By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII ]

Look for this book on Amazon

We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Windmills and wooden shoes
Author: Grant, Maude M.
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.
Copyright Status: Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook. See comments about copyright issues at end of book.

*** Start of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Windmills and wooden shoes" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.

(This file was produced from images generously made

Transcriber’s Notes

Because the chapters are relatively short, the illustrations
have been placed to best suit the chapter sizes.









In “Windmills and Wooden Shoes” we have a continuous story of the
doings of the Dutch children, Jan and Katrina and their little friends.

Teach the children to read this book so that the personalities of the
children depicted therein will become vividly lifelike to the little
readers. Encourage them to bring to class pictures of Dutch life and of
Holland scenery.

Make the children in the book live for the children in the class. Let
them close their eyes and see in imagination the big windmill, the
canals with the drooping willow trees, the slow-moving barge, and the
shadows in the water. Picture the busy market place, and the Dutch
children at work and at play. Teach the children the words and music
of the little song found on page 6. Both the words and music have been
arranged to give the rhythmic sound of the wooden shoes as the little
Dutch wearers “klip klop” about in their work and play.

The lessons in the book may be illustrated by the children with
drawings and paper cuttings,--the Dutch house, the windmill, the Dutch
children, the flowers in the garden, the stork, the geese, the dog and
the milk-cart, the boats, the wooden shoes, and many other things that
will suggest themselves from the text to the ingenious teacher.



    IN THE LAND OF WINDMILLS AND WOODEN SHOES                          7

    HOLLAND                                                            9

    THE DUTCH PEOPLE                                                  10

    THE WINDMILLS                                                     12

    JAN AND KATRINA                                                   14

    THE WOODEN SHOES                                                  15

    THE DUTCH FATHER                                                  17

    THE DUTCH MOTHER                                                  19

    THE BLUE DISHES                                                   21

    JAN’S WORK                                                        23

    KATRINA’S WORK                                                    24

    KATRINA’S DUCKS                                                   25

    KATRINA’S BAKING                                                  27

    KATRINA’S MOTHER                                                  29

    JAN’S DOG, RINK                                                   32

    THE LITTLE DUTCH FRIENDS                                          35

    SELLING THE MILK                                                  36

    HILDA’S VISIT                                                     38

    THE DUTCH BEDS                                                    41

    THE DUTCH GRANDMOTHER’S HOUSE                                     43

    THE CUCKOO CLOCK                                                  46

    GRANDMOTHER’S DUTCH STOVE                                         49

    VISITING AT GRANDMOTHER’S                                         50

    JAN AND KATRINA ON THE DIKE                                       52

    JAN’S BIRTHDAY                                                    55

    LITTLE WOODEN SHOES                                               58

    THE DUTCH GARDENS                                                 61

    THE BARGE                                                         64

    BRAM’S LITTLE SISTER                                              68

    THE LULLABY SONG                                                  70

    LITTLE RIKKA                                                      71

    RIKKA’S WONDER-BALL                                               73

    THE FIRE AND WATER MAN                                            77

    THE WINDMILL GAME                                                 79

    THE STORY IN JAN’S BOOK                                           82

    A SLEIGH RIDE ON THE CANAL                                        86

    GRANDMOTHER’S STORY OF ST. NICHOLAS                               90

    CHRISTMAS IN HOLLAND                                              97

    CHRISTMAS MORNING WITH JAN AND KATRINA                            99

    BRAM’S RABBITS                                                   102

    THE MARKET                                                       106

    WINTER                                                           109

    KIND-HEARTED JAN                                                 110

[Music: The Dutch Children



    1. Oh, the children of Holland wear wooden shoes,[A]
    With a klip, klop, klip, klop, klip, klop!
    They can run, jump and walk just as fast as they choose,
    With a klip, klop, klip, klop, klip, klop!

    2. To the windmill they go for the meal and the flour,
    With a klip, klop, klip, klop, klip, klop!
    In the fields they tend great flocks of geese by the hour,
    With a klip, klop, klip, klop, klip, klop!

    3. Oh, I think ’twould be quite hard to walk, don’t you?
    With a klip, klop, klip, klop, klip, klop!
    Oh, I really don’t see how the Dutch children do,
    When they walk with a klip, klip, klop!

(Used by permission of F. A. Owen Publishing Company.)]

[A] The children may beat time with their hands on the desks as they
sing “Klip, klop.”



    O, the wind it is blowing with never a stop,
    And the arms of the windmill go “Flip, flop, flop,”
    Flip, flop, flop,
    And around and round,
    Till the water is pumped and the corn is ground.

    O, the Dutch wooden shoes go “Klip, klop, klop,”
    Toward the windmill that turns with its “Flip, flop, flop,”
    Flip, flop, flop,
    And around and round,
    Till the water is pumped and the corn is ground.

    And the little Dutch children with “Klip, klip, klop,”
    Run away to the windmill that goes “Flip, flop,”
    Flip, flop, flop,
    And around and round,
    Till the water is pumped and the corn is ground.


Far over the sea is a country called Holland. It is not a large country.

The Dutch people live in Holland. They have made dikes to keep the sea
from their land.

Do you know what dikes are?

They are huge walls made of stone. They are very large and strong. If a
dike should break, the country would be flooded.

There are many canals in Holland. Some of the canals are so large and
deep that big ocean steamships can sail on them.

There are many boats on the canals. People live on the boats all the
year round.



The Dutch people are very clean and neat.

Indeed, Holland is said to be the cleanest country in the world.

The Dutch mothers scrub their houses both inside and outside. They
scrub the bricks on the sidewalks. If there is a tree near by, they
scrub the trunk of that.

Oh, they are very, very clean. You would find no dust in their houses.
Their houses are always clean and shining.


There are many, many windmills in Holland.


They whirl and whirl all day long.

When the long arms of the windmills whirl, they make a creaking sound.

The windmills are busy workers.

They work for the people of Holland.

You think that is strange, do you not? Perhaps you are wondering what
work a windmill can do as it whirls and whirls in the wind?

I will tell you.

The windmills pump water. The windmills grind corn and other grain. The
windmills saw wood, too. The Dutch people could not do without their
big windmills.


Jan and Katrina are Dutch children. They live in a little blue house.

Their house is near a big, brown windmill.

The roof of their house is made of red tile.

Near the chimney is a big stork’s nest.


It is made of sticks and straw.

Jan and Katrina like to watch the storks.

They are glad when the little storks peep out of the nest.


Jan and Katrina wear wooden shoes. When they walk, the shoes go “Klip,
klop, klip, klop.”


I think it would be hard to walk in wooden shoes.

Do you not think so?

Katrina and Jan do not think so.

They can run and jump and walk in their wooden shoes.

They keep them very clean and white. They scrub them every night before
they go to bed. Then they are all nice and clean to put on in the

You might think that a wooden shoe is heavy. It is not heavier than
your own shoe.

It is smooth inside. It is as smooth as your own little shoe.

It is held on the foot by a leather strap. Some wooden shoes are
painted and have patterns on them. Others are scrubbed as white as snow.




Katrina and Jan get up very early in the morning. Their father and
mother get up early too.

Their father goes out in his fishing boat. He is gone all day. At
sunset, he comes home.

Katrina and Jan run to meet him. Sometimes they run on the high dike.
They tell their father all that has happened during the day.

They are very happy together.



Katrina’s mother has some cows. They are black and white. The Dutch
mother gets up early in the morning to milk the cows.

She puts the milk into shining pans. Then she waits for the cream to
rise. She takes the cream and from it she makes butter and cheese.

Katrina helps her mother. She churns the butter. Sometimes she puts the
cheeses on the shelves.

Katrina’s mother makes brown bread and white bread. Katrina likes the
brown bread, but Jan likes the white bread best. He likes to eat it
with butter and honey.




Katrina’s mother has some pretty dishes. They are blue and white dishes.

Katrina has a little plate. Jan has a plate, too. They use their plates
at breakfast, dinner, and supper.

Katrina likes to wash her mother’s blue and white dishes. She dries
them with a little towel. When she dries them, she puts them away in
the cupboard. She is very careful. She puts them neatly on the shelves
in the cupboard.



Jan’s mother wants Jan and Katrina to be busy children. She does not
want them to play all the time.

So Jan drives the black and white cows to the green meadow. At night
he goes after them. He tends the geese, too. They have great flocks of

Katrina helps Jan watch the geese in the meadow. They are big, white
geese. They look like patches of snow on the green meadow.


Katrina’s mother is very kind to her.

She gave her some knitting needles one day. She gave her a big ball of
red yarn.


She showed Katrina how to knit.

Katrina learned very fast.

Soon she could knit as well as her mother.

Her mother showed her how to knit stockings, mittens, lace, and even a
hood. Katrina is very proud of her knitting work.



Katrina has some ducks of her own. They are big, white ducks.

She is fond of her big, white ducks. She takes them to the little pond
in the meadow. They like to swim in the pond.

Katrina takes her knitting with her. She knits while the ducks swim.

The ducks say “Quack, quack,” as they swim about. Katrina sings a
little song while she knits. She sings:

    “O, the arms of the windmill
    Are high, oh, so high,
    And they creak and they creak
    As they go whirling by,
    O, I wonder, I wonder,
    Do they touch the sky,
    The arms of the mill
    As they go whirling by?”


“Will you make me some rolls, Katrina?” asked Jan one day. “Bram and I
are going out in the meadow. Mother said we could stay until it is time
to bring the cows home.”

“But I have no meal,” said Katrina.

“I will go over to Mynheer Van’s windmill. I will bring you some meal,”
said Jan. So Jan ran to the windmill and brought home the meal.

Katrina made him some rolls. She made him a cake too. She put little
seeds in the cake. It was very good.

Then she got a pat of butter and a slice of cheese. She put the rolls,
cake, butter, and cheese in a basket. She spread a clean napkin over
the top.

“Here is your lunch, Jan,” she called. “There is enough for Bram, too.”


“You are a good little sister, Katrina. Thank you very much,” said Jan.
Then he and Bram went away to the meadow to stay until sunset.



The Dutch mother is busy all day. She looks very neat at her work. She
wears a blue dress. She wears a stiff white cap. She wears a big brown

Sometimes when it is cool, she wears a pretty red shawl. She has some
gold ear-rings.

Katrina says she is going to wear gold ear-rings when she grows up. She
thinks her mother’s ear-rings are very pretty.

Katrina’s mother wears wooden shoes, too, but her shoes are much larger
than Jan’s or Katrina’s.

Jan’s mother made him a little coat. She made it of blue cloth. She put
big brass buttons on it.

Jan likes to count his buttons. He plays a game with them. He makes
a wish; and pointing to his buttons, he says, “Yes, no, yes, no.” He
pretends the buttons tell him if he will get his wish.

Jan is proud of his fine blue coat.

He wears it when he goes to town.


The mother made Katrina a little stiff cap and a pretty white apron.
The apron had lace on it. Katrina’s mother knit the lace.



Jan has a dog. He is a good strong dog. His name is Rink.

Jan has a big cart. It is a milk cart. It is always full of tall,
shining milk-cans.

Rink draws the cart. He draws it to the town. Jan drives him.

When they go to the town, Jan sells his good sweet milk. Jan is kind to
Rink. He helps him pull the cart when the way is rough. He pats Rink on
the head and says, “Good Rink, good Rink. You are a good dog. I will
give you a big bone when I get home.”

And Jan always does what he says. He always gives Rink a bone, and a
drink of fresh water, when he comes back from the town.



Hilda, Kassie, and Karl are little Dutch children, too. They do not
live far from the blue house where Jan and Katrina live.

They live over on the other side of the big, brown windmill. They come
to play with Jan and Katrina. Katrina and Jan go over to play with them.

Hilda, Kassie, and Karl live in a red house. It is by the canal.

The children like to play there. They have a little flatboat. They sail
around on the canal. Sometimes they sail under the little bridge by the


“O mother,” said Katrina one day, “there goes Jan to town with the milk
cart! May I go with him and Rink? Please let me go, mother?”

“Yes, Katrina,” said mother, “you may go, but you must take your
knitting with you. You can knit as you walk along with Jan beside the
milk cart, and when the milk is sold, you may ride home in the cart.”

So Katrina ran for her knitting, and soon she was walking along by the
side of Jan and Rink.

Her ball of yarn was in the big pocket of her apron, and she knit
busily as she walked. She was careful not to drop any stitches.

When they came to the town, Katrina helped Jan sell the milk. Soon all
the milk was sold and the big cans were empty.

“Get in the cart, Katrina,” said Jan, “and have a ride home.” “No,”
said Katrina, “it is such a warm day, and poor Rink is tired. Just
think! He pulled all these heavy milk cans to town!”



Hilda came over to the blue house one day. Jan’s mother was busy. She
was washing her pretty blue dishes. She was all alone.

“Where is Jan?” asked Hilda.


“Jan has gone to town with Rink and the cart,” said Mother.

“Where is Katrina?”

“Katrina has gone over to the windmill to get water,” said Mother.

“She will be home soon.

“Come in, Hilda.”

So Hilda went in and sat down in Jan’s little red chair. “Katrina said
she would come and play with me. I will wait for her,” said Hilda.

“Where are you going to play?” asked Mother.

“We are going to play by the canal,” said Hilda, “and Karl says he will
take us to ride in the boat.”

“There is Katrina now,” said Mother. “See! she has two pails of water.
How careful she is! She does not spill a drop!”

Katrina was very glad to see Hilda. She set her pails of water on the
broad shelf in the kitchen.

“Here is the fresh water, Mother,” she cried; “now you can have a nice
cool drink.”


Then she and Hilda ran away to play with Karl and Kassie down by the



The Dutch beds are not like our beds. They are built in the walls of
houses like cupboards. They are like little shelves or presses in the

They have feather beds on them. The feather beds are nice and soft.

In summer, the Dutch boys and girls have quilts over them. In the
winter, they sleep on one feather bed, and have another feather bed and
quilts to cover them. They are very warm.

Katrina has a blue and white quilt on her bed. Jan has a red and green
quilt. Their grandmother made the quilts for them.

Their grandmother is a dear little Dutch lady who lives down near the
ocean. The children like to go and see her.



Jan’s grandmother lives in a little pink and white house by the sea.
You can hear the waves as they come up on the sandy shore.

You can stand in grandmother’s garden and look away out over the sea.

Sometimes the water looks bright and blue. Sometimes it looks deep and
green. Sometimes it looks dark gray, and the waves have white caps of
foam. The children call them the “Sea-King’s White Horses.”

Grandmother’s house is very neat and clean. She has brick floors in her
house. She covers her brick floors with clean white sand.

Grandmother has a very old black table in her house. She has some old
black chairs, too. She rubs them every day. They are always bright and

Grandmother loves to keep them so.

Jan says he can see his face in the top of grandmother’s table. It is
so shiny that it is like a looking-glass.

Grandmother has a row of plates on her wall. They look like silver.

She has some blue dishes, too. Katrina says that they are like her
mother’s dishes. They have boats and windmills on them.

Grandmother says they are Delft dishes. They were made in Delft. Delft
is a city in Holland where they make beautiful dishes.



Jan’s grandmother has a clock. It is a beautiful clock. It is made of
carved wood. It is made in the shape of a little house.

There is a door in the house and there are windows.

The weights that hang down look like big acorns.

The numbers on the face of the clock are white.

The hands are white, too.

When it is time for the clock to strike, a little bell rings. The
little door flies open. Out pops a dear little white bird. It is a
cuckoo. It says “Cuckoo, cuckoo!”

If it is three o’clock, it says “Cuckoo” three times. If it is six
o’clock, it says “Cuckoo” six times.

What hour does it say “Cuckoo” the most times? What name do we call
that hour in the day-time? When does it say “Cuckoo” only once?

Grandmother winds the cuckoo clock once a week. She winds it every
Sunday morning. She winds it just before she goes to church.



Grandmother has a large stove. It is not at all like our stoves. Our
stoves are made of iron and are black.

Grandmother’s Dutch stove is white. It is made of white porcelain.
There are pretty colored pictures on grandmother’s stove.

Jan and Katrina like to go to grandmother’s on a cold day and sit
before her pretty stove. They take off their wooden shoes and get their
toes warm.

Grandmother sits beside the stove, too. She tells them pretty stories
about the pictures on her stove.


Grandmother asked Jan and Katrina to come and visit her one day. She
told them to bring their friends, Hilda, Kassie, Karl, and Bram with

Hilda, Kassie, Karl, and Bram were all glad to go. So they dressed in
their best.

“We will meet by the windmill,” they said, “and we will go along the
dike to grandmother’s house.” So they met at the windmill, and away
they went all together.

Grandmother was looking for them. She took them into the house. She
gave them each a bowl of curds and whey and some nice, fresh honey

“Oh, how good this is!” cried Kassie.


“Yes, yes, Grandmother, no one can make curds and whey like yours,”
said Jan.

“Or honey cakes either,” said Karl.

When the children went home, grandmother gave each one of them a honey
cake cut like a heart. She gave each one a pretty shell.

The children said, “We have had such a good time, grandmother.”

And grandmother said, “I have had a good time, too, children. You must
come to see me again soon.”


Jan and Katrina like to run on the dike. It is wide, and quite like a
road. They take Rink and the cart up on the dike too.

Rink likes to run on the dike. He likes to feel the fresh air blow in
from the sea.

When they are up on the dike, Jan and Katrina can see all around. They
can see far, far away. They can look out over the broad ocean. They see
the big boats and the little boats sailing to and fro.

Jan points to the ocean and says, “Katrina, away, away over the ocean,
where those big boats are sailing, is America. American boys and girls
live there. It is a fine country and very large.”

“Do you think we will ever go to America, Jan?” asks little Katrina.


“Perhaps, some day,” answers Jan.

When Jan and Katrina are up on the dike, they can look over their own
land. They can see the canals and the bridges and the boats.

They can see the beautiful gardens. They can see the bright houses, and
the big windmills that whirl round and round.

They can see the girls tending geese in the fields. They can see the
black and white cows eating grass in the meadows. They can see the men
with their dog-carts going along the road to town.


It is Jan’s birthday. He is eight years old. He is a very happy little

He has many fine birthday presents.

Father gave him a beautiful little toy boat. It has sails on it and it
can go very fast.

Mother gave him a book. In it is a story of a boy named Peter. Jan will
tell you about it when he reads his book.

Katrina gave Jan a red cap that she knit herself, and Grandmother gave
him a beautiful little green and yellow bird in a cage.

Jan says, “Everybody is so good to me on my birthday.”


O, Jan was very happy!

And then in the afternoon, mother asked Hilda and Bram and Karl and
Kassie to come over. She set the table out in the garden.

In the middle of the table was a big pink birthday cake. It had nuts
on the top of it. It was very good. The children all said so. And they
knew, for they ate it all!



    Who looks like a tulip on every bright day,
    As he works in the meadow and pitches the hay,
    In his pretty red cap and his waist-coat so gay?
            Little Wooden Shoes.

    Who looks like a daffy-down-dilly so fair,
    With a pretty white cap on her neat yellow hair,
    And the bright orange gown it delights her to wear?
            Little Wooden Shoes.

    Can you guess who these “Wooden Shoes” really are,
    In the Land of the Windmills, so quaint and so far?
    Now listen, and I’ll tell you just who they are,
            Katrina and Jan!



No one can think of a more beautiful sight than the Dutch gardens in
spring. They are full of red, yellow, white and pink tulips.

There are rows and rows of purple, pink and white hyacinths.

There are great fields of yellow daffodils. They look like patches of

There are rows and rows of beautiful white narcissus plants. The
sweetness of these plants fills the air.

Katrina and Jan love to go into the beautiful gardens. They pull the
weeds from the flower beds.

They like to watch the big, buzzing bees fly around among the flowers.

They like to see the pretty butterflies flitting here and there. Some
of the butterflies are white and red, and some are big and yellow.

“The white and red butterflies look like tulips flying away,” said Jan.

“The yellow butterflies look like daffodils,” said little Katrina.



Bram’s father has a barge. Do you know what a barge is?

It is a big flat boat. The barge of Bram’s father is red and yellow.

It has big blue sails. It looks very pretty as it sails down the
canals. Bram’s father often takes him out in the barge.

Sometimes Bram asks Jan and Katrina, Hilda, Kassie, and Karl to go with

When the flowers of the tulips and hyacinths have faded, the Dutch
people dig up the bulbs from which grow the stems of the plants.

The Dutch people are very proud of their fine tulips.


They pack the bulbs carefully. They sell them and make a great deal of

Bram’s father sails his barge on the canals to the tulip fields. Then
Bram and Jan and Katrina and Kassie and Hilda and Karl help dig up the
tulip bulbs. They put them in boxes on the barge.

They work busily all the long day.

“I wonder who will plant these bulbs?” asked Bram.

“Perhaps some boy in America,” answered Karl; “every year we send
thousands of bulbs to America. The Americans love our Dutch tulips.”


When the sun is setting, they sail back in the big barge. Past the
green meadows they sail, past the yellow and blue farmhouses with red
tiled roofs.

They glide slowly along. The big barge makes pretty ripples in the
smooth water.

They see the black and white cows waiting to be milked. They hear the
cowbells tinkle. They see the Dutch boys and girls carrying water in
big pails.

They sail past the big, brown windmill. They see its arms go slowly
round. It makes pretty shadows on the water in the canal.

They see the willow trees bending down to look in the water. And they
hear the little birds singing their goodnight songs.

The sun sinks down, down. The sky is all red and yellow and orange. The
purple shadows begin to fall. Night is coming--and here they are at
home again!



Bram has a little sister. She is a dear little baby. She has round red
cheeks. She has curly yellow hair. She has big blue eyes. Her name is


Little Annetka has a cradle. It is made of carved wood. It is a very
old cradle.

Little Annetka’s grandfather was rocked in that very same cradle when
he was a baby. So you can see that it is very old.

Bram loves his little sister. He likes to rock her in the quaint, old

Sometimes he sings to her. He sings her the song his mother sings.

This is the one he likes best.


    The wind blows in from the sea tonight,
    Sleep, little daffodil, sleep,
    In the sky the little stars twinkle bright,
    Sleep, little daffodil, sleep.
    And the windmill goes creaking around and around,
    And the shades of the night are now purpling the ground,
    All the flowers close their eyes and are now sleeping sound,
    So sleep, little daffodil, sleep.


Rikka is one of Katrina’s little Dutch friends. She lives near
grandmother’s house by the sea.

Her father is a fisherman. He works on the fishing-boat with Jan’s

Sometimes the fathers take the children out on the ocean in the big
fishing-boats. The big green waves rock the boat up and down.

Rikka and Katrina like to sit in the front end of the boat. They like
to feel on their faces the salt spray from the ocean.

Jan helps the men with the nets. He thinks he is like a man when he
works with them. Rikka’s father says that Jan is a good worker.



Rikka did not want to learn to knit. She said it was too hard. She said
she would rather play on the beach.

Her mother said to her, “Rikka, if you will learn to knit, I will give
you a ‘Wonder-Ball.’”

“A ‘Wonder-Ball!’ What is that, mother?” asked Rikka.

“It is a ball of yarn,” said her mother. “There are little presents
or surprise gifts wound up in the ball. As you knit the yarn from the
ball, the gifts fall out.”

“Oh, I should like a Wonder-Ball, Mother,” cried Rikka. “I will learn
to knit and I will knit fast so that I can knit my presents from the

Rikka’s mother made her a “Wonder-Ball.” It was a very big, blue ball.
She gave Rikka some shining needles and taught her how to knit.


Rikka tried and tried, and at last she learned to knit. It was very
hard at first, but she did not give up.

The first gift she knit from her ball was a little silver pencil. She
was much pleased with it.


She knit hard every day.

It seemed a long time before she came to the next gift.


Then a pretty chain of red beads came out of the “Wonder-Ball.”

She knit and knit away. The gifts she knit from the “Wonder-Ball” were

She sang a little song as she worked.

She called it her “Knitting Song.”

    Click, clack, click, clack,
    On go the needles, forward and back,
    Careful never a stitch to drop,
    Busily knit with never a stop.
    Forward and back, forward and back,
    Bright little needles, click, click, clack.

Among her gifts was a little gold ring with a blue stone in it. She had
also a wooden bird, a tiny doll, and a thimble. She called her thimble
her “finger-hat.”


Rikka was very happy. She thanked her good mother many times for the
lovely, big “Wonder-Ball.”

Rikka soon learned to knit very well. She liked to knit even when she
had no “Wonder-Ball.” She knit a scarf for her father. She knit a
jacket for her doll. “It is such fun to make things,” said busy little


Jan and Katrina were down at Bram’s house. Bram’s house is by the canal.

Down the canal came a man in a boat. Now and then the man would call
“Fire” in a loud voice. Then he would call “Water.”

He was the Fire-and-Water Man. He sells fire and water to the people by
the canal.

Bram’s mother called, “Quick, Bram! Here comes the Fire-and-Water Man!
Run for the shovel and buy some coals of fire from him. I need water,
too. Take the big blue pail with the cover, then you will not spill any
of the water. Hurry, Bram!”

“I will take your pail to the man,” said Jan. “I will carry the water
and Bram can carry the fire.”

So Bram and Jan ran down to the boat and bought hot coals and fresh
water from the man.

Then the man sailed on down the canal in his boat. They could hear him
calling “Fire” and “Water.” He was going to sell fire and water to
other Dutch mothers.




Jan and Katrina like to play the Windmill Game. They get Bram and Hilda
and Kassie and Karl to play with them.

This is the way they play the game. Each one chooses a partner. They
stand back to back. They stretch out their arms. They wave their arms
up and down. When one arm goes up the other arm goes down. They look
like a windmill whirling around.

They sing:

    Windmill, windmill, whirl around
    With a whirring, creaking sound,
    Up and down,
    Away we go,
    Windmills go both fast and slow.

It takes two children to make a windmill in this Windmill Game. If Jan
and Hilda and Kassie and Karl and Bram and Katrina all play, how many
windmills do they make?


Do you remember the book that Jan’s mother gave him for his birthday?

Jan has read the book now. He will tell you the story of little Peter.
He likes it the best of all the stories in his book.



Peter was a little Dutch boy. He lived in Holland. He lived by the big
dike. The dike was very big and very strong. It kept the sea from the
land of Holland.

Peter knew how men watched the dikes. He knew that they had to do it,
for if a leak came in the dike, the water would rush in.

The dike would break and the water would cover the land.

One day Peter’s mother said to Peter, “Peter, I wish you would take
your father’s dinner to him. He is working far, far down on the shore.
You may run along on the dike if you wish.”

So Peter started out with his basket. He went along the dike. He had
gone quite far, and was tired, so he sat down to rest.

As he sat there, he heard a trickling sound. “That sounds like water
trickling in a hole,” said Peter to himself.

He looked around. At last he found a little hole in the dike. The water
was trickling in.

It was only a tiny stream.

“O, what shall I do?” said Peter. He ran to see if there was any one
coming. But he could see no one. So he ran back to the hole in the dike
and put his little hand over the hole. His hand stopped the water from
coming in.

Poor Peter called and called, but no one heard. He became very stiff
and lame, but he did not take his hand from the hole in the dike.

At last the sun went down, and it began to grow dark. Peter’s father
and mother came to look for him. They found him cold and frightened
with his little hand over the leak in the dike.

Men came with their tools and mended the dike.

“Brave, brave Peter,” they said. “You have saved your country from a
great flood.”

All the people thought Peter was very brave indeed. They came to see
him and brought him gifts. Even the king thanked Peter and sent him a
bag of gold.

“I think Peter was very brave and very unselfish,” said Jan. “He did
not think of himself, though he was cold and stiff and frightened. He
thought of all the people who would lose their homes and lives, and so,
though he was only a little boy, he was brave and strong enough to save
his country from the sea.”


One cold afternoon in winter, Jan’s mother said, “You may hitch Rink to
the big sled, Jan, and you and Katrina may ride away down the canal to
grandmother’s house. Grandmother knows you are coming.”

“You are to stay all night. Father and I are going to the festival in
the city.”

“Oh, good, good!” cried Jan, and he ran out to tell Katrina.

Katrina was very happy, for she liked nothing better than to go to
grandmother’s house.

She clapped her hands. “I will get ready at once,” she cried. “What a
good time we will have with grandmother!”

Jan hitched Rink to the big red sled. Rink seemed to know he was going
to grandmother’s, for he barked and wagged his tail for joy.

Then Jan and Katrina got ready for their long ride on the canal. Jan
put on three coats and a warm muffler. He wore two caps on his head.
Katrina put on two coats and a shawl, and wore two hoods.

Their mother tucked them up warmly on the big sled. She gave them a
basket full of goodies to take to grandmother. She stood in the door of
their little blue house and waved her hand. “Good-by, my little ones,
good-by,” she called, “grandmother will be watching for you.”


With a bound, Rink was off, and away they went over the smooth ice on
the canal. They went by the brown windmill. They saw Hilda, Karl, and
Kassie playing in the snow. Hilda, Karl, and Kassie shouted at them and
waved their hands. Jan and Katrina waved back to their friends, and
Rink ran on and on.


It was night. Jan and Katrina and grandmother had had their supper.
Katrina had helped grandmother wash the dishes. It was not time for bed.

“Let us sit down before the fire, Grandmother,” said Jan, “and you can
tell us a story.”

“O yes, please, Grandmother,” cried little Katrina, and she ran to get
grandmother’s big armchair with the red cushions.

Grandmother smiled and sat down in the chair. It had big, wide arms.
Jan sat on one arm of the chair and Katrina sat on the other.

“What shall I tell you about?” asked grandmother.


“Tell us about St. Nicholas,” said Jan. “You know, Grandmother, it is
nearly time for him to come.”

“Why, so it is,” said grandmother.

Then she began:


“Far, far away from here, in the forest of Christmas trees, lives an
old man. He has white hair, a long white beard and the brightest eyes
you ever saw. He wears a beautiful red suit, and it is trimmed with
the whitest of fur. The name of this good old man is St. Nicholas. All
the year long, in his forest of Christmas trees, St. Nicholas is busy
making toys and sweetmeats for the good little boys and girls.”

“What toys does he make, Grandmother?” asked Katrina.

“O, little wooden dogs and horses and birds and pigs and chickens and
dolls and doll-houses,” answered grandmother.

Then she went on with her story. “St. Nicholas has a beautiful big
white horse.

“At Christmas time he takes the white horse from its stall. ‘Come,
my horse,’ says St. Nicholas. ‘It is Christmas time once again, and
you must take me all over the land to visit the little Dutch boys and
girls.’ Then St. Nicholas calls his black servant. He lets him ride on
a black horse and gives him two bags to carry. One bag is full of toys
and goodies for the good children, and in the other bag is a switch
with which to beat the bad children. All through the night St. Nicholas
rides on his white horse.”


“The little Dutch children put their wooden shoes down by the
fireplace. Near by, they put a basket of hay and carrots for the white
horse of St. Nicholas.

“In the morning, when the good children get up, the hay and the carrots
are gone, and the wooden shoes are full of toys and goodies.”

“What a nice story,” says Katrina.




It is Christmas Eve. Jan and Katrina have taken off their wooden shoes.
They have scrubbed them white as snow, and they have set them down by
the fireplace.

“We must not forget the white horse,” says Jan.

So, near by, they have placed a pretty red and yellow basket. In it are
some carrots, some hay, and some oats. They are for the white horse of
St. Nicholas.

Mother tucks the children in their funny Dutch beds in the wall.

They look very snug and warm. Their round cheeks are very red and their
eyes are very bright.

“I hope St. Nicholas will not leave me a switch, Mother,” says Jan.

“O, I hope not,” says Katrina. “You do not think he will, do you,

Mother smiles and shakes her head: “I cannot tell, my little ones,” she
says. “Go to sleep now, and in the morning we shall see.”

So Jan and Katrina turn their faces to the wall. They cuddle up in
their warm feather beds and go to sleep.


Jan and Katrina got up early on Christmas morning. They ran to the
fireplace. There were the wooden shoes! They were filled with good
things. There were toys on the floor beside the shoes.


“O Mother! Father! Come quick! See what the good St. Nicholas has
brought us!” cried Jan and Katrina.

“What beautiful gifts!” says mother. “St. Nicholas must think you are
good children.”


St. Nicholas brought Jan a little wooden horse on wheels.

He brought him a woolly lamb that says “Baa” when you press a spring in
its back.

Jan had three books, too, and a pen and a red pen-holder. What fine


Katrina had a little cradle for her doll. She had a doll-cart. She had
a gold chain, a lace collar, and a pretty blue gown.

Jan and Katrina also had many sweetmeats, nuts, and little cakes.


Bram’s father gave him some rabbits. They are white rabbits, with pink
eyes. They have long, pink ears. They are very pretty. They like to eat
clover and cabbage and lettuce.

Katrina and Jan like to go to Bram’s house. When they go there, Jan
says, “Let us go out and see the rabbits, Bram.” And Bram says, “All
right. Come on, Katrina.” But Katrina wants to stay and play with baby

“You go on, boys,” says she. “I will come by and by.”

So the boys go out to see the rabbits. Katrina plays with little
Annetka. She throws a big ball to the baby. The baby tries to catch it,
but she cannot.


Katrina puts Annetka in her little cart. She rides her up and down on
the brick path in the garden. The baby likes to see the pretty flowers.
She likes to look at the white shells and stones by the garden path.

By and by Annetka’s mother comes out. “It is time for your nap, baby,”
says she. So she takes little Annetka into the house.

Then Katrina runs away to see the rabbits.



One day Katrina and Jan went to market with Bram and his father. They
sailed down the canal on the barge.

The market place was full of noise and busy life.

There were hens and ducks and geese that cackled and quacked and hissed.

There were rows and rows of cheeses, pats of yellow butter, and
honeycombs dripping with honey.

There were dog-carts filled with milk-cans, with apples, with potatoes,
and other vegetables.

There were Dutch girls selling lace and flowers.

There were bakers with trays full of bread, rolls, and cakes.

Katrina bought a wooden spoon to take home to her mother. Jan bought
mother a big yellow bowl.

“Mother will like to stir cake in it,” he said.

“Yes, and she can stir it with this nice, wooden spoon,” said little




It is winter. The canals in Holland are frozen over. The ice is very
smooth and thick.

All the Dutch children have skates. Their fathers and mothers have
skates, too. Everybody that is strong and well skates on the Dutch
canals in Winter.

Jan and Katrina and their little friends Bram and Hilda and Kassie and
Karl all have skates. They skate up and down and around and around.

They have skating matches. The one who can skate farthest and fastest
beats. Sometimes Jan beats and sometimes Karl does.

The girls cannot skate as fast as the boys.


One day Jan was down on the beach. There he saw a man with a dog and a
cart. The man was putting sand in the cart. He was going to make the
dog pull it into town.

The poor dog was sick. His feet were sore and he was not strong enough
to pull the heavy cart.

The man had a whip. He whipped the poor dog. The dog moaned and cried.
He fell down between the shafts of the cart. His master beat him, and
tried to make him get up.

Jan saw the cruel master whip the poor dog. He felt very sorry for the
dog. He ran up to the man. “You must not beat your dog,” said Jan.
“He is old and he is not strong enough to pull your heavy load.”


“He is a good-for-nothing dog,” said the man. “I wish I could sell

So Jan asked the man how much he wanted for the dog. Jan had enough
money, so he bought the poor old dog.

He took him home. He washed the dog’s sore feet. He gave him food and
drink. He made a soft bed for him to lie on.

“He will be a playmate for Rink,” said Jan. “I will call him Kris.”
Kris grew well and strong. He was always grateful to Jan for saving him
from his cruel master.

*** End of this Doctrine Publishing Corporation Digital Book "Windmills and wooden shoes" ***

Doctrine Publishing Corporation provides digitized public domain materials.
Public domain books belong to the public and we are merely their custodians.
This effort is time consuming and expensive, so in order to keep providing
this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties,
including placing technical restrictions on automated querying.

We also ask that you:

+ Make non-commercial use of the files We designed Doctrine Publishing
Corporation's ISYS search for use by individuals, and we request that you
use these files for personal, non-commercial purposes.

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort
to Doctrine Publishing's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a
large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of
public domain materials for these purposes and may be able to help.

+ Keep it legal -  Whatever your use, remember that you are responsible for
ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because
we believe a book is in the public domain for users in the United States,
that the work is also in the public domain for users in other countries.
Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we
can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is
allowed. Please do not assume that a book's appearance in Doctrine Publishing
ISYS search  means it can be used in any manner anywhere in the world.
Copyright infringement liability can be quite severe.

About ISYS® Search Software
Established in 1988, ISYS Search Software is a global supplier of enterprise
search solutions for business and government.  The company's award-winning
software suite offers a broad range of search, navigation and discovery
solutions for desktop search, intranet search, SharePoint search and embedded
search applications.  ISYS has been deployed by thousands of organizations
operating in a variety of industries, including government, legal, law
enforcement, financial services, healthcare and recruitment.