dit à luy mesme.

Mon frere, tu ne peux ignorer la mauvaise volonté que plusieurs Sauvages
ont eu contre nous depuis la mort de la petite fille de Kakemistic,
disant qu'elle estoit morte pour avoir esté baptisée, & receu un peu
d'eau sur la teste, & leur cholere esl arrivée jusques aux menaces de
nous vouloir tous tuer, & partant je veux bien t'advertir, & tous ceux
qui sont icy presens, que ce n'est pas le sainct Baptesme qui fait
mourir ceux qui le reçoivenr, mais au contraire il donne souvent la
santé du corps, avec la vie de l'esprit. Doncque ceux de ta Nation ne
dient point que l'eau du Baptesme t'aura fait mourir si Dieu t'appelle
de ce monde aprés iceluy, mais que ça esté pour te delivrer des miseres
que tu souffre, & te rendre bienheureux en Paradis, à quoy respondit le
malade, qu'il le croyoit ainsi & que ceux qui croioient le contraire n'e
seroient pas sages.

Lors son beau-pere ayant ouy ses plaintes, & sçeu le mauvais dessein de
quelques Sauvages se leva en sursaut & dit: je ne sçay comme il se peut
trouver des personnes de si petit esprit, que de croire qu'un peu d'eau
soit capable de nous faire mourir; Ne sçait on pas bien qu'il faut que
tous les hommes meurent, baptisez & non baptisez, & que nous ne sommes
icy que pour un temps. Ce sont des meschans, qui attribuent de si
mauvais effets au baptesme que ces Religieux nous conferent pour nostre
salut.

Ha, dit-il en cholere si je rencontre jamais de ces malins, je les feray
tous mourir, & ne supporteray jamais qu'aucun tort soit fait à ces
Peres, encores que mon gendre vienne à mourir, puis se pourmenant à
grand pas d'un bout à l'autre de la cabane, avec une hache en la main,
disoit d'une voix force. Vous autres de ma Nation, & vous mes amis,
parlant aux Algoumequins, (car il estoit Montagnais) je vous dis, que je
veux que mon gendre soit baptisez, puis qu'il le veut estre, & qu'il en
a le dessein depuis un si long-temps; faut il vouloir du mal à ceux qui
nous veulent du bien, rendre des desplaisirs pour des bienfaits, vous
avez trop d'esprit pour le vouloir faire, mais je vous asseure que je
couperay la teste à tous ceux qui y contrediront, & puis je la porteray
aux François, pour preuve que je suis leur amy.

Si son discours fut fort long il n'en fut pas moins animé, car il ne
parlait que de tuer, & sembloit qu'il deust assommer tous ceux, de la
cabane, tant il se demenoit avec sa hache, non qu'il eut l'esprit
troublé & offusqué de colère, car c'est chose qui leur arrrive rarement,
observans l'escriture, qui dit fasché vous & ne m'offencé point. Mais
pour faire voir son zèle à l'endroit de nous autres qui cherchions leur
salut, & qu'asseurement il ne vouloit pas qu'on contredit à une chose si
saincte.

Sa ferveur estant un peu appaisée, il s'assit à terre entre le Frere
Gervais, & le malade, puis d'une voix douce & pacifique, commença à
parler à toute l'assemblée en ces termes. Mes amis; Nous sommes icy
assemblez pour une chose de grande importance, qui est le salut de mon
gendre, il est malade comme vous voyez, sans esperance qu'il en releve,
& pour ce faut travailler pour le repos, de son ame, par le moyen du
baptesme qu'on est prest de luy donner, s'y vous estes bien ayse de
cecy, vous serez cause que je vivray & mourray content, & par ainsi
vivant & mort je seray bienheureux, que si vous nous voulez ensuivre,
vous redoublerez vostre joye, & à la fin vous viendrez en Paradis avec
nous, où nous devons tous aspirer.

Lors plusieurs Sauvages dirent qu'ils estoient bien contens des
resolutions de son gendre, & seroient fort ayses d'en voir les
ceremonies, nonobstant tous les discours qu'on avoit tenu que cela
faisoit mourir les Hommes, à quoy adjousta un certain Canadien fort
plaisamment, que tels hommes estoient de bien peu d'esprit, de croire
qu'un peu d'eau que l'on jette sur la teste d'une personne qu'on baptise
soit capable de le faire mourir, veu que depuis que nous sommes icy
(dit-il) en voyla desja plus de quatre sceaux que l'on a jette sur la
teste & par tout le corps de cest autre pauvre malade, & il n'en est pas
mort; donc un peu ne fera pas grand mal à ce gendre qu'on le baptise je
vous laisse à penser si cela ne donna pas à rire à tous les François qui
se trouverent là present, & s'ils ne se mocquerent pas plaisamment de
ceux qui arguoient que l'eau du baptesme faisoit mourir, n'usans eux
mesmes d'autres rafraichissemens plus salutaire pour adoucir les ardeurs
de la fièvre, que de jetter quantité d'eau fraische sur le corps de ceux
qui en sont travaillez, & puis dites qu'ils sont bons Médecins, &
fournis de bonnes drogues.

En ces entrefaites il survint une grande convulsion à nostre Catecumene,
qui le rendit froid comme une glace, & sans aucun sentiment, car ayant
estendu ses pieds sur les charbons ardans, ils n'en sentit rien du tout
qu'aprés estre revenu de sa pamoison. Le Religieux le voyant en cet
estat, creut qu'il estoit trespassé, & blasma sa negligence de ne
l'avoir pas assez tost baptisé, mais comme l'on eut bien remué ce corps,
il revint à foy, & dit _Jesus Maria_, en joignant les mains au Ciel
selon qu'il avoit appris en nostre Convent de le faire de fois à autre,
dequoy toute l'assistance loua Dieu, & se resjouit, puis regardant le
bon Frere ayant tousjours les mains jointes il luy dit.

Frere Gervais je m'en vay mourir comme tu vois, je te prie donc de me
baptiser presentement, car si je meurt sans l'estre, tu respondras de
mon ame devant Dieu, il n'y aura point de ma faute, elle sera toute
tienne, quel tesmoignage veux tu davantage de moy que de croire tout ce
que tu crois, & te promets que si je retourne en convalescence, que
j'yray demeurer proche de toy pour me faire plus amplement instruire;
alors tous les François dirent tous d'une commune voix qu'il le falloit
baptiser, sans en remettre l'action au Pere Joseph, que le Frere
attendoit, peur d'un accident de mort inopiné. A quoy obtemperant le
Religieux il pria les deux Truchemens d'expliquer encore une fois les
principaux misteres de nostre foye en langue Algoumequine.

Cela estant fait tous se mirent de genouils & dirent le Veni Creator, &
le Salve Regina, et le Salve sante Pater, à la fin desquels, le Frere
luy demanda derechef s'il croyoit tout ce que luy, & nos autres Freres
luy avoient enseigné, & ayant dit que ouy, il entra dans une grande
convulsion, pendant laquelle il fut baptisé & peu aprés estimé pour
mort, par l'espace de mie heure, aprés laquelle il asseura luy-mesme
estre baptisé, ayant ouy les paroles, & senty l'eau tomber sur sa teste,
& que du depuis, il n'avoit rien entendu ny senty, de tout ce qu'on luy
avoit faict & qu'au reste il estoit à present tout prest de mourir s'il
plaisoit à Dieu luy en faire la grace, pour aller bien tost avec luy.

On chanta le Te Deum laudamus, en action de graces, on regala le nouveau
Chrestien le mieux que l'on peut, & chacun lui fit offre de son service,
avec asseurance d'une amitié eternelle, dequoy il sentit une grande
allegresse en son ame, & les remercia.

Son beau-pere qui estoit là present s'adressant alors au Religieux, il
luy dit en sa methode simple & ordinaire, mais energique, Mon frere,
tous mes parens & amys qui sont icy presens, & moy, sommes bien ayses
que tu aye baptisé mon gendre, & fait enfant de Dieu comme toy, ce
qu'estant il n'est plus à nous, il est à toy, c'est pourquoy fais en
tout ce que tu voudras, gouverne le en sa maladie à la façon de vous
autres, seigne le, couppe, tranche, il est à toy, & ne veux plus
qu'aucun de nos Manitousiou le chantent. Puis s'adressant aux Sauvages,
il leur dit: S'il meurt il ne faut pas que vous en parliez sinistrement,
& jugiez mal du Baptesme, comme quelqu'uns ont faits, je porteray son
corps en la maison du Pere Joseph, afin de l'y enterrer auprés du sieur
Hébert, à quoy s'accorda sa femme, qui jusques alors avoit gardé le
silence, contente en son ame du bonheur de son mary.

Le frere Gervais promit de l'assister & servir le jour & la nuit au
mieux qu'il luy seroit possible, puis prenant son sac avec tous les
instrumens dont il se servoit eu son office de Médecin, en jetta la
pierre (dont j'ay parlé au Chapitre des malades) dans la riviere & les
petits bastons dans le feu, pour leur oster le moyen de s'en pouvoir
plus servir.

Le sieur de Caën lors chef de la traite, ayant sçeu ce bon oeuvre, se
transporta auprès du malade auquel il tesmoigna l'ayse & le contentement
qu'il avoit de son Baptesme, & luy fit offre de tout ce qui estoit à son
pouvoir, luy recommandant d'user librement avec luy comme avec son frere
de tous ses vivres pour sa personne en particulier, qu'il ne vouloit pas
luy estre espargné, puis, tirant une croix d'or de son col, il la luy
mist au sien, disant: Tien voyla une croix precieuse laquelle je te
preste, & veux que tu la porte jusques à entière guerison, que tu me la
rendras, fais en un grand estat, car il y a dedans du bois de la vraye
Croix, sur laquelle est mort le Sauveur de nos ames. Tous les Chrestiens
l'adorent & venerent comme gages de leur Redemption, car par le moyen
d'icelle le Ciel nous a esté ouvert, & avons esté faits cohéritiers de
Jesus-Christ, nostre Dieu, nostre Père, & nostre Tout: se disant, il la
baisa reveremment, la fit baiser au malade, & la mit à son col, luy
recommandant d'avoir esperance & confiance en Dieu, puis partit pour son
bord, laissant ce pauvre nouveau Chrestien en paix, & plein d'affection
envers cette Croix, qu'il baisoit incessamment, disant Jesus chouerimit,
ego xé saguitan, qui signifie: Jesus aye pitié de moy & je t'aymeray.
Voyla ce que vaut un bon Chrestien dans un pays, &, que pleust à Dieu
que tous ceux qui ont esté avant, & aprés luy, eussent esté de mesme
luy, porté pour le salut des Sauvages, je m'asseure que cela eut
grandement profité & advancé leur conversion.

La charge du malade ayant esté donnée à nostre Frere Gervais, par son
beau pere. Il luy fit prendre pour premier appareil un peu de theriaque
de Venise avec un peu de vin, qui luy fit jetter quantité d'eau, qui le
soulagerent grandement, & en suitte les autres medicamens necessaires,
jusques à entière guarison, aprés laquelle il rendit la Croix d'or au
sieur de Caën, avec les remerciemens & complimens, que son honnesteté
luy pû suggerer. Il le remercia aussi des viandes de sa table,
desquelles il luy avoit fait part tous les jours de sa maladie puis
ayant mis une Croix de bois à son col, à la place de celle d'or, il s'en
retourna à sa cabane tres-content, & pleine de bonne volonté pour ses
bienfacteurs, & devot envers Dieu.

Pendant la maladie de ce bon homme, sa femme accoucha d'une fille
qu'elle presenta à son mary, à laquelle le F. Gervais demanda si elle
vouloit qu'on la baptisast, elle respondit simplement que ouy, comme,
fit semblablement son mary, & que sa femme le fut aussi, dont le Frère
fut fort satisfait.

Je vous ay tantost dit comme ce nouveau Chrestien avoit promis de se
venir faire plus amplement instruire, aprés qu'il seroit guery, à quoy
il ne manqua point, car l'Automne venu, il se vint cabaner proche de
nous, où il passa tout l'Hyver & les deux autres suivans; pendans
lesquels il estoit la pluspart du temps avec nos Religieux, desquels il
apprint tout ce qui est necessaire à salut, & ne voulut jamais plus
chanter les malades, ny parler au diable, comme il souloit avant son
baptesme, car en estant fort prié par ceux de sa Nation, il leur
respondit qu'il avoit renoncé à tout cela, & qu'il vouloit faire tout ce
qu'il avoit promis aux _Ca Iscoueouacopet_, signifiant par ces mots,
ceux qui sont habillez comme les femmes, c'est à dire les Recollects,
qui portent leurs habits longs.

Un jour un Sauvage reprochant à nos Peres que nous ne devions pas
empescher Napagabiscou, nostre nouveau Chrestien de chanter les malades,
& que cela faisoit un grand tort à cause de son experience: On luy dit
qu'estant à present Chrestien il ne le devoit plus faire ny aucune de
leurs superstitions, ce qui fascha fort ce barbare qui ne laissa pas
d'aller trouver Napagabiscou, & luy dire que nos Religieux luy
permettoient d'y aller, ce qu'il ne creut pas, & dit qu'il en avoit
menty (c'est, une façon de parler assez commune entre les Sauvages) &
que nous ne luy avions pas dit cela, & qu'il n'iroit pas: Je suis homme,
dit-il, & non point enfant, j'ay promis de ne plus faire le Manitou & je
ne le feray plus aussi, quand bien ma femme m'en deust prier pour elle
mesme.

Entre les instructions de nos frères on luy enjoignit d'aller toutes les
Festes & Dimanches à la saincte Messe, & pour ce qu'ils n'ont aucun
Dimanche, on lui faisoit remarquer le septiesme jour, ce qu'il fit dés
lors assez exactement, mais pour les jours de festes on l'en
advertissoit particulièrement. Un jour qu'il avoit manqué de s'y trouver
le R.P. Massé Jesuite le rencontrant luy dit, tu n'as point aujourd'hui
assisté à la saincte Messe, cela n'est pas bien, l'autre lui repartit;
je ne sçavois pas qu'il y fallut assister aujourd'hui, mais afin que je
n'y manque plus, je vai me cabaner en lieu plus commode, & quand tu iras
dire la saincte Messe, tu m'appelleras en passant, & je te suivrai pour
ny manquer plus.

Il y en a qui ont voulu dire que, ce pauvre baptizé est retourné
demeurer parmy ses parens, sans considerer que n'ayant dequoy vivre il a
bien fallu qu'il en cherchast où il pouvoit aussi bien que les François
dans la necessité, puis que nous n'avons pas le moyen de le nourrir, ny
les François la devotion de l'entretenir, mais il ne se trouvera point
que depuis son baptesme il aye faict le Manitousiou, ny usé de ses
anciennes superstitions, ausquelles ils sont attachez de pere en fils,
qui est beaucoup, & partant je dis que n'y ayant point de sa faute, Dieu
luy pardonnera beaucoup de choses qu'il n'excuseroit point en nous pour
avoir toute occasion de bien faire, & moyen de vivre en vray Chrestien,
ou les Sauvages errants sont privez de nos aydes.



------------------------------------------------------------------------

           _D'une petite fille Canadienne baptisée. De sa
           mort, & de celle du sieur Hebert premier habitant
           du Canada._

                         CHAPITRE XXXVI.

Au commencement de l'Hyver en l'an mil six cens vingt six. Un Sauvage
nommé Kakemistic, lequel, avoit accoustumé de passer une bonne partie
des Hyvers proche de Kebec, tant pour en recevoir quelque alliment, s'il
tomboit en necessité, que pour faire part aux François de quelque
morceau de viande de la chasse, s'ils luy faisoient d'ailleurs
courtoisie, prist resolution d'aller Hyverner assez loin des François,
mais comme il pleust à Dieu de disposer des choses, il ne fut pas loin
qu'il fut contraint de retourner sur ses pas, d'où il estoit venu pour
le peu de neige qu'il trouva par tout au mois de Décembre, laquelle à
peine pouvoit estre d'un pied de hauteur au plus, qui estoit trop peu
pour arrester l'eslan, & puis sa femme estoit fort enceinte, & preste
d'accoucher.

Kakemistic avec toute sa famille, composée de huict personnes, prirent
donc resolution de retourner vers les François, & passans par nostre
petit Convent, ils y sejournerent deux jours, pendant lesquels nos
Frères leur donnerent à manger de ce qu'ils avoient, car ces pauvres
Sauvages n'avoient pour toute provision qu'un peu d'anguilles boucannées
du reste de leur pesche.

Au bout des deux jours ils trousserent bagage pour aller cabanner proche
du fort, afin de pouvoir recevoir quelque soulagement des François de
l'habitation, mais auparavant partir il pria le Pere Joseph de luy
vouloir donner une paire de raquette qui luy faisoient besoin, & quelque
peu de vivres pour ayder à nourrir sa famille, pendant qu'il iroit faire
un voyage en son pays vers la riviere du Saguenay au Nort Nordest de
Kebec. Ce bon Pere Joseph tout bruslant de charité luy accorda,
facillement tout ce qu'il desiroit nonobstant la pauvreté du Convent, &
luy donna deux paires de raquettes, un sac de pois, & un sac de grosses
febves, avec quelques autres petites choses propres à son voyage, car en
verité sans exagérer la vertu de ce bon Pere, il estoit tellement porté
de leur bien faire (& à tous les Sauvages generalement) qu'il se privoit
souvent, luy & ses freres, de ce qui leur faisoit besoin pour les
accommoder, dequoy il estoit aucunefois blasmé, par ceux qui ne
pouvoient approuver ses liberalitez, & cet excez de charité envers des
personnes qui n'estoient pas encores Chrestiens n'y en termes de
l'estre.

Le bon Sauvage se voyant si estroitement obligé, fit plusieurs
complimens à sa mode, & des remerciemens qui tesmoignoient assez le
ressentiment de tant de bienfaits, & entre autre chose, il dit au Pere
Joseph, Je voy bien que tu as un bon coeur, & que tu m'aime bien & toute
ma famille semblablement, c'est pourquoy je te la recommande, derechef,
& te prie de ne permettre qu'elle aye aucune necessité. Si ma femme
accouche pendant que je seray absent, ne laisse point mourir l'enfant
sans estre baptisé, puis que tu dis qu'il le faut estre pour aller au
Ciel, elle en sera bien ayse, & moy aussi, car luy en ayant parlé, elle
me l'a tesmoigné; Et aprés plusieurs autres discours l'on, luy promit
d'en avoir le soin, & puis partit pour son voyage du Saguenay aprés
avoir cabané sa famille proche le fort des François.

Il ne se passa pas un long-temps aprés son depart, que la femme se
trouvant mal, elle en fist advertir le P. Joseph & le prier de luy
envoyer quelque peu de vivres peur faire ses couches, car ceux de sa
nation ne la pouvoient ayder ny secourir de quelque chose que ce soit.

Le pauvre Père ayant receu cet advertissement luy en envoya autant qu'il
pu par Pierre Anthoine & le petit Neogauachit, avec commandement de le
venir advertir des l'instant qu'ils sçauroient la fin de sa couche, pour
aller baptizer l'enfant, à quoy obtempérant ils ne manquerent point, car
encore bien qu'elle en fist quelque difficulté au commencement, elle y
consentit à la fin, & les pria d'aller quérir le Pere Joseph, pour
baptizer la petite fille qu'elle venoit de mettre au monde, assez foible
& fluette, ce que sçachant il y accourut promptement pensant la
baptizer, mais l'ayant trouvé assez forte en differa le baptesme avec
contentement de la mère, jusques à l'arrivée du Pere Charles Lallemant
qu'il fut quérir en nostre Convent, luy referant ceste honneur, en
recognoissance de la peine qu'ils avoient prise de nous venir seconder à
rendre les Sauvages enfans de Dieu. Ce que le R. P. Lallemant luy
accorda & retournèrent de compagnie à la cabane de l'accouchée, où ils
trouverent le mary arrivé de son voyage, qu'il n'avoit pû accomplir
comme il pretendoit, pour la rencontre de deux ours que son chien avoit
esventé dans le creux d'un arbre, lesquels il tua, & en apporta de la
viande, puis renvoya quérir le reste le lendemain matin par ses
domestiques.

Ce pauvre Sauvage se monstra très content de voir sa femme heureusement
accouchée & en bonne santé, marry seulement de voir son enfant malade &
en danger de mort. Ils eurent ensemble quelque discours, sçavoir s'ils
le feroient baptizer ou non, il disoit pour lui qu'il en avoit prié le
P. Joseph, & sa femme plus attachée à ses superstitions, vacillant
tousjours, n'advouoit point qu'elle y eust consenty, & taschoit de l'en
divertir, disans pour ses raisons que cette eau du Baptesme feroit
mourir son enfant, comme elle avoit fait plusieurs autres. En ces
entrefaites arriverent les PP. Joseph le Caron & Lallemant, lesquels
cognoissans ce petit different furent entre le mary & la femme touchant
le Baptesme de leur petite fille, les eurent bien tost vaincus de
raisons, & faicts consentir derechef qu'elle seroit baptizée, ce qui fut
fait par le R.P. Lallemant, à la prière du P. Joseph. L'on ne luy imposa
point de nom pour estre proche de sa fin, car elle mourut le soir mesme
de sa naissance, non en Payenne, mais en Chrestienne, qui luy donne le
juste titre d'enfant de Dieu, & coheritiere de sa gloire.

Le pere & la mere furent fort affligez de la mort de ceste fille plus
qu'ils n'eussent esté de celle d'un garçon, entant comme j'ay dit
ailleurs, qu'elles ne sortent point de la maison du pere & que si elles
se marient il faut d'ordinaire que le gendre vienne demeurer avec elle
au logis de son beau pere. L'on consola ces pauvre gens au mieux que
l'on peut, après quoy le Père Joseph leur demanda le corps de la
deffuncte qu'ils avoient enveloppé à leur mode, pour la mettre en terre
saincte au Cimetière proche Kebec, mais le pauvre homme estoit tellement
passionné pour sa fille morte, qu'il la vouloit garder, & la porter par
tout où il yroit, disant que puis que son ame estoit au Ciel, elle
prieroit Latahoquan, qui est le Créateur, pour sa famille, & qu'elle
n'auroit jamais de faim. Et comme on luy eut dit qu'à la fin il se
lasseroit d'un tel fardeau. Il respondit que du moins il ne la vouloit
pas enterrer que ceux de sa Nation ne fussent arrivez à Kebec pour en
faire le festin plus solemnel, & leur tesmoigner par effect l'ayse & le
contentement qu'il avoit du Baptesme de sa fille, & qu'à present il se
pouvoit dire parent & allié de tous les François depuis cette
magnificence.

Nonobstant les RP. le gaignerent tellement qu'il consentit qu'elle
seroit enterrée en terre saincte, & avec les ceremonies de la saincte
Eglise, au plustost qu'il se pourroit, sans attendre la venue de ceux de
son pays, qui ne devoit pas estre de long temps. A ceste cérémonie se
trouverent deux de nos Religieux, sçavoir le P. Joseph, & le F. Charles,
le P. Lallement, & le F. François Jesuite avec plusieurs François de
l'habitation, qui tous ensemblement se transporterent à la cabane de la
deffuncte, qu'ils prirent & la porterent solemnellement en la Chappelle
de Kebec chantans le Psalme ordonné aux enfans, puis le R.P. Lallement
ayant dit la saincte Messe on fust l'enterrer au cimetière avec un assez
beau convoy pour le pays, car le pere de l'enfant marchoit tout le beau
premier couvert d'une peau d'Eslan toute neuve enrichie de matachias &
bigarures, & avec luy marchoit le sieur Hébert & les autres François en
suitte, selon l'ordre qui leur estoit ordonné, non si gravement mais
moins modestement que ce Sauvage pere, qui tenoit mine de quelque
signalé Prelat.

L'insolence & l'avarice sont blasmables, mesmes par ceux qui ne
cognoissent point Dieu. Quand il fut question d'enterrer le corps il y
eut quelque débat entre les François à qui appartiendroit les fourures
dans quoy il estoit enveloppé, & vouloient luy arracher,
particulierement un certain qui se disoit officier de la Chappelle, si
la risée & moquerie des autres ne l'en eussent empesché. Ce que voyant
le père de la deffuncte, il ne voulut permettre qu'aucun autre que luy
l'enterrast peur du larrecin & des debas des François en quoy il se
monstra tres-sage. Il disposa donc la fosse & la para avec des rameaux
de sapin tout autour en dedans & mist 3 ou 4 bastons au fond pour
empecher, que le corps des-ja enveloppé & garotté, ne touchast à la
terre. Estant dans la fosse, il le couvrit d'une escorce de bouleau, &
replia par dessus les rameaux de sapin qui sortoient en dehors, puis par
dessus plusieurs pieces de bois pour le tenir en seureté contre les
bestes, sans vouloir, permettre qu'aucun y jettast de la terre, jusques
au lendemain matin qu'à son insceu on l'en couvrit peur de plus grand
inconvenient.

Ce bon Sauvage a esté tousjours du depuis grand amy des François, &
tesmoigna au renouveau suivant, à tous ceux de sa Nation, l'aise & le
contentement qu'il avoit du salut de sa fille, par un festin solemnel
qu'il leur fist plus splendidement que de coustume en la memoire de la
deffuncte qu'il n'avoit pu faire pour leur absence le jour de la
sepulture.

La joye que nous eusmes du salut de cette pauvre ame, fut bien-tost
suivie d'une affliction en la mort du sieur Hebert, laquelle fut autant
regrettée des Sauvages que des François mesmes, car ils perdoient en luy
un vray pere nourricier, un bon amy, & un homme tres-zelé à leur
conversion, comme il a tousjours tesmoigné par effect jusques à la mort,
qui luy fut aussi heureuse comme sa vie avoit pieusement correspondu à
celle d'un vray Chrestien, sans fard ny artifice.

Je ne peux estre blasmé de dire le bien là où il est, & de déclarer la
vertu de ce bon homme, pour servir d'exemple à ceux qui viendront aprés
luy, puis qu'elle a esclatté devant tous & a esté en bonne odeur à tous.
Si je n'en dis point autant des vivans, personne ne doit estre appellé
Sainct qu'après sa mort, ny jugé comme meschant, jusques aprés le
trespas, pour ce qu'on peut tousjours déchoir de sa perfection ou sortir
du vice pour la vertu. Un jour juge de l'autre, mais le dernier juge de
tous disoit un Philosophe, & par ainsi il faut attendre aprés la mort
pour juger de l'homme.

Dieu voulant retirer à soy ce bon personnage & le recompenser des
travaux qu'il avoit souffert pour Jesus-Christ, luy envoya une maladie,
de laquelle il mourut 5 ou 6 sepmaines après le baptesme de ceste petite
fille de Kakemistic. Mais auparavant que de rendre son ame entre les
mains de son Createur, il le mist en l'estat qu'il desiroit mourir,
receut tous les Sacremens de nostre P. Joseph le Caron, & disposa de ses
affaires au grand contentement de tous les siens. Apres quoy il fist
approcher de son lict, sa femme & ses enfans ausquels il fist une
briesve exhortation de la vanité de cette vie, des tresors du Ciel & du
mérite que l'on acquiert devant Dieu en travaillant pour le salut du
prochain. Je meurs contant, leur disoit-il, puis qu'il a pleu à nostre
Seigneur me faire la grâce de voir mourir devant moy des Sauvages
convertis. J'ay passé les mers pour les venir secourir plustost que pour
aucun autre interest particulier, & mourrois volontiers pour leur
conversion, si tel estoit le bon plaisir de Dieu. Je vous supplie de les
aymer comme je les ay aymez, & de les assister selon vostre pouvoir,
Dieu vous en sçaura gré & vous en recompensera en Paradis: ils sont
créatures raisonnables comme nous & peuvent aymer un mesme Dieu que nous
s'ils en avoient la cognoissance à laquelle je vous supplie de leur
ayder par vos bons exemples: & vos prieres.

Je vous exhorte aussi à la paix & à l'amour maternel & filial, que vous
devez respectivernent les uns aux autres, car en cela vous accomplirez
la Loy de Dieu fondée en charité, cette vie est de peu de durée, & celle
à venir est pour l'éternité, je suis prest à l'aller devant mon Dieu,
qui est mon juge, auquel il faut que je rende compte de toute ma vie
passée, priez le pour moy, afin que je puisse trouver grace devant sa
face, & que je sois un jour du nombre de ses esleus; puis levant sa main
il leur donna à tous sa benediction, & rendit son ame entre les bras de
son Créateur, le 25 jour de Janvier 1617, jour de la Conversion fainct
Paul, & fut enterré au Cimetière de nostre Convent au pied de la grand
Croix, comme il avoit demandé estant chez nous, deux ou trois jours
avant que tomber malade, comme si Dieu luy eut donné quelque sentiment
de sa mort prochaine.



------------------------------------------------------------------------

           _Histoire De la conversion & baptesme de Mecabau
           Montagnais, avec l'exhortation qu'il fit à sa
           femme & à ses enfans avant sa mort._

                         CHAPITRE XXXVII


Vers la my Mars de l'an 1618: Les Sauvages qui avoient hiverné és
environs de l'habitation, commencerent à s'approcher d'icelle à cause
des neiges qui se fondoient, comme les rivieres, les glaces qui se
détachoient par tout des bords, qui rendoient la navigation perilleuse,
c'est ce qui les fit passer, & advancer peur de plus grandes
incommoditez. Le sauvage Mecabau, autrement appellé pat les François
Martin, que j'ay autrefois fort cogneu comme bon amy, & pour ses petites
reverances qu'il vouloit faire à la Françoise, se cabana assez proche de
nostre Convent, d'où il venoit souvent visiter nos Religieux & les RR.
PP. Jesuites qui estoient fort ayse de sa compagnie, car par le moyen de
son entretien on apprenoit tousjours quelque chose de la langue. Or il
advint que le R.P. Masse Jesuite (encor nouveau dans la langue,) luy
voulans dire quelque chose en Montagnais, luy dit tout autrement de sa
pensée, certains mots qui signifioient, donne moy ton ame, aussi bien
mourras tu bien-tost: ce qui estonna fort le Sauvage, qui luy repartit,
comment le sçay-tu, ce que n'entendant pas le Pere Masse il continua sa
première pointe, qui fascha à la fin aucunement le Sauvage & le porta à
luy dire leur diction ordinaire, tu n'as point d'esprit, puis feignit
s'en aller mescontant, ce qu'apercevant le R.P. Masse, changea de
discours & luy fist present d'une escuellée de poix, qu'il accepta
volontiers & l'emporta à sa cabane, d'où il revint à nostre Convent,
pendant que ses enfans les firent cuire dans un chaudron sur le feu.

Estant chez nous il s'adressa au P. Joseph & luy conta le pourparler
qu'il avoit eu avec le R. P. Masse, luy disant, mon fils (car ainsi
appelloit il le Pere Joseph,) je viens de voir le P. Masse, je croy
qu'il est plus vieux que moy & si n'a point d'esprit, car il m'a demandé
par plusieurs fois mon ame, & me pronostique que je mourray bien-tost, &
me semble neantmoins que je mange encore bien, & que j'ay de fort bonnes
jambes, & d'où viendroit donc que je mourusse si-tost, sinon que luy
mesme me voulut faire mourir. Le Pere Joseph luy dit, tu monstre bien
toy mesme que tu as bien peu d'esprit d'avoir si mauvaise opinion de
personnes qui te cherissent egalement comme nous, tu dis vray, dit-il,
car il m'à donné une escuellée de poix que j'ay donnée à cuire à ma
cabane pour mes enfans & pour moy, & ayant sçeu du Père Joseph, que le
Pere Masse ne l'avoit interrogé que pour s'instruire de la langue, qu'il
n'entendoit pas encore, il s'en retourna à sa cabane pour manger de ses
poix, qu'il trouva amers comme aloës, & n'y pû apporter remède.

Or pour ce que le mal heur de l'histoire ou plustost bon heur, puis
qu'elle luy causa son salut, vint de la salleté dont ils usent à
l'aprest de leurs viandes; il faut que je vous die qu'ils ne nettoyent
rien de ce qu'ils mettent au pot, s'ils ont un gros poisson ou un
morceau de viande à couper ils mettent gentiment le pied dessus, & le
coupent pour la chaudière, sans rien laver fut il fort salle, moisi où
pourry, comme j'ay dit ailleurs. Ils en firent de mesme des poix du Pere
Masse, tords au possible, d'alun, de noix de galle & de couperose, qui
par mesgard s'estoient meslez parmy d'une composition d'ancre, mais qui
rendirent les poix si extremement noirs & mauvais, qu'il fut impossible
d'en pouvoir manger, ny le pere ny les enfans, ny mesme les chiens, dont
un mourut pour en avoir mangé d'un reste que le pere avoit jetté en
terre, & luy mesme en fut extremement malade, pour y avoir gousté, & ses
enfans encor plus, de quoy il s'alla plaindre au Père Joseph, luy
disant: mon fils, il est vray que le Pere Masse n'a point d'esprit de
m'avoir voulu faire mourir, il m'a demandé mon ame, c'est à dire qu'il
desiroit que je mourusse, dont je m'estonne d'autant plus que je ne luy
ay jamais faict de desplaisir. Il m'a donné des poix qui ne valent rien
& nous ont rendus, moy & mes enfans jusques à l'extremité, j'y ay mis de
la viande, pour en oster le mauvais goust, & ils n'en ont pas esté
meilleurs, j'ay tout jetté aux chiens dont l'un en est des-ja mort & ne
sçay que deviendront les autres, voy donc mon fils le mal que l'on nous
veut, & y apporte du remede.

Le Pere Joseph bien estonné du discours de ce barbare; tascha de le
consoler au mieux qu'il peut, & partit en mesme temps pour aller trouver
le Pere Masse, auquel il conta l'effect des poix, qui fut bien esbahy ce
fut le bon Pere, car il croyoit avoir faict une oeuvre de grande charité
en faisant ce present, mais ayant mené le Pere Joseph au baril où il les
avoit pris, il s'y trouva tant de drogues, que l'on ne douta plus de la
malignité des poix & fut contrainct d'advouer, que le mal en venoit de
là, mais pour ce qui estoit d'avoir demandé l'ame de ce pauvre homme,
c'est à dire sa mort, le bon Pere asseura, comme il est tres-certain,
qu'il ne pensoit pas luy tenir ce langage là & que cela luy devoit estre
pardonné, comme n'estant pas encor assez instruict en leur langue. Je
peux souvent manquer & dire une chose pour une autre en ces
commencemens, dit-il au Pere Joseph, & partant, je vous supplie
d'appaiser ce barbare & considerer que ce que je me hazarde de leur
parler n'est que pour les instruire en m'apprenant tousjours ce qui ne
se peut faire sans faute.

Le Pere Joseph ayant sçeu comme la chose s'estoit passée, retourna à son
Sauvage, lequel il pria de croire que le tout s'estoit faict sans
dessein de l'offencer, & qu'au contraire le Pere Masse l'aymoit
tendrement comme son frere, & bien marry de ce mal heureux accidens
qu'il eut voulu rachepter pour beaucoup, s'il eut esté à son pouvoir,
mais que la faute estant faicte il la devoit pardonner quand bien il y
auroit eu de la négligence du Pere à nettoyer ces poix. Le barbare luy
repartit que c'estoient toutes excuses & qu'il l'avoit voulu asseurement
faire mourir, & pour chose qu'on luy pû dire du contraire ou de luy pû
jamais oster cela de l'esprit, & coëffé de ceste mauvaise opinion, il
partit pour les Montagnais, vers les quartiers du cap de tourmente, où à
peine fut il arrivé qu'il tomba griefvement malade, ce qui le
contraignit d'avoir recours aux François, qui se trouverent là pour en
recevoir quelque soulagement ou remede à son mal, mais pour soin qu'on
en prit on ne le pû guerir ny remettre en santé. Le sieur Foucher qui
estoit là Capitaine, luy fist donner du vin d'Espagne & de l'eau de vie
pour le remettre en force, & voir si ces remedes extraordinaires luy
serviroient mieux que d'autres drogues plus ordinaires, mais rien ne le
pû soulager, dequoy ces bons François estoient for marris, pour l'avoir
tousjours veu fort affectionné à leur endroit.

A la fin ce bon homme, qui conservoit en son coeur le desir d'estre
Chrestien depuis un long-temps sans l'avoir absolument declaré le
manifesta lors, & dit qu'il vouloit aller retrouver le Pere Joseph pour
estre baptizé, & pour ce les pria de luy prester un canot, ce que fist
le sieur Foucher aprés l'avoir supplié de demeurer là à cause de sa
grande foiblesse, & pour les glaces, qui pourroient offencer son canot
des ja fort depery & le perdre en suitte, mais cette priere fut inutile.

Car il avoit une telle apprehension de mourir sans avoir receu le
baptesme, que la mesme apprehension estoit capable de l'envoyer au
tombeau, si on ne lui eut donné contentement. Il s'embarqua donc avec
ses deux fils, l'un aagé de 17 à 18 ans, & l'autre de 12 à 13, &
arriverent tout d'une Marée proche de Kebec, en un endroit où la riviere
portoit, & là ils deschargerent leur pere sur la glace, puis ayans caché
leur canot dans les bois; l'un deux vint en nostre Convent advertir que
leur père se mouroit, & supplioit le Pere Joseph de l'aller baptizer
auparavant, d'autant qu'il le desiroit à toute instance. Ce qu'entendant
le Pere Joseph plein de zele, prist un peu de vin pour le malade, & s'en
alla promptement au devant de luy qu'il trouva en devoir de se faire
trainer vers nostre Convent par l'un de ses fils. Sitost qu'il apperceut
le P. Joseph, il luy cria de loin, mon fils je te viens voir pour estre
baptisé, car je croy que je m'en vay mourir, tu m'as tousjours promis
que tu me baptizerois si je tombois malade, et tu vois l'estat auquel je
suis à present comme d'un homme qui n'a presque plus de vie.

Le Pere Joseph attendry des paroles de ce pauvre vieillard, lui dit: Mon
Pere je suis marry de ta maladie, & me resjouy fort de ton bon desir,
sçache que je ferai pour toy tout ce qu'il me sera possible, & te
nourrirai comme l'un de mes freres; mais pour ce qui est du sainct
Baptesme, comme la chose est en soi de grande importance il faut aussi y
apporter une grande disposition, & me promettre qu'au cas que Dieu te
rende la santé, que tu ne retourneras plus à ton ancienne vie passée, &
te feras plus amplement instruire pour vivre à l'advenir en homme de
bien, & bon Chrestien, ce qu'il promit.

Alors ledit Pere faisant office de charité & d'hospitalité, le prist par
la main, & l'ayda à conduire en nostre Convent, où on lui disposa un
grabat dans l'une des chambres, plus commode & y fut traicté & pensé par
nos Religieux au mieux qu'il leur fut possible, pendant cinq jours que
la fievre continue luy dura avec des convulsion fort estranges. Le
Chirurgien des François le vint voir, & luy fist aussi tout ce qu'il pû,
mais comme ces gens là ne se gouvernent pas à nostre mode, l'on avoit
beaucoup de peine autour de luy, & s'il vouloit qu'il y eut tousjours
quelque Religieux peur de mourir sans le Baptesme qu'on differoit luy
donner pretextant l'apparence d'une prochaine guerison, qui trompa nos
frères.

J'ay admiré la ferveur & devotion de ce bonhomme pendant sa maladie, car
de nos Religieux m'ont asseuré qu'il proferoit tous les jours plus de
cent fois les saincts noms de _Jesus Maria_, & demandoit continuellement
d'estre enrollé soubs l'estendart des enfans de Dieu jusques à un
certain jour qu'il dit au P. Joseph, Mon fils je pense que tu me veux
laisser mourir sans Baptesme, & as oublié la promesse que tu m'avois
faicte de me baptizer quand j'y serois disposé, quelle plus grande
disposition desire-tu de moy, que de faire tout ce que tu veux, & croire
tout ce que tu crois, dans laquelle croyance je veux vivre & mourir. Mon
mal se rangrege prend garde à moy, & que par ta faute je ne sois privé
du Paradis, pour ce que tes remises me mettent dans un hazard de
perdition.

Là dessus le Père luy dit qu'asseurement il le baptizeroit avant mourir,
& qu'il n'eust point de crainte, & que ce qui l'avoit obligé à ces
remises estoit outre l'esperance de sa guerison, qu'il vint avec le
temps à retourner à ses superstitions, & oublier le devoir de Chrestien,
comme il est facile à ceux qui ne seroient pas deuëment instruicts
vivans parmy vous autres. A quoy le Sauvage repartit, Mon fils, il est
vray qu'il est bien difficile de pouvoir vivre parmy nous en bon
Chrestien, veu que les François mesme qui y viennent hyverner ny vivent
point comme vous, mais sçache que tu ne seras pas en peine de m'y voir
plus, car je me meurs & n'en peu plus, une chose ay je encore à te prier
de me faire enterrer dans ton cimetiere auprés de Monsieur Hebert, car
je ne veux pas estre mis avec ceux de ma Nation, quoy que je les ayme
bien, mais estant baptizé il me semble que je dois estre mis avec ceux
qui le sont, mes enfans n'en seront point faschés, d'autant que je leur
diray en leur faisant sçavoir ma derniere volonté, de laquelle je croy
qu'ils feront estat.

Le Pere le voyant perseverer dans une si ferme resolution de son salut,
luy accorda sa demande, & le baptisa pendant une convulsion qui luy
arriva tost après, laquelle fut telle qu'il eut opinion qu'elle
l'emporteroit: Neantmoins il revint à soy, & ayant demandé le Baptesme,
il luy fut dit qu'il venoit d'estre baptizé, ce que tous luy
tesmoignerent, & mesme l'un de ses enfans qui estoit là present, dequoy
il se monstra tres-satisfaict par ces paroles, disant, _Jesus Maria_, je
suis bien content, & ne me soucie plus de mourir puis que je suis
Chrestien, & puis disoit par fois Jesus prend moy à present, ce qui
donnoit de la devotion aux plus indevots mesmes qui admiroient ces
paroles.

Peu de temps après arriverent trois Sauvages, Napagabiscou son gendre,
un de leur Médecin, avec un autre de leurs amis. Sitost qu'ils furent
entrez le Médecin demanda au malade combien de jours il y avoit qu'il
estoit dans ces langueurs, l'autre luy respondit quatre, puis le Medecin
le prenant par la main la regarda, & die qu'il cognoissoit par icelle
qu'un homme luy avoit donné le coup de la morts mais que s'il vouloit
permettre qu'il le chantast, qu'il le rendroit bien tost guery, ce que
le malade ne voulut permettre disant qu'estant à present baptizé cela ne
se devoit plus faire, ce que luy confirma, Napagabiscou son gendre aussi
Chrestien, & le loua de s'estre fait baptizer, & de ne souffrir plus ces
importuns chanteurs qui ne clabaudent que pour leurs interests.

Neantmoins le malade fut porté de curiosité de sçavoir du Médecin
comment il cognoissoit qu'un homme le faisoit mourir, confessant qu'on
luy avoit donné à manger quelque chose qui ne valoit rien, nottez sans
nommer le P. Masse, car nos Religieux luy avoient deffendu, le Medecin
dit qu'il le voyoit fort bien en sa main. On luy demande de quelle
Nation estoit celuy qui avoit donné le mal: il repart des Etechemins
(qui est une Nation du costé du Sud de l'habitation & assez esloigné
dans les terres.) On l'interroge comment cela s'estoit pu faire, puis
qu'il y avoit plus de deux ans qu'on n'en avoit veu aucun en ces
quartiers. Il dit qu'il estoit venu la nuict, & qu'ayanr trouvé Mecabau
endormy qu'il luy avoit mis une pierre dans le corps, laquelle luy
causoit ce mal, & le feroit mourir si on ne luy ostoit à force de
souffler. Cela appresta un peu à rire à nos Religieux, qui luy dirent
qu'il estoit un manifeste trompeur & ne sçavoit ce qu'il vouloit dire.

Mais comme il vit qu'on donnoit à manger à ce malade, il changea de
notte, & dit à nostre Frere Gervais qui en estoit l'infirmier, ne
vois-tu pas bien que tu n'as point d'esprit de donner à manger à cet
homme qui n'a point d'appetit, & que quand on est malade on ne sçauroit
manger, & qu'il faut attendre que l'on soit guery & en appetit, je ne
sçay si ce Médecin avoit appris les maximes des Egytiens & des ltaliens,
qui donnent aux malades, le pain & les viandes à l'once, mais il estoit
un peu bien rigide, ce qui me faict derechef deplorer la misere de leurs
pauvres malades, qui meurent souvent faute d'un peu de douceurs pour les
remettre en appétit.

J'ay dit en quelque endroit que la vengeance & le soupçon en cas de
maladie est fort naturelle, & attachée de pere en fils à nos Sauvages.
Mecabau qui ne pouvoit oublier ses poix en conta l'histoire (à nostre
insceu) au Médecin, & à son compagnon, qui en furent fort scandalisez, &
sortirent de nostre Convent tout en cholere pour l'aller dire à leurs
femmes, lesquelles en conceurent une telle aversion contre les RR. PP.
Jesuites, qu'elles dépescherent en mesme temps un canot à Tadoussac, &
un autre aux trois rivieres pour en donner advis à tous ceux de leur
Nation, qu'elles conjurerent de se donner de garde puis que desja ils
avoient faict mourir, le pauvre Mecabau. Qui fut bien estonné, ce furent
nos pauvres Religieux, qui eurent aussi tost advis de ce mauvais trafic.
Ils en tancerent fort ce nouveau baptizé, & le reprirent de n'avoir
encore quitté cette mauvaise opinion, comme ils l'en avoient desja par
plusieurs fois prié. Que faut-il donc que je fasse, leur dit-il, est il
pas vray qu'ils m'ont donné des poix qui ne valoient rien, dont je suis
malade & prest à mourir pour en avoir mangé. On luy dit que sa maladie
ne venoit pas de là, & que c'estoit pour avoir trop travaillé & estre
trop vieux. Il est vray, dit il, que je suis bien vieux, & que je ne
puis pas toujours vivre, mais qu'est-il donc question de faire pour vous
contenter, il faut dit le Pere Joseph que tu efface de ton esprit toutes
les mauvaises pensées que tu as contre les Peres Jesuites, & que tu
renvoye querir ces deux de ta Nation, à qui tu les as dites pour leur
tesmoigner du contraire, ce qu'il promit, mais avec bien de la peine,
car il ne vouloit pas se desdire.

Les hommes estans arrivez, il les pria de ne point croire ce qu'il leur
avoit dit des Peres Jesuites, & qu'ils estoient de bonnes personnes,
partant qu'ils renvoyassent à Tadoussac, & aux trois rivieres dire la
mesme chose, ce qu'ils promirent moyennant quelque petit present, car
entr'eux comme en Turquie les presens ont un grand pouvoir. Le gendre
estant de retour, le malade luy dit qu'il se sentoit bien mal, & qu'il
leur vouloit dire ses dernières volontés, & partant que l'on fit venir
sa femme & ses enfans, ce qui fut promptement executé, estant arrivez,
il les fist mettre autour de luy, & se tournant vers son gendre, luy
dit, Napagabiscou tu es mon gendre que j'ay tousjours fort aymé dés que
tu estois petit garçon, & pour cela je t'ay donné ma fille que tu as
aussi tousjours aimé, tu n'as guere disputé avec elle, car elle t'ayme
bien aussi, deffuncte ma femme qui estoit sa mere, m'aymoit bien aussi,
& moy elle. C'est pourquoy je vous recommande de vous bien aymer, cela
n'est pas bien quand on querelle l'un contre l'autre, car personne n'en
peut estre edifié ny content. Aime bien auffi tes enfans, tes frères &
tes soeurs qui sont mes enfans, aussi ta belle mère, qui est à present
ma femme, quand ils auront necessité ne les abandonne point, donne leur
tousjours de la chair & du poisson quand tu en auras.

Ne sois point querelleur avec les autres, ny porteur de mauvaises
nouvelles, & pour ce faire ne hante point ton oncle Carominisit, car
c'est un querelleur, ne va point en sa cabane, ny avec ceux qui font
comme luy. Mais ayme les François & va tousjours avec eux,
particulierement avec le Père Joseph, & ceux qui sont habillez comme
luy, car tu es baptisé aussi bien, que moy. Il faut que tu les aymes
plus que les autres puis qu'ils t'ont baptisez, quand tu auras de la
viande, & du poisson, tu leur en donneras, & ne les abandonneras point.
Ayme aussi les Pères Jesuites, & oubly ce que je t'en ay dit. Ayme aussi
Monsieur du Pont, Monsieur de Champlain, Madame Hebert, & son gendre, &
tous les autres François qui seront bons, & ne va point avec les
meschans. Ne te fasche point quand je seray mort, il nous faut tous
mourir & partir de ce pays icy, & ne sçavons quand. A quoy respondit le
gendre, je feray tout ce que tu m'as dit mon pere, & puis se teut, car
ils n'ont pas grand responce.

Puis le malade s'adressant à ses enfans qui estoient là pleurants, dit à
son fils aisné: Matchonnon (ainsi s'appelloit-il) sois tousjours bon
garçon, & ayme bien tes freres, & tes soeurs, ne sois point paresseux,
car tu es bon chasseur, & bon pescheur, & ne sois point aussi quereleur,
demeure avec ton beau frere, & toy & tous tes freres & soeurs, vivez
bien en paix, ne va point à la cabane de ton oncle Carommisit, car c'est
un quereleur. Si tu veux demeurer avec le Pere Joseph je le veux bien,
il te baptisera, & tous tes frères, & croy ce qu'il dira, mais pourtant
ne va point en France, car peut estre que tu y mourois, que tes frères
n'y aillent point aussi. Pour demeurer icy avec luy je le veux bien. Je
luy ay promis ton petit frere Chippe Abenau, s'il le veut avoir donne
luy, mais qu'il n'aille point en France, comme je vien de dire.

Voicy comme il luy enseigne de prendre une fille honneste. Quand tu te
marieras prens une fille qui ne soit point paresseuse ny coureuse, ayme
la bien, & tes enfans, n'en prens point d'autres de son vivant, ne te
fasche point contre elle, ne la chasse point, ayme tousjours tous les
François, & les assiste de chair, & de poisson quand tu en auras, & de
l'anguille au temps de la pesche, que tu donneras au Pere Joseph, & à
ses Freres, afin qu'ils n'ayent point de faim. Ne te fasche point quand
je seray mort. Le Pere Joseph me donnera un drap pour m'ensevelir, &
m'enterrerai auprès de Monsieur Hebert, ne t'en fasche point. A tout
cela le fils luy respondit de mesme que le gendre, mon pere je feray
tout ce que tu m'as dit, & le mettent en effet, car ils ont en grande
veneration les dernières paroles de leur pere & mere, plus que toutes
les autres qu'ils leur ont dites de leur vivant, en quoy ils sont imitez
de tous les bons Chrestiens, pour ce que les dernieres paroles sont
ordinairement les plus energiques & salutaires.

Le pauvre Mecabau fit la mesme exhortation à tous ses autres enfans, les
uns après les autres, par lesquelles il leur recommandoit
particulierement la paix & l'amitié, qui estoit tout ce que sainct Jean
recommanda à ses Disciples avant sa mort, disant qu'en ce seul,
commandement de s'aymer l'un l'autre, ils accompliroient toute la Loy.
Puis s'adressant au Pere Joseph, & à tous ses Religieux il luy dit: Pere
Joseph mon fils, je te remercie de ce que tu m'as Baptisé, & m'as
souvent donné à manger, & à tous mes enfans, ayme les auffi comme tu
m'as aymé je t'en prie. Quand ils auront faim donne leur à manger, & si
tu n'y es pas, tu diras à tes frères qu'ils leur en donnent. Je t'ay
tousjours bien aimé, voyla pourquoy je te donne mon petit garçon Chappe
Abenau, ayme le, & tous mes enfans, baptise les, mais je te prie qu'ils
n'aillent point en France, tu as bien entendu tout ce que je leur ay
dit, je veux qu'ils le facent, & se tournant vers Frere Gervais, il luy
dit, Frère Gervais ayme bien aussi mes enfans, si tu veux aller
Hyverner, pour apprendre la langue, va demeurer avec eux, ils auront
soin de toy. Quand le Pere Joseph sera mort tu diras à tes autres Freres
qui viendront, qu'ils ayment bien mes enfans.

Lors le Pere Joseph dit, je suis bien edifié de tes paroles, par
lesquelles tu montre que tu as de l'amitié, & de l'esprit, mais je suis
estonné que tu deffends à tes enfans d'aller en France, où, il y faict
si beau vivre, je te promets bien que je les aymeray, & assisteray, de
tout mon pouvoir, mais pour le petit Chippe Abenau que tu m'as donné, je
serois bien ayse de le conduire en France, avec le petit Louys fils de
Choumin, à quoy il ne voulut jamais consentir, à cause qu'il y en estoit
mort quelqu'uns de leur Nation. Puis il faict son Testament, en
recommandant à ses enfans d'aymer aussi leur belle mère, qui ne s'estoit
pû la trouver; & comme il estoit de son naturel fort jovial, levant les
yeux, ça dit-il, ou est la mort elle ne vient point.

Mais on luy dit aprés, Mecabau, vous avez eu raison d'exhorter vos
enfans, & de mespriser la mort, vous sentant bien avec Dieu; neantmoins
il y a encore une chose que vous avez oublié, de leur enjoindre payer à
Monsieur Corneille ce que luy devez, (c'estoit le Commis de la traite)
car on doit payer ses créanciers, comme nous vous avons dit, ou donner
charge qu'il se fasse payer. Vous n'avez point d'esprit, respondit-il,
ne sçavez vous pas bien qu'il a tant gaigné avec moy, & que je luy ay
tant donné de testes, & de langues d'eslan, & des anguilles à foison,
lors que je faisois la pesche, c'est au moins qu'il me donne ce que je
luy dois, si je retourne en convalessence je le payeray, mais si je
meurs je ne tueray plus de castors pour luy satisfaire, & n'entend point
laisser debtes à mes enfans, & comme on luy eut dit qu'il n'y avoit que
20 castors à payer, ce n'est pas beaucoup, dit-il, c'est pourquoy il luy
sera plus facile de me les quitter, car il est assez riche, & nous
pauvres.

Le lendemain matin sa femme le vint voir, faschée de ce qu'il vouloit
estre enterré à nostre Cimetiere, & pria ses enfans de le mener à sa
cabane, pour estre enterré avec ceux de sa Nation, car elle ne pouvoit
souffrir pour la mesme raison qu'il mourut en nostre maison, ce bon
homme refusoit fort & ferme de sortir, car il n'osoit desobliger nos
Religieux, qui le prioient de demeurer, mais à la fin il fut tellement,
persuadé qu'il fut contraint de se laisser conduire à sa cabane, disant
qu'on luy avoit asseuré qu'il n'importoit où l'on mourut pourveu que
l'ame fut sauvée, & ainsi partit nostre malade conduit sur une trame par
sa petite fille.

Nos Religieux neantmoins ne l'abandonnèrent point, car ils l'alloient
souvent voir pour l'exhorter à la perseverance, mais, comme il arriva
que le Pirotois, & plusieurs de ses amis l'allerent visiter pour le
divertir par quelque chanterie, le malade leur souffrit, & chanta avec
eux, non à dessein de guarison, mais pour leur complaire, ce que
sçachant les François, firent courre le bruit qu'il estoit retourné à
ses superstitions passées, en quoy ils se trompoient, car à ce faux
bruit le Pere Joseph y fut qui le trouva tousjours dans sa première
devotion, & n'avoit chanté, que pour complaire aux autres, car, l'ayant
interrogé il protesta qu'il vouloit vivre & mourir en bon Chrestien, &
dans nostre croyance comme il avoit promis au Sainct Baptesme. On luy
oyoit aussi souvent dire ces mots, Jesus Maria, Chouetimit egoke
sadguitan, qui signifie en François, Jesus Maria ayez pitié de moy & je
vous aymeray.

Et comme la maladie s'alloit rengregeant il perdit peu à peu la parole,
& mourut en nostre Seigneur pour vivre en Paradis, comme pieusement nous
pouvons croire. Il fut ensevely dans le drap que nos Religieux luy
avoient donné, puis enterré au Cimetière de ceux de sa Nation, proche le
jardin qu'on appelle du Pere Denys, pour le contentement de ses parens,
qui autrement n'eussent point vescu en paix.



------------------------------------------------------------------------

           _Des Missions & fruicts des Freres Mineurs en
           toutes les principales parties du monde, & d'un
           Religieux Dominicain, venant actuellement de la
           grande ville de Goa, capitale des Indes
           Orientales._

                        CHAPITRE XXXVIII.

Si nos Freres qui sont à present devant Dieu, & ceux qui restent en tres
grand nombre dans toutes les parties de la terre habitable, estoient
blasmable en quelque chose, ce seroit pour avoir esté trop retenus, &
n'avoir descrites leurs sainctes actions & les grands fruicts qu'ils ont
faits, & font actuellement en l'Eglise de nostre Seigneur, qui eussent
servy pour nostre exemple & edification; mais comme leur sentiment a
esté bon & ne cherchent que l'honneur & la gloire de Dieu, ils se
contentent de bien faire sans se soucier des vaines louanges du monde,
de maniere que si nous sçavons quelque chose d'eux, ça esté plustost,
par autruy que par eux mesmes, car ils ne se sont jamais amusez à faire
des Relacions annuelles, qui ne sont pour l'ordinaire que redites, & un
desguisement de Rhetoriciens, autant plein de fueilles que de fruicts.

Nos pauvres Religieux ont esté en effet des ames choisies de Dieu pour
le salut des peuples ont peu parlé, moins escrit, & beaucoup operé, car
le vray serviteur de Dieu, en operant, patissant, & souffrant, non plus
qu'en jouissant n'a que la seule voix de l'agneau à l'imitation du vray
agneau J.-Christ, ouy & non. Leur vie & leurs actions sont vrayement
admirables, & comme parfun très odoriferant devant Dieu, mais la
recompence qu'ils en attendent est au delà de tout espoir humain, puis
qu'un Dieu si bon ne peut petitement remunerer, donnant dés ce monde le
centuple, & aprés la mort, la vie eternelle. La vertu porte tousjours
son prix, & n'y a rien qui gaigne tant les coeurs que la douceur, & le
bon exemple, & particulierement entre les Infidelles le mespris de
l'honneur, & des richesses qu'ils admirent entre toutes les actions de
vertu plus difficiles, pour ce que naturellement l'homme est porté d'en
avoir, & de fuyr la disette, & le mespris le plus qu'il peut, & il est
vraysemblable que cette pauvreté volontaire & le mespris de l'honneur &
des richesses de la terre, est un tres-puissant moyen pour terrasser
Satan, & luy faire lascher prise des ames qu'il traine dans la
perdition, & c'est en cette vertu principalement, que nos Saincts Freres
se sont faits admirer entre tous les Religieux qui ont passé depuis eux
en ces terres Infidelles pour les acquerir à Dieu.

Plusieurs s'estoient imaginez que le monde se convertissoit plustost par
la science des Doctes, que la bonne vie des simples, & c'est en quoy ils
se sont trompez, car encor bien que l'un & l'autre soit necessaire, de
peu sert le discours docte & eloquent sans l'exemple de vertu. Nostre
Seraphique P. S. François souloit dire aux Predicateurs de son ordre qui
sembloient avoir quelque vanité de leur science & du sujet de leur
Predication: Ne vous enflez point Prédicateurs, de ce que le monde se
convertit à Dieu par vos predications, car mes simples Frères
convertissent auffi par leurs prieres & bon exemple, qui est la
Prédication que principalement je desire & souhaite à tous mes Freres.

Il appelloit simples Freres ceux qui par humilité refusans la Prestrise,
desiroient estre Freres Layz, qu'il appelloit par excellence les
Chevaliers de sa table ronde, & les meres de la S. Religion, qu'il
caressoit & embrassoit amoureusement & paternellement d'autant plus
volontiers qu'il sçavoit le dire de David estre véritable, qu'il vaut
beaucoup mieux estre le plus petit en la maison de Dieu que le plus
grand en la maison des pecheurs, car la Prestrise est un estat qui
requiert une si grande perfection, que sainct François par humilité ne
l'a jamais voulu estre, & ses premiers compagnons, qui estoient tous
gentils-hommes & lettrez n'aspirerent au Sacerdoce, ains choisirent
estre freres Laiz par humilité comme ont eu faits beaucoup d'autres
saincts personnage, qui s'en jugeoient indignes, tellement qu'au siecle
d'or de nostre sacré ordre, à peine se trouvoit il des Religieux qui
voulussent estre Prestres, & ce grand Anacorette Pacomius ayant jusques
au nombre de 1400 Religieux en son Monastere, ne voulut jamais permettre
qu'aucun fut _in sacris_, pour maintenir l'humilité en sa maison, &
eviter le mespris de ceux qui se picquent de vanité, car un Prestre d'un
village voisin, leur venoit à administrer les Sacremens.

Ils ne sont ainsi nommez freres Layz que pour les distinguer des freres
du Choeur, car au reste ils sont vrayement Ecclesiastiques & de mesme
profession & egalité en nostre Religion que les Religieux du Choeur, ils
portent aussi ou peuvent porter, comme eux Ordonnances & Offices de
nostre Custodie de Lorraine enjoignoient, une petite couronne clericale
conformement à la volonté du Pape, qui en fist porter aux premiers
compagnons de sainct François, & estoient indifferemment esleus
Superieurs, Commissaires, Provinciaux, Gardiens & Vicaires, comme il
s'est pratiqué en plusieurs lieux, & mesme de nostre temps nous avons
veu Gardien de nostre Convent de Verdun un vénérable P. Daniel, frere
Lay, à laquelle charge il est mort, chargé de gloire & de mérite.

Il y a quelques années, que demeurant, de communauté en nostre Convent
de S. Germain en Laye, un jeune Religieux Dominicain actuellement venant
de la grand ville de Goa, capitale des Indes Orientales, qu'il avoit
demeuré l'espace de dix année consecutives, nous dit que nos freres y
sont tellement reverés pour leur vertu & egalement tous les Religieux
des autres Ordres, qui sont dans les païs Indiens, que sans offencer
aucun autre Religieux de nostre Europe, il n'avoit rien veu de pareil en
toute la France, en Italie, ny par toutes les Espagnes.

Et veritablement je dois croire que ce bon Religieux parloit du fond de
son ame & disoit verité, car bien qu'il fut actuellement retournant d'un
si long & penible voyage, qui luy auroit pû causer de la distraction, il
estoit neantmoins si retenu eu ses parolles, si modeste en ses actions,
& si mortifié de la veue, qu'à peine levoit il les yeux en nous parlant.
Il estoit neantmoins François de nation, lequel s'estant transporté en
Espagne, fut faict page d'un Seigneur du païs, qui s'embarqua pour Goa,
d'où le Viceroy pour sa Majesté Catholique, l'envoya depuis Ambassadeur
vers le Roy de la grand Chine, qui le logea l'espace de six sepmaines
dans l'un des plus beaux departemens de son Palais Royal, d'où il alla
de là passer par la Perse. L'Ambassade finie, & l'Ambassadeur estant de
retour à Goa, ce bon page faisant fruict de son voyage & de tant de
merveilles, grandeurs & richesses qu'il y avoit vuës, comme les images &
l'ombre des beautez du Ciel, prit resolution de quitter le monde &
prendre le party de Dieu en l'Ordre S. Dominique, où il a acquis les
vertus & les graces necessaires à un bon Religieux.

Je m'informé de luy des principales raretez du Royaume de la Chine, de
cette grande muraille qui separe cet Estat de celuy des Tartares, sur
laquelle il avoit marché quelque temps. De ce grand, riche & admirable
Palais Royal. Des salles lambrissées de plaques d'or massif, couvertes &
enrichies d'escarboucles & de diverses pierres precieuses, dans
lesquelles l'Ambassadeur son maistre avoit esté receu. Des boulles d'or
massif eslevées pour embellissement sur des colomnes, & par dessus les
coins & saillies des architectures, & de tous, les pais par où il avoit
passé, & trouvay ses responces conformes à tout ce que j'en ay pû
apprendre dans l'histoire, & quelque chose de plus que les autres
Autheurs, n'avoient point remarquées.

Ma curiosité me porta encores de m'enquerir du Royaume de Calicut, qu'il
me dit estre voisin de celuy de Goa, mais commandé par un Roy idolatre,
& que ce qu'il avoit le plus admiré estoit le nombre presque infiny de
diamans & autres pierres precieuses desquelles brilloient toutes les
niches & places où estoient posées leurs idole, & luy reprochoient comme
gens terrestre & grossiers, que le Dieu des Chrestiens de l'Europe
estoit un Dieu bien pauvre & necessiteux puis que son peuple & ses gens
estoient contraincts de passer les mers jusques dans les dernieres
extremités de la terre pour avoir de l'or & des pierreries, desquelles
leurs Dieux avoient en abondance & de tous biens, comme en effect c'est
un tres-riche païs.

Ce ne sont pas seulement les idoles de Calicut & les peuples idolatres,
qui en sont enrichis jusques dans un furieux excés, mais mesmes les
peuples des Royaumes convertis & particulierement les dames de Goa quoy
que Chrestiennes, en portent jusques sur leurs petits patins enchassées
en des lames d'or, les oreillettes brillantes, leur pendent sur les
espaules, qu'elles ont simplement couvertes jusques à la ceinture d'une
fine chemise de cotton, qui debat avec la blancheur de leur chair, & la
Thiarre de pierreries que les grandes Dames ont sur la teste leur semble
donner grâce avec leur petite jupe volante de fine soye, & dans toutes
ces mignardises & parmy tous ses puissans attrais, encore y voit on
reluire de la vertu & plus de pudeur que l'on ne s'imagineroit pas, qui
est neantmoins chose rare & bien difficile en une femme, qui veut estre
estimée belle, & faict ce qu'elle peut pour sembler l'estre, il est vray
qu'elles ont un advantage du climat, que les porte naturellement dans
l'honnesteté, voyent de la devotion & une grande modestie aux
courtisans, jusques au Viceroy mesme, qui faict souvent ses devotions
dans nostre Convent, où sa pieté & les diverses mortifications, que nos
freres exercent tous les Vendredys l'attirent, & puis l'amour qu'elles
ont pour l'honneur & la bonne renommée, les tient en bride, mais
tousjours y a il du hasard pour elles ou pour autruy.

Ce n'est pas seulement dans les Indes, que la vertu & la pauvreté
Evangelique des Freres Mineurs a esté admirée & bien receuë d'un chacun,
mais par tous les autres endroits du monde où ils ont habité. Jacques de
Vitriac Cardinal, dit, que au Levant les Sarrazins admiroient leur
perfection & humilité, & pour ce leur pourvoyent librement de vivres &
logemens & qu'il avoit veu nostre Seraphique Pere sainct François
prescher avec un tel zele & ferveur au Soldan d'Egypte, que le renvoyant
de crainte de tumulte & souslevement de son peuple, îl luy avoit dit,
prie pour moy afin qu'il plaise à Dieu me reveler la loy & la foy qui
luy est plus agreable, tellement que ce S. Pere esbranla
merveilleusement l'esprit & la constance de ce grand Prince, lequel se
fut deslors converty, sans ceste damnable maxime d'estat, qui luy fist
préférer la terre au Ciel; & l'enfer au Paradis, par une crainte de
souslever son peuple & perdre son Empire, comme si Dieu ne protegeoit
point les Princes & les Roys, qui le recognoissent & embrassent son
party. Véritablement il est bien difficile & non point impossible, que
les grands se sauvent, pour ce qu'ils se flattent eux mesmes & veulent
estre flattez, & estre estimez Savans, lors que bien souvent ils
irritent Dieu, & font desesperer un peuple.

Ce S. Pere eut douze compagnons qui le suivirent de prés, qui sont les
douze premiers Martirs de l'Ordre que l'Eglise a canonisé; Le Pape
Gregoire IX qui canoniza S. François, dans la certitude qu'il eut du
grand fruict que faisoient nos Freres, leur donna pouvoir de prescher &
confesser par tout le monde, où ils se sont depuis espandus, comme il
appert par une Epistre d'Alexandre 4, qui siegeoit l'an 1254, 28 ans
aprés la mort de S. François que j'ay inserée icy pour vostre
edification, Alexandre &c. A nos fils & bien aymés les Freres Mineurs,
voyageant aux terres des Sarrazins, Payens, Grecs, Bulgares, Cumanes,
Ethyopiens, Syriens, Hyberiens, Alains, Garites, Gots, Rutheniens,
Jacobites, Nubians, Nestoriens, Georgiens, Armeniens, Indiens,
Mossellaniques, Tartares, Hongrois, de la haute & basse Hongrie,
Chrestiens captifs entre les Turcs, & autres nations infidelles du
Levant, ou quelque autre part qu'ils soient, salut & Apostolique
benediction. Ceste lettre est capable d'annoblir pour jamais l'essence
de cet Ordre, & r'allumer dans les coeurs de ses professeurs un vehement
amour de l'amour de Dieu & du prochain car 1. on void nos Freres semés
aux principales parties du monde, Europe, Asie & Afrique, 2. Ils font
espandus par toutes les Provinces & nations plus esloignées, plus
Sauvages & Barbares de la terre. 3. Ils entreprennent la conversion de
toute sorte d'Infidelles, Schismatiques, Idolatres, Payens, Mahometans,
Heretiques, Sarrazins, Turcs, & Juifs, qui est tout le plus grand
service qu'on peut rendre à Dieu en ce monde icy.

Environ l'an 1271 fut envoyé és Grece & Tartarie Hierosme d'Ascoli,
depuis General, Cardinal, & Pape Nicolas IV, par le Pape Grégoire X, qui
mesnagea si bien & si heureusement la reconciliation de l'Eglise Grecque
avec la Latine, qu'il amena au Concile General de Lyon, l'Empereur des
Grecs, & quarante Princes, qui se vinrent prosterner aux pieds de sa
Saincteté, & luy protesterent toute sorte d'obeyssance. Les Ambassadeurs
des Tartares, conduits par le mesme furent Baptisez fort solemnellement
à la grande Esglise avec un honneur incroyable des Freres Mineurs,
occasion pourquoy plusieurs Religieux de cet ordre y furent prescher &
enseigner la Foy & la Religion Chrestienne, & derechef Benoist XI, l'an
1341, envoya deux freres Mineurs pour ses Legats, pour restablir la Foy,
& eurent permission de l'Empereur d'y prescher l'Evangile, qui profita
estrangement.

L'an 1289, Frere Raimond Geoffroy, Provincial esleu General, fut prié
par le Roy d'Armenie d'envoyer des Frères Mineurs pour les instruire en
la Foy. Il y en depeicha six qui publierent l'Evangile avec un admirable
succez, desquels Frere Pierre de Tolentin y receut la couronne du
Martyre.

1322. En la ville de Thamné de l'Inde Orientale, furent martyrisez,
quatre Religieux passans de Thauris à Carhai, puis à Olmus, de là ils
s'embarquerent pour aller à Tharnné, distant trois mois de navigation de
Thauris, où ils baptizerent grand nombre de ces Infidels. L'un deux
nommé frere Jacques fut exposé par d'eux fois au feu sans brusler Dieu
le conservant miraculeusement aussi bien que les trois enfans dans la
fournaise de Babylone. Et les habitans du pays prenant de la terre où
ont esté martyrisez ces Saincts & la trempant dans l'eauë, & la beuvant
se sont guéris miraculeusement de leurs maladies.

1332. A la requeste de Zacharie Archevesque de sainct Thadée en la
grande Armenie obeyssant au Pape, le General de l'Ordre envoya grand
nombre de Religieux d'Aquitaine & Provence pour la conversion de ses
peuples. Le Pere Arnaut demeurant avec Imperatrice Latina de la maison
de Savoye, convertit son mary, qui obtint du Pape Jean XXII, des
Religieux pour la conversion de ses peuples.

1336. A la requeste de Robert, Roy de Sicile frere de S. Louys Evesque
de Tholose, le Turc octroya aux Religieux de sainct François, le mont de
Syon, le S. Sepulchre de nostre Seigneur & Bethleem, où estoit autrefois
le devot Monastere de Paule & Eustachium, que les Recollects possedent à
present avec Nazaret. Le mont Liban, ou ils ont edifié plusieurs
Convents depuis deux ans, en ont un en Galata lez Constantinople, avec
une residence, & un autre des Conventuels, & en beaucoup d'autres lieux
sur les terres des Turcs, où ils souffrent souvent de grandes
persecutions, comme nous font foy les lettres que nous en recevons de
nos Freres.

1340. Le Chapitre General envoya des Religieux en Sclavonie, & au
Royaume de Bosna infectez d'heresie, & y firent, tel fruict qu'après la
conversion de ces peuples, ils y bastirent sept Custodies de Convents.
Ce fut la mesme année que F. Gentil fut martyrisé preschant en Perse,
lequel auparavant estant en Babylone, ne pouvant apprendre la langue
Arabique, resolu de s'en retourner en son pays, il rencontra un Ange en
chemin qui la luy enseigna miraculeusement, ayant depuis heureusement
presché en cette langue là.

1341. L'Empereur des Tartares duquel nous avons parlé, fist bastir, quoy
que Payen un Convent aux freres Mineurs en la ville d'Amalech, &
appelloit F. François d'Alexandrie son pere, qui l'avoit divinement
guery d'une fistule, & luy bailla son fils pour estre catechizé &
baptizé.

1342. F. Paschal ayant appris la langue Carmanique, de laquelle on use
par tout l'Empire des Tartares, des Perses, Chaldeens, Medes, & Carhai;
voyagea & prescha jusques à la ville de Burgaut & Amalech, qui sont aux
derniers confins des Perses & Tartares, où aprés plusieurs travaux il
fut martyrisé: deux autres le furent encor preschant à Valnacastre &
Livonie par le commandement du Duc Idolatre.

Et pour ne parler que des plus insignes missions, Urbain V, 1370; envoya
60 Religieux de sainct François sous la conduite de Frère Guillaume du
Prat, qu'il fist Evesque & son Legat au Royaume de Carhai, au mesme au
Frere Jean de Naples prescha la Foy au Roy de Gaza où il fut mis à mort
aussi bien que quatre autres en Bulgarie par la faction des Grecs.

Voicy derechef un solemnel Ambassade d'Eugène quatriesme, qui depute F.
Albert de Sartian, insigne Predicateur, & grand homme d'affaires avec 40
Religieux au Preste-jan, duquel il obtient pouvoir d'aller par tout son
Empire, & l'an 1439, il retourna à Florence où se tenoit le Concile
General, ayant amené avec soy R.P. en Dieu F. André Abbé du Monastere
sainct Anthoine, Legat & Commissaire du Preste-jan, qui desiroit
recevoir instruction, & rendre obeyssance à l'Eglise Romaine. Il fut
receu avec toute sorte de magniscence & joye, & enseigné en la Foy &
doctrine orthodoxe. Au mesme temps F. Jean de Capistran Vicaire General
de l'Ordre estant allé en Levant pour là Reformation des Convents de
l'Ordre, y amena les Ambassadeurs Arméniens, & depuis fut Legat en
Lombardie, où il ramena le Duc de Milan qui favorisoit le Concile de
Basle. Martin V le fit Inquisiteur General du sainct Office par toute la
Chrestienté où il se trouvoit. Eugene 4 luy confirma cette dignité, & le
fit son legat contre les Juifs, Payens & Heretiques, & convertit un jour
à Rome 40 Juifs avec le Prince de la Synagogue nommé Sagelas, lequel il
rendit muet & vaincu en dispute publique, & refusa, plusieurs Eveschez
pour estre plus libre à prescher, à la requeste de l'Empereur Frederic,
de l'Archiduc d'Austriche, d'Eneas Sylvius Evesque de Sienne Legat du
sainct Siege, depuis Pape Pie Second, Nicolas V l'envoya en Hongrie &
Allemagne, où il avoit acquis une si grande créance qu'Eneas Sylvius en
dit ses mots: Frere Jean est un homme de Dieu, les peuples d'Allemagne
le tiennent comme un Prophete, il a le pouvoir, s'il vouloit au moindre
signe de la main, d'eslever une grande multitude; il se trouva avec un
Crucifix en main à la bataille que les Chrestiens gaignerent en Hongrie
contre Mahomet second, qui avoit tout fraischement envahy l'Empire de
Constantinople, & se promettoit là conqueste de toute la Chrestienté,
mais, ce serviteur de Jesus-Christ anima tellement par ses prédications
les Chrestiens, qu'ils furent victorieux, ce que tesmoignent Nicolas
Calcondile, Grec, & le livre _Fasciculus temporum_, autheurs qui
vivoient au mesme temps.

Ce sainct personnage estoit receu en toutes les villes avec un
applaudissement & joye incroyable, le peuple luy alloit au devant, il
estoit receu avec le son des cloches, conduit en la grande Eglise, où
l'on entonnoit le Cantique _Te Deum Laudamus_, avec la musique & les
orgues, chacun admirant sa doctrine, & ses miracles, il baptisa en la
Russie & Valachie plus de dix mille ames, chose incroyable par une seule
predication, mais accompagnée de l'esprit de Dieu, à Gabrie en Pologne
six vingts jeunes hommes estudians dirent à Dieu au monde pour endosser
l'habit de Religion, desquels cent se firent Religieux de S. François;
il fit brusler six chartées d'instrumens à jouer, & six cens, d'attifez
& vains ornemens des femmes, lequels servent de prise au diable pour
decevoir & perdre les ames.

Le Pape Calixte III, rapporta la victoire des Chrestiens sur les Turcs
assiegeant Bellegrade l'an 1456, aux prières de ce grand serviteur de
Dieu, en laquelle il n'y eut jamais que soixante Chrestiens de tués, & y
demeura bien, deux cents quarante mille Turcs, avec 160 pieces de canon
qui furent prises. Il mourut la mesme année le 13 Octobre aagé de
soixante dix ans quatre mois, desquels il en avoit passé 40 & six mois
en la vie Religieuse. Le Souverain, Pontife Calixte III pleura amerement
sa mort & permit dés lors d'exposer son image, en publique, & faire
l'office d'un sainct Confesseur, & Docteur en l'Evesché de Sulmona, d'où
il estoit natif: & depuis ayant operé quantité de miracles, Grégoire XV,
dernièrement decedé le déclara solemnellement bien heureux, avec
permission de celebrer sa feste & son office en tout l'ordre S.
François.

Le Bien heureux frere Jacques de la Marque l'an 1490, convertit à la Foy
le Royaume de Bosna; dans lequel y avoit plusieurs Payens. Il prescha
douze ans entiers par les commandemens d'Eugène IV, Nicolas V, & Calixte
III en la Hongrie, Sclavonie, Dalmatie, Pologne, Albanie, Prusse,
Dannemarc, & haute Allemagne, & fit un tel progrez, & profit qu'il
baptiza plus de deux cents mille ames, soient Payens convertis, ou
Schismatiques reunis à l'Eglise: suivant laquelle ils n'avoient pas esté
deuement baptisez, manquant quelque chose d'essentiel au Baptesme. Il
prescha 40 ans durant avec une infinité de miracles, mourut aagé de 90
ans, dont il en avoit vescu 61 en Religion, avec une rigueur & austerité
incroyable. Sixte IV, à qui il avoit prophetizé qu'il seroit General,
Cardinal, & puis Pape, commanda qu'on mit son image en l'Eglise pour y
estre venerée, son manteau au Convent de Montbrandon où il prit l'habit,
chasse les Diables encor à present, & sa corde & son habit font le mesme
au Convent de nostre Dame la neufve à Naples où il est enterré.



------------------------------------------------------------------------

           _Des deux Indes Orientales & Occidentales, & des
           conversions admirables que les Freres Mineurs y
           ont operé, & comme dés l'an 1622, ils avoient
           dans la seule Mexique plus ce cinq cens Convents
           en 22 Provinces._

                         CHAPITRE XXXIX.

Deux puissantes raisons avoient induits Aristote & quelques autres à se
persuader qu'il n'y avoit autres gens au monde que les habitans
d'Europe, d'Asie & d'Afrique; La premiere estoit la grand largeur de la
mer, qui leur fist estimer que les hommes ne sçauroient passer tant
d'eaux avec aucune force ou industrie, & ce fut ce qui meut S. Agustin à
nier les Antipodes.

L'autre raison: qui deceut les anciens fut qu'ils creurent que la Zone
Torride estoit inhabitable pour son excessive ardeur, de mesme que les
Polaires pour leur froideur insupportable, mais ils se sont trompés
comme tout le monde sçait à present, sans qu'il soit necessaire d'en
descrire icy les particularitez puisque d'autres en ont desja escrit,
seulement je diray que ce monde nouveau fust descouvert en l'an 1497 par
Americq Vespuce Florentin, qui luy imposa, ou d'autres à sa faveur, le
nom Americques, bien que l'honneur en soit proprement deu à Christoffe
Colomb Genois, qui l'a le premier descouvert en l'an 1492, cinq ans
avant ledit Americq Vespuce selon quelques Autheurs.

Plarus Jesuite donne cette gloire à nos Religieux par dessus tous les
autre, d'y avoir passé les premiers, deux desquels favoriserent
grandement Christoffe Colomb envers le Roy Ferdinand pour une si haute &
genereuse entreprise, laquelle estoit estimée pour une fable par les
hommes d'estat, & traverserent les mers l'an 1493, sans apprehension des
dangers, & hazards qu'ils trouvoient à toute heure pour parvenir en
l'Amerique qu'on nomme Inde Occidentale, ou nouveau monde.

L'an 1516, ils edifierent deux Convents à Cubagna & Cumana, & un autre à
Marcaparia, que les Sauvages bruslerent & massacrerent tous les
Religieux. Les premiers qui furent jamais prescher aux Royaumes de
Tlaxcalla, Mechioacan, & Mexico furent Freres Mineurs sans redouter la
fureur de ses peuples barbares. L'an 1520, le Roy de Mechioacan Sunzinca
qui pour regner tout seul avoit fait tuer ses quatre freres, adoucy par
la predication evangelique, receut la Foy & le Baptesme, & se fist
nommer François pour l'affection qu'il portoit à nos Religieux; il
rendit son Royaume tributaire à l'Espagne, & procura peu aprés le salut
de ses sujets, par les Sermons du P. Martin de JESUS Recollect.

L'an 1524, au mesme temps que l'Enfer eut vomy sa rage, & que Martin
Luther Apostat se revolta dans l'Allemagne avec une partie des Provinces
d'Occident; car quoy qu'il eust l'an 1517, commencé à prescher contre
les indulgences, si est-ce qu'il demeura tousjours dans son cloistre
avec l'habit Religieux, & ne dit point Adieu tout à faict à l'Eglise
Romaine que l'an 1523, un autre homme de Dieu, & parfaict Religieux
Frere Mineur Recollect; nommé Frere Martin de Valence exposa & sa vie &
son industrie & travail pour la conqueste spirituelle des Indiens
Americains; le Pape le créa Commissaire Apostolique avec toute sorte de
pouvoir sur ce requis: Il s'embarqua avec unze Religieux, cette trouppe
de gens, Apostoliques arriverent heureusement à Mexico capitale du
Royaume.

Voilà deux Martins en campagne, l'un deserteur de la Foy, l'autre
professeur d'une très estroitte pauvreté: l'un combat pour Sathan,
l'autre pour Dieu, l'un perd les ames par sa pestilente doctrine,
l'autre sauva par la prédication de l'Evangile, & travailla si
assiduement & avec tant de bon-heur, que luy & ses compagnons
convertirent jusques à 14 millions d'hommes, l'un desquels comme il est
remarqué par quelque Autheur, en baptiza à sa part en plusieurs années
environ quatorze cens mille, ce qui sembleroit quasi incroyable à ceux
qui ne sçauroient pas le grand nombre des Provinces que le Roy des
Espagnes possede au nouveau monde, & le nombre presque infiny de peuple
qu'il y a si les Historiens qui ont esté dans le pays, & ceux mesmes,
qui sont moins portez pour la grandeur d'Espagne ne luy en asseuroient,
& tesmoignoient en leur relation.

L'advis adressé à tous les Princes Chrestiens, publié cette année à
Paris, declare hautement & generallement que cette Couronne, d'Espagne a
conquis depuis environ cent ans, cent Royaumes ou Empires aux Indes, &
de là jugez combien de peuple il y peut avoir, & combien de Freres
Mineurs il y a, car nous en avons par tout.

Voicy ce que dit Dom Frere Barthelemy de las Casas Dominicain, qui a
voyagé au nouveau monde environ l'an 1540 & 41, où il rapporte que les
Espagnols y avoient desja conquis plus de pays que la Chrestienté n'est
grande trois fois, puis poursuivant il dit: La premiere terre où les
Espagnols entrerent pour habituer, fut la grande & tres fertile Isle
Espagnole, laquelle contient six cens lieuës de tour en 5 grands
Roiaumes principaux, & quelques autres Provinces separées, qui n'ont à
present de Princes que le seul Roi d'Espagnes.

Il y a d'autres grandes & înfinies Isles à l'environ, & és confins à
tous costez, lesquelles nous avons veuës les plus peuplées, & les plus
pleines de leurs gens naturels, & d'un des plus excellens air que peut
estre autre pays au monde, dont la pire est plus fertile que le jardin
du Roy en Seville.

La terre ferme laquelle est loing de l'Isle Espagnole à 250 lieuës,
contient au long de la coste de la mer, plus de dix mille lieuës qui
sont desja descouvertes, & s'en descouvre tous les jours davantage,
toutes pleines de gens comme une formiliere de formis. En ce que jusque
à l'an quarante & un s'est descouvert, il semble que Dieu a mis en ces
pays là le gouffre ou la plus grande quantité de tout le genre humain.

D'autres Autheurs rapportent que dans la seule ville de Mexique capitale
du Royaume de mesme nom, au temps qu'elle fut reduite sous la puissance
du Roy des Espagnes, ce qui advint en l'an 1520, le 13 d'Aoust, par
Ferdinand Cortez, on y contoit en soixante & dix mille maisons, jusques
à huict cens mille habitans, entre lesquels il y avoit trente Potentats,
ou grands Seigneurs, qui avoient chacun cent mille vassaux, & trois
mille Lieutenans qui en avoient encores d'autres sous eux, & en l'Isle
Espagnola, autrement sainct Dominique qui n'est rien en comparaison de
ce puissant Empire, qui enceint tant de Provinces, & de Royaumes, on a
conté jusques à quinze cens mille hommes & en a on veu jusque à cent
mille prendre la discipline processionnellement en memoire des coups de
fouets dont on a meurtry le corps du Fils de Dieu, tant estoit grande
leur ferveur & dévotion, & le grand fruict de nos Freres parmy ces
pauvres Indiens.

Dieu benissoit tellement les travaux de ses seconds Apostres, que Surius
Chartreux remarque, qu'il n'y en eut pas un qui n'en baptisast plus de
cent mille pour sa part, & le Pere Motonilia Recollect Espagnol, qui fut
le dernier de ces douze premiers Peres, en baptisa quatre cents mille; &
pour sa grande pauvreté, les Indiens l'appelloient Motonilia, qui
signifie pauvre en leur langue.

Le Souverain Pontife ayant ouy le grand fruict que ces zelans & servans
Religieux avoient faict en cette nouvelle Espagne, à la requeste de
l'Empereur Charles V, il pourveut du premier Evesché de Mexique l'an
1528, Frère Jean de Zumaragna, homme de saincte vie, & infatigable parmy
ces penibles voyages qu'il fit sans jamais manier argent. Il fit toutes
les visites de son Evesché à pied quelque decrepité qu'il fut, car il
est mort aagé de quatre vingt ans, son corps se conserve encor
miraculeusement tout entier. C'est d'une lettre qu'il escrivit à nos
Peres au Chapitre tenu à Toulouze que nous apprenions tout plein de
particularitez des Indes, de l'ordre qu'il establit en la conversion des
Infidelles, institution des Colleges vis à vis de nos Convents: où les
enfans estoient imbus & endoctrinés en la foy, & aux bonnes lettres.

Ce furent aussi les Freres Mineurs Recollects, de la Province de fainct
Joseph, qui passerent les premiers aux Isles Philippines, & l'an 1540,
le Roy de Portugal ayant esté instamment requis par le Roy de Zeilan, de
luy envoyer des personnes qui le peussent instruire en la Religion
Chrestienne, il en donna la commission à sept de nos Religieux, qui
prescherent si utilement & fructueusement, qu'ils convertirent le Roy, &
toute sa famille.

Le sang de nos Religieux qui a arrousé la terre du Jappon la leur a
rendu plus fertile, qui pourroit raconter les supplices cruels, qu'on
fit souffrir à six de ces bons Peres, l'an mille cinq cens nonante sept
avant que de les faire barbarement mourir par le feu, & le fer, mais en
recompense, ils ont bien gaigné des ames à Dieu, car l'an mille, six
cents quinze, le cinquiesme d'Octobre, arriva à Rome Fraxicura
Ambassadeur du Roy de Voxu, qui est une Province située à la partie
Orientale du Jappon, ce solemnel Ambassade estoit de cent Gentilhommes
Japponois, qui s'embarquerent le 28 Octobre de l'an mille six cens
treize pour faire voyle en ces quartiers, & venir rendre l'obeissance au
Souverain Pontife, la longueur & l'incommodité d'un voyage d'un an
entier, ayant passé deux fois la ligne Equinoctiale, les ardantes &
intolerables chaleurs qu'ils y souffrirent leur causa des maladies dont
la pluspart moururent, excepté vingt cinq qui abordèrent en Espagne le
10 Novembre 1614. Ils estoient conduits par le Pere Louys Sotello
Recollect qui harangua devant le pape, aprés qu'ils eurent esté
magnifiquement receus & traictés à Rome, où rien ne fut oublié ny
espargné, tant à leur, entrée Royale qu'au reste de la despence qui fut
tres-splendide, & tout autre que ne portoit l'escrit qui enfin imprimé,
comme m'a asseuré un très honneste Prestre seculier qui se trouva là
present en toutes les ceremonies, & dans nostre Convent où lesdits
Ambassadeurs estoient logez avec le Pere Louys, pour faire voir à ces
Seigneurs Japponois la grandeur & puissance de Rome, & combien l'Eglise
Romaine chérit & fait estat de ses enfans qui la recognoissent pour
mere, & luy rendent l'obeissance filiale.

Fraxicura reconnut le Pape au nom de son Roy, pour Vicaire de
Jesus-Christ en terre, & Père commun de tous les Chrestiens. Il rendit
tesmoignage que le P. Louys avoit donné entrée à la prédication de
l'Evangile dans le Royaume de Voxu, où il avoit travaillé l'espace de
quatorze ans continuels, & requist instamment sa Sainteté de luy donner
des Religieux de S. François pour la continuation d'un si bon oeuvre,
promit de les ayder, & de bastir des Convents en ses terres, comme le
Roy par tout son Royaume.

Son Roy nommé Idate pour marque de sa vraye conversion & zele à la
Religion, ruina & brusla huit cens Idoles, avec leurs pagodes, il a
permis à tous ses sujets de se faire Chrestiens, d'où on espere une
ample & riche moisson d'ames; Il delivra 18 cens personnes de la mort
qu'un Gouverneur sien cousin estoit resolu de faire mourir; le Jesuite
Platus de son temps dit que nous y avions desja 13 Provinces, donc la
moindre est de 12 Convents, & celle de Mexique en contenoit 50, par la
dernière liste que nos Peres en ont veu de l'an 1621. Ils y ont remarqué
plus de 500 Convents en 22 Provinces. Ces grandes entreprises, ces
fameuses conversions ne sont que pour la vraye Eglise, laquelle de la
mer d'infidelité tire au rivage du Christianisme les ames humaines, sous
l'heureuse conduite des Religieux Catholiques qui ont fait surgir és
ports reculés & inconnus, la nef de l'Eglise, ils ont ancré aux lieux où
jamais les Apostres n'avoient abordés, leurs premieres traces sont
marquées du sang bouillant de leur affection, bien souvent captifs ils
ont captivé les hommes, & vainquans ont vaincu leurs vainqueurs, de
sorte que nous pouvons dire que sous leur bannière l'Eglise est comme
sortie du monde, pour acquérir de nouveaux mondes.

Pour l'Orientale, la descouverte & conqueste estoit au Roy de Portugal
Dom Emanuel, qui en l'an 1500 y envoya 8 Freres Mineurs sous la conduite
de Pierre Alvares de Cabral, qui y furent tous martyrisés excepté F.
Héry de Conimbre, qui fut à son retour Confesseur du Roy, & Evesque de
Cepta. Ils arriverent à Calicut, & de la passèrent à Cochin où ils
commencerent à arborer la Croix, qu'ils prescherent à ces Nations
Barbares.

L'an 1502, au seconds voyage qui fit Vasco de Gama, il y mena de nos
Religieux qui baptiserent une multitude incroyable d'enfans, & les
Chrestiens Orientaux tesmoignoient à Vasco, le contentement qu'ils
avoient de voir des Chrestiens en leurs pays, & se tenoient fort ses
obligez.

Frere Garcia de Padilla, fut creé le premier Evesque de l'Isle S.
Dominique, autrement Espagnole. Et l'an 1510, fut basti un Convent à Goa
fameuse ville & capitale du Levant, qui servit après comme de Séminaire,
d'où l'on tirait les Religieux pour envoyer par les Royaumes de
Cananori, de Cochin, Coilani, les autres alloient avec l'armée,
preschoient servoient aux hospitaux, & s'occupoient aux oeuvres de
charité; à enseigner & catechiser les enfans: jusques à ce que l'an
1542, ils resignerent le College au P. François Xavier, afin d'avoir
moins d'embarras à prescher l'Evangile, dequoy faict foy la premiere vie
de sainct François Xavier, imprimée in 8, & composée par Horace Turselin
de la mesme compagnie, quoy que la derniere ait oublié ceste
particuliere beneficence, ce qui a faict dire à Gonzague, tout le
travail & la peine qu'il y a eu en l'Inde Orientale durant 40 ans
continuels, soit à guerir les malades, soit à convertir les infidels,
soit à instruire les Catechumenes, soit à administrer les Sacremens, ou
bien enfin à exercer les autres oeuvres de charité, toute ceste fatigue
estoit chargée sur le dos des Religieux de sainct François.



------------------------------------------------------------------------

           _De la pesche du grand poisson & des ceremonies
           qu'ils y observent. Des Predicateurs des
           poissons, & de la grandeur de la mer douce._

                          CHAPITRE XXXX.

Quand je viens à considerer la vie, les moeurs & les diverses actions de
ceux qui ne vous cognoissent point (ô mon Dieu) je ne sçay qu'en penser
sinon que c'est un continuel aveuglement & un abisme de folie. Desireux
de voir les ceremonies & façons ridicules que nos Hurons observent à la
pesche du grand poisson, je partis du bourg de S. Joseph, avec le
Capitaine Auoindaon, au mois d'Octobre, & nous embarquames sur la mer
douce, moy cinquiesme dans un petit canot, puis aprés avoir long-temps
navigé & advancé dans la mer par la route du Nord, nous nous arrestames
& primes terre dans une Isle commode pour la pesche, où des ja
s'estoient cabanez plusieurs Hurons, qui n'attendoient rien moins que
nous.

Dés le soir de nostre arrivée, l'on fist un festin de deux grands
poissons, qui nous avoient esté donnez par un des amis d'Auoindaon, en
passant devant son Isle où il peschoit: car la coustume est entr'eux,
que les amis se visitans les uns les autres au temps de la pesche, de se
faire des presens mutuels de quelques poissons. Nostre cabane estant
dressée à l'Algoumequine, chacun y choisit sa place selon l'ordre
ordonné, aux quatre coins estoient les quatre principaux,& les autres en
suitte, arrangez les uns joignans les autres assez pressez. On m'avoit
donné un des coins dés le commencement comme à un chef, mais au mois de
Novembre qu'il commença à faire un peu de froid, comme il faict
ordinairement és contrées du Nord, je me mis plus au milieu, & ceday mon
coin à un autre, pour pouvoir participer à la chaleur des deux feux, que
nous avions dans la cabane.

Tous les soirs on portoit les rets environ un quart ou demie lieuë au
plus, avant dans la mer, & puis le matin venu, dés la pointe du jour on
les alloit lever souvent garnis de tres-bons gros poissons, comme
assihendos, truites, esturgeons, & autres qu'ils esventroient comme l'on
faict aux molues, puis les estendoient sur des ratteliers de perches
dressez exprés, pour les faire seicher au Soleil, où en temps incommode
& de pluyes, les faisoient boucaner à la fumée sur des clayes, ou au
dessus des perches de la cabane, puis serroient le tout dans des
tonneaux, de peur des chiens & des souris & non des chats, car ils n'en
ont point, & ceste provision leur sert pour festiner, & pour donner
goust à leur potage, pricipallement en temps d'Hyver qu'ils tiennent
fort la maison, & manquent de douceurs.

Quelquefois ils reservoient des plus grands & gras assihendos, lesquels
ils faisoient fort bouillir en de grandes chaudieres pour en tirrer
l'huyle, laquelle ils amassoient fort curieusement avec une cueillier
par dessus le bouillon, & la serroient en des bouteilles d'escorce d'un
certain fruict ressemblant à nos calbasses, qui leur viennent d'un païs
fort esloigné à ce qu'ils me disent: cet huyle est aussi douce &
aggreable que beure fraiz, aussi est-elle tirée d'un tres-bon poisson,
incogneu aux Canadiens & encore plus icy.

Quand la pesche est bonne, & qu'il y a nombre de Sauvages cabanez en un
lieu, on n'y voit que festins & banquets, reciproques, qu'ils se font
les uns aux autres, & s'y resjouissent de fort bonne grace, sans aucune
dissolution ny action qui sent de la legereté ou sottize. Ceux qui se
font dans les bourgs & villages sont passablement bons; mais ceux qui se
font à la pesche & à la chasse sont les meilleurs de tous, quand l'heure
en donne, car ils n'y espargnent rien. Comme à une personne de laquelle
ils faisoient estat, ils avoient accoustumé de me donner à tous les
repas, le ventre de quelque grand assihendos, parce qu'il est fort plein
de graisse & tres-excellent, mais comme je n'ay jamais esté beaucoup
amateur de la graisse qui est le sucre des Sauvages, je le changeois
volontiers contre un morceau plus maigre, & eux se consoloient du mien.
Neantmoins tout bien considéré le plus asseuré est suivant le conseil de
S. Bonnaventure, mange simplement ce que l'on te donne & ne point faire
choix des viandes, sous pretexte mesme de rendre du pire.

Ils prennent sur tout garde de ne jetter aucune arreste de poisson dans
le feu, & y en ayant jetté, ils m'en tancèrent & les en retirerent fort
promptement, disans que je ne faisois pas bien, & que je serois en fin
cause qu'ils n'en pourroient plus prendre, pour ce (disent ils,) qu'il y
avoit de certains esprits, ou l'esprit des rets ou des poissons mesmes,
desquels on brusloit les os, qui advertiroient les autres poissons de ne
se pas laisser prendre, puis qu'on les traictoit de la sorte & sans
aucun respect.

Les Canadiens & Montagnais ont aussi ceste coustume de tuer tous les
eslans qu'ils peuvent, attraper à la chasse, croyans que ceux qui
eschappent vont advertir les autres de se cacher au loin peur de leurs
ennemis, & ainsi en laissent ils par fois gaster sur la terre, quand ils
en ont des-ja suffisamment pour leur provision, qui leur seroient bon
besoin en autre temps, pour les grandes disettes qu'ils souffrent
souvent, particulierement quand les neiges sont basses, auquel temps ils
ne peuvent que tres-difficilement attraper la beste, & encore en danger
d'en estre offencé, mais le plus grand mal que cause ceste superstition
est, qu'ils ruinent la chasse du poil, de l'eslan & du cerf, comme nos
Hurons ont faict celle du castor en leur païs, qu'il ne s'en trouve plus
aucun, & par ceste destruction, ils s'enjoignent souvent des jeusnes
plus rigoureux que ceux de l'Eglise, & des plus austeres Religieux des
Cloistres. Un jour, comme je pensois brusler au feu le poil d'un
escurieux mort, qui m'avoit esté donné, ils ne le voulurent point
permettre, & me l'envoyerent brusler dehors, à cause des rets, qui
estoient pour lors dans la cabane, disans: qu'elles le diroient aux
poissons, je leur dis que les rets ne voyoient goute & n'avoient aucun
sentiment, ils me respondirent que si, & qu'elles entendoient &
mangeoient: donne leur donc de la sagamité, leur dis je, quelqu'uns me
repliquerent, ce sont les poissons qui leur donnent à manger & non point
nous.

Je tançay une fois les enfans de la cabane, pour quelques mauvais &
impertinens discours qu'ils tenoient, il arriva que le lendemain ils
prindrent fort peu de poisson, ils l'attribuerent à cette reprimende,
qui avoit esté rapportée par les rets aux poissons, & en murmurerent,
disans, que si mes prieres leur obtenoient par fois du poisson, que
j'avois esté cause à ce coup qu'ils n'avoient rien pris, & pour chose
que je leur pû dire du contraire, ils resterent dans leur croyance
premiere, que tancer leurs enfans du mal, estoit empescher leur pesche.

Un soir que nous discourions des animaux du pays, voulans leur faire
entendre que nous avions par toutes les Provinces de l'Europe, des
lapins & levraux, qu'ils appellent Quieutonmalisia, je leur en fis voir
la figure par le moyen mes doigts en la clarté du feu, qui en faisoit
donner l'ombrage contre la cabane, par hazard on prit le lendemain matin
du poisson beaucoup plus qu'à l'ordinaire, ils creurent que ces figures
en avoient esté la cause, & me prièrent de prendre courage & d'en faire
tous les soirs de mesme & de leur apprendre ce que je ne voulu point
faire, pour n'estre cause de cette superstition & pour n'adherer à leur
folie & simplicité, digne de compassion.

En chacune des cabanes de la pesche, il y a un Prédicateur de poisson,
qui a accoustumé de les prescher, s'ils sont habilles gens ils sont fort
recherchez, pour ce qu'ils croyent que les exhortations d'un habile
homme, ont un grand pouvoir d'attirer les poissons dans leurs rets,
comme eux l'éloquence d'un grand Ciceron à sa volonté. Celuy que nous
avions s'estimoit un des plus ravissans, aussi le faisoit il beau voir
demener & des mains & de la langue quand il preschoit, comme il faisoit
tous les soirs, aprés avoir imposé le silence & faict ranger un chacun
en sa place, couché de son long, le ventre en haut comme luy.

Son thème estoit; que les Hurons ne bruslent point les os des poissons &
qu'on ne leur faict aucun mauvais traitement, puis en suitte avec des
affections nompareilles exhortoit les poissons, les conjuroit, les
invitoit & les supplioit de venir, de se laisser prendre & d'avoir bon
courage, & de ne rien craindre, puis que c'estoit pour servir à de leurs
amis, qui ne bruslent point leurs os. Il en fist aussi un particulier à
mon intention par le commandement du Capitaine, lequel me disoit aprés,
hé, mon nepveu, voyla-il pas qui est bien? ouy, mon oncle, à ce que tu
dis, luy respondis je, mais toy & tous vous autres Hurons avez bien peu
de jugement, de penser que les poissons entendent, & ont l'intelligence
de vos sermons & de vos discours, il croyoit que si neantmoins, & ne
pouvoit estre persuadé du contraire.

Pour avoir bonne pesche ils bruslent aussi du petun, en prononçans de
certains mots que je n'entends pas. Ils en jettent aussi à mesme
intention dans l'eau, à des certains esprits qu'ils croyent y presider,
ou plustost à l'ame de l'eau, car ils croyent que toute chose materielle
& insensible, a une ame qui entend & comprend, la prient à leur manière
accoustumée d'avoir bon courage, & de faire qu'ils prennent bien du
poisson, & fassent une pesche qui leur soit profitable & advantageuse.
Voilà où aboutissent toutes leurs prières, ou pour leur ventre, ou pour
leur santé, on pour la ruyne de leurs ennemis, & n'en font point
d'autres à quelque esprit que ce soit, sinon pour les voyages & la
traicte, car de rendre graces à Dieu, ou de luy demander pardon, avec
promesse de mieux faire, il ne s'en parle point, non plus que des autres
choses qui regardent le salut, si on ne leur en discourt.

Les simplicités que je vous ay descrites, tesmoignent assez que nos
Sauvages n'ont pas l'esprit cultivé, & qu'ils vivent dans une grande
ignorance, mais si nous considerons de près, nous trouverons en France
des personnes aussi mal polyes qu'eux & presque en pareille ignorance, &
si j'oze dire plus ignorances, j'ay veu des François aux Hurons,
enseigner aux Sauvages des folies & des inepties si grandes, que les
Sauvages mesmes s'en gaussoient avec raison, & comment n'eussent ils
estalé leur marchandises & leurs folles opinions devant un peuple sans
science; puis qu'à nous mesmes ils nous en proposoient de si ridicules
qu'elles ne seroient pas pardonnables à des enfans, & cependant
c'estoient personnes de plus de trente cinq à quarante ans d'aage, fort
incapables d'estre envoyez parmy un peuple, que l'on doit reduire &
amener à Dieu par science & bonne vie.

Nous trouvasmes dans le ventre de plusieurs grands poissons, des ains
faicts d'un morceau de bois accommodé avec un os, qui servoit de crochet
& lié fort proprement avec de leur chanvre, mais la corde trop foible
pour tirer à bord de si gros poissons, avoit faict perdre & la peine &
les ains de ceux qui les avoient jettez en mer, car véritablement il y a
dans cette mer douce des esturgeons, assihendos, truittes & brochets, si
monstreusement grands qu'il ne s'en voit point ailleurs de plus gros,
non plus que de plusieurs autres especes de poissons qu'on y pesche &
qui nous sont îcy incognus.

Cette mer douce de laquelle tant de personnes sont desireuses de
sçavoir, est un grandissime lac qu'on estime avoir prés de trois cens
lieuës de longueur de l'Orient à l'Occident, & environ cinquante de
large, fort profond, car pour le sçavoir par experience nous jettames la
sonde vers nostre bourgade assez proche du bord en un cul de sac, &
trouvasmes quarante huict brassées d'eau, mais il n'est pas d'une égale
profondeur par tout, car il l'est plus en quelque lieu & moins de
beaucoup en d'autres.

Il y a nombre infiny d'Isles, ausquelles les Sauvages cabanent quant ils
vont à la pesche ou en Voyage aux autres nations qui bordent ceste mer
douce. La coste du midy est beaucoup plus aggreable que celle du nort,
où il y a quantité de rochers en partie couverts de bois, fougeres,
bluets & fraizes, l'on tient que la chasse de la plume y est bonne, & à
quelqu'uns celle du poil, & qu'il y a force caribous & autres animaux
rares & de prix, mais ils sont difficiles à prendre. Le truchement
Bruslé avec quelques Sauvages, nous ont asseuré qu'au de-là de la mer
douce, il y a un autre grandissime lac, qui se descharge dans icelle par
une cheute d'eau que l'on a surnommé le saut de Gaston, ayant prés de
deux lieuës de large, lequel lac avec la mer douce contiennent environ
trente journées de canaux selon le rapport des Sauvages & du truchement
quatre cens lieuës de longueur.

Lors qu'il faisoit un grand vent, nos Sauvages ne portoient point leurs
rets en l'eau parce qu'elle s'eslevoit alors comme la grand mer, & en
temps d'un vent mediocre, ils y estoient encore tellement agités, que
c'estoit assez pour me faire louer Dieu qu'ils ne perissoient point là
dedans, & sortoient avec de si petits canots du milieu de tant de flots
que je contemplois à dessein du haut de quelque rocher, où je me
retirois seul tous les jours, ou dans l'espaisseur de la forest, pour
dire mon office & faire mes prieres en paix.

Ceste Isle estoit assez abondante en gibier, outardes, canars & autres
oyseaux de rivieres, pour des escurieux il y en avoit telle quantité, de
suisses & autres commun, qu'ils endommageoient fort la secherie du
poisson, à laquelle ils estoient continuellement attachez, bien qu'on
taschast de les en dechasser par la voix, le bruit des mains & à coup de
pierres qu'ils craignoient peu, & estans saouls ils ne faisoient que
jouer & courir les uns aprés les autres soirs & matin. Il y avoit aussi
des perdrix grises l'une desquelles m'approcha un jour de fort prés en
un coin dans le bois, où je disois mon office, & m'ayant regardé en
face, s'en retourna à petit pas comme elle estoit venue faisant la roue
comme un petit coq-d'inde, & tournant continuellement la teste en
arriere regardoit & contemploit doucement sans crainte, aussi ne voulu
je point l'effaroucher ny mettre la main dessus, comme je pouvois faire,
& la laissay aller.

Un mois & plus s'estant escoulé, on commença de penser de nostre retour,
comme le grand poisson du sien, car il change de contrée suivant les
Lunes & les saisons comme les molues en la mer: Mais comme il fut
question de partir, le Lac s'enfla si fort qu'il fit perdre aux Sauvages
l'esperance d'ozer s'embarquer ce jour là, craignant le danger eminent
de quelque naufrage par la tourmente qui s'alloit renforçant. Cependant
je demeurois seul dans nostre cabane, lors qu'à l'issue de leur conseils
ils me vinrent trouver pour avoir mon advis, & sçavoir ce qu'il estoit
question de faire, car sous pretexte que je leur parlois souvent de la
toute bonté & puissance de nostre Seigneur, il leur estoit advis que
j'avois quelque crédit envers sa divine Majesté, & que rien ne m'estoit
impossible non plus qu'incognu, c'est ce qui me donnoit bien de la
peine, & plus que n'eust pas faict une autre opinion de moy, car au trop
il y a tousjours du danger. Il me fallut à la fin aller voir la mer pour
les contenter, autrement je n'eusse point eu paix avec eux, puis que
tous s'estoient resolus à ce que j'ordonnerais, comme si j'eusse eu
quelque experience de la marine, ou que Dieu m'eust donné asseurance des
choses à venir: je l'avois desja veuë dans ses choleres, depuis un quart
d'heure, & sçavois, qu'il y alloit d'un grand hazard de s'y embarquer,
neantmoins pour les contenter, il me fallut derechef sortir dehors, & la
considerer dans ces furies plus d'une fois.

L'ayant bien considerée, & les eminents perils qu'on pouvoit à bon droit
apprehender, je priay Dieu qu'il me donnast lumiere pour donner bon
conseil, & n'estre cause de refroidir en ces pauvres gens, par mon peu
de foy, la confiance qu'ils commençoient d'avoir de sa divine Majesté:
Mais ou par presomption, ou par le juste vouloir de Dieu qui fait parler
les muets, ou par une foy double que nostre Seigneur me donna lors. Je
leur dis qu'ils devoient partir, & que dans peu la mer calmeroit à leur
contentement, ce qu'ils crurent tellement, que ma voix se porta dés
aussi tost par toutes les cabanes de l'Isle qui les fist si bien
diligenter pour l'esperance de la bonace prochaine, qu'ils nous
devancerent tous, & fusmes les derniers à desmarer, non par paresse ou
crainte, mais par trop d'affaires & d'embaras.

Si tost que la flotte fut en mer, ô merveille du tout-puissant, les
vents cesserent, & les ondes s'acoiserent calmes & immobiles comme un
plancher, jusques au port de S. Joseph, où je rendis graces à Dieu,
tandis que mes Sauvages disoient, ho, ho, ho, onniané, admirant ses
merveilles.

Il estoit nuict fermée avant que nous y pusmes prendre terre, & puis mes
gens estoient tellement embarassés de leurs poissons & fillets, qu'ils
furent contraints de cabanner là jusques au lendemain matin qu'ils se
rendirent au bourg; mais pour moy qui n'avois rien qui me pût empescher
d'aller que deux petits poissons qu'ils m'avoient donné, je partis de là
& m'en allay seul travers les champs & la forest en nostre cabane, qui
en estoit à une bonne demie lieuë esloignée, j'eu bien de la peine de la
trouver à cause de la nuict, & m'esgarois souvent, mais la voix de
quelques petits Sauvages, qui chantoient là és environs me radressoit,
autrement j'estois pour me voir coucher dehors, & me repentir de m'estre
mis en chemin.

Ce qui m'avoit le plus pressé de partir seul à heure indue, estoit le
doute de la santé du Père Nicolas, que les Sauvages m'avoient voulu
faire mort, mais je le trouvay en tres-bonne santé, Dieu mercy, de quoy
je fus fort joyeux, & eux au reciproque furent fort ayses de mon retour,
& de ma bonne disposition, & me firent festin de trois petites
citrouilles cuittes sous la cendre chaude, & d'une bonne sagamité de
maiz, que je mangeay d'un grand appetit; pour n'avoir pris de toute la
journée, qu'un bien peu de bouillon de bled d'Inde, fort clair, le matin
avant partir.



------------------------------------------------------------------------

           _De la santé & maladies des Sauvages. De leurs
           Medecins & Apoticaires, & de quelques racines de
           grandes vertus._

                         CHAPITRE XXXXI.

Si au Palais Royal est estimé & favori celuy que le Roy caresse: en la
maison de Dieu est aussi préféré celuy que Jesus-Christ chastie. Depuis
le peché de nostre premier Pere, tous les hommes ont esté sujects à
maladies & infirmitez du corps ou de l'esprit. A la verité les causes de
nos maux sont diverses, mais les remedes propres sont bien différens
aussi. Dieu chastie les bons ou les esprouve par diverses afflictions &
maladies, au contraire des meschans qui sont punis pour leurs propre
demerites, helas, nous sommes souvent trompez en nos jugemens, car tels
semblent estre sauvez, quand au jugement des hommes qui devant Dieu sont
en voye de damnation, & ceux que l'on croit souvent estre reprouvez,
sont du nombre des enfant de Dieu: car le monde ne juge que de l'escorce
& Dieu juge le dedans. Dieu demeure avec les malades & affligez, & le
diable avec ceux qui sont en prosperité, & à qui toutes choses viennent
à souhait, tesmoin l'histoire de sainct Ambroise où il est dit, qu'il
n'eust pas plustost adverty son compagnon de sortir de la maison, où
toutes choses prosperoient comme une maison maudite de Dieu, que tout
fust abismé & le Maistre & la Maistresse escrazé avec leurs enfans sous
les ruynes. O mon Dieu! le B. Frere Gille compagnon de sainct François
avoit bien raison de dire que le demon de la prosperité estoit plus
dangereux que celuy de l'adversité, car nous en voyons plus se perdre
dans l'abondance, que dans la disette, car peu se desesperent pour l'une
& tous se glorifient pour l'autre.

Constans fils du grand Constantin, qui fit autant de maux à l'Eglise que
son pere luy avoit fait de bien, heretique Arrien qu'il estoit, se
flattoit sur la prosperité de ses victoires, & de là tenoit sa vie par
une juste punition de Dieu, de s'imagimer qu'il estoit dans la vraye
foy, puis qu'il recevoit tant de faveurs du ciel, comme si les faveurs
plustost que les disgraces estoient des tesmoisnages du vray amour de
Dieu. A quoy selon le dire de Seneque le Philosophe, qu'il n'y a rien
pis que la felicité des meschans, luy respondit fort bien Lucifer
Evesque de Salare contemporain du grand S. Athanase, en un livre qu'il
intitula, Des Roys Apostats, où il luy monstre que la prosperité
temporelle n'est pas une marque asseurée de la vraye foy, & que bien
souvent Dieu permet que les plus meschans Princes regnent long-temps, &
les bon peu, ce qu'il confirme par les exemples de Basa Roy d'Israël qui
regna vingt quatre ans, & son fils trente cinq ans, & Manasses Roy de
Juda, le plus meschant de tous les Roys, bien que fils d'un bon pere
Ezechias, qui regna cinquante sept ans, ce qui nous doit assez faire
voir la vanité de ce siecle, où les plus mauvais ont plus grand part que
les gens de bien, auquel il semble souvent que toutes choses leur
aillent à contrepoil, ce que Dieu permet pour les chastier comme enfans,
ou pour les rendre plus conformes à luy comme amis, & pour cet effet
leur promet des ennemis pour les punir de leur fautes (car il n'y a si
bon qui ne manque) ou pour les empescher l'attache des grandeurs d'icy
bas, ou ils se pourroient aysement perdre sans la malice de ses ennemis,
qui émoussent leur gloire, car d'un advertissement ou conseil d'amis on
en fait assez peu d'estat s'il n'est à nostre goust, bien que Diogenes
dise que pour cognoistre soy-mesme ses fautes, il faut avoir un vray
amy, ou ennemy, car l'un ny l'autre ne vous celle rien, mais quand les
péchez sont grands, & que nous avons trop offencé, si Dieu ne nous dit
mot, c'est signe que nous sommes perdus, sinon il nous envoye des
maladies, des pertes de biens, des traverses d'amis, & de plus il esleve
les mechans contre nous qui nous esprouvent comme l'or dans le creuset.
Et de fait Anastasius rapporte qu'un bon Religieux se plaignant à Dieu,
de ce qu'il avoit permis que Phocas aprés, avoir tué l'Empereur
Mauritius, & ses enfans, s'empara de l'Empire; Dieu luy respondit, qu'il
l'avoit permis pour punir son peuple, & que s'il en eut trouvé un plus
meschant pour luy mettre la couronne sur la teste, il l'eust faict.

Parlons maintenant de la santé du corps, & des maladies ordinaires qui
arrivent indifféremment & naturellement aux bons, & aux mauvais, afin de
ne nous esloigner trop, de nostre premier sujet, & disons que les
anciens Egyptiens avoient accoustumé d'user de vomitifs pour guerir les
maladies du corps, & de sobrieté pour se conserver en santé, car ils
tenoient pour maxime, indubitable, que les maladies corporelles ne
provenoient que d'une trop grande abondance & superfluité d'humeurs, &
par consequent qu'il n'y avoit aucun remede meilleur, pour la santé, que
le vomissement & la diette, mais la diette principalement.

Troque Laerce, & Lactance, dient la cause pourquoy les Grecs demeurent
si long temps sans avoir Medecins, ce fut pour ce qu'ils cueillaient au
mois de May des herbes odoriferantes qu'ils gardoient en leurs maisons,
se faisoient seigner une fois l'an, & non pas tous les jours comme l'on
faict à Paris, se baignoient une fois le mois, & ne mangeoient qu'une
fois le jour, & estoient si exacts observateurs de cette temperance &
sobrieté, que Platon ayant esté interrogé s'il avoit veu aucune chose
nouvelle en Sicile; Je vy, respondit-il, un monstre en nature, c'est un
homme qui se saouloit deux fois par jour. Cela, disoit il, pour Denys le
Tiran, lequel fut le premier qui introduit la coustume de manger deux
fois par jour, sçavoir est disner à midy, & souper au soir, car toutes
les autres Nations avoient accoustumé seulement de souper le soir, & les
seuls Hebrieux disnoient à midy.

De vouloir à present exiger cela de nous en général, il y auroit bien
des oppositions, mesmes dans les Cloistres, car la nature n'a plus les
forces du passé, & va tousjours débilitant à mesure que la fin du monde
approche, c'est une science que j'appris du R. P. Gontery Jesuite, en
une conference qu'il eut en la presence de la Reyne Marguerite, avec un
Maistre des Requestes, qui disoit au contraire (mais assez mal à mon
advis) que si le corps, & les forces corporelles eussent tousjours
diminué depuis la création de l'homme, que nous serions à present comme
de petits fourmis. Cela estoit un peu brusquement parlé devant cette
sage Princesse, mais qui avoit tant de respect aux gens Doctes & de
merites, qu'elle en souffroit mesmes les petites saillies d'esprit, lors
qu'eschauffez dans les disputes elles leurs eschapoient avant d'y avoir
pensé.

Il est vray que nous ne pouvons pas esgaler, ny imiter de bien prés les
austeritez & penitences des anciens, à qui toutes rigueurs sembloient
autant douces & faisables, comme à nous ameres & insupportables, soit
pour nostre foiblesse & imbecilité, ou pour nostre deffaut d'amour de
Dieu, qui est nostre plus grand mal, mais encores si en trouve il
d'assez forts qui pourraient faire davantage qu'ils ne font s'ils
vouloient, pour le salut, ou pour la santé corporelle, de laquelle nous
sommes fort amateurs, & souvent mauvais conservateurs, car nous ne
voulons pas nous mortifier en rien, & voulons vivre en paix & ayse, &
suivre nos appetits, sans distinguer des choses propres ou impropres, &
de là vient que nous tombons si sonvent malades & restons indisposez, où
abrégeons nostre vie; mais quoy la sobrieté a perdu son procès, il n'y a
plus d'Advocats pour elle, les frippons l'ont bannie des bonnes
compagnies, & n'est plus receuë qu'où elle est le plus en hayne.

L'Empereur Aurelian vescut jusques en l'an septante & sixiesme de son
aage, durant lequel temps il ne fut jamais seigné ne médeciné, hormis
que tous les ans il entroit au bain, tous les mois il se provoquoit à
vomir, & si jeusnoit un jour toutes lés sepmaines, & tous les jours
prenoit une heure pour se promener, qui estoient tous regimes & remedes
faciles & aysez à pratiquer par ceux qui en ont le desir, car il n'y a
si pauvre ny si riche qui ne le puisse faire, & observer de point en
point, mais qui commencera.

Nos Sauvages ont bien la dance & la sobrieté, avec les vomitifs, qui
leur sont utils à la conservation de leur santé (car j'en ay veu
quelqu'uns passer les jours entiers sans manger) mais ils ont encores
d'autres preservatifs desquels ils usent souvent: c'est à sçavoir les
estuves & sueries, par le moyen desquelles ils s'allegent & previennent
les maladies, & puis ils sont tellement bien composez qu'ils sont
rarement malades, & encores plus rarement goutteux, graveleux,
hypocondres ou pulmoniques, mais ce qui ayde encor grandement à leur
bonne disposition est, qu'ils sont engendrez de parens bien sains &
dispos, d'un humeur & d'un sang bien temperé, & qu'ils vivent en une
parfaite union & concorde entr'eux sont tousjours contens, n'ont aucun
procés, s'interressent fort peu pour les grades & biens de la terre,
qu'ils possedent avec une grande indifférence, c'est à dire, que les
perdans ils ne perdent pas leur tranquilité, ainsi en usent les gens de
bien, & non les autres, qui n'ont point d'amour de Dieu, & se piquent
pour la moindre perte qui leur arrive.

Il n'y a neantmoins corps si bien composé ny régime si bien observé qui
le puisse maintenir pour tousjours dans une egale santé, qu'il ne faille
à la fin s'affoiblir ou succomber par divers accidens ausquels l'homme
est sujet. Pour donc prevenir & remedier à tous ces deffauts &
incommoditez du corps humain: outre les susdits remedes nos Sauvages ont
des Medecins, Apoticaires, & Maistres des ceremonies qu'ils appellent
Oki, ou Ondaxi, & d'autres Arondiouane, ausquels ils ont une grande
croyance, pour autant qu'ils sont pour la pluspart grands Magiciens,
grands devins, & invocateurs de Demons: Ils leur servent de Medecins, &
Chirurgiens, & portent tousjours avec eux un petit sac de cuir dans quoy
ils tiennent quelques petits remedes pour les malades, comme poudres de
simples ou de racines, avec la tortue que l'Apoticaire luy porte en
queue.

Ceux qui font particulière profession de consulter le diable, & predire
les choses à venir ou cachées, (car tous n'en ont point le grade) ont
quelques autres petits instrumens qui leur servent à ce mestier, dont je
vous diray ceux qui se trouverent dans le sac de Trigatin, estimé bon
Pirotois, & tres-excellent Medecin. Il y avoit premièrement une pierre
un peu plus grosse que le poing taillée en ovalle, de couleur un peu
rouge, ayant un traict noir tout autour prenant d'un bout à l'autre,
dont ils tiennent que quand quelqu'un doit mourir de la maladie dont il
est atteint, elle s'ouvre un peu par le petit traict noir, & que s'il
n'en doit pas mourir elle ne s'ouvre point, s'entend qu'il faut que le
Pirotois approche la pierre du malade.

Il y avoit aussi dans ce sac, cinq petits battons de cedre, longs de six
ou sept pouces chacun, & un peu bruslé autour, desquels ils se servent
pour predire les choses à venir, & pour advertir des passées. Qu'il ne
s'y mette tout plein de bourdes parmy leurs propheties, personne n'en
peut douter, c'est pourquoy est malheureux celuy qui hebeté s'y fie. Je
ne fais point icy mention du petit tabourin de basque avec quoy ils
resveillent l'esprit des malades, & conjurent le diable, pour ce que
j'en ay parlé ailleurs, mais je vous diray que nous avons une grande
obligation à nostre bon Dieu, de nous avoir donné de meilleurs Medecins,
& pour le corps & pour l'ame, qui doit un jour jouyr de son Dieu.

S'il y a quelque malade en un village on l'envoye aussi tost querir, on
l'informe de la maladie, on luy declare le temps qu'elle a commencé, si
elle est naturelle, ou par fois: car il y a des meschans parmy eux aussi
bien qu'entre les Epicerinys, qui en donnent à garder à ceux contre qui
ils en veulent. Aprés quoy il fait des invocations à son Demon, il
souffle la partie dolente, il y fait des incisions avec une pierre
trenchante, en succe le mauvais sang, & fait en fin tout le reste de ses
inventions, selon les maladies, car pour les sorts, il faut que les
dances, chansons, Negromantie, soufflemens, bruits & hurlemens marchent
aussi bien que les festins & récréations, qu'il ordonne tousjours pour
premier appareil, afin de participer luy mesme à la feste; puis s'en
retourne avec ses presens.

S'il est question d'avoir nouvelle des choses absentes ou advenir, aprés
avoir interrogé son demon, il rend ses oracles, mais le plus souvent
faux ou douteux, & quelquefois veritables: car le diable parmy les
mensonges leur dit quelque verité pour se mettre en credit, & se faire
croire habile esprit.

Un honneste Gentilhomme de nos amis nommé le sieur de Vernet, qui a
demeuré une année avec nous au pays des Hurons, nous a asseuré, que
comme il estoit dans la cabane d'une Sauvagesse vers le Bresil, qu'un
Demon vint frapper trois grands coups sur la couverture de la cabane, &
que la Sauvagesse qui cogneut que c'estoit son Demon, entra dés aussi
tost dans sa petite tour d'escorce, où elle avoit accoustumé de recevoir
ses oracles, & entendre les discours de ce malin esprit. Ce bon
Gentilhomme, preste l'oreille, & escoutant le colloque entendit le
diable que se plaignoit à elle, disant qu'il estoit fort las & fatigué,
pour venir de fort loin guerir des malades, & que l'amitié particulière
qu'il avoit pour elle, l'avoit obligé de venir voir ainsi lassé, puis
pour l'advertir qu'il y avoit trois Navires François en mer qui
arriveroient bien tost, ce qui fut trouvé veritable: car à trois ou
quatre jours de là les Navires arriverent, & aprés que la Sauvagesse
l'eut remercié, & fait ses demandes, le Demon disparut.

L'un de nos François estant tombé malade en la Nation du Petun, ses
compagnons qui s'en alloient à la Nation Neutre, le laisserent à en la
garde d'un Sauvage, auquel ils dirent. Si cestuy nostre camarade meure,
tu n'as qu'à le despouiller de sa robbe, faire une fosse & l'enterrer
dedans, car aussi bien ne feroit elle que se pourrir dans la terre. Ce
bon Sauvage demeura tellement scandalisé du peu d'estat que ces François
faisoient de leur compatriot, qu'il s'en plaignit par tout, disant
qu'ils estoient des chiens d'abandonner ainsi leur compagnon malade, &
de conseiller qu'on l'enterrast tout nud s'il venoit à mourir. Je ne
feray jamais cette injure à un corps mort bien qu'estranger, disoit-il,
& me despouillerois plustost de ma robbe pour le couvrir, que de luy
oster la sienne pour m'en servir.

L'hoste de ce pauvre garçon sçachant sa maladie partit aussi-tost de
sainct Gabriel, que nous appellons autrement la Rochelle, où
Quieuindahon, d'où il estoit pour l'aller querir, & assisté de ce
Sauvage qui l'avoit en garde l'apporterent dans une hotte sur leur dos
jusques dans sa cabane, où en fin il mourut, apres avoir esté confessé
par le Pere Joseph, & fut enterré en un lieu particulier hors du
Cimetiere des Sauvages, le plus honorablement, & avec le plus de
ceremonies Ecclesiastiques qu'il nous fut possible; dequoy les Sauvages
resterent fort edifiez, & assisterent eux mesmes au convoy avec tous nos
François, qui s'y trouverent avec leurs armes, car ils sont ensemblement
ayse de voir honorer les trespassez. Ils ne voulurent pas neantmoins que
ce corps fut enterré dans leur Cimetière, pour autant, disoient-ils, que
nous n'avions rien donné, pour ses os, & qu'il faudrait qu'il eut part
en l'autre vie, aux biens de leurs parens & amis deffuncts, s'il estoit
enterré avec eux.

Nonobstant, les femmes & filles, firent les pleurs & lamentations
accoustumez avec l'ordre du Médecin, qui luy-mesme s'estoit presenté
pour faire son sabbat, & ses superstitions ordinaires envers ce pauvre
garçon, mais nos Religieux ne luy voulurent pas permettre qu'il en
approchast, car il n'avoit aucun remede naturel propre à la maladie,
c'est pourquoy il fut renvoyé, & payé d'un grand mercy & puis à Dieu.

Je me suis informé d'eux, des principales plantes, & racines, desquelles
ils se servent pour leurs maladies & blessures, mais entre toutes ils
font principalement estat de celle appellée Oscar, les effects de
laquelle font merveilleux & divins en la guerison des playes, ulceres, &
blessures, aussi les Hurons en font une estime si grande que peu s'en
faut qu'ils ne l'adorent, tant ils relevent & venerent ses vertus, & les
bons effects qu'ils en reçoivent. Ils m'en donnerent un morceau, de la
tige environ de la longueur du petit doigt, & gros un peu moins, je la
consideray curieusement, & me sembla en tout approchant au fenouil,
quoique ce soit une autre plante, & qui leur est rare, car on n'en
trouve qu'en certains lieux.

Ils ont tout plein d'autres plantes, & racines de grande vertu, & mesme
des arbres qui portent une escorce grandement excellente pour vomitif, &
autres cures, mais je ne me fuis point informé des noms, ny de leurs
principales proprietez, sinon de quelqu'unes qui me sont encores
eschappées de la memoire, pour le peu d'expérience que j'ay aux choses
de médecine.

Je croy que le Createur a donné aux Hurons le tabac ou petun, qu'ils
appellent Hoüanhoüan, comme une manne necessaire pour ayder à palier
leur miserable vie, car outre qu'elle leur est d'un goust
excellentissime, elle leur amortit la faim & leur faict passer un
long-temps sans avoir necessité de manger: & de plus elle les fortifie
comme nous le vin, car quand ils se sentent foibles ils prennent un bout
de petun, & les voyla gaillards. Elle a beaucoup d'autres vertus, qui
nous sont icy incognues & non point à plusieurs Espagnols, qui la
nomment pour cet effet l'herbe saincte, mais l'usage en est beaucoup
meilleur & salubre aux Sauvages qu'à nous autres, à qui Dieu à donné en
autre chose tout ce qui nous faict besoin, & conseillerois volontiers à
tous les Gaulois de n'en user point, que par grande necessité, pour ce
que le goust en est tellement charmant qu'en ayant pris l'usage, on ne
s'en peut deffaire qu'avec grande difficulté dont j'en ay veu aucuns
maudire l'heure de s'y estre jamais accoustumés.

J'ay dit quelque endroit de ce volume, que le Mayz ou bled d'Inde a
beaucoup de suc & de substance, pour la nourriture du corps humain, mais
plusieurs ont philosophé sur les autres vertus, ont jugé & trouvé par
expérience, qu'il est fort propre à guerir les maux de reims, les
douleurs de la vessie, la gravelle, & retentions d'urine, dequoy ils se
sont advisez, pour avoir pris garde qu'il n'y a presque point d'Indiens
qui soient travaillez de ces maladies, à cause de leur boisson
ordinaire, qui est faicte de Mayz.

Nos Sauvages ont aussi des racines tres-venimeuses, qu'ils appellent
Ondachiera, desquelles il se faut donner de garde, & ne se point
hasarder d'y manger d'aucune sorte de racine, que l'on ne les cognoisse,
& qu'on ne sçache leurs effects & leurs vertues; de peur des accidens
inopinez qui nous sont quelquefois arrivez.

Nous eusmes un jour une grande apprehension d'un François, qui pour en
avoir mangé d'une qu'il avoit luy mesme arrachée dans les forests,
devint tout en un instant pasle comme la mort, & tellement malade que
nous fusmes contraints d'avoir recours aux Sauvages pour avoir quelque
remede à un mal si inopinement arrivé, lesquels luy firent avaller un
vomitif composé d'eau & de simples, avec de l'escorce de certains bois
qui luy fit rendre tout le venin qu'il avoit dans l'estomach, & par ce
moyen fut guery, & appris pour une autre fois, de ne manger d'aucune
herbe ny racine, que celles que les Sauvages luy diroient, ou desquelles
il cognoistroit luy mesme les effects.



------------------------------------------------------------------------

           _Continuation du traitté de la santé, & maladies
           des Sauvages, & de celles qui sont dangereuses &
           imaginaires. Des estuves & sueries, & du dernier
           remede qu'ils appellent Lonouoyroya._

                          CHAPITRE XLII.

Il nous arriva encore une autre seconde apprehension, mais qui se tourna
bientost en risée, ce fut que certains petits Sauvages ayans des racines
qu'ils appellent Ooxrat, ressemblans à un petit naveau ou chastaigne
pellée, qu'ils venoient d'arracher pour leurs cabanes, un jeune garçon
François nostre disciple, leur en ayant demandé & mangé une ou deux sans
s'informer de ses effets, les trouva bonnes au commencement, & d'un
goust assez agreable, mais qui se convertist soudain en de
très-cuisantes & picquantes douleurs, qu'il sentoit par tout dans la
bouche & la langue, qu'il avoit comme en feu, & outre cela, les phlegmes
luy distiloient continuellement de la bouche qu'il tenoit ouverte, la
teste panchée en bas pour leur donner cours, ce qui me faisoit
compassion.

S'il estoit bien empesché en ses maux, l'apprehension de la mort luy
estoit la plus sensible, comme à nous mesmes l'ignorance de sa maladie,
jusque à ce que les Sauvages nous eurent adverty en se gaussant
plaisamment, que le garçon en tenoit, mais qu'il n'en mourroit pas
pourtant. Cela nous consola fort, car je vous asseure que nous nous
trouvions bien empeschez, & ne sçavions quel remede apporter à ce mal
inopiné.

Je vous manifesteray comme les Sauvages en usent pour leur santé, avec
fruict & sans douleur, mais au préalable, il faut que je vous die, que
nostre petit disciple n'y pas le dernier pris, car quelques François
s'estans trouvez presents à sa disgrace, y trompèrent plusieurs de leurs
compagnons, qui en murmuroient assez pendant que les autres
s'esgorgeoient de rire. Cela fut en partie la cause que je n'en apportay
point en Canada pour la France, peur qu'on ne dis que j'avois apporté de
quoy rire, preferant ce petit interest d'honneur, au grand estat qu'on
en eut fait d'ailleurs, pour son excellente propriété de purger le
cerveau, & d'esclaircir la face, mieux qu'aucune autre drogue que nous
ayons icy.

Lors que nos Hurons, vieillards & autres se sentent le cerveau par trop
chargé d'humeurs & de phlegmes qui leur incommodent la santé, ils
envoyent de leurs enfans (je dis de leurs enfans, pour ce qu'ils n'ont
ny vallets, ny chambrieres, non plus que de manoeuvres ou gens à la
journée, en tout ces pays là) chercher de ces petits naveaux, lesquels
ils font cuire sous les cendres chaudes, & en mangent un, deux, ou trois
au matin, ou à telle heure de la journée qu'il leur plaist, & n'en
ressentent aucune douleur ny incommodité que de tenir leur teste
panchée, pendant que les flegmes leur distillent de la bouche.

Lescot dit que les Montagnais & Canadiens ont un arbre appelle _Annedda_
d'une admirable vertu, contre toutes sortes de maladies corporelles,
intérieures, & exterieures, duquel ils pilent l'escorce & les feuilles
qu'ils font bouillir en de l'eaue, laquelle ils boivent de deux jours
l'un, & mettent le marc sur les parties enflées & malades, & s'en
trouvent bien-tost guéris, principalement d'un mal de terre qui a fort
couru.

J'ay veu de nos Hurons lesquels pour se rendre plus souples à la course,
se découpent le gras des jambes, en chausses de Suisses, avec des
pierres tranchantes, & les parties enflées pour les purger des mauvaises
humeurs, qu'ils sapoudroient de je ne sçay quelle poudre, aprés que
L'oki avoit craché dessus. Je ne veux pas dire qu'il soient grands
Chirurgiens, car je me tromperois, mais encores ne sont ils point tant
impertinens qu'on pourroit bien dire, il leur reussit quelquefois de
guerir des playes assez dangereuses avec les seuls simples sans
composition, & n'ont pour toute ligature, linge ou compresse, que des
écorces de bouleaux & d'un certain arbre appellé Atti, qui leur est util
en beaucoup de choses.

Allant voir les malades parmy les Hurons, il me falloit souvent faire du
Medecin & n'y cognoissois rien, mais il le falloit faire pour les
contenter, car m'ayans veu taster le poulx à l'un d'iceux & dit qu'il ne
mourroit point de cette maladie, (c'est que je n'y trouvois point de
fiebvre,) il me fallut aprés toucher le poulx de tous les autres & en
dire mon advis. C'estoit un mestier qui m'estoit bien nouveau & n'en
parlais que comme un aveugle des couleurs, car à dire vray, si la
fiebvre n'est fort violente, je ne la cognois point à moy mesme, comme
il parut bien il y a quelques années que je me trouvois tres mal d'une
fiebvre fort violente, pour la première fois de ma vie, je dis au
Medecin que je sentois du mal par tout, mais sans fiebvre.

Selon que j'ay pû apprendre & cognoistre dans la communication ordinaire
& familiere que j'ay eue avec nos Hurons, les Sauvages ne sçavent l'art
de tater le poulx, ny de juger d'une urine, & ne cognoissent non plus la
fiebvre, sinon par le froid ou dans les grandes ardeurs qu'ils
rafreschissent (joinct nos Canadiens) avec quantité d'eau fresche,
qu'ils jettent sur le corps du malade, & non pas nos Hurons.

Ils ne sçavent aussi que c'est de purger le corps, ny de guerir les
maladies, si elles ne sont extérieures, car pour le dedans ils n'ont
autre remede, que les vomitifs & les superstitions, c'est pourquoy les
pauvres malades ont beau languir, & tirer la langue sur la terre nue
fors une natte de joncs, qui leur sert de lict, avant qu'ils puissent
recevoir guerison de leur chanterie & superstitions. Ils nous
demandoient de Lenonquate, c'est à dire quelque chose propre à guerir,
mais n'ayant autre drogue, je leur donnois un peu de canelle, ou un peu
de gingembre avec tant soit peu de sucre, (car je n'en avois gueres,)
qu'ils delayoient & faisoient tremper (apres estre bien pulverisé,) dans
de l'eau claire, laquelle ils avalloient comme une medecine salutaire, &
s'en trouvoient bien, du moins ils en restoient fort contens, & le coeur
fortifié.

Neantmoins la compassion que j'ay de ces pauvres malades, me faict vous
dire derechef, que c'est une grande pitié de les voir languir; couchés
de leur long, à platte terre sur une meschante natte de jonc, sans
couchette, sans lict, sans linceuls, sans mattelats & sans chevet,
privés de toute douceur & rafraichissement, fors de quelques petits
poissons boucanez fort puants, & de la sagamité ordinaire, pour quelque
maladie qu'ils ayent. O mon Dieu! ils ne geignent neantmoins point tant
que nos malades, ils ne disent pas, mon chevet est trop haut ou trop
bas, mon lict n'est pas bien faict, on me rompt la teste, les sauces ne
sont point à mon appetit, je ne puis prendre goust à tout ce que vous
faictes, car ils demeurent couchez sur la natte, patiens comme des
Saincts.

Quand ils se trouvent las du chemin ou appesantis par accident, (ce qui
arrive fort rarement) ou qu'ils veulent fortifier leur santé, ou
prevenir quelque maladie, qui les menace, ils ont accoustumé de se faite
suer dans des estuves qu'ils dressent au milieu de leurs cabanes, ou
emmy les champs, ainsi que la fantasie leur en prend, car voyageant
mesmes ils en uzent pour se soulager & delasser du chemin, mais il faut
qu'ils soient plusieurs, autrement la suerie ne seroit pas bonne, & ne
pourroient pas s'exciter suffisamment.

Or quand quelqu'un veut faire suerie, il appelle plusieurs de ses amis,
lesquels sont aussitost prests, car en faict de courtoisie ils sont
assez vigilans, soit pour la faire, soit pour la recevoir; estans
assemblez, les uns picquent en terre des grosses gaules environ un pied
l'une de l'autre, qu'ils replient à la hauteur de la ceinture en façon
d'une table ronde, pendant que les autres font chauffer dans un grand
feu six ou sept cailloux, qu'ils mettent aprés en un monceau au milieu
de ce four qu'ils entourent d'écorces, & couvrent de leurs robes de
peaux après que les hommes y sont entrez tout nuds assis contre terre,
serrez en rond les uns contre les autres, & les genouils fort eslevez
devant leur estomach, peur de se brusler les pieds. Et pour s'eschauffer
encore davantage & s'exciter à suer, ils chantent là dedans incessamment
frappant du tallon contre terre & doucement du dos les costez de ces
estuves, puis un seul chante & les autres repetent comme en leurs
dances, se refrein het, het, het, & estans fort lassez, ils se font
donner un peu d'air, & par fois ils boivent encores de grands coups
d'eau froide, qui seroient capables de donner de grosses maladies à des
personnes moins robustes puis se font recouvrir, & ayans sué
suffisamment, ils sortent de là & se vont jetter dans la riviere, sinon,
ils se lavent d'eau froide, ou s'essuyent de leurs robes, puis festinent
& se remplissent pour dernier médicament.

S'ils sont en doute que la suerie leur doive reussir, ils offrent du
petun & le bruslent en sacrifice à cet esprit qui la gouverne, comme
s'il estoit un Dieu ou une puissance souveraine. Je m'estonnois fort de
voir de nos François dans ces estuves pesle mesle avec les Sauvages, car
à mon advis ils y sont comme estouffez sans aucun air, & si pressez, les
uns contre les autres, qu'ils se peuvent à peine retourner.

Il arrive aucunes fois que le Medecin ordonne à quelqu'un de leurs
malades de sortir du bourg, & d'aller cabaner dans les bois ou à quelque
lieu à l'escart, pour luy aller là observer ses diaboliques inventions,
ne voulans estre veu de personne en de si estranges & ridicules
ceremonies, mais cela ne s'observe ordinairement qu'à ceux qui sont
entachez de maladie salle ou dangereuse, lesquels on contrainct de se
separer des autres peur de les infecter & d'aller cabaner au loin
jusques à entiere guerison, qui est une coustume louable & qui devroit
estre pratiquée par tout, pour les inconveniens qui arrivent tous les
jours par la fréquentations de personnes mal nettes, plus frequentes icy
que là, où les François semblent avoir des-ja mis quelque mauvaise
racine, car qu'elle y fust auparavant je n'en ay rien sçeu, ny appris de
personne.

Je me promenois un jour seul, dans les bois de la petite nation des
Quiennonteronons, pour chercher quelque petits fruicts à manger, comme
j'apperceu un peu de fumée au travers les bois, qui me donna la
curiosité de vouloir sçavoir que c'estoit, j'advançay donc & tiray celle
part, où je trouvay une cabane faicte en façon d'une tour ronde ayant au
faite un trou ou souspiral par où sortoit la fumée: non content,
j'ouvris doucement la petite porte pour voir qui estoit là dedans, &
trouvay un homme seul, estendu de son long sur la platte terre,
enveloppé dans une méchante couverture de peau, auprés d'un petit feu.

Je m'informay de luy de la cause de son esloignement du village, &
pourquoy il se deuilloit; il allongea son bras sur luy & me dit moitié
en Huron & moitié en Algoumequin, que c'estoit pour un mal qu'il avoit
aux parties naturelles, qui le tourmentoit fort, & duquel il n'esperoit
que la mort; & que pour de semblable maladies ils avoient accoustumé
entr'eux de se separer & esloigner du commun, ceux qui en estoient
entachez; peur de gaster les autres par la frequentation, & neantmoins
qu'on luy apportoit les petites necessitez & partie de ce qui luy
faisoit besoin, ses parens & amis ne pouvans pas davantage pour lors, à
cause de leur pauvreté & que plusieurs d'iceux estoient morts de faim
l'Hyver passé. J'avois beaucoup de compassion pour luy; mais cela ne luy
servoit que d'un peu de divertissement & de consolation en ce petit
espace de temps que je fus auprés de luy: car de luy donner quelque
nourriture ou rafraischissement, il estoit hors de mon pouvoir, puis que
j'estois moy mesme à demy mort de faim & tellement necessiteux, que je
cherchois par tout dans les bois quelques petits fruicts pour amortir ma
faim & fortifier mon estomach tout abbatu.

J'ay veu au païs de nos Hurons de certains malades, qui sembloient
plustost possedez du malin esprit ou fols tout à faict, qu'affligez de
maladie naturelle, ausquel il prendra bien envie de faire dancer toutes
les femmes & filles ensemble, avec l'ordonnance de Loki; mais ce n'est
pas tout, car luy & le medecin, accompagnez de quelqu'autre, feront des
singeries & des conjurations, & se tourneront tant qu'ils demeureront le
plus souvent hors d'eux mesmes: puis il paroist tout furieux, les yeux
estincelans & effroyables, quelquefois debout & quelguefois assis, ainsi
que la fantaisie luy prend; aussitost une quinte luy reprendra, & fera
tout du pis, renversera brisera & jettera tout ce qu'il trouvera en
chemin avec des insolences nompareilles, puis se couche où il s'endort
quelque espace de temps, & se resveillant en sursaut r'entre dans ses
premières furies, lesquelles se passent par le sommeil qui luy prend.
Aprés il faict suerie avec quelqu'un de ses amis qu'il y appelle. D'où
il arrive que quelqu'uns de ces malades se trouvent gueris & des autres
au contraire joignent la maladie du corps avec celle de l'esprit.

Il y a aussi des femmes qui entrent en ces hipocondries, & saillies
d'esprit, mais elles ne sont si insolentes que les hommes, qui sont
d'ordinaire plus tempestatifs: elles marchent à quatre comme bestes, &
font mille grimasses & gestes de personnes insensées & allienées de leur
esprit; ce que voyant le Magicien, il commence à chanter puis avec
quelque mine la soufflera, luy ordonnant de certaines eauës à boire, &
qu'aussi-tost elle fasse un festin, soit de chair ou de poisson qu'il
faut trouver, encore qu'il soit rare, neantmoins il est aussi-tost
prest.

Le banquet finy, chacun s'en retourne en sa maison, jusque à une
autrefois, qu'il la reviendra voir, la soufflera, & chantera derechef,
avec plusieurs autres à ce appellez, & luy ordonnera encore 3 ou 4
festins tout de suitte, & s'il luy vient en fantaisie commandera des
mascarades, & qu'ainsi accommodez ils aillent chanter prés du lict de la
malade, puis courir les rues pendant que le festin se prepare; auquel
ils reviennent, mais souvent bien las & affamez.

J'ay esté quelquefois curieux d'entrer au lieu où l'on chantoit les
malades, pour en voir toutes les ceremonies; mais les Sauvages n'en
estoient pas trop contens, & m'y souffroient avec peine, pour ce qu'ils
ne veulent point estre veus en semblables actions. Ils rendent aussi le
lieu où cela se faict, le plus obscur & tenebreux qu'ils peuvent, &
bouchent toutes les ouvertures qui peuvent donner quelque lumiere, & ne
laissent entrer là dedans que ceux qui y sont necessaires & appellez.

Pendant qu'on chante, il y a des pierres qui rougissent au feu,
lesquelles le medecin empoigne & manie entre ses mains, puis masche des
charbons ardans, faict le demon deschaisné, & de ses mains si
eschauffées, frotte & souffle avec un sifflement, qu'il faict bruire
entre ses dents, les parties dolentes du patient, ou crache sur le mal
de son charbon masché. Cette dernière ceremonie des pierres & du charbon
ne s'observe pas à tous indifferemment, mais à des particuliers selon
l'ordre du medecin, qui n'oublie jamais la tortue au païs de nos Hurons,
ny entre nos Montagnais le petit tambour de basque, que les Pirotois
portent allans voir leurs malades, avec le reste de leur boutique &
petits agisios.

Lors que tous les remedes humains n'ont de rien servy, ny les inventions
ordinaires de nos Sauvages, ils tiennent Conseil, auquel ils ordonnent
la ceremonie qu'ils appellent, Lonouoyroya, qui est l'invention
principale & le moyen plus excellent, (à ce qu'ils disent,) pour chasser
les diables & malins esprits de leurs bourgs & villages, qui leur
causent & procurent toutes les maladies & infirmitez qu'ils endurent &
souffrent au corps & en esprit.

Le jour de la feste estant assigné, ils en commencent la ceremonie dés
l'aprés souper du soir precedent, mais avec des furies, des fracas & des
tintamarres si grands qu'ils semblent un sabat de demons, car les hommes
brisent, renversent & jettent tout ce qu'ils rencontrent en leur chemin,
de sorte que les femmes sont en ce temps là fort occupées à serrer &
mettre de costé ce qu'elles ne veulent point perdre. Ils jettent le feu
& les tizons allumez par les rues crient, chantent, hurlent & courent
toute la nuict par le village & autour des murailles ou pallissades
comme fols & insensez.

Aprés que le sabat a esté bien demené ils s'arrestent un peu à la
première pensée qui leur vient en l'esprit de quelque chose qui leur
fait besoin, sans en parler à personne, puis le matin venu ils vont de
cabane en cabane, & de feu en feu, & s'arrestent à chacun un petit
espace de temps, chantans doucement les louanges de ceux qui leur
donnent quelque chose; disans: Un tel m'a donné cecy, un tel m'a donné
cela, & autres semblables complimens, qui obligent les autres mesnages
de leur donner quelque chose, qui un cousteau, qui un petunoir, un
chien, une peau, un canot, ou autre chose qu'ils acceptent de bonne
volonté sans autre ceremonie, & continuent de recevoir par tout, jusques
à ce que par rencontre on leur donne la chose qu'ils avoient songée, &
pour lors la recevant ils font un grand cry & s'encourent hors de la
cabane joyeux & contans d'avoir rencontré leur songe, pendant que ceux
qui y restent crient, l'acclamation ordinaire, hé,é,é,é,é,é, & ce
present est pour luy & l'augure qu'il ne doit pas si-tost mourir: mais
pour les autres choses qui ne sont point de son songe, il les doit
rendre après la feste, à ceux qui luy ont baillées.

Il s'y coule neantmoins quelquefois de la tromperie, car tel retiendra
une piece qu'il dira avoir songée, qui n'y aura pas pensé, comme il
arriva à un François nommé Matthieu, lequel ayant donné à un jeune
Sauvage une chaine de rassades, pensant qu'elle luy deut estre rendue,
l'autre luy dit qu'elle estoit son songe & fut pour luy, bien qu'on aye
après sçeu sa fourbe & tromperie.

Cette feste dure ordinairement trois jours entiers, & ceux qui pendant
ce temps là n'ont pû trouver ce qu'ils avoient songé, s'en affligent &
tourmentent, & s'estiment miserables, comme des gens qui doivent
bien-tost mourir. J'y ay veu des femmes aussi-bien que des hommes porter
à quatre une grande peau d'Eslan, chargée de mille beatilles & de
presens. Il y a mesmes des pauvres malades qui s'y font porter, sous
l'esperance d'y trouver leur songe & leur guerison, & neantmoins il ne
remportent qu'une lassitude & un rompement de teste, qui les conduit
souvent de la feste au tombeau.

Je n'ay rien remarqué de particulier aux Canadiens qui ne puisse
convenir aux remedes de nos Hurons, car si les Médecins des uns sont
bien impertinens & superstitieux, les Pirotois des autres sont auffi peu
sages & experimentez en leur art. Ce petit Sauvage qui mourut sur mer à
son retour de France, dans le mesme vaisseau des PP. Gallerant & Piat
qui le baptizerent, fist bien contre la maxime de leurs medecins en
mangeant, toujours pour sauver sa vie, car ils font faire à leurs
malades des diettes nompareilles, & ne trouvent pas bon qu'on les
importune de manger beaucoup, disans qu'estans malades ils ne peuvent
avoir d'appetit, & par consequent qu'ils ne doivent pas manger ou fort
peu, pour n'incommoder leur estomach.

Ils soufflent leur malades comme nos Hurons, leur faisant souvent à
croire que c'est par cette partie là qu'ils tireront leur mal, & pour
mieux faire leur jeu ils leur disent que c'est un homme d'une nation
estrangere, qui leur a donné ce mal là, où il s'est formé une petite
pierre qui leur cause la douleur, & comme bon charlatans en ayans pris
une petite dans la bouche, aprés avoir bien soufflé la partie dolente ou
autre part, ils la sortent de le bouche & leur disans que c'est celle
qui leur faisoit douleur, ce que les malades croyent & s'en tiennent
soulagez, mais c'est dans l'imagination.

Ils uzent aussi quelquefois de vrays remedes, comme de decoctions
d'herbes & d'escorces qui leur servent grandement, & en reussit de
bonnes cures qui mettent en crédit leur charlataneries, autrement on
auroit bien-tost descouvert leur piperies aussi bien faictes que celles
de quelques malicieux Chirurgiens, dont j'ay experimenté une fois en une
playe qu'on m'entretint l'espace de six sepmaines sans amendement, qui
se guerit aprés en trois jours sans aucun onguent, peut estre neantmoins
que celuy qui me traictoit n'en sçavoit pas davantage, & que je le dois
excuser, mais tousjours est-ce une grande faute d'employer des ignorans.

Il y eut un jour un Sauvage appellé Neogabinat, lequel avec quelque
autres Sauvages de ses amis, ayans beu avec excès d'une eau de vie
qu'ils avoient traictée des François pour de la chair d'eslan, estans
tous bien enyvrez & de repos prés d'un grand feu dans leurs cabanes,
quelqu'uns d'eux demanderent à Neogabinat s'il vouloit lutter, &
esprouver ses forces, lequel ayant respondu que non & persisté à ce
refus, ils luy dirent qu'ils le coucheroient donc au travers du feu, &
n'y manquèrent pas, car les uns le prirent par les pieds & les autres
par la teste & le couchèrent tout au travers des charbons tout nud qu'il
estoit, & y demeura courageusement autant long-temps qu'il fallut pour
donner loisir aux femmes de l'en retirer, autrement il s'y fust laissé
brusler & consommer comme un homme mort car il ne fretilloit point, non
tant à cause du vin que de son courage qu'il vouloit faire paroistre en
se tourment, elles ne le purent neantmoins si promptement oster de
dessus ses charbons ardans, qu'ils avoient esbrasillé exprés, comme un
lict d'honneur, qu'il n'en demeurat tout rosty depuis la teste jusques à
la plente des pieds, de manière qu'il luy fallut oster les charbons qui
luy tenoient par tout à la chair, dont il fut fort malade & en danger de
mort, ce qui luy donna l'envie d'envoyer en nostre Convent, prier qu'on
le vint baptiser, mais il fut si admirablement bien secouru qu'au bout
des dix jours il commença de se lever, & nous aller visiter jusques chez
nous, où il monstra à nos Religieux ce dequoy il s'estoit servy pour se
guerir, qu'estoit de la seconde escorce d'un arbre, appellé pruche
espece de sapin, laquelle ces gens luy faisoient bouillir & de la
decoction ils l'en lavoient continuellement, ce qui le rendit sain &
gaillard en moins de trois sepmaines.



------------------------------------------------------------------------

           _Pourquoy les Sauvages errants tuent aucunefois
           de leurs parens trop vieux ou malades. D'un
           François qu'ils voulurent assommer, & de la
           cruauté de deux femmes Canadiennes qui mangerent
           leur marys._

                        CHAPITRE XXXXIII.

Les vieillards decrepis, & personnes malades dans l'extremité entre les
peuples errans sont en cela plus miserables que ceux des nations
sedentaires, que ne pouvans plus suivre les autres, ny eux moyen de les
nourrir & assister, (si ces malades le trouvent bon,) leurs parens les
tuent aussi librement comme l'on pourroit faire un mouton, encores
pensent ils en cela leur rendre de grands services, puis qu'estans dans
l'impuissance de les pouvoir suivre & eux de les assister, faudrait
qu'ils mourussent miserablement par les champs, qui est neantmoins une
grande cruauté & qui surpasse celle des bestes bruttes, desquelles on ne
lit point qu'elles fassent le mesme envers leurs petits.

Le Truchement des Honqueronons me dit un jour que comme ils furent un
long-temps pendant l'Hyver sans avoir de quoy manger autre chose que du
petun, & quelque escorce d'un certain arbre que les Montagnais nomment
Michian, lesquels ils fendent au Printemps pour en tirer un suc doux
comme du miel, mais en fort petite quantité, autrement cet arbre ne se
pourroit assez estimer; je n'ay point gousté de ceste liqueur, comme
n'ay faict de celle du fouteau, mais la croy tres-bonne au goust de
l'escorce de laquelle j'ay mangé parmy nos Hurons, bien que fort peu
souvent & plustost par curiosité que par necessité, d'autant qu'ayant
autre chose à disner ils laissent ceste viande là pour les plus
necessiteux Canadiens, qui manquent souvent de tout & autre chose. Ce
pauvre garçon me dit donc qu'il pensa estre au mourir de ce jeusne trop
estroit, & que les Sauvages plus robustes le voyant en cest estat,
touchez de compassion le prierent qu'il agrea qu'on l'achevast de faire
mourir, pour le delivrer des peines & langueurs dont il estoit abbattu,
puis qu'aussi bien faudroit il qu'il mourut miserablement par les
champs, ne les pouvans poursuivre ny eux l'assister n'ayans pas dequoy,
mais il fut d'avis que l'on ne touchast point à sa vie, & qu'il valoit
mieux languir & esperer en nostre Seigneur que de mourir comme une beste
qui ne se se confie point en Dieu, aussi avoit il raison, car à quelques
jours de là, ils prindrent trois Ours, qui les remirent tous sur pieds;
& en leurs premieres forces, aprés avoir esté 14 ou quinze jours en
jeusnes continus laissé sans prendre autre nourriture que la fumée du
petun, & quelque escorce d'arbre, qui estoit quelque chose de plus que
ne souloit prendre un certain Gentilhomme Venicien, lequel ayant receu
quelque desplaisir se mit au lit en resolution de ne manger point, & de
faict quelque remonstrance qu'on luy pû faire il demeura (au grand
estonnement d'un chacun) 63 jours sans prendre autre chose que l'eau du
puis de sainct Marc, au bout desquels il deceda en crachant & vomissant
du sang.

Il me semble avoir appris que l'Escriture Saincte ne fait mention que
d'un seul enfant mangé en Jerusalem par ses propres parens, au temps de
la famine, qui fut trés grande durant le siege des Romains; mais voicy
une histoire bien plus estrange arrivée en Canada environ l'an 1626 ou
27 de deux femmes Canadiennes qui mangerent leur marys, le pere & le
fils, dont on eut beaucoup de regret à l'habitation, tant pour leur
malheureuse fin, que pour la bonne affection qu'ils avoient tousjours
euë pour les François, qui les aymoient aussi reciproquement: L'un
estoit un bon vieillard de 80 ans, ou environ, appellé Oustachecoucou,
autrement nommé par les François, le grand oncle du pere Joseph, ainsi
appellé pour avoir passé un Hyver avec luy dans les bois. L'autre estoit
son fils aisné aagé de quelque trente ans ou environ estimé un des
meilleurs chasseurs de sa Nation, desquels je vay vous declarer
succinctement comme le malheur de leur mort arriva.

Apres la pesche de l'anguille qu'on a accoustumé de faire tous les ans
environ le mois d'Octobre, le bon vieillard Oustachecoucou, prevoyant à
la necessité future, en pensoit serrer quelque quantité de pacquets
boucannés dans nostre Convent pour leur servir au temps de la necessité,
& des basses neiges (pendant lesquelles on ne peut attrapper l'eslan, ny
le cerf) mais sa femme un peu trop acariate, n'y voulut jamais
consentir, car elles ont un tel pouvoir sur leurs marys, qu'il semble
que les hommes ne peuvent délibérer sans elles, & fallut luy obeyr,
comme à la maistresse, ils les furent donc cacher dans les bois au delà
du fleuve du costé du Sud, & après s'en allèrent dans les terres, vers
le Nord, environ 15 lieues de nostre Convent, chargez du reste de leurs
vivres, qui ne consistoient en tout, pour dix ou douze personnes qu'ils
estoient, qu'en trois petits sacs de bled d'Inde, & six ou huict
pacquets de 50 anguilles chacun, en ayant laissé environ autant dans
leur cache ou magasin, dequoy ils se repentirent bien apres, mais tard,
car les neiges estant trop basses, ils ne purent prendre de bestes, &
tout ce qu'ils avoient porté de vivres estant consommé, il fallut
prendre nouveau conseil pour vivre, & se tirer de misere.

Ils resolurent de retourner à leur magasin pour avoir de la provision,
mais le fleuve estoit pour lors tellement embarassé de glaces que la
marée faisoit debatre & s'entrechoquer, qu'ils ne purent jamais trouver
passage, & fallut se resoudre à la patience, & à un jeusne exacte de
huict ou dix jours, sans pain, sans viande, & sans poisson, ce qui les
amaigrit; tellement qu'il ne leur restoit plus que la peau collée sur
les os, car d'aller demander des vivres aux François ils n'oserent peur
de se rendre importuns, où crainte d'estre esconduits, car les
Montagnais sont si souvent en necessité, qu'il seroit bien difficile de
leur pouvoir tousjours satisfaire, c'est ce qui les obligera à la fin de
cultiver les terres, comme faisoit ce bon homme qui avoit recueilly d'un
petit desert cinq ou six sacs de bled d'Inde, la mesme année que nos
Religieux luy eurent appris à travailler, ce qu'il faisoit avec tant de
contentement qu'il se blasmoit luy-mesme, & ceux de sa Nation de leur
paresse, & du peu de soin qu'ils ont de pourvoir à leur vivre pour la
necessité.

La mere, & la bru appellée Ouscouche, (presque d'un mesme aage) avec
trois ou quatre petits enfans, leur crioient tous les jours à la faim,
les appellans paresseux, & les vouloient contraindre d'aller querir des
victuailles aux François, ou chercher de la beste (c'est leur façon de
parler de la chasse) autrement qu'elles mourroient de faim avec leurs
enfans. Les pauvres marys ne sçavoient comment les contenter, car leurs
ventres n'avoient point d'aureilles pour leurs raisons, ny de patience
pour endurer; O mon Dieu, que c'est une furieuse batterie que la faim,
il n'y a place qu'elle n'emporte, ils leur repetoient souvent patientons
encor un peu, il neigera peut estre bien-tost, & nous tuerons des bestes
qui nous rassasieront tous sans estre importuns aux François, mais cela
ne leur donnoit point à manger.

Elles resolurent à la fin de manger le bon vieillard, si bien-tost il
n'apportoit des vivres, car il n'y avoit plus d'excuses qui les pût
contenter. Elles choisirent donc leur temps, & prirent si bien leur
mesure qu'elles executerent leur malheureux dessein, un matin apres que
le gendre fut sortit de la cabane pour la chasse, car ayans pris chacune
une hache en main, elles en donnerent tant de coups sur la teste du
pauvre bon homme couché de son long, les pieds devant le feu qu'il en
mourut sur le champ, puis le mirent en pieces, & en firent cuire à
l'instant quelque morceaux dans la chaudière pour s'en rassasier, &
cacherent le reste dans la neige pour le manger à loisir. O mon Dieu, il
est vray qu'en descrivans cecy j'ay horreur d'y penser seulement, &
neantmoins leur rage, & leur faim ne peut estre assouvie de l'excez
d'une telle cruauté & barbarie, furieuse au delà de celles des bestes
les plus feroces & carnassieres de l'Afrique. Elles resolurent encore de
tuer le jeune homme à son retour, crainte qu'il ne vengeast sur leur
vie, la mort de son pere, qui ne se pouvoit celer & se liberer de
soupçon.

Il faut notter que ce jeune homme estant sorty de la cabane pour la
chasse, entendit bien frapper, & les cris de son pere, mais il ne se fut
jamais imaginé une telle meschanceté de sa mere, & de sa femme, c'est
pourquoy il ne retourna point pour s'en esclaircir & poursuivit son
chemin jusques à la rencontre d'un chasseur Montagnais, auquel il
raconta leur extrême famine, & luy demanda s'il avoit point veu de
pistes de bestes, & comme l'autre luy eut dit que non & qu'il en
cherchoit pour estre luy mesme en pareille necessité. Je te prie, luy
dit-il, de passer par nostre cabane, car je crains qu'il soit arrrivé
quelque accident à mon pere, l'ayant ouy crier après que j'en ay esté
party, & en suis en peine; l'autre luy promit d'y aller puis se
separerent.

Quelque temps apres nostre pauvre jeune homme rencontra un eslan qu'il
tua, & l'ayant esventré, il prist le coeur & les intestins qu'il porta à
sa cabane, après avoir caché la beste dans les neiges: car ils ont
accoustumé de les porter, & quelquefois la langue ou la teste, pour les
manger promptement, ou pour asseurer que l'animal est à bas.

Ayant chargé son pacquet sur son dos il s'en revint à la maison, & en
approchant il fit un cry selon leur coustume, pour advertir de sa venue,
puis ayant laissé son espée & ses raquettes à la porte, & levé la
couverture de peau qui sert d'huys, pour entrer en se courbant bien
fort, car leurs portes sont fort basses, les deux femmes estoient au
dedans des deux costez, chacun une hache en main, desquelles elles luy
deschargerent plusieurs grands coups sur la teste, & l'estendirent mort
sur la place avant que d'avoir apperceu le coeur & les intestins de la
beste qu'il avoit tuée, ce qui leur devoit estre une grande tristesse,
car telle beste estoit seule capable de les tirer tous de la necessité,
au lieu que leur impatience leur tourna à malheur, elles ne laisserent
pourtant, de manger ce corps meurtry, elles & leur enfans, leur disans
que c'estoit de la chair d'un ours que leur pere avoit tué.

Deux jours après, le Sauvage qui avoit eu charge du fils trespassé de se
transporter à sa cabane, pour sçavoir des cris de son pere, y arriva
chargé d'un morceau d'eslan qu'il leur apportoit, mais un peu trop tard,
car il avoit esté retardé par la prise de la beste qu'il rencontra
fortuitement en son chemin, laquelle ayant tuée, il en porta quelque
morceau eu sa cabane, & renvoya quérir la reste par les femmes avant
partir, pour son message.

Or comme il fut entré en la cabane des meurtris, il s'informa des enfans
qu'il trouva là assis, où estoient leur pere & leur mère: pour nos papa,
dirent les enfans, nous les croyons à la chasse, & nos meres chercher
l'eslan qu'ils ont tué, lequel neantmoins elles ne trouverent pas, à
cause des grandes neiges qui estoient tombées depuis, & couvert par tout
les traces & marques des raquettes, il leur demanda de plus, dequoy ils
avoient vescu depuis deux jours qu'il avoit rencontré leur pere au bois.
Ils dirent de la chair d'un ours que leur grand papa leur avoit envoyé,
& qu'il ne leur en restoit plus guère: où est donc ce reste, car je ne
voy rien de pendu à vos perches, leur repartit cet homme. Lors les
enfans ne sçachans encor le malheur arrivé à leur père (car il est
croyable qu'ils estoient absens lors qu'ils furent tuez) luy dirent que
leur mere avec leur grand maman l'avoient caché dehors, & luy montrèrent
à peu près l'endroit que le Sauvage chercha, & l'ayant trouvé & fouillé
dans la cache, il en tira, au lieu de la patte d'un ours, la jambe d'un
homme, bien estonné, il mit derechef la main dans le trou, d'où il en
tira encore deux autres jambes, esmerveillé au possible, il demanda aux
enfans que cela voulait dire, & si on avoit là tué des hommes, ils
respondirent qu'ils n'en sçavoient rien, & que leurs peres luy
rendroient raison de tout, s'il vouloit attendre leur retour, comme il
fit.

Estant arrivées, il leur demanda ou estoient leur marys, elles ne
sçachans pas encores qu'il eut trouvé la cache, luy dirent qu'elles n'en
sçavoient rien, & qu'ils pourroient estre quelque part à la chasse: Vous
mentez, leur répliqua le Montagnais, car vous les avez tué, & mangé la
chair avec vos enfans, puis leur monstrant une des jambes, leur dit,
est-ce là la jambe d'un Hiroquois que vous avez tué, sont ils venus
jusques icy, non, ce sont vos marys que vous avez meurtris
miserablement, vous estes des meschantes & ne valez rien. Elles bien
estonnées de se voir descouvertes, ne sceurent que répliquer, car car
leur monstrant le reste des corps desquels elles avoient premièrement
mangé les testes, elles ne prirent autre excuse pour se justifier d'un
cas si enorme, sinon que mourans de faim elles avoient esté contraintes
de les tuer pour vivre, elles & leurs enfans, puis qu'ils n'avoient pas
eu soin de leur chercher à manger, voyla comme on est mal asseuré avec
des gens affamez, & qui n'esperent point en Dieu.

Le Montagnais n'y pouvant apporter autre remede, ny empescher que la
chose ne fut faite, laissa là les deux miserables avec leurs enfans, &
retourna à sa cabane porter ses tristes nouvelles & partout où il alloit
il en advertissoit les Sauvages detestant cet acte inhumain, il nous en
donna aussi advis quinze ou seize jours apres, mais nos Religieux
l'avoient desja sceu par le petit Naneogauachit appellé à son Baptesme
Louys. Une telle nouvelle attrista fort nos Freres, pour l'affection
qu'ils avoient à ce bon Oustachecoucou, mais d'ailleurs le procedé du
petit Louys en fut fort agréable & plaisant, car venant tout esploré de
Kebec, d'où il avoit appris ceste fascheuse histoire de la mort de son
parent; demanda à nos Religieux où estoit le Père Joseph, helas, dit il,
qu'il sera fasché de la triste nouvelle que je viens d'apprendre à
Kebec, tost, tost, mon frère, dit-il à l'un de nos Religieux, ouvrez moy
promptement la porte de vostre chambre, que je voye si Oustachecoucou
est dans l'Enfer, car il est mort sans estre baptisé. C'estoit un grand
jugement en taille douce, dans l'Enfer duquel il pensoit trouver dépeint
avec les autres damnez, car nos Religieux avoient accoustumé de leur
monstrer cette Image, pour leur mieux faire comprendre les fins
dernières de l'homme, la gloire des bienheureux, & la punition des
meschans. En verité les Images devotes profitent grandement en ces pays
là, ils les regardent avec admiration, les considerent avec attention, &
comprennent facilement ce qu'on leur enseigne par le moyen d'icelles. Il
y en a mesmes de si simples qui ont cru que ces Images estoient
vivantes, les apprehendoient & nous prioient de leur parler, c'estoient
les livres où ils apprenoient leurs principales leçons, mieux qu'en
aucun de ceux desquels ils ne faisoient que conter les feuillets.



------------------------------------------------------------------------

           _Comme les deux femmes qui avoient mangé leurs
           maris furent condamnées par tes Sauvages à l'une
           d'estre assommée, & l'autre d'estre bannie,
           laquelle en fin fut ensevelie sous les glaces,
           après avoir bien rodé & contrefait la furieuse._

                           CHAPITRE XLIV.

Un malheur n'arrive jamais seul, ny un peché sans l'autre, voyez en
l'expérience aux mauvais, ils ne sont pas sortis d'un crime qu'ils en
commettent un autre. _Abissus abissum invocat._ On dit de nostre jeune
Sauvagesse Ouscouche qu'avant de tuer son père, & son mary, elle en
avoit donné advis à un sien frère, auquel elle promit deux de ses enfans
pour luy servir de nourriture, en attendant qu'il eut pris de la beste,
c'est à dire de la venaison, & qu'il en mangea l'un, & l'autre resta à
la mère. Je ne veux pas asseurer que la chose soit vraye, tant y a que
les Sauvages nous l'ont asseuré: & ont par plusieurs fois monstré cet
inhumain à nos Religieux, leur disans, tenez, voyla le frere
d'Ouscouche, qui a tué, & mangé son propre nepveu.

C'est la coustume des Sauvages Montagnais de se rendre vers Kebec au
renouveau pour traicter avec les François, & ordonner des choses
necessaires à leur Nation, car encore qu'ils vivent presque sans Loy,
ils ont encore quelque forme de justice, & de gouvernement politique
entr'eux. En cette assemblée leur première expedition fut de donner
sentence contre les deux femmes meurtrières, non à l'estourdy & par
precipitation, mais après avoir meurement consideré l'importance du
fait, & bien debatue les raisons de part & d'autre, dont la faveur
emporta neantmoins pour la plus jeune (c'est à dire que la corruption se
glisse par tout) car deux Capitaines avec plusieurs anciens, ayans
conclu à la mort de toutes les deux, le troisiesme Capitaine nommé
Esrouachit, ny voulut jamais consentir pour la dernière, à cause qu'elle
avoit autrefois espousé son frere, & fut seulement bannie.

L'exécution neantmoins en estoit un peu difficile, car comme ils n'ont
point de Ministres ordonnez pour de pareilles actions, il falloit
trouver un homme assez hardy pour l'entreprendre, & personne ne se
presentoit, aussi font ils grande difficulté de mettre la main sur aucun
de leur Nation, non pas mesme pour l'offencer tant soit peu, & encor
moins sur les femmes, & petits enfans qu'ils supportent avec patience &
charité. A la fin le Capitaine nomme Mahiconatic, ayant rehaussé la vox
& demandé devant toute l'assemblée, si quelqu'un voudroit se charger de
la punition de ses deux femmes, (car ils ne contraignent personne contre
son sentiment) Alors le Sauvage Renoemar, surnommé par les François le
Camart, homme adroit, & de bon jugement, s'offrit publiquement d'en
faire l'exécution & d'y aller au plustost, car qu'elle apparence,
disoit-il, que personnes si meschantes demeurassent impunis après tant
de cruauté; il ne m'importe que la vieille soit ma parente ou non, je ne
la recognois plus pour telle, suffit que je sçay qu'elle a tué & mangé
son fils, & son mary, & ayant esté accepté du Conseil, il prit congé
pour sa commission, & passa par nostre Convent pour nous en donner
advis.

Le bon Père Joseph tascha bien, mais en vain de le dissuader de faire
mourir la vieille, sans au préalable avoir sondé si on la pourroit
rendre Chrestienne, mais il ne fut possible de l'y combler, & dit
qu'elle ne meritoit pas cette grace là, & qu'au reste nous avions bien
peu d'esprit (c'est leur façon de reprimender) de procurer la vie à
celle qui avoit donné la mort à de nos meilleurs amis, & que les autres
François l'avoient encouragé de s'en promptement deffaire, afin qu'il ne
fut plus parlé d'elle, & là dessus sortit de nostre Convent, fut coucher
à sa cabane, & dés le lendemain matin se rendit à celle des criminelles,
lesquelles il trouva fort affligées, & en l'attente de la mort qui leur
avoit esté annoncée sous main par un de leurs amis, pour leur donner
temps de s'evader.

Mais au contraire ces pauvres femmes touchées d'un desplaisir extreme de
leur faute passée, commencerent à s'escrier disans, helas; à quel propos
nous enfuyr, puisque nous avons meritées la mort, en celle de nos maris;
non, nous attendrons icy comme coupables, la punition de nos demerites,
& comme criminelles, la juste sentence de nos Capitaines, c'est pourquoy
allez-en paix, & nous laissez icy pleurer nos infortunes, puis que vous
ne pouvez faire que nos pechez ne soient commis, & nous rendre de
coupables innocentes, mourons donc puis qu'il faut mourir ma chere
fille, disoit la vieille à sa bru, car nous ne pouvons survivre nos
maris qu'en abomination, & deshonneur de tout le monde, j'ay desiré le
crime pour rassasier ma faim, & tu as suivy mes mauvaises volontez, j'en
suis la plus coupable, & tu n'es pas innocente; ô mort pourquoy souffre
tu un si long-temps de si miserables creatures sur la terre, oste nous
cette vie, ô mort, qui nous fait rougir devant le reste des créatures,
car pour moy je suis lassée de vivre, & mourray de tristesse, si la vie
par la violence, ne m'est bien-tost ostée. Comme la vieille achevoit ses
tristes discours, ausquels respondoient d'un mesme ton, ceux de la jeune
aussi affligée qu'elle; arriva Kenoemar, chargé de leur condamnation
bien resolu de la mettre en effet, comme il fit apres les y avoir
disposées & prudemment preparées. Il entra donc dans la cabane sans
frapper à la porte, car ils n'ont pas accoustumé d'y frapper en entrant
non plus qu'au pays des Hurons, & se scisent là sans saluer, ny dire
mot, sinon quelquefois le ho, ho, ho, qui est leur plus grand
compliment.

Estant assis il demanda à manger, disant qu'il avoit une grand'faim,
lors la vieille se mit en devoir de luy en disposer promptement avec la
chair d'eslan qu'elle mit cuire dans une chaudiere sur le feu. Comment,
dit-il, tu me veux donc faire festin (car ils appellent festin tous les
repas où il y a un peu de bonne chere.) Est-ce point encore de la chair
de ton mary, ou de ton fils, sont-ce là des restes de ta cruauté. Aquoy
ces pauvres femmes ne respondirent autre chose, sinon nous ne vallons
rien, & avons bien merité la mort, ce qu'elles dirent avec tant de
regrets, de larmes & de souspirs, comme personnes qui se voyaient
prochaines de la mort, & de celuy qui la leur devoit donner, qu'il fust
justement esmeu & contrainct de dissimuler un peu avec elles, & les
prier de ne pleurer plus, & d'oublier tout le passé & prenant de petun
dans son petit sac, leur en presenta à petuner, mais elles le refuserent
disant. L'amertume de nos ames & les ressentimens de nos fautes passées,
nous a osté l'envie, & la force de pouvoir petuner, plustost fais nous
promptement mourir puisque tu es venu à ce dessein, car nous ne faisons
que languir, & allonger nostre martyre. Ce que voyant, & qu'il ne
pouvoit les appaiser, ny ne vouloient avoir part au festin qui se
preparoit, il jetta alors le masque, & leur dit qu'en effet elles ne
valloient rien, & meritoient la mort, & s'adressant à Ouscouche la
première, il luy dit. Les Capitaines t'ont condamnée de sortir de la
Nation, & de t'en aller ailleurs où tu pourras avec ton enfant, tous
avoient oppiné à ta mort comme meschante, mais ton beau frere a prié
pour ta vie, parquoy remercie l'en à la premiere rencontre, & ne fais
plus estat de nous voir, ny nous, ny les Algomequins, avec lesquels nous
avons alliance.

Apres se tournant vers l'autre, il luy dit, & toy vieille qui devois
avoir plus de vertu que ta bru, tu mourras de la mesme mort de ton mary,
& de ton fils, puis levant sa hache il luy en deschargea un si grand
coup sut la teste, qu'il l'estendit morte sur la place, & luy ayant
couppé le col, il emporta la teste aux Capitaines, après avoir festiné
de la viande, que la vieille avoit mise sur le feu.

Ouscouche qui devoit estre adoucie par la grace qu'on luy avoit faite en
devint au contraire, plus insolente & furieuse, car rodant les bois,
elle laissa premièrement son enfant à la première cabane qu'elle
rencontra, puis leur dit, sçachez que je ne mourray jamais que je n'aye
encore mangé des hommes, & des enfans, & par tout où j'en trouveray je
les assommeray, & en feray curée. Ce qui donna une telle espouvente à
tous les Sauvages, qu'on la redoutoit par tout, comme une furieuse
lyonne qui a perdu ses petits. Si quelqu'un la rencontroit par les bois
il s'en d'estournoit, car un seul ne l'eut osé aborder. Ils disoient
qu'elle avoit le diable au corps, & qu'elle estoit plus forte que cent
hommes, pourquoy tous tiroient de long peur de la rencontrer.

Environ le mois de Juillet de la mesme année, il prit envie à nostre F.
Gervais d'aller par canot au lac de la riviere de S. Charles avec
Neogaemat afin de voir la difficulté du chemin en estoit si grande que
les Sauvages nous depeignoient, car jamais aucun François n'y avoit esté
que sur les neiges, ou sur les glaces pendant l'Hyver. Ayans donc passé
unze ou douze saults, dont aucuns sont assez difficilles, non pas
neantmoins à l'égal de ceux des Hurons, qui sont espouventables, &
dangereux, au delà de la pensée de ceux qui n'y ont pas esté. Ils se
cabanerent sur le bord de la riviere, en un lieu que les Sauvages
appellent le Capacagan, d'où il faut quitter la riviere & aller par dans
les terres environ trois lieuës de chemin chargé de son equipage.

Or pendant le jour, chemin faisant, ils avoient rencontré la trace de
quelque personne nouvellement passée par là, ce qui donna une telle
espouvente au pauvre Neogaemat qu'il n'en pû dormir toute la nuict & fut
tousjours au guet pendant que les autres dormoient, craignant à toute
heure de voir Ouscouche à ses espaules, & ne voulut permettre qu'on fist
du feu pour le souper, car comme il croyoit qu'elle eut passé par là il
alleguoit qu'elle sentiroit la fumée du feu, qui luy feroit descouvrir
leur giste & les assommeroit tous en dormant. Il fallut donc patienter
de son humeur, se contenter d'un petit morceau de pain sec, & se coucher
au pied d'un arbre, jusques au lendemain matin qu'ils continuerent leur
chemin vers le lac.

On a appris du depuis que ces traces imprimées sur le sable, estoient du
bon frere Jean Gaufestre Jesuite, lequel s'estant égaré dans les bois,
avoit repris le bord de la riviere pour retrouver le chemin de sa maison
perdue, car les plus experimentés y sont souvent pris, s'ils ne sont
conduits par les Sauvages, qui comme les oyseaux retrouvent tousjours
leurs nids, quoy que fort esloignés, ou pour petits qu'ils soient.

Nostre pauvre Ouscouche comme une beste egarée, rodoit par tout sans
trouver qui la voulut recevoir; elle ne cherchoit qu'à mal faire, & tous
la fuyoient comme dangereuse & indigne de la conversation humaine. Si
elle alloit aux Algoumequins ils la rebutoient & la chassoient de leur
compagnie. Si à Tadoussac de mesme, tellement qu'elle estoit comme dans
un desespoir de pouvoir jamais trouver qui la voulut recevoir à grace
jusques à ce que deux jeunes hommes Sauvages, dont l'un s'appelloit Sy
Sysiou, Montagnais de nation, lequel avoit auparavant demeuré avec les
RR. PP. Jesuites, & depuis quitté comme un las de bien faire, & l'autre
estoit un Algoumequin, nommé Chiouytonné, lesquels abandonnans leur
nation, se mirent en la compagnie de cette mauvaise femme, & faisoient
ensemble les manitous & endiablés, menaçans de ne vouloir vivre que de
chair humaine & d'assommer tout autant de personnes qu'ils pourroient
attraper.

Cela mist une telle alarme par tout le camp que petits & grands en
apprehendoient les approches. Le Capitaine Esrouachit appellé par les
François la Fouriere avec quelque autres Capitaines tindrent conseil par
entr'eux pour adviser aux moyens de se deffaire de ses deux compagnons
avant qu'il en arrivast plus grand accident, & conclurent qu'il les
falloit faire assommer tous deux sans autre forme de proçez. Ce qui fut
incontinent executé, car s'estans venus ranger vers Tadoussac où
estoient ces Capitaines, ils furent surpris & mis à mort en leur
prononçant leur Sentence plustost que d'avoir sçeu qu'on s'estoit
assemblé pour eux, car là il n'y a point d'appel, ils sont des juges
souverains, qui ne sçavent que c'est de chicanerie, un procez est
aussitost jugé qu'il est intenté. On n'y faict point d'escritures, on
n'y paye point d'espices; les Advocats, Procureurs & Sergens en sont
bannis, c'est un conseil de vieillards & de gens prudens qui ne se
precipitent point en affaires, ruminent ce qu'ils veulent dire & suivent
facilement la raison, qu'ils voyent apparente, autrement il y a peu de
faveur pour qui que ce soit.

La determinée Ouscouche fut bien estonnée quand elle vit ces deux hommes
par terre, la peur d'un pareil chastiment luy fist alors croistre des
ailles aux pieds, mais qui la precipiterent dans une mort plus
rigourense & sensible, car s'estant jettée seule dans son canot pensant
traverser la riviere, qui a 6 ou 7 lieuës de large en cet endroit, elle
fut ensevelie sous les glaces que la marée faisoit debattre &
s'entrechoquer, desquelles elle ne put se deffendre, & là perit
miserablement, celle qui estoit auparavant la terreur & l'espouvante de
tous ceux de sa nation.

Voyla une fin funeste & mal-heureuse qui nous doit apprendre que tost ou
tard la justice vengeresse de Dieu attrape les meschans, & les punit
d'autant plus rigoureusement qu'il tarde à leur eslancer ces foudres.



------------------------------------------------------------------------

           _Des deffuncts, & du festin qui se faict à leur
           intention. Comme ils les pleurent & ensevelissent
           & de leurs sepultures. Du deuil & de la
           resurrection des hommes valeureux, avec deux
           notables exemples pleines d'instruction._

                          CHAPITRE XLV.

Par Arrest du tres-haut, il a esté ordonné, que tout homme riche &
pauvre mourra un jour, & rendra compte devant Dieu de toute la vie
passée, mais helas le pauvre & le riche seront bien differens en la
mort, beaucoup plus qu'en la vie, pour ce que si le pauvre meurt ce sera
pour reposer, & si le riche meurt ce sera pour peiner: de manière que
Dieu tres-juste privera l'un de ce qu'il possedoit, & mettra l'autre en
possession de ce qu'il desiroit, & par ainsi chacun aura son tour, le
riche deviendra pauvre, & le pauvre deviendra riche, ô Jesus, des biens
de vostre Paradis.

Bienheureux est celuy qui n'est point attaché aux vanitez & richesses de
cette vie, & qui se maintient tel en la vie qu'il desire estre trouvé en
la mort: car il vaut beaucoup mieux mourir comme un pauvre Lazare estant
en la grace de Dieu, abandonné de tous, que de mourir puissant comme le
riche gourmand, & estre assisté de tous.

On meurt bien differemment & de diverses maladies naturelles &
violentes; mais dans l'ordinaire, le seul manger & boire tue les bestes
& les hommes, brutaux qui en prennent au delà de leur suffisance; mais
les hommes sages & gens d'esprit ne meurent jamais, fors que d'ennuis,
disoit Ciceron escrivant à Atticus son amy.

Toutes les nations les plus barbares aussi bien que Chrestiennes, ont
tousjours eu un soin tres particulier d'ensevelir les morts & de venerer
les trespassez. Le bon Tobie en receut les promesses de Dieu comme il se
lit és sainctes lettres, & tous les livres sont plains d'exemples des
personnes devotes qui se sont addonnées à ceste Chrestienne & pieuse
occupation, qui est reverée mesme de nos Hurons & Canadiens, qui y
apportent l'ordre que je vous vay d'escrire.

A mesme temps que quelqu'un de nos Hurons est decedé l'on l'enveloppe
dans sa plus belle robe, de telle sorte que le menton touche les
genouils, ils le lient avec de leurs couroyes de cuir, qu'ils font de
peau d'eslan ou de l'escorce qu'ils apellent ati. Si c'est un Montagnais
ou Canadien, ils luy donnent des gands & des chausses, & l'ayant
enveloppé dans une robe toute neuve, puis lié en une piece d'escorce,
ils le portent en leur cimetière. Pour les Hurons aprés que le corps a
esté enveloppé dans sa plus belle robe, il est aprés posé sur la natte
où il est mort, couvert d'une autre robe qui luy sert de poisle &
deslors n'est plus sans assistance d'hommes ou de femmes ou des deux
ensemble, qui se tiennent là en grand silence assis sur les nattes & la
teste panchée sur leurs genouils, sinon les femmes qui se tiennent
assises à leur ordinaire avec un visage pensif, qui denote le dueil.

Cependant tous les parens & amys du deffunct, tant des champs que de la
ville sont advertis de cette mort, & priez de se trouver au convoy par
les plus proches, & diriez qu'ils ayent appris, ces ceremonies des
Chrestiens, desquels ils veulent mesme surpasser en leur soin.

Le Capitaine de la police de son costé, faict ce qui est de sa charge:
car incontinent qu'il est adverty de ce trespas, luy, ou son assesseur,
en en faict le cry par tout le bourg, & prie un chacun disant: Etsagon.
Etsagon, prenez courage, prenez courage, & faites tous festin au mieux
qu'il vous sera possible, pour un tel ou une telle qui est decedée.
Alors tous les parens & alliez du deffunct; chacun en leur particulier,
font un festin dans leurs cabanes, le plus excellent qu'ils peuvent & de
ce qu'ils ont à commodité, puis le departent & l'envoyent à tous leurs
parens & amys à l'intention de deffunct, sans en rien reserver pour eux,
& ce festin est appellé Agochin atiskein, le festin des ames.

Les Montagnais font quelquefois des festins des morts, auprés des fosses
de leurs parens trespassez & leur donnent la meilleure part du banquet
qu'ils jettent au feu, mais je ne me suis pas enquis des autres nations
s'ils en font de mesme, ou comme ils en usent, d'autant que cela est de
peu d'importance, & qu'il est facile par ce que je viens de dire, de
leur persuader les prieres, aumosnes & bonnes oeuvres pour les
deffuncts, puis que des-ja ils en font en quelque maniere dans leur
obscurité, croyans soulager les ames.

Les Essedons, Scythes d'Asie, celebroient les funerailles de leur pere &
mere avec chants de joye. Les Thraciens ensevelissoient leurs morts en
se resjouissans, d'autant (disoient-ils) qu'ils estoient partis du mal &
arrivez à la beatitude: mais nos Hurons ensevelissent les leurs en
pleurs & tristesses, neantmoins tellement moderées & reglées au niveau
de la raison, qu'il semble que les femmes qui doivent pleurer ausquelles
seules la charge en est donnée, ayent un pouvoir absolu sur leurs larmes
& sur leurs sentimens, de manière qu'elles ne leur donnent cours que
dans l'obeïssance, & les arrestent par la mesme obeïssance, où plusieurs
femmes Chrestiennes pleurent demesurement, au lieu qu'à l'imitation des
Essedons & Thraciens elles devroient se resigner à la volonté de Dieu en
la mort de leurs parens, & pleurer plustost en leur naissance pour les
voir chargés de crimes & du peché de la conception.

Avant que le corps du deffunct sorte de la cabane, les femmes & filles
là presentes y font les pleurs & lamentations ordinaires, lesquelles ne
commencent ny ne finissent jamais, (comme je viens de dire,) que par le
commandement dû Capitaine ou Maistre des ceremonies. Le commandement
donné, toutes unanimement commencent à pleurer, & se lamenter à bon
escient, & femmes, & filles, petites & grandes, (& non jamais les
hommes, qui demonstrent; seulement une mine & contenance morne & triste,
la teste & les yeux abaissez) & pour s'y esmouvoir avec plus de
facilité, elles repetent tous leurs parens & amis deffuncts, disans. Et
mon pere est mort, & ma mere est morte, & mon cousin est mort, & ainsi
des autres, & toutes fondent en larmes, sinon les petites filles, qui en
font plus de semblant qu'elles n'en ont d'envie, pour n'estre encores
capables de ses sentimens.

Ayans suffisamment pleuré, le Capitaine leur faict le hola, & toutes
cessent de pleurer comme si elles n'y avoient point pensé. Il y en a qui
entremestent en leurs complaintes funebres, les hautes louanges du
deffunct & exagerent ses vertus & prouesses, pour en faire regretter la
perte, & donner un facil accez à leurs larmes qui autrement seroient
souvent taries, car de grace sans ses inventions, quelle apparence y
auroit il de pouvoir pleurer une personne, à qui vous n'auriez aucune
obligation & ne vous seroit ny parente ny amie, ny de cognoissance.

Or pour monstrer combien il leur est facile de pleurer, par ces
ressouvenirs & repetitions de leurs parens & amis decedez, les Hurons &
Huronnes souffrent assez patiemment toutes autres sortes d'injures: mais
quand on vient à toucher cette corde, & qu'on leur reproche que
quelqu'un de leurs parens est mort, ils sortent alors fort aysement des
gonds & de la patience, car ils ne peuvent supporter ce ressouvenir, &
feroient en fin un mauvais party à qui leur reprocheroit: & c'est en
cela, & non en autre chose, que je leur ay veu quelquefois perdre
patience & se cholerer ouvertement.

Au jour & à l'heure assignée pour le convoy chacun se range dedans &
dehors la cabane pour y assister: on met le corps sur un brancart en
forme de civiere couverte d'une peau, puis tous les parens & amis avec
un grand concours de peuple le suivent processionnellement devant &
derriere jusques au cimetiere ordinairement esloigné d'une portée
d'arquebuse du bourg, où estans tous arrivez, chacun se contient en
silence, les uns debouts & les autres assis, selon qu'il leur plaist,
pendant qu'on esleve le corps en haut, & qu'on l'accommode dedans sa
chasse, faicte & disposée exprés pour luy: car chacun corps est mis dans
une chasse à part, bastie de grosses escorces, & posé sur quatre gros
piliers de bois, un peu peinturez, haut eslevé de neuf ou dix pieds, où
environ, ce que je peux conjecturer en ce qu'eslevant ma main, je ne
pouvois toucher aux chasses qu'à plus d'un pied ou deux prés.

Les Corinthiens & presque tous les peuples d'Asie, avoyent de coustume
d'enfouir dans la terre avec les corps des deffuncts, tous les plus
beaux vaisseaux d'oeuvre de poterie qu'ils eussent; & pensoient à leur
fol jugement, & vaine superstition, que les Dieux qui en avoient la
garde comme Dieux domestiques, venoient boire & manger avec eux, aprés
leur trespas, & leur apportoient de la viande des Dieux celestes, & de
leur breuvage aussi. J'ay veu une petite idole de terre cuite de la
longueur de cinq ou six poulces, plombée de vert, qu'on avoit apportée
d'Egypte & prise dans le corps d'un deffunct, selon l'ancienne coustume
des Egyptiens de mettre dans les corps morts de ceux de leur nation, une
semblable idole, comme un Dieu tutelaire posé pour leur garde &
conservation.

Nos Sauvages sont bien fols à la verité, mais ils ne le sont pas
davantage que ces Sages Egyptiens en ce cas, car bien qu'ils enferment
avec les corps de leurs parens deffuncts, de l'huyle, de la galette, des
haches, cousteaux, & autres meubles, si est-ce qu'ils ne croyent pas que
les Dieux domestiques, terrestres, ny celestes viennent manger avec eux
dans la fosse, ny qu'une petite idole de terre cuitte, pétrie par la
main d'un potier soit un Dieu tutelaire, qui les puisse deffendre, & par
ainsi il ne faut point trouver estrange s'ils ont de folles croyances,
puis que des peuples policez estimez Sages & non Sauvages, ont eu de si
ridicules superstitions.

Le corps estant posé & enfermé dans la chasse avec tout son petit
équipage, on jette de dessus la biere deux battons ronds, chacun de la
longueur d'un pied, & gros comme 4 doigts, l'un d'un costé pour les
jeunes hommes, & l'autre pour les filles, après lesquels ils se mettent
comme Lyons à qui les aura, & les pourra eslever en l'air de la main
pour gaigner un certain prix, qui leur couste presque la vie tant ils
s'empressent pour l'avoir. Il y a des ceremonies & des jeux où l'on peut
prendre quelque esbat, mais à celuy-cy il n'y en a point du tout, &
donne plustost horreur que contentement & récreation, particulierement
la violence & l'empressement que ce font les filles, qui pourtant n'en
font que rire, non plus que les garçons de leurs sueurs & perte
d'haleines, qui feroient estouffer personnes plus delicates; mais ceste
ceremonie ne s'observe pas envers tous.

Or pendant que toutes ces ceremonies s'observent, il y a d'un autre
costé un officier monté sur un tronc d'arbre, qui reçoit les presens que
plusieurs font à la vefve, ou plus proche parent du deffunct, pour
essuyer ses larmes, qui est une bonne invention, car par ce moyen le
dueil en est bientost passé. A chaque chose qu'il reçoit, il l'esleve en
l'air à la veue de tous, & dit; voyla une telle chose qu'un tel ou une
telle a donné, pour essuyer les larmes d'une telle, puis il se baisse &
luy met entre les mains: tout estant achevé, chacun s'en retourne d'où
il est venu avec la mesme modestie & silence.

J'ay veu en quelque lieu des corps mis en terre, (mais fort peu,) sur
lesquels il y avoit une chasse d'escorce dressée, & à l'entour une
pallissade toute en rond, faicte de pieux picqués en terre, de peur des
chiens & bestes carnassieres, ou bien par honneur & reverence des
deffuncts.

Les Canadiens, Montagnais, & les autres peuples errants, ont quelques
autres ceremonies particulières envers les morts qui ne sont pas
communes avec celles de nos Hurons, car premierement les Montagnais ne
sortent jamais les corps, des trespassez par la porte ordinaire de la
cabane où il est mort, ils levent en un autre endroit une escorce par où
ils le font sortir, disans pour leur raison, que l'on ne doit pas sortir
un deffunct par la mesme porte où les vivans entrent & sortent, & que ce
seroit leur laisser un fascheux resouvenir, & pour quel que autre raison
que je n'ay pas apprise.

Ils ont encore une autre ceremonie particuliere de frapper sur la cabane
ou quelqu'un vient de mourir, en disant: oué, oué, oué, pour en faire
sortir l'esprit, disent ils, & ne se servent jamais d'aucune chose de
laquelle un trespassé se soit servy en son vivant, & pour le reste des
funerailles aprés que le corps a esté enseveli & garotté à leur
accoustumée, ils l'eslevent couvert d'une escorce sur des fourches ou
habitacle fort haut, avec tous ses meubles, & richesses, en attendant
que tous ses parens & amis se soient assemblez pour l'enterrement: car
de laisser le corps en bas dans les cabanes il y pourroit par fois estre
trop long-temps, ce qui les incommoderoit fort, & causeroit une autre
plus mauvaise odeur que leur poisson puant. O bon Jesus, qui ne leur
seroit pas plus en horreur & desdain qu'est à nous la putrefaction de
ces vaines créatures du monde quand elles viennent à mourir, à aucunes
desquelles j'ay assisté & n'y ay pas esté satisfait.

Estans vagabonds & sans aucune demeure permanente, ils ne peuvent avoir
de cimetière commun & arresté comme les nations sedentaires, mais aux
lieux plus commodes où ils se trouvent, ils font une fosse capable,
laquelle estant faite ils mettent au fons 2 ou 3 bastons, puis le corps
dessus qu'ils entourent de branches de sapin sans y mettre de terre, le
couvrent d'une escorce, & par dessus cette escorce d'une quantité de
busches qu'ils couppent de longueur plus grandes que la fosse, d'autres
redoublent la fosse par tout de rameaux d'arbres, puis de peaux de
bestes, & en suitte y mettent tout le meuble du deffunct, si c'est d'un
homme, son arc, ses fleches, son espée, sa masse & quelque escuelle,
petite chaudiere & un fuzil. Si c'est une femme, sa corde pour aller au
bois, sa hache, quelque escuelle & ses petites ustencilles à travailler,
tant à peindre leurs robes que leurs esguilles à coudre; puis tout cela
est couvert d'escorces & de busches; quelquefois font tomber dessus
plusieurs gros arbres en croix les uns sur les autres comme un bucher,
crainte des bestes, & un autre debout pour signal, qu'ils peindent un
peu de rouge par en haut.

Il y en a qui n'y en mettent point pour en oster la cognoissance aux
estrangers & François desquels ils craignent plus l'avarice, que la
gueule devorante des bestes féroces & carnassieres, tant ils sont
religieux conservateurs, des biens & des os de leurs parens deffuncts,
de maniere qu'on ne sçavoit en rien tant les offencer, qu'à fouiller
dans leurs sepultures, comme ont quelquefois fait les François pour en
tirer les castors, lesquels s'ils y eussent esté surpris par les
Sauvages, ils en eussent suby la peine que meritoit leur avarice &
impiété, & comme m'ont dit quelquefois les Hurons, il faudroit faire
estat de subir une mort plus cruelle que pour avoir vollé les vivans, ou
s'y pourroit assez assurer dans ce tesmoignage averé, qui si le feu
s'estoit pris en leur village, & en leur cimetiere, ils accourroient
premierement esteindre celuy du cimetiere, & puis celuy du village.

La fosse estant couverte (entre nos Canadiens) l'on faict un grand feu à
l'un des bouts, où tous les assistans & gens de convoy s'approchent pour
festiner & faire bonne chere, des meilleures viandes, soit chair ou
poisson, que l'on a peu recouvrer. Ce festin est à tout manger, en
deut-on crever à la peine, si l'on ne se rachepte. Les plus proches
parens du deffunct ont soin (bien qu'en deuil) de faire cuire les
viandes qui sont dans les chaudières, pendant que le Capitaine ou plus
ancien de la compagnie faict les harangues, & oraisons funebres à la
louange du trespassé, lesquelles finies l'on commence à vuider les
marmites, sinon la femme ou le mary de la deffuncte & autres parens
proches, qui demeurent en silence sans manger, jusques à une autre heure
hors de compagnie, ils se peignent le visage de noir, qu'ils
entretiennent, un an durant pour habit de deuil, puis en retournent
chacun à sa cabane.

Ils font de la différence & distinction aux sepulchres des Capitaines,
lesquels ils font en façon d'une Chappelle ardente: ils plantent des
pieux à l'entour, redoublez d'escorces, sur lesquelles ils peignent
quelque personnage dessus, il y en a à quelqu'uns dont on ne met point
d'escorces, mais forces busches que l'on entasse les unes sur les
autres; on dit aussi que à la mort de ces Capitaines ou personnes
d'authorité, les parens & amis du deffunct, avec le reste du peuple,
vont trois ou quatre fois l'an, chanter & dancer sur leur fosse, & que
s'il y reste quelque chose du festin, il est jetté dedans le feu, au
lieu qu'aux autres il faut tout manger; & en cela ils se conforment
aucunement à l'ancienne coustume de plusieurs Chrestiens, qui souloient
banqueter sur les sepultures, interpretant l'escriture qui dit: met ton
pain & ton vin sur la sepulture du trespassé.

A ce propos des sepultures de Capitaines, il me souvient avoir veu un
petit Islet au milieu d'un grand lac au païs des Algoumequins, couvert
d'un fort haut bucher avec une grosse piece de bois dressée debout par
dessus, je le contemplay & l'admiray un fort long-temps avec opinion que
ce devoit estre la sepulture d'un des plus grands de leur nation,
puisque le bucher en estoit si haut, qu'il estoit le travail de beaucoup
d'hommes. Mes Sauvages ne m'en sceurent donner autre raison, aussi y
avait il bien de l'apparence. Ce lac estoit si grand qu'il comprenoit
plus de 50 Isles dans son enceinte, mais celuy du bucher estoit le plus
petit de tous, car il ne contenoit simplement que le bucher.

En quelque nation, non seulement les Sauvages ont accoustumé de se
peindre le visage de noir à la mort de leurs parens & amis, qui est un
signe de deuil: mais aussi le visage du deffunct, & enjolivent son corps
de matachias, plumes & autres bagatelles, & s'il est mort en guerre le
Capitaine fait une harangue comme une oraison funebre devant le corps,
où assistent tous ses parens & amis, lesquels il incite & exhorte de
prendre promptement vengeance d'une telle meschanceté, & que sans delay
on aille faire la guerre à leurs ennemis, afin qu'un si grand mal ne
demeure point impuny, & qu'une autre fois on n'aye plus la hardiesse de
leur venir courir sus.

Les Attiouindarons font des resurrections des morts, principalement des
grands Capitaines & personnes signalées en valeur & merite, à ce que la
mémoire des hommes illustres revive en quelque façon en autruy, par
exemples de vertus semblables que doit donner celuy que l'assemblée
subroge.

Or l'election se faist par les gens du conseil de la personne qu'ils
croyent plus approcher en corpulence, aage, & valeur, de celuy qu'ils
veulent ressusciter. Aprés quoy il se levent tout debouts excepté celuy
qui doit estre ressuscité, auquel ils imposent le nom du deffunct, &
baissans doucement la main jusque bien bas, feignent le relever de
terre, voulans dire par là qu'ils tirent du tombeau ce grand personnage
deffunct, & le remettent en vie en la personne de cet autre qui se leve
debout, lequel (apres les grandes acclamations du peuple) reçoit les
presents qu'on luy fait, & les complimens desquels il est honoré, puis
festinent en sa consideration avec allegresse pour l'avoir retiré du
tombeau; voyla comme les personnes bien meritées sont honorées chez les
Gentils.

Il me reste à vous dire avant clore ce Chapitre, que si je n'ay point
faict mention des Testamens, & dernieres volontez de nos Hurons, c'est
pour n'estre pas en usage chez-eux ny necessaires, & que leur seule
parole suffit sans autre escriture, car ils sont tellement bien unis, &
si peu picquez d'avarice, que pour ce regard ils n'ont jamais de
difficulté, mais ils ont ce malheur en eux de ne pardonner point à leurs
ennemis en mourant comme font les bons Chrestiens, & en recommandent la
vengeance à leurs enfans, comme David la punition à Semej, & comme les
dernières paroles d'un pere sont celles que les enfans doivent
inviolablement observer & garder en leur esprit, de là vient qu'ils ne
pardonnent point aysement à quiconque a fait du desplaisir à leurs
parens, plus portez en cela de mauvaise volonté que le bon Phocion
General des Atheniens, lequel estant fait injustement mourir par ses
concitoyens, quelqu'un des assistans luy ayant demandé s'il vouloit
mander aucune chose à son fils Phocius: Ouy certes, dit-il, c'est qu'il
ne cherche jamais à venger le tort que me font les Athéniens, ce qu'il
dit non par un esprit de vanité, mais par devoir d'un homme de bien, &
vrayement vertueux, il estoit d'ailleurs si attrempé, & d'un naturel si
honneste qu'il se monstroit doux, gracieux, courtois, & humain à tout le
monde, jusques à hanter privement avec ceux qui luy estoient
adversaires, & les servir en leurs affaires s'ils venoient à tomber en
quelque danger, & en quelque adversité, ce que je ne puis assez admirer,
car nous voyons bien peu de Chrestiens avoir de semblables qualitez,
sinon quelqu'uns, lesquels mourans laissent à leurs enfans un catalogue
de bonnes instructions pour principal heritage, & souveraine richesse,
laquelle la rouille ne peut endommager, ny les larrons l'emporter, mais
qui est un prix si haut qu'elle nous peut eslever jusques à Dieu, le
cognoistre, l'aymer, adorer, & jouyr de vous mesme, ô bon Jesus, qui est
l'unique, & vray bien de tous les esleuz.

Mais pour ce que l'exemple des grands Princes est d'autant plus
énergique & capable de nous esmouvoir, que leur condition a surpassé la
nostre, je vous rapporteray icy les dernieres paroles du tres pieux
Empereur Marc Aurelle à son fils Commode, son unique heritier à
l'Empire, afin que si l'exemple des petits n'a eu assez de force sur
vostre esprit; celle d'un grand Prince vous soit recommandable, & vous
porte dans l'exercice de la vertu, autant courageusement qu'un autre
grand Payen vous en donne l'exemple sans vous alléguer la vie de nos
Saincts, & la parole de Dieu mesme qui nous enjoint la charité, la
concorde & la paix avec nostre prochain. O Dieu que c'est une grande
vertu du Ciel que de pardonner & faire bien à son ennemy, il ny a
jeusne, austerité, ny aumosne qui luy soit comparable.

Ce bon Prince se tournant à son fils, apres une longue exhortation à la
vertu, luy dit. Pour cette dernière heure, mon fils, je t'ay gardé le
meilleur, le plus noble, & plus riche joyau que j'aye possedé en ma vie:
& proteste aux Dieux immortels, que si ainsi comme ils me commandent
mourir, ils me donnoient congé & licence de lire en la sepulture, je le
commanderois enterrer avec moy. Tu sçauras, mon fils, qu'en l'an
dixiesme de mon Empire, s'esleva une forte guerre contre les Parthes
indomptez, où par malheur advint qu'il fut necessai