Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII | PDF ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: The Reign of the Manuscript
Author: Sinks, Perry Wayland
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "The Reign of the Manuscript" ***


  THE REIGN OF THE
  MANUSCRIPT

  BY
  PERRY WAYLAND SINKS, S.T.D.

  _Author of_
  "_Popular Amusements and the Christian Life_,"
  "_Jesus and the Children_," "_About Money_,"
  "_Whittlers of the Word of God_,"
  "_In the Refiner's Fire_"

  [Illustration]

  _And the books, especially the parchments._
            --_II. Timothy 4:13_


  BOSTON: RICHARD G. BADGER
  TORONTO: THE COPP CLARK CO., LIMITED



  COPYRIGHT, 1917, BY RICHARD G. BADGER

  All Rights Reserved


  Made in the United States of America

  The Gorham Press, Boston, U. S. A.



  TO OUR BELOVED SONS AND DAUGHTERS
  OUR EARNEST CARE AND CROWN OF JOY



AN APPRECIATION


I have examined the manuscript of your book with care. The conception
seems to me to be admirable, and new in form of presentation. There is
a great deal of valuable material for which one would search a long
time and then not find it in the orderly and compact form which you
have given it. It seems to me that Sunday school teachers would welcome
it especially, and leaders of teacher-training classes would desire to
use it as an auxiliary text book. I trust it will be widely read.

            ERNEST BOURNER ALLEN
              _The Washington Street Congregational Church._

_Toledo, 1917_



CONTENTS


  CHAPTER                                                     PAGE
      I  THE EPOCHAL INVENTION OF PRINTING                      11
     II  THE IMPORTANCE OF THE PRINTING PRESS                   16
    III  THE PERIOD OF MANUSCRIPT LITERATURE                    19
     IV  THE AMPLITUDE OF THE BIBLE IN MANUSCRIPT               33
      V  THE HUMAN ELEMENT IN LITERATURE                        40
     VI  MATERIALS EMBODYING LITERATURE                         46
    VII  VARIETIES AND CHANCES IN THE MATERIALS OF BOOKS        55
   VIII  PARCHMENT AND VELLUM                                   59
     IX  PAPYRUS                                                66
      X  PAPER AND ITS MANUFACTURE                              72
     XI  OTHER MATERIALS OF LITERATURE                          78
    XII  INKS                                                   83
   XIII  IMPLEMENTS OF WRITING                                  87
    XIV  THE ART AND SCIENCE OF PALÆOGRAPHY                     89
         1 THE HIEROGLYPHIC WRITING                             92
         2 THE CUNEIFORM WRITING                                99
         3 THE ALPHABETIC WRITING                              104
         4 THE CLASSIC WRITING                                 112
         5 THE TWO GREAT STAGES OF CLASSIC WRITING             113
         6 THE ANGLO-SAXON WRITING                             115
         7 PALÆOGRAPHY AND THE DATE OF LITERARY PRODUCTIONS    117
     XV  MECHANICAL AND ARTIFICIAL DEVICES OF LITERATURE       120
    XVI  SOURCES OF THE BOOK-MAKING INDUSTRY                   127
   XVII  THE LITERARY PREËMINENCE OF ALEXANDRIA                133
  XVIII  VARYING FORTUNES OF THE ALEXANDRIAN LIBRARY           143
    XIX  CONSTANTINOPLE THE LATER CENTER OF LITERATURE         146
     XX  MONASTERIES AND THE MONASTIC INSTITUTION              154
         INDEX                                                 172



THE REIGN OF THE MANUSCRIPT



I

THE EPOCHAL INVENTION OF PRINTING


The invention of printing at about the middle of the fifteenth century
marks an epoch in the world's literature and in the history of the
human race. Previous to this invention were spread out the events, the
scenes, and the achievements of ancient and medieval times; after it
came the marvelous unfoldings of the modern age.

The introduction of typography or the art of printing by means
of movable types set in operation an instrumentality which, for
multiplying the effectiveness of all literary productions, is far
beyond all adequate conception;--and this all apart from the time of
its origin and the person of its originator.

Printing as an invention and an art--for it is both--has been ascribed
to the Chinese, and is said to have been known from, or from before,
the dawn of the Christian Era. Mr. George H. Putnam states it as a
fact that "Printing from solid blocks was done in China as early as
the first century A. D.," and credits the art of printing from movable
types to a blacksmith who turned out books in China toward the close
of the tenth century, A. D., or early in the eleventh. And a writer in
the _Encylopedia Britannica_ (Eleventh Edition) asserts that printed
books were common in China in the tenth century, and that examples of
xylographic or block printing in Japan date from the period of 754 to
770 A. D. However this may be, it remains true that, in relation to the
spread of literature and the development of civilization, typography is
occidental rather than oriental. Furthermore, we need to distinguish
between the block printing of China and the great invention at the
middle of the fifteenth century. Comparing impressions from engraved
blocks of wood with the type-printing of Gutenberg, Professor Dobschütz
says: "People had used woodcuts before his time. Engraving large
blocks of wood with pictures and letters, they printed the so-called
block-books as a cheap substitute for illuminated manuscripts.
Gutenberg's great idea was that instead of using a woodcut block for
the page one might compose a page by using separate movable letters,
putting them together according to the present need, then separating
them again."[1] It is generally conceded that the invention of printing
from movable types, as an epoch of human history, had its real
beginning in Germany, dates from the middle of the fifteenth century,
and is associated with one named Johannes Gutenberg.

Gutenberg was of patrician parentage and was born at Mainz (the modern
Mayence), Germany, about 1400 A. D. His life was a prolonged struggle
with adverse circumstances. He died in 1468, poor, childless, and
almost friendless--scarcely dreaming that he had laid the foundations
of a benefaction which chronicled the turning-point of universal
history, set a permanent guide-post in the world's progress, and
proclaimed a new era in civilization. But so it was.

While we are without definite information as to how the first copies
were printed, yet it is obvious from Gutenberg's famous forty-two
line Bible that they used a mechanical press. The earliest picture
of a printing-press shows an upright wooden frame with a screw post
attachment by means of which the required pressure for impression
was obtained and then reversed to release and remove the printed
sheet. This screw post was operated by a movable bar. This kind of
press continued to be used for a hundred and fifty years. The first
types were cut from wood, but the ink used had a softening effect
thereupon and lead was substituted. Lead, in turn, was found to be
too soft a metal to resist the pressure requisite for printing. After
experimentation, an alloy of antimony and lead proved to have the
adaptable strength and softness; it was also capable of delicate and
clear-cut manipulation. These metal types were first cast in sand and,
later, in clay molds. The ink used for printing with the Gutenberg
press was a mixture of linseed oil and lamp-black and was applied to
the type-form by means of a "dabber" made of skin and stuffed with
wool. It is stated that the first types as used in China were made of
plastic clay; later, of copper; and then of lead, inasmuch as copper
had come to be utilized as coin. (Putnam.)

It is worthy of our note in this connection that the first important
product of the printing-press was the Bible;--was devoted, as has
been said, "to the service of heaven." This first "production" was
on 641 leaves of vellum, two columns to a page, and forty-two lines
to each column. "Probably," says Professor Dobschütz, "not more than
100 copies of the Bible were printed, a third of these on parchment.
Out of thirty-one copies which have been preserved, or, to speak
more accurately, are known as such, ten are luxuriously printed on
parchment and illuminated, each in a different way, but all very fine
and costly."[2] (One copy of Gutenberg's first printed Bible was sold
for $20,000.) The first copy of this edition known to scholars--the
Latin Vulgate--was discovered long after (in 1760) in the library of
Cardinal Mazarin, whence its designation, "the Mazarin Bible." Nine
other copies which were upon vellum and a score that were printed on
paper (two of which are in New York City) are all that are known to
the bibliographers of the first "edition" of the printed Bible. While
engaged in the production of this first book (which required four
years, 1453-1456, to complete) Gutenberg printed smaller works--school
books and the like--for immediate financial returns. In this first
edition of the printed Bible the initial letters were not struck off by
press but were left, together with the marginal decorations, for after
illumination by hand. A Bible printed at Mainz in 1462 is the first
printed book that bears the date of its production.



II

THE IMPORTANCE OF THE PRINTING PRESS


The printing-press, in many essential respects, is the most significant
invention of all human history. It has touched and vitalized
civilizations, countries, nations, languages, and dialects. As an
invention it has contributed immeasurably to the currency and the
perpetuity of all literature. It also sounded the doom of the written
book. Hallam, the Historian of the Middle Ages, says: "Since the
invention of printing the absolute extinction of any considerable work
seems a danger too improbable for apprehension. The press pours forth
in a few days a thousand volumes, which, scattered like seeds in the
air over the Republic of Europe, could hardly be destroyed without the
extirpation of its inhabitants." And, concerning the exposure to which
the manuscript production of all previous history was subjected, he
says: "In the times of antiquity manuscripts were copied with cost,
labor, and delay; and if the diffusion of knowledge be measured by the
multiplication of books (no unfair standard) the most golden ages of
ancient learning could never bear the least comparison with the last
three centuries. The destruction of a few libraries by accidental
fire, the desolation of a few provinces by unsparing and illiterate
barbarians, might annihilate every vestige of an author, or leave a
few scattered copies, which, from the public indifference there was no
inducement to multiply, exposed to similar casualties in succeeding
times."[3] In a word, printing has the double advantage over writing of
a more rapid multiplication of copies and their increased accuracy. But
even with the increased accuracy of printing, few books of considerable
size are issued in which errors are not to be found. It is said to
be the fact that, after incredible care on the part of editors and
professional proofreaders, the offered reward of a guinea for each
detected error in the Oxford Revised Version of the Bible brought
several errors to light. (International Stand. Bib. Encyclopedia.)

The invention of printing, through its associated process of proof
corrections, has virtually exempted books from the mundane laws of
decay and has greatly aided as well in their preservation and their
widest circulation. This invention has made definite and immutable the
records of the world since then and it has contributed also to the
purification and renewal of the more ancient literary productions.
Printing as an invention has given to an edition of a particular work
a measure of importance hundreds or thousands of times greater in
every respect save one, viz., the labor of transcription, than that
which had previously attached to the production of a single book. The
invention has therefore involved and necessitated a proportionately
larger consideration in the making of a printed book, lest defects and
errors in the type-plates from which the book is printed should become
permanently fixed in a thousand or ten thousand impressions therefrom.
(Isaac Taylor.) And it was printing that made uniformity of text
possible. Guizot estimates the importance of this invention thus: "From
1436 to 1452, printing was invented:--printing, the theme of so much
declamation, and so many commonplaces, but the merit and the effect of
which no commonplace nor any declamation can ever exhaust."

The invention of printing has peculiar significance within the realm
of religious life and knowledge; for, in relation to the scripture
text, to the spread of religious intelligence and the progress of
Christianity, and to the growth and stabilization of the individual
character,--in a word, in relation to Redemption itself, who can
apprehend, much less measure, the significance of this invention?
Truly, the Bible which _en_folds the basis of our faith as the bud
does the blossom and the fruit, as well as _un_folds the way of life
as the guide-post directs the traveler on his journey, has come into
the world for man, and has come to stay. For the great discoveries and
inventions, in wide areas of human investigation, but brighten its
pages and multiply its capacity to fulfill the purposes of God on the
earth.



III

THE PERIOD OF MANUSCRIPT LITERATURE


The age in which literature was disseminated and preserved extended
from the time of the earliest intellectual compositions designed for
communication--as the papyri hieroglyphics of ancient Egypt and the
leather and parchment rolls of the early Persian and Jewish peoples;
and included also those compositions which had a limited circulating
character, like the tablets and cylinders of ancient Assyria--down to
the time when the printing-press was invented. This, inclusively, is
the period of the manuscript literature. Throughout this entire period
of the world's ongoing, for many hundreds or some thousands of years,
each and every kind of production, whether in hieroglyph, cuneiform,
or alphabetic characters, was made by itself--the producer inscribing,
painting, or printing (letter by letter or character by character)
through hundreds and thousands of pages. "To the time of the invention
of printing, and until the printed book had driven it out of the field,
the manuscript was the vehicle for the conservation and dissemination
of literature and discharges the function of a printed book."

A _book_ has been defined as "any record of thought in words." This
may be a correct definition as far as it relates to literature but
not as it relates to the "record of thought." There is a "record
of thought" independent of words and, perhaps, long antedating the
record in words of any language. A _word_ has been defined as "the
sign of an idea." But were there not "ideas" long before they were
communicated by words? If there are "songs without words" may there
not be, or, at least may there not have been, "ideas without words"?
An affirmative answer is admirably illustrated--and the illustration
is confirmatory--by a group of six great mural paintings by Mr. John
W. Alexander, in the Library of Congress at Washington. These pictures
illustrate historically the probable genesis and evolution of the
"book." The first painting is of the rude _Cairn_ or heap of stones
piled up on the seashore or elsewhere by prehistoric man in order to
commemorate some event or achievement, and thus to stand as a "record"
or landmark of a fact or truth. The second picture is illustrative of
_Oral Tradition_, and represents the "narration" of facts or doings by
the word of mouth. The third is called the _Pictograph_ which consists
in delineations of events or experiences as drawn by some implement
upon the surface of skins, or on the leaves or bark of trees or plants,
and by means of which there was created a kind of permanent "record" of
past "happenings" or doings. The fourth is the _Hieroglyphics_--which
brings us to the historic period--in which there were carved on the
face of cliffs, on the walls of structures of any kind, or on wood,
the pictured and, may be, progressive delineations of events or ideas.
The fifth is the _Manuscripts_ or the record contained in written
language and which was phonetic, syllabic, or alphabetic,--the end
toward which all earlier stages of "record" tended. The sixth and last
picture is the _Printing Press_, the embodiment and consummation of all
the earlier phases and stages in the "records of the past." It is the
obvious lesson from these great paintings that a "record of thought" by
means of "words" was not fully achieved until the manuscript entered
upon its world-wide and enduring career, or, in which "words" became
the embodiment and depository of permanent and communicable "ideas."
The words of Mr. E. C. Richardson are quoted as bearing upon the period
of manuscript literature: "Some of the pictures on the cave walls of
the neolithic age seem to have the essential characteristics of books
and certainly the earliest clay tablets and inscriptions do. These seem
to carry back with certainty to at least 4,200 B. C. By a thousand
years later, tablet books and inscriptions were common and papyrus
books seem to have been well begun. Another thousand years, or some
time before Hammurabi, books of many sorts were numerous. At the time
of Abraham, books were common all over Egypt, Babylonia, Palestine, and
the eastern Mediterranean as far at least as Crete and Asia Minor.
In the time of Moses, whenever that may have been, the alphabet had
perhaps been invented, books were common among all priestly and
official classes, not only in Babylonia, Asyria, and Egypt, but at
least in two or three scores of places in Palestine, north of Syria and
Cyprus."[4]

The earliest literature of the ancient Greeks was first preserved
in oral traditions, folk-lore, and legendary minstrelsy, and not in
written language. It is possible, nay, probable, that in Greece,
Egypt, China, Japan, and Persia also, folk-lore and folk-tales were
perpetuated through memory by means of recitations, as in the instances
of the _rhapsodists_--the class of professional reciters who publicly
declaimed the Homeric literature and the folk-lore of the ages with
more or less artistic inflection or intonation of the voice. The
proclamations of rulers, the compositions of poets and historians, and
the oracles of religion were anciently published orally, often, by
heralds, minstrels, and prophets. The great Hebrew Lawgiver embodied
a wide-spread principle and practice in his final injunction to the
Hebrew nation: "Now therefore write ye this song for you and teach
it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song
may be a witness for me against the children of Israel." (Deut.
31:19.) Aside from narrower applications of this practice, the great
achievements and deliverences of the Israelitish people were celebrated
and perpetually memorialized in song and psalm. On the shores of the
Red Sea, Moses and his people sang their song of deliverance from the
hand of their enemy. And when, at a later age, the Ark of the Covenant
was borne to its resting place within the Sacred City, it was amidst
the antiphonal chanting of the psalm which David, himself, had composed
for the occasion. The psalms in themselves--as one of the purposes of
their composition--were a partial witness to the place and prominence
of song and chant in teaching religious truth and thus in keeping faith
alive on the earth. Plato states that the first laws of all nations
were composed in verse and sung. There is a remembrancer in Plato's
statement concerning the first laws of nations of our own primitive
pedagogical methods within certain departments of learning. And so, by
tradition, recitative, minstrelsy, and psalmody--of wide application
in the early ages--both a wider currency and a more tenacious hold was
taken by these laws, proclamations, and truths upon the popular mind.
Especially so as the popular mind was deficient in the art of reading,
even when literature had been embodied in writing. And this was true in
both sacred and profane history. Thus, minstrelsy, chant, and tradition
have performed an important function in the beginnings of many ancient
peoples. And, strange as it may seem to us, Plato, notwithstanding his
voluminous writings and his place in the literary world for nearly
three thousand years, put a low estimate on the importance of written
as compared with oral teaching.

The Greek classics--the matchless monuments of ancient literature--as
represented in the Iliad, the Odyssey, and the Homeric Hymns were
preserved, perpetuated, and disseminated for generations if not for
centuries, not by written records--as later literature has been handed
down by the written or printed page--but through ballads, minstrelsy,
and recitation. "The Æolic emigrants who settled in the north-west of
Asia-Minor brought with them the warlike legends of their chiefs--the
Archæan princes of old. These legends lived in the ballads of the Æolic
minstrels, and from them passed southward into Ionia, where the Ionian
poets gradually shaped them into higher artistic form."[5] "Mahaffy
and Jevons are in accord," says Mr. Putnam, "in pointing out that the
effort of memory required for the composition and transmission of
long poems without the aid of writing, while implying a power never
manifested among people possessing printed books, is not in itself
at all incredible. Memory was equal to the task, and the earlier
Greeks poems, memorized by the authors as composed, were preserved
by successive generations of bards." And again he says, "It is to be
borne in mind that the (to us) extraordinary extent to which the Greeks
were able to develop their power of memorizing enabled them often to
trust their memory where modern students would be helpless without the
written (or printed) word.... The boys in school were given as their
daily task the memorizing of the works of the poets, and what was begun
under compulsion appears to have been continued in later life as a
pleasure."[6] And in the preface of the book from which the foregoing
statements are quoted, the author says, "It is evident that there were
literary productions in advance, and probably very far in advance, of
the discovery or evolution of literary characters, and also long after
the use of script by authors, the greater portion of the public in
all ancient lands received their literature, not through their eyes,
but through their ears,--not by reading the text, but by listening to
reciters, story-tellers, and 'rhapsodists.'" (P. xiv.) We quote the
following from Mr. E. C. Richardson: "The Vedas were, it is alleged,
handed down for centuries by a rigidly trained body of memorizers. The
memorizing of Confucian books by Chinese students and of the Koran
by Moslem students is very exact."[7] "The office of reading," says
Professor Dobschütz, "was esteemed so highly that it was regarded as
based on a special spiritual gift.... The reader had to know his text
almost entirely by heart to do it well. From the 'Shepherd of Hermes,'
a very interesting book written by a Roman layman about 140 A. D.,
we learn that some people gathered often, probably daily, for the
special purpose of common reading and learning. But even granted that
the memory of these men was not spoiled by too much reading, as is
ours, so that by hearing they were able to learn by heart (it is said
of some rabbis that they did not lose one word of all their master had
told them, and, in fact, the Talmudic literature was transmitted orally
for centuries), nevertheless, we must assume that these Christians had
their private copies of the Bible at home."[8] Prescott says of the
pre-historic Mexico: "Besides the hieroglyphic maps, the traditions of
the country were embodied in songs and hymns.... These were various,
embracing the mystic legends of a heroic age, the warlike achievements
of their own, or the softer tales of love and pleasure."[9] Of the
early times of English literature, D'Israeli states that "before the
people had national books they had national songs," and that "these
songs and these fables, these proverbs and these tales,--all these
were a library without books."[10] And an anonymous author, recently
traveling in a remote portion of northern Albania, records it that "the
wild, inaccessible country is under various independent tribes, ruled
by a chieftain according to unwritten laws handed down orally from
remote ages." He also states that "the country has no written language
and no literature."[11]

Thus, from very early if not from pre-historic times, down to the
present moment there have been repeated if not continuous examples, and
widespread on the earth if not universal, of the place and importance
of oral tradition as a datum of history and source of literature. Says
Professor Sayce: "Archæological research is constantly demonstrating
how dangerous it is to question or deny the veracity of tradition or
of an ancient record until we know all the facts."[12] This much must
be conceded, in holding that oral tradition is secondary to written
records. The reason for their secondary value is obvious from the
fact that "ear impressions tend to be less exact than eye impressions
because they depend on a brief sense impression, while in reading the
eye lingers until the matter is understood. Memory copy tends to fade
away rapidly. This is shown by the great variety in the related legends
of closely related tribes."[13]

But from very early times--just how early cannot be determined,
inasmuch as historiographers and chronologists differ as to
the beginning-times of written literature in the respective
civilizations--literary compositions of every sort, both sacred and
profane, were recorded and disseminated, so far as they were recorded
and disseminated, by the tedious and laborious process of writing or
carving or impressing by hand. Literature, almost entirely, throughout
this long period was contained in and continued by the manuscripts.
The cuneiform writing on tablets and cylinders, though so voluminous
in quantity, seems to have been lost sight of and disregarded for
millenniums of years while they were a sealed literature; and the
hieroglyphic writing of Egypt remained undeciphered for, perhaps, an
equal period of time, down to the close of the eighteenth century.

It is the obvious fact, then, that, in an age of the world's history
when the printing-press with its almost limitless capacity for
extending and preserving literature was yet unknown, all literary
productions of all kinds--including the Bible--must have been meager
in the extreme as compared with the present rapid increase of the
printed page when steam and heat and electricity are motive powers.
A present-generation occurrence will fitly and forcefully illustrate
this proposition: It will be recalled to mind that the Revised New
Testament was issued simultaneously by the Oxford Press in both London
and New York on a designated day of 1881; it may not be remembered,
however, that an enterprising Chicago daily had the entire New
Testament telegraphed from New York, immediately at its issue in that
City, in order that it might be secured and printed in Chicago in an
enormous edition a few hours in advance of the mails and express,
put into circulation and sold to the financial advantage of that
newspaper. Compare that achievement of printing hundreds of thousands
of the New Testament, accomplished within a few hours' time, with the
transcription of a single copy of a book, and you must have a new sense
of the importance of the printing-press in relation to all literature.
And contrast, if you will, the slow and inadequate composition and
dissemination of intelligence by the laborious process of handwriting
with the present-day marvelous facilities for publication when the
linotype is mostly employed in setting the type-plates for periodicals
and books, and when a single press will print and fold about thirty
thousand copies of a metropolitan journal in one hour's time, and, from
both _comparison_ and _contrast_, you must have a higher appreciation
for the printing-press as an instrumentality for the spreading of
intelligence and the progress of civilization.

Consider, too, the all but prohibitive cost of books, when made by hand
and estimated by the labor of their making, and you must have a new
and a truer basis of valuation for manuscript literature. A few facts
and incidents will illustrate and enforce the foregoing observation:
It required nearly three years in the time of Wycliffe (who died in
1384) for a copyist to transcribe the entire Bible, and this labor cost
the equivalent of $1,500. Even tracts of Wycliffe, containing isolated
texts of scripture, were sold for forty or fifty dollars as the
money of that day would be estimated in our currency. (Christ in the
Gospels.) It is credibly stated that, in the century before Wycliffe's
time, "an ordinary folio volume probably cost 400 to 500 franks," or
the sum of eighty to a hundred dollars in present values. Very few
books could be bought at all, at some periods of time, for less than
the equivalent of one hundred dollars; and illuminated or illustrated
and embellished books, of which there then were and there yet remain
exquisite examples, cost much more than this amount. And yet books
never seem to have been a "drug" upon the market. And while it required
four years for Gutenberg to print his first edition of the Bible
(consisting of a hundred copies) yet the time employed in its making,
if compared with the time and labor requisite for the transcription of
a hundred copies of the Bible by hand, would represent a net gain or
saving, in time, of nearly seventy-five years and, in money, of more
than a hundred thousand dollars. It would represent other values: as
uniformity of text, economy of material, and larger aggregate immunity
from error. It is stated that the common price of a Bible in the
thirteenth century ran as high as $300, and that in the fourteenth
century Bibles were sold for as much as $2,000. It is said that Bibles
were left as precious bequests to relatives and friends and that they
were even given as security for large debts.

The cost of materials and of the transcription of books added immensely
to their appraised valuation in the different ages. We quote from a
volume by Mr. Geo. H. Putnam concerning books and their making in
pre-Christian times: "It appears from such references as we find to
the prices paid that, as compared with other luxuries, books remained
very costly up to the time of the Roman occupation of Greece, or
about 150 B. C. ... Plato is reported to have paid for three books of
Philolaüs, which Dion bought for him in Sicily, three Attic talents,
equal in our currency to $3,240,--and the equivalent, of course, of a
much larger sum, estimated in its purchasing power for food.... The
cost of books depended, of course, largely upon the cost of papyrus,
for which Greece was dependent upon Egypt. An inscription of the year
407 B. C., quoted by Rangabé, gives the price of a sheet of papyrus
at one drachma and two oboli, the equivalent of about twenty-five
cents."[14] Ptolemy Philadelphus is said to have authorized the
giving of fifteen talents of silver, the equivalent of about $16,200,
in addition to a shipment of corn, to the famishing Athenians for
certain authenticated copies of the tragedies of Æschylus, Sophocles,
and Euripides for the Alexandrian Library. (Putnam.) And, later, in
the early part of the Christian Era, the price of copying books was
estimated by the number of lines they contained. Diocletian, it is
said, fixed the wage of the copyers of his time at forty _denarii_
or at about twenty-five cents per one hundred lines. Late in the
thirteenth century, the price of transcribing a Bible containing a
commentary thereon, written in a fair hand, ranged from one hundred and
fifty to two hundred and fifty dollars, though earlier in that century
the purchasing power of money was so great and labor so cheap that two
arches of London Bridge were built for the equivalent of a hundred and
twenty-five dollars, or less than the cost of transcribing a Bible with
a commentary. In 1272 the wages of a laboring-man were less than four
cents a day, while the price of a Bible at that time was about one
hundred and eighty dollars. (The Book Record.) In other words, a common
laborer must then have toiled for thirteen years, according to the
current labor values of the time, in order to secure the purchase-price
of a Bible; though in an age when few could read, this was not so large
a deprivation. Now, the American Bible Society can furnish the entire
Christian scriptures, creditably bound in cloth with fair and readable
type, for less than twenty-five cents. A common laborer, who generally
has a rudimentary education at least, can now secure the Bible at the
purchase-price of two hours' toil, or the New Testament for less than
a half-hour's toil; and, what is more, the common laborer can, in most
instances, not only read the Bible but has the respite from excessive
labor to do so.



IV

THE AMPLITUDE OF THE BIBLE IN MANUSCRIPT


Notwithstanding the more limited and the less reliable sources of
literature (including the Bible) there was, nevertheless, substantial
and even abundant material of a historical character from which to
construct a bridge of the-continuous-history-of-literature over and
beyond the gulf of the Dark Ages. The preservation and circulation of
literature, not only sacred but profane as well, by means of written
symbols, is not limited to one language, nor to mediæval times,--nor to
the Christian Era--but reaches back into a remote age. Considering the
slow and laborious process of book-making and the generally low stage
of interest in literature throughout wide areas of the earth and for
lengthy periods of time, the amplitude of the manuscript productions of
the world, as evidenced in the ancient libraries and religious "houses"
with their various utilities, is one of the marvels of history--a
veritable wonder of the world.

Note an incident of the New Testament record which, within the realm
of sacred literature, illustrates the process by which literature in
general has been disseminated: We are informed in one of the books
of the New Testament that, early in the fourth decade of the first
century (on the first Pentecost after the crucifixion of Jesus), "there
were dwelling at Jerusalem, Jews, devout men out of every nation under
heaven." And in the effusion of the Holy Spirit which came upon them
then and there, they exclaimed--amazed and bewildered--"How hear we
every man, in our own tongue, wherein we were born? Parthians, and
Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judea, and
Cappadocia, in Pontus, and Asia, Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and
in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and
proselytes, Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues
the wonderful works of God." (The Acts 2:8-11.) As many as fifteen
distinct nationalities and races were represented in this assemblage.
It was, indeed, a cosmopolitan congregation and was composed of
inhabitants from the then known world; and nothing is more probable
than that representatives of those gathered at Jerusalem were among the
"three thousand" added to that primitive company of believers on that
occasion and that, when many of them went back to their native lands,
they returned instinct with devotion to their new-found Master, and
that, in their own respective and widely separated countries--under
the impact of this new and inspiring hope which had been begotten
within them at Jerusalem--they sowed the seed which bore the precious
fruitage of evangelism in many lands throughout the early centuries
of our Era. Indeed, the wide dispersion of the first Apostles and
disciples of Jesus to the East, to the West, and to the South--into
eastern Asia, into Europe, and into northern Africa--in the face of
efforts to repress, and over obstacles and against contending forces
everywhere, can best or only be accounted for on some such historical
presupposition as is brought to our notice in the book of The Acts.

The first Apostles, in accordance with the terms of the Great
Commission, were supernaturally endowed with "the gift of tongues" in
order to be the message-bearers of the truth unto the nations. But
this special endowment of Apostles did not extend to the peoples unto
whom the revealed truth was sent nor, indeed, to their successors in
commission. The recipients of the gospel message wrote and spoke in
many languages and dialects, and thus there was created a need and
demand for the word of God in the vernacular of many peoples. The
many versions made, soon afterwards, into the different languages and
dialects were the evidences of this demand and of its urgency and
pertinency when the Apostles with their supernatural endowments were no
longer accessible or available. In evidence of this fact we cite the
career of the Apostle Paul. It is an established fact of history that
the propagandist labors of Paul, within a little more than a quarter of
a century, extended from Jerusalem, the capital of the religious world,
to Rome, the seat of world-empire. This fact witnessed, indubitably,
to the westward growth of the Christian Church. And we have traditions,
literary, historical, and archæological evidences which indicate,
conclusively, that others of the Apostles and early Christian teachers
went eastward and southward from that common center at Jerusalem to
Egypt and the shores of the Mediterranean and the Euxine; toward, if
not unto, Babylon, Armenia, Hindustan, and the coasts of Ceylon. And
in all these sections, over what may be called "the known world" of
the time, these Christian propagandists--Apostles and disciples of
Jesus--planted churches which, many of them for long after, became
centers of evangelizing power.

The Apostles spoke and wrote in Greek, save as they were moved by the
Holy Spirit and prompted by the needs of the people at Pentecost. But
in every place whither the Apostles were sent and where converts to the
Christian faith were gathered through their preaching, there remained
the opportunity for and the need of the scriptures which had been the
burden of the apostolic message, when these first propagandists of
Christianity had passed on to other needy places. The after decline of
the Greek language as the spoken tongue and the development or adoption
of other tongues facilitated in consequence the multiplication of
the scriptures or parts thereof, or communications from leaders and
teachers, in the vernacular of different races or families of mankind.
It is an interesting fact that, during the first three centuries of
the Christian Era, and even when the Bible was interdicted, every
Christian who could possess it tried to own at least some one book of
the New Testament.

Furthermore, it is the fact sustained by scholarship and history that
numerous versions of the scriptures were made, in the early Christian
centuries, into other languages and dialects;--the Slavonic, Arabic,
Persic, and Armenian tongues; earlier still into the Gothic tongue
and the Ethiopic dialects of Abyssinia; and still earlier into the
Coptic, Latin, and Syriac dialects. [It was the estimate of Gibbon, the
historian of the _Roman Empire_, that there were probably six millions
of avowed Christians when Constantine began to patronize Christianity
in 313 A. D. And, allowing that there was one copy of the scriptures
(of the New Testament or one of its books) to each three hundred
Christians--not an extravagant supposition, considering what the
sacred writings were to the early believers--there were probably not
fewer than twenty thousand copies of the New Testament or individual
books or their parts scattered throughout the world when Christianity
came into royal favor in the Roman Empire.] These unnumbered copies
in Greek--which long continued to be the spoken language for a large
part of the world's population--together with the vast number of
versions made from the original Greek into the languages and dialects
of adjacent and contemporaneous peoples in order to meet the need of
the first Christian Churches in wide areas of the Roman Empire, down to
and after its fall, suggests the amplitude of the sacred writings _in
manuscript_ during the early centuries of our Era. This is proclaimed
as from the house-top in the large and constantly increasing number of
manuscripts, in different languages, which have been rescued as relics
from an otherwise chaotic era. It is the estimate of Dr. Marvin R.
Vincent that no fewer than 3,829 manuscripts have been discovered and
catalogued. These have been gathered from many lands--Turkey, Egypt,
the Ægean region, Cyprus, Greece, Italy, ancient Macedonia, Palestine,
Africa, Spain, the Sinaitic Peninsula, Asia Minor, and in fact, from
all Bible lands, and are preserved in the world's greatest libraries.

Professor Dobschütz summarizes the history of the versions and
translations of the Bible, throughout the centuries to the invention
of printing, as follows: "In the first period we found the Bible
translated from the Greek into Latin, Syriac, Coptic; in the next
period Gothic, Armenian, Georgian, Libyan, and Ethiopic were added, not
to mention several revisions of former translations. About 600 A. D.
the Bible was known in eight languages; in each of these there had been
several attempts at translating. There were different dialects, too;
in Coptic no less than five. The spread of Christianity in the next
period is shown by the fact that the Bible is translated--and this
again several times--into Arabic and Slavonic from the Greek, and into
the German, Anglo-Saxon, Celtic, and French from the Latin--rather
should I say, parts of the Bible, for it was only parts which people at
this period tried to translate."[15] And he shows us how this movement
to give the Bible to the people in their own vernacular spread--from
the thirteenth century on until the invention of printing--into
south-eastern France, over Italy and Germany, into England and Bohemia,
and, possibly, into Scandinavia; and declares, truly, "it is like a net
thrown all over Europe."



V

THE HUMAN ELEMENT IN LITERATURE


The Bible even as literature--and both in its origin and history--is a
human as well as a divine book. It is _human_ in that it is _to_ man
and _for_ man, and not to and for supernatural intelligences or the
conceived populations of other planets; it is _divine_ in that it is
_of_ God and _from_ God. There is a real sense in which the definition
of the Bible as given by Frederick W. Robertson is correct, "The
Bible is the thoughts of God in the words of men." And we would hold
that the Bible must be studied, if in a scientific, intelligent, and
reverent spirit, under the two-fold conception that it is both a human
and a divine book. And we believe also that nothing can ever be gained
for the Bible, considering it a supernatural book, by setting up any
erroneous or untenable hypotheses concerning its origin, character, or
history on its behalf. And, moreover, the Bible nowhere and never makes
any such an appeal on its own behalf, or pleads for exemption from
the accepted principles of historical criticism. "The written word of
God, like the Word which became flesh," says Professor G. F. Wright,
"must be human in its manward aspect; for the written word is divine
thought manifest in human language as Christ was God manifest in human
flesh. As the compound personality of Christ was conditioned by the
flesh, so the compound character of a written revelation is conditioned
by the nature of language. As God in becoming incarnate did not take
upon Himself the form of angels but the seed of Abraham, so a written
revelation is not sent in a form adapted to heavenly beings but in a
form suited to men."[16] And if the Bible, while it is from God, is
for man then it must be adapted to man's receptive condition. If the
Bible is truly a "revelation" then it must "reveal"; which is only to
say that it must be given in terms or modes of expression adapted or
accessible to the human capacity;--it must meet man's condition at the
time when the revelation is given as well as his condition a thousand
or ten thousand years later; or, in other words, "revelation" must
"reveal." Revelation has thus been progressive up to the period of
its fulness or up to the cycle of its completion, with an expansive
capacity for all future time. Progressive capacity is essential to the
conception of a revelation that is universal and final. Borrowing the
fine expression of Professor A. B. Bruce, revelation "must take the
recipients of benefits along with it, and move at a pace with which
they can keep up." Thus, revelation in its methods accords with nature
in that it took the form of an historical movement and was subject
to the laws of periodic development. "The redemptive purpose of God,"
declares Professor Bruce, "was not ushered into the world a full-grown
fact; it evolved itself by a regular process of growth, and the process
was marked by three salient features: slow movement, partial action,
and advance from the more or less imperfect, not only in knowledge, but
also in morality." And he says, further, "God had to teach Israel to
walk in the paths of righteousness like a nurse taking a child by the
arms, and had to exercise a nurse-like condescension and patience in
connection with the self-imposed task of Israel's moral education, and
to become as a child Himself, speaking in broken language and giving
laws of a very rude and primitive character adapted to the condition of
the pupil."[17]

The Bible is, truly, a supernatural book. One once confessed to an
abounding confidence in the plenary inspiration of the scriptures in
that he "accepted the Bible from 'lid' to 'lid'--and including the
'lid.'" But the supernaturalism which we believe belongs to or inheres
in the Bible does not attach to the "lids"--to the materials by means
of which the scriptures, as literature, have been communicated and
preserved from age to age. (The fact which is here suggested is all
apart from the question of inspiration.) God wastes no energies in a
miraculous preservation of the materials of books,--not even of the
materials of the "good Book." God does not violate, we think, the
great law of "parsimony" by exerting either superfluous or supernatural
energies for the accomplishment of His purposes. It was only when King
Jehoiakim in his blind rage and folly cut the "roll" in pieces and
burnt its mutilated fragments, that the supernatural energies were
called into requisition to _restore_ the "words of the book, which
Jehoiakim, king of Judah, had burned with fire." (Jeremiah 36:32.) God
has, however, guarded, preserved, and treasured--and in a marvelous,
not to say supernatural manner--the "revelation" contained in the "good
Book" so that no age has been left without its ample and unimpeachable
witness. And this is all that we may reasonably demand for a revelation
that is intended and destined to be authoritative, universal, and
final. The destruction of the materials of books does not weigh if the
contents are preserved. The impious King of Judah did not destroy the
holy law of God when he utterly destroyed the parchment upon which it
was inscribed. What mattered it if the "roll" was consumed since God
had His faithful prophet and his scribe to produce another and ampler
roll? And what matters it if a given copy, or any number of copies
of a book, or of the Bible, be lost or destroyed so long as other
unnumbered copies of the same are preserved beyond the reach of bad men
or the destructive forces of corroding and destroying time? It does not
matter, supremely, since it is the contents and not the materials of a
book that claims the supreme consideration.

The materials which embody the divine revelation have ever been subject
to precisely the same exposures and vicissitudes of alternating fortune
and misfortune as those to which all other literary productions have
been subjected. And, furthermore, it is the well-known fact that the
"autograph" copies or the first writings of the New Testament are
all lost, and, probably, without the remotest hope of recovery. They
are not even mentioned by the authors and writers who succeeded the
Apostles as having ever been seen by them. The conclusion is forced
upon us that these first copies of the New Testament writings probably
all perished before the close of the first century. [The "paper" then
in common use was that made from the Egyptian papyrus plant, and
this all perished except that which had been fortuitously (but not
miraculously) preserved in Egyptian tombs and mummy-cases or under
lava-beds at Pompeii and Herculaneum. The oldest of the existing copies
of the scriptures are the Sinaitic and the Vatican Manuscripts which
were written in the Greek language on vellum parchment at about the
middle of the fourth century, and are thus above fifteen and a half
centuries old.] In view of this destruction and loss of the originals
of the New Testament writings, we may "restore" the "autographs" of our
scriptures only by the methods which apply equally to all literature,
and which are adequate to the approximate "restoration" of the
scripture text, viz., by the translation or counter-translation of
later copies and the versions, back to the earlier sources; and thus
come, substantially, to the original writings.



VI

MATERIALS EMBODYING LITERATURE


The substances upon which literature has been embodied and by means
of which has been preserved and disseminated are matters of far more
importance than would be supposed at a superficial reflection. They
call for a larger consideration than the modern state and stage of the
book-making industry might seem to warrant. Now, if a book is worn
out, accidentally destroyed, or "borrowed" by some "good book-keeper"
and not returned, it is usually an easy and simple matter to secure
another. Not so, previous to the invention of printing. For then, the
cost and time required to make a book "by hand" gave to each single
copy a distinct individuality and also a correspondingly increased
importance.

The two chief desiderata of a manuscript book--of a written production
which was intended to give currency to a writer's thoughts and at the
same time to serve as a more or less permanent depository of them--are
_legibility_ and _durability_. He who writes for the publicity of his
ideas will not write on stone nor on clay; and he who writes for the
preservation of his ideas will not write on ice or dust. And he who
writes that his thoughts may be read and understood will not write with
a scrawl nor in an illegible "hand."

The foregoing observations prompt to the suggestion that not only the
materials upon which a literary production is impressed or imprinted
must be capable of easy conveyance or circulation but also that the
writing itself must be legible, and that the materials employed must
be proof to the utmost attainable extent against the obliterations of
use and time. Necessarily, therefore, an achievement so laborious as
the transcription of a written volume of whatever form (and especially
of the Bible by reason of its size, character, and importance) called
for a correspondingly larger concern and care _as to the materials
employed_ (including both the ink and the substance written upon) than
would be required in the making of a printed book wherein each separate
volume but duplicates hundreds and thousands of other volumes made from
the same plates. This requirement partly explains the care with which
the ancient manuscripts were made or copied. It was this fact that made
every copyist's work distinctively individualistic.

The permanency and durability of books is largely a matter of
relativity and fortuity. We quote from Mr. E. C. Richardson concerning
the factors affecting the survival of books: "The average chance of an
individual book for long life depends (1) on the intrinsic durability
of its material, or its ability to resist hostile environment, (2) on
isolation." He says, further: "The enemies to which books are exposed
are various: wind, fire, moisture, mold, human negligence, vandalism,
and human use. Some materials are naturally more durable than others.
Stone and metal inscriptions survive better than wood or clay, vellum
than papyrus or paper. On the other hand, however, if isolated or
protected from hostile environment, very fragile material may outlast
more substantial. Papyrus has survived in the mounds of Egypt, and
unbaked clay tablets in the mounds of Babylonia, while millions of
stone and metal inscriptions written thousands of years later have
already perished. Here the factor of isolation comes in. Fire and
pillage, moth and rust, and the bookworm destroy for the most part
without respect of persons.... An unbaked tablet which has survived
5,000 years under rubbish may crumble to dust in five years after it
has been dug up and exposed to air. The general law is that value tends
to preserve, and it has been remarked that all the oldest codices which
have survived in free environment are sumptuous copies. Literary value
on the other hand is, on the whole, a factor of destruction for the
individual rather than for survival. The better a book is the more
it is read, and the more it is read, the faster it wears out. The
worthless book on the top shelf outlasts all the rest."[18]

There is a department connected with some of the libraries of this
or other countries devoted to the specific mission of repairing
dilapidated or time-worn manuscripts or documents which, for one reason
or another, it is desirable to preserve. The following is reported to
be the method followed at the Wisconsin Historical Library: The first
thing done is to place the document between wet newspapers under weight
and leave them for several hours. This removes the creases and the
dirt. They are then put between wood pulp boards and left for a day and
then between blotters to complete the drying process. The next step is
to repair the paper. The paper in some of these documents is so old and
fragile that rough handling will destroy. Therefore it is strengthened
by a sort of transparent cloth on both sides of the paper. With some,
letters need to be mended along the edges with parchment paper. To
cover holes a piece of paper is glued over the edges and is left larger
than the holes until dry. It is then cut down to the proper size, and
the edges sandpapered until it is smooth. It is then ready for mounting
or filing for a continued lease of existence.

The world is greatly indebted to the early Jewish teachers for the
survival of ancient written documents. The ancient Jew brought a
religious devotion to the production of his sacred books--a devotion
bordering on veneration, as is shown conclusively by the "rules"
which governed him in their transcription. These are indicated in
the following "directions" to copyists, quoted from an old volume:
"A book of the law wanting but one letter, with one letter too much,
or, with an error in one single letter; written with anything but
ink; or made from the skin of an unclean animal; or on parchment not
purposely prepared for that use, or prepared by any but an Israelite;
or on parchment tied together by 'unclean' strings, shall be holden to
be corrupt. It was the rule that no word should be written without a
line first drawn on the parchment; no word to be written 'by heart,'
or without having been first orally pronounced by the writer; that no
letter should be joined to another letter; and that, if the blank space
cannot be seen all round each letter, the roll shall be 'corrupt.'
There were settled rules as to the space to be left between each
letter, and word, and section."[19] In addition to these rules we learn
from another and authentic source that there were special regulations
for the margins, and for the number of lines to the page, or to the
column of the roll; that the sheet of the book must be sewed together
with threads made of the dried tendons of clean beasts; that every
sheet of the roll must be sewed to the next--that even one loose sheet
makes a roll "unfit";--and that care must be taken that the needle does
not pierce the letters. It is a requirement that when a scribe has
begun to write the name of God he must not be interrupted till he has
finished it; that a writing, when set aside to dry, should be covered
with a cloth to protect it from dust; and that to turn a writing
downward is shameful. It was the emphatic injunction that scrupulous
care must be taken in writing the Names of God: before writing every
name of the Deity, the scribe must say, "I intend to write the Holy
Name"; otherwise the roll would be unfit.[20]

Scarcely less of concern was displayed by the early Christians in
copying their sacred books and even the classic literature. In certain
periods of the Middle Ages the value and sanctity attributed to the
transcription of a book is set forth in the fact that in many abbeys
every 'novice' "was expected to bring on the day of his profession as
a 'religious' a volume of considerable size which he had carefully
copied by his own hands," somewhat as a "thesis" is a requirement for
graduation by some modern institutions of learning.

This deep concern which a copyist felt for his work--for he had a
solicitude that his copy might endure both time and use and long
remain as a monument to himself--lent an artistic taste and, often,
a religious devotion to the creditable transcription of a book,
especially to the copying of the Bible or a part of the Bible. This
devotion and concern (often witnessed unto in annotations in the
margin or at the close of the transcribed portion of the Bible) made a
copyist scrupulously honest and painstaking in his task, and was often
disclosed in beautiful ornamentation and artistic embellishments. As
a "royal" example, the _Codex Rossanensis_, a manuscript containing
the gospels of Matthew and Mark, made, possibly, in the sixth century,
though discovered in Calabria only in 1879, is written in silver
characters on purple-colored vellum and has twelve miniatures of great
interest in the history of Byzantine art. Another manuscript of the
gospels (_Codex "N"_), the leaves of which are scattered in London,
Rome, Vienna, Petrograd, and its native home (Patmos), is also written
on purple-dyed vellum in silver and gold. There are fragmentary remains
of a sumptuous volume of the _Eusebian Canons_ which are written on
gilt vellum and beautifully ornamented. In Trinity college, Dublin,
there is a famous volume--the _Book of Kells_. This is conceded to be
in some respects the finest ancient manuscript in Europe, having no
equal as a specimen of Irish illumination and writing. It is a copy of
the Gospels, written, it is believed, about the sixth century and was
the possession of the Church of Kells until it came into the custody of
Trinity college in 1661. A space of this book measuring three-quarters
of an inch by one-half an inch, examined under a powerful microscope,
was found to contain no fewer than one hundred and fifty-eight
interlacements of a slender ribbon pattern formed with white lines
edged by black. Professor George F. Wright refers to a remarkable
Spanish manuscript for which the late Mr. J. P. Morgan paid the sum of
$30,000 in 1910. It is an Old Latin manuscript of the New Testament,
the work of a Spanish Presbyter named _Beatus_, and by whose name the
codex is known, written in the latter part of the eighth century. What
attracted Mr. Morgan was the size and beauty of the work. It was a
large folio containing 184 leaves of thick vellum, each leaf measuring
21 by 14 inches; its binding was elaborate; and it contained 110 richly
colored miniatures.[21]

Various factors--religious, artistic, and commercial--contributed to
this movement toward embellishment. The growing wealth, at times, and
the higher standards of civilization at certain stages of the Middle
Ages created new demands for illuminated and embellished manuscripts.
There were manuscripts with representations in water-colors in the
lower margin; little pictures were inserted into the text of books;
and initial letters of books or of their chapters not only reflected
the writer's artistic accomplishments but also served as expository
teaching upon the text itself. Of early achievements in this direction,
Professor Dobschütz tells us that there were examples of sumptuous
books of finest parchment in which the text was not only written
in gold and silver letters but with margins covered with beautiful
paintings, as in the "_Beatus_" manuscript, and cites as a conspicuous
example, "A copy of Genesis in Greek at the Vienna library has
forty-eight water-colors, one at the bottom of each page, telling
the same story as the text.... And this manuscript does not stand
alone; it is but one of a large group of illuminated manuscripts. This
sumptuous appearance may be taken as a sign of the value attached to
the Bible. Persecuted hitherto, it became the ruler of the Christian
empire, invested with all the glory of royalty."[22] It has been said
concerning _manuscript_ books that "the missals and office books,
and the prayer books made for royal personages at this time" (during
the thirteenth century) "are yet counted among the best examples of
book-making the world has ever seen." Of a rare and very valuable
collection of books and manuscripts assembled by the late Mr. J. P.
Morgan under the discriminating and painstaking direction of a Columbia
University professor, a writer in a New York daily says: "Massive
jeweled manuscript covers, a thousand and more years old, are there,
and marvelous hand-illuminated manuscripts, their gorgeous colorings
and exquisite workmanship, the result of years of toil by ancient
monks and mediæval artists. Many of them were once the dearest pride
and delight of kings and emperors and popes. Only potentates such as
these could command the services of the men who produced most of the
collection."



VII

VARIETIES AND CHANGES IN THE MATERIALS OF BOOKS


The materials upon which literature has been embodied, and the changes
and improvements which these materials have undergone from age to
age, opens up one of the most interesting chapters of bibliographical
science and of the world's history. A knowledge of the materials
successively used in the book-making industry, and of the improvements
through which these have continually passed, together with the
various kinds of the completed products, the style of writing (there
is a "gait" of hand as well as of foot), and certain distinguishable
characteristics of the literature of the different periods, all assist
in fixing with approximate certainty the date at which a manuscript was
produced.

In considering the materials of books it needs to be held in mind
that the time of a manuscript's production was seldom affixed to it
until a late date; that must be determined or inferred from collateral
data. We would instance the "water marks" of manufactured paper as an
example of these collateral data helping to determine the age of a
manuscript. It is a well known fact that every paper manufactory has
its own individual mark of identification for its output. This is its
protective "water mark" and is impressed in the texture or fiber of
every sheet made, and at regular intervals in the sheet. This is by no
means an exclusively modern device of authentication, for these were
known as early as the thirteenth century. In the fifteenth century,
when the quality of the paper was improved, the "water marks" became
more elaborate and, as early as the sixteenth century, the name of the
maker of the paper was inserted. These marks of identification greatly
aid the antiquarian student in fixing the date of any writing. They
are often, too, of legal significance, inasmuch as important cases in
courts of law in our times--and earlier times--have been known to turn
upon such facts of evidence as the "water marks" of the paper used in
documents, as other cases have turned upon the kind or quality of the
ink or the "hand" in which the documents at issue were written. An
incident narrated in a book by Dr. N. D. Hillis may not be historical
though it does illustrate what has often actually occurred: "In looking
at the thick white paper, upon a sheet of which the guide said that the
deed had been written, John noticed that it was the usual parchment
paper of the time--a paper strong, and made of linen, so that it might
survive the rough usage of the settler's cabin. Holding it up between
his eyes and the sun he noticed this water-mark and stamp--'C. Saur,
Philadelphia, 1787.' The purported deed was dated 1740."[23] The press
dispatches some time ago reported a case before the Senate in one of
our states in which the conviction or the acquittal of the defendant
turned, largely, upon the quality of the ink which had been used in
signing a certain check, given in payment of a claim. It was admitted
by experts on both sides that the ink employed in signing the check was
of a different quality than that upon which the stub of the check had
been filled out, and that the writing on stub and check, respectively,
had not been made at the same time.

It is evident then that the materials themselves and the changes
through which they passed in the process of their improvement, the
ink and its constituents, the "hand" of the writer and, as well, the
peculiarities of the author's style of thought and expression as
evidenced by his other and well-known composition (there is a "gait"
of mind as well as of walk)--all become, so to speak, the "water
marks" which determine or help to determine, approximately, the time
at which a book or writing was made or produced. To illustrate: If the
antiquarian should "unearth" a manuscript having evidences of great
antiquity and should ascertain that it was written upon "cotton paper"
that fact would assure him, without any additional evidence whatever,
that the document could not be much, if any, earlier than the ninth
century, for it was then that cotton paper began to displace the
Egyptian papyrus. Or, if the writing was upon "linen paper" then he
would be assured by the same kind of evidence that, probably, it was
not made before the fourteenth century when paper made from linen rags
first came into more common use.



VIII

PARCHMENT AND VELLUM


The skins of animals--sheep, lambs, and calves, and, sometimes, of
antelopes, goats, asses, and swine--have served, and from the earliest
use of written language, as the favored and the best material upon
which to write. By different modes of treatment the skins of animals
were converted into "leather," "parchment," and "vellum," respectively,
as the finished product. _Leather_, tanned soft, and usually dyed red
or yellow, was the material earliest used by the Hebrews. Upon this
they wrote their statutes and religious history, and especially the
Scroll of the Law. The Yemanite Rolls (Pentateuch and other writings)
are all of red skin; and the Pentateuch rolls for the Jews of a certain
section of China are of white leather.[24] According to Ctesias and
Herodotus, the royal archives of ancient Persia were written on
leather. Extant leather rolls are ascribed to the date of about 2,000
B. C. And there are treasured skin-rolls, in the British Museum and
elsewhere, which are believed to have been prepared and inscribed as
early as 1,500 B. C.

_Parchment_, also made from skins, was prepared by a different process
than the tanning of leather. The word "parchment" comes from the
name of the city of ancient Mysia--Pergamos or Pergamum--where its
manufacture was originated and was carried on for centuries. Parchment,
though known for centuries before the Christian Era, was used by the
Greek and Roman writers to only a limited extent for a period of
some centuries, owing to their continued preference for the papyrus
production. The more general use of parchment was finally accelerated
by necessity, and on this wise: Ptolemy Philadelphus (prompted perhaps
by envy for the growing literary achievements of the kings of Pergamos
and by jealousy for the supremacy of Alexandria) laid an embargo upon
the exportation of the papyrus, then exclusively produced in Egypt.
This restriction necessitated and accelerated the manufacture of
parchment and thus stimulated its use, though papyrus continued to be,
until after the beginning of the Christian Era, the more common and the
cheaper though less durable material for receiving and perpetuating
literature.

Parchment is not only one of the earliest--and the very best--but
next to the baked tablets, the most durable material for all written
productions. The employment of parchment to record and preserve
literature spread from Pergamos throughout Europe and, because of its
superior quality and its greater durability, came into the preëminence
which it held until the invention of paper. Most of the existing
manuscripts of a greater age than the sixth century are written on
parchment. Indeed, its use for important and valuable documents, as
embossed records and resolutions of respect, and diplomas and the like,
has survived unto the present time.

_Vellum_ is the designation for a finer quality of writing material
made from calf skins or skins of antelopes. Some of the oldest, best,
and clearest of the existing copies of the Bible--notably, the Vatican
and the Sinaitic manuscripts--are written on vellum.

The skins of animals, however prepared to receive writing, were cut
into strips and, at the first, were fastened together in a continuous
roll--sometimes to the extent of a hundred feet or more in length.
The last strip of the manuscript was attached to a reed or stick,
called the _umbilicus_, around which, somewhat as a mounted map or a
window-shade, the whole length was rolled. It is to be remembered that
the first books, whether of parchment or papyrus, were not made up
of leaves and pages but of rolls--were, literally, "volumes." These
rolls were written usually on but one side of the material, in narrow,
cross-wise columns. A volume was unrolled and re-rolled, as read; was
"closed" by rolling it up around the umbilicus; and was "fastened" by
tieing it with a string--was often "sealed" with wax. [In the book of
Revelation (5:7-9) there is portrayed the breaking of the "seals" in
order to read the contents of the book.] The Hebrew scriptures, used in
the synagogue worship, were "books" of this form, as likewise was the
"book" referred to in the fortieth psalm, "In the volume of the 'book'
it is written of me."

It is not determinable, either at what time or for what reasons, the
change was made in the form of the manuscript from the continuous
roll to the book of separate leaves. As we have noted, it is the
fact that "necessity is the mother of invention," the world over and
throughout history. It is also the fact that the improvements of
inventions have ever been the order of development, inasmuch as few
inventions, if any, in any age or realm, have ever come into existence
full-grown--are other than improvements, and sometimes after long and
patient and untiring persistence, upon earlier and it may be crude and
imperfect originals. Thus the improvements in the preparation of skins
and papyrus, making it possible to use both sides of the materials,
doubtless facilitated the transition to the book of leaves and pages.
This change was gradual and was furthered or even occasioned it may
be by utilitarian demands, or was prompted by economy in the use
of book-making materials which were constantly enhancing in value.
Professor Dobschütz has this to say concerning the change from the
papyrus roll to the parchment book: "The use of this latter form seems
to originate in the law schools; the codex, or parchment book, is at
first the designation of a Roman law-book. But at an early date the
Christian Church adopted this form as the more convenient one and gave
it its circulation."[25] The fact that parchment and vellum increased
in cost and became less and less available as writing material led
to the custom, during periods of the Middle Ages, of transcribing
one work over another, and after the earlier had been obliterated.
This "composite" writing was a "palimpsest," called, technically, a
_codex rescriptus_, and many times obscured or destroyed an ancient
and valuable production. Some of these "palimpsests," though fragments
of ancient literature, both sacred and classic, are valuable and have
been "recovered" or restored by the use of chemical reagents coupled
with the all but infinite patience of the decipherers. A commentary
of the Psalms by Augustine, written over Cicero's "De Republica," and
a treatise of little value by a Syrian monk, Ephraem, superimposing a
valuable fifth century manuscript of the New Testament, are examples of
palimpsests in classic and Biblical literature. Some of the writings
of Livy and certain books of Pliny the Younger have been recovered
from superimposed writings of little or no historical value. Two facts
concerning the change in the form of manuscript books are demonstrable:
(1) That the first books were "rolls" or "volumes"; and (2) that, early
in the Christian Era, books of "leaves" had come into relatively common
use.

It is not an insignificant fact that the earliest manuscripts in the
form of books with leaves show the largest number of columns to a
page--approximating thus more nearly the continuous columns of the
earlier "roll" book. In other words, the earliest and best known of
the Greek manuscripts of the Bible--the manuscripts which are most
relied upon by the scholars for all critical, scriptural study--the
codices known, respectively, as the "א," or the Sinaitic, treasured
at Petrograd; the "B," or the Vatican, kept at Rome; the "A," or the
Alexandrian, deposited in the Manuscript Room of the British Museum;
and the "C," or the Ephraem, the famous "palimpsest" preserved in the
National Library at Paris (all of them written in the fourth and fifth
centuries) are "books" of leaves--the one most similar to the ancient
"roll" book in form and arrangement of the pages being, presumably, the
oldest.

It has relation to our discussion and is of illustrative interest and
value while considering ancient literature to note, in this connection,
some characteristics of these preëminent manuscripts of the Bible to
which we have just alluded. The Sinaitic Manuscript--one of the most
valuable copies of the scriptures in the Greek tongue--was unearthed by
Professor Tischendorf in the convent of St. Catharine, Mt. Sinai, in
1859, and dates, in the judgment of the critics, from the middle of the
fourth century A. D. This Manuscript is transcribed on 346½ leaves of
vellum, each leaf being 13½ inches in width and 14-7/8 inches in height
and contains four columns of 48 lines each to a page, or eight columns
to the open book. The Vatican Manuscript, written at about the same
time, has three columns to a page, or six columns to the open book. The
Alexandrian Manuscript, written in the fifth century, has two columns
to a page. The Ephraem Manuscript, also written in the fifth century,
has but a single column to a page. The Sinaitic Manuscript, because of
its distinction in having the largest number of columns to a page, has
been given, by some of the Biblical scholars, the first rank among the
oldest extant copies of the Christian scriptures. The basis for this
estimate is, largely, its nearer approach to the ancient rolls with
their cross-wise columns.



IX

PAPYRUS


The commonest material upon which to write the records of history and
all literature for some centuries, both before and after the time of
Christ, was that manufactured from the papyrus plant, or reed, which
grew in great abundance in the stagnant pools occasioned by the annual
overflow of the Nile;--it grew also in the marshes of the Euphrates,
and elsewhere, though for centuries the only source of the papyrus for
literature was in Egypt.

Papyrus as a material upon which to write was both cheaper and more
plentiful than parchment, and for these reasons it was more commonly
utilized than any other prior to the invention of paper. The papyrus,
while more plentiful and less expensive than parchment, was not
inexpensive as a finished commodity; indeed, it was so expensive that
the poor were often denied this material for writing. It is recorded
that, in the list of expenses relating to the rebuilding of the
Erechtheum at Athens (B. C. 407), two sheets of papyri cost at the rate
of a drachma and two obols each, or a little over a shilling of our
money.[26] The author of an old work gives a quaint description of the
plant and of its preparation for use: "It runs up in a triangular stalk
to the height of about fifteen feet and is usually about a foot and a
half in circumference, sometimes more. When the outer skin is taken
off there are several films, or inner skins, one within another and
naturally partakable from each other. These, when separated from the
stalk and flaked, made the paper which the ancients used, and which,
from the name of the tree, they called Papyrus."[27]

Concerning the process of its preparation, as we learn from various
sources: The inner skins or fibrous rinds of the plant were peeled
off, somewhat as the outer bark of a birch tree may be detached,
and then these strips of the papyrus were placed one upon another
so that the "grain," or fiber, of each strip would extend crosswise
to the other--sometimes three layers, even, were superimposed one
upon another--after the manner of the modern two or three-ply wood
veneering. The purpose of this process was to give greater strength and
durability to the writing material made therefrom. The glutinous juice
in these strips, (or, perhaps they were moistened by the waters of the
Nile) on being subjected to pressure were glued together in one intact
sheet. These larger sheets were afterwards smoothed and polished,
bleached in the sun, and then cut up into strips to the dimensions of
eight, twelve, or even fifteen inches in width as desired, for the
rolls, or, as at a later time, into short, rectangular sections for the
leaves of books.

The writing on these rolls, as on those made of parchment, was in
columns, crosswise at convenient intervals, with a margin at the top
and the bottom of the columns. The length of the column lines of
writing was governed by the writer's taste or inclination, or the
character of the composition--if poetical, by the metre. The size of
the rolls, however, was determined by the amount of writing to be
recorded--one of the longer books of the New Testament; _e. g._, would
constitute an ordinary roll, while it would require thirty or forty
or even more rolls on which to transcribe the entire Bible. According
to BIRT, the average length of the papyrus roll slightly exceeded
forty feet, but instances are cited of rolls reaching the length of
one hundred and fifty feet. This writer is authority for the statement
that a Homeric papyrus roll one hundred and twenty feet in length
was burned in Byzantium in the fifth century. Mr. Putnam observes in
connection with the size of the papyrus rolls: "It is possible the
writer of the Apocalypse may have had one of these enormous scrolls in
his vision when he beheld the record of the sins of Babylon reaching
to the heavens."[28] The larger papyrus books were thus, literally,
"weighty tomes," and, because they were too heavy and cumbrous to hold
in the hand, were read from a table or desk. The cumbrous character
of these large volumes was the basis for the dictum of the Alexandrian
grammarian, "A big book is a big nuisance."

At a later period, not determinable, the papyrus writing material was
no longer made up into roll form but was cut into rectangular sheets of
various dimensions, according to the taste of the writer or the special
need, and was then bound together somewhat as a modern book. Sometimes,
when greater durability was sought, the writer or copyist would insert
a leaf of parchment at every five or six leaves of the papyrus. This
added greatly to the durability of the book. There are examples of
books thus "reinforced" which have resisted the destructive influences
of time and use for twelve centuries together. The fragile and
extremely perishable character of the papyrus makes it most remarkable
that any writing thereon should have survived for centuries; indeed,
according to Pliny, a volume two centuries old was considered so
exceptional as to be almost incredible. It was the perishable character
of this material that made the frequent renewal of manuscripts handled
a constant necessity, and hence the occupation of the copyists and the
department of reproduction in the libraries were logical. The fragile
character of the papyrus led, also, to the frequent use of a wooden
case, called a _capsa_, to protect and preserve the roll. It was under
very exceptional conditions only, as in mummy-cases of Egyptian tombs
where they escaped the touch of man and, almost, the touch of time
as well, and, as hermetically sealed under lava beds at Pompeii and
Herculaneum, that the fragile papyrus was sometimes preserved for
centuries.

The earliest known papyrus manuscripts date from the time of
the twelfth dynasty of Egypt, or from a period of more than two
thousand years before the Christian Era began. These oldest existing
papyrus documents yet discovered are written in Egyptian--in three
characters--in _hieroglyphics_, the most ancient or the picture-writing
of the earliest times (translatable by the decipherment of the Rosetta
Stone), in the _hieratic_, or the writing of the priests of Egypt from
the period of the fourth or fifth dynasty (3124-2744 B. C., Lepsius)
on to the third or fourth century of the Christian Era, and in the
_demotic_, or the later and popular form of the priestly writing.
In general, however, the papyrus period of the Egyptian literature
extended from the fourth century B. C. to the fourth century A. D.

The extensive use of the papyrus as writing material is evidenced in
the fact that an important commerce therein extended over a large
part of the civilized world as early as the third century B. C., and
continued to be a source of wealth to the Egyptians for centuries after
the Christian Era had begun. In fact the use of papyrus continued,
although interrupted greatly by the Saracen conquest and the embargo
laid upon its importation into Pergamum by the Ptolemaic rulers
of Egypt, until it was superseded by the manufactured paper as it
progressively came into use. (Isaac Taylor.)



X

PAPER AND ITS MANUFACTURE


It is the conclusion now accepted generally that the Chinese made and
used paper for writing purposes from a remote period of the past--from
before the beginning of the Christian Era. "The Chinese are credited
with the discovery of the art of paper-making by the use of fibers
reduced in water to a pulp. Their raw materials were the inner bark of
the mulberry tree, bamboo, rice straw, rags, etc."[29]

Paper was distinguished from the papyrus in that the substances from
which it was made were not used in their natural state, as the papyrus
was, but were manufactured from the raw material which was first
reduced to a pulp, then disposed in sheets, and subsequently finished
for use. In lapse of time many different kinds of substances were
employed as raw material or the basis of the finished product. At the
Paris Exhibition in 1889, a paper-maker showed more than sixty webs,
or rolls, of paper, each made from a different vegetable fibre: and
sample-books have been published which were composed of several hundred
leaves, all of different fibre.[30]

It is somewhat the "irony of fate" that no account of the origin of
paper has been reliably recorded. Much of the reputed history of
the art, or the invention, is only conjectural. The fact is that,
however remote the time and place of its beginning, paper first became
available to the world of letters in the eighth century. The Arabs,
having acquired the art of making it from China (through Chinese
prisoners, it is said) brought its manufacture into Arabia in the
eighth century and, later, carried it into Europe by way of northern
Africa. The comparatively large number of Arab manuscripts, preserved
from the ninth century, is evidence of the extent to which paper was
adopted and used for their literary, scientific, and religious records.

The Moors by their conquest of Spain in the eighth century brought
their civilization and its benefits into western Europe and, at a later
time--at about the twelfth century--introduced the manufacture of paper
therein. The industry spread, later, from Spain into Italy and Sicily,
and came eventually into the hands of the Christians, under whose less
skillful manipulations it suffered deterioration in quality. At a still
later date, its manufacture extended into southern and western Germany
and into the Netherlands, England, and France.

_Cotton_ paper was first manufactured from the natural product; but
later, as the industry was extended to regions where cotton was not
grown and into which it was not imported, other substances were used
instead of the raw cotton. "In Spain," it is said, "flax was the first
material used, then cotton." The practice of mixing rags--first woolen,
then cotton, and later linen--gradually came into use. Near the close
of the eleventh century (1085) is designated as the date when rags were
first used for paper in Spain; linen paper appeared in 1100. "From
the time rags began to be used in Europe they rapidly displaced other
materials on account of the double use of the fibre composing them
(used first for clothing or domestic purposes). Rags held sway in the
paper industry for many centuries, but not entirely to the exclusion of
numerous other materials."[31]

_Linen_ paper, though known much earlier, came into general use in the
fourteenth century. It was manufactured not only in response to the
demand for improvement which characterizes all inventions but because
linen was then less expensive than cotton. The earliest existing
document on paper is a deed of King Roger of Sicily, 1102 A. D. There
are other documentary records of Sicilian kings during the twelfth
century. "The manufacture of paper from linen rags," says Thalheimer,
"was a humble but essential antecedent to the art of printing, for
the costliness of parchment or vellum was as effectual a barrier to
the multiplication of books as the labor of transcribing them." Even
before the Christian Era, the cost of books was largely the cost of
the material--papyrus--upon which they were mostly written. Mr. Putnam
suggests that "if printing had come into Europe in the first century,
the world might to-day be buried under the accumulated mass of its
literature"--no, not unless the invention of paper had been coterminous
or had preceded.

All other and earlier materials for the embodiment and preservation
of literature were eventually superseded by the manufacture of paper.
Concerning the displacement of other materials, there is good authority
for the claim that "in the second half of the fourteenth century the
use of paper for all literary purposes had become well established in
all western Europe; and in the course of the fifteenth century it had
gradually superseded vellum. In manuscripts of this latter period it
is not unusual to find a mixture of vellum and paper, a vellum sheet
forming the outer and inner leaves of a quire while the rest are of
paper."[32]

And thus the invention of paper and the successive improvements in its
quality consequent upon the improved methods of its making, prepared
the way for the printing-press--an invention the importance of which
is beyond estimate and the relation of which to literature baffles
comparison. But the manufacture of paper, notwithstanding the fact that
it has shared in many and important improvements, continued to be made
laboriously by hand up to the beginning of the nineteenth century.

The manufacture of paper has now reached a stage, it would almost seem,
of unimprovable excellence. In what is known as the "India" paper there
is combined, to a superlative degree, the paper-maker's science with
the artist's skill. It is called "India" paper "owing to the prevailing
tendency to describe as 'Indian' everything coming from the Far East,"
whence it was brought to England as early as 1841. This paper is not
only thin and light but also tough and strong and has an opacity which
makes it ideal for the printing of books (especially the Bible) where
it is desirable to reduce the weight and bulk without diminishing the
size of type or sacrificing beauty of typography and serviceability.
It combines maximum durability and capacity with minimum dimensions
and weight. Two facts will illustrate the foregoing observation: (1)
There is an edition of the Bible, containing the Authorized Version
complete in every particular, reduced within the dimensions of one and
a-quarter, seven-eighths, and one-half an inch--or a little less than
fifty-five one-hundredths of one cubic inch. It is hardly necessary to
say that it can be read only by the aid of a magnifying lens. (2) And
in an advertising booklet setting forth the excellencies of an edition
of the Encyclopedia Britannica there is given a remarkable test of the
capacity of the India paper to endure severe usage. A sheet from a
volume was folded in strips and tied in knots, drawn through a lady's
finger ring, crumpled into a tight ball, then opened out and ironed to
its original state of finish.

The tests to which the "India" paper was subjected at the Paris
Exposition in 1900 also show its most remarkable capacity. In those
tests a volume of 1,500 pages was suspended for several months by a
single leaf as thin as tissue and, at the close of the exhibition, it
was found that the leaf had not started, the paper had not stretched,
and the volume closed as well as ever. A strip of this paper, three
inches wide, sustained a weight of twenty-eight pounds before yielding.
This indicates its extreme tensile capacity. By the use of this
paper a book of a thousand pages may be brought within the limits of
three-quarters of an inch in thickness--the paper being of such degree
of opaqueness as to make possible a beautiful typography on both
sides of the sheet and of such strength and durability as to sustain
long continued use. The following is a publisher's advertisement of
a teacher's Bible: "Printed on genuine India paper, which measures
only five-eighths of an inch to 1,000 sheets, making a beautiful,
light-weight, convenient book." The fine editions of the Bible (for use
and not as a curiosity of the printer's art) and the great Encyclopedia
Britannica, printed on India paper are conspicuous examples and embody
both the paper maker's science and the printer's art.



XI

OTHER MATERIALS OF LITERATURE


Besides the materials already mentioned, other substances were
utilized upon which to impress or embody literature or any historical
data. Thus, sections of the bamboo; the leaves and bark of trees and
plants as the linden, birch, and the palm; tablets of wood, ivory,
gold, bronze, tin, lead, and wax; sheets of silk and linen; sun-dried
and fire-burnt bricks; tablets and cylinders of clay; and slabs and
stelai of stone, were each and all used in variable proportions,
according to taste or necessitous conditions. Of the materials used in
picture writing of the ancient Aztecs of Mexico, Prescott says: "The
manuscripts were made of different materials, cotton cloth or skins
nicely prepared; a composition of silk and gum; but for the most part a
kind of paper from the leaves of the maguey."[33]

Some of these materials were used transiently and in small areas;
others of them were widely used and for a long period of time. Mr.
G. H. Putnam instances the case of wax tablets which were known to
Homer as being still in use among the Romans twelve hundred years
later. In Palestine and Phœnicia and, indeed, in many places if not
everywhere, the earliest writing was on stone, of which the famous
Rosetta and the Moabite stones and the inscriptions cut on temple
walls, gates, stone cliffs, and monuments, as in Egypt, Assyria,
Persia, and Crete, and in the western hemisphere also, are examples
from the remote past. In Assyria and Babylonia clay was all but
universally employed as the material upon which to write, and because
it was everywhere available. Clay was the material at hand and was used
for vari-sized tablets and for hollow hexagonal or octagonal cylinders.

[In this connection it will be of interest to note two important
"finds" of the cuneiform writing which have recently been brought to
light in Upper Egypt and in Babylon, respectively. There was discovered
in 1891-92, by Professor Petrie, at Tel-el-Amarna, above the city of
Cairo on the east bank of the Nile, a body of tablets--over three
hundred in number--written in cuneiform or Babylonian characters.
The scholars were astonished at finding this collection in Egypt, so
remote from the home of the cuneiform writing. The inscriptions on them
increased their surprise, for these tablets were written in Jerusalem,
Tyre, Gezer, and other cities of Palestine and Syria and sent by these
subject peoples to their Egyptian masters and rulers. They show, as
Professor Sayce holds, that writing on tablets was, at least in the
time of the Eighteenth Dynasty of Egypt (1,000 B. C.), the normal form
of official correspondence between Egypt and her foreign provinces.[34]
The greater part of these tablets were purchased for the Berlin Museum,
though quite a number of them were secured for the British Museum.
(Encyclopedia Britannica, Eleventh Edition.)

The other important "find"--an elaborate monument of early civilization
and embodying, perhaps, the most ancient of all codes--was that
discovered on the acropolis of ancient Susa in Persia during the winter
of 1901-02 by the French Expedition. This discovery consisted of three
fragments of black diorite stone and constituted, when fitted together,
a monument nearly eight feet in height. This monument embodies a
bas-relief of King Hammurabi receiving the Laws from the sun-god, and
an inscription of about four thousand lines (the longest inscription
yet discovered) arranged in forty-four columns, engraven on the _stele_
in cuneiform characters as were the Tel-el-Amarna tablets. It is
believed by the scholars that this Code was set up in the principal
cities of the realm and was designed to be read and observed by the
King's subjects. This Hammurabi (identified by most Assyriologists as
the Amraphel of the Old Testament, Genesis 14:1) was the sixth king of
the First Dynasty of Babylon and reigned for fifty-five years, about
2250 B. C. He was a great scholar and a pious and god-fearing King who
codified existing laws and had them widely promulgated.[35]]

Wood was used in some countries as the material upon which to write
or carve records and laws. The mummy-cases were both written upon and
carved with Egyptian characters and the laws of Solon were inscribed
on tablets of wood. The word _codex_ which has come to have different
significations meant, originally, the trunk of a tree but came to
be the designation for a wooden tablet coated with wax for writing
purposes. Pliny is authority for the statement that the bark of
trees was used for writing upon before the papyrus was adopted for
this purpose. It is held that in China writing was very early made
permanent on sections of the bamboo, being burned therein by a heated
metal stylus somewhat after the fashion of the modern pyrography; this
material was displaced, however, in the third century B. C. by silk
or cloth, and these, in turn, were superseded by a kind of paper made
from the inner bark of the mulberry tree, bamboo fibre, and other
substances which came into extensive use during the Han Dynasty (206
B. C.-25 A. D.) and, under the incentive of which, as we are told, an
extensive imperial library of the reigning house was collected. And, to
the present day, palm leaves are used for writing material in parts of
India.

Besides the simpler arrangements of the materials, as in the roll,
tablet, or leaf, there were arrangements of the material more
resembling the book form of to-day, as in the diptych and the
triptych. The _diptych_ was made of two tablets of wood or of other
material and resembled our double slates, having the tablets for the
writing sunken below the protecting edges. These were hinged together
and covered on their protected sides with a coating of wax. On this
wax surface the Greeks and Romans wrote with a stylus. The writing
could easily be obliterated by simply melting the wax, when it became
a prepared plate for another inscription. The _triptych_ and the
_polyptych_, as the respective words suggest, consisted of three or
four or more leaves hinged together and made available for literary or
other inscriptions, after the manner of the diptych.



XII

INKS


Any reference to the literary productions of the past and to the
materials preserving and perpetuating written records, including the
Bible and sacred history, would be deficient were the qualities of the
early inks disregarded. The very ink in which the ancient literature,
sacred and classic, was embodied had an importance scarcely, if any,
less than the materials upon which the writing was impressed or
recorded. The task of transcribing a book, _e. g._, the Gallic Wars,
the Epic of Virgil, or the Bible, was an undertaking of so great
magnitude that the conservation of energy, if nothing else, taught the
importance of securing and using an ink that had "staying" qualities.
No sensible person, no matter when or where he might live, would be
apt to spend the time required to copy the Bible in its entirety (a
task necessitating the labor of a skillful calligraphist for nearly
three years) when all his work would soon be wasted by reason of an
impermanent ink.

The makers of the inks used in the early ages had a skill and
knowledge in the mixing of pigments or in compounding the ingredients
of their inks undiscovered, as yet, and unequaled in modern times.
The superiority of the inks known to the ancients has long been the
object of surprise and admiration. The inscriptions on mummy-cases,
made at a time long antedating the Christian Era, and the writing
on manuscripts made in the early centuries of Christian history, in
addition to the beauty of the form and finish of the writing, have a
freshness of appearance as though they were only of years' instead of
centuries' duration. "The survival of papyrus rolls containing the text
of the Egyptian ritual known as 'The Book of the Dead,' dating back
fifteen centuries B. C., and accompanied with numerous scenes painted
in brilliant colors, proves how ancient was this very natural method
of elucidating a written text by means of pictures."[36] And among the
ancient archæological treasures recently discovered in Crete are stucco
designs, the colors of which are almost as brilliant as when laid on,
over three thousand years ago.

The composition of the earliest inks has not yet been obtained and,
likely, is unascertainable. The first inks are supposed to have been
made from _sepia_--the secretion of the cuttle fish--or was composed of
a mixture of soot and gum. Later, inks were prepared from the apples of
the gall-oak, and from other materials--vegetable and mineral.

Inks of various colors and kinds--red, purple, green, and blue, and,
occasionally, of gold and silver--were often employed. The different
colored inks were used, respectively, for the in-filling of characters
and letters cut in stone and the like; for the ornamentation and
embellishment of mummy-cases and manuscripts; for titles and initial
letters (especially in the later centuries); for the purpose of
emphasis by contrast with other inks; for marginal notes by a later
hand (guarding thus against accidental alterations or interpolations
of the original writing); and to agree with the esthetic taste of
the copyist or his own notion of the value or the importance of the
production, as is seen in some beautiful copies of the Bible or
portions thereof and in other literary productions of the manuscript
age. (See pages 51-54.) The ink used on the early papyrus such as "The
Book of the Dead," was usually of a deep, glossy black color though
occasionally other colors are also found.

Concerning the picture-writing of the ancient Egyptians, Mr. Wallace
Budge of the British Museum says, "Where it was possible the scribe
represented an object in its natural colour; he made the moon yellow,
the sun red, trees, plants and all vegetables, green; but objects
requiring out of the way colours were not so well done, owing to
the comparatively limited supply of colours at the disposal of the
scribe."[37] In China, during the third century B. C., a dark varnish
was employed to paint on silk and bamboo, a brush being used in
its application. India ink came into use in China in the seventh
century A. D. The beautiful black ink, known to the ancients, greatly
deteriorated in quality in the Byzantine period, which may have
occasioned the restriction of the red ink to the emperor's exclusive
use, as at a later date the purple became the royal color.

Attempts made by chemical analysis and the use of reagents to discover
the ingredients of the inks used by the ancients have not yielded very
definite results. Beyond some general conclusions as to the components
of the first inks, there is little more than conjecture, and it now
seems that their manufacture must be classed as one of the lost arts.



XIII

IMPLEMENTS OF WRITING


The implements used for writing necessarily varied in the different
ages and diverse civilizations according to the character of
the materials successively used and the nature and stage of
the civilization. When inscriptions were made in stone of any
sort--sand-stone, marble, granite, basalt, or other stone--or in wood,
a _chisel_ was the tool. When the material used was lead, ivory,
wax, or plastic clay,--bricks, tablets or cylinders--a _stylus_ was
used. The stylus was made of bone, ivory, or metal, according to the
requirements or tastes in the case. When the writing was with ink, upon
leather, parchment, papyrus, paper, and kindred substances, a _pen_--of
silver or from a reed or quill--was employed as in modern times. Pens
of bronze have been found in tombs. _Brushes_, too, as in China, were
used in recording literature. The "_pen-knife_," for fashioning pens
from reeds or quills; the _pumice_ stone, for erasures and smoothing
the material to be written upon; the _ruler_ and _compasses_, for
indicating the lines of writing; _scissors_, _sponge_, and _ink-stand_
(the "writer's ink horn," Ezekiel 9:2, 3), sometimes double for
different colored inks; and the _palette_, containing small hollows
for the various kinds and colors of inks used, were all paraphernalia
of the copyist's profession.



XIV

THE ART AND SCIENCE OF PALÆOGRAPHY


_Palæography_ is defined as "that department of historical science
which treats of ancient writing." "In the study of handwriting," it
has been said, "it is difficult to exaggerate the great and enduring
influence which the character of the material employed for receiving
script has had upon the formation of the letters." Whether the
material was clay, waxen surface, or papyrus, largely determined the
formation of the letters. In the broad sense in which it is used in
our discussion the term applies, not only to all written records
whether upon rolls or codices and without regard to the material, or
their form and content, but also includes _epigraphy_ which has to
do with inscriptions on monuments or seals, and _numismatics_ which,
specifically, designates the inscriptions of coins.

Palæography is both an art and a science. Modern penmanship, while
commonly regarded as more of an art than a science, is, in reality,
less an art than a science. Indeed, in a broad and a not unwarranted
generalization, present-day handwriting is seldom either an art or
a science, but rather a desultory and questionable though necessary
accomplishment. The invention of the typewriter has not added, in
general, to the achievements of penmanship. Penmanship is one of the
almost universally neglected sciences of modern times. Unquestionably,
if there were more of the "science" of penmanship taught and practiced,
and more time and attention devoted to its study and its cultivation,
we would have more of the art of handwriting to delight our esthetic
sensibilities.

The science of palæography, being related fundamentally to language,
links us with prehistoric times. Writing is crystallized speech in
visible record, as the phonographic "record" is speech in audible
perpetuity. (The author once had the great privilege of hearing
the voice of Mr. Gladstone in a thrilling address before the House
of Lords;--it was a phonographic "record.") Speech is the most
distinguishing of all man's characteristics;--long held to be such.
Mr. Huxley once likened human speech to the "Alps or Andes--high over
everything else in animal life." Intelligent speech is the broadest
line of cleavage to a tenable evolutionary hypothesis of man's
origin and development. The capacity of speech at once and forever
differentiates man from, and elevates him to, a plane above all other
of the manifold creations of God. While speech must be recognized as
the most distinguishing faculty of man, writing may be considered
the noblest achievement of man. Handwriting may also be regarded the
vehicle of expressing and the mode of treasuring and communicating
to distant times and places the conceptions of the mind by means of
symbols--symbols representing objects or sounds and thus ideas in all
their wide applications.

Concerning the genesis and the development of handwriting (and
handwriting is a development--a development from very rudimentary
beginnings) Professor Edward Clodd, F.R.A.S., says: "The use of writing
is to put something before the eye in such a way that its meaning
may be known at a glance, and the earliest way of doing this was by
a picture. Picture-writing was thus used for many ages, and is still
found among savage races in all parts of the globe. On rocks, stone,
slabs, trees, and tombs, pictures were employed to record an event or
tell some message. In course of time, instead of this tedious mode, men
learned to write signs for certain words or sounds. Then the next step
was to separate the words into letters; and so arose alphabets. The
shape of the letters of the alphabet is thought by some to bear traces
of the early picture writing."[38] The late Wm. Frost Bishop, D.D.,
affirms with more of positiveness: "Every letter was at first a picture
and perhaps it is but a return to first principles when the children
are taught to say, 'O was an Orange, S was a Swan, B was a Butterfly';
or when the alphabet invokes the aid of both pictures and poetry,

      'A was an Archer, who shot at a frog;
      B was a Butcher, who had a great dog.'"

And the eminent Egyptologist, M. Emmanuel De Roget, has shown from
sources antedating the Shepherd Kings in Egypt that the letters of the
mother alphabet were but modifications of the earliest Hieratic or
_priestly_ script as these were modifications of the picture-writing
upon the oldest monuments of Egypt. The alphabets of all languages are
thus traced back, step by step, to the pictured hieroglyphs from which
they have all come. The alphabets of the world are akin, as they all
had one common parentage in the picture-writing of the Egyptians.

There have been developed in the long course of time--how long can
only be approximately determined--three somewhat independent though
not unrelated sources of literature whence all written language has
been evolved. These three sources emerge in history, whatever the
genesis and however the process, respectively, in the hieroglyphic, the
cuneiform, and the alphabetic writings.

(_1_) _The hieroglyphic writing._ In Egypt, and probably in Accadia,
the hieroglyphic or picture-writing was the earliest mode of expressing
ideas. The new world, also, presents a similar phenomenon, as some
of the tribes of the ancient Toltecs of Mexico developed a system of
picture-writing resembling somewhat that of North American Indians
and akin to the ancient hieroglyphs. With Egyptians this term means,
literally, the "sacred" writings. The late Amelia B. Edwards, an
Egyptologist of recent years, defines the hieroglyphic or "ideographic"
writing as "pictures of objects arranged for the purpose of conveying
sequences of ideas, but without any of the connecting links which
language supplies." And of picture-writing--in recognition of the
universal limitations of this earliest form of written records--one
connected with the British Museum says, further: "Picture-writing,
moreover, could only place images and symbols side by side, and leave
the connection between them to be guessed at or imagined; it could
neither show the distinction between the different parts of speech, nor
note the flections and tenses of the verbs and the number and case of
the nouns, nor fill up the gaps of thought with adverbs, conjunctions,
pronouns, etc."[39] The earliest literature of Egypt was recorded
in this picture-writing wherein symbols and delineations were cut
into or written on stone, as on the obelisks; or in wood, as in the
mummy-cases; or were written or painted on papyrus, as in "The Book
of the Dead," deposited with the mummies of royal personages in their
entombment. Some of these papyri are of very great age. One of these,
The Prisse Papyrus, so named from its procurer, is held to be the
oldest papyrus in existence. It was found near the middle of the last
century in a Theban tomb of the eleventh dynasty and is thus older
by centuries than the time of Moses and perhaps antedates the time of
Abraham. This Papyrus consists of eighteen pages of beautiful hieratic
(priestly) writing and is treasured in the National Library at Paris.

The last century of our Era witnessed two of the most important
achievements of human ingenuity in relation to literature: the
decipherment of the hieroglyphics of Egypt and the cuneiform script of
Assyria and Babylonia. Both these remarkable achievements are credited
to the last century and have added immeasurably to our knowledge of
early historical times, corroborated and confirmed much that was
obscure and uncertain of the Bible narrative and its teaching, and
opened up to the gaze of all men for all time to come the most valuable
records of a vast period of human history which otherwise would
have remained in unrelieved obscurity. These achievements were the
decipherment of the Rosetta Stone and the cuneiform writing.

The hieroglyphic writing was of two classes; called _ideographic_ in
which ideas were denoted by signs or pictures and _phonetic_ wherein
sounds represented ideas. In the ideographic hieroglyphs which were
the older--this being the parent writing--the picture of an object
expressed the idea of or represented the object itself. A fish,
_e. g._, was denoted by the outline drawing of a fish; an obelisk by
the picture of that object; a vulture by the delineation of that bird,
and so on. Sometimes, however, the cause was put for the effect, and
vice versa: thus a palette and reed would commonly represent "writing";
it might also represent a "scribe." Dishevelled hair might represent
"grieving," because in the time of trouble the hair of the head
would be apt to be disturbed and uncared for. At a later date these
ideographic hieroglyphics or pictures representing ideas, by a process
of development from the basis of pure primitive picture writing, or
by the association and suggestion which one thing gave to another
or to other things, or by a species of conventionalization, came to
represent _sounds_;--not letters but words or parts of words. Thus came
into existence the other class of hieroglyph-writing--the "phonetic"
hieroglyphics.

In the phonetic hieroglyphics pictures were used to express the sound
of the objects which they respectively represented; and, in time,
certain of the hieroglyphics both expressed and stood for other
objects; and certain of the phonetics came to have syllabic value.
Afterwards, in the order of development, ideas were communicated,
not by pictures but by symbols for pictures, or by characters that
represented and stood for definite ideas:--A star, thus, came to
express the idea of God, and a succession of herons in a row the idea
of "glorified souls."[40] Similar is the archæological witness from
ancient Mexico. Prescott says: "A Mexican manuscript looks like a
collection of pictures, each one forming the subject of a special
study. The Aztecs had various emblems for expressing such things as
from their nature could not be directly represented by the painter.
A 'tongue,' for example, denoted speaking; a 'footprint,' traveling;
a 'man on the ground,' an earthquake. These symbols were often very
arbitrary, varying with the caprice of the writer; and it required wise
discrimination to interpret them, as a slight change in the form or
position of the figure intimated a very different meaning. They also
employed phonetic signs, though these were chiefly confined to the
names of persons and places. Lastly, the pictures were colored in gaudy
contrasts, so as to produce the most vivid impression, for even colors
speak in the Aztec hieroglyphics."[41]

Both the ideographic and the phonetic hieroglyphics are referred to
in the following from Professor Hutson: "The ideographs were first
pictures pure and simple of actual objects. A large number of them
became ultimately symbolic, representing any one of a large group
of ideas, and needing its nearest group of phonetics to give it
definiteness. The phonetics expressed the sounds of syllables, not of
letters, as in the case with our alphabets. Some of these phonetics
even came to be used eventually as representatives of letters."[42]
Thus in the phonetic writing the scribe finally expressed sounds
independent of pictures or symbols and so created "words" through which
ideas were recorded, perpetuated, and disseminated. There were about
two thousand of the hieroglyphic signs.

At best, the picture-writing, while intelligible enough to its
originators, was an incomplete and clumsy method of treasuring and
transmitting knowledge. It was very liable to misinterpretation and
misapplication. It was always exposed to the possibility of being
misunderstood, inasmuch as every picture might have a variety of
applications or significations, and thus might represent a number of
different though kindred things or conceptions. "Thus in Egyptian we
find two legs might represent simply the legs of a man, but they might
denote 'walking,' 'going,' 'running,' 'standing,' 'support,' and even
'growth,' and their significance had to be divined without further
explanation or assistance."[43] The exposure to error involved in the
decipherment of the ancient picture-writing may be illustrated by
what is said to have been an actual occurrence of modern times. It is
related of an illiterate though not necessarily ignorant grocer who,
being unable to write, kept his accounts by picturing the various
articles bought and sold at his little store. Usually there was no
occasion for any one to dispute the accuracy of his "charges" though
they were recorded in a species of hieroglyphics--his own invention.
On one occasion, however, the grocer was taken to task by a customer
who "questioned" the "account" of a _cheese_ which had been "charged
up" against him. The customer protested that he had never bought a
whole cheese, but acknowledged that he had bought what resembled a
whole cheese in shape--a _grindstone_. This admission supplied a clue
to the error in the grocer's "charges," for, in his picture-record
he had inadvertently omitted the square hole in the center of his
picture which would have transformed the "charge" of a cheese into
that of a grindstone. In like manner, there was always an imminent
and special exposure to error in the "record" with the ideographic
hieroglyphic writing. And in addition to the inherent disabilities of
the picture-writing and its exposure to a mistaken decipherment, these
hieroglyphics gradually lost somewhat of their purely representative
and symbolical value and thus, by being conventionalized, came into a
more universal and a permanent use. Out of this fact grew the larger
significance of the _demotic_ writing as contrasted with the _hieratic_
or priestly writing.

These ancient Egyptian writings, both the hieroglyphic and the demotic,
were, alike, a sealed literature until the discovery (in 1799) of
the Rosetta Stone--and its subsequent decipherment by Champollion
and Young. The inscription of this most important "find" is cut
into a basalt slab, three feet two inches long and two feet five
inches wide. On this slab is carved a tri-lingual decree of Ptolemy
Epiphanes in _hieroglyphic_ or the earliest form of picture-writing,
in _demotic_ or the later writing of the people as distinguished
from that of the priests, and in _Greek_ or the language resulting
from Alexander's domination of the world--the common tongue at the
beginning of the Christian Era. The former two inscriptions, though
in forms of the Egyptian language long "dead" and undecipherable,
were given a material resurrection through their Greek consort. The
Greek language, therefore, was the key to unlock, not the inscription
of the Rosetta Stone alone but also the vast treasure house of the
ancient Egyptian literature. By means of the "golden guess" or the
hypothesis of Dr. Young that each part of the tri-lingual inscription
on the Rosetta Stone referred to or contained the same subject-matter
though in different writings; through the ascertainable meaning of the
Greek part of the inscription (including the proper names of Ptolemy
and Cleopatra); and through the untiring patience of these early
Egyptologists, the hitherto unknown meaning, not only of the Rosetta
Stone but of the entire Egyptian hieroglyphs, has been opened up to the
world's view.

(_2_) _The cuneiform writing._ Scarcely second in time or importance
to the hieroglyphs of Egypt was the cuneiform or wedge-shaped writing
of the primitive Accadians of Mesopotamia, and communicated by them
to the after Assyrians and Babylonians. The cuneiform writing was
probably derived from an earlier hieroglyphic language among the most
primitive people of Accad. This is evidenced by the pictured monuments
and inscribed temple walls and gates of Assyria and Babylonia.
Writing, both in Egypt and in Assyro-Babylonia, and also in the (as
yet) undeciphered language of the Cretans, began with pictures. The
cuneiform system of writing, it is held, must have taken centuries
to have reached the stage at which it is first found. "It began, no
doubt," says Mr. James Baikie, "with pure picture-writing, as the
Egyptian hieroglyphic system began; but while the Egyptians maintained
the pictorial element of their system to the end, developing alongside
of it the hieratic and demotic systems of writing for ordinary
purposes, the race in question had already, when we first meet with
their writing, got away from any trace of the picture stage. Their
writing is already the arrow-headed or cuneiform script which persisted
right down to the fall of the great empires of the ancient East."[44]
"Not unlike other script," says Professor Albert T. Clay, "the
cuneiform was originally pictorial; but, as in Egypt, the hieroglyphs
became more and more simplified and conventionalized. But, unlike
the Egyptians, the Babylonian or Sumerian became conventionalized at
a time prior to the known history of the land; and the hieroglyphs
were not continued in use even for monumental purposes, but were
practically lost sight of."[45] This conclusion is shared by no less a
distinguished scholar than Professor Sayce. He held that "the pictures
were first painted on the leaves of the papyrus which grew in the
marshes of the Euphrates, but as time went on a new and more plentiful
writing material came to be employed in the shape of clay."[46] This
clay which was found under foot everywhere, when prepared, was employed
by different peoples of western Asia and for a large variety of
specific uses:--for literary and historical records; for mathematical
tables; for correspondence; for legal documents which were often
enclosed in protecting envelopes of clay; for business transactions,
contracts being witnessed unto, in the absence of seals, by each party
pressing his thumb-nail into the plastic clay, thus insuring the
preservation of his signature for ages; in short, for all literary,
historical, mathematical, commercial, and social purposes.

The cuneiform writing, whether derived from the earlier hieroglyphs or
developed independently by the Accadians, was employed with all but
unlimited fertility by the Assyro-Babylonian civilization. The writing
was distinguished from the hieroglyphic in that it was made up, in its
entirety, of a single, wedge-shaped or arrow-headed-like character,
formed with a metal _stylus_ having a triangular end. By pressing
this stylus in the plastic clay of the prepared tablet or cylinder a
sharply defined and angular shaped indentation was impressed and,
afterward, the clay with its writing was hardened by exposure to the
sun or baked by fire into an almost imperishable "record." The all
but indestructible character of this material accounts for the large
proportion of the Assyrian literature which has been preserved through
tens of centuries.

Professor Albert T. Clay describes the preparation and use of this
material as follows: "The well-kneeded clay, which had been washed to
free it from grit and sand, while in a plastic condition was shaped
into the form and size desired.... The stylus, which was made of
metal or wood, was a very simple affair. In the early periods it was
triangular and in the later quadrangular.... By pressing a corner of it
into the soft clay, the impression made will be that of a wedge; hence
the term cuneiform (from the Latin _cuneus_) writing."[47]

The single simple character ( ► ) from which the cuneiform writing was
entirely constructed was used in multitudinous combinations and in
various positions (somewhat as the Chinese ideographic characters
are still used) to record the thoughts and deeds of the primitive
Accadians. Great libraries, written in cuneiform, were accumulated
in different centers of population; these were transmitted to the
succeeding Assyrians and Babylonians. The cuneiform writing was read in
the prevailing direction which the characters pointed.

The "key" to the decipherment of the cuneiform writing--as that
employed in the decipherment of the Egyptian hieroglyphs--was a "lucky
guess" by Dr. Grotefend, a German scholar. Following the clue of a few
known names on the monuments, verifying by these the conjectural values
of six cuneiform combinations, he reached basal conclusions from which,
finally, the Assyro-Babylonian scholars have been enabled to read these
ancient cuneiform texts and inscriptions with as much assurance as the
pages of the Old Testament Hebrew; and so he opened up to view a vast
body of the otherwise un-read records of the past. Thus the writings
of the great libraries written in this character, as at Assur, Calah,
and Nineveh, though buried from sight for multiplied centuries, are now
accessible through the labors of the Assyriologists.

The cuneiform literature has one preëminent distinction--its
comparative incorruptibility. Manuscripts of parchment or papyrus can
be easily tampered with; their contents altered or erased; additions
inserted, and parts cut out bodily. They are destructible by fire and
water; by time and men. Of the exposure of the papyrus literature,
in particular, Mr. George H. Putnam says: "Papyrus was an extremely
perishable substance. Damp, worms, moth, mice, were all deadly enemies
to the papyrus rolls, but even if, through persistent watchfulness,
these were guarded against, the mere handling of the rolls, even by
the most careful readers, brought them rapidly to destruction."[48]
This statement would apply as well though not to the same extent to the
literature embodied on parchment and vellum. The writing on tablets,
to the contrary, was measurably proof against the obliterations of
time and use and accident. The immense number of the tablets which
remain after millenniums of years is proof positive that the cuneiform
literature is almost unaffected by the "hand of slowly destroying
Time." The British Museum contains the largest collection of cuneiform
tablets in the world,--Sir Henry Layard, over half a century ago,
contributed thereto more than twenty thousand tablets, part results of
his explorations on the site of ancient Nineveh.

(_3_) _The alphabetic writing._ The alphabet, together with the
printing-press, is to be regarded as among the most important
associated inventions of all time. With due respect for tradition and
oral teaching, no great permanent progress in civilization could have
come about without some mode of writing. It has been said that "till
one generation of men could transmit to the next the knowledge which
they had acquired, and leave behind them a record of their experiments
and observations, the arts and sciences must have remained forever in
a very rudimentary state, and civilization, after reaching a certain
early stage of development, would have remained almost stationary."
Canon Taylor affirms that "every system of non-alphabetic (_i. e._,
hieroglyphic or syllabic) writing would have been either so limited in
its power of expression as to be of small practical value, or, on the
other hand, so difficult and complicated, as to be unsuited to general
use."

A concensus of present opinion among scholars ascribes the parentage
of the alphabetic literature--at least as related to the development
of civilization--to the ancient Phœnicians. The alphabetic writing may
have descended from Crete to the Phœnicians, who, in turn, mediated it
to all the after ages. (The Chinese literature, while it is conceded to
have had a remote origin and a prolific development, cannot be regarded
as an alphabetic literature. It has more of kinship with the cuneiform
than either the hieroglyphic or the alphabetic writing.)

Testimony as to the source of the alphabetic writing is available: "The
vast majority of alphabets are descended from the so-called Phœnician
which is the earliest known, and was in existence near a thousand years
B. C., although it was probably influenced by the still more ancient
syllabary script of the Assyrians, Babylonians, and the Sumerians on
the one hand and the Egyptian pictographs on the other."[49] "The
Phœnicians were certainly using it" (the alphabet) "with freedom in the
ninth century B. C. According to the view accepted till recently, the
alphabet was borrowed by the Phœnicians from the cursive (hieratic)
form of the ancient Egyptian hieroglyphs.... The more recent view
is that of Dr. A. J. Evans who argues ingeniously that the alphabet
was taken over from Crete by the 'Cherethites' and 'Pelethites' or
Philistines, who established for themselves settlements on the coasts
of Palestine. From them it passed to the Phœnicians, who were their
near neighbors, if not their kinsfolk."[50] Of the alphabetic writing
Professor Sayce says: "The history of our alphabet is a record of slow
stages of growth, through which the idea of _sound_-writing has been
evolved. The first effort to record an event, so as to make it widely
known, would naturally be to draw a picture of it. A written word, let
us remember, is the picture of a sound." And in the same connection, he
says that the ancient Phœnicians (because they were the great traders
and settlers of the early world) were most in need of a clear, precise,
and _communicable_ method of writing. The alphabetic writing was such a
method.

The desire and necessity for a medium of _thought-exchange_ that might
serve as the means of communicating ideas to persons at a distance,
and by means of which information and desires might be exchanged
independent of personal contact, probably led to the invention or
expedited the development of the alphabetic writing, which differed
from both the hieroglyphic and the cuneiform writings. This seems
to have been the genesis of the alphabet; and the Phœnicians are
commonly regarded as the first to have employed it for this purpose.
At any rate an alphabetic form of writing by means of what has been
designated an "ideographic alphabet," an alphabet expressing ideas by
means of letters (whether original or an inheritance) was in use by the
Phœnicians as early as about 1,000 B. C. In the estimate of scholars,
all our alphabets (varying in the number of letters, respectively, from
twenty-two in the Hebrew to forty-nine in the Sanscrit) have come down
to our times, however circuitous may have been the route, by way of the
old Phœnicians.

[Explorations recently made in Crete, in which Dr. A. J. Evans has
borne a conspicuous part, have revealed a high state of civilization
existing there, long anterior to that of Egypt or Assyria, and
disclosed "The existence of a highly advanced civilization, going back
far behind the historic period." Among other interesting "finds," more
than a thousand clay tablets were unearthed in the ancient palace of
Cnossos. The great conflagration which long, long ago destroyed the
palace served, by baking these tablets, to make them more permanent.
These tablets vary in size and shape and the character of their
writing, being inscribed "both in pictographic and linear forms of the
Minoan script." As based on the results of these explorations, a claim
is made for the ante-Phœnician origin of the alphabetic writing there
discovered. In accordance with this hypothesis it is held that the
Phœnicians only appropriated and developed what had come to them from
Crete--what had existed in Crete for centuries previously. But it was
no less an important service which the Phœnicians contributed though it
be hereafter shown conclusively that they merely appropriated what had
descended to them from the earlier Cretan civilization.

These Cretan tablets are, as yet, undecipherable. They are written in
an unknown tongue and await the discovery of some bi-lingual text or
inscription which shall prove, as in the case of the Rosetta Stone,
the line of cleavage to the interpretation of what is, possibly, the
earliest of all written languages. The characters of these tablets are
varied, consisting of linear writing and of hieroglyphics. Dr. Evans
thus sums up the present evidence of the earlier Minoan or pre-Cretan
origin of this alphabetic writing: "When we examine in detail the
linear script of these Mycenæan documents, it is impossible not to
recognize that we have here a system of writing, syllabic and perhaps
purely alphabetic, which stands on a distinctly higher level of
development than the hieroglyphs of Egypt or the cuneiform script of
contemporary Syria and Babylon."[51]]

The earliest alphabetic document, in a language that is decipherable,
and the date of which is approximately determinable, is the famous
Moabite Stone. This relic of the remote past was discovered in 1868
among the ruins of Dibon by Dr. Klein, a missionary of the Church of
England while touring in the region once known as the land of Moab,
and whence its designation. The Moabite Stone is a slab of black
basalt, nearly four feet high and two feet wide, rounded at the top,
and contains an inscription of thirty-four lines cut in Phœnician
characters. It is ascribed to the first half of the ninth century B. C.
The Stone was intact when discovered though it suffered an attempted
destruction by Arabs before it could be removed to a place of safety.
The preserved fragments contain six hundred and sixty-nine characters,
and many additional characters have been restored from the surviving
portions. The inscription on the Stone contains the account of Mesha's
breaking away from the rule of Israel and gives striking corroboration
of the scripture record (II Kings 3:4-27) and recounts that the king
Mesha, after Ahab's death, "rebelled against the king of Israel." "The
whole inscription," says Professor Sayce, "reads like a chapter from
one of the historical books of the Old Testament. Not only are the
phrases the same, but the words and the grammatical forms are, with one
or two exceptions, all found in scriptural Hebrew." He adds, further,
"The Moabite Stone shows us what were the forms of the Phœnician
letters used on the eastern side of the Jordan in the time of Ahab. The
forms employed in Israel and Judah on the western side could not have
differed much; and we may therefore see in these venerable characters
the precise mode of writing employed by the earlier prophets of the Old
Testament."[52]

But the surpassing interest which the Moabite Stone possesses for the
antiquarian is not its corroboration of remote Israelitish history or
the substantial identity of its letters with the Hebrew forms, but,
rather, its contribution to all alphabetic literature of all the past.
This will appear in a quotation from the late Wm. Frost Bishop, D.D.:
"The essential features in the outline of each of our own letters may
be detected easily in the characters of the Moabite Stone, written
2,900 years ago.... The primitive Semitic inscription of this stone
contains the alphabet from which all existing alphabets have been
derived. It exhibits the embryo forms of all the letters--2,000 or
3,000 in number--in every one of the alphabets which are now in use
throughout the world. It might thus be termed the great mother alphabet
of the world."[53] The Moabite Stone in itself would seem to indicate a
more or less general as well as an understanding use of the alphabet in
which it is inscribed throughout that region at an early date--perhaps
at a much earlier date than that of the inscription--as the Code of
Hammurabi, set up at Susa in Persia, indicates a more or less general
acquaintance with the cuneiform characters in which the laws of
that ancient monarch were promulgated. Supporting this conclusion,
Mr. E. C. Richardson holds that there is "growing evidence of the
prevailing use of handwriting all over Palestine, by not later than
the ninth century."[54] Professor Sayce, referring to the criticism
that would deny the pre-exilic origin of the larger part of the Old
Testament literature on the ground that the early Israelites could not
read or write, says: "This supposed late use of writing for literary
purposes was merely an assumption, with nothing more solid to rest upon
than the critic's own theories and prepossessions. And as soon as it
could be tested by solid fact it crumbled into dust."[55]

Closely identified with the Moabite Stone, both in the time of its
supposed production and in its alphabetic characteristics, is the
Siloam Inscription at Jerusalem, laid bare to the world's gaze in 1881.
The discovery of this valuable treasure of Palestinian records was due
to fortuitous circumstances, as has been many another important "find."
[A boy wading in the channel cut in the rock leading to the Pool first
discovered the writing, partly concealed by water, on the southern wall
of the channel.[56]] The Siloam Inscription, though brief--containing
only six lines, with the writing partly destroyed--has great
philological and historical value. According to the judgment of
scholars this inscription was executed in the reign of King
Hezekiah and may have been designed to celebrate and memorialize his
distinguished achievement, recorded in scripture (II Chronicles 32:30).
Its complete translation has been accomplished. The letters of this
writing are held by some archæologists and philologists to exhibit,
possibly, even older forms than those contained in the inscription of
the Moabite Stone. The inscriptions are closely related. Of the Moabite
Stone a Jewish writer holds that "the language, with slight deviation,
is Hebrew, and reads almost like a chapter from the Book of Kings";
and, of the Siloam Inscription, that "it is pure Hebrew."[57]

(_4_) _Classic writing._ Each country and people has had a palæography,
in some respects, of its own, and developed by its own individual
history, although modified, often, by the adjacent countries and
contemporaneous peoples. The palæography of a civilization is sometimes
taken up by other civilizations and, in turn, may be transmitted as
an inheritance to other generations. Almost every century has had
its own specific "hand," and the "hand" throughout human history has
constantly undergone change. Sometimes the change has been for the
better; at other times the change has been for the worse; the change in
handwriting going on at the present time can hardly be accredited for
the worse, and for the reason that, speaking inclusively, it now seems
to have attained unto the superlatively bad. "Handwriting, like every
other art, has its different phases of growth, perfection, and decay.
A particular form of writing is gradually developed, then takes the
finished or calligraphic style and becomes the 'hand' of the period;
then deteriorates, breaks up, and disappears, or drags out only an
artificial existence--being superceded, meanwhile, by another 'hand'
which, either developed from an older hand or introduced independently,
runs the same course and, in its turn, is displaced by a younger
rival."[58] The "Spencerian" and the "vertical" hands are well-known
and present-day applications of this law of change or development in
the form of written language.

(_5_) _The two great stages of classic writing._ Another fact
concerning palæography merits more than a passing notice--it is the
two great stages of the classical writing. The Greek handwriting, in
which much of the best classic literature was written (in which the New
Testament, with the possible exception of Matthew's gospel, and the
Old Testament of the Septuagint Version were written; and in which,
furthermore, a large proportion of the writings by the early Christian
teachers and apologists and also those of the heathen and heretical
controversialists of the early centuries were written), passed
through two clearly defined and distinctly separated stages, known,
respectively, as the _uncial_ and the _minuscule_ "hands." The "uncial"
was the large letter hand, and the dominant style from the time of
the earliest written productions in Greek down to the ninth century.
The "minuscule" (called also the "cursive") was the small letter or
the "running" hand and continued in use, comprehensively, from the
ninth century A. D. (though known earlier), when it largely displaced
the "uncial" style, on, until the invention of printing superceded
handwriting as the treasuring and disseminating medium of literary
productions.

The difference in size and style of the letters was not the only nor,
perhaps, the chief demarcation between these "hands"; there was a broad
distinction also in the relation of the letters to one another. In the
uncial hand each letter was separated from the other letters as in
printing; but in the minuscule style the letters of words were joined
together in a "running" hand as in modern writing, thus facilitating
rapidity in the use of the pen. Capitalization was little regarded in
the early centuries; and punctuation as a system was not known. These
two distinctions of the uncial and the minuscule hands were applied
also to the productions written in Latin, though the uncial characters
gave place to the small letter or "current" hand at an earlier date
among the Roman than among the Greek copyists. This was probably owing
to the decadence of the Greek language and the consequent ascendency of
the Latin.

The most important systems of writing, for many centuries--from a
time long previous to the Christian Era and on throughout the Middle
Ages--were those which employed the classic Greek and Latin alphabets,
and in which the great body of the world's best literature was written.
At least this was true within the bounds of Europe. With the declining
literary importance of Alexandria came the growing prominence of the
region north of the Mediterranean. The Greek alphabet and language held
preëminence for centuries, beginning with Alexander's conquest and
extending into the early Christian centuries when they were displaced,
early in the Middle Ages, under the Latin ascendency. During the
increasing domination of the Latin alphabet and literature, national
and provincial "hands" were developed and came into active competition
in the centuries previous to the invention of printing. The handwriting
which was of specifically Roman lineage was gradually modified by
environing conditions in the different sections of Europe and resulted
in various "hands," as the "Lombardic" hand of Italy, the "Visigothic"
hand of Spain, and the "Merovingian" and (later) the "Carolingian" hand
of the Frankish Empire.

(_6_) _The Anglo-Saxon writing._ The Anglo-Saxon handwriting is an
inheritance from the Latin national hand. In this "descent" (or, is
it "ascent"?) of our modern English "hand," in the long process of
its genealogy, the Latin displaced the earlier Greek, as the Greek
had won its way over the still earlier Phœnician and Hebrew. In our
modern English literature we employ the Roman alphabet (as other
nationalities are coming more and more to do). The Roman characters,
being descended immediately from the Latin, though modified more or
less by the Norman domination and other factors, constitute what may be
called the cosmopolitan alphabet of modern times. The characters used
in our Anglo-Saxon writing have come to their present ascendency and
increasing supremacy from two reasons in particular: First, because
the Latin on which it was based was the language of the educated
classes of all nations during the Middle Ages; and second--and probably
chiefly--because the Roman characters are better adapted for rapid
writing than were the severe though elegant letters of the Greek
language. The shape of the Roman characters greatly facilitated the
adoption of the "running" hand in the Latin literature.

Many changes other than those already alluded to have come about in the
transmission of literature from age to age: Men at first wrote from
right to left as the orientals still do. The peoples of early Greece
first wrote, as the Chinese still do, perpendicularly to the page, and
then from right to left; later, backward and forward from right to left
and left to right as in case of furrows made by a side-hill plow; and
lastly, from left to right as moderns do. We look for the beginning of
the Hebrew Bible where our English Bible ends; and we read it from
right to left and turn its pages from left to right. It is much the
same with the Chinese books, except that the columns of reading matter
extend downwards on the page from top to bottom and not crosswise to
the page as in other languages.

(_7_) _Palæography and the date of literary productions._ The style
and character of the handwriting is of great practical importance to
literary criticism and has large historical value. A knowledge as to
the history of the individual letters (and each individual letter
of the alphabet has a history of its own, as to its genesis and
development) and of the arrangement and the appearance of literary
productions is of the utmost significance in ascertaining the age,
meaning, and value of ancient documents. The style of handwriting,
also, has a large place in determining the time or period when a
manuscript was written, even when the date is not affixed, just as
the spelling of words in our English tongue and the fashion of our
typography--ever fluctuating at the demand of artistic taste or
attractive appearance--helps to determine, in absence of the date of
publication, the approximate time when a book was printed. Illustrative
of this, the author once placed on his library shelves an attractive
set of books which were represented at the time of purchase as "just
from the press" but which he knew at the time were printed from plates
made more than a dozen years before although they may have been "fresh
from the press";--he knew it from the kind of type employed in their
printing, or, more accurately speaking, he knew it from the peculiar
quotation-marks used with that particular type, inasmuch as the style
of quotation-marks used in those volumes had passed out of current use
by printers and publishers some years previously, having had but a
feeble tenure of existence. To realize at a glance the ever-changing
style of type in modern printing, one needs but to turn the pages of
type-manufacturing catalogues. In like manner, the style of handwriting
in any language constitutes a kind of verisimilitude for the age of
the written literature. Dr. Isaac Taylor has said, "The architecture
of different periods is not more characteristic of the age to which
it belongs, than is the style of writing in manuscripts, nor is there
less of certainty in determining questions of antiquity in the one
case than in the other."[59] As the periods of the "Doric," "Ionic,"
and "Corinthian" architectures are determinable approximately by their
respective characteristics--so the time of a literary production is
largely determined by the characteristics of the handwriting in which
it is written. We quote the words of Professor Mahaffy: "The task
of palæography is now changed. We have ample evidence of antiquity;
we rather seek to distinguish the small peculiarities of ancient
handwriting as to tell their age approximately when the writer has
affixed no note of his own time. And this we do with wonderful
certainty, because almost every century has its own hand so distinctly
that even the man who attempts to copy older fashions can easily be
detected by his want of freedom. Years ago I was shown, in the great
library at Naples, a manuscript of this kind, apparently of the
tenth century. After a few minutes' examination, though I had never
before seen such a thing, I told the librarian that it seemed to me a
careful copy of an old hand by a laborious scribe of later date. He
was surprised, but then showed me, what he had intended to conceal, a
note at the end dated 1450, showing that my guess was correct. This
anecdote is quoted to show that the freedom of the hand, as well as the
shape of the letters, must be carefully estimated and considered by
the palæographer. By using a good microscope, un-steadiness of lines
which escape the naked eye will become apparent; and this is now well
known to those who have studied the detection of forgeries in criminal
cases."[60]



XV

MECHANICAL AND ARTIFICIAL DEVICES OF LITERATURE


The universal divisions of modern literary productions into books,
chapters, sections, paragraphs, sentences, and members of sentences,
together with capitalization and the system of punctuation, are so
important and so enthralled with modern composition and rhetoric that
we could hardly appreciate or understand literature apart from them.
Apropos to this observation, Professor Dobschütz says: "If we look
at the earliest manuscripts of the Bible which have come down to us,
we shall almost think that supernatural assistance was necessary for
reading them; no punctuation, no accent, no space between the words, no
breaking off at the end of a sentence. The reader has to know his text
almost entirely by heart to do it well."[61]

These distinctions of literature are mechanical and artificial devices
for clarifying and making emphatic a writer's thoughts as expressed in
written or printed language and they are comparatively modern devices.
Punctuation marks are indispensable in legal documents and in all the
commercial operations of the times. The altered position of a comma
gives a changed meaning to scripture texts and to legal documents. (As
an illustration of the changed position of a comma, note the varying
punctuation of Hebrews 10:12 as contained in different editions of our
Authorized Version. In all pulpit Bibles which we have examined, the
comma is placed after the word "sins," while in the various teachers'
Bibles the comma follows the word "forever." By the former punctuation
an important New Testament doctrine is negatived.)

Imagine yourself trying to read a philosophical treatise, a technical
or abstruse discussion, a scholarly or scientific essay, a thrilling
romance, or a legal document, in which there were no distinctions
of paragraphs, sentences, phrases, or even individual words--no
capitalization and no punctuation-marks of any kind to assist
in determining a writer's thoughts or the exact meaning of his
composition--and you must recognize the obstacles which confront the
researchers of ancient literary documents. The difficulties encountered
in the literature of the Bible are in no wise diminished when we recall
the fact that the originals of our sacred writings, both Hebrew and
Greek, were written, for the most part, in solid blocks of letters
analogous to our capitals, without any of the distinguishing limits or
relief which come from chapters, verses, pause-marks, or words. It was
only by degrees and at slow stages that individual words were separated
from one another by a spacing between them; then, later, came the
grouping of words into sentences by means of pause-marks and other
mechanical devices of literature.

The division of the books of the Bible into chapters and verses is of
comparatively modern origin. The chapters of the Bible are associated
with the name of Cardinal Hugo who, at about the middle of the
thirteenth century, divided the Latin Bible into chapters in order to
facilitate reference, for comparison of scripture with scripture, and
to make available a commentary which he had prepared. The system of
verses, so useful for reference in Bible study, is associated with the
work of Robert Stephens, a printer of Geneva who divided the chapters
of Cardinal Hugo's Latin Bible into verses and affixed a numerical
notation to them. This numbering of the verses first appeared in a
Greek New Testament which Stephens printed at Geneva in 1531. The same
volume contained also the Vulgate and a Latin version by Erasmus.

The importance of punctuation-marks as an artificial aid for conveying
a writer's thoughts and in giving emphasis to written or printed
language can scarcely be appreciated by the present generation, for it
has always been accustomed to their use. In the Greek manuscripts there
was, at the first, nothing corresponding to "stops" or pause-marks
as in modern literature. In the modern Hebrew literature there are
vowels or vowel "pointings" to facilitate reading; but these were not
expressed in the ancient Hebrew writing, inasmuch as the Hebrew written
language was made up exclusively of consonant letters (commonly three
letters to a word) without vowels or vowel "pointings." The idiomatic
use of the respective languages occasioned a further difficulty: In
English composition, _e. g._, the logical order is subject, predicate,
object with their modifiers in order; and emphasis is indicated by
_italic_ and CAPITAL letters, and by pause-marks without varying the
order of composition; but with the Greek and Latin literatures emphasis
was denoted by the position of words in the sentence, by the relation
of a word to other words, or in the use of words with reference to
their modifiers.

The development of a system of "pointings" in order to bring out more
clearly the meaning of a writer and so facilitate the reading of
manuscript literature, began at Alexandria, being first employed in
poetical writing. A slight open space at the left of a line, analogous
to modern indentation in the margin at the beginning of a paragraph,
made its appearance first on the papyri at Alexandria. In the
manuscripts of the New Testament the earliest attempts in the direction
of punctuation go back to the fourth century A. D., and consisted of an
occasional simple point or a small blank space in the writing, which,
to that extent, broke up somewhat the otherwise monotonous lines of
letters. _Stichometry_, introduced in the fifth century by a scholar
named Euthalius, was an arrangement of the Gospels, the Acts, and the
epistles of Paul in lines--regulated according to the sense--each line
terminating where some pause should be made in the reading; and so had
the force of a system of punctuation, but, owing to the waste of costly
parchment, it was not generally or extensively adopted.

Concerning the history of punctuation-marks it is claimed that Jerome,
the celebrated scholar of the fourth and fifth centuries (died 420
A. D.) used points similar to our "comma" and "colon." These points,
while not in universal use by the writers, were inserted in many old
manuscripts. In the ninth century, the stroke called the "comma" came
into more common use, and a dot above the line indicated a pause
equivalent to the "colon" or the "semicolon," while a full stop was
denoted by a large dot or "period" or a double dot, and by a space.
The interrogation point, identical in form with our semicolon,
occasionally appears. The "breathings" and "accents" with which the
Greek literature has come down to us, while traces of them appear in
the early centuries, were not common at the end of the seventh century
A. D.,--those found in the Vatican manuscript of the fourth century
and in the Alexandrian manuscript of the fifth were supplied by a
later hand than the writers of these copies. The Latins, in the wake
of the Greeks, adopted their system of punctuation, meager as it was,
and continued its use in the transcription of the Latin literature
throughout the Middle Ages.

The system of punctuation employed in all modern literature, and
which is so essential a part of the finished rhetoric, is of recent
development as compared with the course of literature, and dates from
the time of a Venetian printer, Aldus Manutius, late in the fifteenth
century. It was largely consequent upon the invention of printing,
though some of the punctuation-marks of the modern system were used
before the division of the sacred literature into chapters and verses.
It is to be noted that the present tendency by the best writers is to
simplify punctuation as much as possible.

The system of notation--as with many of the good things of life
and much of our wisdom--like the wise men in the days of Herod,
came from the East,--from India by way of Arabia. The origin of
the completed system of notation as now in universal use, at once
simple and complete, is comparatively recent and obscure. Its origin
and development had both a practical and a philosophical side. Its
beginnings antedate the earliest art, literature, and science. It began
in _counting_ and in some sort of tally of separate units,--perhaps
upon the fingers. Probably the ten digits of the two hands suggested
the widely-extended and ever-available scale of ten for comparison and
estimate. Other scales than ten for counting and calculation have been
employed by tribes and nations:--scales of twos, and threes, and fives,
and sevens, and twelves, and twenties. The ancient Hebrews employed
two or more of these scales.

The Hebrews and Greeks as well as the Romans used letters of the
alphabet instead of figures for counting and calculations. The system
of notation as we now have it was of gradual development. Under
Theoderic the Great (454-526 A. D.), Boethius made use of certain
marks or signs which were in part similar to our nine digits. This was
improved upon by a pupil of Gerbeet, who used signs still more like
our nine digits. But all methods of notation preceding the Arabic were
unwieldly, complex, and incomplete. The system did not originate with
the Arabs. As the Arabs had appropriated the Chinese discovery and use
of paper, so they appropriated the Hindu system of notation. The system
at first was without a _zero_: that character was added probably in the
seventh century. The decimal character was used to give positional or
place value to the nine digits,--the cipher having no value except in
combination with the digits; it thus completed the system of notation.



XVI

SOURCES OF THE BOOK-MAKING INDUSTRY


The making of books and the depositories of them prior to the invention
of printing, and especially during the Middle Ages or from the fifth
century to the fifteenth, inclusive, are matters of all but romantic
interest. In the very early times and in all the principal cities of
Greece and her colonies there were professional scribes who engaged in
the business of copying and caring for books, the same as we now have
our professional "book-keepers" (though with a different application)
and our printers and librarians. This was peculiarly the condition in
the later Grecian and the earlier Roman times. The accredited--though
almost incredible--number of volumes in some of the ancient libraries,
as at that of Alexandria--notwithstanding the slow and laborious
process of their making, when every book made was a separate
production--is proof positive of the extent of this industry. It was
equally true of the very early times--of the times of ancient Assyria.
That scribes, giving their whole attention to the production of their
books, were very numerous in the period of the cuneiform writings is
inferred from the immense quantity of their writings contained in the
great libraries, and from the fact that in some periods almost every
document is found to have been written by a different scribe. Women are
known to have been employed as scribes.[62]

The treasures of learning and letters, preserved from the pre-Christian
times, as at Samos, Athens, Megara, and Pergamos, quickly found
their way (in the early centuries of our Era) from Greece, the
fountain source of books and culture, into all those parts of the
world with which she was brought into commercial relations and
whither the conquests of Alexander had already carried the Greek
culture and literature. And so it came to pass that to the cities
of the Mediterranean and the Euxine there was a constant flow of
books; and, in many of them, extensive libraries were collected and
treasured. At a later time, when the making of books had greatly
declined in consequence of the enveloping cloud of ignorance, the
monks, dignitaries of the Church and even princes, brought a steadfast
devotion to the copying of the religious books--especially the
Bible--though not neglecting the classic literature. Noble Christian
ladies, too, shared in this copying of the Bible as a form of ascetic
work providing, as they believed, heavenly merit and the means of
subsistence. A Christian sometimes copied for himself a gospel or some
letters of evangelists, or even one or more books of the Old Testament;
and we are told that wealthy Christians sometimes helped their poorer
brethren by providing them with copies.

The production of books was mostly but not wholly confined to the
early centuries of the Christian Era; it certainly did not extend to
any considerable degree beyond the fifth century. It is within the
historical facts to say that, from the fifth century on, inclusively,
throughout the "Dark Ages" or for nearly a thousand years, the
business of making books greatly declined, and was limited largely to
books which persons of rank, literary taste, or religious devotion,
themselves copied for personal use or gratification, and to books
copied in the religious houses. Persons of wealth or position, too,
would sometimes employ copyists or men of sedentary habits or scholarly
tastes, and even their slaves who were fitted for this occupation, to
transcribe such books as could be secured for the purpose. (A slave
of this period was often not the dull and degraded bondman which we
are accustomed to associate with the designation "slave" but he might
be a man in all ways superior to his master.) Among the copyists of
the times were educated persons who, by reason of the misfortunes of
war, the handicaps of fate, or the hard contingencies of life--such as
the loss of possessions or the reverses of fortune--had fallen into
a subject condition of servitude and were employed by their masters
as secretaries, scribes, and even as personal advisers and trusted
friends. Origen, perhaps the greatest Bible scholar of the ancient
Church, is said to have been supported by a rich admirer who put a
number of slave copyists at his disposal. These copyists were sometimes
employed to further the commercial enterprises of their owners also;
for books generally had a marketable value--often a high commercial
value--notwithstanding the dearth of intelligence and decline of
learning. There were times when the possession of a book, especially
the Bible, was regarded as a treasure-trove, and the owning of a book
by whomsoever written was considered a fact worthy of record by a
biographer.

So also, toward the close of the Middle Ages when smaller libraries
had been established in abbeys and schools, as in France and Spain,
manuscript books were borrowed from neighboring libraries and copies
were made therefrom to increase many local collections. It was a
custom, furthermore, in wide areas for libraries to exchange duplicate
copies of books and thus the extension of literature went on even
in the "Dark Ages," though with a fluctuating progress. More than
this, since much of the literature of the times was written upon
the fragile papyrus, a constant renewal of books was made necessary
in order to replenish, maintain, and enlarge existing libraries and
private collections. This, in the later days, furnished occupation
for impecunious students of the universities as well as for slaves,
professional scribes, and occupants of the religious houses.

But in the intellectual torpor that abounded, and in the pall of
almost universal ignorance that overcast the civilized world--under
which there were princes and kings who could not even read--it is
unreasonable to suppose, notwithstanding the feeble intellectual
flickerings that lingered, that there was any very considerable demand
for literature during a long period of time, or for a large portion
of the "Dark Ages." It was the fact, as says Hallam, the historian of
this period, that "a cloud of ignorance overspread the whole face of
the Church, hardly broken by a few glimmering lights, who owe much of
their distinction to the surrounding darkness." And he portrays at
length the gross darkness that enveloped the people, both clergy and
laity.[63] In an age when scarcely anybody could write or even read,
when learning had well-nigh disappeared under the pall of ignorance,
we may easily believe that books were neither extensively made nor
highly valued. To again quote from Hallam: "If it be demanded by what
cause it happened that a few sparks of ancient learning survived
throughout this long winter, we can only ascribe their preservation to
the establishment of Christianity. Religion alone made a bridge, as
it were, across this chaos and has linked the two periods of ancient
and modern civilization." Similar is the testimony of Mr. George H.
Putnam: "In the centuries which elapsed between the downfall of the
Roman Empire and the invention of printing, the centers of intellectual
activities and of scholarly interests were undoubtedly the churches
and the monasteries, and it is probable that if it had not been for the
educational work done by the priests and monks, and for the interest
taken by them (however inadequately and ignorantly) in the literature
of the past, the fragments of this literature which have been preserved
for to-day would have been much less considerable and more fragmentary
than they are. As I understand history, the literary interests of the
world owe very much to the fostering care given to them by the Church,
or by certain portions of the Church, during the troublous centuries
of the early Middle Ages. Throughout these centuries the Church not
only supplied a standard of morality, but kept in existence whatever
intellectual life there was."[64]



XVII

THE LITERARY PREËMINENCE OF ALEXANDRIA


The fact that, for hundreds of years, Alexandria held the preëminence
as the center and source of literary achievement--down to the
culmination of her distinguishing history in 642 A. D.--will not blind
our eyes to the recognition of the earlier and narrower centers and
sources of intellectual activity. The fact must not be overlooked that,
long before the imperial City was founded at the northern extremity of
Egypt in 332 B. C., there were other important centers of learning and
well-known depositories of written records.

Perhaps the very earliest extensive depository of written documents
of any character which have survived for millenniums of years was at
ancient _Nippur_, in the region of Babylon and between the Euphrates
and the Tigris. This Nippur, or the modern _Nuffar_, is spoken of in
the old Sumerian legends as the oldest city of the earth, and the
influence of which has been felt by all classes of Babylonian peoples
for fully four thousand years. Through explorations, patiently and
hazardously prosecuted--at Nippur and elsewhere in Babylonia--a
long-forgotten world has slowly risen from its sealed entombment for
multiplied centuries into resurrection life and reality. The Babylonian
Expedition, organized and equipped for the purpose by the University
of Pennsylvania, has carried on a succession of expeditions, with
some interruptions, from 1889, forward, on the site of this ancient
forgotten city. As part results of its excavations, there have been
unearthed, not only temple walls with their contents of sarcophagi,
bas-relief, vases, playthings, weapons, objects and ornaments in
gold, silver, bronze, iron, clay, and stone, together with human
bones, but also more than 32,000 cuneiform tablets. These tablets, the
first-fruits of the vast literary deposits of this ancient city, are of
a manifold character and consist of syllabaries, letters, chronological
lists, historical fragments, religious texts, and the like. The tablets
already examined indicate the probable value of many of these records
from that far-off age. The oldest of them, according to Professor
Hilprecht, have an antiquity of about 2800 years B. C.,--one particular
fragment, containing a part of the deluge story more ancient by a
thousand years than any yet found, antedates Abraham's leaving Ur of
the Chaldees full two hundred years. The story as inscribed thereon,
being deciphered by Professor Hilprecht, not only tallies with the
Bible record but adds minute details and clarifies in some particulars
the inspired narrative contained in Genesis.[65] The newspapers of the
time of this "find" contain this account of the difficulty in the way
of the tablet's decipherment: "Because of its long period in the earth
the tablet was incrusted with crystals of nitre, which filled up the
characters of the ancient text. Besides, the clay was in a state of
decomposition and exceedingly difficult to handle without destroying
the tablet and losing the precious writing on it. For weeks Professor
Hilprecht worked several hours a day to remove the crystals and to put
the tablet into a state in which it could be deciphered. Then he set
about the work of translating the writing."

The chief library of ancient Assyria--and the one of which we have
the most definite knowledge--was that of _Assur-bani-pal_ at Nineveh.
This distinguished king of Assyria, successor of Sargon, Sennacherib,
and Esar-haddon, and the conqueror of Babylon, greatly enlarged the
library of which his predecessors had made beginnings, bringing into
it the plundered books of Babylonia and otherwise greatly developing
its resources. The date of this library at Nineveh is fixed at about
670 B. C., and is accredited to have contained in its archives more
than thirty thousand tablets and a large collection of hexagonal and
octagonal cylinders, seals, and other valuable archæological treasures,
including clay sarcophagi. Assur-bani-pal sent his scribes to copy the
vocabularies of foreigners wherever accessible and added thus to the
treasures of his library by the extensive transcription of tablets and
cylinders. Professor Sayce tells us that "a whole army of scribes
were employed in it, busily engaged in writing and editing old texts."
In the library, too, the study of the Accadian tongue was revived
and the language and literature of the primitive progenitors of the
Assyrio-Babylonians was written, not only with Babylonian translations
but also with their Assyrian equivalents. Sir Henry Layard, as long ago
as in 1850, in the course of his explorations unearthed on the site of
this old library more than twenty thousand clay tablets, which were
brought, later, to the British Museum. It was estimated that as many
more tablets remained as had been carried away. These tablets vary in
dimensions, the largest measuring from nine inches by six and a half
while the smallest in some cases are not more than an inch long and
with but one or two lines of writing on them. These tablets are covered
over with cuneiform characters. These characters are so small on some
of the cylinders and tablets that, according to Professor George
Rawlinson, five or six lines have been traced within the space of an
inch. The delicate character of the writing on some of the tablets has
led some of the archæologists to conclude that the inscriptions thereon
must have been written with the aid of a magnifying glass;--indeed, a
magnifying lens of crystal, now exhibited in the British Museum, was
found on the site of this library at Nineveh. These tablets, like those
at Nippur, cover a wide range of subjects: historical, mythological,
linguistic, mathematical, geographical, and astronomical.

The next in point of time among the great libraries of the ancient
world was that at Pergamos in Asia Minor. Eumenes II. (197-159 B. C.)
and other kings of Pergamos established a library in this city of
ancient Mysia in which was stored a vast collection of manuscript
books, approximating 200,000 rolls, written on papyrus and parchment.
This library at Pergamos flourished for a period of one hundred and
fifty years, or from its establishment on until it was given to
Cleopatra by Antony, and transferred by his authority to Alexandria
in order to replace one of the libraries which was said to have been
destroyed by fire in the wars of Cæsar; and so, thenceforward, became
incorporated in the Alexandrian Library and shared its fateful history.

The city of Alexandria, located on the delta of the Nile, became--and
remained for centuries both prior to and after the Christian Era had
begun--preëminent among the cities of the age we are considering, as a
literary center and source of intellectual virility. Grecian literature
and learning flourished there under the patronage of the Ptolemies; and
there, under Ptolemy I. (Ptolemy "Soter") at about 300 B. C., was begun
the Alexandrian Library and Museum, the largest, most valuable, and the
most renowned of all ancient libraries. While the Alexandrian Library
was begun under the rule of Ptolemy "Soter," a general of Alexander
the Great, it was during the reign of his son and successor, Ptolemy
Philadelphus, that the Library took on organized proportions and
greatly augmented resources. Ptolemy Philadelphus sent to all parts of
Egypt, Greece, and Asia to secure the most valuable books; no exertions
nor expense were spared to enrich and enlarge the collection in the
Library; and he left, it is said, 100,000 volumes therein. Staffs of
copyists were gathered in the Museum and search was continually made
throughout Greece and Asia Minor for copies and duplicates of existing
rolls. Extravagant prices were paid for books by the librarians (page
30) and thus a steady flow of literature was turned toward Alexandria
from all parts of the then civilized world. The Library further grew,
during the Ptolemaic Dynasty, and, as augmented by the collection of
books from Pergamos, to the vast proportions of 700,000 books (all, of
course, in manuscript) in this proud Capital on the Nile.

We must ever bear it in mind, however, while considering the large
number of books treasured in the Alexandrian Library, or in any other
ancient collection, that a manuscript roll--the common form of most
ancient books--was generally written on one side of the parchment or
papyrus only and therefore could contain at most only one-half the
amount of matter embraced within a book of leaves and pages.

We have already called attention (p. 62) to the change in literature
from the roll book to the book of leaves; and would now note the
further change in the roll-book by which the smaller rolls, convenient
for handling, were substituted for the enormous and cumbrous ones often
encountered. The bulkier manuscript rolls, composed as they were of
parchment or papyrus,--chiefly of papyrus at Alexandria--sometimes
having the length of one hundred and twenty feet or even longer, came
to be divided into smaller rolls as making up a given large work,--the
number of which being determined by the size of the respective works,
or, somewhat, as in poetry, by the character of the composition.
The object of this was to facilitate handling and reference, and,
incidentally, the preservation of the manuscript;--the opening portions
of the roll, as also the initial pages of a book of leaves, being most
frequently handled, were subjected to greatest "wear and tear." Under
this change, the History of Herodotus, e. g., was multiplied into nine
and the Iliad of Homer into twenty-four "books" or volumes; and the
entire Bible which, if contained in one roll would prove unwieldly
and almost incapable of use, would require thirty or forty or more
rolls. The size of the Medieval Bibles, when made up in a book with
leaves instead of the roll form, was immense. They were veritable
libraries in themselves--consisting of four or five, in one instance
of fourteen, great folio volumes. The Bible, however, being written by
many different authors and having a great diversity of themes, would,
by reason of this difference in authorship and subject-matter, more
readily lend itself to an arrangement into separate rolls or books than
many of the early classic writings. Indeed, the Bible, while it is
THE BOOK, is, essentially, a large collection of separate books. Not
the Bible alone but other large works, as the Iliad and the Odyssey,
notwithstanding the unity and continuity of their themes, were also
divided into "books" or rolls, and these were numbered or named by the
letters of the Greek alphabet:--"Iliad A" would designate the first
book of Homer's Iliad, and so on unto the end of the composition.
This change to smaller books, and thus to a larger number of separate
volumes, came about or was facilitated and expedited in the Library
at Alexandria. One, Callimachus, the grammarian, seems to have been
greatly instrumental in its furtherance; for, as says Mr. Putnam, "From
his time the cumbrous scrolls began to disappear, and as well for the
editions of the classics as for the literature of the day, the small
rolls came into use."[66]

The method of collecting books (as well as the multiplication of
smaller rolls from a single larger roll by transcription) tended
also to the enlargement of the Alexandrian Library. We are informed
by tradition that, in addition to the _purchase_ of rolls, the books
taken by the authorities from Greeks and other foreigners coming
into Egypt were sent to the Library and there copied by the scribes
in its employ. The copies thus made were delivered to the owners of
the books, while the originals from which the copies were made were
deposited in the Library. If this tradition is to be credited, then,
how absolutely beyond estimate was the importance of the Alexandrian
Library as the chief and the almost exclusive depository of original
manuscripts of both sacred and classic literature--and for a long
period of time. And if this was the fact, then it is highly probable
that the original copies of the New Testament, or of books thereof,
and of the Old Testament entire, were translated into the Greek during
this period of literary activity in Alexandria in order to meet the
needs: First, of the Greek-speaking Jews--later, of the Greek-speaking
apostles and Christian teachers and disciples; and that these books
were among the treasures of this most famous Library of the ancient
world, or, indeed, of all time. On the authority of Tertullian, who
lived in the first quarter of the third century, and of Chrysostom, who
lived in the last half of the fourth century, the original Septuagint
Version of the Old Testament scriptures--reputed to have been made near
Alexandria in the third century B. C.--and, probably, with it autograph
copies of the whole or parts of the New Testament were deposited in the
Library at Alexandria.

[It may not be without its interest while referring to the large
number of books treasured in the Alexandrian Library to mention,
parenthetically, the number of volumes contained in some of the
leading libraries of the United States and of the world:

  Johns Hopkins University                            220,000
  The University of California                        240,000
  The University of Michigan                          252,000
  Princeton University                                260,000
  The University of Pennsylvania                      285,000
  Cornell University                                  355,000
  Columbia University                                 430,000
  The University of Chicago                           480,000
  New York State Library (Albany)                     500,000
  Yale University                                     550,000
  Harvard University                                  800,000
  Boston Public Library, about                      1,000,000
  New York Consolidated Library, about              1,400,000
  Library of United States Congress, about          1,800,000[67]
  Strasburg University, France                        700,000
  Royal Library, Berlin                             1,000,000
  Imperial Library, Petrograd                       1,500,000
  British Museum, London                            2,000,000
  Bibliotheca National, Paris                       3,000,000[68]]



XVIII

VARYING FORTUNES OF THE ALEXANDRIAN LIBRARY


The incomparable Library at Alexandria was exposed to the same
vicissitudes as those which beset everything mundane. It was frequently
rifled and portions of its contents were often destroyed through
disturbances occurring in the period of the Roman domination, but it
was as frequently replenished by the literary activity which found home
and harborage in Alexandria for hundreds of years after the Christian
Era had begun.

Tradition is divided both as to the time and the circumstances under
which the Alexandrian Library and Museum, viewed as one institution,
came to its end. The tradition which gained large credence that its
career terminated at the time of the Saracen conquest of Alexandria in
642 A. D., and under the fanatical frenzy of the Caliph Omar, rests
upon very questionable authority. The oft-quoted answer of the Saracen
Emperor to the importunate appeal of the Alexandrian scholar (Joannes
Grammaticus) to spare the Library, that, "If those books agreed with
the Koran they were useless; if they did not agree with the Koran they
were pernicious; in either case should be destroyed," rests mainly
on the evidence of a stranger who lived six hundred years later, is
discredited by the best authorities, and is "overbalanced," as says
Gibbon, "by the silence of the early and native annalists." Says a
writer in the North American Review: "It may have been destroyed during
the great riot between the orthodox and Arian factions in 389, when the
Serapeum, which is said to have housed it, was burned. It can hardly
have had the wasting fate that perhaps befell its Roman rival, and it
is certain that Omar's iconoclasm is a myth. With Gibbon's judgment
modern historical scholarship concurs: 'The solitary report of a
stranger who wrote at the end of six hundred years in the confines of
Media is overbalanced by the silence of two annalists of a more early
date, both Christians, both natives of Egypt, and the most ancient of
whom, the patriarch Eutychius, has amply described the conquest of
Alexandria.'"[69] The better conclusion, therefore, seems to be that
there was little of the famous Alexandrian Library in existence at
the time of the Saracen conquest in 642 A. D., owing to the fact of
its earlier demolition, which was begun, at least, in the time of the
Emperor Theodosius, when, under the Emperor's permission, Archbishop
Theophilus, at the close of the fourth century, led fanatical
Christians in the destruction of heathen temples--not sparing the
literary treasures of the Library which had been associated with an
antecedent heathen patronage.

But, whatever the agencies of destruction, and whenever it was
consummated, there is no difference of opinion among antiquarians,
historians, and men of letters as to the world's irreparable loss
and literary impoverishment when this far-famed Library and Museum
(wherein had been gathered and treasured literature from Egypt, Rome,
Greece, and India,--with its extensive departments for the business of
transcribing literature, "and with every possible advantage which royal
munificence on the one hand and learned assiduity on the other, could
insure") was destroyed; and the literary accumulations of centuries,
including the immense library from Pergamos and inestimably valuable
manuscripts of the Bible, were ruthlessly and irremediably wasted.



XIX

CONSTANTINOPLE THE LATER CENTER OF LITERATURE


Our gaze is now transferred from Africa to Europe. As Alexander had
given his name to the City on the delta of the Nile, so Constantine
has given his to the City on the Bosphorus. Constantinople stood as
the capital and metropolis of the East for a thousand years, or from
329 A. D. (the date at which he removed his throne thereunto) on until
near the middle of the fifteenth century, when the proud City fell into
the hands of the Mohammedans and became in consequence the seat of the
Ottoman Empire. When Constantine removed the capital of the Empire
from the West he took many elements of intellectual life which had
been the proud boast of the City of Augustus with him unto Byzantium;
and, in process of time, the pomp, power, and learning of Rome and
Alexandria were transferred to Constantinople--supreme in beauty and
convenience of location. Constantinople seemed to occupy for more than
a millennium of years both a charming and a charmed position. While
Rome--for centuries a center and source of literature, having, after
the time of Augustus, numerous libraries--together with the capitols
of provinces and countries of Europe had been successively occupied by
contending armies, Constantinople had remained safe in her commanding
position at the portal of two continents and had continued "unconquered
and even unassailed." At the fall of the Capital in the East, however,
Rome became again the head of the Empire, and its imperial Seat was
transferred from the Bosphorus to the Tiber.

Under the favor shown by Constantine at his accession to the ranks
of the Christian faith, whatever his motive, distinctively Christian
literature was given an honored place in the imperial library; and
through his coöperation, at a time when books were relatively scarce
and difficult to obtain, several thousand volumes were collected. This
collection, made up largely it is claimed of Christian literature, was
augmented under some of his successors to the dimensions of a hundred
thousand volumes. Furthermore, an efficient librarian had charge of
these archives and directed the staff of copyists which were employed
therein somewhat as had been the distinction of the Alexandrian
Library. A new impulse was added in collecting and copying books by
the personal favor of the Emperor--he himself, ordering from Eusebius,
the church historian of the time, fifty copies of the Scriptures to be
written on "artificially wrought skins by skillful calligraphists" for
the use of the churches in and about Constantinople. And it is deemed
possible and even not improbable that the Sinaitic manuscript--one of
the oldest and best of existing Greek manuscripts--may be a survivor
of this number. The library at Constantinople, like all libraries, was
exposed to the wastings of time and change but was replenished and
renewed through that measure of intellectual vitality which survived in
the city on the Bosphorus for a millennium of years.

Besides the imperial library, the churches and religious houses of
Constantinople were enriched with collections of manuscripts more or
less extensive. And not only in the favored City but in the regions
adjacent--in the islands of the Ægean, on Cyprus, and in many other
quarters--manuscripts were collected, transcribed, and preserved.
(Isaac Taylor.)

Constantinople, while it continued to be the center of learning and
literature, was by no means the exclusive center; for the enterprise
of collecting and treasuring books was widely disseminated. "No spot,"
says Isaac Taylor, "was more famed for the production of books than
Mount Athos--the lofty promontory which stretches from the Macedonian
coast far into the Ægean Sea." And the churches, too, in wide areas,
became depositories of books, especially of the Bible or parts
thereof, liturgical volumes, and works of devotion. There were also
church libraries at Jerusalem, at Rome, and in many other localities.
One at Cæsarea is said to have contained, as augmented by Eusebius,
the historian, about thirty thousand volumes. Gradually into all
these regions--into Crete, Italy, western Europe; and even into the
British Isles; into Palestine, Arabia, and northern Africa--numerous
monasteries with their collections of books were established and
maintained. These religious houses were everywhere peopled by recluses,
among whose principal duties was the care for and the transcription of
books.

For long periods of time, however, and universally throughout Europe
during the Middle Ages, there was, as has already been noted, a great
decline in learning and but little interest in books--the exception
to this condition being almost wholly limited to the occupants of
the religious institutions. It is the record of history that, as
civilization lost its energy in wide areas--especially throughout
Gaul--intellectual darkness spread over all the country, so much so
that there was hardly a layman and only a few among the clergy who
could even read. Mighty leaders of state shared in this intellectual
desuetude. Even Charlemagne, that great ruler who welded divergent
peoples into one body to resist Saracen and savage, and who did much
to institute and promote educational movements, lived and died with
modicum attainments of technical learning. It is recorded of him in
witness of his meager achievements in this direction that "He could
read and understand Latin--but how well, perhaps, we had better not
too closely inquire; he tried late in life to learn to write, but his
progress in that direction did not greatly impress his biographer."
Macaulay asserts it of the twelfth century that "There was then,
through the greater part of Europe, very little knowledge, and that
little was confined to the clergy. Not one man in five hundred could
have spelled his way through a psalm. Books were few and costly. The
art of printing was unknown."

A number of factors and forces combined to keep alive the feeble and
smouldering sparks of learning amidst the wide-spread intellectual
gloom of the age. Early and prominent among these was the establishment
and subsequent development of the abbeys and cathedral institutions
in various parts of the continent and in Britain. Then came the
founding of the Benedictines (which flourished from the sixth century
on, spreading from Italy westward into France and England and in
other directions, and gathering unnumbered devotees--under the
threefold vow of poverty, chastity, and obedience--into thousands of
establishments) together with the various Orders that arose from the
tenth century on--in all of which there were greater or lesser attempts
at study, learning, and literature, along with their other and more
distinguishing ideals. [The orders and the dates of their respective
beginnings were as follows: Carthusians, 1084; Cistercians, 1098;
Carmelites, 1156; Dominicans, 1170-1221; Franciscans, 1209-1226. "The
two orders," Franciscans and Dominicans, says Thatcher, "furnished
all the great scholars of the later Middle Ages."] And toward the
close of the "Dark Ages" the movement toward enlightenment, known
as the Renaissance, was accelerated in the beginnings of the great
universities, the roots of which run down into the soil of the
thirteenth century. Prominent among the great universities that date
to the thirteenth century and which were located in widely separated
regions and among divergent peoples, in England, Italy, Spain, France,
Germany, and the North, were those at Cambridge, Oxford, Naples,
Salamanca, Lisbon, Paris, Orleans, and Upsal. In all these there were
nascent movements in the direction of literature manifested in the
establishment of libraries as well as in the development of learning.

As indicating the extent and the importance of the specific movement
toward the establishment of libraries, promoting thus the revival of
learning after the long night of the "Dark Ages," we desire to condense
the following paragraph from a recent and valuable work: A number
of libraries were established in Paris and were available, not only
for professors, scholars, and students of the schools, but for those
interested in books and literature and duly accredited strangers who
came from elsewhere and who would accept the easy conditions of the
libraries' protected use. There were libraries also connected with
the numerous abbeys of these and of previous and subsequent times. A
score or more of these abbeys came, in time, to be located in England,
as those at Wearmouth and Jarrow--places forever distinguished for
the life labors of the Venerable Bede--in a dozen of which there were
fine libraries with large writing rooms wherein books were constantly
copied and treasured. In France important collections of books were
to be found at Cluny and in many other abbeys. The number of books in
all these libraries was constantly enlarged and the libraries enriched
from various sources: By the exchange of duplicate books with other
libraries; by borrowing from neighboring libraries for the purpose of
copying; and by donations of books from private sources and individual
donors. As an example of this last mentioned source of increase and
enrichment, the library of La St. Chapelle of Paris, founded by Louis
IX., was constantly augmented by his donations of the books that had
been given to him and which he passed on for the advantage of the
library's patrons. Moreover, the constant "wear and tear" of books even
when written on parchment or vellum, and notwithstanding the stringent
regulations safeguarding their use to legitimate channels, constantly
called for the re-writing of worn-out volumes that were passed along
from one generation to another.[70]

The Arabian conquests, too--notwithstanding the sore disasters which
they at first seemed to threaten--turned rather, through the caliphs'
subsequent patronage of learning and science, to the preservation and
extension of literature. The Greek manuscripts came to be eagerly
sought for by the Arabians and were translated into their own language.
Colleges, schools, and libraries, in numerous places, were the tangible
and assuring tokens of the subsequent favor of the Arabians toward
literature. Bagdad in the far East and Cordova in the far West, with
Cairo and Tripoli lying between, became seats of rich developments of
science and letters and the depositories of books during the age when
Europe was deeply enshrouded in intellectual darkness.[71]



XX

MONASTERIES AND THE MONASTIC INSTITUTION


The roots of the great monastic movement which continued for nearly
the whole of the Middle Ages run well back into the early Christian
centuries. While the beginnings of Monasticism are involved in
uncertainty they probably sprang from exaggerated tendencies on
the part of individuals, toward lives of privation, hardship, and
exposure, of which there were early numerous examples and conspicuous
manifestations. These travesties upon devout character and mere
abnormalities of religious devotion were not true products of
Christian sentiment and ideals but glaring manifestations of morbid
self-assertion. This movement was not conterminous nor contemporaneous
with the development of Christianity; it existed apart from and
prior to Christianity. There were tendencies and examples in the
direction here indicated among the Jewish teachers; and it had a large
embodiment in the ancient Buddhist as in the modern Indian systems.
The central idea of the early ascetics, ever, was that the body is
a clog and hindrance to the spirit of man, and hence the assumption
of merit in and through the practice of severe austerities and rigid
self-abnegation. There were many gross, horrible, and idiotic
applications of this practice in the early stages of Christian history
as there are in India to-day. The period of its chief ascendency was in
the third and fourth centuries.

The monastic movement spread in the fourth century into the extreme
West. "Many of the islands around Ireland and Scotland," says
Professor Thatcher, "were occupied by the monks, a large number of
whom were hermits. Many monasteries were established. The movement
became immensely popular, and within a hundred and fifty years there
were hundreds of monasteries in the West and thousands of monks in
them."[72] The order of Benedictines (founded by Benedict of Nursia
at the beginning of the sixth century) ran its course and flourished
for centuries. The order of Benedictines was followed (not superseded)
by a succession of orders modeled somewhat after their earlier
precurser. This movement extended its existence and its influence also
far into the East as well as to the westward. Syria, Palestine, and
Arabia--especially in the region of Mt. Sinai--were thickly studded
with monasteries and "literally swarmed with recluses." Jerome, who
lived well into the first quarter of the fifth century (died 420
A. D.), wrote at Bethlehem, Palestine, "We daily receive monks from
India, and Persia, and Ethiopia."

The monasteries, so widely established during the period we are
considering, became the schools and training-houses for the clergy--the
only schools for a long period of time. And we are told that the rulers
in the West encouraged the monasteries to open schools for boys in
connection with their houses. The schools of this period, to be sure,
would not compare with those of modern times, but they were the best
available--in fact, the only schools; and they were not circumscribed
to religious instruction. The testimony of Professor Dobschütz is that,
"All the great fathers of the church insisted upon classical training;
so did Jerome himself and Saint Augustine, not to speak of the great
classical scholars in Christian bishoprics in the East. And even in
the later centuries, when classical civilisation had gone and was only
kept up artificially by assiduous reading, it was the church which
maintained the right and the necessity of a classical training for the
clergy.... There was a time when there was no reading at all outside
the clergy and the monasteries, but this reading was a combination
of classical and Biblical. That is the great merit of the medieval
church."[73]

The value and the extent of the instruction given in these schools was,
for the most part, exceedingly limited, in both range and research.
The monasteries were--and continued to be, for long--of far greater
significance and service, no doubt, in their relation to literature--to
its preservation and also its dissemination--than they were as seats
and sources of learning. "If there had not been great abbeys where
schools of grammar were established, and where as many books as
possible were jealously preserved, perhaps not one Latin writer would
have come down to us."[74] Most of the monasteries, especially the
larger ones, were provided with a "scriptorium" or a writing-room,
where the monks with an inclination to literature and those also
who were skillful with the pen were required, in the custom of most
monasteries, to devote a proportion of every day to the employment of
copying books. The large majority of all the scribes, throughout this
entire period of a thousand years, were connected with the churches
or the monasteries. By their employment in the writing-room worn-out
manuscripts were replaced; borrowed books, transcribed, the copies made
therefrom being retained at the return of the borrowed book; and thus
in these and in other ways, gradually an increasing number of books
found a home in the monasteries.

In the business of transcribing books, as often extensively carried on
in many monasteries, several monks would sometimes copy manuscripts at
the dictation of a reader and thus a number of copies would be produced
at the same time. Each copy thus produced, however, was an "individual"
and not a "manifold" or duplicate of the others, as in carbon copies
or as printed from a type-plate. Writing at the dictation of another
was an ancient custom. It may have been practiced in the transcription
of the cuneiform tablets. It is affirmed that Jeremiah, the prophet,
thus dictated the writing to his faithful scribe, "And they asked
Baruch, saying, How didst thou write all these words at his mouth?
Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with
his mouth, and I wrote them with ink in the book." (Jeremiah 36:17,
18.) It is possible, or perhaps probable, that the fifty copies of the
Scriptures which Constantine is said to have ordered to be made for
the churches in and about Constantinople, may all have been produced
at the dictation of a single reader. In that event, each respective
copy, while collectively made by individual monks in the _scriptorium_,
would bear its own distinct individuality. The copies thus made at
dictation would not be facsimiles of one another or a proof copy of
the original, but each copy _would_ preserve a special kinship to all
the other copies made under the same general conditions. And this is
an important consideration in textual criticism--especially in tracing
"family" likeness of certain manuscripts. And so, no doubt, from the
_scriptoria_ of the monasteries came the books, or many of them, with
which the provincial mansions of the nobility and the private and
public libraries were supplied. These manuscripts, made by the monks,
were afterwards collected (or many of them were) in the libraries
of Rome, Florence, Venice, Milan, and elsewhere, as well as those
treasured in abbeys and churches.

The monks, who were the principal copyists of the times, fostered
distinct traditions of penmanship that led to distinguishing "hands"
(page 115). They cultivated, also, not only the science and art of
penmanship but the higher art of embellishment and illumination of
manuscripts. For this they had both the time and the inspiring motive.
From the monasteries of this period issued some of the finest specimens
of the book-making industry and art extant in the world. In speaking
of the illuminated books of the thirteenth century, Dr. Walsh says
that, "Considering the number of them that are still in existence to
this day, in spite of the accidents of fire, and water, and war, and
neglect, and carelessness, and ignorance, there must have been an
immense number of very handsome books made by the generations of the
thirteenth century." And, quoting from another author concerning a
special manuscript of this period, he says, "Every page is sufficient
to make the fortune of the modern decorator by the quaint and
unexpected novelties of invention which it displays at every turn of
its intricate design."[75]

Allowing as we must--from the evidence--that monasticism possessed many
inherent weaknesses and deficiencies, such as these: It withdrew many
useful forces from society; it developed indifference for the family
and the family life; it isolated religion from relation to and contact
with the world; it nourished and incited materialistic aims and ideals
under the garb of superior sanctity; it prompted and promoted fanatical
zeal for part truths and whole errors; and other and kindred weaknesses
and excesses--and yet, with due recognition of its limitations and
perversions, its crudities and idiosyncrasies, it remains true,
nevertheless, that monasticism, as a system, made many and important
contributions, in various directions and for centuries, to the good
of mankind, and furnished the most important link in the chain of
events which perpetuated learning and literature in an age when, except
for so extraordinary provision and guarantees, they must inevitably
have perished. The monastic institution supplied, in a special and
adequate manner, through the abbeys and monastic houses in which, so
to speak, it was domiciled, a safe asylum and depository for the word
of God. The common isolation of these establishments, together with
the reputed sanctity of their occupants, were double security against
the hand of violence and, therefore, a double means of preservation
for the literary treasures--including both the Bible and classic
literature--made and treasured therein.

But these affirmations are not to be maintained by reasoning however
cogent nor by logic however convincing but by evidence;--by the
testimony of the historians for the period in question. The witness of
competent historians is summoned in their corroboration. Mr. Lecky
declares: "It is undoubted truth that, for a considerable period,
almost all the knowledge of Europe was included in the monasteries,
and from this it is continually inferred that, had these institutions
not existed, knowledge would have been absolutely extinguished....
The monasteries, as corporations of peaceful men protected from the
incursions of the barbarians, became very naturally the reservoirs
to which the streams of literature flowed; but much of what they
are represented as creating, they had in reality only attracted.
The inviolable sanctity which they secured rendered them invaluable
receptacles of ancient learning in a period of anarchy and perpetual
war, and the industry of the monks in transcribing, probably more than
counterbalanced their industry in effacing the classical writings."[76]
"It is certain," say Munro and Sellery, "that we are indebted for the
preservation of classical literature as far as it has been preserved,
to the monks above all others. For hundreds of years they truly
sheltered and preserved the treasures heaped up by those gone before,
and also multiplied them through copying.... If the rules of some
monastic orders forbade the reading of the pagan authors, the rules of
other orders not only permitted it, but made it an express obligation
to copy manuscripts. In this way the monks of the tenth, the eleventh,
and the twelfth centuries rendered services to civilization which will
never be forgotten.... With the foundation of the monasteries by the
missionaries, learning and poetry made their entrance into Germany.
Many of the writings of this early time are, of course, lost forever;
but enough survives to enable us to declare, with certainty, that
virtually all who studied and wrote did so in the quiet of the monastic
cells."[77] Hallam testifies: "The monasteries were subjected to strict
rules of discipline, and held out, at the worst, more opportunities
for study than the secular clergy possessed, and fewer for worldly
dissipations. But their most important service was in the fact that
they were the secure repositories for books. All our manuscripts have
been preserved in this manner, and they could have hardly descended to
us by any other channel; at least there were intervals when I do not
conceive that any royal or private libraries existed."[78] "The monks
were also the civilizers," say Thatcher and Schwill. "Every monastery
founded by them became a center of life and learning, and hence a
light to the surrounding country. They cleared the lands and brought
them under cultivation. They were farmers and taught by their example
the dignity of labor in an age when the soldier was the world's hero.
They preserved and transmitted much of the civilization of Rome to the
barbarians. They were the teachers of the West. Literature and learning
found a refuge with them in times of violence."[79] "The monks became
missionaries," declares Myers, "and it was largely to their zeal and
devotion that the Church owed her speedy and signal victory over the
barbarians; they also became teachers, and under the shelter of the
monasteries established schools which were the nurseries of learning
during the Middle Ages; they became copyists, and with great care
and industry gathered and multiplied ancient manuscripts, and thus
preserved and transmitted to the modern world much classical learning
and literature that would otherwise have been lost.... In a word,
these retreats were the inns, the asylums, and the hospitals, as well
as the schools of learning and the nurseries of religion of medieval
Europe."[80] Speaking of the monks' contribution to civilization,
Professor Emerton gives this estimate: "They opened up vast tracts of
land to civilized culture; they helped by their lives of self-denial
to keep in the minds of men a standard of morals somewhat higher than
their own; they furnished a safe retreat where the spark of learning,
beaten out by the violence of the time, might find a quiet corner in
which to smoulder at first, and then to flicker up slowly and feebly,
yet steadily into a brilliant flame."[81] Similar is the witness of
Professor Harding: "Each monastery was a settlement complete in itself,
surrounded by a wall; and the monks were not allowed to wander at will.
New monasteries were often located on waste ground, in swamps, and in
dense forests; and by reclaiming such lands and teaching better methods
of agriculture the monks rendered a great service to society. Schools
were also maintained in connection with the monasteries.... The monks
were encouraged to copy and read books."[82] Professor Duruy claims
that "the Benedictines added agriculture to preaching, and copying
manuscripts to prayer. Schools were usually annexed to their convents,
and contributed toward the saving of letters from complete ruin."[83]
Says another: "Only with the revival of learning did literature and
art issue out to the world in general; and then the end of the reign
of the manuscript was at hand. So, before the decline of monasticism
was accomplished, its special work as the exclusive guardian of
literature was done; and the secular world was ready to take into
its own keeping the heritage of learning which the monks had been so
largely instrumental in handing down to it."[84] And says Mr. Putnam:
"The fall of Constantinople in 1453," (at the very time when Gutenberg
was engaged in printing the first book) "and the introduction into
Europe of the Turks, was unquestionably a great injury to Europe and
to civilization, and the destruction of the collections of manuscripts
existing in the capital itself and in the monasteries and libraries in
other cities of the Empire, was an irreparable loss for literature.
For the educational interests and the literary development of Europe
there were, however, considerations to offset this serious disaster.
Great as was the destruction of manuscripts, a number were preserved
by individual scholars and in the hidden recesses of certain convents
and monasteries. Many of these were at once taken to Italy, Germany,
and France by the scholars flying from the barbarous conquerors of
their land, and the works were thus brought to the knowledge and made
available for the use of European students. Others were secured from
their hiding places years after the capture of the City, by Greek
scholars sent back for the purpose on behalf of the publishers of Italy
and France, or of the universities of Bologna, Padua, and Paris, while
some few valuable parchments were hidden so safely that they have been
forgotten for centuries and are only to-day being brought to light from
the vaults and attics of old monasteries, so as again to be included in
literature accessible for the world."[85]

The monasteries, as the tangible and permanent accretion of
monasticism, then, may be justly regarded as the centers of learning
and sources for the making of books--and by the slow and laborious
process of hand-writing. And it was a slow and laborious process even
though many copies were made at the same time from the dictation of a
single reader. The monasteries became also the depositories wherein
the Scriptures, together with other literature, including often the
classical writings, were preserved from destruction which the vandal
hordes that often devastated large sections of Europe occasioned. The
larger ancient libraries, except that at Constantinople, were destroyed
through the fanaticism and ruthlessness of Saracen and savage, as these
forces swept across northern Africa, overran Europe, and dominated
all Bible lands. But in consequence of the previous wide diffusion of
books into the monasteries and religious houses of the Roman Empire
and beyond--in fact, into all parts of Europe and western Asia--the
destruction by vandal, savage, and Saracen was far less sweeping,
undoubtedly, than these successive invasions and revolutions--these
changes and upheavals in society and government--would otherwise have
occasioned. While cities were sacked and burned, castles, palaces,
strongholds, and many churches were pillaged and overthrown, and whole
countries were laid waste, a measure of immunity from attack was
accorded to these religious houses--the homes of the monks and the
Orders.

This immunity from attack, secured by the monasteries, was due often,
and perhaps chiefly, to the fact of their secluded situations and to
the strong defenses of resisting masonry which made subjection and
pillage difficult and profitless. The convent of St. Catharine, where
Dr. Tischendorf discovered the peerless Sinaitic Manuscript of the
Bible in 1859, is an example and illustration. This monastery was
perched, as it were, on the precipitous slopes of Mt. Sinai at an
altitude of full 5,000 feet above the level of the sea; and, until
recently, the only manner of access beyond its solid, massive, and
centuries-old masonry, was by means of a crude and primitive "lift"
consisting of a chair and rope, controlled by the inmates and operated
by a windlass and drum within and above. By this appliance all visitors
were "elevated" some twenty or twenty-five feet from its base to the
main entrance of the monastery. This arrangement safeguarded the
occupants and the contents of this religious stronghold from risk of
robbery and violence. These religious houses furnished even greater
security by their position and isolation and were generally respected
by the fiercest invaders.

The safety of the monks--of peaceful occupation and mien--and of their
possessions--almost wholly literary, even in the periods of disorder
and violence--was often due to the supposed sacredness of the roofs
under which they were sheltered. And even when these asylums were not
respected but seized and plundered, the books which they treasured had
little or no value in the eyes of the ignorant and hostile invaders,
or were hidden away in recesses of the monasteries beyond the reach of
prying eyes. And even when the manuscripts of a single monastery, or
the monasteries of a given region, were all destroyed, untold numbers
of copies--and largely duplicate copies--by reason of their previous
extensive dispersion throughout wide areas and secluded regions, were
preserved elsewhere to be again brought to light in more favored times,
and, finally, at the revival of learning, which awaited the coming of
the printing-press.

The thirteenth century has been called "the greatest of centuries,"
and, mainly, because it was the beginning period of emergence from the
'Dark Ages' and because the hearts of men were beginning to be thrilled
with the anticipatory birth-throes of the coming revival of letters.
"There is," says Goldwin Smith, "no more romantic period in the history
of the human intellect than the thirteenth century." The Italian
renaissance in the fourteenth century brought a deepening interest for
the old Latin writings, and this, in turn, revived attention to the
Greek classics--the fountain-head of the world's pagan literature.
The awakening concern for classic literature led the Humanists in the
fourteenth and fifteenth centuries to ransack the libraries of the
monasteries and religious houses in even out-of-the-way places of
Europe for all kinds of old manuscripts. Statesmen as well as students
gave themselves up to the recovering of the literary and art treasures
of Greece and Rome. The Greek empire, the Levant, and all western
Europe were ransacked in every nook and corner; and the treasures of
the Indies and the libraries of the Levant were bought, says one, "with
impartial interest and equal delight."

This was a new and more fruitful kind of crusade, of which Symonds
declares, "As the Franks deemed themselves thrice blessed if they
returned with relics from Jerusalem, so these new Knights of the
Holy Ghost, seeking not the sepulchre of a risen Lord, but the tomb
wherein the genius of the ancient world awaited resurrection, felt
holy transport when a brown, begrimed and crabbed scrap of some Greek
or Latin author rewarded their patient search." And of Petrarch, one
of the most enthusiastic searchers for these ancient writings, Myers
says: "He made many a long and wearisome journey, with the object of
collecting manuscripts. The precious documents were found covered
with mold in damp cellars, or loaded with dust in the attics of
monasteries. This late search for these remains of classical authors
saved to the world hundreds of valuable manuscripts which, a little
longer neglected, would have been lost forever." And he says, further,
"Libraries were founded where the new treasures might be stored, and
copies of the manuscripts were made and distributed among all who
could appreciate them."[86] For it was a specific outgrowth of these
new intellectual and literary impulses which heralded the passing of
the "Dark Ages" that came the beginnings of the Vatican Library at
Rome. This renowned library was established by Pope Nicholas V. at
about the same date as the invention of printing and concurred with
that invention to make effective for all time to come the revival of
learning and of letters.

We have come back from our far-journeying to our starting point, the
invention of printing, and perhaps cannot more fitly conclude this
discussion than in the words of Lord Macaulay in his tribute to that
great patron of learning after the "Dark Ages," Pope Nicholas V.: "By
him was founded the Vatican Library, then and long after, the most
precious and the most extensive collection of books in the world. By
him, were carefully preserved the most valuable treasures which had
been snatched from the ruins of the Byzantine Empire. His agents were
to be found everywhere--in the bazaars of the farthest East, in the
monasteries of the farthest West--purchasing or copying worm-eaten
parchments, on which were traced words worthy of immortality."



INDEX


  Abbeys--centers of monasticism, 128, 155-157, 167. (See Monasticism.)

  Accadians--writing and literature of, 99, 100;
    language of, 92, 136.

  "Accents"--absent in early Greek literature, 124.

  Achievements--two conspicuous, of last century, 94, 98-104.

  Alphabetic writing--origin of, 91, 92, 104, 105, 110, 111;
    occasion for, 104-106;
    earliest document in, 110;
    Phœnician development, 105-107;
    the undeciphered Cretan, 100, 105, 106-108;
    cosmopolitan, 116.

  Alexandrian--manuscript ("A"), 64, 65;
    number of columns to page, 64, 65;
    depository of, 64;
    Library and Museum, 127, 137-141.

  Alexandria--strategic location, 115, 137;
    literary activity of, 123, 127, 133, 145.

  Antony--gift of, 137.

  Arabia--paper first made and used in, 73;
    monasteries of, 149, 155;
    schools and literature of, 152, 153, 155.

  Arabs--brought paper-making into Spain, 73;
    originated modern system of notation, 126.

  Architecture--characteristic of an age, 118.

  Asceticism--origin and development of, 154.

  Assur-bani-pal--ancient king of Assyria, 135;
    fostered literature and learning, 135, 136;
    library of, 135, 136;
    discoveries by Layard on library site, 136.

  Authorities quoted, cited, and referred to:
    Americana, The, 74.
    Appleton's New Practical, 72.
    Author, an anonymous, 26.
    Baikie, Mr. James, 100.
    Bible, The, 22, 33, 34, 43, 61, 62, 80, 87, 109, 112, 121, 158.
    Birt, 68.
    Bishop, Wm. Frost, D.D., 91, 110.
    Book Record, The, 32.
    Bruce, Professor A. B., 41, 42.
    Budge, Mr. Wallace, 85, 97.
    Callimachus (Grammarian), 140.
    Chambers' Encyclopedia, 72.
    Champollion, Professor, 98.
    Christ in the Gospels, 29.
    Chrysostom, 141.
    Clay, Professor Albert T., 100, 102.
    Clodd, Professor Edward, 91.
    Ctesias, 59.
    D'Israeli, 26.
    Dobschütz, Professor Ernest Von, 12, 25, 26, 38, 39, 53, 54, 62,
        63, 120, 156.
    Duruy, Professor Victor, 164.
    Edwards, Miss Amelia B. (Egyptologist), 93.
    Emerton, Professor, 163.
    Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition), 12, 24, 75, 80, 84,
        105, 106, 108, 113, 142, 153.
    Eusebius (Ecclesiastical Historian), 52, 147, 148.
    Euthalius, 124.
    Evans, Dr. A. J. (Antiquarian), 106, 107, 108.
    Gibbon (Historian), 37, 144.
    Grammaticus, Joannes (Scholar), 143.
    Grotefend, Dr., 103.
    Guizot (Historian), 18.
    Hallam (Historian), 16, 131, 162.
    Harding, Professor S. B., 163.
    Harper, Professor Robert F., 80.
    Harkness, Mr. M. E., 93, 97.
    Hastings' Bible Dictionary, 164.
    Herodotus (Ancient Historian), 59, 139.
    Hillis, Newell Dwight, D.D., 56.
    Hilprecht, Professor Herman V., 134, 135.
    Hugo (Cardinal), 122.
    Huston, Professor C. W., 96.
    Huxley, Professor, 90.
    International Standard Bible Encyclopedia, 17, 21, 22, 25, 27, 47,
        48, 111.
    Jerome, St. (Scholar), 124, 155.
    Jewish Encyclopedia, 51, 59, 112.
    Klein, Dr. (Traveler), 109.
    Layard, Sir Henry, 104, 136.
    Lecky, Mr. W. E. H., 161.
    Macaulay, Lord, 150, 170.
    Mahaffy, Professor J. P., 118, 119.
    Milligan, Professor George, 66.
    Munro and Sellery, Professors, 157, 161, 162.
    Myers, Professor, 163, 169.
    National Geographic Magazine, 100, 102, 108, 128.
    Nelson's Encyclopedia, 105.
    New York Daily, 54.
    Nicholas V. (Pope), 169, 170.
    North American Review, 144.
    Petrarch (Biographer), 169.
    Petrie, Professor, 79.
    Plato, 23, 31.
    Pliny, 69, 81.
    Press dispatches, 57.
    Prescott (Historian), 26, 78, 95.
    Prideau, 50, 66, 67.
    Putnam, Mr. George H., 11, 12, 13, 14, 24, 25, 30, 31, 68, 75, 78,
        103, 104, 131, 140, 164, 165.
    Rawlinson, Professor George, 136.
    Richardson, Mr. E. C., 21, 22, 25, 27, 47, 48, 111.
    Robertson, Rev. Frederick W., 40.
    Roget, M. Emmanuel De, 92.
    Sayce, Professor A. H., 27, 79, 101, 106, 109, 111, 136.
    Smith, Mr. Goldwin, 168.
    Stephens, Robert (Printer), 122.
    Symonds, Professor, 169.
    Taylor (Canon), 104.
    Taylor, Dr. Isaac, 18, 71, 118, 148.
    Tertullian (Church Father), 141.
    Thalheimer (Historian), 74.
    Thatcher and Schwill, Professors, 150, 155, 162.
    Tischendorf, Professor, 64, 166.
    Vincent, Dr. Marvin R., 38.
    Walsh, Professor, 151, 152, 159.
    World Almanac, 142.
    Wright, Professor George F., 40, 41, 52, 53.
    Wycliffe, John, 29, 30.
    Young, Professor, 98, 99.


  Babylonia--inscribed temple walls, 100;
    clay tablets of, 79, 134, 135, 136;
    ancient syllabary script of, 105.

  Babylonian--expedition, 134;
    explorations at Nippur, 134, 135;
    "deluge" tablet, 134, 135.

  Benedictines--founding of Order, 150, 155;
    civilizing and beneficent influences of, 162, 164.

  Bible--a divine-human book, 40-45;
    for man, 18, 40;
    collective volume, 140;
    versions, 38, 39;
    preëminent MSS of, 64, 65;
    lost autographs, 44;
    Septuagint Version, 141;
    decorated and embellished copies, 52-54, 159;
    cost of making, 29-32;
    first printed ("Mazarin"), 14, 15;
    Revised N. T., 28;
    numerous manuscripts of, 37-39;
    American Bible Society, 32;
    permanency of, 18;
    chapters and verses, 122, 125.

  Book--definition of, 19, 20;
    evolution, 20, 21;
    form of ancient, 63;
    change from "roll" to "leaf" form, 63-64, 69;
    "diptych," "triptych," "polyptych," 82;
    "Book of the Dead," 84, 85, 93;
    size of roll-book, 68, 69, 139, 140.

  Books--earliest, 21, 22, 59;
    valuation of, 14, 29-32, 130;
    making and commerce of, 127-132;
    "reinforced" papyrus and paper, 69, 75;
    embellishment of, 52-54;
    cost of written and printed compared, 29-32;
    enemies of, 48;
    materials, 44 (see chapter XI);
    rare, 52-54, 64, 65;
    depositories of, 127, 128, 130-132, 148, 149;
    repairing, 49, 69, 152;
    new crusade for, 169.

  "Breathings"--of the Greek MSS, 124.

  British Museum--depository, 59, 64, 136.


  Champollion--and the Rosetta Stone, 98.

  Charlemagne--referred to, 149;
    patron of schools and learning, 149;
    scarcity of books at his time, 149, 150;
    meager intellectual attainments of, 149, 150.

  Chinese--inventors of printing, 11, 12;
    first paper-makers, 72;
    ideographic writing of, 105, 117;
    ancient library of, 81.

  Churches--relation to learning, 131, 132, 156;
    libraries in, 148.

  Cleopatra--name on Rosetta Stone, 99;
    Antony and, 137.

  Code--Hammurabi, 80, 110.

  "Colon"--punctuation mark, 124.

  Columns--in roll-book, 50, 61, 63, 64,
    and age of MSS, 64, 65.

  "Comma"--punctuation mark, 121, 124.

  Constantine--founder of Constantinople, 146;
    patron of Christianity, 147;
    furthered the Bible, 147, 148, 158.

  Constantinople--secure and favored position, 146, 147;
    center of literary and religious activity, 147-149, 164.

  Copyists--professional, 69, 127, 132, 138, 140, 147, 149 (see monks);
    women, 128;
    other, 128-130, 138;
    wage of, 29, 32, 54;
    concern for their work, 49-52;
    dictation to, 157, 158, 165;
    rules governing, 49-51;
    repairing MSS, 49, 69;
    artistic accomplishments of, 52-54;
    paraphernalia of, 86, 88.

  Cnossos--Cretan palace of, 107;
    "finds" in, 107, 108.

  Crete--recent discoveries in ancient, 100, 107, 108.

  Cuneiform--writing, 28, 99-104;
    distinguished from hieroglyphic, 100;
    made with stylus, 102;
    hieroglyphic, origin of, 100;
    great quantity of writing in, 102, 104, 134-136;
    discoveries of Layard, 104, 136;
    of Rawlinson, 136;
    diminutive specimens, 136;
    Dr. Grotefend's "guess," 103;
    how read, 102;
    incorruptible character of, 103, 104;
    cylinders, 79;
    "deluge" tablet, 134.


  "Dark Ages"--extent, 127, 129;
    decline of learning and literature therein, 33, 129-132, 149-151;
    emergence from, 150-152, 168, 169.

  "Demotic"--writing, distinguished from "hieratic," 70, 92, 98, 99;
    on Rosetta Stone, 99.

  "Diptych"--defined, 82.


  Ephraem--monk, 63;
    Manuscript ("C"), 63, 64, 65.


  "Gait"--of handwriting, 55;
    of mind, 57.

  Greece--fountain source of literature, 138.

  Grotefend (Dr.)--and cuneiform inscription, 103.

  Gutenberg--place and time of birth, 12;
    his invention and its significance, 12, 13;
    first printed book, 14, 15;
    first press, 13;
    experimentations, 13, 14;
    price paid for one copy, 14;
    first edition printed, 30.


  Hammurabi--code of, 80;
    inscription and purpose of, 80, 110.

  "Hand"--importance of, 47, 56, 57, 159;
    changes in, 112-117;
    provincial and national "hands," 115-117.

  Handwriting--unwritten literature, 20, 27, 28;
    the two great stages of the classic, 113, 114;
    slow and laborious process of, 27-29, 47;
    two chief desiderata of written MSS, 46, 47;
    costly, 29-32.

  Hebrew--language and literature, 109, 110, 122, 123.

  Herodotus--testimony to Persian archives, 59;
    books of, 139.

  "Hieratic"--writing, defined, 92;
    distinguished from "demotic," 70, 98.

  Hieroglyphic--writing, earliest mode of recording ideas, 20, 21, 28,
        70, 91-99;
    universal, 92, 107;
    one of the tri-lingual inscriptions, 98;
    two classes of, 94-97;
    number of, 97.

  Homer--writings of long un-recorded, 24;
    "books" of, 139, 140.


  "Ideographic"--writing, defined, 94, 95;
    clumsy and imperfect, 97, 98;
    limitations of, illustrated, 97, 98;
    key to decipherment, 98, 99;
    Cretan undeciphered, 107, 108.

  "India"--paper, quality, 76, 77;
    tests of strength and durability, 77;
    remarkable productions on, 76, 77;
    ink, 86.

  Inks--importance and necessity of good, 47, 57, 83;
    composition of ancient, 83, 84;
    lost art, 86;
    various kinds and colors, 84, 85, 86;
    uses of colored, 85;
    millenniums-old, 84;
    tests of genuineness of written documents, 57;
    printers', 14;
    "royal," 86;
    "India," 86.

  "Interrogation" (?)--punctuation mark, 124.

  Inventions--outgrowth of necessity, 40, 60, 62;
    in printing, 11;
    in paper, 72;
    in the alphabet, 91, 92, 106, 107;
    improvement and progress in, 16, 17, 62, 63;
    in punctuation, 120, 121, 123, 125;
    improvement in materials and arrangement of books, 62, 69, 70,
        72-77, 81, 82.


  Jews--devotion to sacred books, 49;
    rules governing copyists, 49, 50, 51;
    Septuagint Version for, 141.


  Language--most distinguishing characteristic of mankind, 90;
    earliest decipherable, 108-111;
    first use of alphabetic writing, 105, 106;
    the Gospel in many languages, 34-38, 41;
    many and various versions, 38, 39.

  Leather--earliest material of portable books, 59;
    Hebrew statutes written on, 59;
    age of skin-rolls, 59;
    royal archives of Persia on, 59;
    Yemanite rolls, 59.

  Libraries--earliest at Nippur, 133-135;
    contents of Nippur tablets, 134, 136;
    "deluge" tablet, 134, 135;
    at Assur-bani-pal, 103, 135;
    scribes of, 135, 136;
    the number of tablets therein, 135, 136;
    size of tablets and of writing, 136;
    magnifying lens found, 136;
    contents of tablets, 134, 136, 137;
    at Pergamos, 137;
    number of rolls in, 137;
    disposition of, 137, 145;
    at Alexandria, 137, 138;
    treasures of learning in, 127, 137, 138, 141;
    preëminence of, 137, 138;
    books of, 138;
    how books secured, 135, 138, 140, 141;
    scribes of, 127, 128, 136, 137, 138, 140;
    number and size of books therein, 137-140;
    varying fortunes of, 143-145;
    irreparable loss, 145;
    tradition of the destruction, 143, 144;
    at Constantinople, 146-148;
    fostered by the Emperor, 147-148;
    successively wasted and renewed, 148, 152;
    of monasteries, 131, 132, 148, 149, 151, 152;
    of churches, 148;
    at Paris, and elsewhere, 64, 94, 149, 151-153;
    the Vatican, 64, 170;
    British Museum, 59, 64, 80, 136;
    how libraries perpetuated and replenished, 130, 135, 136-141, 147,
        152, 157, 163;
    number of books in leading modern, 142.

  Literature--how first perpetuated, 19, 22, 27, 28;
    period of the MSS, 19;
    materials of written MSS, 46-88;
    punctuation and other devices of literature, 120-125;
    stichometry, 123;
    chapters and verses of the Bible, 120-124;
    ideomatic use of language in, 123;
    modern distinctions of, 120-125;
    Aldus Manutius and modern punctuation, 125;
    extended by Arabian conquests, 152, 153;
    system of notation, 126.


  Manuscripts--form of book, 61-65;
    period of, 19-33;
    two desiderata for, 46, 47;
    cost of, 29-36, 46, 54, 130;
    enemies of, 48;
    restoration of palimpsest, 63;
    repairing old and damaged, 49, 130;
    abundance of Bible and why, 33, 35-39;
    preservation of, 47, 48, 130, 165, 167;
    the preëminent "uncials": codex "א" (Sinaitic), 44, 64, 65, 147,
        166;
    codex "B" (Vatican), 44, 64, 65;
    codex "A" (Alexandrian), 64, 65;
    codex "C" (Ephraem), 63, 64, 65;
    rare and embellished, 52-54, 93, 94, 159;
    the Septuagint, 141.

  Materials--variety and changes in, 44, 47, 55-58, 79;
    skin of animals, 59;
    leather, 59, 60, 61;
    parchment, 59;
    vellum, 59, 61, 147;
    papyrus, 57;
    preparation of papyrus, 67, 68;
    first form of books, 61, 62;
    letter form, 62;
    earliest known roll-books, 59;
    commerce in, 31, 70, 71;
    paper introduced in West, 73;
    variety of substances used in paper-making, 72;
    other materials displaced by paper, 75;
    development of paper-making and printing-press, 75;
    paper long made by hand, 75, 76;
    "India" paper, 76, 77;
    tablets of various kinds, 78-81, 101;
    protected tablets, 81, 82 (see Tablets).

  Manutius--and system of punctuation, 125.

  "Mazarin"--Bible, first printed book, 14;
    why so called, 14.

  Memory--phenomenal and reliable, 24-27.

  Middle Ages--referred to, 53, 63, 115, 116, 125, 163;
    bounds of, 127, 129;
    ignorance in, 130-132, 149, 150, 154;
    period of emergence (renaissance), 168, 169.

  Minstrelsy--relation to history and literature, 22-26.

  Moabite Stone--referred to, 79;
    discovered, described, and deciphered, 79, 108, 109;
    age and importance, 109-111;
    kinship with the Siloam Inscription, 111, 112.

  Monasteries--widely established, 148-152, 154-157, 159-168;
    seats of book-making industry, 157-159;
    depositories of books, 157-169;
    relation to learning, 150, 151, 156, 157, 162-164;
    extent and value of schools' instruction, 156, 160.

  Monasticism--origin of, 154, 155;
    extent of, 150-152, 155;
    weaknesses, 159, 160;
    contributions to society, 156-165, 168.

  Monks--copyists, 132, 157, 158, 161-165;
    civilizers, 162, 163, 164, 167;
    promoted learning and letters, 161-164.

  Moors--relation to civilization in Europe, 73;
    first paper-makers of Spain, 73.

  Museum--British, 59, 64, 80, 93, 104, 136;
    Alexandrian, 137, 138, 145;
    destruction of, 143, 145;
    Berlin, 80.


  Nippur--antiquity of, 133;
    results of explorations on site, 133-137.

  Notation--system, a development, 125, 126;
    "cipher" of, 126.


  "Orders"--first, 150, 155 (see monasteries, monasticism, monks).


  Paintings--mural, at Washington, 20, 21;
    on MSS, 52, 53, 54.

  Palæography--art and science of, 89, 90, 159;
    development, 90, 92;
    modern penmanship a questionable accomplishment, 90;
    writing, crystalized speech, 90, 91;
    three sources of written language:
      (1) _Hieroglyphics_, 20, 21, 91-99;
      (2) _Cuneiform_, 99-104;
      (3) Alphabetic, 91, 92, 104-112;
    classic writing a product, 112;
    two stages of classic writing--"uncial," 113, 114;
    "minuscule," 113, 114;
    undeciphered script of ancient Cretans, 100, 108;
    provincial and national "hands," 115-117;
    the "ascent" of the Anglo-Saxon "hand," 115, 116;
    changes in the direction of writing, 116, 117;
    the "hand" a factor in determining age of writing, 117-119.

  "Palimpsests"--defined, 63;
    examples, 63.

  Paper--origin of, 72, 73;
    itinerary of progress in making, 72, 73;
    substances used as "pulp" for, 72;
    materials for making--cotton, 57, 73, 74;
    linen, 58, 74;
    flax and rags, 58, 74;
    other substances, 72, 74, 78;
    supercession of other materials by, 75, 76;
    earliest documents on, 74;
    "water marks" of, 55, 56;
    long made by hand, 75;
    interleaved and "reinforced," 69, 75;
    improved methods of making, 74-76;
    complement of the printing-press, 74, 75;
    "India" paper and tests and examples of, 76, 79.

  Papyrus--source of, 66;
    plant described, 67, 101;
    preparation of, 67, 68;
    cost, 31, 66;
    general use of, 66, 70, 71;
    period of use, 44, 70, 71;
    commerce in, 70, 71;
    exportation from Egypt forbidden, 60, 70, 71;
    roll-books on, 68, 69;
    "reinforced," 69;
    subdivision of large rolls on, 139, 140;
    fragile, 44, 48, 69, 103;
    the oldest rolls on, 70, 84, 85;
    the "Prisse" papyrus, 93.

  Parchment--from skins of animals, 59, 60, 62;
    preparation of, 60;
    best material, 60, 61;
    scarcity and cost and "palimpsests," 63;
    valuable MSS of Bible on, 52-54, 64, 65.

  Pergamos--parchment first made at, 60;
    library of, 137, 145.

  Pens--for writing, 87;
    "pen-knife," 87.

  Pentecost--relation of first to spread of Gospel, 34-36.

  "Period"--punctuation mark, 124.

  Phœnicians--developed ideographic alphabet, 105-107, 109, 110;
    earliest traders and first to need a communicable language, 106;
    alphabet and Philistines, 106.

  "Phonetic"--writing, described, 94-96.

  "Pointings"--a development, 122, 123, 124.

  "Polyptych"--described, 82.

  Printing--the invention of, 11-13;
    reputed examples in China and Japan, 11, 12, 14;
    Gutenberg the inventor, 13;
    first types, 13;
    original press and modern, 13, 28, 29, 30;
    importance of, 16-18, 28, 29, 75;
    typography witness to date of, 117, 118;
    contrasted with oral tradition, 24, 25;
    "proof correction" an aid to purity of literature, 17, 18.

  Punctuation--system developed, 120-125;
    modern, 114, 120, 125;
    indispensable to literature and commerce, 120-122;
    system completed, 125.

  Ptolemaic (dynasty)--"Soter," 137;
    "Philadelphus," 137, 138;
    relation to Alexandrian Library, 137, 138;
    "Epiphanes," 98, 99.


  Renaissance--time and importance of, 150-152, 168, 169.

  Revelation--progressive, 41, 42;
    materials embodying, subject to exposure, 42-44.

  Revised Version--feat of N. T. publication, 28;
    errors in, 17.

  Roll-book--earliest form in leather and papyrus, 59, 61, 68, 69;
    antiquity of, 59, 70, 84;
    size of, 68, 69, 83, 139, 140.

  Roman alphabet--ascendancy of and reasons for, 114, 115, 116.

  Rosetta Stone--referred to, 70, 79;
    discovery of, 79, 94, 98;
    described, 98, 99;
    tri-lingual inscription on, 70, 98, 99;
    key to decipherment, 99;
    and Egyptian literature, 79, 99.


  Schools--of abbeys and monasteries, 151, 156, 157, 163, 164;
    Arabian, 155.

  Scribes--professional, 127;
    monks, 128, 157-159, 163, 164;
    dignitaries and princes, 128;
    slaves, 129, 130;
    persons of sedentary habits, 129;
    women, 128;
    dictation to by reader, 157, 158;
    beauty of work, 52-54, 159;
    wages of, 29-32;
    employed in libraries, 135, 138, 140, 145, 147.

  "Scriptorium"--of monasteries, 157, 158, 165.

  "Semicolon"--punctuation mark, 124.

  "Septuagint"--what and for whom, 141;
    probable fate of original, 141;
    compared with, 145.

  Siloam Inscription--place, date, and object, 111, 112;
    discovery and significance of, 111, 112;
    related to Moabite Stone, 112.

  Sinaitic Manuscript--referred to, 44;
    when and by whom discovered, 166;
    described, 61, 64, 65, 148;
    where treasured, 64;
    rank, 65.

  Speech--distinguishing characteristic of man, 90.

  St. Catharine--convent of, 64, 166, 167;
    depository of Sinaitic MS for centuries, 166;
    location and entrance, 167.

  "Stichometry"--species of early punctuation, 123, 124.

  Stylus--instrument used on clay, wax, etc., 81, 82, 87, 101, 102.


  Tablets--early, 28, 48;
    the material of and preparation, 78, 79, 81, 101, 102;
    size and form, 79, 135, 136;
    number, 79, 104, 134, 135, 136;
    Tel-el-Amarna, 79, 80;
    Cnossos, 107;
    character of writing on, 79, 80, 101-103, 136;
    subjects treated, 79, 80, 134, 136, 137;
    wood for, 81;
    wax, 78, 81, 82;
    envelopes for, 101;
    protected, 82, 101;
    "deluge," 134.

  Thirteenth century--referred to, 30, 39, 54, 159;
    great, 151, 159, 168;
    renaissance began in, 151;
    libraries and universities founded during, 151, 152.

  "Tongues"--at Pentecost, 34;
    object of the "gift," 34-36.

  Tradition--preceded written records, 22;
    preserved and perpetuated literature, 21-27;
    of the Alexandrian Library's destruction, 143, 144.

  "Triptych"--described, 82.

  Types--printing, 12;
    composition of, 13, 14;
    changes in, an aid in determining age of literature, 117, 118.


  "Uncial"--the earliest classic "hand," 113, 114;
    the "hand" of the preëminent MSS of the Bible, 64, 65.

  Universities--when founded, 151;
    expeditions of Pennsylvania University, 134.


  Vatican--manuscript referred to, 44, 53;
    described, 64, 65;
    on vellum, 52-54, 61;
    depository of, 64;
    Library, 64, 169, 170.

  Vellum--described, 61;
    Bible MSS on, 52-54, 61.

  Versions--of the Bible, 35-39, 45;
    Septuagint, 141.

  Volume--earliest form of books, 61-65, 68;
    size of, 68, 69, 139;
    first writing on one side of, 61, 138;
    larger works divided, 139, 140;
    roll-books designated by letters, 140.


  Wage--for scribe in time of Diocletian, 31.

  "Water marks"--impressed in fiber of paper, 55, 56;
    old custom and test of genuineness of documents, 56, 57.

  Writing--materials used and changes in, 46-48, 50, 52-58, 60, 70,
        71, 78;
    instruments adaptable to, 87;
    inks, 83-86;
    art and science of, 89, 90;
    modern neglect of the art, 90;
    "crystalized" speech, 90, 91;
    development of, 91, 92;
    picture writing, 20, 91-98;
    the three great "species" of, 92--
      (1) _Hieroglyphic_, 91-99;
          two classes of: "ideographic" and "phonetic," 94-96;
          distinctions of "hieratic" and "demotic," 70, 94, 98, 99;
          the Rosetta Stone the "key" to the early Egyptian writing,
              94, 98, 99;
          clumsy and uncertain, 97, 98;
      (2) _Cuneiform_, 99-104;
          Dr. Grotefend's decipherment of, 103;
          tablets and cylinders, 79-82;
          Tel-el-Amarna tablets and the Hammurabi monument, 79, 80;
      (3) _Alphabetic_, 104-112;
          origin of, 91, 92, 105, 106;
          oldest deciphered, 108-110;
          the undeciphered Minoan script, 108;
          Moabite Stone and Siloam Inscription, 108-112;
          Phœnician contribution to alphabetic literature, 105-108;
          the pre-exilic of Palestine, 111;
    classic writing, 112-117;
    development of national and provincial "hands," 112-117;
    "uncial" and "cursive" "hands," 113, 114;
    Anglo-Saxon "hand," 115, 116;
    changes in the direction of writing, 116, 117;
    style of writing a verisimilitude of genuineness, 117-119;
    determining age of composition, 118, 119;
    compared and contrasted with printing, 27-32, 138.


  Young (Dr.)--labors in deciphering the Rosetta Stone and the Egyptian
      hieroglyphics, 98, 99.


  "Zero"--the cipher completing the system of notation, 126;
    when and by whom added, 126.



FOOTNOTES:


[1] The Influence of the Bible on Civilisation, p. 119.

[2] The Influence of the Bible on Civilisation, p. 121.

[3] Middle Ages, vol. 1, p. 7.

[4] International Standard Bible Encyclopedia, art. "Books."

[5] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[6] Authors and Their Public, pp. 63, 106.

[7] International Standard Bible Ency., art. "Books."

[8] The Influence of the Bible on Civilisation, pp. 13, 14.

[9] The Conquest of Mexico, Vol. 1, p. 111.

[10] Amenities of Literature.

[11] The Near East, p. 40.

[12] Monument Facts, p. 60.

[13] International Standard Bible Ency., art. "Books."

[14] Authors and Their Public, pp. 93, 94.

[15] The Influence of the Bible, Etc., pp. 124, 125.

[16] Divine Authority of the Bible, p. 103.

[17] The Chief End of Revelation, pp. 99, 134.

[18] International Standard Bible Ency., art. "Books."

[19] Prideau's Connections.

[20] The Jewish Encyclopedia.

[21] Story of My Life and Work, pp. 403, 404.

[22] The Influence of the Bible, Etc., pp. 30, 31.

[23] The Quest of John Chapman.

[24] The Jewish Encyclopedia.

[25] The Influence of the Bible, Etc., p. 29.

[26] Greek Papyri, Prof. Geo. Milligan, D.D., p. xxiii.

[27] Prideau's Connections, Vol. 2, p. 510.

[28] Authors and Their Public, p. 142.

[29] Appleton's New Practical Encyclopedia.

[30] Chambers' Encyclopedia.

[31] The Americana.

[32] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[33] Conquest of Mexico, Vol. 1, p. 102.

[34] Monument Facts, Etc., pp. 37-40.

[35] The Code of Hammurabi, R. F. Harper, Ph.D.

[36] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[37] The Dwellers on the Nile, p. 41.

[38] Childhood of the World, p. 13.

[39] Assyrian Life and History, p. 40.

[40] The Dwellers on the Nile, pp. 42-44.

[41] The Conquest of Mexico, Vol. I; p. 98.

[42] The Beginnings of Civilization, pp. 39, 40.

[43] Assyrian Life and History, pp. 39, 40.

[44] National Geographic Magazine, Vol. XXIX, p. 135.

[45] National Geographic Magazine, Vol. XXIX, p. 166.

[46] Assyria: Its Princes, Priests, and People, p. 93.

[47] National Geographic Magazine, Vol. XXIX, p. 166.

[48] Authors and Their Public, p. 270.

[49] Nelson's Encyclopedia.

[50] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[51] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition) "Crete." National
Geographic Magazine, January, 1912.

[52] Fresh Light from the Ancient Monuments, pp. 79, 82.

[53] Article on "The World's One Alphabet."

[54] International Standard Bible Ency., art. "Books."

[55] Monument Facts, Etc., pp. 28, 29.

[56] Fresh Light from the Ancient Monuments, pp. 83, 84.

[57] The Jewish Encyclopedia.

[58] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[59] History of the Transmission of Ancient Books.

[60] Recent Research in Bible Lands, pp. 194, 195.

[61] The Influence of the Bible on Civilisation, p. 13.

[62] National Geographic Magazine, Vol. XXIX, p. 167.

[63] Middle Ages, Vol. II, pp. 459, 463.

[64] Authors and Their Public, pp. 273, 274.

[65] Recent Research in Bible Lands, pp. 45-63.

[66] Authors and Their Public, p. 142.

[67] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[68] World Almanac.

[69] June, 1914.

[70] The Thirteenth Greatest of Centuries, Chapter IX.

[71] Encyclopedia Britannica (Eleventh Edition).

[72] Europe in the Middle Ages, pp. 325, 326.

[73] The Influence of the Bible, Etc., pp. 70, 71.

[74] Medieval Civilisation, Edited by Munro and Sellery.

[75] Thirteenth Greatest of Centuries, pp. 162, 163.

[76] History of European Morals, 2: 207, 208.

[77] Medieval Civilisation, pp. 282, 290, 330.

[78] Middle Ages, 2: 484.

[79] Europe in the Middle Ages, p. 333.

[80] Medieval and Modern History, pp. 26, 27.

[81] Introduction to Study of the Middle Ages, p. 144.

[82] Medieval and Modern History, p. 87.

[83] History of the Middle Ages, p. 288.

[84] Hastings' Bible Dictionary.

[85] Authors and Their Public, pp. 292, 293.

[86] Medieval and Modern History, p. 270.



Transcribers' Notes:


Punctuation, hyphenation, and spelling were made consistent when a
predominant preference was found in this book; otherwise they were not
changed.

Simple typographical errors were corrected; occasional unbalanced
quotation marks retained.

Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained.

Text uses both "mediæval" and "medieval"; both retained.

Index not checked for proper alphabetization or correct page references.

The Hebrew letter "aleph" appears on pages 64 and 174. Devices that
cannot display it may use a "?" or other symbol.

Page 70: "most ancient or the picture-writing" probably should be "of".

Page 102: "well-kneeded" was printed that way.

Page 105: "concensus" was printed that way.

Page 129: "Origin" may be a misprint for "Origen".

Page 169: The sentence beginning "For it was a specific outgrowth"
was printed as shown in this eBook, but seems to be incomplete or
incorrectly worded.





*** End of this LibraryBlog Digital Book "The Reign of the Manuscript" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home