Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Il Re burlone
Author: Rovetta, Gerolamo
Language: Italian
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "Il Re burlone" ***


http://dp-test.dm.unipi.it (This file was produced from


                            GEROLAMO ROVETTA


                                 Il Re
                                burlone

                            Dramma in 4 atti



                                 MILANO
                 CASA EDITRICE BALDINI, CASTOLDI & C.º
                  Galleria Vittorio Emanuele, 17 e 80
                                  1906



                          PROPRIETÀ LETTERARIA

  Tutti i diritti di traduzione e di riproduzione riservati all'Autore

                MILANO — TIP. PIROLA & CELLA di P. CELLA



                    ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ A ORESTE CALABRESI
                    CON AMICIZIA RICONOSCENTE ❀ ❀ ❀ ❀
                     ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ GEROLAMO ROVETTA


            Milano, Teatro Manzoni, la sera del 14 Gennaio 1905.



PERSONAGGI


  FERDINANDO II, re di Napoli
  FRANCESCO, principe ereditario, ragazzo di 11 anni
  MARIA ANNUNZIATA     } bambine, figliuole di
  MARIA IMMACOLATA     } Ferdinando II e di
  MARIA DELLE GRAZIE   } Maria Teresa d'Austria
  Monsignor COCLE dell'ordine di S. Alfonso, confessore del re
  Il Conte ALBERTO SOLARIS DI VEROLENGO
  Il Capitano ALLIANA, istruttore del Principe ereditario
  Il Cavaliere ANDREA del CASTELLUCCIO, gentiluomo di camera
  Il Barone di BATTIFARNO
  Il Colonnello MÜLLER del 2º Regg. degli Svizzeri
  Il Tenente HOLTMANN      »     »     »      »
  CARMINE, giardiniere
  AGNESE, sua moglie
  Il Cameriere di Ferdinando
  Un Ufficiale del 2º Reggimento degli Svizzeri

  ROSALIA MIRABELLA
  FANNYA
  Il Malestro SAVOLDI
  BARBAJA, impresario teatrale
  NICOLINO TADDEI, critico del _Poliorama_
  NINA, cameriera di Rosalia
  PETRUCCIO, cameriere del _Giglio d'Oro_

Epoca 1846 1847

Il 1º atto a Napoli, nell'Albergo del _Giglio d'Oro_.

Il 2º, 3º e 4º atto a Caserta nel Palazzo Reale.



ATTO PRIMO.

  Al _Giglio d'Oro_. — La scena rappresenta il salotto di Rosalia.
  Nel mezzo — sulla strada — balcone e finestra; di là dalla strada,
  il mare. A destra l'anticamera e la scala; a sinistra la camera di
  Fannya.


SCENA PRIMA.

  Il salotto è bujo; appena il chiaro della luna che entra dai
  vetri chiusi. La NINA dorme sdraiata sul canapè. Qualche istante
  di silenzio, poi, da lontano, si cominciano a sentire gli accordi
  delle chitarre e dei mandolini e un frastuono di grida allegre e di
  evviva. La musica e le grida si avvicinano sempre più e risuonano
  sotto le finestre dell'Albergo. Entra PETRUCCIO. In fine anche la
  voce di ROSALIA e di BARBAJA.


GRIDA c. s.

Evviva la Rosalia! Evviva la Mirabella!

ROSALIA di dentro.

Evviva a voi! A voi tutti! Un bacio a Napoli! Alla dolce Napoli!

GRIDA c. s.

Evviva la Mirabella! Evviva la Linda!

La voce di BARBAJA.

Evviva Venezia e la bella Veneziana!

Voce dei SUONATORI.

Eccellenza! La vostra grazia! Signurì! Eccellenza! 'A grazia vostra!

PETRUCCIO entrando con la candela accesa.

Donna Nannì! Donna Nannì! 'A padrona!

NINA svegliandosi ancora sonnacchiosa.

La padrona?... Così presto?

PETRUCCIO.

'A Linda è n'opera corta!

NINA.

E la cesta? E la roba? Devo andare a teatro a prender la roba!

PETRUCCIO.

Eh! Eh! Ce sta ancora tutto 'o ballo.

NINA.

E per fortuna dura un'eternità.

                              Petruccio e la Nina, mentre parlano,
                                corrono per la scena, cercano i
                                fiammiferi e accendono due lucerne
                                grandi a olio.

NINA quando le grida sono più vicine.

Senti! Senti! Più matti del solito!

PETRUCCIO.

Serata d'addio!

                              Intanto la musica ha ripreso sotto il
                                balcone; poi i suoni e le voci si
                                allontanano e smuoiono lentamente.


SCENA SECONDA.

  Si spalanca l'uscio di destra: entrano BARBAJA, TADDEI, il
  Cavaliere del CASTELLUCCIO e il Maestro SAVOLDI. Precedono e
  illuminano la via a ROSALIA con lunghe candeline di cera; infilate
  nel braccio portano tutti delle corone di alloro e camelie, con
  nastri che depongono qua e là con i soprabiti, i mantelli, i
  cappelli. ROSALIA ha in mano delle camelie e degli altri fiorì.


BARBAJA investendo Petruccio.

Non è un albergo, questo! È un fondaco!

CASTELLUCCIO.

Una cantina!

SAVOLDI.

A Milano si chiamerebbe uno stallazzo!

TADDEI.

E a Napoli si chiama alla moda francese Grand Hôtel!

                              La musica non si ode più.

ROSALIA ridendo con il Castelluccio, mentre questi l'aiuta a svestirsi.

Vedete, cavaliere? Il lume delle mie pupille, il sole della mia
bellezza, l'astro della mia gloria... non basta a rischiarare le scale!

TADDEI gettando la candelina.

Ma in compenso, accendete i cuori senza scottar le dita!

CASTELLUCCIO a Petruccio con impeto, poi solennemente.

Impara dalla Sacra Maestà del nostro gran Re!

SAVOLDI comincia a intorbidarsi.

CASTELLUCCIO sempre continuando.

Come già non bastasse la sua propria luce a illuminare il mondo, egli
ha voluto, per soprappiù, largire ai napoletani anche l'illuminazione a
gaz! Tu invece, fumido tizzone, sopprimi al Giglio d'Oro l'olio e anche
il sego.

ROSALIA.

E la cena? Don Petruccio mio, non voler sopprimere anche la cena!

PETRUCCIO.

Cinque minuti, eccellenza, e po' ve servo!

                              Fa per andare a prendere, sopra un
                                cassettone, tovaglia e piatti.

ROSALIA opponendosi.

In cucina! Di volo!

                              pestando i piedi.

Ho fame!

NINA fa per togliergli dalle mani la tovaglia.

Don Pedro, in cucina!

ROSALIA alla Nina.

Tu no! Va subito in teatro a prendere la roba e a chiudere il camerino!

TADDEI subito.

Ci siamo noi!

                              chiamando.

Impresario Barbaja, Maestro Savoldi!

BARBAJA.

Eccomi!

SAVOLDI.

Pronto!

TADDEI.

Apparecchiamo la tavola!

                              Barbaja, Savoldi, Taddei eseguiscono.

PETRUCCIO ritorna: va ad aprire una credenza.

Le posate...

CASTELLUCCIO pavoneggiandosi.

A me pure: la musica divina di Donizetti mi fa piangere e mi mette
appetito!

SAVOLDI borbottando.

Coccodrillo!

ROSALIA lancia un'occhiata al Savoldi per frenarlo: poi togliendo le
posate a Petruccio.

Io ho fame e non appetito.

                              Spingendolo verso l'uscio:

Fame! fame!

SAVOLDI dando un pugno per scherzo a Petruccio e spingendolo c. s.

Fame!

BARBAJA c. s. dandogli uno scappellotto.

Fame!

                              Petruccio via a destra.

ROSALIA alla Nina che sta infilandosi una mantelletta.

E Fannya?...

NINA.

Allegrissima! È andata a letto dopo aver suonato e cantato!

                              La Nina va via.

ROSALIA con un impeto di tenerezza e di gioia, lanciando un bacio verso
la camera di Fannya.

Cara! Sorellina cara!

CASTELLUCCIO fingendo di pigliare il bacio a volo, con la mano.

Questo per me! Ah!

                              mettendosi la mano alla bocca e
                                baciucchiandola.

«Qual voluttà trascorrere... Sento di vena in vena»...

SAVOLDI sottovoce

Vecchio cane... Da catena!

                              Savoldi, Barbaja e Taddei, puliscono
                                i bicchieri e le posate con i
                                tovagliuoli.

CASTELLUCCIO al Savoldi, serio.

A me?

ROSALIA intromettendosi e vezzeggiandolo.

Caro, caarrone!... Simpaticone!

CASTELLUCCIO scrollando il capo e indicando il Savoldi.

No, voi; lui!

SAVOLDI avanzandosi ironico.

Cavalier Andreo?

CASTELLUCCIO gira attorno alla scena, per riuscire a frenarsi.

ROSALIA interrogando il Barbaja e il Taddei, sorridendo.

Andreo?

BARBAJA piano a Rosalia.

Se lo si chiama Andrea, si offende!

TADDEI.

Re Ferdinando, lo ha persuaso che Andrea, con la desinenza in _a_, è un
nome di donna!

PETRUCCIO entrando con un piatto di maccheroni e un piatto di carne.

Ecco servita 'a eccellenza!

ROSALIA allegramente, per troncare la scena.

A tavola! A tavola!

                              siede, mangia: Barbaja e Taddei la
                                servono: Rosalia con la bocca piena.

Neh! Cavaliè! Versatemi da bere!

CASTELLUCCIO fatto il giro, è rimasto vicino al Savoldi: piano.

Nella sua paterna bontà, il nostro sovrano, benché degno eroe dei
tempi omerici, ha sancito una legge severissima per frenare l'abuso dei
duelli: i miei amici, il Marchese del Vasto e Francesco Carrano, furono
condannati a sette anni di ferri...

ROSALIA più forte, imitando l'accento napoletano.

Cavaliè!... Mo' aggio sete!

CASTELLUCCIO sempre sottovoce al Savoldi, ma con ira.

Se siete davvero, come si dice in teatro, un gentiluomo proscritto che
fa il direttore d'orchestra per inclinazione... politica, vi dirò...
insolente...

                              sospirando

e andiamo in galera!

SAVOLDI.

Come volete e quando volete.

ROSALIA balzando in piedi: al Savoldi, con un'occhiata severa.

Matto! Proprio matto!

                              corre carezzevole dal Castelluccio.

Cattivo! Crudele! Dite di volermi bene e mi amareggiate i maccheroni!

SAVOLDI tra il Barbaja e il Taddei piano, con ira.

Cortigiano! Parassita!

TADDEI scrollando il capo, al Savoldi.

Una povera vittima di Ferdinando!

BARBAJA pure al Savoldi.

Ignorante! Ma non farà mai la spia, con tutto il suo amore per il Re!

ROSALIA che sta calmando il Castelluccio.

Il maestro è lunatico e...

                              sorridendo, vezzeggiandolo.

Gelosissimo!

CASTELLUCCIO soddisfatto.

Di me?

ROSALIA al Savoldi con un'occhiata di comando.

Datemi la mano!

                              gliela prende mentre il Savoldi
                                vorrebbe ritirarla e sorridendo al
                                Castelluccio.

E anche voi... la vostra...

                              Castelluccio vorrebbe resistere.

Se mi volete bene!

                              Castelluccio porge subito la mano.

Il maestro riconosce il suo torto, voi gli perdonate, e si fa la pace!

                              fa per unire le due mani: tutti e due
                                le ritirano istintivamente.

No?

                              al Castelluccio sempre più tenera.

Proprio no?... Nemmeno al patto di suggellare la pace con un bacio?

                              al Savoldi accigliata indicando la
                                guancia.

Uno qui...

                              volgendosi al Castelluccio e
                                avvicinandogli la guancia,
                                sorridendo.

... E uno qui?

CASTELLUCCIO fa per dare il bacio.

ROSALIA si ritira.

Niente! Insieme, la pace o niente!

SAVOLDI E CASTELLUCCIO danno il bacio insieme, uno per guancia.

ROSALIA respingendoli subito, con le due mani.

Adesso lasciatemi cenare.

                              siede e torna a mangiare.

BARBAJA fingendo di infuriarsi contro Taddei.

Critico venale!

TADDEI c. s. contro Barbaja.

Impresario... imbroglione!...

BARBAJA.

A me?... Al nipote di Domenico Barbaja? Un duello!

TADDEI.

All'ultimo sangue!

ROSALIA continuando a mangiare.

Bravi!... Bravi! Coraggio!

TADDEI.

Ingrata! Mi vendicherò sul Poliorama!

ROSALIA ridendo.

Maramèo!

BARBAJA.

Vi farò fischiare!

ROSALIA.

Maramèo! Fra quindici giorni sono a Milano!... Canto alla Scala! Nel
_Barbiere._

                              Cantarellando a mezza voce.

«... Ma se mi toccano dov'è il mio debole...»

NINA di dentro.

Signora!

CASTELLUCCIO guardando verso l'uscio.

La bella Nannì!

ROSALIA.

Hai fatto presto!


SCENA TERZA.

DETTI, LA NINA, IN FINE ALLIANA.


NINA ENTRANDO SCONVOLTA.

Signora! Signora! Peggio dei croati!

ROSALIA ridendo.

I croati?... A Napoli?

NINA.

Peggio! E poi almeno i croati sono tedeschi, ma questi...

ROSALIA.

Cos'è successo? Che ti hanno fatto?

NINA.

A me?... A lei! Tutto sossopra!

BARBAJA vivamente.

In teatro?

TADDEI.

Al San Carlo?

NINA.

Nel camerino!

ROSALIA vivamente.

Nel mio camerino?...

NINA.

Sequestrati i costumi della _Linda_ e lei messa in contravvenzione!

ROSALIA.

Sequestrati i miei vestiti? Ma come?

BARBAJA.

L'ultima sera?...

                              Nina al Barbaja.

Sicuro! Quello del primo atto era nuovo. La Polizia l'ha trovato troppo
corto e poi non c'erano le mutandi...

                              correggendosi

i calzoncini verdi!

ROSALIA maravigliata alla Nina e al Barbaja.

È uno scherzo?

SAVOLDI come una minaccia.

Della polizia!

BARBAJA inquieto.

La celebre Goldberg, per una simile contravvenzione, ha dovuto scappare
e rifugiarsi in casa del Ministro d'Austria!

TADDEI.

Volevano arrestarla!

ROSALIA spaventata.

Arrestarmi?

                              guardando verso l'uscio di Fannya.

E Fannya?...

                              si calma e scoppia in una risata.

Ma che!

CASTELLUCCIO.

Impossibile!

SAVOLDI a mezza voce.

Tutto è possibile sotto i Borboni!

CASTELLUCCIO facendo una giravolta per non sentire, si avvicina al
Taddei.

TADDEI.

Con una polizia canaglia, più ladra dei ladri!

CASTELLUCCIO fa un'altra giravolta e si avvicina alla Nina.

BARBAJA.

Scommetto... è un altro trucco!

NINA.

E che furia!

                              con forza.

La mia Signora, ho detto, farà le sue rimostranze al Re!

                              imitando il parlare napoletano.

U Re nostro è u Marchese del Carretto! Isso è u vero re de Napole!

CASTELLUCCIO si allontana protestando scandolezzato con le due mani.

BARBAJA alla Nina.

Per capire se si tratta di un...

                              indica danaro.

... affare della polizia, bisognerebbe conoscere l'agente.

NINA.

Io non l'ho mai vista quella grinta!

ROSALIA alla Nina, con risolutezza.

Invece di aspettare qualche giorno, si parte subito.

SAVOLDI.

Se vi lascieranno partire!

BARBAJA.

C'è la contravvenzione!

ROSALIA fuori di sè.

Ma io.... parlo col Re!

CASTELLUCCIO.

Questo dovete fare!... La prima sera della _Linda_, il re vi applaudiva
con entusiasmo dal suo palchetto!

BARBAJA.

Se il regolamento in cui si stabilisce la lunghezza delle gonne, la
larghezza delle maniche, il verde dei calzoncini, è tutto scritto di
pugno del Re...

SAVOLDI.

Sotto dettatura della Regina...

TADDEI.

Che è brutta e gobba!

BARBAJA.

Perciò, proibito far vedere le spalle, quando sono belle! Proibito far
vedere le gambe...

SAVOLDI.

Quando sono diritte!

ROSALIA.

Non ne facevo vedere! Appena tanto così!

                              alzando le gonne.

CASTELLUCCIO guardando con l'occhialetto.

Alzate ancora: due dita di più!

BARBAJA al Castelluccio, vivamente.

Voi che ne godete la confidenza, dovete parlar chiaro al Re! La corda
è troppo tesa! Non si è più sicuri nemmeno del titolo delle opere.
Lucrezia Borgia no, perchè la famiglia Borgia ha avuto due Papi...
bisogna mettere Elisa Fosco!

TADDEI al Castelluccio.

E con noi? La censura è addirittura idiota! Il revisore Giannatasio ci
cancella persino gli... eziandio!

CASTELLUCCIO.

Al nostro buon Re, fa scrupolo vedere Dio messo in una congiunzione: io
scrivo sempre ezian...diana!!

ROSALIA preoccupata.

Per una parola più o meno...

NINA.

Poco male!

ROSALIA.

Ma se invece...

                              impaurita

Ah mio Dio!

BARBAJA per calmarla.

Corro a teatro; bisogna sapere il nome dell'agente!

NINA.

È inutile! Viene il capitano Alliana; lo dirà lui.

ROSALIA.

Il barone Alliana?...

BARBAJA.

Era in teatro?

NINA.

Ho mandato Zeffirino a cercarlo. Stava appunto per montare in carrozza!

CASTELLUCCIO quando sente che deve venire Alliana, si affretta ad
andare a prendere il cappello e il soprabito per uscire.

NINA.

L'ho lasciato che gridava con quei satrapi e... gambe mie, ti
raccomando!

                              al Taddei.

Non volevo, in quella confusione, che sequestrassero anche me!

ROSALIA al Castelluccio.

Il capitano, vostro cugino, vi fa scappare?

CASTELLUCCIO.

Vi dirò... se domani... trovandoci a Caserta...

BARBAJA.

Eccolo, il capitano!

                              Tutti, meno il Castelluccio, che si
                                mostrerà sempre contrariato, gli
                                vanno incontro.


SCENA QUARTA.

DETTI, ALLIANA: poi PETRUCCIO.


ROSALIA tra l'inquietudine e lo scherzo, tendendo la mano ad Alliana.

Non mi lascierete imprigionare?

ALLIANA cerca di mostrarsi disinvolto, ma è inquieto.

Imprigionare... no; ma vi costerà cara!

                              indicando danaro.

BARBAJA.

Chi ha eseguito il sequestro?

ALLIANA.

Il famoso don Camillo!

BARBAJA.

Quella canaglia...

TADDEI.

Sst!

SAVOLDI.

Sst!

                              interrompono Alliana perchè entra
                                Petruccio.

PETRUCCIO avvicinandosi al tavolino per sparecchiare.

Vulite u caffè, Eccellenza?

ROSALIA.

No...

NINA forte.

No!

PETRUCCIO verso destra.

Niente caffè!

ALLIANA a Rosalia, strizzando l'occhio e indicando Petruccio.

Quello lì...

BARBAJA piano a Rosalia

Mandatelo via!

NINA che ha veduto il gesto di Barbaja, piano.

Ci penso io!

                              corre da Petruccio, lo aiuta in fretta
                                a prender su tutta la roba e lo
                                spinge fuori.

Via! Presto! Anche a me da cenare!

                              La Nina e Petruccio escono a destra.

ALLIANA chiamandosi tutti vicini, sottovoce.

Bisogna venire a patti con questo don Camillo.

ROSALIA vivamente.

Ma chi è?

BARBAJA c. s.

Un personaggio che ha la lingua corta, poche parole, e i denti lunghi.

TADDEI.

È un bigotto di Monsignor Cocle...

BARBAJA.

È un mezzano di Del Carretto!

ALLIANA.

Tutti così gli impiegati alti e bassi della polizia!

CASTELLUCCIO fa un cenno ad Alliana, perchè usi prudenza, e sospirando
e scrollando il capo, torna a prendere il cappello e infila i guanti.

BARBAJA.

E per tutto pagare, pagare, pagare...

TADDEI.

E la polizia ha sempre ragione!

ALLIANA.

Sfido! Se ha il Del Carretto per capo visibile, l'invisibile è ancora
più potente, è monsignor Cocle...

SAVOLDI.

Il confessore...?

ALLIANA.

Il _padrone_ del Re!

BARBAJA a Rosalia.

Voi avete dato scandalo? Pagate se non volete andare all'inferno,
pagate se non volete andare in prigione.

CASTELLUCCIO avvicinandosi a Rosalia per congedarsi.

Donna Rosalì...

ROSALIA senza badare al Castelluccio, spaventata.

Pago! pago!

                              ad Alliana.

Correte subito da questo Don Camillo!

ALLIANA.

Nella mia condizione non posso offrire, nè l'altro vorrebbe accettare.

CASTELLUCCIO.

Buona notte, donna Rosal...

ROSALIA c. s.

E allora?!...

ALLIANA rivolgendosi al Barbaja e al Savoldi, e accompagnandoli verso
l'uscio.

Voi e voi!

                              a Rosalia.

L'impresario, e il maestro della prima donna. Tornate subito a teatro,
troverete ancora Don Camillo, fissate per domattina un ritrovo in
par... ti... colare...

CASTELLUCCIO sempre c. s. a Rosalia.

Vi auguro la buona notte!

ROSALIA al Savoldi e al Barbaja.

Date, date, date, purché sia finito tutto, subito!

                              vedendo il Taddei che sta per uscire
                                con il Barbaja e con il Savoldi.

Anche voi?

TADDEI.

Li seguo alla lontana...

                              via.

CASTELLUCCIO che sta parlando con Alliana — al Taddei.

Don Niccolì, aspettate!

                              ad Alliana.

Domani, incontrandoci a Caserta...

ALLIANA.

Ho capito.

CASTELLUCCIO.

Sua Maestà, quando è di buon umore, si diverte a rendere gelosissima
mia moglie che...

                              con un grosso sospiro

che di buon umore, non è mai!

ALLIANA.

Conosco mia cugina. Sta tranquillo!

                              si danno la mano.

CASTELLUCCIO tenendogli la mano stretta e avvicinandosi all'orecchio di
Alliana con un atto di terrore.

Prudenza, prudenza, con Monsignor Cocle!

ALLIANA al Castelluccio.

Paura di un prete oggi?... Oggi, che abbiamo un Papa dalla nostra? A
Ferdinando II, daremo Pio IX per confessore!

CASTELLUCCIO scappa via tappandosi le orecchie.


SCENA QUINTA.

ROSALIA, ALLIANA poi la NINA.


ROSALIA.

Quelli là, vi credono il mio amante!

                              prendendogli tutte e due le mani con
                                trasporto.

Ma io per voi, mi lascio disonorare!

ALLIANA sorridendo.

Per me, e per... Fannya!

ROSALIA.

Tutti e due, non siete... una cosa sola?

ALLIANA ha un lampo d'amore negli occhi, guardando verso l'uscio di
Fannya, poi ritorna serio, agitato.

Quando uscivo dal teatro e stavo per montare in carrozza, ero col conte
Alberto!

ROSALIA maravigliata.

Alberto?... Al San Carlo?...

ALLIANA.

È venuto tardi, dopo avermi cercato al club dell'Accademia...

                              più sottovoce

sarà qui a momenti.

ROSALIA.

Qui?... Stasera, non doveva trovarsi con il ministro d'Inghilterra?

ALLIANA.

A Corte, ci sono novità!

ROSALIA vivamente.

Contro Alberto?... I suoi nemici?... La Regina?...

ALLIANA.

Novità, che riguardano... voi!

ROSALIA.

Me?

ALLIANA.

Il Conte Alberto non ha voluto spiegarsi... ma per ora, non potete più
partire.

ROSALIA.

C'entra la contravvenzione?

ALLIANA.

No!... Credo di no!

ROSALIA.

Com'era lui?.... Inquieto?.... Preoccupato?

ALLIANA.

Preoccupato...

ROSALIA scrollando il capo.

Vi ricordate a Firenze?... Non volevo accettare la scrittura di Napoli.
Ho fatto male a cedere alle preghiere vostre e di Fannya!... Vedete
però?... So fingere!... A teatro e con tutta quella gente, io non sono
più la donna, ma soltanto la... prima donna... che non fa che cantare e
scherzare!

ALLIANA interrompendola.

Bisogna avvertire la Nina!

                              fa un passo verso l'uscio di Fannya.

ROSALIA lo ferma facendogli cenno di parlar pianino perchè Fannya
dorme: va verso l'uscio a destra e chiama sottovoce.

Nina!

NINA entrando.

Comandi?

ROSALIA.

Sta attenta in anticamera.

NINA.

Aspetta la visita del solito impresario di Vienna?

ROSALIA.

Sì, aspetto il signor conte.

NINA.

Andiamo bene! È appena finito il teatro, e il ristorante comincia ad
essere pieno di gente.

ROSALIA.

Bada al cameriere...

NINA.

Don Pedro è nelle mie mani!

                              via.

ALLIANA.

Fannya?... La farete chiamare?

ROSALIA.

Dorme; lasciamola dormire. Quando canto, la mando a letto presto.
Non la voglio con me in teatro. Qui, a Napoli, poi, la mia piccola
sorellina, sempre sotto chiave!

                              verso l'uscio di Fannya.

Tesoro! Cara!

ALLIANA supplichevole.

Sono gli ultimi giorni; le ultime ore...

ROSALIA fingendosi in collera.

L'avete veduta oggi; la vedrete domani!

                              sorridendo e stringendogli le mani con
                                grande espansione.

Le volete proprio bene molto, molto?...

ALLIANA.

Molto?... Che cosa vuol dire, molto?... Tutto!... Tutto ciò che sento,
che spero, che vivo, che respiro... è là!

ROSALIA esitando: con grande tristezza.

E... le perdonerete sempre... sua madre?

ALLIANA.

I miei, li ho perduti, sono solo. Ma come ho ritrovato mio padre
nel conte Alberto, ho ritrovata in voi la mia mamma... La mia mamma
giovine, come ne ho il ricordo da bambino. Era tanto bella anche lei!

                              rimane triste, pensieroso.

ROSALIA vincendo la commozione, con le lacrime nel viso e passandogli
una mano dinanzi agli occhi.

Via! Via! Il sole di Fannya deve spazzare ogni nube! Lasciate i
pensieri tristi a me che mi trovo sospesa tra la prigione... e la
corte!... Che cosa sarà mai?...

                              con un sospiro.

Povero Alberto! Quante preoccupazioni! Quante inquietudini, e forse,
quanti dolori per me! Oh, il mondo è molto severo con i buoni, con gli
onesti e, soprattutto, con i sinceri. Al mio povero Alberto che ha la
moglie chiusa in un manicomio, quasi da vent'anni,

                              con ironia

queste dame impeccabili, e questi cavalieri perfetti farebbero un
delitto, non già di avere un'amante, ma di volerle bene e di adorare la
figlia nata dal suo amore!

                              con inquietudine.

Nessuno sospetta, a Napoli, che Fannya sia mia figlia?

ALLIANA accenna di no.

ROSALIA.

Ero così giovane!... Ed ero così povera!... La prima e l'unica
bambola che ho avuto, è stata la mia figliuola!... E il solo che mi ha
voluto bene è stato Alberto... Un bene fatto di pietà, di tenerezza e
d'intelligenza!

                              sottovoce, quasi con astio.

Questa Maria Teresa d'Austria, questa seconda moglie di Ferdinando, lo
odia, Alberto, non è vero?

ALLIANA si fa serio, accigliato.

Lo odia, perchè il conte Alberto di Verolengo è un piemontese! Perchè è
venuto qui, appunto con la prima moglie del Re, e perchè è rimasto qui
anche dopo la morte di Maria Cristina. Il conte Alberto è la memoria,
l'influenza, la bontà di lei, che le sopravvive nella reggia!

ROSALIA.

Maria Cristina di Savoia! La santa Regina! I napoletani, la chiamano
ancora la santa Regina!

ALLIANA.

E lei viva, nessuna condanna di morte fu eseguita.

ROSALIA.

Sangue, no, ella ripeteva al marito, — lo so da Alberto, — sangue
no; con la morte voi potete perdere un'anima immortale, con la vita
può venire il pentimento. E anche morendo furono le sue ultime parole
rivolte al Re, la sua ultima preghiera: «sangue no, sangue no».

ALLIANA.

Questa invece, brutta, quanto l'altra era bella, cattiva quanto
l'altra era buona, gli sta sempre cucita alle costole ripetendo sempre
«Casticate, Fertinante! Casticate!»

ROSALIA.

E il Re?... Alberto è odiato anche dal Re?

ALLIANA.

Chi può conoscere l'animo di Ferdinando? Avete detto benissimo. Il
Conte Alberto, a corte, è la memoria di Maria Cristina. Se non lo odia,
certo, non lo ama, perchè non si ama il rimorso, ma lo teme, come si
teme la giustizia! Quest'uomo, per altro...

ROSALIA.

Alberto?...

ALLIANA.

Quest'uomo forte in mezzo ai deboli, quest'uomo che dice la verità
in mezzo al servidorume, che biascica rosari e bugie, se non è amato
dal Re, se è odiato dalla Regina e da una corte ignorante, bigotta,
ha con sè tutto un partito giovane che vuol far di lui il ministro
del Re, — anche contro lo stesso Re; — il ministro non di Ferdinando
II re di Napoli, ma, — voglia o non voglia Ferdinando, — il Ministro
di Ferdinando Iº re d'Italia, re costituzionale, re indipendente
dall'Austria e dalla Francia, e se ci vorrà... Se vorranno del sangue,
vivaddio...

ROSALIA fissandolo inquieta.

E Fannya? La mia Fannya? Che cosa volete fare? Che cosa vuoi fare?

ALLIANA.

No! No! V'ingannate! Giuro! V'ingannate!

ROSALIA.

A Fannya! A Fannya, lo devi giurare!

ALLIANA vivamente.

Il Conte Alberto!... Non una parola.

                              Violento, ma più sottovoce.

Non una parola!


SCENA SESTA.

DETTI, la NINA, il Conte di VEROLENGO, poi FANNYA, in fine, e VOCI.


NINA precede il Verolengo e l'aiuta a legarsi il ferrajolo. Verolengo
si toglie i grandi occhiali d'oro: sottovoce a Rosalia.

Sono passato inosservato!

                              In questo momento si sentono
                                avvicinarsi ed entrano nell'albergo,
                                dove saranno accolti da uno scoppio
                                di evviva e di battimani, due
                                mandolini e una voce che canta la
                                canzone: _Te voglio bene assaie e tu
                                non piensi a me!_ poi lo sbattere del
                                portone dell'albergo, e silenzio.

VEROLENGO.

Travestito come un innamorato..... o come un cospiratore!

                              baciando la mano di Rosalia.

Innamorato.... sempre. Cospiratore.... mai!

NINA.

C'è giù un... pandemonio!... Si può andare e venire liberamente.

ROSALIA

Sta attenta...

NINA.

Non dubiti!

                              via.

ROSALIA uscita la Nina afferrando le mani al Verolengo.

Dunque?... Dunque?

VEROLENGO.

Alliana ti ha detto?

ROSALIA.

Che a Caserta ci sono novità?...

ALLIANA.

Ma che il sequestro di questa sera, non ci ha a che fare!

VEROLENGO.

No?...

                              Fissando Alliana e scrollando il capo.

Anche ripensandoci, parrebbe assolutamente di no! Ma poi, chi lo sa?
A corte, le bugie, hanno le gambe così lunghe!... E monsignor Cocle,
stende i suoi ragnateli con tale arte invisibile, silenziosa...

ROSALIA si avvicina al Verolengo, fissandolo.

VEROLENGO.

Se non fossero i miei soliti sospetti, dovrei anzi rallegrarmi con te!
Domani riceverai un invito da parte di Sua Maestà!

ROSALIA.

Un invito? A me?

VEROLENGO.

Per cantare alle feste del Presepio!

ALLIANA subito, assai stupito.

Voi? Una donna di teatro, invitata a Caserta?

VEROLENGO.

E per di più, durante la novena di Natale!

ALLIANA.

Con il bigottismo della Regina?

ROSALIA.

E del Re!

VEROLENGO.

Appunto! Bisogna aver ottenuto, non soltanto l'assoluzione, ma anche
l'approvazione di monsignor Cocle!

ROSALIA impaurita.

Io non ci vado!

                              più forte

Non ci vado, e non ci vado!

VEROLENGO.

Vorresti invece andare in prigione?... Qui, si fa presto!

ROSALIA.

Mettermi in prigione

                              parlando afona

perchè sono raffreddata e non posso cantare?

VEROLENGO.

Ma lo avrai preso il raffreddore, perchè le gonne della Linda erano
troppo corte!

ALLIANA.

E in tal caso, non andando a Caserta, sareste punita, perchè avete dato
scandalo! Questa potrebbe essere la relazione tra i due fatti.

VEROLENGO.

Precisamente: la tela del ragno!

ROSALIA.

Io sono inquieta, inquietissima....

VEROLENGO prendendole le mani.

E forse ti ho spaventata, al solito, senza una ragione!

ALLIANA.

Certo, non bisogna nemmeno esagerare! La Regina è cattiva, la corte
è pessima, ma il Re, in fondo, è buono. Ha della nobiltà, della
grandezza....

ROSALIA.

E la razza? La razza?... È il nipote di Ferdinando I, quello che faceva
amministrare la giustizia dal cardinal Ruffo e da Fra Diavolo! Dei suoi
fratelli, uno ha fatto sbranare dai mastini un povero padre disonorato
nella figlia! Un altro, si diverte a gettare delle monete nelle vasche
d'acqua bollente, per vedere i ragazzi nudi e affamati saltarvi dentro
per raccoglierle, un altro...

VEROLENGO.

Ferdinando II è migliore dei suoi fratelli!

ALLIANA.

Ferdinando è il migliore di tutti i Borboni!

ROSALIA.

Ma insomma? Migliore, o peggiore, che cosa può volere da me?

VEROLENGO riflettendo.

Ma... volere il Re... o volere monsignor Cocle? La tua confidenza, o
qualche tua imprudenza per poter entrare nella mia vita...

                              con un'alzata di spalle.

O soltanto la tua celebrità, la tua virtuosità canora, per il santo
Presepio, e le mie non sono che ombre!

ALLIANA.

Per altro state in guardia: anche a corte ci sono spie...

VEROLENGO.

Non dire di non conoscermi! Ci siamo veduti a Venezia, a Roma... E se
non c'è un invito speciale per Fannya...

                              Rosalia e Alliana, guardano
                                istintivamente verso la camera di
                                Fannya.

ROSALIA.

La voglio con me.

VEROLENGO.

Tutto al contrario! Non condurla a Caserta!

ALLIANA.

È troppo ingenua e troppo sincera! Resti a Napoli con la Nina!...

VEROLENGO.

E poi, al caso, anch'io ho molti amici...

ROSALIA.

Al caso?... Che caso? Il caso di un tranello... contro di te?

                              rivolgendosi ad Alliana e fissandolo.

Pensiamoci un po'... freddamente. Per scoprire soltanto che io sono la
sua amante, e che Fannya non è mia sorella, ma nostra figlia?...

VEROLENGO.

Certo... per questo, monsignor Cocle, non potrebbe farmi bandire, nè
fucilare, ma tuttavia...

ALLIANA.

E se la macchina, invece che contro di voi... fosse montata contro di
me?

VEROLENGO..

Contro di te?... Perchè contro di te?

ALLIANA. Anch'io non sono amato a corte. Sono istitutore del Principe
ereditario, del figlio di Maria Cristina, per intercessione vostra!
Anch'io sono sospettato!

VEROLENGO.

Sospettato?

ALLIANA.

Tutti noi, ufficiali napoletani! Non c'è fiducia a corte, altro che per
gli Svizzeri!

ROSALIA.

Sst!... Fannya, per amor del cielo!

VEROLENGOfissando sempre Alliana.

Guardami bene in faccia!

ALLIANA.

Gli Alliana, sono fedeli. Sempre con Dio e per il Re.

VEROLENGO.

La parola d'ordine dei vecchi Murattiani...! Anche con Dio e per il
Re, si può riuscire... a farsi fucilare, quando si è dei fanatici o dei
pazzi.

                              A Rosalia.

Ma diglielo anche tu, nel nome di Fannya! Congiure, no! Pazzie, no!

                              abbracciando Alliana.

Pensa figliuolo, figliuolo! È finita l'epoca delle congiure, delle
società segrete, delle sette!... Te lo dico io... vecchio carbonaro!...
Tante congiure, tutte fallite per la mancanza di un concetto comune! Un
po' di fumo, subito soffocato nel mare del più nobile sangue!

ROSALIAad Alliana con le lacrime nella voce.

Pensate a Fannya!... Pensate alla povera Fannya!

VEROLENGO.

Un concetto comune, bisogna avere! Invece... chi vuole la repubblica
come

                              a Rosalia.

quel tuo maestro Savoldi! Chi esalta e vede la salute in un altro Re, e
chi

                              ad Alliana.

con un buon colpo di mano, spera di poter cambiare la testa a
Ferdinando, senza punto riflettere che in questo giuoco è assai più
facile il perdere la propria!... Nessuno, intanto, pensa a volere ciò
che tutti dobbiamo volere, un'Italia, l'Italia!...

ALLIANA accenna di si, col capo.

VEROLENGO afferrandogli una mano.

Allora... Hai fede in me? Tento anch'io con la persuasione...
Preparando i fatti con le alleanze...

                              risoluto.

Ma non più pugnali e non ancora i fucili! Nel dar vita a una nazione,
il pensatore dev'essere l'avanguardia del soldato! È il libro che
prelude alla battaglia e alla vittoria, e oggi, il Primato del
Gioberti, è letto, è divorato come un romanzo, anche a Napoli, anche a
corte, non dal Re... il Re non legge niente, ma dalla stessa madre del
Re!... Non più le piccole rivoluzioni, moti convulsi che denotano la
debolezza di un infermo... invece... un'idea grande, sola, da rendere
limpida, chiara, un'idea, che tutti devono comprendere, che tutti
devono amare, non i fratelli nell'ombra, ma un popolo intero alla luce
piena del giorno!

ALLIANA ironico.

Il popolo?... Quale? I sanculotti o i lazzaroni?

VEROLENGO.

Il popolo, del quale noi pure siamo parte e dobbiamo far
parte! È soltanto quando è respinto, o respinge l'aristocrazia
dell'intelligenza, che il popolo diventa plebe.

                              baciando Alliana sui capelli.

Ragazzo! Ragazzo!... Figliuolo! Dammi la tua parola... giura...

FANNYAsull'uscio della sua camera: caccia fuori appena la testa,
tenendosi nascosta fra le tende.

Bravo, papà! Bravo signor capitano!... E brava anche la
mammà-sorellina! Bravissimi tutti!

VEROLENGOcorrendo per abbracciarla.

Fannya!

FANNYA.

No!... No! Impossibilissimo!

ROSALIA.

L'ho detto che l'avreste svegliata!

FANNYA.

Sono... impresentabile! Ho sentito la tua voce e quella del signor
Capitano!... Credevo di sognare... invece, mi sono accorta dal lume che
ero sveglia... Ho fatto un salto dal letto e sono qui

                              con una risatina.

così!

ROSALIAsottovoce ad Alliana.

Per lei! Per lei! Promettete, giurate ad Alberto...

FANNYA.

Mamma, anzi, signora madre, perchè non mi hai detto niente?

ROSALIA.

Non sapevo...

VEROLENGO.

Non credevo, stasera, di poter essere libero!

ALLIANA.

Anch'io sono venuto tardi!

FANNYA.

Al babbo soltanto perdono, e mando un bacio!

                              gli manda un bacio con lo schiocco
                                delle labbra.

Con lei...

                              ad Alliana.

collera grande e prolungata!

                              a Rosalia.

Con te, poi... Non ti chiamerò più Rosalia, sorella, ma sempre mamma,
mamma, mammà!

ROSALIA.

Non volevo svegliarti!

FANNYA.

To'!... Non mi son svegliata lo stesso?.. Uff!... Sono stufa di
dormire, sempre dormire!...

VEROLENGOad Alliana, sottovoce.

Pensa che tanta felicità, quella vita tenera e delicata è nelle tue
mani...

ALLIANAsi avvicina a Fannya, vivamente.

FANNYA.

Alt! Capitano! E indietro, front!

                              cantarellando e sorridendo.

Non si può! È arrivato tardi... Non mi ha fatto chiamare...

ALLIANA.

La mano, almeno...

FANNYA.

Non si può!

                              sparisce dietro le tende.

                              Si odono le VOCI che escono dalla
                                locanda.

VOCE DI UOMO.

Bonanotte, Don Antò! Jammo ca è tarde!

VOCE DI DONNA.

Bonanotte! Ce vedimmo domane.

VOCE DI UOMO.

Bonanotte!

ROSALIA.

Si chiude!

VEROLENGOad Alliana.

Andiamo!

ROSALIA.

Fate presto!

FANNYA

                              cacciando fuori la testa fra le tende:
                                crucciata.

Adesso poi no, no, no...! Fermatevi!


SCENA SETTIMA.

LA NINA E DETTI.


NINA entra e fa cenno al Verolengo e all'Alliana di andarsene.

È il buon momento...

FANNYA.

Cattivi!... Tutti!... Almeno... salutatemi bene! E domani?... Pensa,
babbo, sono gli ultimi giorni!

VEROLENGOavvicinandosi a Fannya.

Te lo prometto, cara! Domani, di giorno e di sera!

FANNYA.

E il signor Capitano, non promette niente?

ALLIANA.

Sì! sì! Domani! Sempre!

FANNYAsporge il capo fra le tende verso il Verolengo che le dà un
bacio: poi stende la mano all'Alliana.

A lei... la mano...

ALLIANAgliela stringe, con grande affetto.

FANNYA.

Anche da baciare!...

                              tenendo sempre stretta la mano
                                dell'Alliana

No! Non ti lascio andare! No!...

ALLIANAfa per baciarle i capelli.

FANNYAsparisce di nuovo dietro le tende.

                              Si sente una sua allegra risatina.

Buona notte!

VEROLENGOspingendo Alliana verso l'uscio.

Andiamo!

FANNYAchiamando e, di nuovo, sporgendo il capo c. s.

Vincenzo!

ALLIANAsi ferma: si volta.

FANNYA.

«Te voglio bene assaie... E tu, — proprio tu! — non pienze a me!»

                              Alliana e Alberto via, seguiti dalla
                                Nina.


SCENA OTTAVA.

FANNYA e ROSALIA.


                              FANNYA in sottanino, con le spalle
                                coperte da uno scialletto bianco.
                                Corre alla finestra; l'apre... Prende
                                due camelie, una bianca e una rossa,
                                le lega insieme, prima con un filo,
                                poi con due capelli che si strappa
                                rapidamente, corre di nuovo alla
                                finestra e aspetta.

ROSALIA.

Che fai?

FANNYAnon risponde: guarda dalla finestra: ad un tratto getta giù le
due camelie.

ALLIANA d. d.

Ah!... Buona notte!

FANNYAcorre a gettarsi tra le braccia di Rosalia, stringendola,
baciandola appassionatamente.

Oh, mamma! Gli voglio tanto bene! Tanto, tanto da morirne!


  FINE DELL'ATTO PRIMO.



ATTO SECONDO.

  A Caserta nel palazzo reale. — Grande sala terrena, arredata
  con mobili, non ricchi, ma di vecchio stile. Un grande uscio dal
  quale — quando è aperto — si vedrà il giardino e due ufficiali
  del 2º reggimento degli Svizzeri, che vi stanno di guardia. Tutta
  la sala è piena di oggetti destinati al Presepio: ricchi pupazzi
  rappresentanti la Madonna e S. Giuseppe; una greppia; un bue e un
  asinello. Sopra una tavola, il pupazzo di Re Baldassare e un bambin
  Gesù nudo, che deve essere messo nella greppia come in una culla.
  Un mucchio di fieno. Sulla tavola un orologio, grande.


SCENA PRIMA.

  FERDINANDO II, è in maniche di camicia, con i pantaloni da
  Colonnello del reggimento Re e il berretto in testa; fuma
  mezzo sigaro napoletano, mentre sta accomodando il pupazzo che
  rappresenta Re Baldassare, ancora senza manto e senza corona.
  CARMINE e AGNESE sono intenti ad adornare la greppia di fiori, a
  riempirla di fieno; e a suo tempo, vi mettono dentro, come in una
  culla, il bambin Gesù.


FERDINANDO all'Agnese.

Damme 'a corona e no chiovo!

AGNESE prende una corona, una scatola di chiodini e li porge a
Ferdinando, senza inchinarsi.

Ao comanno vuosto, Maestà...

FERDINANDO mette la corona in testa al pupazzo e la ferma con un
chiodino.

Così! Mo' sta corona nun t'a levano chiù da capa, né Piemontese, né
Giacobine, né chillo prevetariello framassone di Pio IX.

                              ad Agnese che poi Io imita, facendosi
                                il segno della Croce.

Sarvamoce l'anema

                              fa le corna.

e scansammo 'a jettatura!

                              ad Agnese con comica prosopopea.

Dammi il manto reale... e la mia tunica!

AGNESE gli dà il mantello del pupazzo e l'aiuta a vestire la tunica.

FERDINANDO.

Vattene alla tua greppia.

                              mentre Agnese si volta per andarsene,
                                Ferdinando le dà un pizzicotto.

AGNESE fa un piccolo grido.

FERDINANDO voltandosi al giardiniere.

Hai sentito Don Carmine? Stu re Baldassare, tene na voce de femmena!

                              sghignazzata: fa dondolare la testa al
                                pupazzo.

Movi 'a capa!... Benissimo!

                              si volta verso il giardino, e con
                                piglio di comandare la manovra e
                                facendo con le mani tromba alla
                                bocca, si metta a gridare:

Comando ioo! Aavanti!

TEN. HOLTMANN e SECONDO UFFICIALE

                              aprono l'uscio del giardino e fanno il
                                saluto militare.

FERDINANDO all'Agnese e a Carmine.

Che bel timbro, forte!... E sti avvocati, sti paglietti pennaruli vanno
dicenno che il Re Ferdinando «ha la voce chioccia!»

                              più forte c. s.

Coomando io!... Avanti!


SCENA SECONDA.

  Il principino FRANCESCO entra dal giardino passando in mezzo al
  tenente HOLTMANN e al SECONDO UFFICIALE seguìto dalle tre bambine,
  MARIA ANNUNZIATA, MARIA IMMACOLATA E MARIA DELLE GRAZIE. FRANCESCO
  dà la mano alla più piccola e corrono tutti fra le gambe di
  FERDINANDO, gridando allegramente. Il TENENTE HOLTMANN e il SECONDO
  UFFICIALE richiudono l'uscio.


FRANCESCO.

Papà!

MARIA IMMACOLATA.

Papà!

MARIA ANNUNZIATA.

Papà!

MARIA DELLE GRAZIE.

Papà!

FERDINANDO ridendo.

Papà, papà, papà, papapapà!

                              prende una bimba fra le braccia e la
                                bacia teneramente.

Nicchia, Nicchietta, vuoi fare Din Don?

                              la fa dondolare tenendola per le
                                braccia.

Dinn... Donn!...

TUTTI I BAMBINI insieme.

Dinn donn! Din don! Din don!

FRANCESCO osservando il pupazzo.

Questo è un re?

FERDINANDO.

Uno dei re Magi. Sua Maestà, Baldassare!

FRANCESCO.

E allora, gli altri due?

FERDINANDO.

Re Gaspare e 'o Re Melchiorre?

FRANCESCO.

Dove sono?

FERDINANDO.

In viaggio per il Santo Presepio! Re,

Baldassare, che è più vecchio, cammina più piano!

                              risata.

E adesso, attento Lasà.

                              a Francesco: poi alle bambine.

Attenta Nicchia, Pettita, Ciolla!

                              con piglio militare.

Attenti!

                              fa dondolare la testa del pupazzo.

UNA DELLE BIMBE.

Dice sempre di sì!

FERDINANDO facendo la lezione.

E perchè dice sempre di sì? Ricordatevelo bene: dice sempre di sì,
perchè è un re che ha la testa di legno!

                              ride rumorosamente.

VOCE DI DONNA di dentro, dal piano superiore.

Annunziata! Maria!...

FERDINANDO.

Mammà! Presto, mammà!

                              si avvicina all'uscio.

Mò vengono!

                              spinge dentro le tre bambine.

Jammo! Jammo!

                              ferma Francesco, siede, lo prende
                                sulle ginocchia accarezzandolo
                                affettuosamente.

Dunque, Ciccì, è stato buono il dejuné?

FRANCESCO.

Sì, papà. Lasagne al pomodoro!

FERDINANDO.

Ma prima, neh?... Tutte le orazioni?

FRANCESCO.

Per te, per mammà, per il Papa...

FERDINANDO correggendolo.

Per il povero Papa, che non sa quello che si fa...

FERDINANDO bacia Francesco, poi si alza, e ammiccando dell'occhio gli
indica il pupazzo.

E chillu llà... perchè dice sempre di sì?

FRANCESCO.

Perchè...

                              guarda Ferdinando: non sa che
                                rispondere.

FERDINANDO.

Embè? Pecchè?... Pecchè a 'a capa?...

                              stizzito.

Perchè ha la testa di legno!

                              cacciandolo dentro l'uscio con una
                                sculacciata.

Lasà, Lasagnone!

                              Francesco, via, scrollando il capo.

Neh! Carminiello!

CARMINE voltandosi e inchinandosi.

Maestà?

FERDINANDO strizzando l'occhio furbescamente.

N'à d'aspetta tiempo primma d'essere isso 'u re! Imparerà! Imparerà!

                              voltandosi.

Che c'è, don Taniello?


SCENA TERZA.

GAETANO poi il CASTELLUCCIO.


GAETANO inchinandosi profondamente.

Sua Eccellenza, il cavaliere Del Castelluccio domanda se Vostra
Maestà...

FERDINANDO interrompendolo.

Andreo? Viene 'nnanze! Buon giorno!

                              Gaetano, via.

CASTELLUCCIO con un profondo inchino.

Ringrazio umilmente Vostra Maestà! Posso osare di chiedere le notizie
di Sua Maestà la nostra graziosa Regina?

FERDINANDO

Sta... comm'una c'à da partori' da nu giorno all'altro. Nu figlio è
sempe nu guaio anche pe' la Regina che ci ha fatto l'abitudine.

                              ridendo e battendogli sulle spalle.

Se avessi da fare nu figlio tu che nun nce hai l'abitudine, staresti
molto peggio!

AGNESE ride sguaiatamente.

                              ride anche CARMINE.

CASTELLUCCIO si sente offeso.

FERDINANDO.

Sei venuto in ferrovia?

CASTELLUCCIO.

Sempre! Sempre con la vostra ferrovia, Maestà!

FERDINANDO.

Bravo, Don Andreo! La ferrovia l'ho fatta a spese mie, e m'è costata
assai; l'utile è pure mio. Chi viene a Caserta in carrozza, mi fa torto
e non vede il Presepio. Hai portato la prima donna?

CASTELLUCCIO accennando affermativamente con un inchino.

E anche sua sorella, Maestà.

FERDINANDO.

Assèttate!

                              sedendo, si volta all'Agnese ammiccando
                                con gli occhi.

Porta ccà na seggia!

CASTELLUCCIO fa per sedere.

FERDINANDO gli leva di sotto la sedia.

CASTELLUCCIO che era già stato vittima di questo scherzo, resta
sospeso, mezzo in piedi, mezzo seduto, e guarda Ferdinando con
un'occhiata furba.

FERDINANDO

                              indispettito lo raddrizza con una
                                piccola pedata.

Tu sì troppo intelligente... ccà.

                              Carmine e Agnese ridono: il
                                Castelluccio rimane imbronciato.

FERDINANDO voltandosi.

Avete finito?

CARMINE.

Faccio lesto lesto...

FERDINANDO.

Porta 'a Madonna, 'i santi, 'u bambino, tutto 'o presepio, ca mo' vengo
pur' io. Portate anche 'u bove e 'u ciucciariello

                              Indicando prima l'asino di legno, poi
                                il Castelluccio.

Chillo là... No chisto ccà!

                              Agnese torna a ridere.

CASTELLUCCIO s'imbroncia sempre di più: Carmine e Agnese, durante la
scena, portano via, a mano a mano, tutta la roba del Presepio.

FERDINANDO

                              vedendo che il Castelluccio è
                                accigliato, lo accarezza.

Ti sei offeso? Io ti voglio bene, e scherzo... Gnesella, viene ccà! Il
cavaliere Andreo, si è preso collera!

AGNESE baciando la mano al Castelluccio.

Cavaliere, Eccellenza...

CASTELLUCCIO guardandola sorridendo.

Ridi! Ridi!... Sei bella... ti perdono!

                              Agnese va via ammiccando a Ferdinando.
                                Castelluccio piano a Ferdinando.

Era una bella donna anche la prima, ma questa seconda moglie del
giardiniere, è ancora più...

                              fa il gesto come per indicare più
                                grassa, più forte.

più bella!

FERDINANDO per cambiar discorso.

La sorella della prima donna, canta essa pure?

                              siede e fa sedere il Castelluccio.

Assèttate.

CASTELLUCCIO.

No, Maestà. È ancora quasi una ragazzina! Non si vede mai: io non
l'avevo mai veduta, e ho dovuto insistere molto per poterla condurre
con noi. Ho dovuto far ben capire alla signora Mirabella che un invito
di vostra Maestà, è un tale segnalato onore, che non è possibile il
rifiutare.

FERDINANDO.

E stata 'na penzata di Monsignore...

CASTELLUCCIO con grande ossequio.

Di monsignor Cocle?

FERDINANDO accennando di sì col capo.

... Quella di fare intervenire la celebre prima donna del San Carlo
alle feste del mio presepio.

                              si leva il berretto e lo tiene fra, le
                                mani: parla con religiosa unzione,
                                come se parlasse Monsignor Cocle;
                                il Castelluccio ne segue le parole
                                movendo devotamente il capo e le
                                labbra.

Il fine imperscrutabile della infinita bontà di nostro Signore ci
ha messi quest'anno a dura prova con i disastri del terremoto e
dell'eruzione del Vesuvio. Sant'Alfonso De' Liguori, onde placare la
collera del Cielo, e propiziarlo all'indulgenza ed al perdono, impone
alla Maestà Vostra, valendosi della mia indegna persona, penitenze più
severe nella santa ricorrenza del Natale, e feste più solenni e più
grandiose, in onore del Santo Presepio!

                              torna a mettersi il berretto in testa e
                                cambia tono.

Ho dato commissione al maestro Mercadante perchè scriva un'apposita
cantata sacra con coro e con soli per voce di soprano.

FRANCESCO e le tre bambine passano fuori dall'uscio del giardino,
saltando e tenendosi per mano.

Jammo! Jammo! Jammo! Larà-larì-larela! Jammo! Jammo! Larì, larè, larà!

FERDINANDO si alza furioso e prendendo un frustino, corre minacciando
sull'uscio.

Stateve zitti, guagliù, ca mammà sta malata!

                              si rimette a sedere — al Castelluccio,
                                arrabbiato.

Assèttate!

                              Quando il Castelluccio è seduto, gli dà
                                una frustata nelle gambe.

Tira 'nnanze!

CASTELLUCCIO

                              cacciando spaventato le gambe sotto la
                                sedia.

Io?... Maestà!

FERDINANDO.

Non mi stave dicenno che sta celebre Mirabella è la tua innamorata?

CASTELLUCCIO

                              schernendosi e spaventato dal frustino.

Oh!... Maestà!

FERDINANDO frustandogli le gambe.

E che ci vai di giorno?... E che ci vai di notte?...

CASTELLUCCIO

                              si alza, si ritira, salta, supplica,
                                piange, si contorce.

FERDINANDO continuando ad inseguirlo e a frustargli le gambe.

E donna Sofia te va cercanno 'ncappa e sotto, disperata, arrangiata,
gelosa!

                              scoppiando in una grande sghignazzata.

Piezzo de stupido, è uno scherzo! Sei troppo brutto e troppo vecchio p'
avè 'a 'nnamurata!

                              Di nuovo con collera, pestando il piede
                                per terra.

E non piangere! Diventi ancora più brutto!

                              Cambia tono; diventa nobile e
                                dignitoso.

Cavaliere del Castelluccio: recatevi subito, a mio nome, da quelle due
dame; annunziate che Sua Maestà il Re, si compiacerà di esprimere loro
il suo sovrano gradimento. Aie capito?

CASTELLUCCIO sprofondandosi in un inchino.

È un nuovo onore, di cui sarò sempre grato a Vostra Maestà...

FRANCESCO entra spalancando l'uscio del giardino e corre a rifugiarsi
fra le gambe di Ferdinando.

FERDINANDO maravigliato.

Embè! Pecchè sto fuje-fuje?

                              sull'uscio rimasto aperto, si presenta
                                un po' indietro — più avanti
                                stanno, sempre di guardia, i due
                                soliti ufficiali svizzeri — il
                                capitano Alliana. — Ferdinando, al
                                Castelluccio.

Aspetta!


SCENA QUARTA.

ALLIANA e DETTI.


                              FERDINANDO vedendo Alliana non può
                                frenare un atto di stizza e di
                                antipatia; ma poi subito con la mano
                                gli fa cenno assai benevolmente di
                                entrare e di avvicinarsi. — Entrato
                                Alliana, i due ufficiali richiudono
                                l'uscio.

Venite in cerca di Sua Altezza, capitano-professore?

                              Accarezzando i capelli a Francesco.

Eccolo qui, il mio Lasà... il mio Lasagnone, che ha paura della scienza!

                              sorridendo con arguta ironia
                                nell'espressione bonaria.

Tutto a suo tempo: bisogna prendere quello che piace e quello che non
piace! Hai avuto le lasagne, il soffritto, la caponata, e adesso...
bisogna ingoiare la scienza. Nella lezione d'oggi, quale materia verrà
trattata, professore-capitano?

ALLIANA.

Stamattina, la geografia. Oggi, piacendo a Vostra Maestà, sua Altezza
avrà una lezione di geometria.

FERDINANDO

                              sempre accarezzando i capelli a
                                Francesco.

Consolati, la lezione sarà più corta!

                              Guarda l'orologio, poi rivolgendosi ad
                                Alliana.

Tra una mezz'ora, venite ccà, ho bisogno di voi.

ALLIANA.

Agli ordini di Vostra Maestà.

FERDINANDO.

La geometria?... Zeppole!

                              picchiando col dito sulla fronte di
                                Francesco.

Tienti ben fisso chesto — come dite? — questo Teo...rema: Chi nasce
quadro non more tondo! — Buona anche la geografia!... Che cosa ti ho
insegnato io? Sentimmo: come si chiamano i Francesi?

FRANCESCO.

Parrucchieri.

FERDINANDO.

Gl'Inglesi?

FRANCESCO.

Baccalaiuoli.

FERDINANDO.

I Russi?

FRANCESCO.

Mangia...

                              pensa, poi

Mangia sego!

FERDINANDO.

E l'Italia, che cosa è?

FRANCESCO.

Uno stivale nell'acqua salata!

FERDINANDO.

Bravo! Lasà!

                              Ride e bacia Francesco affettuosamente.
                                ad Alliana

Vi darò una notizia, professore.... che vi farà piacere.

ALLIANA.

Il mio piacere più grande, la mia soddisfazione, il mio orgoglio è di
poter essere un soldato e un servitore fedele di Vostra Maestà.

FERDINANDO

                              amabilmente, ma con una punta d'ironia.

In voi... professore Alliana, nell'egregio cultore delle scienze severe
non va disgiunto l'appassionato amatore delle arti geniali... Me lo ha
detto vostro cugino!

CASTELLUCCIO assai stupito.

Io?... Maestà?...

FERDINANDO spingendo Francesco verso l'Alliana.

Va! Studia di assai buona voglia. Puoi vantarti di avere a tua
disposizione i professori più illustri del mio regno, per sapere, per
dottrina e per talento.

                              ammiccando degli occhi al Castelluccio,
                                poi con grande serietà e sussiego.

Cerca di approfittarne... soprattutto per imparare... a star bene a
cavallo. Questa, ricordati, è la scienza più importante, per un re.
E le lingue! Anche le lingue. Bisogna che un re sappia ben tacere in
tedesco, in inglese, in francese... e soprattutto in italiano.

                              grassa risata. Ride da adulatore anche
                                il Castelluccio: Alliana rimane
                                serio, rigido, in posizione militare.

La celebre _Linda_ del San Carlo, è ospite nostra, con sua sorella...
Stasera, prima prova della cantata sacra; domani, prova generale.

FISSANDO ALLIANA.

Voi siete amico di queste due... dame. Me l'ha ditto pure vostro
cugino...

CASTELLUCCIO vivamente.

Io?... No, Maestà!

                              subito inchinandosi.

Io?... Sì... Maestà...

                              fa cenno all'Alliana di no.

ALLIANA.

Ho avuto l'onore di conoscere la signora Mirabella lo scorso Aprile a
Firenze.

FERDINANDO.

Appunto. Incarico voi di condurre quelle due... signore a visitare il
palazzo reale, la galleria, la biblioteca.

                              al Castelluccio.

Tu no. Donna Sofia...

                              un'altra sghignazzata.

Tu le porterai ccà e basta.

                              congeda con un gesto Francesco e
                                l'Alliana.

FRANCESCO va innanzi.

CASTELLUCCIO corre sprofondandosi a baciargli la mano. Francesco entra
il primo a destra, poi l'Alliana.


SCENA QUINTA.

FERDINANDO e il CASTELLUCCIO.


FERDINANDO appena uscito l'Alliana, ha un impeto di collera contro di
lui.

Sai come lo chiamo? Lo scocciatore pedantone! E deve essere anche
jettatore.

                              gli fa contro le corna,
                                dispettosamente. Al Castelluccio.

Guardateli, o anche tu avrai nu gruosso guaio!

CASTELLUCCIO.

Io?... Oh... Maestà! È cugino soltanto di mia moglie!

FERDINANDO.

Tutti pennaruli, sti uffiziali napolitani! E tutti Murattiani! Manco
male che io tengo i miei svizzeri!

                              guarda l'orologio sulla tavola e
                                sospira.

E mo st'auto; 'u seccantone... capa tosta.

                              al Castelluccio.

Don Taniello faccia entrà!

                              alludendo al Verolengo.

Vuoi n'udienza proprio ogge? Cinque minute e staie frisco!

                              congeda il Castelluccio con un cenno.

La prima donna e sua sorella...

                              guarda ancora l'orologio.

fra nu quarto d'ora tu le fai veni ccà.

                              Castelluccio via.


SCENA SESTA.

FERDINANDO solo, poi GAETANO che introduce il VEROLENGO.


                              FERDINANDO sceglie da una cassetta
                                un sigaro napoletano, lo spezza,
                                ne getta una metà nella cassetta, e
                                l'altra metà Faccende sulla fiamma
                                della candela. Cantarella a mezza
                                voce l'aria della _Linda_.

_«A consolarmi affrettati... Momento fortunato...»_

GAETANO annunziando.

Il conte Solaris di Verolengo!

FERDINANDO.

_Linda_ è n'opera bella assaie!

                              introdotto il Verolengo, Gaetano via.

VEROLENGO inchinandosi.

Maestà...

FERDINANDO voltandogli le spalle continua a cantarellare.

_«In faccia al cielo e agli uomini Tuo sposo diverrò!»_

VEROLENGO.

Vi ringrazio, Maestà, di avermi accordato l'onore...

FERDINANDO.

Sto sigaro è fetente!

                              lo spezza con rabbia, ne prende un
                                altro, lo rompe, ne accende una metà
                                e l'altra metà l'offre al Verolengo.

È il mio avana preferito. Costa niente, odora forte e fuma assai!...
Prendi la candela!

                              torna a cantarellare, passeggiando su e
                                giù senza guardare il Verolengo.

VEROLENGO depone il sigaro sopra un mobile, fa un altro passo e un
altro inchino: poi, con voce più forte, risoluto.

Maestà... Vostra Maestà...

FERDINANDO

                              si ferma: gli si pianta in faccia
                                duramente.

La Regina sta a letto, come porta il suo stato, ma sta bene; io,
ringraziando la Madonna del Carmine e S. Alfonso, sto bene; tu, vedo
con tanto piacere che stai bene. Torna n'altra volta. Oggi ho da dare
udienza a tre re nel Presepio: Baldassare, Gaspare e Melchiorre! Bon
giorno e statte bono!

                              Si avvia verso l'uscio che mette al
                                Presepio, zufolando la solita aria
                                della _Linda_.

VEROLENGO con impeto.

Chiedo alla Maestà Vostra di volermi ascoltare!

FERDINANDO si volta indispettito.

VEROLENGO.

Ho ricevuto notizie da... Torino.

FERDINANDO si avvicina con un atto d'inquietudine, poi si calma subito.

Da... Torino?.. E a me che importa? Anche mio cugino Carlo Alberto
è troppo debole! La debolezza è oggi il figurino di moda per tutti
i sovrani! — Ricordati: il mio regno è mio, e me lo governo io; io,
che ho più talento di te, di tutti i ministri, io che sono più...
Metternich di Metternich!

                              fissando minaccioso il Verolengo.

No! Piuttosto che mostrare debolezza... vivaddiana, vado a fare il
colonnello in Russia in Austria! E poi sei tu, sono questi nobili,
questi ufficiali napoletani e siciliani sempre in guerra fra di loro
e sempre pronti a far la pace per mettersi contro di me, che sognano
mutamenti, che minacciano pronunciamenti!

VEROLENGO sottovoce.

È il popolo. Maestà...

FERDINANDO.

Il popolo ha sempre voluto molto bene a me, a mio padre, a mio nonno...

VEROLENGO.

Il popolo, il grande popolo, il cuore e la mente di una nazione,
Maestà, non il popolaccio di Mercatello o di Santa Lucia!

FERDINANDO beffardo.

I pennaruli... I paglietta?... Chisto è 'u popolo? Ah! ah! ah!

                              serio

Embè?... Io non ho paura di nessuno: non ho paura degli uomini, e l'ho
provato.

VEROLENGO ironico a sua volta.

Avete provato, Maestà, di non avere paura anche... di monsignor Cocle?

FERDINANDO alza le mani in atto di terrore.

Monsignore?.. Rispetta Monsignore!... Isso è più assai di un uomo, è la
mia coscienza!

VEROLENGO.

E la vostra paura...

FERDINANDO.

Sia! A me l'inferno fa paura, e a te, no?

VEROLENGO.

Se ascoltate Monsignore per l'inferno, allora, ascoltate anche me,
perchè voi, Maestà... avete un'altra paura...

FERDINANDO.

Parla comm'aje da parla, parla chiaro.

VEROLENGO fissa Ferdinando, che lo fissa a sua volta.

Tutti concedono, per non cedere; guai se resterete il solo a voler
resistere!.. Mi sono messo in diretti rapporti con... Torino.

                              Ferdinando finge di non capire.

E col vostro pieno consentimento. E vero? Rispondete, Maestà: col
vostro pieno consentimento?

FERDINANDO.

Domande ne posso fare soltanto io; tu, questo, non lo dimenticare!

VEROLENGO.

Ebbene, a Torino, le mie speranze, i miei voti, le mie proposte, furono
accolte con simpatia... A Torino, dove tra le feste e le dimostrazioni
si acclama a Carlo Alberto re Costituzionale mentre a Roma, il nuovo,
e veramente Santo Pontefice riconforta alla fede la patria e tutto
il mondo con parole di pace, di libertà, di perdono!... Se non volete
pensare a Voi, al vostro regno, pensate a vostro figlio, al Principe
ereditario che sarà re Italiano di nascita e tutto italiano di sangue.
Sangue piemontese, sangue napoletano...

FERDINANDO stizzito.

Neh! Neh! Con tutto chisto sangue!... Prima che il Principe ereditario
abbia da... eredità... parla del regno mio, che è soltanto mio, e nun
fare, mo 'o jettatore!

VEROLENGO.

Stringetevi coi vostri alleati naturali, in una confederazione, in un
solo stato italiano, di tre monarchie, con tre principi italiani, nati
in Italia: voi, Maestà, il nuovo Re di Sardegna... il nuovo Papa. Voi
l'iniziatore...

                              Ferdinando rimane scosso.

Voi il reggitore supremo. Formate un solo popolo di queste cento folle
disordinate e avrete un grande potere, avrete la più bella pagina nella
storia, e sarete amato, adorato come un Dio!.... Oggi la sicurezza del
trono, la tranquillità, la forza... e il principio di grandi cose per
il domani...

FERDINANDO resta muto, pensieroso.

VEROLENGO.

Che volete fare? Che pensate? Che aspettate, Maestà?

FERDINANDO.

Sappiamo, intanto, che vuol fare e che aspetta 'u re carbonaro?...

VEROLENGO mostrando una lettera.

Stamattina stessa, con un inviato particolare... E autografa...

                              Ferdinando non capisce,

di sua mano.

FERDINANDO fa per afferrarla.

VEROLENGO pronto la ritira e la ripone in tasca.

No!

                              inchinandosi profondamente.

Perdonate! Voi Maestà, ed io, leggere insieme, soli... e insieme, soli,
rispondere...

FERDINANDO sempre muto e pensieroso, con la mimica delle tre dita
della mano, esprime l'idea che gli gira in mente dei tre stati in
confederazione, e lui che li domina tutti.

Ma sti pazzi di siciliani e di napoletani... è proprio vero che mi
odiano?

VEROLENGO.

Non voi, ma il vostro governo! Abolite gli arbitrii, le ladrerie,
le prepotenze, e prima cosa... strappate la polizia dalle mani del
gendarme...

FERDINANDO

Del Carretto?

VEROLENGO continuando.

E il potere dalle mani del Monsignore! Scacciate da voi, dal regno
monsignor Cocle e tutto l'Ordine!

FERDINANDO spaventato.

Zitto! Vattene! Diventi matto?... Sti discorsi oggi, all'antivigilia
di Natale!... Ogge che aspetto ccà Monsignore! Ogge, che m'aggio da
confessà? Pe chesto nun te volevo manco vedè!

VEROLENGO.

Ma...

FERDINANDO.

Che ma! Si deve dir tutto in confessione! Nun c'è segreto nemmeno di
Stato, per la confessione!

                              calmandosi.

Torna stasera o domani con la lettera

                              ammiccando l'occhio.

dell'... autografo! Per otto giorno nun me confesso cchiù. Potremo
parlà co' tutto comodo dei fatti nuosti.

                              congedandolo.

Bongiorno, e statte buono!

VEROLENGO supplicando.

Maestà... Maestà!...

FERDINANDO.

Mo' vattenne!

VEROLENGO.

Ogni ora, Maestà... ogni momento è prezioso!

FERDINANDO suona.

Gaetano si presenta sull'uscio.

FERDINANDO.

'Na carrozza!

GAETANO via.

FERDINANDO.

Stasera si prova la cantata sacra.... aspetto 'a prima donna!

VEROLENGO per insistere.

Ma...

FERDINANDO chiamando.

Tenente Holtmann!

                              al Verolengo.

c'è chillo stupido del cavalier Andreo e 'u professore pedantone!

TENENTE HOLTMANN si presenta all'uscio del giardino.

FERDINANDO continuando al Verolengo.

Nun t'hanno da vedè!

                              al tenente Holtmann.

Favorite, per suo onore, di accompagnare voi stesso il conte Verolengo.

                              dà la mano al Verolengo senza guardarlo
                                in faccia.

Bongiorno e statte bono!

                              il Verolengo e il tenente Holtmann via.

FERDINANDO rimane pensieroso.

Carl'Alberto è 'nu trasognato... Sto prevetariello vanitoso di Pio IX è
nu giocatore d'azzardo...

                              picchiandosi col dito in mezzo alla
                                fronte.

Io ce tengo dint' 'a capa tanta robicella!...

                              risata, poi suona.

GAETANO si presenta sull'uscio.

FERDINANDO a Gaetano.

A prima donna, ccà.

GAETANO via.

FERDINANDO torna serio, poi, come risolvendosi.

Embè? Il mondo vuol essere canzonato, e nu re, deve sapere meglio degli
altri l'arte di canzonarlo!

                              scrollando il capo, con un sorriso
                                arguto.

Constitution, rivolution.


SCENA SETTIMA.

GAETANO che introduce ROSALIA, FANNYA e il CASTELLUCCIO, FERDINANDO,
poi di nuovo GAETANO e ALLIANA.


FERDINANDO con molta nobiltà si leva il berretto, che butta sopra una
seggiola, e dà la mano alla sola Rosalia, senza inchinarsi.

La Regina oggi è leggermente indisposta. Sarete ricevuta domani.

                              Rosalia, s'inchina con la reverenza.

Vi ringrazio, Signora, di aver ben accolto il nostro invito, e di avere
così ottemperato ad un nostro desiderio!

                              la guarda con l'occhialetto.

ROSALIA inchinandosi di nuovo c. s.

Nel mentre mi sento profondamente commossa e grata per il grande onore
ricevuto, sono ben lieta e fiera che la Maestà Vostra si sia degnata di
abbassare lo sguardo sopra di me, per rendermene degna, e potere così
prendere parte ad una festa che alla Maestà Vostra è particolarmente
cara!

CASTELLUCCIO che ha seguito il discorsetto con le approvazioni del
capo: sottovoce.

Benissimo!

FERDINANDO.

Neh! Neh! Non stai 'nteatro p'applaudì!

                              risata, poi cortesissimo.

Cioè, in questo teatro, che è il mio, voglio avere il piacere,
finalmente, di applaudirvi da solo; già troppe volte sono stato
costretto a confondere il mio plauso con quello di tutto il pubblico.
Andreo! Adesso, batti le mani!

                              risata.

Questa bella signorina... vostra sorella?... Si chiama?

                              la guarda con l'occhialetto.

ROSALIA inchinandosi c. s.

Fannya...

FERDINANDO maravigliato.

Fannyà?

                              al Castelluccio.

Sto nomme è nu nomme d'opera! Nun ce sta dinto 'u calannario de santi!

FANNYA pronta, sorridendo.

Invece sì! Ci sta benissimo!

CASTELLUCCIO suggerisce, piano.

Maestà! Maestà!

FANNYA facendo un inchino.

Maestà! Mi chiamo Francesca, da Francesca, Fanny, da Fanny, Fannya!...
Ci sta benissimo!

FERDINANDO.

Ci sta benissimo, facenno nu piccolo viaggetto per arrivarci!

                              al Castelluccio, sottovoce.

Carina 'a piccerella! Don Gaetano, faccia avvertito il capitano Alliana.

FANNYA fa un atto di maraviglia e di gioia.

FERDINANDO.

Il capitano Alliana è un amico vostro?

ROSALIA.

Lo abbiamo conosciuto, Maestà, in villa, dalla Duchessa di Empoli.

FERDINANDO.

Per ciò, ho scelto il capitano Alliana, come vostro cavaliere e vostra
guida.

                              battendo sulle spalle al Castelluccio.

Tu se' troppo nu 'gnorantone. C'è molto da ammirare, oltre il palazzo e
il giardino, la galleria, la biblioteca. Il capitano è dottissimo...

                              a Fannya e a Rosalia, guardandole con
                                l'occhialetto.

ed ama le arti belle... quando sono belle! Vedrete il salone magnifico
dei grandi ricevimenti ufficiali: l'ho fatto fare a mie spese...

GAETANO annunziando.

Il capitano Alliana.

                              introduce Alliana e via.

ALLIANA fatto il saluto resta fermo, su due piedi.

FERDINANDO senza voltarsi continua c. s.

Vi piace la cantata sacra che ho fatto scrivere per voi? È bella assai!
Mercadante e Donizetti sono i nostri più grandi maestri!

                              Siede con un salto sulla tavola e
                                continua a parlare, dondolando le
                                gambe.

Verdi, dopo che ha fatto coll'_Alzira_... come dite in teatro?

FANNYA pronta.

Fiasco.

CASTELLUCCIO suggerendo, piano.

Maestà!

FANNYA.

Maestà, fiasco!

FERDINANDO.

Fias...co. Verdi ha scritto troppa musica; troppa roba! E troppo in
fretta! L'organetto non cammina più.

                              risata.

Voi siete una grande artista, e noi amiamo gli artisti! Tutti i Borboni
sono artisti! Mio fratello Leopoldo è scultore; ha fatto persino — la
Madonna glielo perdoni — la statua ad un eretico: a Gian Battista Vico!
Se avesse fatta 'a vostra, sarebbe stata più bella e di nostro gusto.
Invece di farle, io le statue le faccio fa e pe' chesto che sono il re,
i miei sudditi me le fanno paga 'n nocchio e anche tutt'e duie!

                              risata.

Statue... e quadri... Avete sentito parlare di un certo Domenico
Morelli?

                              ad Alliana, senza voltarsi.

Farete vedere i miei quadri del Morelli, capitano professore.

FANNYA sorride, ripetendo sottovoce

Professore...

FERDINANDO continuando.

Questo Morelli,

                              picchiandosi col dito in mezzo alla
                                fronte

ha molta roba ccà!

                              correggendosi.

qui! Io gli raccomando sempre: Don Domì, fa dell'arte e non fa della
politica! Ma oltre alle arti, bisogna proteggere le scienze. Il primo
Congresso degli scienziati a Napoli, l'ho voluto io, e l'ho inaugurato
io, con un discorso mio! E che voce! Fui detto il benigno Giove
Tonante. Per altro la passiona ca io tengo più grande è per la musica!

                              con fine ironia.

Anzi, io vorrei ottenere con una legge che nel mio regno, non si
scrivesse e non si leggesse più... altro che musica! Conoscete il
buffo Casaccia?... Casaciello? Io ce vado pazzo! E voi pure, mi piacete
assai!

                              saltando giù dalla tavola, e facendo
                                cenno al Castelluccio di seguirlo.

Vi ringrazio, Signora, di avere bene accolto il nostro invito!

                              a Fannya.

Voi, signorina...

FANNYA.

Fannya, Maestà!...

FERDINANDO continuando.

Allora diremo: Francesca, Franceschella... Checchina! Tutti i più bei
fiori del mio giardino, sono vostri, prendeteli; la luce li ha coloriti
e il sole li ha profumati per la vostra giovinezza.

                              con un cenno del capo al Castelluccio,
                                sottovoce.

Jammo, Andreo!

                              via seguito dal Castelluccio, senza
                                salutare, senza dare la mano a
                                nessuno.


SCENA OTTAVA.

ROSALIA, FANNYA, ALLIANA, poi il tenente HOLTMANN e SECONDO UFFICIALE
DEGLI SVIZZERI, GAETANO, CARMINE, AGNESE, SERVITORI, CONTADINI, il
maggiore MÜLLER e monsignor COCLE. In fine FERDINANDO.


FANNYA con gioia.

Com'è simpatico il Re, e com'è buono! Io ero così inquieta...

                              a Rosalia.

E anche tu! Invece... Non sembra nemmeno un Re!

                              a Rosalia, guardandola:

Ma perchè continui anche adesso a non essere allegra, mamm... Sorella,
sorellissima mia?...

ROSALIA.

Lo sono, cara. Sono contenta, vedendo te, così contenta e allegra!

FANNYA.

Sì, sì!! Più che contenta! Più che allegra, mi sento felice,
felicissima!... Perchè, poi, eravamo rimasti tutti così male
impressionati! Un invito a corte, lo abbiamo accolto come una
disgrazia! E anch'io!... Ma di riverbero, vedendo le vostre brutte
facce!... Non volevate nemmeno condurmi a Caserta! Invece... come mi
piace il Re... E la corte! Quel bel giardino, questo bel palazzo e
tanto sole da godere con te...

                              ad Alliana, e a Rosalia

e con te. Pensare che siamo a Natale ed è un giorno splendido di
primavera!... Ah come si respira bene a corte!

ROSALIA.

Bambina cara!

ALLIANA.

Sì, tanto cara e tanto bambina!

FANNYA prende prima una mano di Rosalia, poi una mano dell'Alliana,
tirandoli verso l'uscio dei giardino.

Andiamo! Andiamo! Andiamo! Andiamo fuori! Andiamo a passeggiare!
Andiamo a cogliere tanti bei fiori col signor... professore!

                              scoppia in una risata.

Professore! E dire che io non ho mai pensato di amare e di essere amata
da un pro...fes...sore!... Dio mio, che soggezione!

                              tocca le labbra con un dito, poi
                                con lo stesso dito indica Alliana,
                                accennando a un bacio.

Più!... Un professore... non ne ho più il coraggio! Più! Più! Più!
Soltanto alla Mam...

                              corre a stringere Rosalia fra le
                                braccia, baciandola forte.

Tutti a mia sorella!

ALLIANA ride.

FANNYA gli va vicino.

O se pure... prima... faremo un patto: non sarò mai chiamata la moglie
del signor professore! La moglie del capitano, mi piace molto di più! —
Sei in collera?

ALLIANA ridendo stupito.

No! Perchè?

FANNYA

Sii in collera!... Sii in collera!

                              battendo i piedi per terra.

Lo voglio!

ALLIANA.

Sono in collera!

FANNYA affettuosamente.

Mi fa tanto piacere se sei in collera, così possiamo fare la pace!

                              gli dà una mano da baciare.

Questa al capitano...

ALLIANA la bacia.

FANNYA gli dà l'altra mano.

E questa al professore!

ALLIANA la bacia ripetutamente.

FANNYA.

Basta! Basta! Basta!

ROSALIA ride, poi ritorna inquieta.

Ma... Alberto?... Dove sarà? Come potremo vederlo?

ALLIANA.

Era qui prima di noi.

ROSALIA.

Dal Re?

ALLIANA.

Sì.

FANNYA.

Andiamo a cercarlo!

ALLIANA.

Non facciamo imprudenze! Lo incontreremo certamente perchè lui stesso
cercherà di noi.

ROSALIA.

Dunque, credete proprio... che ci siamo tanto spaventati inutilmente?

ALLIANA.

Certissimo!... Ci siamo un po' montati la testa tutti quanti! Il Re è
troppo fiero e superbo. Non vorrebbe mai fingere in questo modo... Voi,
non dovete l'invito a corte, altro che alla vostra celebrità!...

ROSALIA.

E al maestro Mercadante!... Ah!.. Che gioia riavere la tranquillità...
Vi giuro! Il Mercadante, sarà molto contento di me!

                              ridendo.

E anche il Castelluccio! Mi lascierò baciar le mani in gran mistero e
segreto!

                              sottovoce ad Alliana.

Molte volte è la nostra coscienza turbata, che dà corpo alle ombre. Non
è vero, Vincenzo?

ALLIANA.

La coscienza non c'entra; è l'immaginazione, che vuol far vedere ciò
che assolutamente non esiste!

FANNYA.

Vi devo dir io, senza tanta profondità di ragionamento ciò che... penso
io?... Se questo Re, così allegro e buono, venisse anche a scoprire che
il papà... è il mio papà... non ci mangia nessuno dei tre!... Andiamo,
dunque, andiamo! Ma intendiamoci, signora guida, niente gallerie,
niente quadri! Tutto il giardino e tutti i fiori! I quadri sono belli,
quando piove!

                              si sente il segnale di una tromba da
                                lontano: poi un altro dalla parte
                                opposta; poi il rullo dei tamburi.

TEN. HOLTM. e il 2º UFFICIALE spalancano la porta del giardino e
restano in posizione.

GAETANO dall'uscio a destra, attraversando la scena e fermandosi vicino
all'uscio del giardino.

Monsignor Cocle!...

AGNESE c. s. dall'uscio del Presepio.

Monsignore!

CARMINE c. s.

Monsignore!

                              nel giardino si vedranno altri
                                servitori e contadini.

ROSALIA turbandosi.

Il Cocle?

ALLIANA.

È naturale; per le feste del Presepio... Per le messe... di Natale!...
Andiamo!

                              indicando l'uscio a destra.

Gli svizzeri di guardia, hanno l'ordine di lasciarmi passare!...

FANNYA.

No! Un momento! Lasciatemelo vedere!...

ALLIANA.

Perchè?... Perchè?...

ROSALIA.

Lo vedrai stasera, domani... anche troppo!

                              Rosalia, Fannya, Alliana, via.

VOCE FORTE dal giardino.

Presentat'... Arm!

                              tutti s'inginocchiano nel giardino e
                                dentro sulla scena; anche il Tenente
                                Holtmann e il 2º Ufficiale.

VOCE FORTE c. s. più vicino.

Presentat'... Arm!

                              Si avanzano nel giardino monsignor
                                Cocle, impartendo la benedizione,
                                e il colonnello Müller. Monsignor
                                Cocle è vestito da prete, con una
                                croce d'oro sul petto e con la
                                stella dell'Ordine Costantiniano. Il
                                colonnello Müller a capo scoperto
                                tiene il keppy, con una mano,
                                appoggiato sul fianco. Il Cocle e il
                                Müller si presentano sull'uscio dì
                                mezzo.

FERDINANDO entra: ha le spalline e la sciabola: giunto dinanzi al
Cocle, s'inginocchia con un ginocchio solo a terra. Il Müller fa
altrettanto. Il Cocle, benedice.


SCENA NONA.

FERDINANDO, COCLE, MÜLLER, HOLTMANN, 2º UFFICIALE, GAETANO, CARMINE,
AGNESE. Nel giardino SERVI, CONTADINI, E SOLDATI.


FERDINANDO al Cocle.

Monsignore, vi bacio le mani, e umilmente mi prostro, implorando
indulgenza e perdono.

COCLE.

Non a me, ma al Signore, che rappresento, per suo volere, sebbene
indegno!

                              sollevandolo.

Io sono. Maestà, il più devoto e sottomesso dei vostri sudditi!

                              impartisce in giro un'altra
                                benedizione.

TUTTI si alzano e si allontanano, meno il Müller, il tenente Holtmann e
il 2º ufficiale.

COCLE a Ferdinando.

La buona e savia Regina?

FERDINANDO.

Teresa sta à letto, e se raccomanda a vuie, Monsignò, perchè possa
ottenere 'a grazia dalla Madonna del Parto, la venerata Schiavotella di
Pozzuoli, tanto miracolosa!

COCLE.

Per sua Maestà, rifulgente delle più belle virtù e veramente Pia
Regina, noi abbiamo sempre ottenuto specialissime grazie dalla
infinita bontà del Signore. Egli ha voluto manifestare il suo pieno
aggradimento, per questa vostra seconda unione santificandola con la
fecondità, che dà tanta gioia e sicurezza alla vostra casa.

FERDINANDO.

Volete, Monsignore?... Su... nelle vostre camere?...

COCLE.

No, no, mai! Non vi deve recare il benché minimo disagio la mia povera
persona. Ovunque si trova il Re e la reggia, ovunque si trova un
ministro del Signore, è la chiesa...

FERDINANDO a Müller.

Come gli altri giorni, nessuno può avvicinarsi: nemmeno Sua Altezza il
principe Francesco!

                              MÜLLER saluta militarmente; parla con i
                                due ufficiali, che manda uno a destra
                                e l'altro a sinistra, poi richiude i
                                battenti.


SCENA DECIMA.

FERDINANDO, Monsignor COCLE, MÜLLER.


FERDINANDO si leva la spada che depone col berretto sopra la tavola,
si apre la tunica sul petto e mostra al Cocle un medaglioncino che ha
appeso al collo con una catenella d'oro.

Io tengo ccà i due capelli della Madonna che voi mi avete ottenuto
da S. Alfonso. Sempre! Sempe ccà! Non è vero, Monsignore? Con questa
reliquia, sto sicuro contro il terremoto, contro 'a jettatura e contro
i Fratelli, i Giacobini?

COCLE alza gli occhi al cielo.

FERDINANDO inquieto.

Pure co' sta santa reliquia me poterrià capità quacche gruosso guaio?

COCLE.

Quella reliquia, Maestà, tiene rivolti sopra di voi gli occhi della
Beata Vergine; voi non dovete mostrarvene indegno, trascurando i suoi
ammonimenti.

FERDINANDO indicando una poltrona.

Vulite?... Mi sono già preparato, Monsignore.

COCLE.

Prima...

                              diventa serissimo, come compreso da
                                un pensiero mistico, e recitando
                                sottovoce un'orazione si alza una
                                falda del lungo mantello e la offre
                                al bacio di Ferdinando.

FERDINANDO impallidendo.

Il mantello di Sant'Alfonso?

COCLE accennando di sì col capo.

Devo ottenerne nuova forza, per recare a voi la salvezza...

FERDINANDO.

Salvezza... dell'anima?

COCLE.

Salvezza dell'anima, salvezza del regno e della vita! Come vostro
cugino, Luigi XVI.

FERDINANDO indietreggiando con un grido.

Eh?

COCLE.

Il pericolo che correte voi, è ancora più grande!... Il Re martire, il
cui capo mozzato dalla mannaia, rotolò dal palco, fra le risate oscene
della plebaglia briaca, aveva la rivoluzione alle porte della reggia...
Voi...

FERDINANDO.

Io? Io?

COCLE.

È già entrata qui col tradimento; è vicina, accanto a voi e già tiene
alzata sopra di voi la sua mano lorda di sangue.

FERDINANDO tremando, con la voce rotta.

Confessatemi! Confessatemi! Confessatemi!

COCLE.

Ascoltate...

FERDINANDO.

Confessatemi! Confessatemi! Prima la grazia! Sono pieno di peccati!
No... no, no, non... Non voglio morire in peccato... l'inferno...

COCLE.

Calmatevi... ascoltate.

FERDINANDO fuori di sè.

Confessatemi, per Dio!

                              spaventato dalla bestemmia, segnandosi.

Perdonatemi! Pietà! L'inferno! L'inferno!... L'inferno!

COCLE stende le mani e alza gli occhi al cielo in atto d'invocazione.

Sant'Alfonso...

FERDINANDO.

Sant'Alfonso, ma anche la Madonna del Carmine, anche quella ancora più
miracolosa di Campiglione...

COCLE avvolge Ferdinando, sempre tremante, nel suo mantello, lo conduce
con sè vicino alla poltrona, siede, fa inginocchiare Ferdinando dinanzi
a lui, recita una breve preghiera e lo benedice.

Calmatevi, raccoglietevi, da bravo, e incominciate.

FERDINANDO sempre tremante e convulso; in fretta.

Ancora... molte volte con la Gnesella... La Regina sta malata!... È
peccato, ma non è adulterio, vero? È adulterio soltanto quando si è
colti sul fatto e con persone della nostra condizione, vero?

COCLE.

Procurate di non aggravare il peccato con lo scandalo!

FERDINANDO.

No, no, no! Scandalo mai! Ho fatto velare la nudità delle statue...
Coprire le nudità dei quadri...

COCLE.

E poi? Avanti!

FERDINANDO.

Ho peccato ancora gravemente di avarizia contro gli interessi dello
Stato...

COCLE.

Offrite in espiazione alla nostra santa Mendica, alla chiesa, non le
promesse, ma le prove del vostro ravvedimento.

FERDINANDO.

Per l'offerta mi farò consigliare da voi stesso, Monsignò...

COCLE.

E poi?

FERDINANDO china il capo con un gemito.

COCLE più forte.

E poi?

FERDINANDO precipitosamente.

Dico bugie, ogni giorno, sempre.

COCLE.

Per scherzo? A fin di bene o dettate da mal animo?

FERDINANDO.

Nu poco... d'ogne qualità!

COCLE.

Ricordate: il peccato della bugia è tanto più grave, quanto meno, la
bugia che dite, può esservi utile. E poi?

FERDINANDO fa un sospiro.

COCLE.

E poi?

FERDINANDO.

Ah, Monsignore!... Monsignò!... Io non so se è nu peccato... spesso
spesso mi pare che... Quando sono calmo, tranquillo... no, ma... certi
giorni, ho paura...

                              balbettando

Ho paura! Ho paura! L'avevo giurato... poi... ho mancato! L'avevo
giurato alla povera Maria Cristina, al letto di morte... «Sangue no!
Sangue no!» Li vedo, li vedo, Monsignò... Li vedo... i petti squarciati
dalle palle... gli occhi vitrei... le bocche contorte... giovani...
vecchi... donne... adolescenti... Monsignore... Monsignò! Oh, tutti
quei morti! Tutti uniti! Tutti insieme, tutti addosso! È orribile. Mi
soffocano!... E poi lei!... Mia moglie... Maria Cristina... «Sangue
no!» Lo avevo giurato! Sangue no! Mi pento! Mi pento!

Mi sono pentito! Ho posto un limite alle condanne! Sì, sì! Spenta
la ribellione della Sicilia, quando si trattò di domare i moti degli
Abruzzi, delle Calabrie, ho imposto io, ho telegrafato io ai giudici
delle Commissioni militari, di non fucilarne impiccarne mai più di
dieci...

COCLE.

E non mai meno di sei!

FERDINANDO singhiozzando, abbandona il capo sulle ginocchia di Cocle.

COCLE dopo aver guardato con occhio freddo e sarcastico Ferdinando.

Maria Cristina di Savoia, era un'anima troppo mite, troppo debole; era
nata per il monastero, non per il trono, e le erano ignoti gli obblighi
impellenti, i gravi doveri dei sovrani.

FERDINANDO.

Infatti... È volata subito in paradiso!... È una santa! Ma una santa,
che ho contro di me!

COCLE scrollando il capo.

Santo non potrà mai essere chi non è stato forte contro i nemici
della religione! Dio, il Re dei Cieli, non ha pur dato agli stessi
suoi angeli, i più eccelsi custodi della sua gloria, le spade lunghe
e fiammeggianti? Maria Cristina di Savoia, è stata santificata da
quegli stessi preti, perversi e bestemmiatori, che hanno fatto Papa
e ingannano Pio IX! Pregate, Maestà, per l'anima di Maria Cristina,
pregate perchè un miracolo dello Spirito Santo apra gli occhi al nuovo
Pontefice!

FERDINANDO afferrando una mano al Cocle e baciandola con grande
trasporto.

Potete assolvermi? Potrete assolvermi, Monsignò?

COCLE gravemente.

Nell'atto di firmare una condanna di morte, sentite in voi l'uomo che
si vendica, oppure il re costretto a punire?

FERDINANDO vivamente.

Il re! Il re!

COCLE.

Allora, non c'è peccato!

FERDINANDO.

                              alzandosi di un balzo, con un grido di
                                gioia.

Sono innocente, Monsignore, so' innocente?

COCLE restando sempre seduto, e prendendolo per una mano, lo fa di
nuovo inginocchiare.

Raccoglietevi... e poi?...

FERDINANDO.

Ditemi voi, subito, chi mi tradisce?

COCLE.

E poi? E poi?

FERDINANDO in fretta.

La collera... L'ira... peccati veniali!...

COCLE severo.

L'ira? È ciò che offende di più l'Agnello Divino.

FERDINANDO.

Qualche piccolo mancamento di gola...

COCLE.

Ma la gola, disgraziato, è tra i peccati più bestiali! Vi fa perdere
insieme la salute dell'anima e la salute del corpo e vi affretta la
morte con i tormenti e lo stridore dell'inferno!

FERDINANDO fa un atto di terrore.

COCLE.

Per otto giorni, eviterete qualunque cibo e bevanda che possa
solleticare il vostro gusto.

FERDINANDO umilmente.

Sì, Monsignore...

COCLE.

Recitate con me un atto di contrizione

                              si raccoglie, recitando la preghiera
                                a voce sommessa, poi benedice
                                Ferdinando a mezza voce.

_Ego te absolvo..._

                              Le altre parole si perdono fra le
                                sue labbra. Si alzano tutti e due
                                insieme: il Cocle, subito, leva il
                                mantello a Ferdinando e lo depone
                                sulla poltrona, dopo di averlo
                                baciato e averlo fatto baciare al Re.

FERDINANDO prorompendo.

Parlate! Parlate! Tutto! Parlate voi adesso, senza esitanze! Ve lo
comando, sono il vostro re!

                              cambiando, abbracciandolo.

Siete il mio conforto, il mio amico, l'amico mio più caro!

COCLE con ironia.

Prego per voi, e veglio su di voi, ma non sono io! È il conte Verolengo
il vostro amico!

FERDINANDO.

Chillo è 'u seccatore mio!

COCLE fissa, scruta Ferdinando.

Oggi stesso?... E stato qui?

FERDINANDO.

Io non l'ho ricevuto! Non gli ho dato udienza! Non l'ho visto!...
Dunque? Dunque? Il tradimento? Che tradimento? Chi mi tradisce?

COCLE.

Proprio quelli stessi che mi vogliono allontanare da voi! Bandire,
scacciare dal regno! I miei... i nostri nemici, sempre più temerari!

FERDINANDO.

                              più sicuro di sè e a sua volta ironico.

Ah! ah! per questo, allora, mi avete onorato delle vostre tanto gradite
premure, Monsignore; pecchè nu pericolo o state pè passa vuie, non io!

COCLE gli ferma il riso con un'occhiata.

Una vasta congiura militare... Vogliono impadronirsi di voi, domani
notte, mentre vi recate in espiazione alla Chiesa dei Miracoli...

FERDINANDO di nuovo impaurito.

Come avete saputo? Scoperto?...

COCLE.

L'ho saputo in tempo. Basta, Maestà!

                              mettendosi una mano prima sulla bocca,
                                poi sul petto.

Segreto di confessione.

FERDINANDO.

Chi? Chi? I complici? I complici?

COCLE.

Molti ufficiali superiori, tra cui un generale.

FERDINANDO violento.

L'esercito! Tutti Murattiani!

COCLE.

E il marchese Rosalis di Milano, sotto il falso nome di maestro Savoldi!

FERDINANDO.

Il maestro della prima donna?

COCLE.

Ma la mente che dirige, il braccio che deve colpire, è l'istitutore del
Principe ereditario, la creatura del Verolengo!

FERDINANDO.

L'Alliana?

COCLE.

Il capitano Alliana!

FERDINANDO chiamando.

Colonnello Müller! Colon...

COCLE fermandogli le parole.

Che cosa volete fare?

FERDINANDO.

Arrestarlo! Subito!

COCLE.

L'Alliana non ci sfugge più; ma un'imprudenza potrebbe salvare gli
altri, i lontani...

FERDINANDO.

Del Carretto? Il Marchese Del Carretto!

COCLE.

Del Carretto, no! Non potete più fidarvene! Ve lo prova questa
cospirazione: o non sa, ed è un inetto, o sa, e allora tradisce...

FERDINANDO.

Il mio ministro?

COCLE.

L'antico carbonaro, fornica coi liberali! Se ci sono fratelli, i più...
venerabili saranno salvati in tempo.

FERDINANDO.

Ma è il mio ministro! La Polizia è nelle sue mani!

COCLE.

Appunto per ciò! Non arresti che facciano chiasso. Il processo vero,
che deve svelare tutto, si farà qui, questa notte stessa, sorprendendo
i colpevoli nel sonno. Voi, Maestà, io, il colonnello Müller, il barone
di Battifarno, che vi ha già dato prova di tanta devozione! Dopo, per
il processo, pro forma, e la condanna, la Commissione di guerra.

FERDINANDO.

Qui? Sono qui?... L'Alliana... e poi? Chi altro?

COCLE.

Il Giglio d'Oro, il nido degli amori di quelle donne...

FERDINANDO.

'A cantante e 'a sorella?

COCLE.

Era il covo della cospirazione. Quelle donne devono saper molto. Tutto!

                              alzando gli occhi al cielo.

Sono stato illuminato nel mio consiglio! Le abbiamo qui... sotto
mano... Il marchese Rosalis, si recava anche di notte, segretamente, al
Giglio d'Oro... col capitano Alliana.

FERDINANDO.

L'Alliana? Col Rosalis?...

COCLE.

Il Rosalis, non più il Savoldi maestro di musica! Il Rosalis
travestito, con gli occhiali, spacciandosi per un tedesco, per un
impresario di Vienna. Delle due donne, una, è l'amante del Savoldi,
l'altra, la più giovine, del capitano Alliana. Ed ora scacciatemi
pure, Maestà, con gli altri religiosi del mio Ordine, e chiamate il Del
Carretto!

FERDINANDO implorando.

Nun me lasciate, Monsignò! Nun me lasciate!

COCLE.

Largite, voi pure, un'ampia amnistia pei delitti politici, come quella
di Pio IX; — tutti l'hanno encomiata, persino il Gran Sultano! — Fate
concessioni, date costituzioni, come Carlo Alberto...

                              non più ironico, minaccioso.

e come Luigi XVI aprite le porte della Reggia alle nuove idee e ai
nuovi ideali di libertà... e vi entrerà scamiciata, feroce, la violenza
della piazza! È recente la storia, ed è storia della vostra famiglia!
Se non sapete essere re, e Dio ve ne punirà con l'inferno, siate uomo!
Avete... una moglie... delle figlie... Guardate dinanzi a voi, quel
cadavere ignudo informe di donna... Guardate come... quale scempio ne
hanno fatto!... È il cadavere di una vostra parente...

                              piano all'orecchio.

Non era una vostra parente, la principessa di Lamballe?

FERDINANDO si precipita sulla tavola, cadendo con le due mani sulla
spada. Ha i capelli irti; è pazzo di terrore.

Colonnello Müller! Colonnello Müller!

                              Si apre la porta del giardino; si
                                presenta sull'uscio il colonnello
                                MÜLLER. Gli altri due ufficiali,
                                restano di guardia, più in fondo.

FERDINANDO si calma a poco a poco, e fa cenno al Müller di avvicinarsi.

Avvicinatevi, colonnello... Viene ccà.

MÜLLER si avanza: fa il saluto militare.

FERDINANDO ride, ma le gambe gli tremano: sottovoce.

Stanotte, ma bada,

                              indica silenzio.

guai! Tutto il reggimento sotto le armi... pronto. Io e Monsignore
avremo bisogno di te, questa notte... e dei tuoi bravi soldati!

                              sorridendo.

Prepariamo nu scherzo grazioso ai nostri, cari amici!

                              sghignazzata.

Aje capito? Và!...


  FINE DELL'ATTO SECONDO.



ATTO TERZO.

  Nel Palazzo Reale di Caserta: l'alcova e la camera da letto
  di Rosalia. In fondo, a sinistra, un uscio a vetri e tendine
  trasparenti. A destra, un uscio e una finestra.


SCENA PRIMA.

  ROSALIA e FANNYA sono dinanzi allo specchio della toelette; si
  acconciano i capelli per la notte.


FANNYA appena alzato il sipario, si udrà una lunga e allegra risata
di Fannya, che fa scorrere tra le mani, lisciandoli e pettinandoli, i
capelli di Rosalia.

Ah! Ah! Ah!... Un capello bianco!... Sì! Sì! Guardalo!

                              glielo fa vedere tra due dita:
                                sottovoce

Non si può più passare per mia sorella.

ROSALIA sorridendo.

Cerca bene! Ce ne sarà più d'uno!

FANNYA arrabbiandosi.

No, invece!... E anche questo non è bianco! È soltanto più chiaro!

ROSALIA.

Hai paura di avermi dato un grande dolore con la tua scoperta?

FANNYA.

A te no, e a me, sì!... Perchè per me tu sei la cosa più bella che ci
sia al mondo!

                              Rosalia sorride sempre scrollando il
                                capo.

FANNYA.

Sì, bella, bella! E mamma, mamma, mamma!

                              stringendola e baciandola con passione.

Dio; che bisogno di dirti mamma! E come mi secca quel sorella! Sorella!
è così poco in confronto di mamma!

                              le dà un altro bacio.

Mamma!... Mia!.,.

                              accarezzandola

Come mi piaci! Che bei capelli! Che begli occhi!.. Che bella bocca!..
Che bel naso!... Sì! Sì! Hai un naso che è un amore!

                              glielo bacia.

ROSALIA.

Cara!... Ti piaccio tanto, perchè sono la tua mamma!

FANNYA.

E per questo sei bella!

                              indicandole lo specchio con graziosa
                                civetteria

Guarda anche me, là dentro... Ti par possibile che io possa essere la
figlia... di una mamma brutta?

ROSALIA ridendo si fa sedere Fannya sulle ginocchia, pettinandola lei.

Per punire la tua vanità, ti ricorderò anche domani questo che mi hai
detto.

FANNYA.

Ho detto?

ROSALIA.

La «cosa» che al mondo ti piace di più, sono io!

FANNYA.

Domani, dopo, sempre!

ROSALIA ammiccando dell'occhio, e accennando col capo verso la finestra.

E... quello là?... Il capitano?

FANNYA.

Il capitano?

ROSALIA.

Se sono io... non è più lui; ricordati!

FANNYA.

Già... se sei tu...

                              con un grosso e comico sospiro.

Sei famosa per far domande imbarazzanti!

ROSALIA.

Pazienza questo, ma è a lui... che vuoi anche più bene!

FANNYA crucciata.

No!

ROSALIA.

Proprio... no?...

FANNYA

Cattiva! Sei cattiva!

ROSALIA.

Amalo! Amalo!... Lo amo anch'io perchè lo ami!

FANNYA di nuovo sorridendo.

E perchè... mi ama!

                              fa per trascinare Rosalia verso la
                                finestra.

Andiamo a vedere.

ROSALIA.

No, basta! A furia di farmi ammirare la luna a quella finestra...

                              guarda l'orologio della caminiera.

sono quasi le due!... Cara, si va subito a letto!

FANNYA c. s.

Andiamo a vedere se la sua finestra è chiusa, se è tutto bujo, se dorme
e allora... pazienza!... Andremo a dormire anche noi!

                              vanno alla finestra.

ROSALIA.

Vedi?... Tutto chiuso e tutto bujo!

FANNYA con disappunto.

Tutto bujo!... Dorme, il professore!

ROSALIA.

Dunque, anche noi si fa altrettanto... A letto!...

FANNYA appoggiandosi alla finestra.

Che bella voce avevi, stasera!... E il Re, quanti complimenti!
Vedrai... dopo le feste del Presepio, ti fa... cavaliere!

ROSALIA.

A letto! A letto!... Non sei abituata a far tardi!

FANNYA rassegnata, guarda sempre verso la finestra mentre Rosalia cerca
di condurla verso l'alcova. — A un tratto, con un grido di gioia

C'è il lume!... La finestra è illuminata!

                              si scioglie vivamente da Rosalia e
                                torna di corsa alla finestra. A
                                questo punto, si vedranno passare
                                dietro ai vetri dell'uscio a
                                sinistra, alcuni soldati svizzeri col
                                fucile.

ROSALIA guardando con Fannya dalla finestra, naturalmente.

Quanti soldati nel cortile! Ad ogni uscio, un soldato di guardia!

FANNYA

Si vede che nella casa dei re il sonno scappa facilmente.

ROSALIA con una prima, vaga inquietudine.

E Alberto? Sarà rimasto a Caserta, o sarà ritornato a Napoli?

FANNYA.

Il babbo ha detto che ritornava a Napoli.

ROSALIA.

Ma... quei soldati?... Li vedi laggiù... in fondo?

FANNYA.

Ci sarà il cambio della guardia! Laggiù, in fondo, c'è lo scalone della
Biblioteca!

ROSALIA a mano a mano più inquieta.

Sopra la Biblioteca, ci sta l'Alliana?

FANNYA ridendo.

È naturale!... Il professore dorme sui libri.

ROSALIA sempre c. s.

Non cambiano la guardia!... Si allontanano... con un uomo... guarda!

                              voltandosi dinanzi alla finestra per
                                impedire a Fannya di avvicinarsi.

No!... Non guardare!

FANNYA cominciando pure a spaventarsi.

Perchè?

ROSALIA calmandosi.

Impossibile!... Così lontano!... È stata un'impressione... strana...

FANNYA.

Che impressione?

ROSALIA.

Mi è parso di vedere in mezzo ai soldati un ufficiale arrestato...

FANNYA.

Vincenzo!

ROSALIA.

Ti giuro! È stata un'impressione! Una allucinazione...

FANNYA.

Voglio vedere...

ROSALIA.

Guarda; non c'è più nessuno!

                              per tranquillarla.

E guarda la finestra del tuo Vincenzo!.. È sempre illuminata!

FANNYA torna a sorridere.

Sì! È vero!... Che spavento ho avuto!

                              prende una mano di Rosalia: la stringe
                                contro il petto.

Senti il mio cuore... Come batte!...

                              torna a spaventarsi.

Mamma!... Mamma!... Anche la nostra finestra è aperta... è
illuminata!... Perchè Vincenzo non apre la sua?... Perchè non si fa
vedere?... Ah mio Dio, mio Dio! E non poter gridare! E non poterlo
chiamare!

                              risoluta, senza lacrime.

È successo qualche cosa, lo sento! È successa una disgrazia!

                              tremante, va cercando per la stanza,
                                trova, prende una sciarpa, si avvolge
                                il capo: tutto ciò mentre segue il
                                dialogo.

Andiamo giù! Voglio andar giù!

ROSALIA pure tremando, balbettando.

A che fare?...

FANNYA.

Per sapere... interrogare....

ROSALIA.

Interrogare... chi?...

FANNYA.

I soldati... qualche ufficiale...

                              si appressano all'uscio a destra,
                                lo aprono: si presenta il
                                Tenente Holtmann: le due donne
                                indietreggiano: Fannya sola dà un
                                grido, avvinghiandosi stretta al
                                collo di Rosalia.


SCENA SECONDA.

ROSALIA, FANNYA, il tenente HOLTMANN; poi il colonnello MÜLLER.


                              ROSALIA dopo un momento, ritrova la
                                forza, non la voce, e fa ancora un
                                passo verso l'uscio.

                              HOLTMANN rimane immobile, serio,
                                impedendole l'uscita: a questo
                                punto, si sente il rumore di vari
                                calci di fucile che si mettono
                                contemporaneamente al pied'arm.

                              MÜLLER entra; dall'uscio a vetri con
                                le tendine trasparenti, si scorgono
                                alcuni soldati svizzeri.

ROSALIA al Müller, con impeto.

Qui?... In camera nostra?..

MÜLLER.

Ordine di Sua Maestà.

FANNYA fa un movimento di terrore stringendosi di più al collo di
Rosalia.

ROSALIA con fierezza.

Non temere! Siamo ospiti del Re! Abbiamo accettato, con fiducia,
l'onore di un suo invito... Tutto ciò è incomprensibile ma...

                              con angoscia.

Parlate!... Spiegatevi!...

                              di nuovo a Fannya tenendola sempre
                                abbracciata.

Siamo ospiti del Re! Non abbiamo nulla da temere!

                              Il tenente HOLTMANN e il MÜLLER
                                salutano militarmente.


SCENA TERZA.

Entrano FERDINANDO, monsignor COCLE e il BATTIFARNO.


FERDINANDO.

Appunto, madama Rosalia...

                              fa una leggera risatina.

Potete stare sicura!

FANNYA.

Il Re! Il Re!

                              si stacca da Rosalia e fa un passo
                                verso Ferdinando, rasserenandosi.

FERDINANDO.

Pe' quatto pazze che vonno fa' fracasso... non si pò dormì, stanotte:
ma co' na cura... nu poco energica, ci lasceranno in pace! Non vi avrei
incomodate, madame, se non foste state alzate voi pure. Forse la fatica
della prova, della serata, il trionfo?

ROSALIA sempre in grande orgasmo.

La bontà vostra, Maestà, mi dà coraggio...

FANNYA.

Ci dà tanto coraggio...

ROSALIA.

Ditemi, Maestà, quali ordini furono dati... perchè...

                              le si ferma la parola in gola, vedendo
                                entrare il Cocle e il Battifarno.

FERDINANDO nobilmente cortese.

Voi, madama Rosalia, potete dare a questi signori... alcune
dilucidazioni indispensabili perchè tutti i pazzi più pericolosi
possano essere chiusi dinto 'a pazzaria — dinto 'u manicomio. —

                              risata plebea.

E nisciuno pozza scappà!

FANNYA che alla vista di Cocle, che la fissa con dolcezza, si è di
nuovo stretta a Rosalia impaurita.

Chi è? Chi è?...

ROSALIA pallidissima, fissa in Ferdinando, senza rispondere.

FERDINANDO con asprezza e ironia.

Monsignor Cocle, madama, anzi... madamigella!

                              scambia un'occhiata d'intelligenza con
                                il Cocle, poi torna a ridere.

Sta piccerella nun deve avè molta pratica coi Monsignori, con gli
uomini di Chiesa! Ah! Ah! Essa tene pure nu nome d'opera!

COCLE con dolcezza.

Il mio abito, signorina, non deve mettervi soggezione; è l'abito di un
povero prete: non rappresenta che l'umiltà e l'indulgenza.

FANNYA attratta dal sorriso, dalla soavità del Cocle, fa un passo verso
di lui, poi, torna istintivamente vicino a Rosalia dicendole sottovoce,
con terrore.

Che vogliono da noi? Perchè i soldati? E Vincenzo?...

ROSALIA. Tiene gli occhi sempre fissi in Ferdinando e nel Cocle;
per far tacere Fannya, le preme dolcemente il capo contro il petto
chiudendole così anche la bocca.

FERDINANDO.

Assèttate, Battifarno!

                              con un inchino

Accomodatevi, Monsignore!... Sedete, belle... madame!

                              con mezzo sbadiglio, fingendo di aver
                                sonno, ma strizzando l'occhio al
                                Cocle.

Facimmo subbeto e po' ce ne jammo tutte a dormì!

                              Il Battifarno, mentre segue il dialogo
                                fra il Cocle a Rosalia, cerca e trova
                                un piccolo ed elegante calamaio che
                                pone sopra un tavolino; siede, leva
                                di tasca alcune carte che pone pure
                                sul tavolino: sta attentissimo alle
                                risposte di Rosalia e di Fannya
                                e le scrive. Ferdinando si caccia
                                il berretto in testa, perchè sente
                                freddo, si sdraia nell'angolo del
                                canapè, le gambe accavallate e
                                battendo leggermente col frustino
                                sui cuscini. Il Müller resta sempre
                                ritto, immobile accanto all'uscio.

COCLE spingendo una poltrona dinanzi a Rosalia.

Accomodatevi!... La bontà di Sua Maestà, ce lo permette!

ROSALIA sempre tenendo Fannya abbracciata.

Che cosa si vuol sapere da noi?...

COCLE con una grande soavità di modi e di voce.

I buoni... credono facilmente alla bontà e alla sincerità degli altri,
tanto più che la cattiveria e la perfidia si travestono con le più
belle apparenze.

ROSALIA e FANNYA fissano il Cocle sempre più pallide e atterrite
credendo ch'egli voglia alludere all'Alliana.

COCLE.

Tra i vostri migliori amici... uno appunto vi ha ingannate, ha carpita
la vostra amicizia e la vostra buona fede...

ROSALIA c. s.

Chi?...

COCLE.

Facendosi credere onesto... leale... ed essendo un perverso...

ROSALIA.

Chi?... Chi?...

COCLE.

Non... riuscite a indovinare?

ROSALIA vivamente.

No!

COCLE sorridendo, ma studiandola.

È il... vostro... maestro...

ROSALIA con un grido di gioia perchè non si tratta dell'Alliana.

Ah! il Savoldi!

FANNYA c. s.

Il maestro!

                              a Rosalia, sottovoce.

Si tratta del maestro!

COCLE.

Non vi fa maraviglia la scoperta?... Anzi sapevate, dunque, che questo
Savoldi, è un... esaltato... un pericoloso?...

ROSALIA fuori di sè.

Sì!...

                              subito

Cioè no... No! No! No! Io non so!... Io non so!

BATTIFARNO scrive.

COCLE.

Buona signora... A fin di bene, s'intende, ma ingannandovi anche in
questo, voi non ci dite, adesso, la verità...

                              rivolgendosi anche a Fannya

A Milano, il maestro Savoldi..., — non solamente voi, ma lo sappiamo
tutti, ormai, — ha un altro nome e l'egregio direttore d'orchestra,
esercita un'altra professione: si chiama il Marchese Rosalis, e fa...

                              sorridendo

niente!

ROSALIA.

Il Savoldi?... Marchese Rosalis? Non l'abbiamo mai saputo! Non è vero,
Fannya?

FANNYA fissa la madre: non sa rispondere una bugia.

COCLE accennando col capo e ammiccando anche con gli occhi,
bonariamente.

Sì... sì...

FERDINANDO fa un cenno d'impazienza al Battifarno.

BATTIFARNO aspro, risoluto.

Sì! Voi conoscete il suo vero nome; il... falso maestro Savoldi, me lo
ha detto e confermato egli stesso, poco fa, nel carcere di Santa Maria
Apparente, dove è stato tradotto.

ROSALIA e FANNYA si stringono l'una all'altra con un atto di terrore.

In carcere?

FANNYA.

Il maestro?... Il povero maestro?...

BATTIFARNO.

Devo leggere la sua deposizione?

COCLE.

Così è; e come voi foste tratta in inganno, altri furono ingannati e
traviati. E fra questi...

                              con un sospiro

anche il capitano Alliana.

ROSALIA.

Alliana?

FANNYA.

Vincenzo?...

                              COCLE accenna dolorosamente di sì, poi
                                scambia un'occhiata d'intelligenza
                                con Ferdinando, mentre il Battifarno
                                continua a interrogare.

BATTIFARNO.

Il capitano Alliana, veniva al Giglio d'Oro col sedicente Savoldi... in
grande segreto?

ROSALIA.

Non è vero...

FANNYA.

Mai! Col maestro mai!

                              sottovoce a Rosalia

Vincenzo veniva col papà! Diciamo che veniva col papà.

BATTIFARNO duramente.

Parlate con me, non con vostra sorella e avvicinatevi!

FANNYA impaurita si scosta da Rosalia.

BATTIFARNO.

Il maestro Savoldi si recava al Giglio d'Oro, travestito, col capitano
Alliana!

FANNYA negando col capo.

Giuro! Giuro!

                              a Rosalia, c. s.

Bisogna dir tutto, diciamo tutto!

ROSALIA a Fannya, sottovoce.

No! No! No! Per amor del cielo, no!

FERDINANDO con ira brutale a Rosalia.

State zitta, voi! Risponda soltanto chi è interrogato.

BATTIFARNO violento.

E non negate, non giurate e non cercate di mentire!

                              battendo sulle carte

Qui, è qui, scritta, la verità! Il capitano Alliana, veniva la notte,
tardi, al vostro albergo, quando di nascosto, per cospirare, ci veniva
anche il Savoldi.

FANNYA continua a negare con i cenni del capo e con la mano.

BATTIFARNO continuando.

Il falso Savoldi, travestito, spacciandosi per un impresario tedesco,
per un impresario di Vienna!

FANNYA.

Non è vero! Non è vero!

                              con un grido straziante.

Non è vero!

                              rivolgendosi al Cocle con le mani
                                giunte.

Ah Monsignore!

                              supplicando Ferdinando.

E voi!... Eravate così buono!... Tornate buono! Vi hanno ingannato!
Vincenzo non veniva col Savoldi, non è mai venuto col Savoldi!

BATTIFARNO battendo ancora sulle carte con una risata sardonica.

È qui, qui, qui! È scritto qui!...

FANNYA.

Veniva col mio papà! Era il mio papà, che veniva di notte, di nascosto,
travestito con Vincenzo! Non veniva per cospirare! Veniva per me!
Perchè a Napoli, non lo si doveva sapere!

                              indicando Rosalia.

Non è mia sorella! È la mia mamma!

BATTIFARNO.

Vostro padre?

FERDINANDO.

Chi?

FANNYA.

L'ho detto! L'ho detto! Ho detto tutto!

COCLE.

Il conte di Verolengo?...

FERDINANDO con impeto.

Verolengo?

COCLE attentissimo a Fannya e a Rosalia, lo trattiene con la mano.

FANNYA.

Non ha potuto sposare la mamma.... Non può sposarla...

                              un nodo le spezza le parole.

per...chè...

                              scoppia in pianto buttandosi fra le
                                braccia di Rosalia.

Ma è il mio papà, è il mio papà, è il mio papà!...

ROSALIA nasconde il viso baciando i capelli di Fannya.

BATTIFARNO scrive.

COCLE con intenzione a Ferdinando.

Anche lui allora... il Verolengo?...

FERDINANDO.

'U seccatore della giustizia e della morale!... Tene na concubina e na
bastarda 'u Bajardo Piemontese!

COCLE.

Anche lui del complotto! Tra i complici! Uno la madre e l'altro la
figlia, da buoni... fratelli...

FERDINANDO.

Anche il Verolengo...?

                              tra sè, mentre il Cocle lo scruta
                                attentamente.

Allora... con me...

                              fa la solita mimica con la mano
                                accennando alla confederazione.

Era tutta 'na finzione? Tira 'nnanze, Battifarno, e vai fino in fondo,
senza riguardi. Presto!

BATTIFARNO.

Fannya Mirabella, avvicinatevi!

                              Fannya, fa un passo esitando.

Avete dunque confessato che il conte di Verolengo, è vostro padre.
— Sta bene. — Ora dite quali rapporti esistevano fra il conte di
Verolengo e il vostro amante, il capitano barone Vincenzo Alliana.

FANNYA alla parola «amante» nasconde la faccia contro il petto di
Rosalia.

ROSALIA con impeto.

Io sono l'amante, perchè non posso essere che l'amante, del conte
Verolengo, ma mia figlia è la fidanzata del capitano Alliana!

BATTIFARNO.

Questo poco preme. Risponda chi è interrogato.

ROSALIA.

Mia figlia?... Che cosa volete che possa sapere? Che possa rispondere?
Io, dirò tutto quello che so, ma prima... Voi, Maestà, ditemi, voi,
Maestà, che si fa qui? Che si vuol fare qui? Che cosa si pretende da
noi, da due donne sole, sorprese, spaventate?

FERDINANDO con burbanza sprezzante.

Tira 'nnanze, Battifarno!

                              mentre segue il dialogo, leva di tasca
                                un portasigari, sceglie un sigaro,
                                lo spezza, lo accende a una candela e
                                fuma.

BATTIFARNO.

Fannya Mirabella, avvicinatevi; voi sola.

FANNYA si tiene avvinghiata a Rosalia.

BATTIFARNO fa un cenno al Müller, borbottando qualche parola in
tedesco; non si capisce che: Holtmann.

MÜLLER apre l'uscio a destra e chiama a mezza voce.

Tenente Holtmann!

HOLTMANN entra e saluta militarmente.

MÜLLER gli borbotta qualche parola in tedesco, indicando Rosalia e
Fannya che, atterrite si stringono l'una all'altra più strettamente.

HOLTMANN avvicinandosi a Rosalia, le fa un cenno, indicandole un uscio
a sinistra.

ROSALIA torva, fremente.

Con mia figlia!... Resto con mia figlia!

HOLTMANN l'afferra per un braccio.

FANNYA cercando di allontanarlo.

La mamma! La mia mamma! Lasciate la mia mamma!...

ROSALIA contro Ferdinando che le volta le spalle, e che si mostra
indispettito contro il sigaro che non si accende.

Io sono qui, perchè invitata da voi, perchè pregata da voi, e sono una
donna, in casa vostra, ospite vostra; ma se questo non tocca la lealtà,
il punto d'onore del Re di Napoli, io non sono suddita vostra, sono
libera e ho diritto di essere libera!

COCLE fa un sorriso impercettibile.

BATTIFARNO prende in mano un foglio tra quelli posti sul tavolino.

Voi dovete rispondere di una contravvenzione gravissima che le nostre
leggi puniscono col carcere da uno a tre mesi.

                              fa un cenno al Müller.

MÜLLER afferra Fannya, mentre Holtmann spinge Rosalia nel piccolo
gabinetto a sinistra, entra con lei, chiude l'uscio.

ROSALIA torva, fremente, con la voce rauca:

No! No! No!

FANNYA quasi senza voce, disperatamente.

Mamma... Mamma...

                              MÜLLER entrata Rosalia con il tenente
                                Holtmann, e richiuso l'uscio, lascia
                                Fannya e ritorna al suo posto.

                              FANNYA si precipita contro l'uscio, poi
                                cade giù di colpo, accosciata, con
                                un singhiozzo secco senza lacrime, un
                                sussulto rotto di tutto il corpo.

FERDINANDO mettendo il sigaro cattivo sul tavolino.

A te, Battifarno!... Chisto è nu sigario buono pe' regalà a n'amico.

                              risata.

COCLE a Fannya con grande soavità, insinuante.

Non disperatevi così, calmatevi; la mamma è qui vicino, accanto a noi!

                              più sottovoce.

Prego io, adesso, Sua Maestà, — il nostro Re è tanto buono, — perchè la
faccia ritornare subito subito! Siamo tutti convinti dell'innocenza del
vostro sposo e del vostro papà! Vittime, momentaneamente, dei cattivi
amici, coi quali, certo senza sapere di far male, venivano insieme
al vostro albergo... Il maestro della mamma, vero?... Il generale
dell'Annunziata, il colonnello Caracciolo, il colonnello Colangelo, e
poi?... E poi?... Salviamo lo sposo, il papà dai cattivi amici, vero?
Che volevano impadronirsi del Re, vero?... Che volevano la morte del
Re, vero?... Adesso chiamo subito la mamma, ma vi farete promettere dal
vostro sposo e dal vostro papà... di non recarsi più tutti insieme ai
Pellegrini, nel Palazzo del Marchese Dragonetti... vero?... Vero?...

                              Guarda Ferdinando e il Battifarno
                                scrollando il capo.

BATTIFARNO.

Un sistema che in simili casi mi è sempre riuscito ottimamente è quello
di legare il pollice della mano al pollice del piede, poi, con secchi
d'acqua gelata...

FERDINANDO interrompendo.

Smettila, Battifarno! Cheste so cose che se fanno, ma io non l'aggio nè
da vedè nè da sapè...

COCLE.

Non ci sarebbe nemmeno la resistenza fisica necessaria; l'importante è
che parli: se parla, scopriremo sempre qualche cosa!

                              fa un cenno al Müller

Richiamiamo la madre, e mettiamola a confronto col capitano Alliana.

MÜLLER batte all'uscio, chiamando sottovoce.

Tenente Holtmann!

                              si apre l'uscio: esce prima Rosalia,
                                poi il tenente Holtmann. Rosalia
                                solleva Fannya: il Müller scambia
                                qualche parola in tedesco, mentre
                                accompagna il tenente Holtmann fin
                                sull'uscio di sinistra. Il Müller
                                resta di nuovo ritto, immobile,
                                vicino al Battifarno.

BATTIFARNO.

Dal 1831 è la settima cospirazione, Maestà... Sette!

FERDINANDO.

L'esercito! Sempre l'esercito!...

                              sogghignando

Sangue no! Sangue no!... E dire che aggio fatta 'a grazia al tenente
Angelotti e al sergente Rosaroll.

COCLE.

Ed ora ne raccogliete il frutto.

BATTIFARNO.

Anche quando non fosse un errore, la grazia, sarebbe sempre
un'ingiustizia in confronto di coloro che non ne sono o non ne furono
beneficati!

FANNYA riavendosi, a Rosalia.

Via!... Via!... Mamma! Mamma! Andiamo via!

COCLE.

Non volete aspettare il capitano Alliana?

FANNYA

                              interrogando Rosalia con gli occhi
                                ansiosi.

Vincenzo?...

COCLE.

Eccolo, il capitano!


SCENA QUARTA.

DETTI, il tenente HOLTMANN, ALLIANA.


FANNYA lo guarda: poi arrossisce improvvisamente e nasconde il viso
contro il petto di Rosalia.

ROSALIA la bacia a lungo, dolorosamente.

FERDINANDO.

Embè, professò?... Chi nasce quadro non muore tondo... Ma chi nasce
pennarulo... muore... murattiano!

FANNYA a Rosalia, con un filo di voce.

Era vero!... Non era un'allucinazione la tua!

FERDINANDO fissando l'Alliana con odio.

Bene ricambiata la fiducia che avevamo riposta in voi!

ALLIANA.

Potrò apparirvi colpevole, Maestà!

                              a Fannya e a Rosalia.

E a voi pure! E potrò anche aver commesso un errore!... Non voglio
scuse, non cerco di difendermi!... Eppure il fine nostro, il nostro
sogno, Maestà, era un sogno di grandezza e di gloria, per voi!

                              accennando a Fannya e a Rosalia.

Ma perchè sono qui?... Che cosa volete da queste donne?... Da due
donne? Con noi,

                              rivolto al Cocle

nella nostra cospirazione, c'erano uomini, molti uomini, più che non
crediate, e tutti pronti a morire; ma donne, no! — Maestà, io dirò
tutto! Voglio dirvi tutto! È l'occasione, buona o cattiva, e l'afferro
con gioia! — Ma donne, qui, con noi — no! no! no! — Fatele allontanare,
rimandatele a Napoli...

                              afferrando le mani di Fannya e
                                baciandole con trasporto e con
                                passione.

Perdonami, perdonami il male che ti ho fatto e pensa sempre che ti amo,
ti amo, ti amo!

                              per spingerle fuori.

Va! Va!

                              a Ferdinando

Ve lo domando in grazia, Maestà! È la sola grazia che invoco!

FERDINANDO violento.

Nessuna grazia! Più nessuna grazia, per i traditori!

ALLIANA con forza.

Traditore, no!

FANNYA si abbandona sfinita fra le braccia di Rosalia.

ALLIANA continuando.

Abbiamo raccolto il pensiero, volevamo rinnovare il tentativo di
Michelangelo Colafiore...

FERDINANDO.

Un altro complotto per impadronirvi di me?

BATTIFARNO ad Alliana continuando.

... Del professore Granchi, e di Giuseppe Rizzo...

                              al Cocle

Un prete, costui! — 1834 — sette di agosto! Ricordate, Maestà? Avevano
divisato di fermare la vostra carrozza, in via Capodimonte, trascinarvi
in una vicina casa, e lì, con le buone o con le triste, obbligarvi a
firmare, spontaneamente, la costituzione... Io avevo chiesto la pena
capitale per il professore e per il prete!

FERDINANDO.

Sangue no!... Maria Cristina si è opposta.

COCLE.

Anche il Del Carretto! L'ha chiamata la congiura dei ragazzi!

FERDINANDO.

E i ragazzi diventano uomini, Monsignore, a lasciarli crescere!

                              risata, poi ad Alliana duramente.

Lo scopo, la trama, i complici?

ALLIANA.

Noi, nessuna imposizione: persuasione, Maestà. Fra noi, giovani
soldati e il nostro giovane Re, c'è una siepe folta, intricata, nera.
Impossibile tagliarla, sfondarla, romperla. Ebbene, ecco il nostro
scopo, la nostra trama: poter averlo solo, finalmente, il nostro Re,
in mezzo a noi. Solo! E al nostro Re, dare la nostra fede e la nostra
vita. Non imposizioni; la devozione, l'amore, l'entusiasmo! — Dovevate
andare alla mattina di S. Stefano, prima ancora dell'alba alla chiesa
dei Miracoli, per ascoltare la messa di Don Placido Bacher, il Santone,
uno degli interpreti più turpi dell'ignoranza e del sortilegio...
Invece vi sareste trovato in mezzo a noi, in mezzo al vostro esercito,
all'entusiasmo del vostro esercito! La nostra voce, finalmente, sarebbe
arrivata fino a voi, alta, libera! Maestà, — questo volevano dirvi, —
gli ufficiali, i soldati napoletani, sentono l'ora, i tempi: vogliono
fare, osare; vogliono battersi per il Re, per una patria! I soldati,
gli ufficiali napoletani e siciliani, vogliono poter stringere una
spada nelle loro mani

                              rivolto al Cocle

e non servire da chierici fra gli incensi delle vostre chiese e non
portare la torcia, come chierici, nelle vostre processioni!

COCLE sempre muto, impassibile, guarda il Battifarno.

BATTIFARNO subito all'Alliana.

Tutto, quasi tutto l'esercito!... Dunque il generale!...

ALLIANA interrompendo.

Dunque no, famigerato barone!... Bisogna accontentarsi di me!

FANNYA a Rosalia.

Si perde!... Si perde!...

BATTIFARNO c. s.

E di... vostro suocero; il Conte di Verolengo?

ROSALIA con un grido.

Alberto? No!

ALLIANA calmo, sicuro.

Il conte Alberto, non è con me, non è dei nostri!

FANNYA.

Il papà! Il papà! Il papà!

ALLIANA.

Anzi, è contro di noi, e sua Maestà il Re, lo sa.

FERDINANDO vivamente.

Io?

COCLE fa un atto di maraviglia e non leva più gli occhi dal Re.

ALLIANA.

Noi, non vogliamo confederazioni...

FERDINANDO battendo il pugno sul tavolino.

Basta!

COCLE.

No, Maestà!

                              ad Alliana

Non volete... confederazioni?

ALLIANA.

Vogliamo un solo re, soldato come noi, — un re, che si sente re, ma
anche uomo e galantuomo e che nel giuoco della vittoria è pronto a
perdere con noi, la vita e la corona!

                              a Fannya e Rosalia.

Diverso è il concetto di Alberto; altro il suo fine, e sua Maestà lo
sa, ne ha le prove!

COCLE.

Prove?...

FERDINANDO impaurito dallo sguardo del Cocle.

Che prove? Non cercate de ve salvà voi e l'altro con le menzogne!

ALLIANA.

Il conte Alberto di Verolengo, per distogliermi dalla mia pazzia, —
egli la chiama pazzia, — mi ha messo a parte del colloquio che egli
ebbe oggi con voi, Maestà, e dei termini precisi della lettera giunta
per voi, da Torino.

COCLE a Ferdinando.

Oggi?... Un colloquio?... Oggi?

                              ad Alliana vivamente.

Una lettera del Ministro del Re di Sardegna?... O dello stesso Re di
Sardegna?...

FERDINANDO prorompendo.

I miei ufficiali, Monsignore, li interrogo io! Sono io, il capo
dell'esercito! Il processo ai miei ufficiali non lo devono fare i
preti, lo faccio io!

                              COCLE s'inchina con un leggero sorriso,
                                annuendo col capo: indietreggia
                                d'un passo e rimane ritto, muto,
                                impassibile.

FERDINANDO irritato, nervoso, al Battifarno.

Prendi le tue carte, e vattene!... Il tutto, alla Commissione militare!

BATTIFARNO raccoglie le carte, via.

FERDINANDO al tenente Holtmann.

Tenente Holtmann! Riconducete il capitano Alliana! Non deve parlare,
comunicare con nessuno!

                              passeggia fremente di rabbia,
                                percuotendo i mobili col frustino.

ALLIANA correndo vicino a Fannya e a Rosalia, sottovoce.

Non temete per me; l'esercito è pronto; domani sarò libero, e il Re
sarà con noi.

                              bacia le mani a Rosalia e a Fannya; via
                                col tenente Holtmann.

FERDINANDO.

Colonnello Müller! Quelle femmine, ne rispondete voi!

                              MÜLLER spinge Fannya e Rosalia, mute
                                esterrefatte, nel gabinetto, entra
                                con loro e chiude.

FERDINANDO passeggia sempre più furibondo, lanciando inquieto qualche
occhiata al Cocle, che rimane sempre ritto, rigido, muto.

Non è in un'alcova, non è in mezzo a 'e femmene che si può fare il
processo agli ufficiali del mio esercito... ai traditori!... Non è
vero, Monsignò?

COCLE rimane sempre c. s.

FERDINANDO.

«Sangue no! Sangue no!» Ecco il frutto della debolezza! Avete ragione
voi,

Monsignore!

                              per rabbonirlo.

Avete sempre ragione voi!

                              di nuovo con impeto.

Stavolta la punizione, l'esempio, riusciranno salutari!

                              umilmente al Cocle.

Avete detto, Monsignore?... Il generale dell'Annunziata?...
Caracciolo?...

COCLE lentamente, levandosi di tasca alcune carte.

Eccovi, Maestà, il nome di alcuni supposti complici nella cospirazione
Alliana... Eccovi alcuni indizi che renderebbero evidenti i rapporti...
fra il capitano Alliana e il maestro Savoldi, cioè... e il marchese
Rosalis di Milano, emissario di quell'anima scomunicata e dannata di
Giuseppe Mazzini...

FERDINANDO con deferenza, respingendo le carte

Tenitavelle vuie, Monsignò...

COCLE c. s.

Di queste due lettere, una vi darà notizia intorno al comitato
rivoluzionario delle Calabrie... L'altra di gravissimi fatti successi a
Reggio e a Messina...

FERDINANDO.

Tenetevele voi, sempre tutte voi...

COCLE impaurito.

No, Maestà. Io non ho più la vostra fiducia, la vostra stima, il vostro
affetto, e non ho più la vostra confidenza.

                              Si sentono due trombe, una dopo
                                l'altra, in lontananza: è la sveglia
                                dei soldati. Il Cocle si fa il segno
                                della croce.

FERDINANDO facendosi pure il segno della croce.

È l'Ave... Maria...

COCLE guardando verso la finestra.

Albeggia... vedete?... Fatemi un'ultima carità... Una carrozza. Devo
tornare al mio convento.

FERDINANDO.

Come?... Me vulite lassà... Monsignore?

COCLE.

Abbiamo detto così, non è vero? Le feste del santo Presepio saranno
sospese... perchè sua Maestà, la Regina, si trova indisposta...

FERDINANDO.

Me vulite lassà... Sulo?...

COCLE.

Solo? Vi lascio in mezzo al vostro esercito, con l'esperta, vigile
polizia del ministro Del Carretto...

FERDINANDO supplichevole.

Voi siete arrabbiato con me, Monsignò?... Voi siete arrabbiato con
me?...

COCLE si avvia per uscire.

FERDINANDO trattenendolo.

Monsignore...! Monsignore!... La vostra santa benedizione!... La
benedizione!...

COCLE lo fissa un momento, poi scrollando vivamente il capo.

No!

FERDINANDO gli cade a' piedi ginocchioni, tremando, picchiandosi il
petto, baciandogli il mantello.

Perdonatemi... Monsignore... Perdonatemi!... Perdonatemi!...


  FINE DELL'ATTO TERZO.



ATTO QUARTO.

  Nel Palazzo Reale di Caserta. Gabinetto da lavoro di Ferdinando II.


SCENA PRIMA.

  FERDINANDO e il BATTIFARNO. — Ferdinando è seduto alla scrivania
  e finisce di leggere un largo foglio manoscritto. Il Battifarno
  è in piedi a due passi dalla scrivania. Poi in fine il colonnello
  MÜLLER.


FERDINANDO prorompendo in una sghignazzata.

Ah! Ah! Ah! Ferdinando II, il grande...

BATTIFARNO china il capo approvando e facendo un inchino ad ogni
aggettivo.

FERDINANDO.

... Il benigno... l'incomparabile, l'eccelso... l'immortale!... La
possente e benefica mano Ferdinandea! Sti paglietti pennaruli sortanto
quanno se tratta de scrivere 'na domanda de grazia, sanno trovà i
complimenti e le frasi di giusto encomio, p' 'u re loro. Gratta,
gratta, sotto all'avvocato tu trovi sempre 'u Giacobino!

BATTIFARNO.

Verissimo, Maestà!

FERDINANDO.

Ma se gratto anche te, lo trovo pure 'u paglietta!

BATTIFARNO.

Vostra Maestà non sarebbe mai per cedere?... Vostra Maestà, mi permette
di esprimere un mio, non oso dire consiglio, ma...

FERDINANDO.

Tira 'nnanze. So che mi sei buon servitore!

BATTIFARNO.

Non accettate il ricorso! Nessuna grazia intempestiva...

FERDINANDO.

... Se pe' firmà a grazia m'ànno data apposta la possente e benefica
mano Ferdinandea?

BATTIFARNO.

Oggi la vostra mano, sia possente! Benefica lo è già stata troppo!

FERDINANDO leggendo.

Benigno...! Incomparabile!

BATTIFARNO.

Non fidatevi, Maestà! Gli avvocati estensori del ricorso, hanno
mostrato abbastanza tutta la loro maravigliosa malafede con le
arti subdole, con le quali sono riusciti, di cavillo in cavillo, a
prolungare di altri sei mesi il processo Alliana, che, secondo la vera
giustizia di Domine Dio,

                              abbassa il capo, lo abbassa anche
                                Ferdinando

si sarebbe sbrigato in meno non di sei... ma di tre ore!

FERDINANDO.

E allora non averria avuto manc' o tiempo d'addiventà... eccelso ed
immortale!

BATTIFARNO.

Immortale, Maestà, lo siete per la vostra stessa natura; ed eccelso,
nella bontà, sino all'imprudenza.

FERDINANDO.

Neh! Neh! Caro barò...

BATTIFARNO.

Firmate un'altra grazia e avremo un'altra cospirazione...

FERDINANDO.

Dimme nu poco, barò..., tu hai arrubato na predica a Monsignore e na
reprimenda a mia moglie?

BATTIFARNO.

Quella...

                              indicando il ricorso.

è la stessa gente facinorosa... che rende necessario, almeno pro forma,
un simulacro di costituzione. In proposito, non dimenticate, Maestà:
_verba ligant homines..._

FERDINANDO interrompendolo.

_Ligant homines_ ma non i re! Stò latino o saccio meglio de te!

BATTIFARNO.

Le regole di un saggio governo, le avete scritte voi stesso con la
vostra sapienza di Stato a re Luigi Filippo...

FERDINANDO.

A chillo zio mio, 'u pancione, che fa tutto facile?

BATTIFARNO accennando di sì.

«La libertà è fatale ai Borboni. I miei sudditi, obbediscono alla forza
e si sottomettono. I miei sudditi, non hanno bisogno di pensare e di
riflettere...» Ed ora, Maestà, con una grazia, che non è pietà, ma
debolezza, volete sconfessare...

FERDINANDO alzandosi seccato.

Finiamola mò e miettete chesto 'n capo, che chillo che tu ce miette na
settimana a penzarlo, io l'aggio bello che fatto in cinque minuti! Per
il marchese Rosalis e per gli altri complici, l'ordine del bagno... Pel
capitano Alliana...

                              cerca, prende un foglio sulla scrivania

La risposta mia al ricorso di grazia è chesta. A farai vedè a monsignor
Cocle, che certamente ne rimarrà contento. A l'esecuzione ce penzarrai
tu!

                              congedandolo senza dargli la mano

Buon giorno e statte buono!

BATTIFARNO s'inchina e s'avvia per uscire.

FERDINANDO guarda l'orologio della scrivania.

Il colonnello Müller fallo venì ccà!

BATTIFARNO va via.

                              FERDINANDO accigliato, prende un
                                sigaro, lo rompe, poi lo butta via
                                senza fumarlo; entra il colonnello
                                Müller: Ferdinando si rasserena.

MÜLLER si ferma ritto, in posizione militare.


SCENA SECONDA.

FERDINANDO e il colonnello MÜLLER poi GAETANO e il VEROLENGO.


FERDINANDO siede, chiamandosi vicino il Müller.

Viene 'nnanze! Io ti tengo in conto di amico, non comme a chillo là!...

                              accenna al Battifarno

'U barone non è che tiene affezione pe' me, ma pe' isso stesso!

                              risata.

Se non fosse persuaso di perdere l'impiego e lo stipendio, coi
Fratelli e coi Giacobini, diventerebbe nu liberalone!... E invece del
capitano-professore, farìa fucilà pure a Monsignore! So quasi 'e cinque

                              ammiccando dell'occhio

'U Piemontese, seccatore e carbonaro, starà aspettando ch'io lo faccia
chiamare per la sua udienza. Vieni, avvicinati, caro Müller!

                              gli prende una mano e gliela stringe.

Lo sai che io te so' molto affezionato, e te ne voglio dà na prova...
La Croce dell'Ordine di San Ferdinando starrà molto bene ccà.

                              toccandogli il petto.

E la pensione ccà...

                              gli tocca la tasca

dint'a sacca.

MÜLLER.

Tutta la mia devozione, e la mia fedeltà.

FERDINANDO ammiccando con gli occhi.

Il tenente Holtmann e i quattro soldati?

MÜLLER.

Pronti, Maestà.

FERDINANDO.

Scelti fra i più sicuri? Fra i nostri bravi svizzeri?

MÜLLER.

Sicuri, Maestà!

FERDINANDO.

'A carrozza? Alla porta di sinistra? in fondo al parco?

MÜLLER.

Pronta.

FERDINANDO.

Il piroscafo?

MÜLLER.

Il _Miseno_. Pronto. Appena il conte di Verolengo...

FERDINANDO.

Sst! Abbassa la voce!

                              sorridendo.

Tieni 'na voce che pare na cannonata!

MÜLLER piano.

Appena il Conte di Verolengo sta per uscire, quattro soldati lo
afferrano, il tenente Holtmann gli chiude col bavaglio la bocca: io gli
punto due pistole contro il petto: lo si porta di peso, lo si chiude in
carrozza: dalla carrozza sul piroscafo che partirà subito, direttamente
per Genova.

FERDINANDO inquieto.

Chiuso in carrozza 'u Piemontese, tu e il tenente Holtmann venite
subbeto ccà.

                              stringendogli la mano

Io te voglio sempre vicino a me.

MÜLLER.

Sempre ai vostri ordini, Maestà.

FERDINANDO ridendo.

Lo stesso scherzo, lo abbiamo fatto a un altro scocciatore, mezzo
carbonaro pur'isso: il ministro Intonti. Chillo l'avimmo fatto viaggià
pe' terra; chiesto ccà 'o facimmo viaggià pe' mare!

                              risata.

Tu che ne dici? Io songo persuaso che chi è stato carbonaro... porta
sempre co' sè 'a jettatura!

                              suona.

GAETANO entra e si ferma sull'uscio.

FERDINANDO.

Di a 'u conte Verolengo che po' trasì.

GAETANO via.

MÜLLER fissando Ferdinando.

Nella lotta... se... disgraziatamente sfuggisse... un colpo di...
pistola?...

FERDINANDO.

No, amico mio caro; non voglio avè guai con mio cugino, il re di
Sardegna! Anzi, faccio nu voto 'a Madonna du Carmine, pecchè 'u mare
sia quieto!

                              guarda se entra il Verolengo, poi al
                                Müller confidenzialmente

Fa 'e corna!

                              tocca il medaglioncino sul petto

Io ce tengo ccà 'a reliquia! Sai chi davvero lo è? Chella cantante...
'a Mirabella!... Hai visto come guarda? È essa che ha jettato Alliana e
Verolengo!

VEROLENGO entra, si ferma sull'uscio inchinandosi.

FERDINANDO alzando il tono della voce, al Müller.

Dunque, resta inteso così: domani mattina la grande parata. Io sarò in
piazza d'Armi alle sette precise.

                              al Verolengo

Comme staie, don Alberto?

MÜLLER saluta Ferdinando, e il Verolengo: via.


SCENA TERZA.

FERDINANDO e il VEROLENGO.


FERDINANDO.

Comme staie, don Albertuccio? Staie buono?

                              gli dà la mano, poi si tocca senza
                                parere la reliquia sul petto.

Me fa tanto piacere! Anche Teresa, la Regina — ringraziando 'a Madonna
e Sant'Alfonso — sta benissimo. Andremo tutti a Gaeta, dopodomani.
D'estate è bello sta vicino a 'u mare. Fa più fresco pecchè sul mare
tira sempre un poco di venticello. Ho molto da fare in questi giorni.
Mia sorella viene con me; la Duchessa di Berry viene con me; Popò viene
con me! Ho molto da fare in questi giorni!

                              in atto di congedarlo, senza dargli la
                                mano

Bravo, don Alberto! Statti buono; ti ho visto con tanto piacere.

VEROLENGO umilmente, piegando un ginocchio a terra.

Maestà! Vostra Maestà, si degni di ascoltarmi!

FERDINANDO cambia espressione: lo guarda serio, torvo.

VEROLENGO alzandosi.

Io sono colpito dalla vostra disgrazia: ho provato la mia innocenza,
ma sono rimasti i sospetti e l'avversione. Mi vedo sorvegliato,
spiato... Eppure vi sono sempre stato e vi sarò sempre devoto e
fedele! Lo giuro, Maestà! Il giorno nel quale ho lasciato il Piemonte
e sono venuto qui per seguire la mia povera Regina, ho dimenticato di
essere un Piemontese: sono stato, sono e sarò sempre suddito vostro. È
un'ora terribile, questa... Eppure spero... Spero in Voi, nella vostra
clemenza... E un giorno vedrete, forse, che i miei nemici, non sono i
migliori amici vostri!

FERDINANDO ironico.

Un'ora terribile, questa?... È un'ora, anzi, nella quale, più che
soddisfatto, tu dovresti essere contentone.

VEROLENGO lo guarda ansioso.

FERDINANDO.

Ho ascoltato i tuoi buoni consigli «concedere per non cedere» e mi sono
persuaso a dà 'a carta, 'a costituzione! Che vuoi di più?

VEROLENGO scoppia in lacrime.

FERDINANDO

Che vai facenno? Non voglio scenate, ccà dinto! Vattene!

VEROLENGO.

Mia figlia... muore!

FERDINANDO.

Io non sono medico! Va a chiamare un medico!

VEROLENGO.

Mia figlia muore se l'Alliana è fucilato!

FERDINANDO.

Vattene!

VEROLENGO rizzandosi pallido e fiero.

Avete ben capito, Maestà, queste mie parole? Mia figlia muore se
l'Alliana è fucilato!

FERDINANDO.

Voi, per la Chiesa, per me, non avete figli, conte di Verolengo! Vostra
moglie, la vostra legittima moglie, non ve ne ha dato.

VEROLENGO.

Rispondete così, a me, perchè sono un uomo!... L'ho provato per voi, il
mio coraggio e la mia forza! A quelle due donne, una morente, l'altra
impazzita, dovete dare questa risposta!

FERDINANDO fa un atto sdegnoso.

VEROLENGO violento.

Per i vent'anni che sono stato il vostro... servitore, non vi domando
altro!

FERDINANDO.

Non le voglio vedere! Rifiuto di vederle! Vattene!

VEROLENGO.

Avevo preveduto anche il vostro rifiuto!

                              gli presenta una lettera.

La grazia... la grazia per quelle due donne di essere ricevute da voi,
Maestà, vi è chiesta dalla giovine regina Vittoria d'Inghilterra che
raccoglie sul suo capo tanto amore, tanta benedizione di popolo.

FERDINANDO beffardo.

Ah! Ah! Avete fatta na bella penzata! Prevedendo il rifiuto du Re di
Napoli, vi siete rivolto alla potente Regina d'Inghilterra!... Sta
bene! Quelle due donne saranno subito ricevute!

                              calmandosi, sorridendo e salutandolo
                                anche con la mano.

Buon giorno, amico caro. E statte buono!

VEROLENGO fa per uscire, poi vinto dall'angoscia si ferma.

Maestà, perdonatemi, Maestà!

FERDINANDO continua a salutarlo con la mano e sorridendo.

VEROLENGO via.

FERDINANDO uscito il Verolengo, corre ad ascoltare vicino all'uscio.

VEROLENGO d. d.

Vigliacchi! Vigliac...

FERDINANDO corre a guardare dalla finestra.

E fa buon viaggio sotto la protezione della bella, graziosa e
potentissima regina Vittoria d'Inghilterra!

                              suona

GAETANO entra.

FERDINANDO.

Chelle femmene!... Aspetta nu poco!

                              toccando il piccolo medaglione.

Chi è il gentiluomo che le accompagna?

GAETANO.

Il cavaliere del Castelluccio.

FERDINANDO.

Fa passà!

GAETANO via.

FERDINANDO fissando la lettera.

Ah! Ah! Per forza avete voluto essere ricevute?... Lo sarete!


SCENA QUARTA.

FERDINANDO poi di nuovo GAETANO, che introduce ROSALIA, FANNYA e il
CASTELLUCCIO.


FERDINANDO ritto vicino alla scrivania si tiene voltato in modo da non
guardare nè Rosalia, nè Fannya.

Bravo, Andreo!...

                              Gaetano via.

FERDINANDO al Castelluccio.

Anche tu ti metti contro di noi!

CASTELLUCCIO.

Io, Maestà? Contro di voi? Contro il mio Re?...

                              fa per correre a baciargli la mano.

FERDINANDO rifiuta.

Te l'ho detto: anche tu avrai nu grosso guaio! Il tuo servizio con oggi
è finito. Invece de venì a Gaeta, resterai a Napoli con tua moglie!

CASTELLUCCIO s'inchina ritirandosi in fondo alla scena.

FERDINANDO a Rosalia, sempre senza guardarla.

Ho acconsentito a ricevervi, perchè non voglio, nè posso usare uno
sgarbo alla Regina d'Inghilterra. Ma non vi concedo di parlare.
Sappiate soltanto che nessuna grazia è possibile. Cavaliere del
Castelluccio, l'udienza è finita.

FANNYA cade ginocchioni.

CASTELLUCCIO fa un passo verso Fannya, ma un'occhiata di Ferdinando lo
ferma.

ROSALIA senza lacrime, senza tremare, con la voce sicura e una calma
che contrastano col pallore strano del viso.

Io non vi domando una grazia. La vita di mia figlia è nelle vostre
mani, e mia figlia non deve morire. Siete un re, il Re: per me no: voi
siete un padre in faccia a una madre!

                              sorride.

Non è vero? Se uno dei vostri bambini corresse un pericolo, io darei,
non una parola o un ordine soltanto, ma la mia vita per salvarlo!...
Dunque? L'avete vista?

                              avvicinandosi a Ferdinando che
                                indietreggia, sempre senza guardarla.

L'avete vista?... È là!

                              sorridendo

Sempre così! Non parla più! Non piange più!... Muore!


SCENA QUINTA.

Il colonnello MÜLLER e detti.


FERDINANDO interroga il Müller con gli occhi: il Müller fa un
cenno affermativo. Dopo un momento, sempre senza guardare Rosalia e
toccandosi il piccolo medaglione.

Vi sono necessità di Stato, madama, che s'impongono pure alla nostra
buona volontà. Io non posso andar contro l'opinione dei miei ministri,
nè al deliberato dei giudici. Quello che posso fare per voi, madama, è
di sospendere ogni procedimento in confronto vostro e di agevolare la
vostra partenza da Napoli.

                              al Müller

Fai capire al Cavaliere che l'udienza è finita!

MÜLLER si avvicina al Castelluccio, che lo interroga ansioso scrollando
il capo.

FANNYA è sempre in ginocchio, muta, con gli occhi fissi in Ferdinando.

ROSALIA guarda tutti esterrefatta, poi a Ferdinando, prorompendo prima
con la voce sorda, poi con uno scoppio d'ira.

... Non avete capito, dunque?... Non si tratta di una grazia... Io non
domando una grazia; è una legge sacrosanta di umanità!... Ma dunque non
è vero?... Voi non credete in Dio!


SCENA SESTA.

FRANCESCO e detti. Francesco entra correndo e spingendo un piccolo
cannoncino. Fuori dell'uscio si vedono il tenente HOLTMANN e il 2º
UFFICIALE.


FRANCESCO.

Jammo! Jammo! Jamm...

                              si ferma vedendo Rosalia e gli altri.

FERDINANDO vivamente.

Viene ccà, Lasà!

ROSALIA.

E Dio c'è, Dio esiste, perchè è Dio che ti manda! Che ti manda qui, in
mezzo a noi, bambino bello, ridente, felice!

                              a Ferdinando

Pregherò tanto, sempre per lui, per questo bell'angelo vostro! Angelo!
Angelo! Angelo! Tu sei volato qui come un angelo! Pregalo tu, il tuo
papà, nel nome dolce della tua mamma... Pregalo, perchè sia buono...
Perchè diventi buono... La tua mamma...

FRANCESCO fissando Rosalia.

La mamma dice sempre che il papà è troppo buono, e i napoletani, tutti
cattivi, cattivi e devono essere _casticati_!

ROSALIA con un grido.

La razza! Ah! La razza!

FANNYA all'ultima parola di Francesco, cade con la testa sul pavimento.

ROSALIA si volta osservandola e rimane immota.

FERDINANDO afferra Francesco, e lo porta con sè.

Via! Via!

                              via con Francesco.

                              Il tenente HOLTMANN e il 2º UFFICIALE
                                entrano precipitosamente.

HOLTMANN corre insieme al Castelluccio a sollevare Fannya.

CASTELLUCCIO a Rosalia.

È svenuta! È soltanto svenuta!...

ROSALIA sempre immota, sorridente e fissando il cannoncino

Cara!... Tesoro!... Anche la mia Fannya... bambina... era così! È
sempre stata così!... I bambini cambiano, diventando grandi... Fannya
no!... Sempre la stessa!... Con la sua piccola faccia rosea e allegra!
Sempre allegra!

                              ride.

                              MÜLLER le afferra un braccio per
                                condurla via, mentre il tenente
                                Holtmann, il 2º Ufficiale e il
                                Castelluccio, portano Fannya fuori
                                del gabinetto.

ROSALIA al Müller sempre sorridendo.

Perchè poi mi fate male?

                              cerca Fannya con gli occhi: la chiama,
                                sempre sorridendo.

Fannya! Fannya!... Aspetta!... Non andar via senza di me!

                              seguendola

Viene anche la tua mamma, con te, cara, tesoro!... Aspetta la tua mamma!


  FINE DEL QUARTO ED ULTIMO ATTO.



Opere di Gerolamo Rovetta

Romanzi e Racconti:

  =La Moglie di Sua Eccellenza.=
  =Mater Dolorosa=, romanzo.
  =Il tenente dei Lancieri=, romanzo.
  =L'idolo=, romanzo.
  =Baby=, romanzo.
  =Ninnoli=, racconti.
  =Il processo Montegù=, romanzo.
  =Le lacrime del prossimo=, romanzo.
  =Sott'acqua=, romanzo.
  =Il primo amante=, romanzo.
  =Tiranni minimi=, racconti.
  =La baraonda=, romanzo.
  =La Signorina=, romanzo.
  =Cavalleria assassina=, racconti.
  =Casta Diva=, novelle.

Teatro:

  =Romanticismo=, dramma in 4 atti.
  =Un volo dal nido=, commedia in tre atti.
  =La moglie di Don Giovanni=, dramma in quattro atti.
  =In Sogno=, commedia in quattro atti.
  =Gli uomini pratici=, commedia in tre atti.
  =Scellerata!...= commedia in un atto.
  =Collera Cieca!= commedia in due atti.
  =La contessa Maria=, dramma in quattro atti.
  =La Trilogia di Dorina=, commedia in tre atti.
  =I Barbarò=, dramma in un prologo e quattro atti.
  =Marco Spada=, commedia in quattro atti.
  =La cameriera nova=, commedia in due atti, in dialetto veneziano.
  =Alla città di Roma=, commedia in due atti.
  =La realtà=, dramma in tre atti.
  =Madame Fanny=, commedia in tre atti.
  =Principio di Secolo=, dramma in quattro atti.
  =I disonesti=, dramma in tre atti.
  =Il Ramo d'ulivo=, commedia in tre atti.
  =Il Poeta=, commedia in tre atti.
  =Le due coscienze=, commedia in tre atti.
  =La moglie giovine=, commedia in quattro atti.
  =A rovescio!= commedia in un atto.
  =La baraonda=, dramma in cinque atti.



Nota del Trascrittore

Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo
senza annotazione minimi errori tipografici.





*** End of this LibraryBlog Digital Book "Il Re burlone" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home