Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Der Zauberberg - Erster Band
Author: Mann, Thomas
Language: German
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "Der Zauberberg - Erster Band" ***

                              Thomas Mann

                            Gesammelte Werke


                                  1924
                      S. Fischer / Verlag / Berlin

                              Thomas Mann



                             Der Zauberberg


                                 Roman

                              Erster Band


                                  1924
                      S. Fischer / Verlag / Berlin


                        Erste bis zehnte Auflage
       Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das der Übersetzung
          Copyright 1924 by S. Fischer, Verlag, A.-G., Berlin



                             Der Zauberberg



                                Vorsatz


Die Geschichte Hans Castorps, die wir erzählen wollen, – nicht um
seinetwillen (denn der Leser wird einen einfachen, wenn auch
ansprechenden jungen Menschen in ihm kennenlernen), sondern um der
Geschichte willen, die uns in hohem Grade erzählenswert scheint (wobei
zu Hans Castorps Gunsten denn doch erinnert werden sollte, daß es
_seine_ Geschichte ist, und daß nicht jedem jede Geschichte passiert):
diese Geschichte ist sehr lange her, sie ist sozusagen schon ganz mit
historischem Edelrost überzogen und unbedingt in der Zeitform der
tiefsten Vergangenheit vorzutragen.

Das wäre kein Nachteil für eine Geschichte, sondern eher ein Vorteil;
denn Geschichten müssen vergangen sein, und je vergangener, könnte man
sagen, desto besser für sie in ihrer Eigenschaft als Geschichten und für
den Erzähler, den raunenden Beschwörer des Imperfekts. Es steht jedoch
so mit ihr, wie es heute auch mit den Menschen und unter diesen nicht
zum wenigsten mit den Geschichtenerzählern steht: sie ist viel älter als
ihre Jahre, ihre Betagtheit ist nicht nach Tagen, das Alter, das auf ihr
liegt, nicht nach Sonnenumläufen zu berechnen; mit einem Worte: sie
verdankt den Grad ihres Vergangenseins nicht eigentlich der _Zeit_, –
eine Aussage, womit auf die Fragwürdigkeit und eigentümliche Zwienatur
dieses geheimnisvollen Elementes im Vorbeigehen angespielt und
hingewiesen sei.

Um aber einen klaren Sachverhalt nicht künstlich zu verdunkeln: die
hochgradige Verflossenheit unserer Geschichte rührt daher, daß sie _vor_
einer gewissen, Leben und Bewußtsein tief zerklüftenden Wende und Grenze
spielt ... Sie spielt, oder, um jedes Präsens geflissentlich zu
vermeiden, sie spielte und hat gespielt vormals, ehedem, in den alten
Tagen, der Welt vor dem großen Kriege, mit dessen Beginn so vieles
begann, was zu beginnen wohl kaum schon aufgehört hat. Vorher
also spielt sie, wenn auch nicht lange vorher. Aber ist der
Vergangenheitscharakter einer Geschichte nicht desto tiefer,
vollkommener und märchenhafter, je dichter „vorher“ sie spielt? Zudem
könnte es sein, daß die unsrige mit dem Märchen auch sonst, ihrer
inneren Natur nach, das eine und andre zu schaffen hat.

Wir werden sie ausführlich erzählen, genau und gründlich, – denn wann
wäre je die Kurz- oder Langweiligkeit einer Geschichte abhängig gewesen
von dem Raum und der Zeit, die sie in Anspruch nahm? Ohne Furcht vor dem
Odium der Peinlichkeit, neigen wir vielmehr der Ansicht zu, daß nur das
Gründliche wahrhaft unterhaltend sei.

Im Handumdrehen also wird der Erzähler mit Hansens Geschichte nicht
fertig werden. Die sieben Tage einer Woche werden dazu nicht reichen und
auch sieben Monate nicht. Am besten ist es, er macht sich im voraus
nicht klar, wieviel Erdenzeit ihm verstreichen wird, während sie ihn
umsponnen hält. Es werden, in Gottes Namen, ja nicht geradezu sieben
Jahre sein!

Und somit fangen wir an.



                             Erstes Kapitel


                                Ankunft

Ein einfacher junger Mensch reiste im Hochsommer von Hamburg, seiner
Vaterstadt, nach Davos-Platz im Graubündischen. Er fuhr auf Besuch für
drei Wochen.

Von Hamburg bis dort hinauf, das ist aber eine weite Reise; zu weit
eigentlich im Verhältnis zu einem so kurzen Aufenthalt. Es geht durch
mehrerer Herren Länder, bergauf und bergab, von der süddeutschen
Hochebene hinunter zum Gestade des Schwäbischen Meeres und zu Schiff
über seine springenden Wellen hin, dahin über Schlünde, die früher für
unergründlich galten.

Von da an verzettelt sich die Reise, die solange großzügig, in direkten
Linien vonstatten ging. Es gibt Aufenthalte und Umständlichkeiten. Beim
Orte Rorschach, auf schweizerischem Gebiet, vertraut man sich wieder der
Eisenbahn, gelangt aber vorderhand nur bis Landquart, einer kleinen
Alpenstation, wo man den Zug zu wechseln gezwungen ist. Es ist eine
Schmalspurbahn, die man nach längerem Herumstehen in windiger und wenig
reizvoller Gegend besteigt, und in dem Augenblick, wo die kleine, aber
offenbar ungewöhnlich zugkräftige Maschine sich in Bewegung setzt,
beginnt der eigentlich abenteuerliche Teil der Fahrt, ein jäher und
zäher Aufstieg, der nicht enden zu wollen scheint. Denn Station
Landquart liegt vergleichsweise noch in mäßiger Höhe; jetzt aber geht es
auf wilder, drangvoller Felsenstraße allen Ernstes ins Hochgebirge.

Hans Castorp – dies der Name des jungen Mannes – befand sich allein mit
seiner krokodilsledernen Handtasche, einem Geschenk seines Onkels und
Pflegevaters, Konsul Tienappel, um auch diesen Namen hier gleich zu
nennen, – seinem Wintermantel, der an einem Haken schaukelte, und seiner
Plaidrolle in einem kleinen grau gepolsterten Abteil; er saß bei
niedergelassenem Fenster, und da der Nachmittag sich mehr und mehr
verkühlte, so hatte er, Familiensöhnchen und Zärtling, den Kragen seines
modisch weiten, auf Seide gearbeiteten Sommerüberziehers aufgeschlagen.
Neben ihm auf der Bank lag ein broschiertes Buch namens „_Ocean
steamships_“, worin er zu Anfang der Reise bisweilen studiert hatte;
jetzt aber lag es vernachlässigt da, indes der hereinstreichende Atem
der schwer keuchenden Lokomotive seinen Umschlag mit Kohlenpartikeln
verunreinigte.

Zwei Reisetage entfernen den Menschen – und gar den jungen, im Leben
noch wenig fest wurzelnden Menschen – seiner Alltagswelt, all dem, was
er seine Pflichten, Interessen, Sorgen, Aussichten nannte, viel mehr,
als er sich auf der Droschkenfahrt zum Bahnhof wohl träumen ließ. Der
Raum, der sich drehend und fliehend zwischen ihn und seine Pflanzstätte
wälzt, bewährt Kräfte, die man gewöhnlich der Zeit vorbehalten glaubt;
von Stunde zu Stunde stellt er innere Veränderungen her, die den von ihr
bewirkten sehr ähnlich sind, aber sie in gewisser Weise übertreffen.
Gleich ihr erzeugt er Vergessen; er tut es aber, indem er die Person des
Menschen aus ihren Beziehungen löst und ihn in einen freien und
ursprünglichen Zustand versetzt, – ja, selbst aus dem Pedanten und
Pfahlbürger macht er im Handumdrehen etwas wie einen Vagabunden. Zeit,
sagt man, ist Lethe; aber auch Fernluft ist so ein Trank, und sollte sie
weniger gründlich wirken, so tut sie es dafür desto rascher.

Dergleichen erfuhr auch Hans Castorp. Er hatte nicht beabsichtigt, diese
Reise sonderlich wichtig zu nehmen, sich innerlich auf sie einzulassen.
Seine Meinung vielmehr war gewesen, sie rasch abzutun, weil sie abgetan
werden mußte, ganz als derselbe zurückzukehren, als der er abgefahren
war, und sein Leben genau dort wieder aufzunehmen, wo er es für einen
Augenblick hatte liegen lassen müssen. Noch gestern war er völlig in dem
gewohnten Gedankenkreise befangen gewesen, hatte sich mit dem jüngst
Zurückliegenden, seinem Examen, und dem unmittelbar Bevorstehenden,
seinem Eintritt in die Praxis bei Tunder & Wilms (Schiffswerft,
Maschinenfabrik und Kesselschmiede), beschäftigt und über die nächsten
drei Wochen mit soviel Ungeduld hinweggeblickt, als seine Gemütsart nur
immer zuließ. Jetzt aber war ihm doch, als ob die Umstände seine volle
Aufmerksamkeit erforderten und als ob es nicht angehe, sie auf die
leichte Achsel zu nehmen. Dieses Emporgehobenwerden in Regionen, wo er
noch nie geatmet und wo, wie er wußte, völlig ungewohnte, eigentümlich
dünne und spärliche Lebensbedingungen herrschten, – es fing an, ihn zu
erregen, ihn mit einer gewissen Ängstlichkeit zu erfüllen. Heimat und
Ordnung lagen nicht nur weit zurück, sie lagen hauptsächlich klaftertief
unter ihm, und noch immer stieg er darüber hinaus. Schwebend zwischen
ihnen und dem Unbekannten fragte er sich, wie es ihm dort oben ergehen
werde. Vielleicht war es unklug und unzuträglich, daß er, geboren und
gewohnt, nur ein paar Meter über dem Meeresspiegel zu atmen, sich
plötzlich in diese extremen Gegenden befördern ließ, ohne wenigstens
einige Tage an einem Platze von mittlerer Lage verweilt zu haben? Er
wünschte, am Ziel zu sein, denn einmal oben, dachte er, würde man leben
wie überall und nicht so wie jetzt im Klimmen daran erinnert sein, in
welchen unangemessenen Sphären man sich befand. Er sah hinaus: der Zug
wand sich gebogen auf schmalem Paß; man sah die vorderen Wagen, sah die
Maschine, die in ihrer Mühe braune, grüne und schwarze Rauchmassen
ausstieß, die verflatterten. Wasser rauschten in der Tiefe zur Rechten;
links strebten dunkle Fichten zwischen Felsblöcken gegen einen
steingrauen Himmel empor. Stockfinstere Tunnel kamen, und wenn es wieder
Tag wurde, taten weitläufige Abgründe mit Ortschaften in der Tiefe sich
auf. Sie schlossen sich, neue Engpässe folgten, mit Schneeresten in
ihren Schründen und Spalten. Es gab Aufenthalte an armseligen
Bahnhofshäuschen, Kopfstationen, die der Zug in entgegengesetzter
Richtung verließ, was verwirrend wirkte, da man nicht mehr wußte, wie
man fuhr und sich der Himmelsgegenden nicht länger entsann. Großartige
Fernblicke in die heilig-phantasmagorisch sich türmende Gipfelwelt des
Hochgebirges, in das man hinan- und hineinstrebte, eröffneten sich und
gingen dem ehrfürchtigen Auge durch Pfadbiegungen wieder verloren. Hans
Castorp bedachte, daß er die Zone der Laubbäume unter sich gelassen
habe, auch die der Singvögel wohl, wenn ihm recht war, und dieser
Gedanke des Aufhörens und der Verarmung bewirkte, daß er, angewandelt
von einem leichten Schwindel und Übelbefinden, für zwei Sekunden die
Augen mit der Hand bedeckte. Das ging vorüber. Er sah, daß der Aufstieg
ein Ende genommen hatte, die Paßhöhe überwunden war. Auf ebener Talsohle
rollte der Zug nun bequemer dahin.

Es war gegen acht Uhr, noch hielt sich der Tag. Ein See erschien in
landschaftlicher Ferne, seine Flut war grau, und schwarz stiegen
Fichtenwälder neben seinen Ufern an den umgebenden Höhen hinan, wurden
dünn weiter oben, verloren sich und ließen nebelig-kahles Gestein
zurück. Man hielt an einer kleinen Station, es war Davos-Dorf, wie Hans
Castorp draußen ausrufen hörte, er würde nun binnen kurzem am Ziele
sein. Und plötzlich vernahm er neben sich Joachim Ziemßens Stimme,
seines Vetters gemächliche Hamburger Stimme, die sagte: „Tag, du, nun
steige nur aus“; und wie er hinaussah, stand unter seinem Fenster
Joachim selbst auf dem Perron, in braunem Ulster, ganz ohne
Kopfbedeckung und so gesund aussehend wie in seinem Leben noch nicht. Er
lachte und sagte wieder:

„Komm nur heraus, du, geniere dich nicht!“

„Ich bin aber noch nicht da“, sagte Hans Castorp verdutzt und noch immer
sitzend.

„Doch, du bist da. Dies ist das Dorf. Zum Sanatorium ist es näher von
hier. Ich habe ’nen Wagen mit. Gib mal deine Sachen her.“

Und lachend, verwirrt, in der Aufregung der Ankunft und des Wiedersehens
reichte Hans Castorp ihm Handtasche und Wintermantel, die Plaidrolle mit
Stock und Schirm und schließlich auch „_Ocean steamships_“ hinaus. Dann
lief er über den engen Korridor und sprang auf den Bahnsteig zur
eigentlichen und sozusagen nun erst persönlichen Begrüßung mit seinem
Vetter, die sich ohne Überschwang, wie zwischen Leuten von kühlen und
spröden Sitten, vollzog. Es ist sonderbar zu sagen, aber von jeher
hatten sie es vermieden, einander beim Vornamen zu nennen, einzig und
allein aus Scheu vor zu großer Herzenswärme. Da sie sich aber doch nicht
gut mit Nachnamen anreden konnten, so beschränkten sie sich auf das Du.
Das war eingewurzelte Gewohnheit zwischen den Vettern.

Ein Mann in Livree, mit Tressenmütze, sah zu, wie sie einander – der
junge Ziemßen in militärischer Haltung – rasch und ein bißchen verlegen
die Hände schüttelten, und kam dann heran, um sich Hans Castorps
Gepäckschein auszubitten; denn er war der Concierge des Internationalen
Sanatoriums „Berghof“ und zeigte sich willens, den großen Koffer des
Gastes vom Bahnhof „Platz“ zu holen, indes die Herren direkt mit dem
Wagen zum Abendbrot fuhren. Der Mann hinkte auffallend, und so war das
erste, was Hans Castorp Joachim Ziemßen fragte:

„Ist das ein Kriegsveteran? Was hinkt er denn so?“

„Ja, danke!“ erwiderte Joachim etwas bitter. „Ein Kriegsveteran! Der hat
es im Knie – oder hatte es doch, denn dann hat er sich die Kniescheibe
herausnehmen lassen.“

Hans Castorp besann sich so rasch er konnte. „Ja, so!“ sagte er, indem
er im Gehen den Kopf hob und sich flüchtig umblickte. „Du wirst mir doch
aber nicht weismachen wollen, daß du noch so etwas hast? Du siehst ja
aus, als ob du dein Portepee schon hättest und gerade aus dem Manöver
kämst.“ Und er sah den Vetter von der Seite an.

Joachim war größer und breiter als er, ein Bild der Jugendkraft und wie
für die Uniform geschaffen. Er war von dem sehr braunen Typus, den seine
blonde Heimat nicht selten hervorbringt, und seine ohnehin dunkle
Gesichtshaut war durch Verbrennung beinahe bronzefarben geworden. Mit
seinen großen schwarzen Augen und dem dunklen Schnurrbärtchen über dem
vollen, gut geschnittenen Munde wäre er geradezu schön gewesen, wenn er
nicht abstehende Ohren gehabt hätte. Sie waren sein einziger Kummer und
Lebensschmerz gewesen bis zu einem gewissen Zeitpunkt. Jetzt hatte er
andere Sorgen. Hans Castorp fuhr fort:

„Du kommst doch gleich mit mir hinunter? Ich sehe wirklich kein
Hindernis.“

„Gleich mit dir?“ fragte der Vetter und wandte ihm seine großen Augen
zu, die immer sanft gewesen waren, in diesen fünf Monaten aber einen
etwas müden, ja traurigen Ausdruck angenommen hatten. „Gleich wann?“

„Na, in drei Wochen.“

„Ach so, du fährst wohl schon wieder nach Hause in deinen Gedanken“,
antwortete Joachim. „Nun, warte nur, du kommst ja eben erst an. Drei
Wochen sind freilich fast nichts für uns hier oben, aber für dich, der
du zu Besuch hier bist und überhaupt nur drei Wochen bleiben sollst, für
dich ist es doch eine Menge Zeit. Erst akklimatisiere dich mal, das ist
gar nicht so leicht, sollst du sehen. Und dann ist das Klima auch nicht
das einzig Sonderbare bei uns. Du wirst hier mancherlei Neues sehen, paß
auf. Und was du von mir sagst, das geht denn doch nicht so flott mit
mir, du, ‚in drei Wochen nach Haus‘, das sind so Ideen von unten. Ich
bin ja wohl braun, aber das ist hauptsächlich Schneeverbrennung und hat
nicht viel zu bedeuten, wie Behrens auch immer sagt, und bei der letzten
Generaluntersuchung hat er gesagt, ein halbes Jahr wird es wohl ziemlich
sicher noch dauern.“

„Ein halbes Jahr? Bist du toll?“ rief Hans Castorp. Sie hatten sich eben
vor dem Stationsgebäude, das nicht viel mehr als ein Schuppen war, in
das gelbe Kabriolett gesetzt, das dort auf steinigem Platze bereit
stand, und während die beiden Braunen anzogen, warf sich Hans Castorp
empört auf dem harten Kissen herum. „Ein halbes Jahr? du bist ja schon
fast ein halbes Jahr hier! Man hat doch nicht so viel Zeit –!“

„Ja, Zeit“, sagte Joachim und nickte mehrmals geradeaus, ohne sich um
des Vetters ehrliche Entrüstung zu kümmern. „Die springen hier um mit
der menschlichen Zeit, das glaubst du gar nicht. Drei Wochen sind wie
ein Tag vor ihnen. Du wirst schon sehen. Du wirst das alles schon
lernen“, sagte er und setzte hinzu: „Man ändert hier seine Begriffe.“

Hans Castorp betrachtete ihn unausgesetzt von der Seite.

„Du hast dich aber doch prachtvoll erholt“, sagte er kopfschüttelnd.

„Ja, meinst du?“ antwortete Joachim. „Nicht wahr, ich denke doch auch!“
sagte er und setzte sich höher ins Kissen zurück; doch nahm er gleich
wieder eine schrägere Stellung ein. „Es geht mir ja besser“, erklärte
er; „aber gesund bin ich eben noch nicht. Links oben, wo früher Rasseln
zu hören war, klingt es jetzt nur noch rauh, das ist nicht so schlimm,
aber unten ist es noch _sehr_ rauh, und dann sind auch im zweiten
Interkostalraum Geräusche.“

„Wie gelehrt du geworden bist“, sagte Hans Castorp.

„Ja, das ist, weiß Gott, eine nette Gelehrsamkeit. Die hätte ich gern im
Dienste schon wieder verschwitzt“, erwiderte Joachim. „Aber ich habe
noch Sputum“, sagte er mit einem zugleich lässigen und heftigen
Achselzucken, das ihm nicht gut zu Gesichte stand, und ließ seinen
Vetter etwas sehen, was er aus der ihm zugekehrten Seitentasche seines
Ulsters zur Hälfte herauszog und gleich wieder verwahrte: eine flache,
geschweifte Flasche aus blauem Glase mit einem Metallverschluß. „Das
haben die meisten von uns hier oben“, sagte er. „Es hat auch einen Namen
bei uns, so einen Spitznamen, ganz fidel. Du siehst dir die Gegend an?“

Das tat Hans Castorp, und er äußerte: „Großartig!“

„Findest du?“ fragte Joachim.

Sie hatten die unregelmäßig bebaute, der Eisenbahn gleichlaufende Straße
ein Stück in der Richtung der Talachse verfolgt, hatten dann nach links
hin das schmale Geleise gekreuzt, einen Wasserlauf überquert und
trotteten nun auf sanft ansteigendem Fahrweg bewaldeten Hängen entgegen,
dorthin, wo auf niedrig vorspringendem Wiesenplateau, die Front
südwestlich gewandt, ein langgestrecktes Gebäude mit Kuppelturm, das vor
lauter Balkonlogen von weitem löcherig und porös wirkte wie ein Schwamm,
soeben die ersten Lichter aufsteckte. Es dämmerte rasch. Ein leichtes
Abendrot, das eine Weile den gleichmäßig bedeckten Himmel belebt hatte,
war schon verblichen, und jener farblose, entseelte und traurige
Übergangszustand herrschte in der Natur, der dem vollen Einbruch der
Nacht unmittelbar vorangeht. Das besiedelte Tal, lang hingestreckt und
etwas gewunden, beleuchtete sich nun überall, auf dem Grunde sowohl wie
da und dort an den beiderseitigen Lehnen, – an der rechten zumal, die
auslud, und an der Baulichkeiten terrassenförmig aufstiegen. Links
liefen Pfade die Wiesenhänge hinan und verloren sich in der stumpfen
Schwärze der Nadelwälder. Die entfernteren Bergkulissen, hinten am
Ausgang, gegen den das Tal sich verjüngte, zeigten ein nüchternes
Schieferblau. Da ein Wind sich aufgemacht hatte, wurde die Abendkühle
empfindlich.

„Nein, ich finde es offen gestanden nicht so überwältigend“, sagte Hans
Castorp. „Wo sind denn die Gletscher und Firnen und die gewaltigen
Bergesriesen? Diese Dinger sind doch nicht sehr hoch, wie mir scheint.“

„Doch, sie sind hoch“, antwortete Joachim. „Du siehst die Baumgrenze
fast überall, sie markiert sich ja auffallend scharf, die Fichten hören
auf, und damit hört alles auf, aus ist es, Felsen, wie du bemerkst. Da
drüben, rechts von dem Schwarzhorn, dieser Zinke dort, hast du sogar
einen Gletscher, siehst du das Blaue noch? Er ist nicht groß, aber es
ist ein Gletscher, wie es sich gehört, der Scaletta-Gletscher. Piz
Michel und Tinzenhorn in der Lücke, du kannst sie von hier aus nicht
sehen, liegen auch immer im Schnee, das ganze Jahr.“

„In ewigem Schnee“, sagte Hans Castorp.

„Ja, ewig, wenn du willst. Doch, hoch ist das alles schon. Aber wir
selbst sind scheußlich hoch, mußt du bedenken. Sechzehnhundert Meter
über dem Meer. Da kommen die Erhebungen nicht so zur Geltung.“

„Ja, war das eine Kletterei! Mir ist angst und bange geworden, kann ich
dir sagen. Sechzehnhundert Meter! Das sind ja annähernd fünftausend Fuß,
wenn ich es ausrechne. In meinem Leben war ich noch nicht so hoch.“ Und
Hans Castorp nahm neugierig einen tiefen, probenden Atemzug von der
fremden Luft. Sie war frisch – und nichts weiter. Sie entbehrte des
Duftes, des Inhaltes, der Feuchtigkeit, sie ging leicht ein und sagte
der Seele nichts.

„Ausgezeichnet!“ bemerkte er höflich.

„Ja, es ist ja eine berühmte Luft. Übrigens präsentiert sich die Gegend
heute abend nicht vorteilhaft. Manchmal nimmt sie sich besser aus,
besonders im Schnee. Aber man sieht sich sehr satt an ihr. Wir alle hier
oben, kannst du mir glauben, haben sie ganz unaussprechlich satt“, sagte
Joachim, und sein Mund wurde von einem Ausdruck des Ekels verzogen, der
übertrieben und unbeherrscht wirkte und ihn wiederum nicht gut kleidete.

„Du sprichst so sonderbar“, sagte Hans Castorp.

„Spreche ich sonderbar?“ fragte Joachim mit einer gewissen Besorgnis und
wandte sich seinem Vetter zu ...

„Nein, nein, verzeih, es kam mir wohl nur einen Augenblick so vor!“
beeilte sich Hans Castorp zu sagen. Er hatte aber die Wendung „Wir hier
oben“ gemeint, die Joachim schon zum dritten- oder viertenmal gebraucht
hatte und die ihn auf irgendeine Weise beklemmend und seltsam anmutete.

„Unser Sanatorium liegt noch höher als der Ort, wie du siehst“, fuhr
Joachim fort. „Fünfzig Meter. Im Prospekt steht ‚hundert‘, aber es sind
bloß fünfzig. Am allerhöchsten liegt das Sanatorium Schatzalp dort
drüben, man kann es nicht sehen. Die müssen im Winter ihre Leichen per
Bobschlitten herunterbefördern, weil dann die Wege nicht fahrbar sind.“

„Ihre Leichen? Ach so! Na, höre mal!“ rief Hans Castorp. Und plötzlich
geriet er ins Lachen, in ein heftiges, unbezwingliches Lachen, das seine
Brust erschütterte und sein vom kühlen Wind etwas steifes Gesicht zu
einer leise schmerzenden Grimasse verzog. „Auf dem Bobschlitten! Und das
erzählst du mir so in aller Gemütsruhe? Du bist ja ganz zynisch geworden
in diesen fünf Monaten!“

„Gar nicht zynisch“, antwortete Joachim achselzuckend. „Wieso denn? Das
ist den Leichen doch einerlei ... Übrigens kann es wohl sein, daß man
zynisch wird hier bei uns. Behrens selbst ist auch so ein alter Zyniker
– ein famoses Huhn nebenbei, alter Korpsstudent und glänzender
Operateur, wie es scheint, er wird dir gefallen. Dann ist da noch
Krokowski, der Assistent – ein ganz gescheutes Etwas. Im Prospekt ist
besonders auf seine Tätigkeit hingewiesen. Er treibt nämlich
Seelenzergliederung mit den Patienten.“

„Was treibt er? Seelenzergliederung? Das ist ja widerlich!“ rief Hans
Castorp, und nun nahm seine Heiterkeit überhand. Er war ihrer gar nicht
mehr Herr, nach allem andern hatte die Seelenzergliederung es ihm
vollends angetan, und er lachte so sehr, daß die Tränen ihm unter der
Hand hervorliefen, mit der er, sich vorbeugend, die Augen bedeckte.
Joachim lachte ebenfalls herzlich – es schien ihm wohlzutun –, und so
kam es, daß die jungen Leute in großer Aufgeräumtheit aus ihrem Wagen
stiegen, der sie zuletzt im Schritt, auf steiler, schleifenförmiger
Anfahrt vor das Portal des Internationalen Sanatoriums Berghof getragen
hatte.


                                 Nr. 34

Gleich zur Rechten, zwischen Haustor und Windfang, war die
Concierge-Loge gelegen, und von dort kam ein Bediensteter von
französischem Typus, der, am Telephon sitzend, Zeitungen gelesen hatte,
in der grauen Livree des hinkenden Mannes am Bahnhof ihnen entgegen und
führte sie durch die wohlbeleuchtete Halle, an deren linker Seite
Gesellschaftsräume lagen. Im Vorübergehen blickte Hans Castorp hinein
und fand sie leer. Wo denn die Gäste seien, fragte er, und sein Vetter
antwortete:

„In der Liegekur. Ich hatte Ausgang heute, weil ich dich abholen wollte.
Sonst liege ich auch nach dem Abendbrot auf dem Balkon.“

Es fehlte nicht viel, daß Hans Castorp aufs neue vom Lachen überwältigt
wurde.

„Was, ihr liegt noch bei Nacht und Nebel auf dem Balkon?“ fragte er mit
wankender Stimme ...

„Ja, das ist Vorschrift. Von acht bis zehn. Aber komm nun, sieh dir dein
Zimmer an und wasch’ dir die Hände.“

Sie bestiegen den Lift, dessen elektrisches Triebwerk der Franzose
bediente. Im Hinaufgleiten trocknete Hans Castorp sich die Augen.

„Ich bin ganz entzwei und erschöpft vor Lachen“, sagte er und atmete
durch den Mund. „Du hast mir soviel tolles Zeug erzählt ... Das mit der
Seelenzergliederung war zu stark, das hätte nicht kommen dürfen.
Außerdem bin ich doch auch wohl ein bißchen abgespannt von der Reise.
Leidest du auch so an kalten Füßen? Gleichzeitig hat man dann so ein
heißes Gesicht, das ist unangenehm. Wir essen wohl gleich? Mir scheint,
ich habe Hunger. Ißt man denn anständig bei euch hier oben?“

Sie gingen geräuschlos den Kokosläufer des schmalen Korridors entlang.
Glocken aus Milchglas sandten von der Decke ein bleiches Licht. Die
Wände schimmerten weiß und hart, mit einer lackartigen Ölfarbe
überzogen. Eine Krankenschwester zeigte sich irgendwo, in weißer Haube
und einen Zwicker auf der Nase, dessen Schnur sie sich hinter das Ohr
gelegt hatte. Offenbar war sie protestantischer Konfession, ohne rechte
Hingabe an ihren Beruf, neugierig und von Langerweile beunruhigt und
belastet. An zwei Stellen des Ganges, auf dem Fußboden vor den weiß
lackierten numerierten Türen, standen gewisse Ballons, große, bauchige
Gefäße mit kurzen Hälsen, nach deren Bedeutung zu fragen Hans Castorp
fürs erste vergaß.

„Hier bist du“, sagte Joachim. „Nummer Vierunddreißig. Rechts bin ich,
und links ist ein russisches Ehepaar, – etwas salopp und laut, muß man
wohl sagen, aber das war nicht anders zu machen. Nun, was sagst du?“

Die Tür war doppelt, mit Kleiderhaken im inneren Hohlraum. Joachim hatte
das Deckenlicht eingeschaltet, und in seiner zitternden Klarheit zeigte
das Zimmer sich heiter und friedlich, mit seinen weißen, praktischen
Möbeln, seinen ebenfalls weißen, starken, waschbaren Tapeten, seinem
reinlichen Linoleum-Fußbodenbelag und den leinenen Vorhängen, die in
modernem Geschmacke einfach und lustig bestickt waren. Die Balkontür
stand offen; man gewahrte die Lichter des Tals und vernahm eine
entfernte Tanzmusik. Der gute Joachim hatte einige Blumen in eine kleine
Vase auf die Kommode gestellt, – was eben im zweiten Grase zu finden
gewesen war, etwas Schafgarbe und ein paar Glockenblumen, von ihm selbst
am Hange gepflückt.

„Reizend von dir“, sagte Hans Castorp. „Was für ein nettes Zimmer! Hier
läßt es sich gut und gern ein paar Wochen hausen.“

„Vorgestern ist hier eine Amerikanerin gestorben“, sagte Joachim.
„Behrens meinte gleich, daß sie fertig sein würde, bis du kämest, und
daß du das Zimmer dann haben könntest. Ihr Verlobter war bei ihr,
englischer Marineoffizier, aber er benahm sich nicht gerade stramm.
Jeden Augenblick kam er auf den Korridor hinaus, um zu weinen, ganz wie
ein kleiner Junge. Und dann rieb er sich die Backen mit _Cold-cream_
ein, weil er rasiert war und die Tränen ihn da so brannten. Vorgestern
abend hatte die Amerikanerin noch zwei Blutstürze ersten Ranges, und
damit war Schluß. Aber sie ist schon seit gestern morgen fort, und dann
haben sie hier natürlich gründlich ausgeräuchert, mit Formalin, weißt
du, das soll so gut sein für solche Zwecke.“

Hans Castorp nahm diese Erzählung mit einer angeregten Zerstreutheit
auf. Mit zurückgezogenen Ärmeln vor dem geräumigen Waschbecken stehend,
dessen Nickelhähne im elektrischen Lichte blitzten, warf er kaum einen
flüchtigen Blick zu der weißmetallenen, reinlich bedeckten Bettstatt
hinüber.

„Ausgeräuchert, das ist famos“, sagte er gesprächig und etwas ungereimt,
indem er sich die Hände wusch und trocknete. „Ja, Methylaldehyd, das
hält die stärkste Bakterie nicht aus, – H₂CO, aber es sticht in die
Nase, nicht? Selbstverständlich ist strengste Sauberkeit eine
Grundbedingung ...“ Er sagte „Selbstvers-tändlich“ mit dem getrennten
st, während sein Vetter sich, seit er Student war, die verbreitetere
Aussprache angewöhnt hatte, und fuhr mit großer Geläufigkeit fort: „Was
ich noch sagen wollte ... Wahrscheinlich hatte der Marineoffizier sich
mit dem Sicherheitsapparat rasiert, möchte ich annehmen, man macht sich
doch leichter wund mit den Dingern, als mit einem gut abgezogenen
Messer, das ist wenigstens meine Erfahrung, ich gebrauche abwechselnd
eins und das andere ... Na, und auf der gereizten Haut tut das
Salzwasser natürlich weh, da war er wohl vom Dienst her gewöhnt,
_Cold-cream_ anzuwenden, es fällt mir nichts auf daran ...“ Und er
plauderte weiter, sagte, daß er zweihundert Stück von _Maria Mancini_ –
seiner Zigarre – im Koffer habe, – die Revision sei höchst gemütlich
gewesen – und richtete Grüße von verschiedenen Personen in der Heimat
aus. „Wird hier denn nicht geheizt?“ rief er plötzlich und lief zu den
Röhren, um die Hände daran zu legen ...

„Nein, wir werden hier ziemlich kühl gehalten“, antwortete Joachim. „Da
muß es anders kommen, bis im August die Zentralheizung angezündet wird.“

„August, August!“ sagte Hans Castorp. „Aber mich friert! Mich friert
abscheulich, nämlich am Körper, denn im Gesicht bin ich auffallend
echauffiert, – da, fühle doch mal, wie ich brenne!“

Diese Zumutung, man solle sein Gesicht befühlen, paßte ganz und gar
nicht zu Hans Castorps Natur und berührte ihn selber peinlich. Joachim
ging auch nicht darauf ein, sondern sagte nur:

„Das ist die Luft und hat nichts zu sagen. Behrens selbst hat den ganzen
Tag blaue Backen. Manche gewöhnen sich nie. Na, _go on_, wir kriegen
sonst nichts mehr zu essen.“

Draußen zeigte sich wieder die Krankenschwester, kurzsichtig und
neugierig nach ihnen spähend. Aber im ersten Stockwerk blieb Hans
Castorp plötzlich stehen, festgebannt von einem vollkommen gräßlichen
Geräusch, das in geringer Entfernung hinter einer Biegung des Korridors
vernehmlich wurde, einem Geräusch, nicht laut, aber so ausgemacht
abscheulicher Art, daß Hans Castorp eine Grimasse schnitt und seinen
Vetter mit erweiterten Augen ansah. Es war Husten, offenbar, – eines
Mannes Husten; aber ein Husten, der keinem anderen ähnelte, den Hans
Castorp jemals gehört hatte, ja, mit dem verglichen jeder andere ihm
bekannte Husten eine prächtige und gesunde Lebensäußerung gewesen war, –
ein Husten ganz ohne Lust und Liebe, der nicht in richtigen Stößen
geschah, sondern nur wie ein schauerlich kraftloses Wühlen im Brei
organischer Auflösung klang.

„Ja,“ sagte Joachim, „da sieht es böse aus. Ein österreichischer
Aristokrat, weißt du, eleganter Mann und ganz wie zum Herrenreiter
geboren. Und nun steht es so mit ihm. Aber er geht noch herum.“

Während sie ihren Weg fortsetzten, sprach Hans Castorp angelegentlich
über den Husten des Herrenreiters. „Du mußt bedenken,“ sagte er, „daß
ich dergleichen nie gehört habe, daß es mir völlig neu ist, da macht es
natürlich Eindruck auf mich. Es gibt so vielerlei Husten, trockenen und
losen, und der lose ist eher noch vorteilhafter, wie man allgemein sagt,
und besser, als wenn man so bellt. Als ich in meiner Jugend („in meiner
Jugend“ sagte er) Bräune hatte, da bellte ich wie ein Wolf, und sie
waren alle froh, als es locker wurde, ich kann mich noch dran erinnern.
Aber so ein Husten, wie dieser, war noch nicht da, für mich wenigstens
nicht, – das ist ja gar kein lebendiger Husten mehr. Er ist nicht
trocken, aber lose kann man ihn auch nicht nennen, das ist noch längst
nicht das Wort. Es ist ja gerade, als ob man dabei in den Menschen
hineinsähe, wie es da aussieht, – alles ein Matsch und Schlamm ...“

„Na,“ sagte Joachim, „ich höre es ja jeden Tag, du brauchst es mir nicht
zu beschreiben.“

Aber Hans Castorp konnte sich gar nicht über den vernommenen Husten
beruhigen, er versicherte wiederholt, daß man förmlich dabei in den
Herrenreiter hineinsähe, und als sie das Restaurant betraten, hatten
seine reisemüden Augen einen erregten Glanz.


                             Im Restaurant

Im Restaurant war es hell, elegant und gemütlich. Es lag gleich rechts
an der Halle, den Konversationsräumen gegenüber, und wurde, wie Joachim
erklärte, hauptsächlich von neu angekommenen, außer der Zeit speisenden
Gästen, und von solchen, die Besuch hatten, benutzt. Aber auch
Geburtstage und bevorstehende Abreisen wurden dort festlich begangen,
sowie günstige Ergebnisse von Generaluntersuchungen. Manchmal gehe es
hoch her im Restaurant, sagte Joachim; auch Champagner werde serviert.
Jetzt saß niemand als eine einzelne etwa dreißigjährige Dame darin, die
in einem Buche las, aber dabei vor sich hin summte und mit dem
Mittelfinger der linken Hand immerfort leicht auf das Tischtuch klopfte.
Als die jungen Leute sich niedergelassen hatten, wechselte sie den
Platz, um ihnen den Rücken zuzuwenden. Sie sei menschenscheu, erklärte
Joachim leise, und esse immer mit einem Buche im Restaurant. Man wollte
wissen, daß sie schon als ganz junges Mädchen in Lungensanatorien
eingetreten sei und seitdem nicht mehr in der Welt gelebt habe.

„Nun, dann bist du ja noch ein junger Anfänger gegen sie mit deinen fünf
Monaten und wirst es noch sein, wenn du ein Jahr auf dem Buckel hast“,
sagte Hans Castorp zu seinem Vetter; worauf Joachim mit jenem
Achselzucken, das ihm früher nicht eigen gewesen war, zur Menukarte
griff.

Sie hatten den erhöhten Tisch am Fenster genommen, den hübschesten
Platz. An dem cremefarbenen Vorhang saßen sie einander gegenüber, die
Gesichter beglüht vom Schein des rot umhüllten elektrischen
Tischlämpchens. Hans Castorp faltete seine frisch gewaschenen Hände und
rieb sie behaglich-erwartungsvoll aneinander, wie er zu tun pflegte,
wenn er sich zu Tische setzte, – vielleicht weil seine Vorfahren vor der
Suppe gebetet hatten. Ein freundliches, gaumig sprechendes Mädchen in
schwarzem Kleide mit weißer Schürze und einem großen Gesicht von überaus
gesunder Farbe bediente sie, und zu seiner großen Heiterkeit ließ Hans
Castorp sich belehren, daß man die Kellnerinnen hier „Saaltöchter“
nenne. Sie bestellten eine Flasche Gruaud Larose bei ihr, die Hans
Castorp noch einmal fortschickte, um sie besser temperieren zu lassen.
Das Essen war vorzüglich. Es gab Spargelsuppe, gefüllte Tomaten, Braten
mit vielerlei Zutat, eine besonders gut bereitete süße Speise, eine
Käseplatte und Obst. Hans Castorp aß sehr stark, obgleich sein Appetit
sich nicht als so lebhaft erwies, wie er geglaubt hatte. Aber er war
gewohnt, viel zu essen, auch wenn er keinen Hunger hatte, und zwar aus
Selbstachtung.

Joachim tat den Gerichten nicht viel Ehre an. Er hatte die Küche satt,
sagte er, das hätten sie alle hier oben, und es sei Brauch, auf das
Essen zu schimpfen; denn wenn man hier ewig und drei Tage sitze ...
Dagegen trank er mit Vergnügen, ja mit einer gewissen Hingebung von dem
Wein, und gab unter sorgfältiger Vermeidung allzu gefühlvoller Wendungen
wiederholt seiner Genugtuung Ausdruck, daß jemand da sei, mit dem man
ein vernünftiges Wort reden könne.

„Ja, es ist brillant, daß du gekommen bist!“ sagte er, und seine
gemächliche Stimme war bewegt. „Ich kann wohl sagen, es ist für mich
geradezu ein Ereignis. Das ist doch einmal eine Abwechslung, – ich
meine, es ist ein Einschnitt, eine Gliederung in dem ewigen,
grenzenlosen Einerlei ...“

„Aber die Zeit muß euch eigentlich schnell hier vergehen“, meinte Hans
Castorp.

„Schnell und langsam, wie du nun willst“, antwortete Joachim. „Sie
vergeht überhaupt nicht, will ich dir sagen, es ist gar keine Zeit, und
es ist auch kein Leben, – nein, das ist es nicht“, sagte er
kopfschüttelnd und griff wieder zum Glase.

Auch Hans Castorp trank, obgleich sein Gesicht nun wie Feuer brannte.
Aber am Körper war ihm noch immer kalt, und eine besondere freudige und
doch etwas quälende Unruhe war in seinen Gliedern. Seine Worte
überhasteten sich, er versprach sich des öfteren und ging mit einer
wegwerfenden Handbewegung darüber hin. Übrigens war auch Joachim in
belebter Stimmung, und um so freier und aufgeräumter ging ihr Gespräch,
als die summende, pochende Dame ganz plötzlich aufgestanden und
davongegangen war. Sie gestikulierten beim Essen mit den Gabeln,
machten, einen Bissen in der Backe, wichtige Mienen, lachten, nickten,
hoben die Schultern und hatten noch nicht ordentlich hinuntergeschluckt,
wenn sie schon weitersprachen. Joachim wollte von Hamburg hören und
hatte das Gespräch auf die geplante Elbregulierung gebracht.

„Epochal!“ sagte Hans Castorp. „Epochal für die Entwicklung unserer
Schiffahrt, – gar nicht zu überschätzen. Wir setzen fünfzig Millionen
als sofortige einmalige Ausgabe dafür ins Budget, und du kannst
überzeugt sein, wir wissen genau, was wir tun.“

Übrigens sprang er, bei aller Wichtigkeit, die er der Elbregulierung
beimaß, gleich wieder ab von diesem Thema und verlangte, daß Joachim ihm
Weiteres von dem Leben „hier oben“ und von den Gästen erzähle, was auch
bereitwillig geschah, da Joachim froh war, sich erleichtern und
mitteilen zu können. Das von den Leichen, die man die Bob-Bahn
hinuntersandte, mußte er wiederholen und noch einmal ausdrücklich
versichern, daß es auf Wahrheit beruhe. Da Hans Castorp wieder vom
Lachen ergriffen wurde, lachte auch er, was er herzlich zu genießen
schien, und ließ andere komische Dinge hören, um der Ausgelassenheit
Nahrung zu geben. Eine Dame sitze mit ihm am Tische, namens Frau Stöhr,
ziemlich krank übrigens, eine Musikersgattin aus Cannstatt, – die sei
das Ungebildetste, was ihm jemals vorgekommen. „Desinfiszieren“ sage
sie, – aber in vollstem Ernst. Und den Assistenten Krokowski nenne sie
den „Fomulus“. Das müsse man nun hinunterschlucken, ohne das Gesicht zu
verziehen. Außerdem sei sie klatschsüchtig, wie übrigens die meisten
hier oben, und einer anderen Dame, Frau Iltis, sage sie nach, sie trage
ein „Sterilett“. „Sterilett nennt sie das, – das ist doch unbezahlbar!“
Und halb liegend, gegen die Lehnen ihrer Stühle zurückgeworfen, lachten
sie so sehr, daß ihnen der Leib bebte und sie fast gleichzeitig
Schluckauf bekamen.

Zwischendurch betrübte Joachim sich und gedachte seines Loses.

„Ja, da sitzen wir nun und lachen,“ sagte er mit schmerzendem Gesicht
und zuweilen von den Erschütterungen seines Zwerchfelles unterbrochen;
„und dabei ist gar nicht abzusehen, wann ich hier wegkomme, denn wenn
Behrens sagt: noch ein halbes Jahr, dann ist es knapp gerechnet, man muß
sich auf mehr gefaßt machen. Aber es ist doch hart, sage mal selbst, ob
es nicht traurig für mich ist. Da war ich nun schon genommen, und im
nächsten Monat könnte ich meine Offiziersprüfung machen. Und nun lungere
ich hier herum mit dem Thermometer im Mund und zähle die Schnitzer von
dieser ungebildeten Frau Stöhr und versäume die Zeit. Ein Jahr spielt
solch eine Rolle in unserem Alter, es bringt im Leben unten so viele
Veränderungen und Fortschritte mit sich. Und ich muß hier stagnieren wie
ein Wasserloch, – ja, ganz wie ein fauliger Tümpel, es ist gar kein zu
krasser Vergleich ...“

Sonderbarerweise antwortete Hans Castorp hierauf nur mit der Frage, ob
man hier eigentlich Porter bekommen könne, und als sein Vetter ihn etwas
erstaunt betrachtete, sah er, daß jener im Einschlafen begriffen war, –
eigentlich schlief er schon.

„Aber du schläfst ja!“ sagte Joachim. „Komm, es ist Zeit, zu Bett zu
gehen, für uns beide.“

„Es ist überhaupt keine Zeit“, sagte Hans Castorp mit schwerer Zunge.
Aber er ging doch mit, etwas gebückt und steifbeinig, wie ein Mensch,
der von Müdigkeit förmlich zu Boden gezogen wird, – nahm sich jedoch
gewaltsam zusammen, als er in der nur noch matt erleuchteten Halle
Joachim sagen hörte:

„Da sitzt Krokowski. Ich muß dich, glaube ich, rasch noch vorstellen.“

Dr. Krokowski saß im Hellen, am Kamin des einen Konversationszimmers,
gleich bei der offenen Schiebetür, und las eine Zeitung. Er stand auf,
als die jungen Leute auf ihn zutraten und Joachim in militärischer
Haltung sagte:

„Darf ich Ihnen, bitte, meinen Vetter Castorp aus Hamburg vorstellen,
Herr Doktor. Er ist eben erst angekommen.“

Dr. Krokowski begrüßte den neuen Hausgenossen mit einer gewissen
heiteren, stämmigen und aufmunternden Herzhaftigkeit, als wollte er
andeuten, daß Aug in Auge mit ihm jede Befangenheit überflüssig und
einzig fröhliches Vertrauen am Platze sei. Er war ungefähr
fünfunddreißig Jahre alt, breitschultrig, fett, bedeutend kleiner als
die beiden, die vor ihm standen, so daß er den Kopf schräg zurücklegen
mußte, um ihnen ins Gesicht zu sehen, – und außerordentlich bleich, von
durchscheinender, ja phosphoreszierender Blässe, die noch gehoben wurde
durch die dunkle Glut seiner Augen, die Schwärze seiner Brauen und
seines ziemlich langen, in zwei Spitzen auslaufenden Vollbartes, der
bereits ein paar weiße Fäden zeigte. Er trug einen schwarzen,
zweireihigen, schon etwas abgenutzten Sakkoanzug, schwarze,
durchbrochene, sandalenartige Halbschuhe zu dicken, grauwollenen Socken
und einen weich überfallenden Halskragen, wie Hans Castorp ihn bis dahin
nur bei einem Photographen in Danzig gesehen hatte und welcher der
Erscheinung Dr. Krokowskis in der Tat ein ateliermäßiges Gepräge
verlieh. Herzlich lächelnd, so daß in seinem Barte die gelblichen Zähne
sichtbar wurden, schüttelte er dem jungen Manne die Hand, indem er mit
baritonaler Stimme und etwas fremdländisch schleppenden Akzenten sagte:

„Seien Sie uns willkommen, Herr Castorp! Möchten Sie sich rasch einleben
und sich wohlfühlen in unserer Mitte. Sie kommen zu uns als Patient,
wenn ich mir die Frage erlauben darf?“

Es war rührend zu sehen, wie Hans Castorp arbeitete, um sich artig zu
erweisen und seiner Schläfrigkeit Herr zu werden. Er ärgerte sich, so
schlecht in Form zu sein und sah mit dem mißtrauischen Selbstbewußtsein
junger Leute in dem Lächeln und dem aufmunternden Wesen des Assistenten
Zeichen nachsichtigen Spottes. Er antwortete, indem er von den drei
Wochen sprach, auch seines Examens erwähnte und hinzufügte, daß er,
gottlob, ganz gesund sei.

„Wahrhaftig?“ fragte Dr. Krokowski, indem er seinen Kopf wie neckend
schräg vorwärts stieß und sein Lächeln verstärkte ... „Aber dann sind
Sie eine höchst studierenswerte Erscheinung! Mir ist nämlich ein ganz
gesunder Mensch noch nicht vorgekommen. Was für ein Examen haben Sie
abgelegt, wenn die Frage erlaubt ist?“

„Ich bin Ingenieur, Herr Doktor“, antwortete Hans Castorp mit
bescheidener Würde.

„Ah, Ingenieur!“ Und Dr. Krokowskis Lächeln zog sich gleichsam zurück,
büßte an Kraft und Herzlichkeit für den Augenblick etwas ein. „Das ist
wacker. Und Sie werden hier also keinerlei ärztliche Behandlung in
Anspruch nehmen, weder in körperlicher noch in psychischer Hinsicht?“

„Nein, ich danke tausendmal!“ sagte Hans Castorp und wäre fast einen
Schritt zurückgewichen.

Da brach das Lächeln Dr. Krokowskis wieder siegreich hervor, und indem
er dem jungen Manne aufs neue die Hand schüttelte, rief er mit lauter
Stimme:

„Nun, so schlafen Sie denn wohl, Herr Castorp, – im Vollgefühl Ihrer
untadeligen Gesundheit! Schlafen Sie wohl und auf Wiedersehn!“ – Damit
entließ er die jungen Leute und setzte sich wieder zu seiner Zeitung
nieder.

Der Aufzug hatte keine Bedienung mehr, und so legten sie zu Fuß die
Treppen zurück, schweigend und etwas verwirrt von der Begegnung mit Dr.
Krokowski. Joachim begleitete Hans Castorp auf Nummer Vierunddreißig, wo
der Hinkende das Gepäck des Ankömmlings richtig eingeliefert hatte, und
sie plauderten noch eine Viertelstunde, während Hans Castorp Nacht- und
Waschzeug auspackte und eine dicke, milde Zigarette dazu rauchte. Zur
Zigarre kam er heute nicht mehr, was ihm wunderlich und außerordentlich
erschien.

„Er sieht sehr bedeutend aus“, sagte er, indem er beim Sprechen den
eingeatmeten Rauch hervorsprudelte. „Wachsbleich ist er. Aber mit seiner
Chaussure, höre mal, da steht es scheußlich. Grauwollene Socken und dann
diese Sandalen. War er zum Schluß eigentlich beleidigt?“

„Er ist etwas empfindlich“, gab Joachim zu. „Du hättest die ärztliche
Behandlung nicht so brüsk zurückweisen sollen, wenigstens nicht die
psychische. Er sieht es nicht gern, wenn man sich dem entzieht. Auf mich
ist er auch nicht besonders zu sprechen, weil ich ihm nicht genug
anvertraue. Aber dann und wann erzähl ich ihm doch einen Traum, damit er
was zu zergliedern hat.“

„Nun, dann hab ich ihn eben vor den Kopf gestoßen“, sagte Hans Castorp
verdrießlich; denn es machte ihn unzufrieden mit sich selbst, jemanden
gekränkt zu haben, und so kam denn die Müdigkeit auch mit erneuter
Stärke über ihn.

„Gute Nacht“, sagte er. „Ich falle um.“

„Um acht hole ich dich zum Frühstück“, sagte Joachim und ging.

Hans Castorp machte nur flüchtige Nachttoilette. Der Schlaf übermannte
ihn, kaum daß er das Nachttischlämpchen gelöscht hatte, aber er
schreckte noch einmal auf, da er sich erinnerte, daß in diesem Bette
vorgestern jemand gestorben sei. „Es wird nicht das erstemal gewesen
sein“, sagte er zu sich, als könne ihm das zur Beruhigung dienen. „Es
ist eben ein Totenbett, ein gewöhnliches Totenbett.“ Und er schlief ein.

Aber sobald er eingeschlafen war, begann er zu träumen und träumte fast
unaufhörlich bis zum anderen Morgen. Hauptsächlich sah er Joachim
Ziemßen in sonderbar verrenkter Lage auf einem Bobschlitten eine schräge
Bahn hinabfahren. Er war so phosphoreszierend bleich wie Dr. Krokowski,
und vorneauf saß der Herrenreiter, der sehr unbestimmt aussah, wie
jemand, den man lediglich hat husten hören, und lenkte. „Das ist uns
doch ganz einerlei, – uns hier oben“, sagte der verrenkte Joachim, und
dann war er es, nicht der Herrenreiter, der so grauenhaft breiig
hustete. Darüber mußte Hans Castorp bitterlich weinen und sah ein, daß
er in die Apotheke laufen müsse, um sich _Cold-cream_ zu besorgen. Aber
am Wege saß Frau Iltis mit einer spitzen Schnauze und hielt etwas in der
Hand, was offenbar ihr „Sterilett“ sein sollte, aber nichts weiter war
als ein Sicherheits-Rasierapparat. Das machte Hans Castorp nun wieder
lachen, und so wurde er zwischen verschiedenen Gemütsbewegungen hin und
her geworfen, bis der Morgen durch seine halboffene Balkontür graute und
ihn weckte.



                            Zweites Kapitel


       Von der Taufschale und vom Großvater in zwiefacher Gestalt

Hans Castorp bewahrte an sein eigentliches Elternhaus nur blasse
Erinnerungen; er hatte Vater und Mutter kaum recht gekannt. Sie starben
weg in der kurzen Frist zwischen seinem fünften und siebenten
Lebensjahr, zuerst die Mutter, vollkommen überraschend und in Erwartung
ihrer Niederkunft, an einer Gefäßverstopfung infolge von
Nervenentzündung, einer Embolie, wie Dr. Heidekind es bezeichnete, die
augenblicklich Herzlähmung verursachte, – sie lachte eben, im Bette
sitzend, es sah so aus, als ob sie vor Lachen umfiele, und dennoch tat
sie es nur, weil sie tot war. Das war nicht leicht zu verstehen für Hans
Hermann Castorp, den Vater, und da er sehr innig an seiner Frau gehangen
hatte, auch seinerseits nicht der Stärkste war, so wußte er nicht
darüber hinwegzukommen. Sein Geist war verstört und geschmälert seitdem;
in seiner Benommenheit beging er geschäftliche Fehler, so daß die Firma
Castorp & Sohn empfindliche Verluste erlitt; im übernächsten Frühjahr
holte er sich bei einer Speicherinspektion am windigen Hafen die
Lungenentzündung, und da sein erschüttertes Herz das hohe Fieber nicht
aushielt, so starb er trotz aller Sorgfalt, die Dr. Heidekind an ihn
wandte, binnen fünf Tagen und folgte seiner Frau unter ansehnlicher
Beteiligung der Bürgerschaft ins Castorpsche Erbbegräbnis nach, das auf
dem St. Katharinenkirchhof sehr schön, mit Blick auf den Botanischen
Garten, gelegen war.

Sein Vater, der Senator, überlebte ihn, wenn auch nur um ein weniges,
und die kurze Zeitspanne, bis er auch starb – übrigens gleichfalls an
einer Lungenentzündung, und zwar unter großen Kämpfen und Qualen, denn
zum Unterschiede von seinem Sohn war Hans Lorenz Castorp eine schwer zu
fällende, im Leben zäh wurzelnde Natur – diese Zeitspanne also, es waren
nur anderthalb Jahre, verlebte der verwaiste Hans Castorp in seines
Großvaters Hause, einem zu Anfang des abgelaufenen Jahrhunderts auf
schmalem Grundstück im Geschmack des nordischen Klassizismus erbauten,
in einer trüben Wetterfarbe gestrichenen Haus an der Esplanade, mit
Halbsäulen zu beiden Seiten der Eingangstür, in der Mitte des um fünf
Stufen aufgetreppten Erdgeschosses, und zwei Obergeschossen außer der
Beletage, wo die Fenster bis zu den Fußböden hinuntergezogen und mit
gegossenen Eisengittern versehen waren.

Hier lagen ausschließlich Repräsentationsräume, eingerechnet das helle,
mit Stuck verzierte Eßzimmer, dessen drei weinrot verhangene Fenster auf
das rückwärtige Gärtchen blickten, und wo während der achtzehn Monate
Großvater und Enkel alltäglich um 4 Uhr allein miteinander zu Mittag
aßen, bedient von dem alten Fiete mit den Ohrringen und den silbernen
Knöpfen am Frack, der zu diesem Frack eine ebensolche battistene
Halsbinde trug, wie der Hausherr selbst, auch auf ganz ähnliche Art das
rasierte Kinn darin barg, und den der Großvater duzte, indem er
plattdeutsch mit ihm sprach; nicht scherzender Weise – er war ohne
humoristischen Zug –, sondern in aller Sachlichkeit und weil er es
überhaupt mit Leuten aus dem Volk, mit Speicherarbeitern, Postboten,
Kutschern und Dienstboten so hielt. Hans Castorp hörte es gern, und sehr
gern hörte er auch, wie Fiete antwortete, ebenfalls platt, indem er sich
beim Servieren von links hinter seinem Herrn herumbeugte, um ihm in das
rechte Ohr zu sprechen, auf dem der Senator bedeutend besser hörte als
auf dem linken. Der Alte verstand und nickte und aß weiter, sehr
aufrecht zwischen der hohen Mahagonilehne des Stuhles und dem Tisch,
kaum über den Teller gebeugt, und der Enkel, ihm gegenüber, betrachtete
still, mit tiefer und unbewußter Aufmerksamkeit, die knappen, gepflegten
Bewegungen, mit denen die schönen, weißen, mageren alten Hände des
Großvaters mit den gewölbten, spitz zulaufenden Nägeln und dem grünen
Wappenring auf dem rechten Zeigefinger einen Bissen aus Fleisch, Gemüse
und Kartoffeln auf der Gabelspitze anordneten und unter einem leichten
Entgegenneigen des Kopfes zum Munde führten. Hans Castorp sah auf seine
eigenen, noch ungeschickten Hände und fühlte darin die Möglichkeit
vorgebildet, späterhin ebenso wie der Großvater Messer und Gabel zu
halten und zu bewegen.

Eine andere Frage war, ob er je dazu gelangen würde, sein Kinn in einer
solchen Binde zu bergen, wie sie die geräumige Öffnung des sonderbar
geformten, mit den scharfen Spitzen die Wangen streifenden Halskragens
des Großvaters ausfüllte. Denn dazu mußte man so alt sein wie dieser,
und schon heute trug außer ihm und seinem alten Fiete weit und breit
niemand mehr solche Binden und Kragen. Das war schade, denn dem kleinen
Hans Castorp gefiel es besonders wohl, wie der Großvater das Kinn in die
hohe, schneeweiße Binde lehnte; noch in der Erinnerung, als er erwachsen
war, gefiel es ihm ausgezeichnet: es lag etwas darin, was er aus dem
Grund seines Wesens billigte.

Wenn sie fertig gegessen und ihre Servietten zusammengelegt, gerollt und
in die silbernen Ringe gesteckt hatten, ein Geschäft, mit dem Hans
Castorp damals nicht leicht zu Rande kam, da die Servietten so groß
waren wie kleine Tischtücher, so stand der Senator vor dem Stuhle auf,
den Fiete hinter ihm wegzog, und ging mit schlürfenden Schritten ins
„Kabinett“ hinüber, um sich seine Zigarre zu holen; und zuweilen folgte
der Enkel ihm dorthin.

Dieses „Kabinett“ war dadurch entstanden, daß man das Eßzimmer
dreifenstrig gemacht und durch die ganze Breite des Hauses gelegt hatte,
weshalb nicht, wie sonst bei diesem Haustypus, Raum für drei Salons,
sondern nur für zwei übriggeblieben war, von denen jedoch der eine,
senkrecht zum Eßsaal gelegene, mit nur einem Fenster nach der Straße,
unverhältnismäßig tief ausgefallen wäre. Darum hatte man etwa den
vierten Teil seiner Länge von ihm abgesondert, eben das „Kabinett“,
einen schmalen Raum mit Oberlicht, dämmerig und nur mit wenigen
Gegenständen ausgestattet: einer Etagere, auf der des Senators
Zigarrenschrank stand, einem Spieltisch, dessen Schublade anziehende
Dinge enthielt: Whistkarten, Spielmarken, kleine Markierbrettchen mit
aufklappbaren Zähnchen, eine Schiefertafel nebst Kreidegriffeln,
papierne Zigarrenspitzen und anderes mehr; endlich mit einem
Rokoko-Glasschrank aus Palisanderholz in der Ecke, hinter dessen
Scheiben gelbseidene Vorhänge gespannt waren.

„Großpapa“, konnte der kleine Hans Castorp im Kabinett wohl sagen, indem
er sich auf die Zehenspitzen erhob und zu dem Ohr des Alten
emporstrebte, „zeig mir doch, bitte, die Taufschale!“

Und der Großvater, der ohnedies den Schoß seines langen und weichen
Gehrocks vom Beinkleid zurückgerafft und sein Schlüsselbund aus der
Tasche gezogen hatte, öffnete damit den Glasschrank, aus dessen Innerem
es dem Knaben eigentümlich angenehm und merkwürdig entgegenduftete. Es
waren allerlei außer Gebrauch befindliche und eben darum fesselnde
Gegenstände darin aufbewahrt: ein Paar geschweifte silberne Armleuchter,
ein zerbrochenes Barometer mit figürlicher Holzschnitzerei, ein Album
mit Daguerreotypien, ein Likörkasten aus Zedernholz, ein kleiner Türke,
hart anzufassen unter seinem buntseidenen Anzug, mit einem Uhrwerk im
Leibe, das ihn dereinst befähigt hatte, über den Tisch zu laufen, nun
aber schon lange den Dienst versagte, ein altertümliches Schiffsmodell
und ganz zu unterst sogar eine Rattenfalle. Der Alte aber nahm von einem
mittleren Fach eine stark angelaufene runde silberne Schale, die auf
einem ebenfalls silbernen Teller stand, und wies beide Stücke dem Knaben
vor, indem er sie voneinander nahm und unter schon oft gegebenen
Erklärungen einzeln hin und her wandte.

Becken und Teller gehörten ursprünglich nicht zueinander, wie man wohl
sah, und wie sich der Kleine aufs neue belehren ließ; doch seien sie,
sagte der Großvater, seit rund hundert Jahren, nämlich seit Anschaffung
des Beckens, im Gebrauche vereinigt. Die Schale war schön, von
einfacher, edler Gestalt, geformt von dem strengen Geschmack der
Frühzeit des letzten Jahrhunderts. Glatt und gediegen, ruhte sie auf
rundem Fuße und war innen vergoldet; doch war das Gold von der Zeit
schon zum gelblichen Schimmer verblichen. Als einziger Zierat lief ein
erhabener Kranz von Rosen und zackigen Blättern um ihren oberen Rand.
Den Teller angehend, so war sein weit höheres Alter ihm von der
Innenseite abzulesen. „Sechzehnhundertundfünfzig“ stand dort in
verschnörkelten Ziffern, und allerlei krause Gravierungen umrahmten
die Zahl, ausgeführt in der „modernen Manier“ von damals,
schwülstig-willkürlich, Wappen und Arabesken, die halb Stern und halb
Blume waren. Auf der Rückseite aber fanden sich in wechselnder
Schriftart die Namen der Häupter einpunktiert, die im Gange der Zeit des
Stückes Inhaber gewesen: Es waren ihrer schon sieben, versehen mit der
Jahreszahl der Erb-Übernahme, und der Alte in der Binde wies mit dem
beringten Zeigefinger den Enkel auf jeden einzelnen hin. Der Name des
Vaters war da, der des Großvaters selbst und der des Urgroßvaters, und
dann verdoppelte, verdreifachte und vervierfachte sich die Vorsilbe „Ur“
im Munde des Erklärers, und der Junge lauschte seitwärts geneigten
Kopfes, mit nachdenklich oder auch gedankenlos-träumerisch sich
festsehenden Augen und andächtig-schläfrigem Munde auf das Ur-Ur-Ur-Ur,
– diesen dunklen Laut der Gruft und der Zeitverschüttung, welcher
dennoch zugleich einen fromm gewahrten Zusammenhang zwischen der
Gegenwart, seinem eigenen Leben und dem tief Versunkenen ausdrückte und
ganz eigentümlich auf ihn einwirkte: nämlich so, wie es auf seinem
Gesichte sich ausdrückte. Er meinte modrig-kühle Luft, die Luft der
Katharinenkirche oder der Michaeliskrypte zu atmen bei diesem Laut, den
Anhauch von Orten zu spüren, an denen man, den Hut in der Hand, in eine
gewisse, ehrerbietig vorwärts wiegende Gangart ohne Benutzung der
Stiefelabsätze verfällt; auch die abgeschiedene, gefriedete Stille
solcher hallender Orte glaubte er zu hören; geistliche Empfindungen
mischten sich mit denen des Todes und der Geschichte beim Klang jener
dumpfen Silbe, und dies alles mutete den Knaben irgendwie wohltuend an,
ja, es mochte wohl sein, daß er um des Lautes willen, um ihn zu hören
und nachzusprechen, gebeten hatte, die Taufschale wieder einmal
betrachten zu dürfen.

Dann stellte der Großvater das Gefäß auf den Teller zurück und ließ den
Kleinen in die glatte, leicht goldige Höhlung sehen, die aufschimmerte
von dem einfallenden Oberlicht.

„Nun sind es bald acht Jahre,“ sagte er, „daß wir dich darüber hielten
und daß das Wasser, mit dem du getauft wurdest, da hinein floß ...
Küster Lassen von St. Jacobi goß es unserem guten Pastor Bugenhagen in
die hohle Hand, und von da lief es über deinen Schopf hier in die
Schale. Aber wir hatten es gewärmt, damit du nicht erschrecken und nicht
weinen solltest, und das tatst du auch nicht, sondern im Gegenteil, du
hattest vorher geschrien, so daß Bugenhagen es nicht leicht gehabt hatte
mit seiner Rede, aber als das Wasser kam, da wurdest du still, und das
war die Achtung vor dem heiligen Sakrament, wollen wir hoffen. Und
vierundvierzig Jahre sind es in den nächsten Tagen, da war dein seliger
Vater der Täufling, und von seinem Kopf floß das Wasser hier hinein. Das
war hier im Haus, seinem Elternhaus, drüben im Saal, vor dem mittleren
Fenster, und es war noch der alte Pastor Hesekiel, der ihn taufte,
derselbe, den die Franzosen als jungen Menschen beinahe erschossen
hätten, weil er gegen ihre Räubereien und Brandschatzungen gepredigt
hatte, – der ist nun auch schon lange, lange bei Gott. Aber vor
fünfundsiebenzig Jahren, da war ich es selber, den sie tauften, auch da
im Saal, und meinen Kopf hielten sie über die Schale hier, wie sie da
auf dem Teller steht, und der Geistliche sprach dieselben Worte wie bei
dir und deinem Vater, und ebenso floß das warme, klare Wasser von meinem
Haar (es war nicht viel mehr damals, als ich jetzt auf dem Kopfe habe)
da in das goldene Becken hinein.“

Der Kleine blickte empor auf des Großvaters schmales Greisenhaupt, das
eben wieder über die Schale geneigt war, wie zu der längst verflossenen
Stunde, von der er erzählte, und ein schon erprobtes Gefühl kam ihn an,
die sonderbare, halb träumerische, halb beängstigende Empfindung eines
zugleich Ziehenden und Stehenden, eines wechselnden Bleibens, das
Wiederkehr und schwindelige Einerleiheit war, – eine Empfindung, die ihm
von früheren Gelegenheiten her bekannt war, und von der wieder berührt
zu werden er erwartet und gewünscht hatte: sie war es zum Teil, um
derentwillen ihm die Vorzeigung des stehend wandernden Erbstücks
angelegen gewesen war.

Prüfte der junge Mann sich später, so fand er, daß das Bild seines
Ältervaters sich ihm viel tiefer, deutlicher und bedeutender eingeprägt
hatte als das seiner Eltern: was möglicherweise auf Sympathie und
physischer Sonderverwandtschaft beruhte, denn der Enkel sah dem
Großvater ähnlich, soweit eben ein rosiger Milchbart einem gebleichten
und starren Siebziger ähnlich sehen kann. Hauptsächlich aber war es doch
wohl für den Alten bezeichnend, der ohne Frage die eigentliche
Charakterfigur, die malerische Persönlichkeit in der Familie gewesen
war.

Im öffentlichen Sinne gesprochen, so war die Zeit über Hans Lorenz
Castorps Wesen und Willensmeinungen schon lange vor seinem Abscheiden
hinweggegangen. Er war ein hochchristlicher Herr gewesen, von der
reformierten Gemeinde, streng herkömmlich gesinnt, auf aristokratische
Einengung des gesellschaftlichen Kreises, in dem man regierungsfähig
war, so hartnäckig bedacht, als lebte er im vierzehnten Jahrhundert, wo
das Handwerkertum gegen den zähen Widerstand des altfreien Patriziertums
sich Sitz und Stimme im städtischen Rat zu erobern begonnen hatte, und
für das Neue zu schwer zu haben. Sein Wirken war in Jahrzehnte eines
heftigen Aufschwungs und vielfältiger Umwälzungen gefallen, Jahrzehnte
des Fortschritts in Gewaltmärschen, die an den öffentlichen Opfer- und
Wagemut beständig so hohe Anforderungen gestellt hatten. An ihm aber,
dem alten Castorp, das wußte Gott, hatte es nicht gelegen, wenn der
Geist der Neuzeit die weit bekannten, glänzenden Siege gefeiert hatte.
Er hatte auf Vätersitte und alte Institutionen weit mehr gehalten
als auf halsbrecherische Hafenerweiterungen und gottlose
Großstadt-Alfanzereien, hatte gebremst und abgewiegelt, wo er nur
konnte, und wäre es nach ihm gegangen, so sah es in der Verwaltung noch
heutigentages so idyllisch-altfränkisch aus wie seinerzeit in seinem
eigenen Kontor.

So stellte der Alte, zu seinen Lebzeiten und nachher, sich dem
bürgerlichen Auge dar, und wenn der kleine Hans Castorp auch nichts von
Staatsangelegenheiten verstand, so machte sein still anschauendes
Kinderauge im wesentlichen doch ganz dieselben Wahrnehmungen, – wortlose
und also unkritische, vielmehr nur lebensvolle Wahrnehmungen, die
übrigens auch später, als bewußtes Erinnerungsbild, ihr wort- und
zergliederungsfeindliches, schlechthin bejahendes Gepräge durchaus
bewahrten. Wie gesagt, war da Sympathie im Spiele, jene ein Glied
überspringende Nächstverbundenheit und Wesensverwandtschaft, die nichts
Seltenes ist. Kinder und Enkel schauen an, um zu bewundern, und sie
bewundern, um zu lernen und auszubilden, was erblicherweise in ihnen
vorgebildet liegt.

Senator Castorp war hager und hochgewachsen. Die Jahre hatten ihm Rücken
und Nacken gekrümmt, aber er suchte die Krümmung durch Gegendruck
auszugleichen, wobei sein Mund, dessen Lippen nicht mehr von Zähnen
gehalten wurden, sondern unmittelbar auf dem leeren Zahnfleisch ruhten
(denn sein Gebiß legte er nur zum Essen an), sich auf würdig-mühsame Art
nach unten zog, und hierdurch eben, wie auch wohl als Mittel gegen eine
beginnende Unfestigkeit des Kopfes, kam die ehrenstreng aufgeruckte
Haltung und Kinnstütze zustande, die dem kleinen Hans Castorp so
zusagte.

Er liebte die Dose – es war eine längliche, mit Gold eingelegte
Schildpattdose, die er handhabte, – und benutzte aus diesem Grunde rote
Taschentücher, deren Zipfel ihm aus der hinteren Tasche seines Gehrocks
zu hängen pflegte. War das eine heitere Schwäche in seiner Erscheinung,
so wirkte sie doch durchaus als Alterslizenz, als eine Nachlässigkeit,
wie die Betagtheit sie sich entweder bewußt und jovialerweise gestattet
oder in ehrwürdiger Unbewußtheit mit sich bringt; und jedenfalls blieb
sie die einzige, die Hans Castorps kindlicher Scharfblick je an des
Großvaters Äußerem gewahrte. Für den Siebenjährigen aber sowohl wie
später in der Erinnerung des Herangewachsenen war die alltägliche
Erscheinung des Alten nicht seine eigentliche und wirkliche. In
eigentlicher Wirklichkeit sah er noch anders, weit schöner und richtiger
aus, als gewöhnlich, – nämlich so, wie er auf einem Gemälde, einem
lebensgroßen Bildnis erschien, das früher im elterlichen Wohnzimmer
gehangen hatte und dann zusammen mit dem kleinen Hans Castorp an die
Esplanade übergesiedelt war, wo es seinen Platz über dem großen
rotseidenen Sofa im Empfangszimmer erhalten hatte.

Es zeigte Hans Lorenz Castorp in seiner Amtstracht als Ratsherrn der
Stadt – dieser ernsten, ja frommen Bürgertracht eines verschollenen
Jahrhunderts, die ein zugleich gravitätisches und verwegenes Gemeinwesen
durch die Zeiten mitgeführt und in pomphaftem Gebrauch erhalten hatte,
um zeremoniellerweise die Vergangenheit zur Gegenwart, die Gegenwart zur
Vergangenheit zu machen und den steten Zusammenhang der Dinge, die
ehrwürdige Sicherheit ihrer Handlungsunterschrift zu bekunden. Senator
Castorp stand da in ganzer Figur, auf rötlich gepflastertem Boden, in
einer Pfeiler- und Spitzbogen-Perspektive. Er stand, das Kinn gesenkt,
den Mund nach unten gezogen, die blauen, sinnig blickenden Augen mit den
Tränensäcken darunter ins Weite gerichtet, in dem schwarzen und mehr als
knielangen, talarartigen Überrock, der, vorne offen, am Rande und Saume
eine breite Pelzverbrämung zeigte. Aus weiten, hochgepufften und
bordierten Oberärmeln kamen engere Unterärmel von schlichtem Tuch
hervor, und Spitzenmanschetten bedeckten die Hände bis zu den Knöcheln.
Die schlanken Greisenbeine staken in schwarzseidenen Strümpfen, die Füße
in Schuhen mit silbernen Schnallen. Um den Hals aber lag ihm die breite,
gestärkte und vielfach gefältete Tellerkrause, vorn niedergedrückt und
an den Seiten aufwärts geschwungen, unter welcher hervor zum Überfluß
noch ein gefältetes Batistjabot auf die Weste hing. Unter dem Arme trug
er den altertümlichen Hut mit breiter Krempe, dessen Kopf sich nach oben
verjüngte.

Es war ein vortreffliches Bild, von namhafter Künstlerhand geschaffen,
mit gutem Geschmack in dem altmeisterlichen Stile gehalten, den
der Gegenstand nahelegte, und in dem Beschauer allerlei
spanisch-niederländisch-spätmittelalterliche Vorstellungen weckend. Der
kleine Hans Castorp hatte es oft betrachtet, nicht mit Kunstverstand
natürlich, aber doch mit einem gewissen allgemeineren und sogar
eindringlichen Verstande; und obgleich er den Großvater so, wie die
Leinwand ihn darstellte, in Person nur ein einziges Mal, bei einer
feierlichen Auffahrt am Rathaus, und auch da nur flüchtig gesehen hatte,
konnte er, wie wir sagten, nicht umhin, diese seine bildhafte
Erscheinung als seine eigentliche und wirkliche zu empfinden und in dem
Großvater des Alltags sozusagen einen Interims-Großvater, einen
behelfsweise und nur unvollkommen angepaßten zu erblicken. Denn das
Abweichende und Wunderliche in dieser seiner Alltagserscheinung beruhte
offenbar auf solcher unvollkommenen, vielleicht etwas ungeschickten
Anpassung, es waren nicht ganz zu tilgende Reste und Andeutungen seiner
reinen und wahren Gestalt. So waren die Vatermörder, die hohe weiße
Binde altmodisch; aber unmöglich war diese Bezeichnung anwendbar auf das
bewunderungswürdige Kleidungsstück, wovon jene nur die Interimsandeutung
bildeten, nämlich auf die spanische Krause. Und ebenso verhielt es sich
mit dem unüblich geschweiften Zylinder, den der Großvater auf der Straße
trug, und dem in höherer Wirklichkeit der breitkrempige Filzhut des
Gemäldes entsprach; mit dem langen und faltigen Gehrock, als dessen
Urbild und Eigentlichkeit dem kleinen Hans Castorp der bordierte,
pelzverbrämte Talar erschien.

So war er denn auch im Herzen einverstanden, daß der Großvater in seiner
Richtigkeit und Vollkommenheit prangte, als es eines Tages hieß,
Abschied von ihm zu nehmen. Das war im Saale, demselben Saal, wo sie so
oft am Eßtisch einander gegenüber gesessen; in seiner Mitte lag Hans
Lorenz Castorp nun auf der von Kränzen umstellten und umlagerten Bahre
im silberbeschlagenen Sarge. Er hatte die Lungenentzündung
durchgekämpft, hatte zäh und lange gekämpft, obgleich er doch, wie es
schien, im gegenwärtigen Leben nur anpassungsweise zu Hause gewesen war,
und lag nun, man wußte nicht recht ob siegreich oder überwunden, auf
jeden Fall mit streng befriedetem Ausdruck und stark verändert und
spitznäsig vom Kampfe auf seinem Paradebett, den Unterkörper von einer
Decke verhüllt, auf welcher ein Palmzweig lag, den Kopf vom seidenen
Kissen hochgestützt, so daß das Kinn aufs schönste in der vorderen
Einbuchtung der Ehrenkrause ruhte; und zwischen die halb von
den Spitzenmanschetten bedeckten Hände, deren Finger bei
künstlich-natürlicher Anordnung Kälte und Unbelebtheit nicht verhehlten,
hatte man ihm ein Elfenbeinkreuz gesteckt, auf das er mit gesenkten
Lidern unverwandt niederzublicken schien.

Hans Castorp hatte den Großvater zu Anfang von dessen letzter Krankheit
wohl mehrmals, gegen das Ende hin aber nicht mehr gesehen. Mit dem
Anblick des Kampfes, der auch zu seinem Hauptteile nächtlicherweile vor
sich gegangen war, hatte man ihn gänzlich verschont, nur mittelbar,
durch die beklommene Atmosphäre des Hauses, die roten Augen des alten
Fiete, das An- und Wegfahren der Doktoren, war er davon berührt worden;
das Ergebnis aber, vor das er sich im Saale gestellt fand, ließ sich
dahin zusammenfassen, daß der Großvater der Interimsanpassung nun
feierlich überhoben und in seine eigentliche und angemessene Gestalt
endgültig eingekehrt war, – ein billigenswertes Ergebnis, wenn auch der
alte Fiete weinte und ununterbrochen den Kopf schüttelte, und wenn auch
Hans Castorp selber weinte, wie er beim Anblick seiner unvermittelt
gestorbenen Mutter und seines bald darauf ebenfalls still und fremd
daliegenden Vaters geweint hatte.

Denn es war ja nun schon das drittemal binnen so kurzer Zeit und bei so
jungen Jahren, daß der Tod auf den Geist und die Sinne – namentlich auch
auf die Sinne – des kleinen Hans Castorp wirkte; neu war ihm der Anblick
und Eindruck nicht mehr, sondern bereits recht wohl vertraut, und wie er
schon die beiden ersten Male sich durchaus gesetzt und verläßlich,
keineswegs nervenschwach, wenn auch mit natürlicher Betrübnis dagegen
verhalten hatte, so auch jetzt, und in noch höherem Grade. Unkundig der
praktischen Bedeutung der Ereignisse für sein Leben oder auch kindlich
gleichgültig dagegen, in dem Vertrauen, daß die Welt schon so oder so
für ihn sorgen werde, hatte er an den Särgen eine gewisse ebenfalls
kindliche Kühle und sachliche Aufmerksamkeit an den Tag gelegt, welche
beim drittenmal durch das Gefühl und den Ausdruck erfahrener
Kennerschaft noch eine besondere, altkluge Abschattung erhielt, –
häufiger Tränen der Erschütterung und der Ansteckung durch andere als
einer selbstverständlichen Rückwirkung nicht weiter zu gedenken. In den
drei oder vier Monaten, seit sein Vater gestorben war, hatte er den Tod
vergessen; nun erinnerte er sich, und alle Eindrücke von damals stellten
sich genau, gleichzeitig und durchdringend in ihrer unvergleichbaren
Eigentümlichkeit wieder her.

Aufgelöst und in Worte gefaßt, hätten sie sich ungefähr folgendermaßen
ausgenommen. Es hatte mit dem Tode eine fromme, sinnige und traurig
schöne, das heißt geistliche Bewandtnis und zugleich eine ganz andere,
geradezu gegenteilige, sehr körperliche, sehr materielle, die man weder
als schön, noch als sinnig, noch als fromm, noch auch nur als traurig
eigentlich ansprechen konnte. Die feierlich-geistliche Bewandtnis
drückte sich aus in der pomphaften Aufbahrung der Leiche, der
Blumenpracht und den Palmenwedeln, die bekanntlich den himmlischen
Frieden bedeuteten; ferner und noch deutlicher in dem Kreuz zwischen den
gestorbenen Fingern des ehemaligen Großvaters, dem segnenden Heiland von
Thorwaldsen, der zu Häupten des Sarges stand, und in den zu beiden
Seiten aufragenden Kandelabern, die bei dieser Gelegenheit ebenfalls
einen kirchlichen Charakter angenommen hatten. Alle diese Anstalten
hatten ihren genaueren und guten Sinn offenbar in dem Gedanken, daß der
Großvater nun auf immer zu seiner eigentlichen und wahren Gestalt
eingegangen war. Außerdem aber hatten sie, wie der kleine Hans Castorp
wohl bemerkte, wenn auch nicht mit Worten sich eingestand, allesamt, im
besonderen aber die Menge der Blumen und unter diesen wieder besonders
die vielfach vertretenen Tuberosen, noch einen weiteren Sinn und
nüchternen Zweck, nämlich den, die andere, weder schöne noch eigentlich
traurige, sondern eher fast unanständige, niedrig körperliche
Bewandtnis, die es mit dem Tode hatte, zu beschönigen, in Vergessenheit
zu bringen oder nicht zum Bewußtsein kommen zu lassen.

Mit dieser Bewandtnis hing es zusammen, daß der tote Großvater so fremd,
ja eigentlich nicht als der Großvater, sondern als eine lebensgroße,
wächserne Puppe erschien, die der Tod statt seiner Person eingeschoben
hatte, und mit der nun all dieser fromme und ehrenvolle Aufwand
getrieben wurde. Der da lag, oder richtiger: _was_ da lag, war also
nicht der Großvater selbst, sondern eine Hülle, – die, wie Hans Castorp
wußte, nicht aus Wachs bestand, sondern aus ihrem eigenen Stoff; _nur_
aus Stoff: das eben war das Unanständige und kaum auch Traurige, –
traurig so wenig, wie Dinge traurig sind, die mit dem Körper zu tun
haben und _nur_ mit diesem. Der kleine Hans Castorp betrachtete den
wachsgelben, glatten und käsig-festen Stoff, aus dem die lebensgroße
Todesfigur bestand, das Gesicht und die Hände des ehemaligen Großvaters.
Eben ließ eine Fliege sich auf die unbewegliche Stirne nieder und
begann, ihren Rüssel auf und ab zu bewegen. Der alte Fiete verscheuchte
sie vorsichtig, indem er sich hütete, die Stirn dabei zu berühren und
mit einer ehrbaren Verfinsterung seiner Miene, so, als dürfe und wolle
er von dem, was er da tat, nichts wissen, – einem Ausdruck von
Sittsamkeit, der sich offenbar auf die Tatsache bezog, daß der Großvater
nur noch Körper und nichts weiter mehr war; allein nach schweifendem
Auffluge nahm die Fliege auf den Fingern des Großvaters, in der Nähe des
Elfenbeinkreuzes, kurz aufsitzend wieder Platz. Während aber dies
geschah, glaubte Hans Castorp deutlicher als bisher jene von früher her
vertraute leise, aber so ganz eigentümlich zähe Ausdünstung zu
verspüren, die ihn beschämenderweise an einen mit einem lästigen Übel
behafteten und darum allerseits gemiedenen Schulkameraden erinnerte, und
die zu übertäuben der Duft der Tuberosen unter der Hand bestimmt war,
ohne es bei aller schönen Üppigkeit und Strenge imstande zu sein.

Er stand wiederholt an der Leiche: einmal allein mit dem alten Fiete,
das zweitemal zusammen mit seinem Großonkel Tienappel, dem Weinhändler,
und den beiden Onkeln James und Peter, und dann noch ein drittes Mal,
als eine Gruppe von sonntäglich gekleideten Hafenarbeitern einige
Augenblicke am offenen Sarge stand, um sich von dem ehemaligen Chef des
Hauses Castorp und Sohn zu verabschieden. Dann kam das Begräbnis, bei
dem der Saal voller Leute war und Pastor Bugenhagen von der
Michaeliskirche, derselbe, der Hans Castorp getauft hatte, angetan mit
der spanischen Halskrause, die Gedächtnisrede hielt und sich nachher in
der Droschke, der ersten gleich hinter dem Leichenwagen, der dann eine
lange, lange Reihe folgte, sehr freundlich mit dem kleinen Hans Castorp
unterhielt, – und dann war auch dieser Lebensabschnitt zu Ende, und Hans
Castorp wechselte gleich darauf Haus und Umgebung, – zum zweitenmal tat
er das ja bereits in seinem jungen Leben.


       Bei Tienappels. Und von Hans Castorps sittlichem Befinden

Zu seinem Schaden geschah es nicht, denn er kam zu Konsul Tienappel ins
Haus, seinem bestellten Vormund, und hatte da nichts zu vermissen: in
Hinsicht auf seine Person gewiß nicht, und ebensowenig, was die
Betreuung seiner weiteren Interessen betraf, von denen er noch nichts
wußte. Denn Konsul Tienappel, ein Onkel von Hansens seliger Mutter,
verwaltete die Castorpsche Hinterlassenschaft, er brachte die Immobilien
zum Verkauf, nahm auch die Liquidation der Firma Castorp und Sohn,
Import und Export in die Hand, und was er herausschlug, waren noch
ungefähr vierhunderttausend Mark, Hans Castorps Erbe, das Konsul
Tienappel in mündelsicheren Papieren anlegte, indem er, seiner
verwandtschaftlichen Gefühle unbeschadet, an jedem Quartalsbeginn zwei
Prozent Provision von den fälligen Zinsen für sich in Abzug brachte.

Das Tienappelsche Haus lag im Hintergrunde eines Gartens am
Harvestehuder Weg und blickte auf eine Rasenfläche, in der auch nicht
das kleinste Unkraut geduldet wurde, auf öffentliche Rosenanlagen und
dann auf den Fluß. Der Konsul ging jeden Morgen, obgleich er schönes
Fuhrwerk besaß, zu Fuß in sein Geschäft in der Altstadt, um doch ein
bißchen Bewegung zu haben, denn manchmal litt er an Blutstauungen im
Kopfe, und kehrte um fünf Uhr abends auch so zurück, worauf bei
Tienappels mit aller Kultur zu Mittag gegessen wurde. Er war ein
gewichtiger Mann, in beste englische Stoffe gekleidet, mit wasserblau
vorquellenden Augen hinter der goldenen Brille, einer blühenden Nase,
grauem Schifferbart und einem feurigen Brillanten an dem gedrungenen
kleinen Finger seiner Linken. Seine Frau war längst tot. Er hatte zwei
Söhne, Peter und James, von denen der eine bei der Marine und wenig zu
Hause, der andere im väterlichen Weinhandel tätig und designierter Erbe
der Firma war. Den Hausstand führte seit vielen Jahren Schalleen, eine
Goldschmiedstochter aus Altona mit weißen Stärkrüschen um ihre
walzenförmigen Handgelenke. Sie stand dafür ein, daß der Frühstücks- und
Abendtisch reichlich mit kalter Küche, mit Krabben und Lachs, Aal,
Gänsebrust und Tomato Catsup zum Roastbeef bestellt war; sie hatte ein
wachsames Auge auf die Lohndiener, wenn Herrendiner bei Konsul Tienappel
war, und sie war es auch, die bei dem kleinen Hans Castorp, so gut sie
konnte, Mutterstelle vertrat.

Hans Castorp wuchs auf bei miserablem Wetter, in Wind und Wasserdunst,
wuchs auf im gelben Gummimantel, wenn man so sagen darf, und fühlte sich
im ganzen recht munter dabei. Ein bißchen blutarm war er ja wohl von
Anfang an, das sagte auch Dr. Heidekind und ließ ihm täglich zum dritten
Frühstück, nach der Schule, ein gutes Glas Porter geben, – ein
gehaltvolles Getränk, wie man weiß, dem Dr. Heidekind blutbildende
Wirkung zuschrieb und das jedenfalls Hans Castorps Lebensgeister auf
eine ihm schätzenswerte Weise besänftigte, seiner Neigung, zu „dösen“,
wie sein Onkel Tienappel sich ausdrückte, nämlich mit schlaffem Munde
und ohne einen festen Gedanken ins Leere zu träumen, wohltuend Vorschub
leistete. Sonst aber war er gesund und richtig, ein brauchbarer
Tennisspieler und Ruderer, wenn er auch lieber, statt selber die Riemen
zu handhaben, an Sommerabenden bei Musik und einem guten Getränk auf der
Terrasse des Uhlenhorster Fährhauses saß und die beleuchteten Boote
betrachtete, zwischen denen Schwäne auf dem bunt spiegelnden Wasser
dahinzogen; und wenn man ihn sprechen hörte: gelassen, verständig, ein
bißchen hohl und eintönig, mit einem Anflug von Platt, ja, wenn man ihn
auch nur ansah in seiner blonden Korrektheit, mit seinem gut
geschnittenen, irgendwie altertümlich geprägten Kopf, in dem ein
ererbter und unbewußter Dünkel sich in Gestalt einer gewissen trockenen
Schläfrigkeit äußerte, so konnte kein Mensch bezweifeln, daß dieser Hans
Castorp ein unverfälschtes und rechtschaffenes Erzeugnis hiesigen Bodens
und glänzend an seinem Platze war, – er selbst hätte es, wenn er sich
daraufhin auch nur geprüft hätte, nicht einen Augenblick lang
bezweifelt.

Die Atmosphäre der großen Meerstadt, diese feuchte Atmosphäre aus
Weltkrämertum und Wohlleben, die seiner Väter Lebensluft gewesen war, er
atmete sie mit tiefem Einverständnis, mit Selbstverständlichkeit und
gutem Behagen. Die Ausdünstungen von Wasser, Kohlen und Teer, die
scharfen Gerüche gehäufter Kolonialwaren in der Nase, sah er an den
Hafenkais ungeheure Dampfdrehkrane die Ruhe, Intelligenz und Riesenkraft
dienender Elefanten nachahmen, indem sie Tonnengewichte von Säcken,
Ballen, Kisten, Fässern und Ballons aus den Bäuchen ruhender Seeschiffe
in Eisenbahnwagen und Schuppen löschten. Er sah die Kaufmannschaft in
gelben Gummimänteln, wie er selbst einen trug, um Mittag zur Börse
strömen, woselbst es scharf herging, seines Wissens, und jemand ganz
leicht Veranlassung bekommen konnte, in aller Eile Einladungen zu einem
großen Diner zu verschicken, um seinen Kredit zu fristen. Er sah (und
hier lag ja später sein besonderes Interessengebiet) das Gewimmel der
Werften, sah die Mammutleiber gedockter Asien- und Afrikafahrer,
turmhoch, Kiel und Propeller entblößt, von baumdicken Streben gestützt,
in ihrer monströsen Unbehilflichkeit auf dem Trockenen, bedeckt mit
zwerghaften Heeren scheuernder, hämmernder, tünchender Arbeiter; sah auf
den überdachten Hellings, von rauchigem Nebel umsponnen, die
Spantenskelette entstehender Schiffe ragen und Ingenieure,
Konstruktionszeichnung und Lenztafel zur Hand, den Bauleuten ihre
Weisungen geben, – vertraute Gesichte dies alles für Hans Castorp von
Jugend auf und lauter Empfindungen gemütlich-heimatlicher Zugehörigkeit
in ihm erweckend, Empfindungen, die ihren Höhepunkt etwa in jener
Lebenslage fanden, wenn er Sonntagvormittags mit James Tienappel oder
seinem Vetter Ziemßen – Joachim Ziemßen – im Alsterpavillon warme
Rundstücke mit Rauchfleisch nebst einem Glase alten Portweins
frühstückte, und sich danach, mit Hingebung an seiner Zigarre ziehend,
im Stuhle zurücklehnte. Denn namentlich darin war er echt, daß er gern
gut lebte, ja, seines dünnblütig verfeinerten Äußern ungeachtet, innig
und fest, wie ein schwelgerischer Säugling an der Mutterbrust, an des
Lebens derben Genüssen hing.

Bequem und nicht ohne Würde trug er auf seinen Schultern die hohe
Zivilisation, welche die herrschende Oberschicht der handeltreibenden
Stadtdemokratie ihren Kindern vererbt. Er war so gut gebadet wie ein
Baby und ließ sich von jenem Schneider kleiden, der das Vertrauen der
jungen Leute seiner Sphäre besaß. Der kleine, sorgfältig gezeichnete
Wäscheschatz, den die englischen Züge seines Schrankes bargen, ward von
Schalleen aufs beste betreut; noch als Hans Castorp auswärts studierte,
schickte er ihn regelmäßig zur Reinigung und Ausbesserung nach Hause
(denn seine Maxime war, daß man außer in Hamburg im Reiche nicht zu
bügeln verstehe), und eine aufgerauhte Stelle an der Manschette eines
seiner hübschen farbigen Hemden hätte ihn mit heftigem Unbehagen
erfüllt. Seine Hände, obgleich nicht sonderlich aristokratisch in der
Form, waren gepflegt und frisch von Haut, mit einem Kettenring aus
Platin und dem großväterlichen Erbsiegelring geschmückt, und seine
Zähne, die etwas weich waren und mehrfach Schaden gelitten hatten, mit
Gold ergänzt.

Im Stehen und Gehen schob er den Unterleib etwas vor, was einen nicht
eben strammen Eindruck machte; aber seine Haltung bei Tische war
ausgezeichnet. Er wandte den aufrechten Oberkörper höflich dem Nachbarn
zu, mit dem er plauderte (verständig und etwas platt), und seine
Ellenbogen lagen leicht an, während er sein Stück Geflügel zerlegte oder
geschickt mit dem dazu bestimmten Tafelgerät das rosige Fleisch aus
einer Hummerschere zog. Sein erstes Bedürfnis nach beendeter Mahlzeit
war die Fingerschale mit parfümiertem Wasser, das zweite die russische
Zigarette, die unverzollt war, und die er unterderhand, auf dem Wege
gemütlicher Durchstecherei bezog. Sie ging der Zigarre voran, einer sehr
schmackhaften Bremer Marke namens Maria Mancini, von der noch die Rede
sein wird, und deren würzige Gifte sich so befriedigend mit denen des
Kaffees vereinigten. Hans Castorp entzog seine Tabakvorräte den
schädlichen Einflüssen der Dampfheizung, indem er sie im Keller
aufbewahrte, wohin er jeden Morgen hinabstieg, um seinem Etui den
Tagesbedarf einzuverleiben. Nur widerstrebend hätte er Butter gegessen,
die ihm in einem Stück und nicht vielmehr in Form geriefelter Kügelchen
vorgesetzt worden wäre.

Man sieht, daß wir darauf denken, alles zu sagen, was für ihn einnehmen
kann, aber wir beurteilen ihn ohne Überschwang und machen ihn weder
besser noch schlechter, als er war. Hans Castorp war weder ein Genie
noch ein Dummkopf, und wenn wir das Wort „mittelmäßig“ zu seiner
Kennzeichnung vermeiden, so geschieht es aus Gründen, die nicht mit
seiner Intelligenz und kaum etwas mit seiner schlichten Person überhaupt
zu tun haben, nämlich aus Achtung vor seinem Schicksal, dem wir eine
gewisse überpersönliche Bedeutung zuzuschreiben geneigt sind. Sein Kopf
genügte den Anforderungen des Realgymnasiums, ohne sich überanstrengen
zu müssen, – aber dies zu tun, wäre er auch ganz bestimmt unter keinen
Umständen und um keines Gegenstandes willen geneigt gewesen: weniger aus
Furcht, sich weh zu tun, als weil er unbedingt keinen Grund dazu sah
oder, richtiger gesagt: _keinen unbedingten_ Grund; und eben darum
vielleicht mögen wir ihn nicht mittelmäßig nennen, weil er das Fehlen
solcher Gründe auf irgendeine Weise empfand.

Der Mensch lebt nicht nur sein persönliches Leben als Einzelwesen,
sondern, bewußt oder unbewußt, auch das seiner Epoche und
Zeitgenossenschaft, und sollte er die allgemeinen und unpersönlichen
Grundlagen seiner Existenz auch als unbedingt gegeben und
selbstverständlich betrachten und von dem Einfall, Kritik daran zu üben,
so weit entfernt sein, wie der gute Hans Castorp es wirklich war, so ist
doch sehr wohl möglich, daß er sein sittliches Wohlbefinden durch ihre
Mängel vage beeinträchtigt fühlt. Dem einzelnen Menschen mögen
mancherlei persönliche Ziele, Zwecke, Hoffnungen, Aussichten vor Augen
schweben, aus denen er den Impuls zu hoher Anstrengung und Tätigkeit
schöpft; wenn das Unpersönliche um ihn her, die Zeit selbst der
Hoffnungen und Aussichten bei aller äußeren Regsamkeit im Grunde
entbehrt, wenn sie sich ihm als hoffnungslos, aussichtslos und ratlos
heimlich zu erkennen gibt und der bewußt oder unbewußt gestellten, aber
doch irgendwie gestellten Frage nach einem letzten, mehr als
persönlichen, unbedingten Sinn aller Anstrengung und Tätigkeit ein
hohles Schweigen entgegensetzt, so wird gerade in Fällen redlicheren
Menschentums eine gewisse lähmende Wirkung solches Sachverhalts fast
unausbleiblich sein, die sich auf dem Wege über das Seelisch-Sittliche
geradezu auf das physische und organische Teil des Individuums
erstrecken mag. Zu bedeutender, das Maß des schlechthin Gebotenen
überschreitender Leistung aufgelegt zu sein, ohne daß die Zeit auf die
Frage Wozu? eine befriedigende Antwort wüßte, dazu gehört entweder eine
sittliche Einsamkeit und Unmittelbarkeit, die selten vorkommt und
heroischer Natur ist, oder eine sehr robuste Vitalität. Weder das eine
noch das andere war Hans Castorps Fall, und so war er denn doch wohl
mittelmäßig, wenn auch in einem recht ehrenwerten Sinn.

Wir haben hier nicht nur von des jungen Mannes innerem Verhalten während
seiner Schulzeit, sondern auch von den darauffolgenden Jahren
gesprochen, als er seinen bürgerlichen Beruf schon gewählt hatte. Was
seine Laufbahn durch die Klassen betraf, so mußte er die eine und andere
davon sogar repetieren. Im ganzen aber halfen seine Herkunft, die
Urbanität seiner Sitten und schließlich auch eine hübsche, wenn auch
leidenschaftslose Begabung für Mathematik ihm vorwärts, und als er das
Einjährigenzeugnis hatte, beschloß er, die Schule durchzumachen, –
hauptsächlich, die Wahrheit zu sagen, weil damit ein gewohnter,
vorläufiger und unentschiedener Zustand verlängert und Zeit zu der
Überlegung gewonnen wurde, was denn Hans Castorp am liebsten werden
wollte, denn das wußte er lange nicht recht, wußte es auch in der
obersten Klasse noch nicht, und als es sich dann entschied (daß nämlich
_er_ sich entschieden hätte, wäre beinah schon zu viel gesagt), fühlte
er wohl, daß es sich ebensogut anders hätte entscheiden können.

Aber so viel war ja richtig, daß er an Schiffen immer großes Vergnügen
gehabt hatte. Als kleiner Junge hatte er die Blätter seiner Notizbücher
mit Bleistiftzeichnungen von Fischerkuttern, Gemüseevern und Fünfmastern
gefüllt, und als er mit fünfzehn Jahren von einem bevorzugten Platze aus
hatte zusehen dürfen, wie der neue Doppelschrauben-Postdampfer „Hansa“
bei Blohm & Voß vom Stapel lief, da hatte er in Wasserfarben ein
wohlgetroffenes und bis weit ins Einzelne genaues Bildnis des schlanken
Schiffes ausgeführt, das Konsul Tienappel in sein Privatkontor gehängt
hatte, und auf dem namentlich das transparente Glasgrün der rollenden
See so liebevoll und geschickt behandelt war, daß irgend jemand zu
Konsul Tienappel gesagt hatte, das sei Talent, und daraus könne ein
guter Marinemaler werden, – eine Äußerung, die der Konsul seinem
Pflegesohn ruhig wiedererzählen konnte, denn Hans Castorp lachte bloß
gutmütig darüber und ließ sich auf Überspanntheiten und
Hungerleiderideen auch nicht einen Augenblick ein.

„Viel hast du nicht“, sagte sein Onkel Tienappel manchmal zu ihm. „Mein
Geld bekommen im wesentlichen mal James und Peter, das heißt, es bleibt
im Geschäft, und Peter bezieht seine Rente. Was dir gehört, liegt ja
ganz gut und trägt dir was Sicheres. Aber von Zinsen zu leben, dabei ist
heutzutage kein Spaß mehr, wenn man nicht wenigstens fünfmal so viel
hat, wie du, und wenn du was vorstellen willst hier in der Stadt und
leben wie du’s gewohnt bist, dann mußt du ordentlich zuverdienen, das
merk’ du lieber, min Söhn.“

Hans Castorp merkte es sich und sah sich nach einem Berufe um, mit dem
er vor sich selbst und den Leuten bestehen könnte. Und als er einmal
gewählt hatte – es geschah auf Anregung des alten Wilms, in Firma Tunder
& Wilms, der nämlich am sonnabendlichen Whisttisch zu Konsul Tienappel
sagte, Hans Castorp solle doch Schiffbau studieren, das sei eine Idee,
und bei ihm eintreten, dann wolle er wohl auf den Jungen ein Auge haben
–, da dachte er sehr hoch von seinem Beruf und fand, daß es zwar ein
verdammt komplizierter und anstrengender, dafür aber auch ein
ausgezeichneter, wichtiger und großartiger Beruf sei und für seine
friedliche Person jedenfalls bei weitem dem seines Vetters Ziemßen
vorzuziehen, Stiefschwestersohns seiner seligen Mutter, der durchaus
Offizier werden wollte. Dabei war Joachim Ziemßen nicht mal ganz fest
auf der Brust, aber eben darum mochte ein Freiluft-Beruf, bei dem von
geistiger Arbeit und Anspannung kaum ernstlich die Rede sein konnte,
denn wohl das richtige für ihn sein, wie Hans Castorp mit leichter
Geringschätzung urteilte. Denn vor der Arbeit hatte er den allergrößten
Respekt, obwohl ihn persönlich die Arbeit ja leicht ermüdete.

Wir kommen hier auf unsere Andeutungen von früher zurück, die nämlich
auf die Vermutung zielten, daß Beeinträchtigungen des persönlichen
Lebens durch die Zeit geradezu den physischen Organismus des Menschen zu
beeinflussen vermöchten. Wie hätte Hans Castorp die Arbeit nicht achten
sollen? Es wäre unnatürlich gewesen. Wie alles lag, mußte sie ihm als
das unbedingt Achtungswertste gelten, es gab im Grunde nichts
Achtenswertes außer ihr, sie war das Prinzip, vor dem man bestand oder
nicht bestand, das Absolutum der Zeit, sie beantwortete sozusagen sich
selbst. Seine Achtung vor ihr war also religiöser und, so viel er wußte,
unzweifelhafter Natur. Aber eine andere Frage war, ob er sie liebte;
denn das konnte er nicht, so sehr er sie achtete, und zwar aus dem
einfachen Grunde, weil sie ihm nicht bekam. Angestrengte Arbeit zerrte
an seinen Nerven, sie erschöpfte ihn bald, und ganz offen gab er zu, daß
er eigentlich viel mehr die freie Zeit liebe, die unbeschwerte, an der
nicht die Bleigewichte der Mühsal hingen, die Zeit, die offen vor einem
gelegen hätte, nicht abgeteilt von zähneknirschend zu überwindenden
Hindernissen. Dieser Widerstreit in seinem Verhältnis zur Arbeit
bedürfte genau genommen der Auflösung. War es möglicherweise so, daß
sein Körper sowohl wie sein Geist – zuerst der Geist und durch ihn auch
der Körper – zur Arbeit freudiger und nachhaltiger willig gewesen wäre,
wenn er im Grunde seiner Seele, dort, wo er selbst nicht Bescheid wußte,
an die Arbeit als unbedingten Wert und sich selbst beantwortendes
Prinzip zu glauben und sich dabei zu beruhigen vermocht hätte? Es
wird damit wieder die Frage seiner Mittelmäßigkeit oder
Mehr-als-Mittelmäßigkeit aufgeworfen, die wir nicht bündig beantworten
wollen. Denn wir betrachten uns nicht als Hans Castorps Lobredner und
lassen der Vermutung Raum, daß die Arbeit in seinem Leben einfach dem
ungetrübten Genuß von Maria Mancini etwas im Wege war. –

Zum militärischen Dienst wurde er seinerseits nicht herangezogen. Seine
innere Natur widerstrebte dem und wußte es zu verhindern. Auch mochte
wohl sein, daß Stabsarzt Dr. Eberding, der am Harvestehuder Weg
verkehrte, von Konsul Tienappel gesprächsweise gehört hatte, daß der
junge Castorp in der Nötigung sich zu bewaffnen eine empfindliche
Störung seiner soeben auswärts begonnenen Studien erblicken würde.

Sein Kopf, der langsam und gelassen arbeitete, zumal Hans Castorp die
beruhigende Gewohnheit des Porterfrühstücks auch auswärts beibehielt,
füllte sich mit analytischer Geometrie, Differentialrechnung, Mechanik,
Projektionslehre und Graphostatik, er berechnete geladenes und
ungeladenes Deplacement, Stabilität, Trimmverlagerung und Metazentrum,
wenn es ihm zuweilen auch sauer wurde. Seine technischen Zeichnungen,
diese Spanten-, Wasserlinien- und Längsrisse, waren nicht ganz so gut,
wie seine malerische Darstellung der „Hansa“ auf hoher See, aber wo es
galt, die geistige Anschaulichkeit durch die sinnliche zu unterstützen,
Schatten zu tuschen und Querschnitte in munteren Materialfarben
anzulegen, tat Hans Castorp es an Geschicklichkeit den meisten zuvor.

Wenn er in den Ferien nach Hause kam, sehr sauber, sehr gut angezogen,
mit einem kleinen rotblonden Schnurrbart in seinem schläfrigen jungen
Patriziergesicht und offenbar auf dem Wege zu ansehnlichen
Lebensstellungen, so sahen die Leute, die sich mit kommunalen Dingen
befaßten, auch mit Familien- und Personalverhältnissen gut Bescheid
wußten – und das tun die meisten in einem sich selbst regierenden
Stadtstaat –, so sahen seine Mitbürger ihn prüfend an, indem sie sich
fragten, in welche öffentliche Rolle der junge Castorp wohl einmal
hineinwachsen werde. Er hatte ja Überlieferungen, sein Name war alt und
gut, und eines Tages, das konnte beinahe nicht fehlen, würde man mit
seiner Person als mit einem politischen Faktor zu rechnen haben. Er
würde dann in der Bürgerschaft oder dem Bürgerausschuß sitzen und
Gesetze machen, würde im Ehrenamt an den Sorgen der Souveränität
teilnehmen, einer Verwaltungsabteilung, der Finanzdeputation vielleicht
oder der für das Bauwesen angehören, und seine Stimme würde gehört und
mitgezählt werden. Man konnte neugierig sein, wie er wohl einmal Partei
bekennen würde, der junge Castorp. Äußerlichkeiten mochten täuschen,
aber eigentlich sah er ganz so aus, wie man _nicht_ aussah, wenn die
Demokraten auf einen rechnen konnten, und die Ähnlichkeit mit dem
Großvater war unverkennbar. Vielleicht würde er ihm nacharten, ein
Hemmschuh werden, ein konservatives Element? Das war wohl möglich – und
ebensowohl auch das Gegenteil. Denn schließlich war er ja Ingenieur, ein
angehender Schiffbaumeister, ein Mann des Weltverkehrs und der Technik.
Da konnte es sein, daß Hans Castorp unter die Radikalen ging, ein
Draufgänger wurde, ein profaner Zerstörer alter Gebäude und
landschaftlicher Schönheiten, ungebunden wie ein Jude und pietätlos wie
ein Amerikaner, geneigt, den rücksichtslosen Bruch mit würdig
Überliefertem einer bedächtigen Ausbildung natürlicher Lebensbedingungen
vorzuziehen und den Staat in wagehalsige Experimente zu stürzen, – das
war auch denkbar. Würde er es im Blute haben, daß Ihre Wohlweisheiten,
vor denen der Doppelposten am Rathaus präsentierte, alles am besten
wüßten, oder würde er die Opposition in der Bürgerschaft zu unterstützen
gestimmt sein? In seinen blauen Augen unter den rötlich blonden Brauen
war keine Antwort auf solche Fragen mitbürgerlicher Neugier zu lesen,
und er wußte auch wohl noch gar keine, Hans Castorp, dies unbeschriebene
Blatt.

Als er die Reise antrat, auf der wir ihn betrafen, stand er im
dreiundzwanzigsten Lebensjahr. Damals hatte er vier Semester Studienzeit
am Danziger Polytechnikum hinter sich und vier weitere, die er auf den
Technischen Hochschulen von Braunschweig und Karlsruhe verbracht hatte,
war kürzlich ohne Glanz und Orchestertusch, aber mit gutem Anstande aus
der ersten Hauptprüfung gestiegen und schickte sich an, bei Tunder &
Wilms als Ingenieur-Volontär einzutreten, um auf der Werft seine
praktische Ausbildung zu empfangen. An diesem Punkt nahm sein Weg nun
erst einmal folgende Wendung.

Zur Hauptprüfung hatte er scharf und anhaltend arbeiten müssen und sah,
als er heimkam, denn doch noch matter aus, als es zu seinem Typus paßte.
Dr. Heidekind schalt, so oft er ihn sah, und forderte Luftveränderung,
das heißt: eine gründliche. Mit Norderney oder Wyk auf Föhr, sagte er,
sei es dieses Mal nicht getan, und wenn man ihn frage, so gehörte Hans
Castorp, bevor er auf die Werft gehe, für ein paar Wochen ins
Hochgebirge.

Das sei ganz gut, sagte Konsul Tienappel zu seinem Neffen und
Pflegesohn, aber dann trennten sich diesen Sommer ihre Wege, denn ihn,
Konsul Tienappel, bekämen ins Hochgebirge keine vier Pferde. Das sei
nichts für ihn, er brauche einen vernünftigen Luftdruck, sonst kriege er
Zufälle. Ins Hochgebirge solle Hans Castorp nur freundlichst alleine
reisen. Er solle doch Joachim Ziemßen besuchen.

Das war ein natürlicher Vorschlag. Joachim Ziemßen nämlich war krank, –
nicht krank wie Hans Castorp, sondern auf wirklich mißliche Weise krank,
es war sogar ein großer Schrecken gewesen. Schon immer hatte er zu
Katarrh und Fieber geneigt, und eines Tages war richtig auch roter
Auswurf dagewesen, und Hals über Kopf hatte Joachim nach Davos gehen
müssen, zu seinem größten Leidwesen und Kummer, denn eben stand er am
Ziel seiner Wünsche. Ein paar Semester lang hatte er nach dem Willen der
Seinen Jurisprudenz studiert, aber aus unwiderstehlichem Drange hatte er
umgesattelt und sich als Fahnenjunker gemeldet und war auch schon
angenommen. Und nun saß er seit über fünf Monaten im Internationalen
Sanatorium „Berghof“ (dirigierender Arzt: Hofrat Dr. Behrens) und
langweilte sich halb zu Tode, wie er auf Postkarten schrieb. Wenn also
Hans Castorp denn schon eine Kleinigkeit für sich tun wollte, bevor er
bei Tunder & Wilms seinen Posten antrat, so lag nichts näher, als daß er
auch dort hinauf fuhr, um seinem armen Cousin Gesellschaft zu leisten, –
für beide Teile war es das angenehmste.

Es war hoher Sommer geworden, als er sich zu der Reise entschloß. Die
letzten Juli-Tage waren schon da.

Er fuhr auf drei Wochen.



                            Drittes Kapitel


                         Ehrbare Verfinsterung

Hans Castorp hatte gefürchtet, die Zeit zu verschlafen, da er so überaus
müde gewesen war, aber er war früher als nötig auf den Beinen und hatte
Muße im Überfluß, seinen Morgengewohnheiten ausführlich nachzukommen,
hochzivilisierten Gewohnheiten, unter denen eine Gummiwanne sowie eine
Holzschale mit grüner Lavendelseife nebst zugehörigem Strohpinsel eine
Hauptrolle spielten, – und mit den Geschäften der Säuberung und der
Körperpflege das andere des Auspackens und Einräumens zu verbinden.
Während er den versilberten Hobel über seine mit parfümiertem Schaum
bedeckten Wangen führte, erinnerte er sich seiner verworrenen Träume und
schüttelte nachsichtig lächelnd, mit dem Überlegenheitsgefühl des im
Tageslicht der Vernunft sich rasierenden Menschen den Kopf über so viel
Unsinn. Sehr ausgeruht fühlte er sich eben nicht, aber frisch mit dem
jungen Tage.

Indes er sich die Hände trocknete, trat er mit gepuderten Backen, in
seiner _file d’écosse_-Unterhose und roten Saffian-Pantoffeln auf den
Balkon hinaus, der durchlief und nur vermittelst undurchsichtiger, nicht
ganz bis zum Geländer vortretender Glaswände in einzelne Zimmerbereiche
geteilt war. Der Morgen war kühl und wolkig. Gestreckte Nebelbänke lagen
unbeweglich vor den seitlichen Höhen, während massiges Gewölk, weißes
und graues, auf das fernere Gebirge niederhing. Flecken und Streifen von
Himmelsblau waren hie und da sichtbar, und wenn ein Sonnenblick einfiel,
schimmerte die Ortschaft im Talgrunde weiß gegen die dunklen
Fichtenwälder der Hänge. Irgendwo gab es Morgenmusik, wahrscheinlich in
demselben Hotel, wo man auch gestern abend Konzert gehabt hatte.
Choral-Akkorde klangen gedämpft herüber, nach einer Pause folgte ein
Marsch, und Hans Castorp, der Musik von Herzen liebte, da sie ganz
ähnlich auf ihn wirkte, wie sein Frühstücksporter, nämlich tief
beruhigend, betäubend, zum Dösen überredend, lauschte wohlgefällig, den
Kopf auf die Seite geneigt, mit offenem Munde und etwas geröteten Augen.

Drunten schlang sich die Wegschleife zum Sanatorium herauf, die er
gestern abend gekommen war. Kurzstieliger, sternförmiger Enzian stand im
feuchten Grase des Abhangs. Ein Teil der Plattform war als Garten
eingezäunt; dort gab es Kieswege, Blumenrabatten und eine künstliche
Felsengrotte zu Füßen einer stattlichen Edeltanne. Eine mit Blech
gedeckte Halle, in der Liegestühle standen, öffnete sich gegen Süden,
und daneben war eine rotbraun gestrichene Flaggenstange aufgerichtet, an
deren Schnur zuweilen das Fahnentuch sich entfaltete, – eine
Phantasiefahne, grün und weiß, mit dem Emblem der Heilkunde, einem
Schlangenstab, in der Mitte.

Eine Frau ging im Garten umher, eine ältere Dame von düsterem, ja
tragischem Aussehen. Vollständig schwarz gekleidet und um das wirre
schwarzgraue Haar einen schwarzen Schleier gewunden, wanderte sie
ruhelos und gleichmäßig rasch, mit krummen Knien und steif nach vorn
hängenden Armen auf den Pfaden dahin und blickte, Querfalten in der
Stirn, mit kohlschwarzen Augen, unter denen schlaffe Hautsäcke hingen,
starr von unten geradeaus. Ihr alterndes, südlich blasses Gesicht mit
dem großen, verhärmten, einseitig abwärts gezogenen Mund erinnerte Hans
Castorp an das Bild einer berühmten Tragödin, das ihm einmal zu Gesichte
gekommen, und unheimlich war es zu sehen, wie die schwarzbleiche Frau,
offenbar ohne es zu wissen, ihre langen, gramvollen Tritte dem Takt der
herüberklingenden Marschmusik anpaßte.

Nachdenklich teilnehmend blickte Hans Castorp auf sie hinab, und ihm
war, als verdunkele ihre traurige Erscheinung die Morgensonne.
Gleichzeitig aber faßte er noch etwas anderes auf, etwas Hörbares,
Geräusche, die aus dem Nachbarzimmer zur Linken, dem Zimmer des
russischen Ehepaars, nach Joachims Angabe, kamen und gleichfalls nicht
zu dem heiteren, frischen Morgen passen wollten, sondern ihn irgendwie
klebrig zu verunreinigen schienen. Hans Castorp erinnerte sich, daß er
schon gestern abend dergleichen vernommen, doch hatte seine Müdigkeit
ihn gehindert, darauf zu achten. Es war ein Ringen, Kichern und Keuchen,
dessen anstößiges Wesen dem jungen Mann nicht lange verborgen bleiben
konnte, obgleich er sich anfangs aus Gutmütigkeit bemühte, es harmlos zu
deuten. Man hätte dieser Gutmütigkeit auch andere Namen geben können,
zum Beispiel den etwas faden der Seelenreinheit, oder den ernsten und
schönen der Schamhaftigkeit, oder die herabsetzenden Namen der
Wahrheitsunlust und der Duckmäuserei, oder selbst den einer mystischen
Scheu und Frömmigkeit, – von alledem war etwas in Hans Castorps
Verhalten zu den Geräuschen nebenan, und physiognomisch drückte es sich
aus in einer ehrbaren Verfinsterung seiner Miene, so, als dürfe und
wolle er von dem, was er da hörte, nichts wissen: einem Ausdruck von
Sittsamkeit, der nicht ganz originell war, den er aber bei bestimmten
Gelegenheiten anzunehmen pflegte.

Mit dieser Miene also zog er sich von dem Balkon ins Zimmer zurück, um
nicht länger Vorgänge zu belauschen, die ihm ernst, ja erschütternd
schienen, obgleich sie sich unter Gekicher kundtaten. Aber im Zimmer war
das Treiben jenseits der Wand nur noch deutlicher zu hören. Es war eine
Jagd um die Möbel herum, wie es schien, ein Stuhl polterte hin, man
ergriff einander, es gab ein Klatschen und Küssen, und hierzu kam, daß
es nun Walzerklänge waren, die verbraucht melodiösen Phrasen eines
Gassenhauers, die von außen und fernher die unsichtbare Szene
begleiteten. Hans Castorp stand, das Handtuch in Händen, und horchte
wider besseren Willen. Und plötzlich errötete er unter seinem Puder,
denn was er deutlich hatte kommen sehen, war gekommen und das Spiel nun
ohne allen Zweifel ins Tierische übergegangen. Herrgott, Donnerwetter!
dachte er, indem er sich abwandte, um mit absichtlich geräuschvollen
Bewegungen seine Toilette zu beenden. Nun, es sind Eheleute, in Gottes
Namen, soweit ist die Sache in Ordnung. Aber am hellen Morgen, das ist
doch stark. Und mir ist ganz, als hätten sie schon gestern abend keinen
Frieden gehalten. Schließlich sind sie doch krank, da sie hier sind,
oder wenigstens einer von ihnen, da wäre etwas Schonung am Platze. Aber
das eigentlich Skandalöse ist selbstverständlich, dachte er zornig, daß
die Wände so dünn sind und man alles so deutlich hört, das ist doch ein
unhaltbarer Zustand! Billig gebaut natürlich, schändlich billig gebaut!
Ob ich die Leute nachher zu sehen bekomme oder ihnen gar vorgestellt
werde? Das wäre im höchsten Grade peinlich. Und hier wunderte sich Hans
Castorp, denn er bemerkte, daß die Röte, die ihm vorhin in die frisch
rasierten Wangen gestiegen war, nicht daraus weichen wollte, oder doch
nicht das Wärmegefühl, wovon sie begleitet gewesen, sondern fix darin
stand und nichts anderes als jene trockene Gesichtshitze war, an der er
gestern abend gelitten, deren er im Schlafe ledig geworden, und die bei
dieser Gelegenheit sich wieder eingestellt hatte. Das stimmte ihn nicht
freundlicher gegen die benachbarten Eheleute, vielmehr murmelte er mit
vorgeschobenen Lippen ein sehr absprechendes Wort gegen sie und beging
dann den Fehler, sein Gesicht nochmals mit Wasser zu kühlen, was das
Übel bedeutend verschlimmerte. So geschah es, daß seine Stimme mißmutig
schwankte, als er seinem Vetter antwortete, der ihm zurufend an die Wand
geklopft hatte, und daß er bei Joachims Eintritt nicht eben den Eindruck
eines erfrischten und morgenfrohen Menschen machte.


                               Frühstück

„Tag“, sagte Joachim. „Das war ja nun deine erste Nacht hier oben. Bist
du zufrieden?“

Er war fertig zum Ausgehen, sportlich gekleidet, in kräftig gearbeiteten
Stiefeln, und trug über dem Arm seinen Ulster, in dessen Seitentasche
sich die flache Flasche abzeichnete. Einen Hut hatte er auch heute
nicht.

„Danke,“ erwiderte Hans Castorp, „es geht. Ich will weiter nicht
urteilen. Etwas konfus geträumt habe ich, und dann hat das Haus ja den
Nachteil, daß es sehr hellhörig ist, das ist etwas lästig. Wer ist denn
die Schwarze da draußen im Garten?“

Joachim wußte sogleich, wer gemeint war.

„Ach, das ist ‚_Tous-les-deux_‘“, sagte er. „So wird sie allgemein
genannt hier von uns, denn das ist das einzige, was man von ihr zu hören
bekommt. Mexikanerin, weißt du, kann kein Wort deutsch und auch
französisch fast gar nicht, nur ein paar Brocken. Sie ist seit fünf
Wochen hier bei ihrem ältesten Sohn, einem vollständig hoffnungslosen
Fall, der jetzt ziemlich rasch eingehen wird, – er hat es schon überall,
durch und durch vergiftet ist er, kann man wohl sagen, das sieht dann
zuletzt ungefähr wie Typhus aus, sagt Behrens, – scheußlich für alle
Beteiligten jedenfalls. Vor vierzehn Tagen kam nun der zweite Sohn
herauf, weil er den Bruder noch sehen wollte –, bildhübscher Kerl
übrigens, wie auch der andere, – beide sind bildhübsche Kerle, so
glutäugig, die Damen waren ganz aus dem Häuschen. Na, der jüngere hatte
unten ja wohl schon ein bißchen gehustet, war aber sonst ganz munter
gewesen. Und kaum ist er hier, was meinst du, kriegt er Temperatur, –
aber gleich 39,5, höchstes Fieber, verstehst du, legt sich ins Bett, und
wenn er noch aufkommt, sagt Behrens, dann hat er mehr Glück als
Verstand. Jedenfalls sei es die höchste Zeit gewesen, sagt er, daß er
heraufkam ... Ja, und seitdem geht die Mutter nun so herum, wenn sie
nicht bei ihnen sitzt, und wenn man sie anspricht, sagt sie immer nur
‚_Tous les deux!_‘ denn mehr kann sie nicht sagen, und hier ist im
Augenblick niemand, der spanisch versteht.“

„So ist es also mit der“, sagte Hans Castorp. „Ob sie es wohl auch zu
mir sagen wird, wenn ich sie kennenlerne? Das wäre doch sonderbar, – ich
meine, es wäre komisch und unheimlich zu gleicher Zeit“, sagte er, und
seine Augen waren wie gestern: sie schienen ihm heiß und schwer, als
habe er lange geweint, und jenen Glanz hatten sie wieder, den der
neuartige Husten des Herrenreiters darin entzündet. Überhaupt kam es ihm
vor, als habe er jetzt erst den Anschluß ans Gestrige gefunden, als sei
er gleichsam wieder im Bilde, was nach seinem Erwachen zunächst so recht
nicht der Fall gewesen war. Er sei übrigens fertig, erklärte er, indem
er etwas Lavendelwasser auf sein Taschentuch träufelte und sich die
Stirn und die Gegend unter den Augen damit betupfte. „Wenn es dir recht
ist, können wir _tous les deux_ zum Frühstück gehen“, scherzte er mit
einem Gefühl von ausschweifendem Übermut, worauf Joachim ihn sanft
anblickte und eigentümlich dazu lächelte, melancholisch und etwas
spöttisch, wie es schien, – warum, das war seine Sache.

Nachdem Hans Castorp sich überzeugt, daß er zu rauchen bei sich habe,
nahm er Stock, Mantel und Hut, auch diesen, trotzigerweise, denn er war
seiner Lebensform und Gesittung allzu gewiß, um sich so leicht und auf
bloße drei Wochen fremden und neuen Gebräuchen zu fügen –, und so gingen
sie denn, gingen die Treppen hinab, und auf den Korridoren wies Joachim
auf diese und jene Tür und nannte die Namen der Inwohner, deutsche Namen
und solche von allerlei fremdem Klang, indem er kurze Anmerkungen über
ihren Charakter und die Schwere ihres Falles hinzufügte.

Sie begegneten auch Personen, die schon vom Frühstück zurückkehrten, und
wenn Joachim jemandem Guten Morgen sagte, lüftete Hans Castorp höflich
den Hut. Er war gespannt und nervös wie ein junger Mensch, der im
Begriffe ist, sich vielen fremden Leuten zu präsentieren und der dabei
von dem deutlichen Gefühl geplagt ist, trübe Augen und ein rotes Gesicht
zu haben, was übrigens nur teilweise zutraf, denn er war vielmehr blaß.

„Ehe ich es vergesse!“ sagte er plötzlich mit einem gewissen blinden
Eifer. „Du kannst mich gern der Dame im Garten vorstellen, wenn es sich
gerade so macht, dagegen habe ich nichts. Sie soll nur immerhin ‚_tous
les deux_‘ zu mir sagen, das macht mir gar nichts, ich bin ja
vorbereitet und verstehe den Sinn und werde schon das richtige Gesicht
dazu machen. Aber mit dem russischen Ehepaar wünsche ich nicht
bekanntzuwerden, hörst du? Das will ich ausdrücklich nicht. Es sind
überaus unmanierliche Leute, und wenn ich schon drei Wochen lang neben
ihnen wohnen soll und es nicht anders einzurichten war, so will ich sie
doch nicht kennen, das ist mein gutes Recht, daß ich mir das mit aller
Bestimmtheit verbitte ...“

„Schön“, sagte Joachim. „Haben sie dich denn so gestört? Ja, es sind
gewissermaßen Barbaren, unzivilisiert mit einem Wort, ich hab es dir ja
im voraus gesagt. Er kommt immer in einer Lederjoppe zum Essen, –
abgeschabt sage ich dir, mich wundert immer, daß Behrens nicht dagegen
einschreitet. Und sie ist auch nicht die Propperste, trotz ihrem
Federhut ... Übrigens kannst du ganz unbesorgt sein, sie sitzen weit von
uns fort, am Schlechten Russentisch, denn es gibt einen Guten
Russentisch, wo nur feinere Russen sitzen –, und es ist kaum eine
Möglichkeit, daß du mit ihnen zusammentriffst, selbst wenn du wolltest.
Es ist überhaupt nicht leicht, Bekanntschaften zu machen, schon weil so
viele Ausländer unter den Gästen sind, und ich selbst kenne persönlich
nur wenige, so lange ich hier bin.“

„Wer ist denn krank von den beiden?“ fragte Hans Castorp. „Er oder sie?“

„Er, glaube ich. Ja, nur er“, sagte Joachim merklich zerstreut, während
sie an den Garderobeständern vorm Speisesaal ablegten. Und dann traten
sie ein in den hellen, flachgewölbten Raum, wo Stimmen schwirrten, Gerät
klapperte und die Saaltöchter mit dampfenden Kannen umhereilten.

Sieben Tische standen im Speisesaal, die meisten in Längsrichtung, nur
zwei in die Quere. Es waren größere Tafeln, für zehn Personen jede, wenn
auch die Gedecke nicht überall vollzählig waren. Nur ein paar Schritte
schräg in den Saal hinein, und Hans Castorp war schon an seinem Platz:
er war ihm an der Schmalseite des Tisches bereitet, der mitten vorn
stand, zwischen den beiden querstehenden. Aufrecht hinter seinem Stuhle,
verbeugte Hans Castorp sich steif und freundlich gegen die
Tischgenossen, mit denen Joachim ihn zeremoniell bekannt machte, und die
er kaum sah, geschweige, daß ihm ihre Namen ins Bewußtsein gedrungen
wären. Einzig Frau Stöhrs Person und Namen faßte er auf, und daß sie ein
rotes Gesicht und fettige aschblonde Haare hatte. Man konnte ihr die
Bildungsschnitzer wohl zutrauen, so störrisch unwissend war ihr
Gesichtsausdruck. Dann setzte er sich und nahm beifällig wahr, daß man
das erste Frühstück hier als eine ernste Mahlzeit behandelte.

Es gab da Töpfe mit Marmeladen und Honig, Schüsseln mit Milchreis und
Haferbrei, Platten mit Rührei und kaltem Fleisch; Butter war freigebig
aufgestellt, jemand lüftete die Glasglocke über einem tränenden
Schweizer Käse, um davon abzuschneiden, und eine Schale mit frischem und
trockenem Obst stand obendrein in der Mitte des Tisches. Eine
Saaltochter in Schwarz und Weiß fragte Hans Castorp, was er zu trinken
wünsche: Kakao, Kaffee oder Tee. Sie war klein wie ein Kind, mit einem
alten, langen Gesicht, – eine Zwergin, wie er mit Schrecken erkannte. Er
sah seinen Vetter an, aber da dieser nur gleichmütig mit Schultern und
Brauen zuckte, als wollte er sagen: „Ja, nun, was weiter?“ so fügte er
sich in die Tatsachen, bat mit besonderer Höflichkeit um Tee, da es eine
Zwergin war, die ihn fragte, und begann Milchreis mit Zimt und Zucker zu
essen, während seine Augen über die anderen Speisen hingingen, von denen
zu kosten ihn verlangte, und über die Gästeschaft an den sieben Tischen,
Joachims Kollegen und Schicksalsgenossen, die alle innerlich krank waren
und schwatzend frühstückten.

Der Saal war in jenem neuzeitlichen Geschmack gehalten, welcher der
sachlichsten Einfachheit einen gewissen phantastischen Einschlag zu
geben weiß. Er war nicht sehr tief im Verhältnis zu seiner Länge und von
einer Art Wandelgang umlaufen, in dem Anrichten standen und der sich in
großen Bögen gegen den Innenraum mit den Tischen öffnete. Die Pfeiler,
bis zu halber Höhe mit Holz in Sandelpolitur bekleidet, dann glatt
geweißt, wie der obere Teil der Wände und die Decke, wiesen buntfarbige
Bandstreifen auf, einfältige und lustige Schablonen, die sich an den
weitgespannten Gurten des flachen Gewölbes fortsetzten. Mehrere
Kronenleuchter, elektrisch, aus blankem Messing, schmückten den Saal,
bestehend aus je drei übereinander gelagerten Reifen, welche mit
zierlichem Flechtwerk verbunden waren und an deren unterstem wie kleine
Monde Milchglasglocken im Kreise gingen. Es waren vier Glastüren da, –
an der entgegengesetzten Breitseite zwei, die hinaus auf eine
vorgelagerte Veranda gingen, eine dritte vorn links, die geradeswegs in
die vordere Halle führte, und dann jene, durch die Hans Castorp von
einem Flur aus eingetreten war, da Joachim ihn eine andere Treppe
hinabgeführt hatte, als gestern abend.

Er hatte zur Rechten ein unansehnliches Wesen in Schwarz mit flaumigem
Teint und matt erhitzten Backen, in der er etwas wie eine Nähterin oder
Hausschneiderin sah, wohl auch weil sie ausschließlich Kaffee mit
Buttersemmeln frühstückte und weil er die Vorstellung einer
Hausschneiderin von jeher mit derjenigen von Kaffee und Buttersemmeln
verbunden hatte. Zur Linken saß ihm ein englisches Fräulein, schon
angejahrt gleichfalls, sehr häßlich, mit dürren, verfrorenen Fingern,
die rundlich geschriebene Briefe aus der Heimat las und einen
blutfarbenen Tee dazu trank. Neben ihr folgte Joachim und dann Frau
Stöhr in einer schottischen Wollbluse. Die linke Hand hielt sie geballt
in der Nähe ihrer Wange, während sie speiste, und bemühte sich
sichtlich, beim Sprechen eine feingebildete Miene zu machen, indem sie
die Oberlippe von ihren schmalen und langen Hasenzähnen zurückzog. Ein
junger Mann mit dünnem Schnurrbart und einem Gesichtsausdruck, als habe
er etwas Schlechtschmeckendes im Munde, setzte sich neben sie und
frühstückte vollständig schweigend. Er kam herein, als Hans Castorp
schon saß, senkte im Gehen und ohne jemanden anzublicken einmal zum
Gruße das Kinn auf die Brust und nahm Platz, indem er es durch sein
Verhalten rundweg ablehnte, sich mit dem neuen Gaste bekannt machen zu
lassen. Vielleicht war er zu krank, um für solche Äußerlichkeiten noch
Sinn und Achtung zu haben oder überhaupt an seiner Umgebung Interesse zu
nehmen. Einen Augenblick saß ihm gegenüber ein außerordentlich mageres,
hellblondes junges Mädchen, das eine Flasche Yoghurt auf seinen Teller
entleerte, die Milchspeise auflöffelte und sich unverzüglich wieder
entfernte.

Die Unterhaltung am Tisch war nicht lebhaft. Joachim plauderte formell
mit Frau Stöhr, er erkundigte sich nach ihrem Befinden und vernahm mit
korrektem Bedauern, daß es zu wünschen übrig lasse. Sie klagte über
„Schlaffheit“. „Ich bin so schlaff!“ sagte sie gedehnt und zierte sich
auf ungebildete Weise. Auch habe sie beim Aufstehen schon 37,3 gehabt,
und wie werde es da erst nachmittags sein. Die Hausschneiderin bekannte
sich zu derselben Körpertemperatur, erklärte aber, daß sie sich im
Gegenteil aufgeregt fühle, innerlich gespannt und rastlos, so, als
stände ihr etwas Besonderes und Entscheidendes bevor, was doch gar nicht
der Fall sei, sondern es sei eine körperliche Erregung ohne seelische
Ursachen. Sie war doch wohl keine Hausschneiderin, denn sie sprach sehr
richtig und fast gelehrt. Übrigens fand Hans Castorp diese Aufgeregtheit
oder doch die Äußerung davon irgendwie unangemessen, ja fast anstößig
bei einem so unscheinbaren und geringen Geschöpf. Er fragte nacheinander
die Nähterin und Frau Stöhr, wie lange sie schon hier oben seien (jene
lebte seit fünf Monaten, diese seit sieben in der Anstalt), suchte
hierauf sein Englisch zusammen, um von seiner Nachbarin zur Rechten zu
erfahren, was für einen Tee sie da trinke (es war Hagebuttentee) und ob
er denn gut schmecke, was sie fast stürmisch bejahte, und sah dann in
den Saal hinein, in dem man kam und ging: das erste Frühstück war keine
streng gemeinsame Mahlzeit.

Er hatte ein wenig Furcht vor schreckhaften Eindrücken gehabt, aber er
fand sich enttäuscht: es ging ganz aufgeräumt zu hier im Saale, man
hatte nicht das Gefühl, sich an einer Stätte des Jammers zu befinden.
Gebräunte junge Leute beiderlei Geschlechts kamen trällernd herein,
sprachen mit den Saaltöchtern und hieben mit robustem Appetit in das
Frühstück ein. Auch reifere Personen waren da, Ehepaare, eine ganze
Familie mit Kindern, die Russisch sprach, auch halbwüchsige Jungen. Die
Frauen trugen fast sämtlich eng anliegende Jacken aus Wolle oder Seide,
sogenannte Sweater, weiß oder farbig, mit Fallkragen und Seitentaschen,
und es sah hübsch aus, wenn sie, beide Hände in diese Seitentaschen
vergraben, standen und plauderten. An mehreren Tischen wurden
Photographien herumgezeigt, neue, selbst angefertigte Aufnahmen ohne
Zweifel; an einem anderen tauschte man Briefmarken. Es wurde vom Wetter
gesprochen, davon, wie man geschlafen und wieviel man morgens im Munde
gemessen. Die meisten waren lustig, – ohne besonderen Grund
wahrscheinlich, sondern nur, weil sie keine unmittelbaren Sorgen hatten
und zahlreich beisammen waren. Einzelne freilich saßen, den Kopf in die
Hände gestützt, am Tische und starrten vor sich hin. Man ließ sie
starren und achtete nicht auf sie.

Plötzlich zuckte Hans Castorp geärgert und beleidigt zusammen. Eine Tür
war zugefallen, es war die Tür links vorn, die gleich in die Halle
führte, – jemand hatte sie zufallen lassen oder gar hinter sich ins
Schloß geworfen, und das war ein Geräusch, das Hans Castorp auf den Tod
nicht leiden konnte, das er von jeher gehaßt hatte. Vielleicht beruhte
dieser Haß auf Erziehung, vielleicht auf angeborener Idiosynkrasie, –
genug, er verabscheute das Türenwerfen und hätte jeden schlagen können,
der es sich vor seinen Ohren zuschulden kommen ließ. In diesem Fall war
die Tür obendrein mit kleinen Glasscheiben gefüllt, und das verstärkte
den Chok: es war ein Schmettern und Klirren. Pfui, dachte Hans Castorp
wütend, was ist denn das für eine verdammte Schlamperei! Da übrigens in
demselben Augenblick die Nähterin das Wort an ihn richtete, so hatte er
keine Zeit, festzustellen, wer der Missetäter gewesen sei. Doch standen
Falten zwischen seinen blonden Brauen, und sein Gesicht war peinlich
verzerrt, während er der Nähterin antwortete.

Joachim fragte, ob die Ärzte schon durchgekommen seien. Ja, zum
erstenmal seien sie dagewesen, antwortete jemand, – sie hätten den Saal
verlassen fast in dem Augenblick, als die Vettern gekommen seien. Dann
wollten sie gehen und nicht warten, meinte Joachim. Eine Gelegenheit zur
Vorstellung werde sich im Laufe des Tages ja finden. Aber an der Tür
wären sie fast mit Hofrat Behrens zusammengestoßen, der, gefolgt von Dr.
Krokowski, im Geschwindschritt hereinkam.

„Hoppla, Achtung die Herren!“ sagte Behrens. „Das hätte leicht schlecht
ablaufen können für die beiderseitigen Hühneraugen.“ Er sprach stark
niedersächsisch, breit und kauend. „So das sind _Sie_“, sagte er zu Hans
Castorp, den Joachim mit zusammengezogenen Absätzen präsentierte; „na,
freut mich.“ Und er gab dem jungen Mann seine Hand, die groß war wie
eine Schaufel. Er war ein knochiger Mann, wohl drei Köpfe höher als Dr.
Krokowski, schon ganz weiß auf dem Kopf, mit heraustretendem Genick,
großen, vorquellenden und blutunterlaufenen blauen Augen, in denen
Tränen schwammen, einer aufgeworfenen Nase und kurzgeschnittenem
Schnurrbärtchen, das schief gezogen war, und zwar infolge einer
einseitigen Schürzung der Oberlippe. Was Joachim von seinen Backen
gesagt hatte, bewahrheitete sich vollkommen, sie waren blau; und so
wirkte sein Kopf denn recht farbig gegen den weißen Chirurgenrock, den
er trug, einen über die Knie reichenden Gurtkittel, der unten seine
gestreiften Hosen und ein paar kolossale Füße in gelben und etwas
abgenutzten Schnürstiefeln sehen ließ. Auch Dr. Krokowski war im
Berufskleide, allein sein Kittel war schwarz, aus einem schwarzen
Lüsterstoff, hemdartig, mit Gummizügen an den Handgelenken, und hob
seine Blässe nicht wenig. Er verhielt sich rein assistierend und
beteiligte sich auf keine Weise an der Begrüßung, doch ließ eine
kritische Spannung seines Mundes erkennen, daß er sein untergeordnetes
Verhältnis als wunderlich empfinde.

„Vettern?“ fragte der Hofrat, indem er mit der Hand zwischen den jungen
Leuten hin und her deutete und mit seinen blutunterlaufenen blauen Augen
von unten blickte ... „Na, will er denn auch zum Kalbsfell schwören?“
sagte er zu Joachim und wies mit dem Kopf auf Hans Castorp ... „I, Gott
bewahre, – was? Ich habe doch gleich gesehen“ – und er sprach nun direkt
zu Hans Castorp –, „daß Sie so was Ziviles haben, so was Komfortables, –
nichts so Waffenrasselndes wie dieser Rottenführer da. Sie wären ein
besserer Patient als der, da möcht ich doch wetten. Das sehe ich jedem
gleich an, ob er einen brauchbaren Patienten abgeben kann, denn dazu
gehört Talent, Talent gehört zu allem, und dieser Myrmidon hier hat auch
kein bißchen Talent. Zum Exerzieren, das weiß ich nicht, aber zum
Kranksein gar nicht. Wollen Sie glauben, daß er immer weg will? Immerzu
will er weg, tirrt mich und plagt mich und kann es nicht erwarten, sich
da unten schinden zu lassen. So ein Biereifer! Kein halbes Jährchen will
er uns schenken. Und dabei ist es doch ganz schön hier bei uns, – nun
sagen Sie mal selbst, Ziemßen, ob es nicht ganz schön hier ist! Na, Ihr
Herr Vetter wird uns schon besser zu würdigen wissen, wird sich schon
amüsieren. Damenmangel ist auch nicht, – allerliebste Damen haben wir
hier. Wenigstens von außen sind manche ganz malerisch. Aber _Sie_
sollten sich etwas mehr Couleur anschaffen, hören Sie mal, sonst fallen
Sie ab bei den Damen! Grün ist ja wohl des Lebens goldner Baum, aber als
Gesichtsfarbe ist grün doch nicht ganz das Richtige. Total anämisch
natürlich“, sagte er, indem er ohne weiteres auf Hans Castorp zutrat und
ihm mit Zeige- und Mittelfinger ein Augenlid herunterzog.
„Selbstverständlich total anämisch, wie ich sagte. Wissen Sie was? Das
war gar nicht so dumm von Ihnen, daß Sie Ihr Hamburg mal auf einige Zeit
sich selbst überließen. Ist ja eine höchst dankenswerte Einrichtung,
dieses Hamburg; stellt uns immer ein nettes Kontingent mit seiner
feuchtfröhlichen Meteorologie. Aber wenn ich Ihnen bei dieser
Gelegenheit einen unmaßgeblichen Rat geben darf – ganz _sine pecunia_,
wissen Sie –, so machen Sie, solange Sie hier sind, mal alles mit, was
Ihr Vetter macht. In Ihrem Fall kann man gar nichts Schlaueres tun, als
einige Zeit zu leben wie bei leichter _tuberculosis pulmonum_, und ein
bißchen Eiweiß anzusetzen. Das ist nämlich kurios hier bei uns mit dem
Eiweißstoffwechsel ... Obgleich die Allgemeinverbrennung erhöht ist,
setzt der Körper doch Eiweiß an ... Na, und Sie haben schön geschlafen,
Ziemßen? Fein, was? Also nun mal los mit dem Lustwandel! Aber nicht mehr
als ’ne halbe Stunde! Und nachher die Quecksilberzigarre ins Gesicht
gesteckt! Immer hübsch aufschreiben, Ziemßen! Dienstlich! Gewissenhaft!
Sonnabend will ich die Kurve sehen! Ihr Herr Vetter soll auch gleich
mitmessen. Messen kann nie was schaden. Morgen, die Herren! Gute
Unterhaltung! Morgen ... Morgen ...“ Und Dr. Krokowski schloß sich ihm
an, der weiter segelte, mit den Armen schlenkernd, die Handflächen ganz
nach hinten gekehrt, indem er nach rechts und links die Frage richtete,
ob man „schön“ geschlafen habe, was allgemein bejaht wurde.


              Neckerei. Viatikum. Unterbrochene Heiterkeit

„Sehr netter Mann“, sagte Hans Castorp, als sie nach freundschaftlicher
Begrüßung mit dem hinkenden Concierge, der in seiner Loge Briefe
ordnete, durch das Portal hinaus ins Freie traten. Das Portal war an der
Südostflanke des weißgetünchten Gebäudes gelegen, dessen mittlerer Teil
die beiden Flügel um ein Stockwerk überragte und von einem kurzen, mit
schieferfarbenem Eisenblech gedeckten Uhrturm gekrönt war. Man berührte
den eingezäunten Garten nicht, wenn man das Haus hier verließ, sondern
war gleich im Freien, angesichts schräger Bergwiesen, die von
vereinzelten, mäßig hohen Fichten und auf den Boden geduckten
Krummholzkiefern bestanden waren. Der Weg, den sie einschlugen –
eigentlich war es der einzige, der in Betracht kam, außer der zu Tale
abfallenden Fahrstraße –, leitete sie leicht ansteigend nach links an
der Rückseite des Sanatoriums vorbei, der Küchen- und Wirtschaftsseite,
wo eiserne Abfalltonnen an den Gittern der Kellertreppen standen, lief
noch ein gutes Stück in derselben Richtung fort, beschrieb dann ein
scharfes Knie und führte steiler nach rechts hin den dünn bewaldeten
Hang hinan. Es war ein harter, rötlich gefärbter, noch etwas feuchter
Weg, an dessen Saume zuweilen Steinblöcke lagen. Die Vettern sahen sich
keineswegs allein auf der Promenade. Gäste, die gleich nach ihnen ihr
Frühstück beendet, folgten ihnen auf dem Fuße, und ganze Gruppen, auf
dem Rückweg, kamen ihnen mit den stapfenden Tritten absteigender Leute
entgegen.

„Sehr netter Mann!“ wiederholte Hans Castorp. „So eine flotte Redeweise
hat er, es machte mir Spaß, ihm zuzuhören. ‚Quecksilberzigarre‘ für
‚Thermometer‘ ist doch ausgezeichnet, ich habe es gleich verstanden ...
Aber ich zünde mir nun eine richtige an,“ sagte er stehenbleibend, „ich
halte es nicht mehr aus! Seit gestern mittag habe ich nichts
Ordentliches mehr geraucht ... Entschuldige mal!“ Und er entnahm seinem
automobilledernen und mit silbernem Monogramm geschmückten Etui ein
Exemplar von Maria Mancini, ein schönes Exemplar der obersten Lage, an
einer Seite abgeplattet, wie er es besonders liebte, kupierte die Spitze
mit einem kleinen, eckig schneidenden Instrument, das er an der Uhrkette
trug, ließ seinen Taschenzündapparat aufflammen und setzte die ziemlich
lange, vorn stumpfe Zigarre mit einigen hingebungsvoll paffenden Zügen
in Brand. „So!“ sagte er. „Nun können wir meinethalben den Lustwandel
fortsetzen. Du rauchst natürlich nicht vor lauter Biereifer.“

„Ich rauche ja nie“, antwortete Joachim. „Warum sollt ich denn gerade
hier rauchen.“

„Das verstehe ich nicht!“ sagte Hans Castorp. „Ich verstehe es nicht,
wie jemand nicht rauchen kann, – er bringt sich doch, sozusagen, um des
Lebens bestes Teil und jedenfalls um ein ganz eminentes Vergnügen! Wenn
ich aufwache, so freue ich mich, daß ich tagüber werde rauchen dürfen,
und wenn ich esse, so freue ich mich wieder darauf, ja ich kann sagen,
daß ich eigentlich bloß esse, um rauchen zu können, wenn ich damit
natürlich auch etwas übertreibe. Aber ein Tag ohne Tabak, das wäre für
mich der Gipfel der Schalheit, ein vollständig öder und reizloser Tag,
und wenn ich mir morgens sagen müßte: heut gibt’s nichts zu rauchen, –
ich glaube, ich fände den Mut gar nicht, aufzustehen, wahrhaftig, ich
bliebe liegen. Siehst du: hat man eine gut brennende Zigarre –
selbstverständlich darf sie nicht Nebenluft haben oder schlecht ziehen,
das ist im höchsten Grade ärgerlich – ich meine: hat man eine gute
Zigarre, dann ist man eigentlich geborgen, es kann einem buchstäblich
nichts geschehn. Es ist genau, wie wenn man an der See liegt, dann liegt
man eben an der See, nicht wahr, und braucht nichts weiter, weder Arbeit
noch Unterhaltung ... Gott sei Dank raucht man ja in der ganzen Welt, es
ist nirgendwo unbekannt, soviel ich weiß, wohin man auch etwa
verschlagen werden sollte. Selbst die Polarforscher statten sich
reichlich mit Rauchvorrat aus für ihre Strapazen, und das hat mich immer
sympathisch berührt, wenn ich es las. Denn es kann einem sehr schlecht
gehen, – nehmen wir mal an, es ginge mir miserabel; aber solange ich
noch meine Zigarre hätte, hielte ich’s aus, das weiß ich, sie brächte
mich drüber weg.“

„Immerhin ist es etwas schlapp,“ sagte Joachim, „daß du so daran hängst.
Behrens hat ganz recht: Du bist ein Zivilist – er meinte es ja wohl mehr
als Lob, aber du bist ein heilloser Zivilist, das ist die Sache.
Übrigens bist du ja gesund und kannst tun, was du willst“, sagte er, und
seine Augen wurden müde.

„Ja, gesund bis auf die Anämie“, sagte Hans Castorp. „Reichlich geradezu
war es ja, wie er es mir so sagte, daß ich grün aussehe. Aber es stimmt,
es ist mir selber aufgefallen, daß ich im Vergleich mit euch hier oben
förmlich grün bin, zu Hause hab ich es nicht so bemerkt. Und dann ist es
ja auch wieder nett von ihm, daß er mir so ohne weiteres Ratschläge
gibt, ganz _sine pecunia_, wie er sich ausdrückt. Ich will mir gern
vornehmen, es zu machen, wie er sagt, und mich ganz nach deiner
Lebensweise richten, – was sollt’ ich denn sonst auch wohl tun bei euch
hier oben, und es kann ja nicht schaden, wenn ich in Gottes Namen Eiweiß
ansetze, obgleich es etwas widerlich klingt, das mußt du mir zugeben.“

Joachim hüstelte ein paarmal im Gehen, – die Steigung schien ihn doch
anzustrengen. Als er zum drittenmal ansetzte, blieb er mit gerunzelten
Brauen stehen. „Geh nur voran“, sagte er. Hans Castorp beeilte sich,
weiterzugehen und sah sich nicht um. Dann verlangsamte er seinen Schritt
und blieb schließlich fast stehen, da ihm war, als müsse er einen
bedeutenden Vorsprung vor Joachim gewonnen haben. Aber er sah sich nicht
um.

Ein Trupp von Gästen beiderlei Geschlechtes kam ihm entgegen, – er hatte
sie droben auf halber Höhe des Hanges den ebenen Weg entlang kommen
sehen, jetzt stapften sie abwärts, gerade auf ihn zu und ließen ihre
verschiedenartigen Stimmen ertönen. Es waren sechs oder sieben Personen
gemischten Alters, die einen blutjung, ein paar schon etwas weiter an
Jahren. Er sah sie sich an mit seitwärts geneigtem Kopfe, während er an
Joachim dachte. Sie waren barhaupt und braun, die Damen in farbigen
Sweaters, die Herren meist ohne Überzieher und selbst ohne Stöcke, wie
Leute, die ohne Umstände und die Hände in den Taschen ein paar Schritte
vors Haus machen. Da sie bergab gingen, was keine ernsthaft tragende
Anstrengung, sondern nur ein lustiges Bremsen und Anstemmen der Beine
erfordert, damit man nicht ins Laufen und Stolpern gerät, ja eigentlich
nichts weiter als ein Sichfallenlassen ist, hatte ihre Gangart etwas
Beschwingtes und Leichtsinniges, was sich ihren Mienen, ihrer ganzen
Erscheinung mitteilte, so daß man wohl wünschen konnte, zu ihnen zu
gehören.

Nun waren sie bei ihm, Hans Castorp sah ihre Gesichter genau. Sie waren
nicht alle gebräunt, zwei Damen stachen durch Blässe ab: die eine dünn
wie ein Stock und elfenbeinern von Angesicht, die andere kleiner und
fett, von Leberflecken verunziert. Sie sahen ihn alle an, mit einem
gemeinsamen, dreisten Lächeln. Ein langes junges Mädchen in grünem
Sweater, mit schlecht frisiertem Haar und dummen, nur halb geöffneten
Augen strich dicht an Hans Castorp vorbei, indem es ihn fast mit dem
Arme berührte. Und dabei pfiff sie ... Nein, das war verrückt! Sie pfiff
ihn an, doch nicht mit dem Mund, den spitzte sie gar nicht, sie hielt
ihn im Gegenteil fest geschlossen. Es pfiff aus ihr, indes sie ihn
ansah, dumm und mit halbgeschlossenen Augen, – ein außerordentlich
unangenehmes Pfeifen, rauh, scharf und doch hohl, gedehnt und gegen
das Ende im Tone abfallend, so daß es an die Musik jener
Jahrmarktsschweinchen aus Gummi erinnerte, die klagend ihre eingeblasene
Luft fahren lassen und zusammensinken, drang irgendwie und
unbegreiflicherweise aus ihrer Brust hervor, und dann war sie mit ihrer
Gesellschaft vorüber.

Hans Castorp stand starr und blickte ins Weite. Dann wandte er sich
hastig um und begriff wenigstens so viel, daß das Abscheuliche ein
Scherz, eine abgekartete Fopperei gewesen sein mußte, denn er sah an den
Schultern der Abziehenden, daß sie lachten, und ein untersetzter
Jüngling mit Wulstlippen, welcher, beide Hände in den Hosentaschen, auf
ziemlich unschickliche Art seine Jacke emporgerafft hielt, drehte sogar
unverhohlen den Kopf nach ihm und lachte ... Joachim war herangekommen.
Er grüßte die Gruppe, indem er nach seiner ritterlichen Gewohnheit
beinahe Front machte und sich mit zusammengezogenen Absätzen verbeugte,
und trat dann sanft blickend zu seinem Vetter.

„Was machst du denn für ein Gesicht?“ fragte er.

„Sie pfiff!“ antwortete Hans Castorp. „Sie pfiff aus dem Bauche, als sie
an mir vorüberkam, willst du mir das erklären?“

„Ach“, sagte Joachim und lachte wegwerfend. „Nicht aus dem Bauche,
Unsinn. Das war die Kleefeld, Hermine Kleefeld, die pfeift mit dem
Pneumothorax.“

„Womit?“ fragte Hans Castorp. Er war außerordentlich erregt und wußte
nicht recht in welchem Sinne. Er schwankte zwischen Lachen und Weinen,
als er hinzufügte: „Du kannst nicht verlangen, daß ich euer Rotwelsch
verstehe.“

„So komm doch weiter!“ sagte Joachim. „Ich kann es dir doch auch im
Gehen erklären. Du bist ja wie angewurzelt! Es ist etwas aus der
Chirurgie, wie du dir denken kannst, eine Operation, die hier oben
häufig ausgeführt wird. Behrens hat große Übung darin ... Wenn eine
Lunge sehr mitgenommen ist, verstehst du, die andere aber gesund oder
vergleichsweise gesund, so wird die kranke mal einige Zeit von ihrer
Tätigkeit dispensiert, um sie zu schonen ... Das heißt: man wird hier
aufgeschnitten, hier irgendwo seitwärts, – ich kenne die Stelle ja nicht
genau, aber Behrens hat es großartig los. Und dann wird Gas in einen
hineingelassen, Stickstoff, weißt du, und so der verkäste Lungenflügel
außer Betrieb gesetzt. Das Gas hält natürlich nicht lange vor,
halbmonatlich etwa muß es erneuert werden, – man wird gleichsam
aufgefüllt, so mußt du dirs vorstellen. Und wenn das ein Jahr lang
geschieht oder länger, und alles geht gut, so kann die Lunge durch Ruhe
zur Heilung kommen. Nicht immer, versteht sich, es ist wohl sogar eine
gewagte Sache. Aber es sollen schon schöne Erfolge mit dem Pneumothorax
erzielt worden sein. Alle haben ihn, die du da eben sahst. Frau Iltis
war auch dabei – die mit den Leberflecken – und Fräulein Levi, die
magere, du erinnerst dich, – sie hat so lange zu Bett gelegen. Sie haben
sich zusammengefunden, denn so etwas wie der Pneumothorax verbindet die
Menschen natürlich, und nennen sich ‚Verein Halbe Lunge‘, unter diesem
Namen sind sie bekannt. Aber der Stolz des Vereins ist Hermine Kleefeld,
weil sie mit dem Pneumothorax pfeifen kann, – das ist eine Gabe von ihr,
es kann es durchaus nicht jeder. Wie sie es fertig bringt, das kann ich
dir auch nicht sagen, sie selbst kann es nicht deutlich beschreiben.
Aber wenn sie rasch gegangen ist, dann kann sie aus ihrem Inneren
pfeifen, und das benutzt sie natürlich, um die Leute zu erschrecken,
besonders die neuangekommenen Kranken. Ich glaube übrigens, daß sie
Stickstoff dabei verschwendet, denn alle acht Tage muß sie aufgefüllt
werden.“

Nun lachte Hans Castorp; seine Erregung hatte sich bei Joachims Worten
zum Heiteren entschieden, und indem er im Gehen die Augen mit der Hand
bedeckte und sich vorneigte, wurden seine Schultern von einem raschen
und leisen Kichern erschüttert.

„Sind sie auch eingetragen?“ fragte er, und das Sprechen wurde ihm nicht
leicht; es klang vor zurückgehaltenem Lachen weinerlich und leise
jammernd. „Haben sie Statuten? Schade, daß du nicht Mitglied bist, du,
dann könnten sie mich als Ehrengast zulassen oder als ... Konkneipant
... Du solltest Behrens bitten, daß er dich teilweise außer Betrieb
setzt. Vielleicht würdest du auch pfeifen können, wenn du’s drauf
anlegtest, es muß doch schließlich zu lernen sein ... Das ist das
Komischste, was ich in meinem Leben gehört habe!“ sagte er tief
aufseufzend. „Ja, verzeih, daß ich so davon spreche, aber sie selbst
sind ja in der besten Laune, deine pneumatischen Freunde! Wie sie
daherkamen ... Und zu denken, daß es der ‚Verein Halbe Lunge‘ war!
‚Tiuu‘ pfeift sie mich an, – eine tolle Person! Aber das ist doch heller
Übermut! Warum sind sie so übermütig, du, willst du mir das mal sagen?“

Joachim suchte nach einer Antwort. „Gott,“ sagte er, „sie sind so _frei_
... Ich meine, es sind ja junge Leute, und die Zeit spielt keine Rolle
für sie, und dann sterben sie womöglich. Warum sollen sie da ernste
Gesichter schneiden. Ich denke manchmal: Krankheit und Sterben sind
eigentlich nicht ernst, sie sind mehr so eine Art Bummelei, Ernst gibt
es genau genommen nur im Leben da unten. Ich glaube, daß du das mit der
Zeit schon verstehen wirst, wenn du erst länger hier oben bist.“

„Sicher“, sagte Hans Castorp. „Das glaube ich sogar sicher. Ich habe
schon sehr viel Interesse gefaßt für euch hier oben, und wenn man sich
interessiert, nicht wahr, dann kommt das Verstehen von selber ... Aber
wie ist mir denn nur, – sie schmeckt nicht!“ sagte er und betrachtete
seine Zigarre. „Ich frage mich die ganze Zeit, was mir fehlt, und nun
merke ich, daß es Maria ist, die mir nicht schmeckt. Sie schmeckt wie
Papiermaché, ich versichere dich, es ist gerade, wie wenn man einen
völlig verdorbenen Magen hat. Das ist doch unbegreiflich! Ich habe ja
ungewöhnlich viel zum Frühstück gegessen, aber das kann der Grund nicht
sein, denn wenn man zu viel gegessen hat, so schmeckt sie zunächst sogar
besonders gut. Meinst du, es kann daher kommen, daß ich so unruhig
geschlafen habe? Vielleicht bin ich dadurch in Unordnung geraten. Nein,
ich muß sie geradezu wegwerfen!“ sagte er nach einem neuen Versuch.
„Jeder Zug ist eine Enttäuschung; es hat keinen Zweck, daß ich es
forciere.“ Und nachdem er noch einen Augenblick gezögert, warf er die
Zigarre den Abhang hinab zwischen das feuchte Nadelholz. „Weißt du,
womit es meiner Überzeugung nach zusammenhängt?“ fragte er ... „Meiner
festen Überzeugung nach hängt es mit dieser verdammten Gesichtshitze
zusammen, an der ich nun schon wieder seit dem Aufstehen laboriere. Weiß
der Teufel, mir ist immer, als wäre ich schamrot im Gesicht ... Hast du
das auch so gehabt, als du ankamst?“

„Ja“, sagte Joachim. „Mir war auch zuerst etwas sonderbar. Mach dir
nichts draus! Ich habe dir ja gesagt, daß es nicht so leicht ist, sich
einzuleben bei uns. Aber du kommst schon wieder in Ordnung. Siehst du,
die Bank steht hübsch. Wir wollen uns etwas setzen und dann nach Hause
gehen, ich muß in die Liegekur.“

Der Weg war eben geworden. Er lief nun in der Richtung auf Platz Davos,
etwa in Drittelhöhe des Hanges, und gewährte zwischen hohen, schmal
gewachsenen und windschiefen Kiefern den Blick auf den Ort, der weißlich
in hellerem Lichte lag. Die schlicht gezimmerte Bank, auf der sie sich
setzten, lehnte sich an die steile Bergwand. Neben ihnen fiel ein Wasser
in offener Holzrinne gurgelnd und plätschernd zu Tal.

Joachim wollte den Vetter über die Namen der umwölkten Alpenhäupter
unterrichten, die das Tal im Süden zu schließen schienen, indem er mit
der Spitze seines Bergstockes auf sie wies. Aber Hans Castorp blickte
nur flüchtig hin, er saß vornüber gebeugt, zeichnete mit der Zwinge
seines städtischen, silberbeschlagenen Stockes Figuren im Sand und
verlangte anderes zu wissen.

„Was ich dich fragen wollte –“, fing er an ... „Der Fall in meinem
Zimmer war also gerade eingegangen, als ich kam. Sind sonst schon viele
Todesfälle vorgekommen, seit du hier oben bist?“

„Mehrere sicher“, antwortete Joachim. „Aber sie werden diskret
behandelt, verstehst du, man erfährt nichts davon oder nur gelegentlich,
später, es geht im strengsten Geheimnis vor sich, wenn einer stirbt, aus
Rücksicht auf die Patienten und namentlich auch auf die Damen, die sonst
leicht Zufälle bekämen. Wenn neben dir jemand stirbt, das merkst du gar
nicht. Und der Sarg wird in aller Frühe gebracht, wenn du noch schläfst,
und abgeholt wird der Betreffende auch nur zu solchen Zeiten, zum
Beispiel während des Essens.“

„Hm“, sagte Hans Castorp und zeichnete weiter. „Hinter den Kulissen also
geht so etwas vor sich.“

„Ja, so kann man sagen. Aber neulich, es ist nun, warte mal,
möglicherweise acht Wochen her –“

„Dann kannst du nicht neulich sagen“, bemerkte Hans Castorp trocken und
wachsam.

„Wie? Also nicht neulich. Du bist aber genau. Ich habe die Zahl ja nur
so geraten. Also vor einiger Zeit, da habe ich doch einmal hinter die
Kulissen gesehen, aus reinem Zufall, ich weiß es wie heute. Das war, als
sie der kleinen Hujus, einer Katholischen, Barbara Hujus, das Viatikum
brachten, das Sterbesakrament, weißt du, die letzte Ölung. Sie war noch
auf, als ich hier ankam, und ausgelassen lustig konnte sie sein, so
dalberig, recht wie ein Backfisch. Aber dann ging es rapide mit ihr, sie
stand nicht mehr auf, drei Zimmer von meinem lag sie, und ihre Eltern
kamen, und nun kam denn also der Priester. Er kam, während alles beim
Tee war, nachmittags, es war kein Mensch auf den Gängen. Aber stelle dir
vor, ich hatte verschlafen, ich war in der Hauptliegekur eingeschlafen
und hatte das Gong überhört und mich um eine Viertelstunde verspätet. Da
war ich nun im entscheidenden Augenblick nicht, wo alle waren, sondern
war hinter die Kulissen geraten, wie du sagst, und wie ich über den
Korridor gehe, da kommen sie mir entgegen, in Spitzenhemden und ein
Kreuz voran, ein goldenes Kreuz mit Laternen, der eine trug es voran wie
den Schellenbaum vor der Janitscharenmusik.“

„Das ist kein Vergleich“, sagte Hans Castorp nicht ohne Strenge.

„Es kam mir so vor. Ich wurde unwillkürlich daran erinnert. Aber höre
nur weiter. Sie kommen also auf mich zu, marsch, marsch, im
Geschwindschritt, zu dritt, wenn ich nicht irre, voran der Mann mit dem
Kreuz, darauf der Geistliche, eine Brille auf der Nase, und dann noch
ein Junge mit einem Räucherfäßchen. Der Geistliche hielt das Viatikum an
der Brust, es war zugedeckt, und er hielt recht demütig den Kopf schief,
es ist ja ihr Allerheiligstes.“

„Eben darum“, sagte Hans Castorp. „Eben aus diesem Grunde wundere ich
mich, daß du von Schellenbaum sprechen magst.“

„Ja, ja. Aber warte nur, wenn du dabei gewesen wärst, wüßtest du auch
nicht, was du für ein Gesicht machen solltest in der Erinnerung. Es war,
daß man davon träumen könnte –“

„In welcher Hinsicht?“

„Folgendermaßen. Ich frage mich also, wie ich mich zu verhalten habe
unter diesen Umständen. Einen Hut zum Abnehmen hatte ich nicht auf –“

„Siehst du wohl!“ unterbrach ihn Hans Castorp rasch noch einmal. „Siehst
du wohl, daß man einen Hut aufhaben soll! Es ist mir natürlich
aufgefallen, daß ihr keinen tragt hier oben. Man soll aber einen
aufsetzen, damit man ihn abnehmen kann, bei Gelegenheiten, wo es sich
schickt. Aber was denn nun weiter?“

„Ich stellte mich an die Wand,“ sagte Joachim, „in anständiger Haltung,
und verbeugte mich etwas, als sie bei mir waren, – es war gerade vor dem
Zimmer der kleinen Hujus, Nummer achtundzwanzig. Ich glaube, der
Geistliche freute sich, daß ich grüßte; er dankte sehr höflich und nahm
seine Kappe ab. Aber zugleich machen sie auch schon halt, und der
Ministrantenjunge mit dem Räucherfaß klopft an, und dann klinkt er auf
und läßt seinem Chef den Vortritt ins Zimmer. Und nun stelle dir vor und
male dir meinen Schrecken aus und meine Empfindungen! In dem Augenblick,
wo der Priester den Fuß über die Schwelle setzt, geht da drinnen ein
Zetermordio an, ein Gekreisch, du hast nie so etwas gehört, drei,
viermal hintereinander, und danach ein Schreien ohne Pause und Absatz,
aus weit offenem Munde offenbar, ahhh, es lag ein Jammer darin und ein
Entsetzen und Widerspruch, daß es nicht zu beschreiben ist, und so ein
greuliches Betteln war es auch zwischendurch, und auf einen Schlag wird
es hohl und dumpf, als ob es in die Erde versunken wäre und tief aus dem
Keller käme.“

Hans Castorp hatte sich seinem Vetter heftig zugewandt. „War das die
Hujus?“ fragte er aufgebracht. „Und wieso: ‚aus dem Keller‘?“

„Sie war unter die Decke gekrochen!“ sagte Joachim. „Stelle dir meine
Empfindungen vor! Der Geistliche stand dicht an der Schwelle und sagte
beruhigende Worte, ich sehe ihn noch, er schob immer den Kopf dabei vor
und zog ihn dann wieder zurück. Der Kreuzträger und der Ministrant
standen noch zwischen Tür und Angel und konnten nicht eintreten. Und ich
konnte zwischen ihnen hindurch ins Zimmer sehen. Es ist ja ein Zimmer
wie deins und meins, das Bett steht links von der Tür an der Seitenwand,
und am Kopfende standen Leute, die Angehörigen natürlich, die Eltern,
und redeten auch beschwichtigend auf das Bett hinunter, man sah nichts
als eine formlose Masse darin, die bettelte und grauenhaft protestierte
und mit den Beinen strampelte.“

„Sagst du, daß sie mit den Beinen strampelte?“

„Aus Leibeskräften! Aber es nützte ihr nichts, das Sterbesakrament mußte
sie haben. Der Pfarrer ging auf sie zu, und auch die beiden anderen
traten ein, und die Tür wurde zugezogen. Aber vorher sah ich noch: der
Kopf von der Hujus kommt für eine Sekunde zum Vorschein, mit wirrem
hellblonden Haar, und starrt den Priester mit weitaufgerissenen Augen
an, so blassen Augen, ganz ohne Farbe und fährt mit Ah und Huh wieder
unters Laken.“

„Und das erzählst du mir jetzt erst?“ sagte Hans Castorp nach einer
Pause. „Ich verstehe nicht, daß du nicht schon gestern abend darauf zu
sprechen gekommen bist. Aber, mein Gott, sie mußte doch noch eine Menge
Kraft haben, so wie sie sich wehrte. Dazu gehören doch Kräfte. Man
sollte den Priester nicht holen lassen, bevor einer ganz schwach ist.“

„Sie war auch schwach“, erwiderte Joachim. „... Ach, zu erzählen gäbe es
viel; es ist schwer, die erste Auswahl zu treffen ... Schwach war sie
schon, es war nur die Angst, die ihr soviel Kräfte gab. Sie ängstigte
sich eben fürchterlich, weil sie merkte, daß sie sterben sollte. Sie war
ja ein junges Mädchen, da muß man es schließlich entschuldigen. Aber
auch Männer führen sich manchmal so auf, was natürlich eine
unverzeihliche Schlappheit ist. Behrens weiß übrigens mit ihnen
umzugehen, er hat den richtigen Ton in solchen Fällen.“

„Was für einen Ton?“ fragte Hans Castorp mit zusammengezogenen Brauen.

„‚Stellen Sie sich nicht so an!‘ sagt er“, antwortete Joachim.
„Wenigstens hat er es neulich zu einem gesagt, – wir wissen es von der
Oberin, die dabei war und den Sterbenden festhalten half. Es war so
einer, der zu guter Letzt eine scheußliche Szene machte und absolut
nicht sterben wollte. Da hat Behrens ihn angefahren: ‚Stellen Sie sich
gefälligst nicht so an!‘ hat er gesagt, und sofort ist der Patient still
geworden und ist ganz ruhig gestorben.“

Hans Castorp schlug sich mit der Hand auf den Schenkel und warf sich
gegen die Rückenlehne der Bank, indem er zum Himmel aufblickte.

„Na, höre mal, das ist doch stark!“ rief er. „Fährt auf ihn los und sagt
einfach zu ihm: ‚Stellen Sie sich nicht so an!‘ Zu einem Sterbenden! Das
ist doch stark! Ein Sterbender ist doch gewissermaßen ehrwürdig. Man
kann ihn doch nicht so mir nichts, dir nichts ... Ein Sterbender ist
doch sozusagen heilig, sollte ich meinen!“

„Das will ich nicht leugnen“, sagte Joachim. „Aber wenn er sich nun doch
dermaßen schlapp benimmt ...“

„Nein!“ beharrte Hans Castorp mit einer Heftigkeit, die zu dem
Widerstand, den man ihm leistete, in keinem Verhältnis stand. „Das lasse
ich mir nicht ausreden, daß ein Sterbender etwas Vornehmeres ist, als
irgend so ein Lümmel, der herumgeht und lacht und Geld verdient und sich
den Bauch vollschlägt! Das geht nicht –“ und seine Stimme schwankte
höchst sonderbar. „Das geht nicht, daß man ihn so mir nichts, dir nichts
–“ und seine Worte erstickten im Lachen, das ihn ergriff und ihn
überwältigte, dem Lachen von gestern, einem tief heraufquellenden,
leiberschütternden, grenzenlosen Gelächter, das ihm die Augen schloß und
Tränen zwischen den Lidern hervorpreßte.

„Pst!“ machte Joachim plötzlich. „Sei still!“ flüsterte er und stieß den
haltlos Lachenden heimlich in die Seite. Hans Castorp blickte in Tränen
auf.

Auf dem Wege von links kam ein Fremder daher, ein zierlicher brünetter
Herr mit schön gedrehtem schwarzen Schnurrbart und in hellkariertem
Beinkleid, der, herangekommen, mit Joachim einen Morgengruß tauschte –
der seine war präzis und wohllautend – und mit gekreuzten Füßen, auf
seinen Stock gestützt, in anmutiger Haltung vor ihm stehen blieb.


                                 Satana

Sein Alter wäre schwer zu schätzen gewesen, zwischen dreißig und vierzig
mußte es wohl liegen, denn wenn auch seine Gesamterscheinung jugendlich
wirkte, so war sein Haupthaar doch an den Schläfen schon silbrig
durchsetzt und weiter oben merklich gelichtet: zwei kahle Buchten
sprangen neben dem schmalen, spärlichen Scheitel ein und erhöhten die
Stirn. Sein Anzug, diese weiten, hellgelblich karierten Hosen und ein
flausartiger, zu langer Rock mit zwei Reihen Knöpfen und sehr großen
Aufschlägen, war weit entfernt, Anspruch auf Eleganz zu erheben; auch
zeigte sein rund umgebogener Stehkragen sich von häufiger Wäsche an den
Kanten schon etwas aufgerauht, seine schwarze Krawatte war abgenutzt,
und Manschetten trug er offenbar überhaupt nicht, – Hans Castorp
erkannte es an der schlaffen Art, in der die Ärmel ihm um das Handgelenk
hingen. Trotzdem sah er wohl, daß er einen Herrn vor sich habe; der
gebildete Gesichtsausdruck des Fremden, seine freie, ja schöne Haltung
ließen keinen Zweifel daran. Diese Mischung aber von Schäbigkeit und
Anmut, schwarze Augen dazu und der weich geschwungene Schnurrbart,
erinnerten Hans Castorp sogleich an gewisse ausländische Musikanten, die
zur Weihnachtszeit in den heimischen Höfen aufspielten und mit
emporgerichteten Sammetaugen ihren Schlapphut hinhielten, damit man
ihnen Zehnpfennigstücke aus den Fenstern hineinwürfe. „Ein
Drehorgelmann!“ dachte er. Und so wunderte er sich nicht über den Namen,
den er zu hören bekam, als Joachim sich von der Bank erhob und in
einiger Befangenheit vorstellte:

„Mein Vetter Castorp, – Herr Settembrini.“

Hans Castorp war ebenfalls zur Begrüßung aufgestanden, die Spuren seiner
Heiterkeitsausschreitung noch im Gesicht. Aber der Italiener bat beide
in höflichen Worten, sich nicht in ihrer Bequemlichkeit stören zu lassen
und nötigte sie auf ihre Plätze zurück, während er selbst in seiner
angenehmen Pose vor ihnen stehen blieb. Er lächelte, wie er da stand und
die Vettern, namentlich aber Hans Castorp, betrachtete, und diese feine,
etwas spöttische Vertiefung und Kräuselung seines einen Mundwinkels
unter dem vollen Schnurrbart, dort, wo er sich in schöner Rundung
aufwärts bog, war von eigentümlicher Wirkung, es hielt gewissermaßen zur
Geistesklarheit und Wachsamkeit an und ernüchterte den trunkenen Hans
Castorp im Augenblick, so daß er sich schämte. Settembrini sagte:

„Die Herren sind aufgeräumt, – mit Grund, mit Grund. Ein prächtiger
Morgen! Der Himmel ist blau, die Sonne lacht –“ und er hob mit einem
leichten und gelungenen Schwung seines Armes die kleine, gelbliche Hand
zum Himmel, während er zugleich einen schrägen, heiteren Blick ebenfalls
dort hinaufsandte. „Man könnte in der Tat vergessen, wo man sich
befindet.“

Er sprach ohne fremden Akzent, nur an der Genauigkeit seiner Lautbildung
hätte man allenfalls den Ausländer erkennen können. Seine Lippen formten
die Worte mit einer gewissen Lust. Man hörte ihn mit Vergnügen.

„Und der Herr hat eine angenehme Reise zu uns gehabt?“ wandte er sich an
Hans Castorp ... „Ist man schon im Besitz seines Urteils? Ich meine: hat
die düstere Zeremonie der ersten Untersuchung schon stattgehabt?“ – Hier
hätte er schweigen und warten müssen, wenn es ihm darauf ankam, zu
hören; denn er hatte seine Frage gestellt, und Hans Castorp schickte
sich an, zu antworten. Aber der Fremde fragte gleich weiter: „Ist sie
glimpflich verlaufen? Aus Ihrer Lachlust –“ und er schwieg einen
Augenblick, indes die Kräuselung seines Mundwinkels sich vertiefte,
„lassen sich ungleichartige Schlüsse ziehen. Wieviel Monate haben unsere
Minos und Radamanth Ihnen aufgebrummt?“ – Das Wort „aufgebrummt“ nahm
sich in seinem Munde besonders drollig aus. – „Soll ich schätzen? Sechs?
Oder gleich neun? Man ist ja nicht knauserig ...“

Hans Castorp lachte erstaunt, wobei er sich zu erinnern suchte, wer
Minos und Radamanth doch gleich noch gewesen seien. Er antwortete:

„Aber wieso. Nein, Sie sind im Irrtum, Herr Septem–“

„Settembrini“, verbesserte der Italiener klar und mit Schwung, indem er
sich humoristisch verneigte.

„Herr Settembrini, – Verzeihung. Nein, also Sie irren. Ich bin gar nicht
krank. Ich besuche nur meinen Vetter Ziemßen auf ein paar Wochen und
will mich bei dieser Gelegenheit auch ein bißchen erholen –“

„Potztausend, Sie sind nicht von den Unsrigen? Sie sind gesund, Sie
hospitieren hier nur, wie Odysseus im Schattenreich? Welche Kühnheit,
hinab in die Tiefe zu steigen, wo Tote nichtig und sinnlos wohnen –“

„In die Tiefe, Herr Settembrini? Da muß ich doch bitten! Ich bin ja rund
fünftausend Fuß hoch geklettert zu Ihnen herauf –“

„Das schien Ihnen nur so! Auf mein Wort, das war Täuschung“, sagte der
Italiener mit einer entscheidenden Handbewegung. „Wir sind tief
gesunkene Wesen, nicht wahr, Leutnant“, wandte er sich an Joachim, der
sich über diese Anrede nicht wenig freute, dies aber zu verbergen suchte
und besonnen erwiderte:

„Wir sind wohl wirklich etwas versimpelt. Aber man kann sich schließlich
wieder zusammenreißen.“

„Ja, Ihnen traue ich’s zu; Sie sind ein anständiger Mensch“, sagte
Settembrini. „So, so, so“, sagte er dreimal mit scharfem S, indem er
sich wieder gegen Hans Castorp wandte, und schnalzte dann ebensooft mit
der Zunge leise am oberen Gaumen. „Sieh, sieh, sieh“, sagte er hierauf,
ebenfalls dreimal und mit scharfem S-Laut, indem er dem Neuling so
unverwandt ins Gesicht blickte, daß seine Augen in eine fixe und blinde
Einstellung gerieten, und fuhr dann, seinen Blick wieder belebend, fort:

„Ganz freiwillig kommen Sie also herauf zu uns Heruntergekommenen und
wollen uns einige Zeit das Vergnügen Ihrer Gesellschaft gönnen. Nun, das
ist schön. Und welche Frist haben Sie in Aussicht genommen? Ich frage
nicht fein. Aber es soll mich doch wundernehmen, zu hören, wieviel man
sich zudiktiert, wenn man selbst zu bestimmen hat und nicht Radamanth!“

„Drei Wochen“, sagte Hans Castorp mit etwas eitler Leichtigkeit, da er
merkte, daß er beneidet wurde.

„_O dio_, drei Wochen! Haben Sie gehört, Leutnant? Hat es nicht fast
etwas Impertinentes, zu sagen: Ich komme auf drei Wochen hierher und
reise dann wieder? Wir kennen das Wochenmaß nicht, mein Herr, wenn ich
Sie belehren darf. Unsere kleinste Zeiteinheit ist der Monat. Wir
rechnen im großen Stil, – das ist ein Vorrecht der Schatten. Wir haben
noch andere, und sie sind alle von ähnlicher Qualität. Darf ich fragen,
welchen Beruf Sie ausüben drunten im Leben – oder wohl richtiger: auf
welchen Sie sich vorbereiten? Sie sehen, wir legen unserer Neugier keine
Fesseln an. Auch die Neugier rechnen wir zu unseren Vorrechten.“

„Bitte recht sehr“, sagte Hans Castorp. Und er gab Auskunft.

„Ein Schiffsbaumeister! Aber das ist großartig!“ rief Settembrini.
„Seien Sie überzeugt, daß ich das großartig finde, obgleich meine
eigenen Fähigkeiten in anderer Richtung liegen.“

„Herr Settembrini ist Literat“, sagte Joachim erläuternd und etwas
verlegen. „Er hat für deutsche Blätter den Nachruf für Carducci
geschrieben, – Carducci, weißt du.“ Und er wurde noch verlegener, da
sein Vetter ihn verwundert ansah und zu sagen schien: Was weißt denn du
von Carducci? Ebenso wenig wie ich, sollte ich meinen.

„Das ist richtig“, sagte der Italiener kopfnickend. „Ich hatte die Ehre,
Ihren Landsleuten von dem Leben dieses großen Poeten und Freidenkers zu
erzählen, als es abgeschlossen war. Ich kannte ihn, ich darf mich seinen
Schüler nennen. In Bologna habe ich zu seinen Füßen gesessen. Ihm
verdanke ich, was ich an Bildung und Frohsinn mein eigen nenne. Aber wir
sprachen von Ihnen. Ein Schiffsbaumeister! Wissen Sie, daß Sie zusehends
emporwachsen in meinen Augen? Sie sitzen da plötzlich, als der Vertreter
einer ganzen Welt der Arbeit und des praktischen Genies!“

„Aber Herr Settembrini – ich bin ja eigentlich noch Student und fange
erst an.“

„Gewiß, und aller Anfang ist schwer. Überhaupt, alle Arbeit ist schwer,
die diesen Namen verdient, nicht wahr?“

„Ja, das weiß der Teufel!“ sagte Hans Castorp, und es kam ihm von
Herzen.

Settembrini zog rasch die Brauen empor.

„Sogar den Teufel rufen Sie an,“ sagte er, „um das zu bekräftigen? Den
leibhaftigen Satan? Wissen Sie auch, daß mein großer Lehrer eine Hymne
an ihn gerichtet hat?“

„Erlauben Sie,“ sagte Hans Castorp, „an den Teufel?“

„An ihn selbst. Sie wird in meiner Heimat zuweilen gesungen, bei
festlichen Gelegenheiten. _O salute, o Satana, o Ribellione, o forza
vindice della Ragione ..._ Ein herrliches Lied! Aber dieser Teufel war
es wohl kaum, den Sie im Sinne hatten, denn er steht mit der Arbeit auf
ausgezeichnetem Fuß. Der, den Sie meinten, und der die Arbeit
verabscheut, weil er sie zu fürchten hat, ist vermutlich jener andere,
von dem es heißt, daß man ihm nicht den kleinen Finger reichen soll –“

Das alles wirkte recht sonderbar auf den guten Hans Castorp. Italienisch
verstand er nicht, und das Übrige war ihm auch nicht behaglicher. Es
schmeckte nach Sonntagspredigt, obgleich es in leichtem und scherzhaftem
Plauderton vorgetragen wurde. Er sah seinen Vetter an, der die Augen
niederschlug, und sagte dann:

„Ach, Herr Settembrini, Sie nehmen meine Worte viel zu genau. Das mit
dem Teufel war nur so eine Redewendung von mir, ich versichere Sie!“

„Irgend jemand muß Geist haben“, sagte Settembrini, indem er
melancholisch in die Luft blickte. Aber sich wieder belebend, erheiternd
und anmutig einlenkend fuhr er fort:

„Jedenfalls schließe ich wohl mit Recht aus Ihren Worten, daß Sie da
einen ebenso anstrengenden wie ehrenvollen Beruf erwählt haben. Mein
Gott, ich bin Humanist, ein homo humanus, ich verstehe nichts von
ingeniösen Dingen, so aufrichtig der Respekt ist, den ich Ihnen zolle.
Aber vorstellen kann ich mir wohl, daß die Theorie Ihres Faches einen
klaren und scharfen Kopf und seine Praxis einen ganzen Mann verlangt, –
ist es nicht so?“

„Gewiß ist es so, ja, da kann ich Ihnen unbedingt zustimmen“, antwortete
Hans Castorp, indem er sich unwillkürlich bemühte, ein wenig beredt zu
sprechen. „Die Anforderungen sind kolossal heutzutage, man darf es sich
gar nicht so klar machen, wie scharf sie sind, sonst könnte man
wahrhaftig den Mut verlieren. Nein, ein Spaß ist es nicht. Und wenn man
nun auch nicht der Stärkste ist ... Ich bin ja hier nur zu Gaste, aber
der Stärkste bin ich doch auch nicht gerade, und da müßte ich lügen,
wenn ich behaupten wollte, daß mir das Arbeiten so ausgezeichnet bekäme.
Vielmehr nimmt es mich ziemlich mit, das muß ich sagen. Recht gesund
fühle ich mich eigentlich nur, wenn ich gar nichts tue –“

„Zum Beispiel jetzt?“

„Jetzt? Oh, jetzt bin ich noch so neu hier oben, – etwas verwirrt,
können Sie sich denken.“

„Ah, – verwirrt.“

„Ja, ich habe auch nicht ganz richtig geschlafen, und dann war das erste
Frühstück wirklich zu ausgiebig ... Ich bin ja ein ordentliches
Frühstück gewöhnt, aber das heutige war doch, wie es scheint, zu kompakt
für mich, _too rich_, wie die Engländer sagen. Kurz, ich fühle mich
etwas beklommen, und besonders wollte mir heute morgen meine Zigarre
nicht schmecken, – denken Sie! Das passiert mir so gut wie nie, nur,
wenn ich ernstlich krank bin, – und nun schmeckte sie mir heute wie
Leder. Ich mußte sie wegwerfen, es hatte keinen Zweck, daß ich es
forcierte. Sind Sie Raucher, wenn ich fragen darf? Nicht? Dann können
Sie sich nicht vorstellen, was für ein Ärger und eine Enttäuschung das
für jemanden ist, der von Jugend auf so besonders gern raucht, wie ich
...“

„Ich bin ohne Erfahrung auf diesem Gebiet,“ erwiderte Settembrini, „und
befinde mich übrigens mit dieser Unerfahrenheit in keiner schlechten
Gesellschaft. Eine Reihe von edlen und nüchternen Geistern haben den
Rauchtabak verabscheut. Auch Carducci liebte ihn nicht. Aber da werden
Sie bei unserem Radamanth Verständnis finden. Er ist ein Anhänger Ihres
Lasters.“

„Nun, – Laster, Herr Settembrini ...“

„Warum nicht? Man muß die Dinge mit Wahrheit und Kraft bezeichnen. Das
verstärkt und erhöht das Leben. Auch ich habe Laster.“

„Und Hofrat Behrens ist also Zigarrenkenner? Ein reizender Mann.“

„Sie finden? Ah, Sie haben also schon seine Bekanntschaft gemacht?“

„Ja, vorhin, als wir fortgingen. Es war beinahe so etwas wie eine
Konsultation, aber _sine pecunia_, wissen Sie. Er sah gleich, daß ich
ziemlich anämisch bin. Und dann riet er mir, hier ganz so zu leben, wie
mein Vetter, viel auf dem Balkon zu liegen, und messen soll ich mich
auch gleich mit, hat er gesagt.“

„Wahrhaftig?“ rief Settembrini ... „Vorzüglich!“ rief er nach oben in
die Luft hinein, indem er sich lachend zurückneigte. „Wie heißt es doch
in der Oper Ihres Meisters? ‚Der Vogelfänger bin ich ja, stets lustig,
heisa, hopsassa!‘ Kurz, das ist sehr amüsant. Sie werden seinen Rat
befolgen? Zweifelsohne. Wie sollten Sie nicht. Ein Satanskerl, dieser
Radamanth! Und wirklich ‚stets lustig‘, wenn auch zuweilen ein wenig
gezwungen. Er neigt zur Schwermut. Sein Laster bekommt ihm nicht – sonst
wäre es übrigens kein Laster –, der Rauchtabak macht ihn schwermütig, –
weshalb unsere verehrungswürdige Frau Oberin die Vorräte in Verwahrung
genommen hat und ihm nur kleine Tagesrationen zuteilt. Es soll
vorkommen, daß er der Versuchung unterliegt, sie zu bestehlen, und dann
verfällt er der Schwermut. Mit einem Wort: eine verworrene Seele. Sie
kennen auch unsere Oberin schon? Nicht? Aber das ist ein Fehler! Sie tun
unrecht, sich nicht um ihre Bekanntschaft zu bewerben. Aus dem
Geschlechte derer von Mylendonk, mein Herr! Von der mediceischen Venus
unterscheidet sie sich dadurch, daß sie dort, wo sich bei der Göttin der
Busen befindet, ein Kreuz zu tragen pflegt ...“

„Ha, ha, ausgezeichnet!“ lachte Hans Castorp.

„Mit Vornamen heißt sie Adriatica.“

„Auch das noch?“ rief Hans Castorp ... „Hören Sie, das ist merkwürdig!
Von Mylendonk und dann Adriatica. Es klingt, als müßte sie längst
gestorben sein. Geradezu mittelalterlich mutet es an.“

„Mein geehrter Herr,“ antwortete Settembrini, „hier gibt es manches, was
‚mittelalterlich anmutet‘, wie Sie sich auszudrücken belieben. Ich für
meine Person bin überzeugt, daß unser Radamanth einzig und allein aus
künstlerischem Stilgefühl dieses Petrefakt zur Oberaufseherin seines
Schreckenspalastes gemacht hat. Er ist nämlich Künstler, – das wissen
Sie nicht? Er malt in Öl. Was wollen Sie, das ist nicht verboten, nicht
wahr, es steht jedem frei ... Frau Adriatica sagt es jedem, der es hören
will, und den andern auch, daß eine Mylendonk Mitte des dreizehnten
Jahrhunderts Äbtissin eines Stiftes zu Bonn am Rheine war. Sie selbst
kann nicht lange nach diesem Zeitpunkt das Licht der Welt erblickt haben
...“

„Ha, ha, ha! Ich finde Sie aber spöttisch, Herr Settembrini.“

„Spöttisch? Sie meinen: boshaft. Ja, boshaft bin ich ein wenig –“, sagte
Settembrini. „Mein Kummer ist, daß ich verurteilt bin, meine Bosheit an
so elende Gegenstände zu verschwenden. Ich hoffe, Sie haben nichts gegen
die Bosheit, Ingenieur? In meinen Augen ist sie die glänzendste Waffe
der Vernunft gegen die Mächte der Finsternis und der Häßlichkeit.
Bosheit, mein Herr, ist der Geist der Kritik, und Kritik bedeutet den
Ursprung des Fortschrittes und der Aufklärung.“ Und im Nu begann er von
Petrarca zu reden, den er den „Vater der Neuzeit“ nannte.

„Wir müssen nun aber in die Liegekur“, sagte Joachim besonnen.

Der Literat hatte seine Worte mit anmutigen Handbewegungen begleitet.
Nun rundete er dies Gestenspiel mit einer Gebärde ab, die auf Joachim
hinwies, und sagte:

„Unser Leutnant treibt zum Dienst. Gehen wir also. Wir haben den
gleichen Weg, – ‚rechtshin, welcher zu Dis, des Gewaltigen, Mauern
hinanstrebt‘. Ah, Virgil, Virgil! Meine Herren, er ist unübertroffen.
Ich glaube an den Fortschritt, gewiß. Aber Virgil verfügt über
Beiwörter, wie kein Moderner sie hat ...“ Und während sie sich auf den
Heimweg machten, fing er an, lateinische Verse in italienischer
Aussprache vorzutragen, unterbrach sich jedoch, als irgendein junges
Mädchen, eine Tochter des Städtchens, wie es schien, und durchaus nicht
sonderlich hübsch, ihnen entgegenkam, und verlegte sich auf ein
schwerenöterhaftes Lächeln und Trällern. „T, t, t“, schnalzte er. „Ei,
ei, ei! La, la, la! Du süßes Käferchen, willst du die Meine sein? Seht
doch, ‚es funkelt ihr Auge in schlüpfrigem Licht‘“, zitierte er – Gott
wußte, was es war – und sandte dem verlegenen Rücken des Mädchens eine
Kußhand nach.

Das ist ja ein rechter Windbeutel, dachte Hans Castorp, und dabei blieb
er auch, als Settembrini nach seiner galanten Anwandlung wieder zu
medisieren begann. Hauptsächlich hatte er es auf Hofrat Behrens
abgesehen, stichelte auf den Umfang seiner Füße und hielt sich bei
seinem Titel auf, den er von einem an Gehirntuberkulose leidenden
Prinzen erhalten habe. Von dem skandalösen Lebenswandel dieses Prinzen
spreche noch heute die ganze Gegend, aber Radamanth habe ein Auge
zugedrückt, beide Augen, jeder Zoll ein Hofrat. Ob die Herren übrigens
wußten, daß er der Erfinder der Sommersaison sei? Ja, er, und kein
anderer. Dem Verdienste seine Krone. Früher hätten im Sommer nur die
Treuesten der Treuen in diesem Tale ausgeharrt. Da habe „unser Humorist“
mit unbestechlichem Scharfblick erkannt, daß dieser Mißstand nichts als
die Frucht eines Vorurteils sei. Er habe die Lehre aufgestellt, daß,
wenigstens so weit _sein_ Institut in Frage komme, die sommerliche Kur
nicht nur nicht weniger empfehlenswert, sondern sogar besonders wirksam
und geradezu unentbehrlich sei. Und er habe dieses Theorem unter die
Leute zu bringen gewußt, habe populäre Artikel darüber verfaßt und sie
in die Presse lanciert. Seitdem gehe das Geschäft im Sommer so flott wie
im Winter. „Genie!“ sagte Settembrini. „In-tu-i-tion!“ sagte er. Und
dann hechelte er die übrigen Heilanstalten des Platzes durch und lobte
auf beißende Art den Erwerbssinn ihrer Inhaber. Da sei Professor Kafka
... Alljährlich, zur kritischen Zeit der Schneeschmelze, wenn viele
Patienten abzureisen verlangten, finde Professor Kafka sich gezwungen,
rasch noch auf acht Tage zu verreisen, wobei er verspreche, nach seiner
Rückkehr die Entlassungen vorzunehmen. Dann aber bleibe er sechs Wochen
aus, und die Ärmsten warteten, wobei sich, am Rande bemerkt, ihre
Rechnungen vergrößerten. Bis nach Fiume lasse man Kafka kommen, er aber
reise nicht, bevor man fünftausend gute Schweizer Franken
sichergestellt, worüber vierzehn Tage vergingen. Einen Tag nach der
Ankunft des Celebrissimo sterbe alsdann der Kranke. Was Doktor Salzmann
betreffe, so sage er dem Professor Kafka nach, daß er seine Spritzen
nicht rein genug halte und den Kranken Mischinfektionen beibringe. Er
fahre auf Gummi, sage Salzmann, damit seine Toten ihn nicht hörten, –
wogegen wiederum Kafka behaupte, bei Salzmann werde den Patienten „des
Rebstocks erheiternde Gabe“ in solchen Mengen aufgenötigt – nämlich
ebenfalls behufs Abrundung ihrer Rechnungen –, daß die Leute wie die
Fliegen stürben, und zwar nicht an Phthise, sondern an Trinkerleber ...

So ging es weiter, und Hans Castorp lachte herzlich und gutmütig über
diesen Sturzbach zungenfertiger Lästerungen. Die Suade des Italieners
lautete eigentümlich angenehm in ihrer unbedingten, von jeder Mundart
freien Reinheit und Richtigkeit. Die Worte kamen prall, nett und wie
neuschaffen von seinen beweglichen Lippen, er genoß die gebildeten,
bissig behenden Wendungen und Formen, deren er sich bediente, ja selbst
die grammatische Beugung und Abwandlung der Wörter mit einem
offensichtlichen, sich mitteilenden und heiter stimmenden Behagen und
schien viel zu klaren und gegenwärtigen Geistes, um sich auch nur ein
einziges Mal zu versprechen.

„Sie sprechen so drollig, Herr Settembrini,“ sagte Hans Castorp, „so
lebhaft, – ich weiß nicht, wie ich es nennen soll.“

„Plastisch, wie?“ entgegnete der Italiener und fächelte sich mit dem
Taschentuch, obgleich es ja eher kühl war. „Das wird das Wort sein, das
Sie suchen. Ich habe eine plastische Art zu sprechen, wollen Sie sagen.
Aber halt!“ rief er. „Was sehe ich! Dort wandeln unsere Höllenrichter!
Welch ein Anblick!“

Die Spaziergänger hatten die Wegbiegung schon wieder zurückgelegt. War
es den Reden Settembrinis, dem Gefälle der Straße zu danken, oder hatten
sie sich in Wahrheit weniger weit vom Sanatorium entfernt, als Hans
Castorp geglaubt hatte, – denn ein Weg, den wir zum ersten Male gehen,
ist bedeutend länger als derselbe, wenn wir ihn schon kennen –:
jedenfalls war der Rückmarsch überraschend geschwind vonstatten
gegangen. Settembrini hatte recht, es war das Ärztepaar, das dort unten
auf dem freien Platz die Rückseite des Sanatoriums entlang strebte,
voran der Hofrat im weißen Kittel, mit heraustretendem Genick und die
Hände wie Ruder bewegend, auf seiner Fährte Dr. Krokowski im schwarzen
Überhemd und desto selbstbewußter um sich blickend, als der klinische
Brauch ihn nötigte, sich auf Dienstgängen hinter dem Chef zu halten.

„Ah, Krokowski!“ rief Settembrini. „Dort geht er und weiß alle
Geheimnisse unserer Damen. Man bittet, die feine Symbolik seiner
Kleidung zu beachten. Er trägt sich schwarz, um anzudeuten, daß sein
eigenstes Studiengebiet die Nacht ist. Dieser Mann hat in seinem Kopf
nur einen Gedanken, und der ist schmutzig. Ingenieur, wie kommt es, daß
wir von ihm noch gar nicht gesprochen haben! Sie haben seine
Bekanntschaft gemacht?“

Hans Castorp bejahte.

„Nun, und? Ich fange an, zu vermuten, daß auch er Ihnen gefallen hat.“

„Ich weiß wirklich nicht, Herr Settembrini. Ich bin ihm nur erst
flüchtig begegnet. Und dann bin ich auch nicht sehr rasch von Urteil.
Ich sehe mir die Leute an und denke: So bist du also? Nun gut.“

„Das ist Dumpfsinn!“ antwortete der Italiener. „Urteilen Sie! Dafür hat
die Natur Ihnen Augen und Verstand gegeben. Sie fanden, ich spräche
boshaft; aber wenn ich es tat, so geschah es vielleicht nicht ohne
pädagogische Absicht. Wir Humanisten haben alle eine pädagogische Ader
... Meine Herren, der historische Zusammenhang von Humanismus und
Pädagogik beweist ihren psychologischen. Man soll dem Humanisten das Amt
der Erziehung nicht nehmen, – man kann es ihm nicht nehmen, denn nur bei
ihm ist die Überlieferung von der Würde und Schönheit des
Menschen. Einst löste er den Priester ab, der sich in trüben und
menschenfeindlichen Zeiten die Führung der Jugend anmaßen durfte.
Seitdem, meine Herren, ist schlechterdings kein neuer Erziehertyp mehr
erstanden. Das humanistische Gymnasium, – nennen Sie mich
rückschrittlich, Ingenieur, aber grundsätzlich, _in abstracto_, ich
bitte, mich wohl zu verstehen, bleibe ich sein Anhänger ...“

Noch im Lift führte er dies weiter aus und verstummte erst, als die
Vettern im zweiten Stockwerk den Aufzug verließen. Er selber fuhr bis
zum dritten weiter, wo er, wie Joachim erzählte, ein kleines Zimmer nach
hinten hinaus bewohnte.

„Er hat wohl kein Geld?“ fragte Hans Castorp, der Joachim begleitete. Es
sah bei Joachim genau so aus wie drüben bei ihm.

„Nein,“ sagte Joachim, „das hat er wohl nicht. Oder doch nur gerade so
viel, um den Aufenthalt hier bestreiten zu können. Sein Vater war auch
schon Literat, weißt du, und ich glaube, der Großvater auch.“

„Ja, dann“, sagte Hans Castorp. „Ist er denn eigentlich ernsthaft
krank?“

„Es ist nicht gefährlich, soviel ich weiß, aber hartnäckig und kommt
immer wieder. Er hat es schon seit Jahren und war zwischendurch mal
fort, mußte aber bald wieder einrücken.“

„Armer Kerl! Wo er doch so fürs Arbeiten zu schwärmen scheint. Riesig
gesprächig ist er dabei, so leicht kommt er von einem aufs andere. Mit
dem Mädchen war er ja etwas frech, es genierte mich momentan. Aber was
er nachher von der menschlichen Würde sagte, klang doch famos, ganz wie
bei einem Festakt. Bist du denn öfter mit ihm zusammen?“


                            Gedankenschärfe

Aber Joachim konnte nur noch behindert und undeutlich antworten. Er
hatte aus einem rotledernen, mit Samt gefütterten Etui, das auf seinem
Tische lag, ein kleines Thermometer genommen und das untere, mit
Quecksilber gefüllte Ende in den Mund gesteckt. Links unter der Zunge
hielt er es, so, daß ihm das gläserne Instrument schräg aufwärts aus dem
Munde hervorragte. Dann machte er Haustoilette, zog Schuhe und eine
litewkaartige Joppe an, nahm eine gedruckte Tabelle nebst Bleistift vom
Tisch, ferner ein Buch, eine russische Grammatik – denn er trieb
Russisch, weil er, wie er sagte, dienstlichen Vorteil davon erhoffte –,
und so ausgerüstet nahm er draußen auf dem Balkon im Liegestuhl Platz,
indem er eine Kamelhaardecke nur leicht über die Füße warf.

Sie war kaum nötig: schon während der letzten Viertelstunde war die
Wolkenschicht dünner und dünner geworden, und die Sonne brach durch, so
sommerlich warm und blendend, daß Joachim seinen Kopf mit einem
weißleinenen Schirm schützte, der vermittelst einer kleinen, sinnreichen
Vorrichtung an der Armlehne des Stuhles zu befestigen und dem Stande der
Sonne nach zu verstellen war. Hans Castorp lobte diese Erfindung. Er
wollte das Ergebnis der Messung abwarten und sah unterdessen zu, wie
alles gemacht wurde, betrachtete auch den Pelzsack, der in einem Winkel
der Loggia lehnte (Joachim bediente sich seiner an kalten Tagen) und
blickte, die Ellenbogen auf der Brüstung, in den Garten hinab, wo die
allgemeine Liegehalle nun von lesend, schreibend und plaudernd
ausgestreckten Patienten bevölkert war. Übrigens sah man nur einen Teil
des Inneren, etwa fünf Stühle.

„Aber wie lange dauert denn das?“ fragte Hans Castorp und wandte sich
um.

Joachim hob sieben Finger empor.

„Die müssen doch um sein – sieben Minuten!“

Joachim schüttelte den Kopf. Etwas später nahm er das Thermometer aus
dem Mund, betrachtete es und sagte dabei:

„Ja, wenn man ihr aufpaßt, der Zeit, dann vergeht sie sehr langsam. Ich
habe das Messen, viermal am Tage, ordentlich gern, weil man doch dabei
merkt, was das eigentlich ist: eine Minute oder gar ganze sieben, – wo
man sich hier die sieben Tage der Woche so gräßlich um die Ohren
schlägt.“

„Du sagst ‚eigentlich‘. ‚Eigentlich‘ kannst du nicht sagen“, entgegnete
Hans Castorp. Er saß mit einem Schenkel auf der Brüstung, und das Weiße
seiner Augen war rot geädert. „Die Zeit ist doch überhaupt nicht
‚eigentlich‘. Wenn sie einem lang vorkommt, so ist sie lang, und wenn
sie einem kurz vorkommt, so ist sie kurz, aber wie lang oder kurz sie in
Wirklichkeit ist, das weiß doch niemand.“ Er war durchaus nicht gewohnt,
zu philosophieren und fühlte dennoch den Drang dazu.

Joachim widersprach.

„Wieso denn. Nein. Wir messen sie doch. Wir haben doch Uhren und
Kalender, und wenn ein Monat um ist, dann ist er für dich und mich und
uns alle um.“

„Dann paß auf“, sagte Hans Castorp und hielt sogar den Zeigefinger neben
seine trüben Augen. „Eine Minute ist also so lang, wie sie dir vorkommt,
wenn du dich mißt?“

„Eine Minute ist so lang ... sie _dauert_ so lange, wie der
Sekundenzeiger braucht, um seinen Kreis zu beschreiben.“

„Aber er braucht ja ganz verschieden lange – für unser Gefühl! Und
tatsächlich ... ich sage: tatsächlich genommen“, wiederholte Hans
Castorp und drückte den Zeigefinger so fest gegen die Nase, daß er ihre
Spitze vollständig umbog, „ist das eine Bewegung, eine räumliche
Bewegung, nicht wahr? Halt, warte! Wir messen also die Zeit mit dem
Raume. Aber das ist doch ebenso, als wollten wir den Raum an der Zeit
messen, – was doch nur ganz unwissenschaftliche Leute tun. Von Hamburg
nach Davos sind zwanzig Stunden, – ja, mit der Eisenbahn. Aber zu Fuß,
wie lange ist es da? Und in Gedanken? Keine Sekunde!“

„Hör mal,“ sagte Joachim, „was hast du denn? Ich glaube, es greift dich
an hier bei uns?“

„Sei still! Ich bin sehr scharf im Kopf heute. Was ist denn die Zeit?“
fragte Hans Castorp und bog seine Nasenspitze so gewaltsam zur Seite,
daß sie weiß und blutleer wurde. „Willst du mir das mal sagen? Den Raum
nehmen wir doch mit unseren Organen wahr, mit dem Gesichtssinn und dem
Tastsinn. Schön. Aber welches ist denn unser Zeitorgan? Willst du mir
das mal eben angeben? Siehst du, da sitzst du fest. Aber wie wollen wir
denn etwas messen, wovon wir genau genommen rein gar nichts, nicht eine
einzige Eigenschaft auszusagen wissen! Wir sagen: die Zeit läuft ab.
Schön, soll sie also mal ablaufen. Aber um sie messen zu können ...
warte! Um meßbar zu sein, müßte sie doch _gleichmäßig_ ablaufen, und wo
steht denn das geschrieben, daß sie das tut? Für unser Bewußtsein tut
sie es nicht, wir nehmen es nur der Ordnung halber an, daß sie es tut,
und unsere Maße sind doch bloß Konvention, erlaube mir mal ...“

„Gut,“ sagte Joachim, „dann ist es wohl auch bloß Konvention, daß ich
hier vier Striche zuviel habe auf meinem Thermometer! Aber wegen dieser
fünf Striche muß ich mich hier herumräkeln und kann nicht Dienst machen,
das ist eine ekelhafte Tatsache!“

„Hast du 37,5?“

„Es geht schon wieder herunter.“ Und Joachim machte die Eintragung in
seine Tabelle. „Gestern abend waren es fast 38, das machte deine
Ankunft. Alle, die Besuch bekommen, haben Erhöhung. Aber es ist doch
eine Wohltat.“

„Ich gehe ja nun auch“, sagte Hans Castorp. „Ich habe noch eine Menge
Gedanken über die Zeit im Kopf, – es ist ein ganzer Komplex, kann ich
wohl sagen. Aber ich will dich jetzt nicht damit aufregen, da du sowieso
zuviel Striche hast. Ich werde es schon alles behalten, und wir können
später darauf zurückkommen, vielleicht nach dem Frühstück. Wenn es
Frühstückszeit ist, rufst du mich wohl. Ich gehe jetzt auch in die
Liegekur, es tut ja nicht weh, gottlob.“ Und damit ging er an der
gläsernen Scheidewand vorbei in seine eigene Loge hinüber, wo
gleichfalls ein Liegestuhl nebst Tischchen aufgeschlagen war, holte sich
„_Ocean steamships_“ und sein schönes, weiches, dunkelrot und grün
gewürfeltes Plaid aus dem reinlich aufgeräumten Zimmer und ließ sich
nieder.

Auch er mußte sehr bald den Schirm aufspannen; sowie man lag, wurde der
Sonnenbrand unerträglich. Man lag aber ganz ungewöhnlich bequem, das
stellte Hans Castorp sogleich mit Vergnügen fest, – er erinnerte sich
nicht, daß ihm je ein so angenehmer Liegestuhl vorgekommen sei. Das
Gestell, ein wenig altmodisch in der Form – was aber nur eine
Geschmacksspielerei war, denn der Stuhl war offenbar neu –, bestand aus
rotbraun poliertem Holz, und eine Matratze mit weichem, kattunartigen
Überzug, eigentlich aus drei hohen Polstern zusammengesetzt, reichte vom
Fußende bis über die Rückenlehne hinauf. Außerdem war vermittelst einer
Schnur eine weder zu feste noch zu nachgiebige Nackenrolle mit
gesticktem Leinenüberzug daran befestigt, die von besonders wohltuender
Wirkung war. Hans Castorp stützte einen Arm auf die breite, glatte
Fläche der Seitenlehne, blinzelte und ruhte, ohne „_Ocean steamships_“
zu seiner Unterhaltung in Anspruch zu nehmen. Durch die Bögen der Loggia
gesehen, wirkte die harte und karge, aber hell besonnte Landschaft
draußen gemäldeartig und wie eingerahmt. Hans Castorp betrachtete sie
gedankenvoll. Plötzlich fiel ihm etwas ein, und er sagte laut in der
Stille:

„Es war ja eine Zwergin, die uns beim ersten Frühstück bediente.“

„Pst“, machte Joachim. „Leise doch. Ja, eine Zwergin. Und?“

„Nichts. Wir hatten uns noch gar nicht darüber ausgesprochen.“

Und dann träumte er weiter. Es war schon zehn Uhr gewesen, als er sich
niedergelegt hatte. Eine Stunde verging. Es war eine gewöhnliche Stunde,
nicht lang, nicht kurz. Als sie verflossen war, tönte ein Gong durch
Haus und Garten, erst fern, dann näher, dann wieder fern.

„Frühstück“, sagte Joachim, und man hörte, daß er aufstand.

Auch Hans Castorp beendete für diesmal die Liegekur und ging ins Zimmer,
um sich ein wenig zurechtzumachen. Die Vettern trafen sich auf dem
Korridor und gingen hinunter. Hans Castorp sagte:

„Nun, es lag sich ja ausgezeichnet. Was sind denn das für Stühle? Wenn
es die hier zu kaufen gibt, dann nehme ich mir einen mit nach Hamburg,
man liegt ja darauf wie im Himmel. Oder meinst du, daß Behrens sie
eigens nach seinen Angaben hat anfertigen lassen?“

Joachim wußte das nicht. Sie legten ab und betraten zum zweiten Male den
Speisesaal, wo die Mahlzeit schon wieder in vollem Gange war.

Es schimmerte weiß im Saale vor lauter Milch: an jedem Platz stand ein
großes Glas, wohl ein halber Liter voll.

„Nein“, sagte Hans Castorp, als er wieder an seinem Tischende zwischen
der Nähterin und der Engländerin Platz genommen und ergeben seine
Serviette entfaltet hatte, obgleich er noch so schwer belastet vom
ersten Frühstück war. „Nein,“ sagte er, „Gott steh mir bei, Milch kann
ich überhaupt nicht trinken und am wenigsten jetzt. Ist nicht vielleicht
Porter da?“ Und er wandte sich zuerst höflich und zart an die Zwergin
mit dieser Frage. Leider war keiner da. Aber sie versprach, Kulmbacher
Bier zu bringen und brachte es auch. Es war dick, schwarz, braunschaumig
und ersetzte den Porter aufs beste. Hans Castorp trank durstig davon aus
einem hohen Halbliterglase. Er aß kalten Aufschnitt dazu auf Röstbrot.
Wieder war Haferbrei aufgestellt und wieder viel Butter und Obst. Er
ließ wenigstens seine Augen darauf ruhen, da er nicht fähig war, sich
davon zuzuführen. Auch betrachtete er die Gästeschaft, – die Massen
begannen sich für ihn zu teilen; Einzelpersonen traten hervor.

Sein eigener Tisch war komplett, bis auf den oberen Platz ihm gegenüber,
welcher, wie er sich belehren ließ, der Doktorplatz war. Denn die Ärzte,
wenn ihre Zeit es irgend erlaubte, beteiligten sich an den gemeinsamen
Mahlzeiten und wechselten dabei die Tische: an einem jeden war zu oberst
ein solcher Doktorplatz freigehalten. Jetzt war keiner von beiden
anwesend; man sagte, sie seien bei einer Operation. Wieder kam der junge
Mann mit dem Schnurrbart herein, senkte einmal das Kinn auf die Brust
und setzte sich mit sorgenvoll-verschlossener Miene. Wieder saß die
Hellblonde, Magere an ihrem Platze und löffelte Yoghurt, als ob dies
ihre einzige Speise wäre. Neben ihr saß diesmal eine kleine, muntere
alte Dame, die in russischer Zunge auf den stillen jungen Mann
einredete, der sie sorgenvoll anblickte und nicht anders als mit
Kopfnicken antwortete, wobei er jenes Gesicht machte, als habe er etwas
Schlechtschmeckendes im Munde. Ihm gegenüber, an der anderen Seite der
alten Dame, war ein weiteres junges Mädchen placiert, – hübsch war sie,
von blühender Gesichtsfarbe und hoher Brust, mit kastanienbraunem,
angenehm wellig geordnetem Haar, runden, braunen, kindlichen Augen und
einem kleinen Rubin an ihrer schönen Hand. Sie lachte viel und sprach
ebenfalls Russisch, nur Russisch. Sie hieß Marusja, wie Hans Castorp
hörte. Ferner bemerkte er beiläufig, daß Joachim mit strengem Ausdruck
die Augen niederschlug, wenn sie lachte und sprach.

Settembrini erschien durch den Seiteneingang und schritt
schnurrbartkräuselnd zu seinem Platze, der am Ende des Tisches gelegen
war, der schräg vor demjenigen Hans Castorps stand. Seine Tischgenossen
brachen in schallendes Lachen aus, als er sich niedersetzte;
wahrscheinlich hatte er eine Bosheit gesagt. Auch die Mitglieder des
„Vereins Halbe Lunge“ erkannte Hans Castorp wieder. Hermine Kleefeld
schob mit dummen Augen zu ihrem Tische dort drüben vor der einen
Verandatür und begrüßte den wulstlippigen Jüngling, der vorhin so
unschicklich seine Jacke emporgerafft hatte. Die elfenbeinfarbene Levi
saß neben der fetten und leberfleckigen Iltis unter Unbekannten an dem
querstehenden Tische rechts von Hans Castorp.

„Da sind deine Nachbarn“, sagte Joachim leise zu seinem Vetter, indem er
sich vorneigte ... Das Paar ging dicht an Hans Castorp vorbei zu dem
letzten Tisch rechts, dem „Schlechten Russentisch“ also, wo schon eine
Familie mit einem häßlichen Knaben große Haufen Porridge verschlang. Der
Mann war schmächtig gebaut und hatte graue und hohle Wangen. Er trug
eine braune Lederjoppe und an den Füßen plumpe Filzstiefel mit
Spangenverschluß. Seine Ehefrau, ebenfalls klein und zierlich, in
wippendem Federhut, trippelte auf winzigen, hochgestöckelten
Juchtenstiefelchen; eine unsaubere Boa aus Vogelfedern lag um ihren
Hals. Hans Castorp betrachtete die beiden mit einer Rücksichtslosigkeit,
die ihm sonst fremd war und die er selbst als brutal empfand; doch war
es eben das Brutale daran, das ihm plötzlich ein gewisses Vergnügen
verursachte. Seine Augen waren zugleich stumpf und zudringlich. Als in
demselben Augenblick die Glastür zur Linken zufiel, schmetternd und
klirrend, wie beim ersten Frühstück, zuckte er nicht zusammen wie heute
früh, sondern schnitt nur eine träge Grimasse; und als er den Kopf nach
jener Seite wenden wollte, fand er, daß ihm dies allzu schwer falle und
daß es die Mühe nicht lohne. So kam es, daß er auch diesmal nicht zu der
Feststellung gelangte, wer mit der Tür denn so liederlich umgehe.

Die Sache war die, daß das Frühstücksbier, sonst nur von mäßig
benebelnder Wirkung auf seine Natur, den jungen Mann heute vollständig
betäubte und lähmte, – es zeitigte Folgen, als hätte er einen Schlag vor
die Stirn bekommen. Seine Lider waren wie Blei so schwer, die Zunge
gehorchte dem einfachen Gedanken nicht recht, als er aus Artigkeit mit
der Engländerin zu plaudern versuchte; auch nur die Richtung des Blicks
zu verändern, erforderte große Selbstüberwindung, und hinzu kam, daß der
abscheuliche Gesichtsbrand den gestrigen Grad nun wieder vollauf
erreicht hatte: seine Wangen schienen ihm gedunsen vor Hitze, er atmete
schwer, sein Herz pochte wie ein umwickelter Hammer, und wenn er unter
all dem nicht sonderlich litt, so war es deshalb, weil sein Kopf sich in
einem Zustand befand, als habe er zwei oder drei Atemzüge von Chloroform
getan. Daß Dr. Krokowski doch noch beim Frühstück erschien und an seiner
Tafel, ihm gegenüber, Platz nahm, bemerkte er nur traumweise, obgleich
der Doktor ihn wiederholentlich scharf ins Auge faßte, während er mit
den Damen zu seiner Rechten russisch konversierte, – wobei die jungen
Mädchen, nämlich die blühende Marusja sowohl wie auch die magere
Yoghurtesserin, unterwürfig und schamhaft die Augen vor ihm
niederschlugen. Übrigens hielt Hans Castorp sich redlich, wie sich von
selbst versteht, schwieg, da seine Zunge sich widerspenstig zeigte,
lieber still und handhabte Messer und Gabel sogar mit besonderem
Anstand. Als sein Vetter ihm zunickte und sich erhob, stand er ebenfalls
auf, verneigte sich blind gegen die Tischgenossen und ging bestimmten
Schrittes hinter Joachim hinaus.

„Wann ist denn wieder Liegekur?“ fragte er, als sie das Haus verließen.
„Das ist das Beste hier, soviel ich sehe. Ich wollte, ich läge schon
wieder auf meinem vorzüglichen Stuhl. Gehen wir weit spazieren?“


                            Ein Wort zuviel

„Nein,“ sagte Joachim, „weit darf ich ja gar nicht gehen. Um diese Zeit
gehe ich immer ein bißchen hinunter, durchs Dorf und bis Platz, wenn ich
Zeit habe. Man sieht Läden und Leute und kauft ein, was man braucht. Man
liegt vor Tische noch eine Stunde, und dann liegt man wieder bis vier
Uhr, sei ganz unbesorgt.“

Sie gingen im Sonnenschein die Anfahrt hinab und überschritten den
Wasserlauf und das schmale Geleise, die Berggestalten der rechten
Tallehne vor Augen: das „Kleine Schiahorn“, die „Grünen Türme“ und den
„Dorfberg“, die Joachim bei Namen nannte. Dort drüben, in einiger Höhe,
lag der ummauerte Friedhof von Davos-Dorf, – auf diesen ebenfalls wies
Joachim mit seinem Stocke hin. Und sie gewannen die Hauptstraße, die um
ein Stockwerk über die Talsohle erhöht, die terrassierte Lehne entlang
führte.

Von einem Dorf konnte übrigens nicht gut die Rede sein; jedenfalls war
nichts davon als der Name übrig. Der Kurort hatte es aufgezehrt, indem
er sich immerfort gegen den Taleingang hin ausdehnte, und der Teil der
gesamten Siedelung, welcher „Dorf“ hieß, ging unmerklich und ohne
Unterschied in den als „Davos Platz“ bezeichneten über. Hotels und
Pensionen, alle mit gedeckten Veranden, Balkons und Liegehallen
reichlich versehen, auch kleine Privathäuser, in denen Zimmer zu
vermieten waren, lagen zu beiden Seiten; hier und da kamen Neubauten;
manchmal setzte auch die Bebauung aus, und die Straße gewährte den Blick
in die offenen Wiesengründe des Tals ...

Hans Castorp, in seinem Verlangen nach dem gewohnten, geliebten
Lebensreiz, hatte sich wieder eine Zigarre angezündet, und
wahrscheinlich dank dem vorangegangenen Biere vermochte er zu seiner
unaussprechlichen Genugtuung hier und da etwas von dem ersehnten Aroma
zu verspüren: nur selten und schwach freilich, – es war eine gewisse
nervöse Anstrengung nötig, um eine Ahnung des Vergnügens zu empfangen,
und der abscheuliche Ledergeschmack herrschte bei weitem vor. Unfähig,
sich in seine Ohnmacht zu finden, rang er eine Weile nach dem Genuß, der
sich ihm entweder versagte oder nur spottend ahnungsweise von ferne
zeigte, und warf die Zigarre endlich ermüdet und angewidert fort. Trotz
seiner Benommenheit fühlte er die Höflichkeitsverpflichtung,
Konversation zu machen, und suchte sich zu diesem Zwecke der
ausgezeichneten Dinge zu erinnern, die er vorhin über die „Zeit“ zu
sagen gehabt hatte. Allein es erwies sich, daß er den ganzen „Komplex“
ohne Rest vergessen hatte und über die Zeit auch nicht den geringsten
Gedanken mehr in seinem Kopfe beherbergte. Dafür begann er von
körperlichen Angelegenheiten zu reden, und zwar etwas sonderbar.

„Wann mißt du dich denn wieder?“ fragte er. „Nach dem Essen? Ja, das ist
gut. Da ist der Organismus in voller Tätigkeit, da muß es sich zeigen.
Daß Behrens von mir verlangte, ich sollte mich ebenfalls messen, das war
doch wohl nur Spaß, höre mal, – Settembrini lachte ja auch aus vollem
Halse darüber, es hätte doch absolut keinen Sinn. Ich habe ja auch nicht
mal ein Thermometer.“

„Nun,“ sagte Joachim, „das wäre das wenigste. Du brauchst dir nur einen
zu kaufen. Hier sind überall Thermometer zu haben, beinahe in jedem
Laden.“

„Aber wozu denn! Nein, die Liegekur, die lasse ich mir gefallen, die
will ich wohl mitmachen, aber das Messen wäre zuviel für einen
Hospitanten, das überlasse ich denn doch lieber euch hier oben. Wenn ich
nur wüßte,“ fuhr Hans Castorp fort, indem er beide Hände zum Herzen
führte wie ein Verliebter, „warum ich die ganze Zeit solches Herzklopfen
habe, – es ist so beunruhigend, ich denke schon länger darüber nach.
Siehst du, man hat Herzklopfen, wenn einem eine ganz besondere Freude
bevorsteht oder wenn man sich ängstigt, kurz, bei Gemütsbewegungen,
nicht? Aber wenn einem das Herz nun ganz von selber klopft, grundlos und
sinnlos und sozusagen auf eigene Hand, das finde ich geradezu
unheimlich, versteh mich recht, es ist ja so, als ob der Körper seine
eigenen Wege ginge und keinen Zusammenhang mit der Seele mehr hätte,
gewissermaßen wie ein toter Körper, der ja auch nicht wirklich tot ist –
das gibt es gar nicht –, sondern sogar ein sehr lebhaftes Leben führt,
nämlich auf eigene Hand: es wachsen ihm noch die Haare und Nägel, und
auch sonst soll physikalisch und chemisch, wie ich mir habe sagen
lassen, ein überaus munterer Betrieb darin herrschen ...“

„Was sind denn das für Ausdrücke“, sagte Joachim besonnen verweisend.
„Ein munterer Betrieb!“ Und vielleicht rächte er sich damit ein wenig
für den Verweis, den er heute früh wegen des „Schellenbaums“ erhalten.

„Aber es ist doch so! Es _ist_ ein sehr munterer Betrieb! Warum nimmst
du denn Anstoß daran?“ fragte Hans Castorp. „Übrigens erwähnte ich das
nur nebenbei. Ich wollte nichts weiter sagen, als: es ist unheimlich und
quälend, wenn der Körper auf eigene Hand und ohne Zusammenhang mit der
Seele lebt und sich wichtig macht, wie bei solchem unmotivierten
Herzklopfen. Man sucht förmlich nach einem Sinn dafür, einer
Gemütsbewegung, die dazu gehört, einem Gefühl der Freude oder der Angst,
wodurch es sozusagen gerechtfertigt würde, – so geht es wenigstens mir,
ich kann nur von mir reden.“

„Ja, ja,“ sagte Joachim seufzend, „es ist wohl so ähnlich, wie wenn man
Fieber hat – dabei herrscht auch ein besonders ‚munterer Betrieb‘ im
Körper, um deinen Ausdruck zu gebrauchen, und da mag es schon sein, daß
man sich unwillkürlich nach einer Gemütsbewegung umsieht, wie du sagst,
wodurch der Betrieb einen halbwegs vernünftigen Sinn bekommt ... Aber
wir reden so unangenehmes Zeug“, sagte er mit bebender Stimme und brach
ab; worauf Hans Castorp nur mit den Achseln zuckte, und zwar ganz so,
wie er es gestern abend zuerst bei Joachim gesehen hatte.

Sie gingen eine Weile schweigend. Dann fragte Joachim:

„Nun, wie gefallen dir denn die Leute hier? Ich meine die an unserem
Tisch?“

Hans Castorp machte ein gleichgültig musterndes Gesicht.

„Gott,“ sagte er, „sie scheinen mir nicht sehr interessant. An den
anderen Tischen sitzen, glaube ich, interessantere, aber das kommt einem
vielleicht nur so vor. Frau Stöhr sollte sich das Haar waschen lassen,
es ist so fett. Und diese Mazurka da, oder wie sie heißt, kommt mir
etwas albern vor. Immer muß sie sich das Taschentuch in den Mund stopfen
vor lauter Kichern.“

Joachim lachte laut über die Namensverdrehung.

„‚Mazurka‘ ist ausgezeichnet!“ rief er. „Marusja heißt sie, wenn du
erlaubst, – das ist soviel wie Marie. Ja, sie ist wirklich zu
ausgelassen“, sagte er. „Und dabei hätte sie allen Grund, gesetzter zu
sein, denn sie ist gar nicht wenig krank.“

„Das sollte man nicht denken“, sagte Hans Castorp. „Sie ist so gut im
Stand. Gerade für brustkrank sollte man sie nicht halten.“ Und er
versuchte mit dem Vetter einen flotten Blick zu tauschen, fand aber, daß
Joachims sonnverbranntes Gesicht eine fleckige Färbung zeigte, wie
sonnverbrannte Gesichter sie annehmen, wenn das Blut daraus weicht, und
daß sein Mund sich auf ganz eigentümlich klägliche Weise verzerrt hatte,
– zu einem Ausdruck, der dem jungen Hans Castorp einen unbestimmten
Schrecken einflößte und ihn veranlaßte, sofort den Gegenstand zu
wechseln und sich nach anderen Personen zu erkundigen, wobei er Marusja
und Joachims Gesichtsausdruck rasch zu vergessen suchte, was ihm auch
völlig gelang.

Die Engländerin mit dem Hagebuttentee hieß Miß Robinson. Die Nähterin
war keine Nähterin, sondern Lehrerin an einer staatlichen höheren
Töchterschule in Königsberg, und dies war der Grund, weshalb sie sich so
richtig ausdrückte. Sie hieß Fräulein Engelhart. Was die muntere alte
Dame betraf, so wußte Joachim selber nicht, wie sie hieß, wie lange er
auch schon hier oben war. Jedenfalls war sie die Großtante des Yoghurt
essenden jungen Mädchens, mit dem sie beständig im Sanatorium lebte.
Aber am kränksten von denen am Tisch war Dr. Blumenkohl, Leo Blumenkohl
aus Odessa, – jener junge Mann mit dem Schnurrbart und der sorgenvoll
verschlossenen Miene. Schon ganze Jahre war er hier oben ...

Es war jetzt städtisches Trottoir, auf dem sie gingen, – die Hauptstraße
eines internationalen Treffpunktes, das sah man wohl. Flanierende
Kurgäste begegneten ihnen, junge Leute zumeist, Kavaliere in
Sportanzügen und ohne Hut, Damen, ebenfalls ohne Hut und in weißen
Röcken. Man hörte Russisch und Englisch sprechen. Läden mit schmucken
Schaufenstern reihten sich rechts und links, und Hans Castorp, dessen
Neugier heftig mit seiner glühenden Müdigkeit kämpfte, zwang seine
Augen, zu sehen und verweilte lange vor einem Herrenmodegeschäft, um
festzustellen, daß die Auslage durchaus auf der Höhe sei.

Dann kam eine Rotunde mit gedeckter Galerie, in der eine Kapelle
konzertierte. Hier war das Kurhaus. Auf mehreren Tennisplätzen waren
Partien im Gange. Langbeinige, rasierte Jünglinge in scharf gebügelten
Flanellhosen, auf Gummisohlen und mit entblößten Unterarmen spielten
gebräunten und weiß gekleideten Mädchen gegenüber, die anlaufend sich in
der Sonne steil emporreckten, um den kreideweißen Ball hoch aus der Luft
zu schlagen. Wie Mehlstaub lag es über den gepflegten Sportfeldern. Die
Vettern setzten sich auf eine freie Bank, um dem Spiele zuzusehen und es
zu kritisieren.

„Du spielst hier wohl nicht?“ fragte Hans Castorp.

„Ich darf ja nicht“, antwortete Joachim. „Wir müssen liegen, immer
liegen ... Settembrini sagt immer, wir lebten horizontal, – wir seien
Horizontale, sagt er, das ist so ein fauler Witz von ihm. – Es sind
Gesunde, die da spielen, oder sie tun es verbotenerweise. Übrigens
spielen sie ja nicht sehr ernsthaft, – mehr des Kostüms wegen ... Und
was das Verbotensein betrifft, da gibt es noch mehr Verbotenes, was hier
gespielt wird, Poker, verstehst du, und in dem und jenem Hotel auch
_petits chevaux_, – bei uns steht Ausweisung darauf, es soll das
allerschädlichste sein. Aber manche laufen noch nach der Abendkontrolle
hinunter und pointieren. Der Prinz, von dem Behrens seinen Titel hat,
soll es auch immer getan haben.“

Hans Castorp hörte das kaum. Der Mund stand ihm offen, denn er konnte
nicht recht durch die Nase atmen, ohne daß er übrigens Schnupfen gehabt
hätte. Sein Herz hämmerte in falschem Takte zu der Musik, was er dumpf
als quälend empfand. Und in diesem Gefühl von Unordnung und Widerstreit
begann er einzuschlafen, als Joachim zum Heimgehen mahnte.

Sie legten den Weg fast schweigend zurück. Hans Castorp stolperte sogar
ein paarmal auf der ebenen Straße und lächelte wehmütig darüber, indem
er den Kopf schüttelte. Der Hinkende fuhr sie im Lift in ihr Stockwerk.
Sie trennten sich vor Nummer vierunddreißig mit einem kurzen „Auf
Wiedersehn“. Hans Castorp steuerte durch sein Zimmer auf den Balkon
hinaus, wo er sich, wie er ging und stand, auf den Liegestuhl fallen
ließ und ohne die einmal eingenommene Lage zu verbessern in einen
schweren, von dem raschen Schlage seines Herzens peinlich belebten
Halbschlummer sank.


                      Natürlich, ein Frauenzimmer!

Wie lange das dauerte, wußte er nicht. Als der Zeitpunkt gekommen war,
ertönte das Gong. Aber es rief noch nicht unmittelbar zur Mahlzeit, es
mahnte nur, sich bereit zu machen, wie Hans Castorp wußte, und so blieb
er noch liegen, bis das metallische Dröhnen zum zweitenmal anschwoll und
sich entfernte. Als Joachim durch das Zimmer kam, um ihn zu holen,
wollte Hans Castorp sich umziehen, aber nun erlaubte Joachim es nicht
mehr. Er haßte und verachtete Unpünktlichkeit. Wie man denn vorwärts
kommen wolle und gesund werden, um Dienst machen zu können, sagte er,
wenn man sogar zu schlapp sei, um die Essenszeit einzuhalten. Da hatte
er natürlich recht, und Hans Castorp konnte lediglich darauf hinweisen,
daß er ja nicht krank, dafür aber im höchsten Grade schläfrig sei. Er
wusch sich nur rasch die Hände; dann gingen sie in den Saal hinunter,
zum drittenmal.

Durch beide Eingänge strömten die Gäste herein. Auch durch die
Verandatüren dort drüben, die offen standen, kamen sie, und bald saßen
sie alle an den sieben Tischen, als seien sie nie davon aufgestanden.
Dies war wenigstens Hans Castorps Eindruck, – ein rein träumerischer und
vernunftwidriger Eindruck natürlich, dessen sein umnebelter Kopf sich
jedoch einen Augenblick nicht erwehren konnte und an dem er sogar ein
gewisses Gefallen fand; denn mehrmals im Laufe der Mahlzeit suchte er
ihn sich zurückzurufen, und zwar mit dem Erfolge vollkommener Täuschung.
Die muntere alte Dame redete wieder in ihrer verwischten Sprache auf den
ihr schräg gegenübersitzenden Dr. Blumenkohl ein, der ihr mit besorgter
Miene zuhörte. Ihre magere Großnichte aß endlich etwas anderes als
Yoghurt, nämlich die seimige _Crème d’orge_, welche die Saaltöchter in
Tellern serviert hatten; doch nahm sie nur wenige Löffel davon und ließ
sie dann stehen. Die hübsche Marusja stopfte ihr Taschentüchlein, das
ein Apfelsinenparfüm ausströmte, in den Mund, um ihr Kichern zu
ersticken. Miß Robinson las dieselben rundlich geschriebenen Briefe, die
sie schon heute morgen gelesen hatte. Offenbar konnte sie kein Wort
deutsch und wollte es auch nicht können. Joachim sagte in ritterlicher
Haltung etwas auf englisch zu ihr über das Wetter, was sie einsilbig
kauend beantwortete, um dann ins Schweigen zurückzukehren. Was Frau
Stöhr in ihrer schottischen Wollbluse betraf, so war sie heute vormittag
untersucht worden und berichtete darüber, indem sie sich auf ungebildete
Weise zierte und die Oberlippe von ihren Hasenzähnen zurückzog. Rechts
oben, so klagte sie, habe sie Geräusch, außerdem klinge es unter der
linken Achsel noch sehr verkürzt, und fünf Monate, habe „der Alte“
gesagt, müsse sie noch bleiben. In ihrer Unbildung nannte sie Hofrat
Behrens „den Alten“. Übrigens zeigte sie sich empört darüber, daß „der
Alte“ heute nicht an ihrem Tische sitze. Der „Tournee“ zufolge (sie
meinte wohl „Turnus“) sei ihr Tisch heute mittag an der Reihe, während
„der Alte“ schon wieder am Nebentische links sitze – (wirklich saß
Hofrat Behrens dort und faltete seine riesigen Hände vor seinem Teller).
Aber freilich, dort habe ja die dicke Frau Salomon aus Brüssel ihren
Platz, die jeden Wochentag dekolletiert zum Essen komme, und daran finde
„der Alte“ offenbar Gefallen, obgleich sie, Frau Stöhr, es nicht
begreifen könne, denn bei jeder Untersuchung sähe er ja beliebig viel
von Frau Salomon. Später erzählte sie in erregtem Flüstertone, daß
gestern abend in der oberen gemeinsamen Liegehalle – der nämlich, die
sich auf dem Dache befinde – das Licht ausgelöscht worden sei, und zwar
zu Zwecken, die Frau Stöhr als „durchsichtig“ bezeichnete. „Der Alte“
habe es gemerkt und so gewettert, daß es in der ganzen Anstalt zu hören
gewesen sei. Aber den Schuldigen habe er natürlich wieder nicht
ausfindig gemacht, während man doch nicht auf der Universität studiert
zu haben brauche, um zu erraten, daß es natürlich dieser Hauptmann
Miklosich aus Bukarest gewesen sei, dem es in Damengesellschaft
überhaupt nie dunkel genug sein könne, – ein Mensch ohne all und jede
Bildung, obgleich er ein Korsett trage, und seinem Wesen nach einfach
ein Raubtier, – ja, ein Raubtier, wiederholte Frau Stöhr mit erstickter
Stimme, indem ihr auf Stirn und Oberlippe der Schweiß ausbrach. In
welchen Beziehungen Frau Generalkonsul Wurmbrand aus Wien zu ihm stehe,
das wisse ja Dorf und Platz, – man könne wohl kaum noch von
_geheimnisvollen_ Beziehungen sprechen. Denn nicht genug, daß der
Hauptmann zuweilen schon morgens zu der Generalkonsulin aufs Zimmer
komme, wenn diese noch im Bett liege, worauf er dann ihrer ganzen
Toilette beiwohne, sondern am vorigen Dienstag habe er das Zimmer der
Wurmbrand überhaupt erst morgens um vier Uhr _verlassen_, – die
Pflegerin des jungen Franz auf Nummer neunzehn, bei dem neulich der
Pneumothorax mißglückt sei, habe ihn selbst dabei betroffen und vor
Scham die gesuchte Tür verfehlt, so daß sie sich plötzlich in dem Zimmer
des Staatsanwalts Paravant aus Dortmund gesehen habe ... Schließlich
erging Frau Stöhr sich längere Zeit über eine „kosmische Anstalt“, die
sich drunten im Ort befinde, und in der sie ihr Zahnwasser kaufe, –
Joachim blickte starr auf seinen Teller nieder ...

Das Mittagessen war sowohl meisterhaft zubereitet wie auch im höchsten
Grade ausgiebig. Die nahrhafte Suppe eingerechnet, bestand es aus nicht
weniger als sechs Gängen. Dem Fisch folgte ein gediegenes Fleischgericht
mit Beilagen, hierauf eine besondere Gemüseplatte, gebratenes Geflügel
dann, eine Mehlspeise, die jener von gestern abend an Schmackhaftigkeit
nicht nachstand, und endlich Käse und Obst. Jede Schüssel ward zweimal
gereicht – und nicht vergebens. Man füllte die Teller und aß an den
sieben Tischen, – ein Löwenappetit herrschte im Gewölbe, ein Heißhunger,
dem zuzusehen wohl ein Vergnügen gewesen wäre, wenn er nicht
gleichzeitig auf irgendeine Weise unheimlich, ja abscheulich gewirkt
hätte. Nicht nur die Munteren legten ihn an den Tag, die schwatzten und
einander mit Brotkügelchen warfen, nein, auch die Stillen und Finsteren,
die in den Pausen den Kopf in die Hände stützten und starrten. Ein
halbwüchsiger Mensch am Nebentisch links, ein Schuljunge seinen Jahren
nach, mit zu kurzen Ärmeln und dicken, kreisrunden Brillengläsern,
schnitt alles, was er sich auf den Teller häufte, im voraus zu einem
Brei und Gemengsel zusammen; dann beugte er sich darüber und schlang,
indem er zuweilen mit der Serviette hinter die Brille fuhr, um sich die
Augen zu wischen, – man wußte nicht, was da zu trocknen war, ob Schweiß
oder Tränen.

Zwei Zwischenfälle ereigneten sich während der großen Mahlzeit und
erregten Hans Castorps Aufmerksamkeit, soweit sein Befinden dies zuließ.
Erstens fiel wieder die Glastür zu, – es war beim Fisch. Hans Castorp
zuckte erbittert und sagte dann in zornigem Eifer zu sich selbst, daß er
unbedingt diesmal den Täter feststellen müsse. Er dachte es nicht nur,
er sagte es auch mit den Lippen, so ernst war es ihm. Ich muß es wissen!
flüsterte er mit übertriebener Leidenschaftlichkeit, so daß Miß Robinson
sowohl wie die Lehrerin ihn verwundert anblickten. Und dabei wandte er
den ganzen Oberkörper nach links und riß seine blutüberfüllten Augen
auf.

Es war eine Dame, die da durch den Saal ging, eine Frau, ein junges
Mädchen wohl eher, nur mittelgroß, in weißem Sweater und farbigem Rock,
mit rötlichblondem Haar, das sie einfach in Zöpfen um den Kopf gelegt
trug. Hans Castorp sah nur wenig von ihrem Profil, fast gar nichts. Sie
ging ohne Laut, was zu dem Lärm ihres Eintritts in wunderlichem
Gegensatz stand, ging eigentümlich schleichend und etwas vorgeschobenen
Kopfes zum äußersten Tische links, der senkrecht zur Verandatür stand,
dem „Guten Russentisch“ nämlich, wobei sie die eine Hand in der Tasche
der anliegenden Wolljacke hielt, die andere aber, das Haar stützend und
ordnend, zum Hinterkopf führte. Hans Castorp blickte auf diese Hand, –
er hatte viel Sinn und kritische Aufmerksamkeit für Hände und war
gewöhnt, auf diesen Körperteil zuerst, wenn er neue Bekanntschaften
machte, sein Augenmerk zu richten. Sie war nicht sonderlich damenhaft,
die Hand, die das Haar stützte, nicht so gepflegt und veredelt, wie
Frauenhände in des jungen Hans Castorp gesellschaftlicher Sphäre zu sein
pflegten. Ziemlich breit und kurzfingrig, hatte sie etwas Primitives und
Kindliches, etwas von der Hand eines Schulmädchens; ihre Nägel wußten
offenbar nichts von Maniküre, sie waren schlecht und recht beschnitten,
ebenfalls wie bei einem Schulmädchen, und an ihren Seiten schien die
Haut etwas aufgerauht, fast so, als werde hier das kleine Laster des
Fingerkauens gepflegt. Übrigens erkannte Hans Castorp dies eher
ahnungsweise, als daß er es eigentlich gesehen hätte, – die Entfernung
war doch zu bedeutend. Mit einem Kopfnicken begrüßte die Nachzüglerin
ihre Tischgesellschaft, und indem sie sich setzte, an die Innenseite des
Tisches, den Rücken gegen den Saal, zur Seite Dr. Krokowskis, der dort
den Vorsitz hatte, wandte sie, noch immer die Hand am Haar, den Kopf
über die Schulter und überblickte das Publikum, – wobei Hans Castorp
flüchtig bemerkte, daß sie breite Backenknochen und schmale Augen hatte
... Eine vage Erinnerung an irgendetwas und irgendwen berührte ihn
leicht und vorübergehend, als er das sah ...

Natürlich, ein Frauenzimmer! dachte Hans Castorp, und wieder murmelte er
es ausdrücklich vor sich hin, so daß die Lehrerin, Fräulein Engelhart,
verstand, was er sagte. Die dürftige alte Jungfer lächelte gerührt.

„Das ist Madame Chauchat“, sagte sie. „Sie ist so lässig. Eine
entzückende Frau.“ Und dabei verstärkte sich die flaumige Röte auf
Fräulein Engelharts Wangen um eine Schattierung, – was übrigens immer
der Fall war, sobald sie den Mund öffnete.

„Französin?“ fragte Hans Castorp streng.

„Nein, sie ist Russin“, sagte die Engelhart. „Vielleicht ist der Mann
Franzose oder französischer Abkunft, das weiß ich nicht sicher.“

Ob es _der_ dort sei, fragte Hans Castorp noch immer gereizt und deutete
auf einen Herrn mit vorhängenden Schultern am Guten Russentisch.

O nein, er sei nicht hier, entgegnete die Lehrerin. Er sei überhaupt
noch nicht hier gewesen, sei hier ganz unbekannt.

„Sie sollte die Tür ordentlich zumachen!“ sagte Hans Castorp. „Immer
läßt sie sie zufallen. Das ist doch eine Unmanier.“

Und da die Lehrerin den Verweis demütig lächelnd einsteckte, als sei sie
selber die Schuldige, so war nicht weiter die Rede von Madame Chauchat.
–

Das zweite Vorkommnis bestand darin, daß Dr. Blumenkohl vorübergehend
den Saal verließ, – weiter war es nichts. Plötzlich verstärkte sich der
leise angewiderte Ausdruck seines Gesichtes, sorgenvoller als sonst
blickte er auf einen Punkt, schob dann mit bescheidener Bewegung seinen
Stuhl zurück und ging hinaus. Hier aber zeigte sich Frau Stöhrs große
Unbildung im vollsten Licht, denn wahrscheinlich aus gemeiner Genugtuung
darüber, daß sie weniger krank war als Blumenkohl, begleitete sie seinen
Weggang mit halb mitleidigen, halb verächtlichen Glossen. „Der Ärmste!“
sagte sie. „Der pfeift bald aus dem letzten Loch. Schon wieder muß er
sich mit dem Blauen Heinrich besprechen.“ Ganz ohne Überwindung, mit
störrisch unwissender Miene, brachte sie die fratzenhafte Bezeichnung
„der blaue Heinrich“ über die Lippen, und Hans Castorp empfand ein
Gemisch von Schrecken und Lachreiz, als sie es sagte. Übrigens kehrte
Dr. Blumenkohl nach wenigen Minuten in der gleichen bescheidenen Haltung
zurück, in der er hinausgegangen war, nahm wieder Platz und fuhr fort,
zu essen. Auch er aß sehr viel, von jedem Gerichte zweimal, stumm und
mit sorgenvoll verschlossener Miene.

Dann war das Mittagessen beendet: dank einer gewandten Bedienung – denn
die Zwergin besonders war ein sonderbar raschfüßiges Wesen – hatte es
nur eine gute Stunde gedauert. Hans Castorp, schwer atmend, und ohne
recht zu wissen, wie er heraufgekommen war, lag wieder auf dem
vorzüglichen Stuhl in seiner Balkonloge, denn nach dem Essen war
Liegekur bis zum Tee, – sogar die wichtigste des Tages und streng
einzuhalten. Zwischen den undurchsichtigen Glaswänden, die ihn von
Joachim einerseits und dem russischen Ehepaar andererseits trennten, lag
er und dämmerte mit pochendem Herzen, indem er Luft durch den Mund
holte. Als er sein Taschentuch benutzte, fand er es von Blut gerötet,
aber er hatte nicht die Kraft, sich Gedanken darüber zu machen, obgleich
er ja etwas ängstlich mit sich war und von Natur ein wenig zu
hypochondrischen Grillen neigte. Wieder hatte er sich eine Maria Mancini
angezündet, und diesmal rauchte er sie zu Ende, mochte sie nun wie immer
schmecken. Schwindelig, beklommen und träumerisch bedachte er, wie sehr
sonderbar es ihm hier oben ergehe. Zwei- oder dreimal ward seine Brust
von innerem Lachen erschüttert über die schauderhafte Bezeichnung, deren
Frau Stöhr sich in ihrer Unbildung bedient hatte.


                               Herr Albin

Drunten im Garten hob sich das Phantasie-Fahnentuch mit dem
Schlangenstabe zuweilen im Windhauch. Der Himmel hatte sich wieder
gleichmäßig bedeckt. Die Sonne war fort, und sogleich war es fast
unwirtlich kühl geworden. Die gemeinsame Liegehalle schien voll besetzt;
es herrschte Gespräch und Gekicher dort unten.

„Herr Albin, ich flehe Sie an, legen Sie das Messer fort, stecken Sie es
ein, es geschieht ein Unglück damit!“ klagte eine hohe, schwankende
Damenstimme. Und:

„Bester Herr Albin, um Gottes willen, schonen Sie unsere Nerven und
bringen Sie uns das entsetzliche Mordding aus den Augen!“ mischte sich
eine zweite darein, – worauf ein blondköpfiger junger Mann, welcher,
eine Zigarette im Munde, seitwärts auf dem vordersten Liegestuhl saß, in
frechem Tone erwiderte:

„Fällt mir nicht ein! Die Damen werden mir doch wohl erlauben, etwas mit
meinem Messer zu spielen! Nun ja, gewiß, es ist ein besonders scharfes
Messer. Ich habe es in Kalkutta einem blinden Zauberer abgekauft ... Er
konnte es verschlucken, und gleich darauf grub sein Boy es fünfzig
Schritte von ihm entfernt aus dem Boden ... Wollen Sie sehen? Es ist
viel schärfer als ein Rasiermesser. Man braucht die Schneide nur zu
berühren, und sie geht einem ins Fleisch wie durch Butter. Warten Sie,
ich zeige es Ihnen näher ...“ Und Herr Albin stand auf. Ein Gekreisch
erhob sich. „Nein, jetzt hole ich meinen Revolver!“ sagte Herr Albin.
„Das wird Sie mehr interessieren. Ein ganz verflixtes Ding. Von einer
Durchschlagskraft ... Ich hole ihn aus meinem Zimmer.“

„Herr Albin, Herr Albin, tun Sie es nicht!“ zeterten mehrere Stimmen.
Aber Herr Albin kam schon aus der Liegehalle hervor, um auf sein Zimmer
zu gehen, – blutjung und schlenkricht, mit rosigem Kindergesicht und
kleinen Backenbartstreifen neben den Ohren.

„Herr Albin,“ rief eine Dame hinter ihm drein, „holen Sie lieber Ihren
Paletot, ziehen Sie ihn an, tun Sie es mir zuliebe! Sechs Wochen haben
Sie mit Lungenentzündung gelegen, und nun sitzen Sie hier ohne
Überzieher und decken sich nicht einmal zu und rauchen Zigaretten! Das
heißt Gott versuchen, Herr Albin, mein Ehrenwort!“

Aber er lachte nur höhnisch im Weggehen, und schon nach wenigen Minuten
kehrte er mit dem Revolver zurück. Da kreischten sie noch alberner als
vorhin, und man hörte, daß mehrere von den Stühlen springen wollten,
sich in ihre Decken verwickelten und stürzten.

„Sehen Sie, wie klein und blank er ist,“ sagte Herr Albin, „aber wenn
ich hier drücke, so beißt er zu ...“ Ein neues Gekreisch. „Er ist
natürlich scharf geladen“, fuhr Herr Albin fort. „In dieser Scheibe hier
stecken die sechs Patronen, die dreht sich bei jedem Schuß um ein Loch
weiter ... Übrigens halte ich mir das Ding nicht zum Spaß“, sagte er, da
er bemerkte, daß die Wirkung sich abnutzte, ließ den Revolver in die
Brusttasche gleiten und setzte sich wieder mit übergeschlagenem Bein auf
seinen Stuhl, indem er sich eine frische Zigarette anzündete. „Durchaus
nicht zum Spaß“, wiederholte er und preßte die Lippen zusammen.

„Wozu denn? Wozu denn?“ fragten ahnungsvoll bebende Stimmen.
„Entsetzlich!“ schrie plötzlich eine einzelne, und da nickte Herr Albin.

„Ich sehe, Sie fangen an, zu begreifen“, sagte er. „In der Tat, dazu
halte ich ihn mir“, fuhr er leichthin fort, nachdem er trotz der
überstandenen Lungenentzündung eine Menge Rauch eingezogen und wieder
von sich geblasen hatte. „Ich halte ihn in Bereitschaft für den Tag, wo
mir dieser Trödel hier zu langweilig wird und wo ich die Ehre haben
werde, mich ergebenst zu empfehlen. Die Sache ist ziemlich einfach ...
Ich habe einiges Studium darauf verwandt und bin mit mir im reinen
darüber, wie sie am besten zu deichseln ist. (Bei dem Worte „deichseln“
ertönte ein Schrei.) Die Herzpartie schaltet aus ... Der Ansatz ist mir
da nicht recht bequem ... Auch ziehe ich es vor, das Bewußtsein an Ort
und Stelle auszulöschen, nämlich indem ich mir so einen hübschen kleinen
Fremdkörper in dieses interessante Organ appliziere ...“ Und Herr Albin
deutete mit dem Zeigefinger auf seinen kurzgeschorenen Blondschädel.
„Man muß hier ansetzen –“ Herr Albin zog den vernickelten Revolver
wieder aus der Tasche und klopfte mit der Mündung an seine Schläfe –
„hier oberhalb der Schlagader ... Sogar ohne Spiegel ist es eine glatte
Sache ...“

Mehrstimmiger, flehender Protest ward laut, in den sich sogar ein
heftiges Schluchzen mischte.

„Herr Albin, Herr Albin, den Revolver weg, nehmen Sie den Revolver von
Ihrer Schläfe weg, es ist nicht anzusehen! Herr Albin, Sie sind jung,
Sie werden gesund werden, Sie werden ins Leben zurückkehren und sich der
allgemeinen Beliebtheit erfreuen, mein Ehrenwort! Ziehen Sie nur Ihren
Mantel an, legen Sie sich hin, decken Sie sich zu, machen Sie Kur! Jagen
Sie den Bademeister nicht wieder fort, wenn er kommt, um Sie mit Alkohol
abzureiben! Lassen Sie das Zigarettenrauchen, Herr Albin, hören Sie, wir
bitten um Ihr Leben, Ihr junges, kostbares Leben!“

Aber Herr Albin war unerbittlich.

„Nein, nein,“ sagte er, „lassen Sie mich, es ist gut, ich danke Ihnen.
Ich habe noch nie einer Dame etwas abgeschlagen, aber Sie werden
einsehen, daß es unnütz ist, dem Schicksal in die Speichen zu fallen.
Ich bin im dritten Jahr hier ... ich habe es satt und spiele nicht mehr
mit, – können Sie mir das verargen? Unheilbar, meine Damen, – sehen Sie
mich an, wie ich hier sitze, bin ich unheilbar, – der Hofrat selbst
macht kaum noch ehren- und schandenhalber ein Hehl daraus. Gönnen Sie
mir das bißchen Ungebundenheit, das für mich aus dieser Tatsache
resultiert! Es ist wie auf dem Gymnasium, wenn es entschieden war, daß
man sitzen blieb und nicht mehr gefragt wurde und nichts mehr zu tun
brauchte. Zu diesem glücklichen Zustand bin ich nun endgültig wieder
gediehen. Ich brauche nichts mehr zu tun, ich komme nicht mehr in
Betracht, ich lache über das Ganze. Wollen Sie Schokolade? Bedienen Sie
sich! Nein, Sie berauben mich nicht, ich habe massenweise Schokolade auf
meinem Zimmer. Acht Bonbonnieren, fünf Tafeln Gala-Peter und vier Pfund
Lindschokolade habe ich da oben, – das alles haben die Damen des
Sanatoriums mir während meiner Lungenentzündung zustellen lassen ...“

Irgendwoher gebot eine Baßstimme Ruhe. Herr Albin lachte kurz auf, – es
war ein flatternd-abgerissenes Lachen. Dann ward es still in der
Liegehalle, so still, als sei ein Traum oder Spuk zerstoben; und
sonderbar klangen die gesprochenen Worte im Schweigen nach. Hans Castorp
lauschte ihnen, bis sie völlig erstorben waren, und obwohl ihm
unbestimmt schien, als ob Herr Albin ein Laffe sei, so konnte er sich
doch nicht eines gewissen Neides auf ihn erwehren. Namentlich jenes dem
Schulleben entnommene Gleichnis hatte ihm Eindruck gemacht, denn er
selbst war ja in Untersekunda sitzen geblieben, und er erinnerte sich
wohl des etwas schimpflichen aber humoristischen, angenehm verwahrlosten
Zustandes, dessen er genossen hatte, als er im vierten Quartal das
Rennen aufgegeben und „über das Ganze“ hatte lachen können. Da seine
Betrachtungen dumpf und verworren waren, so ist es schwer, sie zu
präzisieren. Hauptsächlich schien ihm, daß die Ehre bedeutende Vorteile
für sich habe, aber die Schande nicht minder, ja, daß die Vorteile der
letzteren geradezu grenzenloser Art seien. Und indem er sich probeweise
in Herrn Albins Zustand versetzte und sich vergegenwärtigte, wie es sein
müsse, wenn man endgültig des Druckes der Ehre ledig war und auf immer
die bodenlosen Vorteile der Schande genoß, erschreckte den jungen Mann
ein Gefühl von wüster Süßigkeit, das sein Herz vorübergehend zu noch
hastigerem Gange erregte.


                   Satana macht ehrrührige Vorschläge

Später verlor er das Bewußtsein. Nach seiner Taschenuhr war es halb
vier, als Gespräch hinter der linken Glaswand ihn weckte: Dr. Krokowski,
der um diese Zeit ohne den Hofrat die Runde machte, sprach dort russisch
mit dem unmanierlichen Ehepaar, erkundigte sich, wie es schien, nach dem
Befinden des Gatten und ließ sich seine Fiebertabelle zeigen. Dann aber
setzte er seinen Weg nicht durch die Balkonlogen fort, sondern umging
Hans Castorps Abteil, indem er sich auf den Korridor zurückbegab und
durch die Zimmertür bei Joachim eintrat. Daß man solchergestalt einen
Bogen um ihn beschrieb und ihn links liegen ließ, empfand Hans Castorp
denn doch als etwas verletzend, obgleich ihn nach einem Zusammensein
unter vier Augen mit Dr. Krokowski ja durchaus nicht verlangte.
Freilich, er war eben gesund und zählte nicht mit, – denn bei denen hier
oben, dachte er, lagen die Dinge so, daß derjenige nicht in Betracht kam
und nicht gefragt wurde, der die Ehre hatte, gesund zu sein, und das
ärgerte den jungen Castorp.

Nachdem Dr. Krokowski sich bei Joachim zwei oder drei Minuten verweilt
hatte, ging er den Balkon entlang weiter, und Hans Castorp hörte den
Vetter sagen, daß man nun aufstehen und sich zur Vespermahlzeit bereit
machen könne. „Schön“, sagte er und stand auf. Aber es schwindelte ihn
sehr vom langen Liegen, und der unerquickliche Halbschlaf hatte ihm das
Gesicht aufs neue peinlich erhitzt, während er übrigens zum Frösteln
neigte, – vielleicht hatte er sich nicht warm genug zugedeckt.

Er wusch sich Augen und Hände, ordnete sein Haar und seine Kleider und
traf mit Joachim auf dem Korridor zusammen.

„Hast du diesen Herrn Albin gehört?“ fragte er, als sie die Treppen
hinunter gingen ...

„Natürlich“, sagte Joachim. „Der Mensch müßte diszipliniert werden.
Stört da die ganze Mittagsruhe mit seinem Geschwätz und regt die Damen
so auf, daß er sie um Wochen zurückbringt. Eine grobe Insubordination.
Aber wer will denn den Denunzianten machen. Und außerdem sind solche
Reden ja den meisten als Unterhaltung willkommen.“

„Hältst du es für möglich,“ fragte Hans Castorp, „daß er Ernst macht mit
seiner ‚glatten Sache‘, wie er sich ausdrückt, und sich einen
Fremdkörper appliziert?“

„Ach, doch,“ antwortete Joachim, „ganz unmöglich ist es nicht.
Dergleichen kommt vor hier oben. Zwei Monate bevor ich kam hat sich ein
Student, der schon lange hier war, nach einer Generaluntersuchung im
Walde drüben aufgehängt. Es war in meinen ersten Tagen noch viel die
Rede davon.“

Hans Castorp gähnte erregt.

„Ja, gut fühle ich mich nicht bei euch,“ erklärte er, „das kann ich
nicht sagen. Ich halte es für möglich, daß ich nicht bleiben kann, du,
daß ich abreisen muß, – würdest du es mir weiter übelnehmen?“

„Abreisen? Was fällt dir ein!“ rief Joachim. „Unsinn. Wo du gerade erst
angekommen bist. Wie willst du denn urteilen nach dem ersten Tage!“

„Gott, ist noch immer der erste Tag? Mir ist ganz, als wäre ich schon
lange – lange bei euch hier oben.“

„Nun fange nur nicht wieder an, über die Zeit zu spintisieren!“ sagte
Joachim. „Ganz konfus hast du mich heute morgen gemacht.“

„Nein, sei beruhigt, ich habe alles vergessen“, erwiderte Hans Castorp.
„Den ganzen Komplex. Jetzt bin ich auch kein bißchen scharf mehr im
Kopfe, das ist vorüber ... Nun gibt es also Tee.“

„Ja, und dann gehen wir wieder bis zu der Bank von heute morgen.“

„In Gottes Namen. Aber hoffentlich treffen wir Settembrini nicht wieder.
Ich kann mich heute an keinem gebildeten Gespräch mehr beteiligen, das
sage ich dir im voraus.“

Im Speisesaal wurden alle Getränke geschenkt, die zu dieser Stunde nur
irgend in Betracht kommen. Miß Robinson trank wieder ihren blutroten
Hagebuttentee, während die Großnichte Yoghurt löffelte. Außerdem gab es
Milch, Tee, Kaffee, Schokolade, ja sogar Fleischbrühe, und überall waren
die Gäste, die seit dem üppigen Mittagsmahl zwei Stunden liegend
verbracht hatten, eifrig beschäftigt, Butter auf große Schnitten
Rosinenkuchen zu streichen.

Hans Castorp hatte sich Tee geben lassen und tauchte Zwieback hinein.
Auch etwas Marmelade versuchte er. Den Rosinenkuchen betrachtete er
genau, doch erzitterte er buchstäblich bei dem Gedanken, davon zu essen.
Abermals saß er an seinem Platze im Saal mit dem einfältig bunten
Gewölbe, den sieben Tischen, – zum viertenmal. Etwas später, um sieben
Uhr, saß er zum fünftenmal dort, und da galt es das Abendessen. In die
Zwischenzeit, welche kurz und nichtig war, fiel ein Spaziergang zu jener
Bank an der Bergwand, beim Wasserrinnsal – der Weg war jetzt dicht
belebt von Patienten, so daß die Vettern häufig zu grüßen hatten – und
eine neuerliche Liegekur auf dem Balkon, von flüchtigen und gehaltlosen
anderthalb Stunden. Hans Castorp fröstelte heftig dabei.

Zur Abendmahlzeit kleidete er sich gewissenhaft um und aß dann zwischen
Miß Robinson und der Lehrerin Juliennesuppe, gebackenes und gebratenes
Fleisch nebst Zubehör, zwei Stücke von einer Torte, in der alles vorkam:
Makronenteig, Buttercreme, Schokolade, Fruchtmus und Marzipan, und sehr
guten Käse auf Pumpernickel. Wieder ließ er sich eine Flasche Kulmbacher
dazu geben. Als er jedoch sein hohes Glas zur Hälfte geleert hatte,
erkannte er klar und deutlich, daß er ins Bett gehöre. In seinem Kopfe
rauschte es, seine Augenlider waren wie Blei, sein Herz ging wie eine
kleine Pauke, und zu seiner Qual bildete er sich ein, daß die hübsche
Marusja, die, vornüber geneigt, ihr Gesicht in der Hand mit dem kleinen
Rubin verbarg, über _ihn_ lache, obgleich er sich so angestrengt bemüht
hatte, keinerlei Veranlassung dazu zu geben. Wie aus weiter Ferne hörte
er Frau Stöhr etwas erzählen oder behaupten, was ihm als so tolles Zeug
erschien, daß er in verwirrte Zweifel geriet, ob er noch richtig höre
oder ob Frau Stöhrs Äußerungen sich vielleicht in seinem Kopfe zu Unsinn
verwandelten. Sie erklärte, daß sie achtundzwanzig verschiedene
Fischsaucen zu bereiten verstehe, – sie habe den Mut, dafür einzustehen,
obgleich ihr eigener Mann sie gewarnt habe, davon zu sprechen. „Sprich
nicht davon!“ habe er gesagt. „Niemand wird es dir glauben, und wenn man
es glaubt, so wird man es lächerlich finden!“ Und doch wolle sie es
heute einmal sagen und offen bekennen, daß es achtundzwanzig Fischsaucen
seien, die sie machen könne. Das schien dem armen Hans Castorp
entsetzlich; er erschrak, griff sich mit der Hand an die Stirn und
vergaß vollkommen, einen Bissen Pumpernickel mit Chester, den er im
Munde hatte, fertig zu kauen und hinunterzuschlucken. Noch als man von
Tische aufstand, hatte er ihn im Munde.

Man ging durch die Glastür zur Linken hinaus, jene fatale, die immer
zufiel und die geradewegs in die vordere Halle führte. Fast alle Gäste
nahmen diesen Weg, denn es zeigte sich, daß um die Stunde nach dem Diner
in der Halle und den anliegenden Salons eine Art von Geselligkeit
stattfand. Die Mehrzahl der Patienten stand in kleinen Gruppen plaudernd
umher. An zwei grün ausgeschlagenen Klapptischen lag man dem Spiele ob;
es war Domino an dem einen, Bridge an dem anderen Tische, und hier waren
es nur junge Leute, die spielten, darunter Herr Albin und Hermine
Kleefeld. Ferner gab es ein paar unterhaltende optische Gegenstände im
ersten Salon: einen stereoskopischen Guckkasten, durch dessen Linsen man
die in seinem Innern aufgestellten Photographien, zum Beispiel einen
venezianischen Gondolier, in starrer und blutloser Körperlichkeit
erblickte; zweitens ein fernrohrförmiges Kaleidoskop, an dessen Linse
man ein Auge legte, um sich, nur durch leichte Handhabung eines Rades,
buntfarbige Sterne und Arabesken in zauberhafter Abwechslung
vorzugaukeln; eine drehende Trommel endlich, in die man
kinematographische Filmstreifen legte und durch deren Öffnungen, wenn
man seitlich hineinsah, ein Müller, der sich mit einem Schornsteinfeger
prügelte, ein Schulmeister, einen Knaben züchtigend, ein springender
Seiltänzer und ein Bauernpärchen im Ländlertanz zu beobachten waren.
Hans Castorp, die kalten Hände auf den Knien, blickte längere Zeit in
jeden der Apparate. Er verweilte sich auch ein wenig am Bridgetische, wo
der unheilbare Herr Albin mit hängenden Mundwinkeln und weltmännisch
wegwerfenden Bewegungen die Karten handhabte. In einem Winkel saß Dr.
Krokowski, begriffen in frischem und herzlichem Gespräch mit einem
Halbkreise von Damen, zu welchem Frau Stöhr, Frau Iltis und Fräulein
Levi gehörten. Die Inhaber des Guten Russentisches hatten sich in den
anstoßenden kleineren Salon zurückgezogen, der nur durch Portieren vom
Spielzimmer getrennt war, und bildeten dort eine intime Clique. Es waren
außer Madame Chauchat: ein blondbärtiger, schlaffer Herr mit konkavem
Brustkasten und glotzenden Augäpfeln; ein tief brünettes Mädchen von
originellem und humoristischem Typus, mit goldenen Ohrringen und wirrem
Wollhaar; ferner Dr. Blumenkohl, der sich ihnen zugesellt hatte, und
noch zwei hängeschultrige Jünglinge. Madame Chauchat trug ein blaues
Kleid mit weißem Spitzenkragen. Sie saß, als Mittelpunkt ihrer Gruppe,
auf dem Sofa hinter dem runden Tisch, im Hintergrunde des kleinen
Gemaches, das Gesicht dem Spielzimmer zugewandt. Hans Castorp, der die
ungezogene Frau nicht ohne Mißbilligung betrachten konnte, dachte bei
sich: Sie erinnert mich an irgend etwas, doch kann ich nicht sagen, an
was ... Ein langer Mensch von etwa dreißig Jahren und mit gelichtetem
Haupthaar spielte an dem kleinen braunen Pianoforte dreimal
hintereinander den Hochzeitsmarsch aus dem „Sommernachtstraum“, und als
einige Damen ihn darum baten, begann er das melodiöse Stück zum
viertenmal, nachdem er einer nach der anderen tief und schweigend in die
Augen geblickt hatte.

„Ist es erlaubt, sich nach Ihrem Befinden zu erkundigen, Ingenieur?“
fragte Settembrini, welcher, die Hände in den Hosentaschen, zwischen den
Gästen umhergeschlendert war und nun vor Hans Castorp hintrat ... Noch
immer trug er seinen grauen, flausartigen Rock und die hell karierten
Beinkleider. Er lächelte bei seiner Anrede, und wieder empfand Hans
Castorp etwas wie Ernüchterung beim Anblick dieses fein und spöttisch
gekräuselten Mundwinkels unter der Biegung des schwarzen Schnurrbartes.
Übrigens blickte er den Italiener ziemlich blöde, mit schlaffem Munde
und rotgeäderten Augen an.

„Ach, Sie sind es“, sagte er. „Der Herr vom Morgenspaziergang, den wir
bei dieser Bank da oben ... beim Wasserlauf ... Natürlich, ich habe Sie
sofort wieder erkannt. Wollen Sie glauben,“ fuhr er fort, obgleich er
wohl einsah, daß er es nicht hätte sagen dürfen, „daß ich Sie damals im
ersten Augenblick für einen Drehorgelmann gehalten habe? ... Das war
natürlich der reine Unsinn,“ setzte er hinzu, da er sah, daß
Settembrini’s Blick einen kühl forschenden Ausdruck annahm, „– eine
furchtbare Dummheit mit einem Wort! Es _ist_ mir sogar vollständig
unbegreiflich, wie in aller Welt ich ...“

„Beunruhigen Sie sich nicht, es hat nichts zu sagen“, erwiderte
Settembrini, nachdem er den jungen Mann noch einen Augenblick schweigend
betrachtet hatte. „Und wie haben Sie also Ihren Tag verbracht, – den
ersten Ihres Aufenthaltes an diesem Lustorte?“

„Ich danke sehr. Ganz vorschriftsmäßig“, antwortete Hans Castorp.
„Vorwiegend auf ‚horizontale Art‘, wie Sie es mit Vorliebe nennen
sollen.“

Settembrini lächelte.

„Es mag sein, daß ich mich gelegentlich so ausgedrückt habe“, sagte er.
„Nun, und Sie fanden sie kurzweilig, diese Lebensweise?“

„Kurzweilig und langweilig, wie Sie nun wollen“, erwiderte Hans Castorp.
„Das ist zuweilen schwer zu unterscheiden, wissen Sie. Ich habe mich
durchaus nicht gelangweilt, – dazu ist es doch ein allzu munterer
Betrieb bei Ihnen hier oben. Man bekommt so viel Neues und Merkwürdiges
zu hören und zu sehen ... Und doch ist mir auch andererseits wieder, als
ob ich nicht nur einen Tag, sondern schon längere Zeit hier wäre, –
geradezu, als ob ich hier schon älter und klüger geworden wäre, so kommt
es mir vor.“

„Klüger auch?“ sagte Settembrini und zog die Brauen hoch. „Wollen Sie
mir die Frage erlauben: Wie alt sind Sie eigentlich?“

Aber siehe da, Hans Castorp wußte es nicht! Er wußte im Augenblick
nicht, wie alt er sei, trotz heftiger, ja verzweifelter Anstrengungen,
sich darauf zu besinnen. Um Zeit zu gewinnen, ließ er sich die Frage
wiederholen und sagte dann:

„... Ich ... wie alt? Ich bin natürlich im vierundzwanzigsten. Demnächst
werde ich vierundzwanzig. Verzeihen Sie, ich bin müde!“ sagte er. „Und
Müdigkeit ist noch gar nicht der Ausdruck für meinen Zustand. Kennen Sie
das, wenn man träumt und weiß, daß man träumt und zu erwachen sucht und
nicht aufwachen kann? Genau so ist mir zumut. Unbedingt muß ich Fieber
haben, anders kann ich es mir gar nicht erklären. Wollen Sie glauben,
daß ich bis zu den Knien hinauf kalte Füße habe? Wenn man so sagen darf,
denn die Knie sind ja natürlich nicht mehr die Füße, – entschuldigen
Sie, ich bin im höchsten Grade konfus, und das ist ja auch am Ende kein
Wunder, wenn man schon am frühen Morgen mit dem ... mit dem Pneumothorax
angepfiffen wird und nachher die Reden dieses Herrn Albin mit anhört und
obendrein in horizontaler Lage. Denken Sie, mir ist immer, als dürfte
ich meinen fünf Sinnen nicht mehr recht trauen, und ich muß sagen, das
geniert mich noch mehr, als die Hitze im Gesicht und die kalten Füße.
Sagen Sie mir offen: halten Sie es für möglich, daß Frau Stöhr
achtundzwanzig Fischsaucen zu machen versteht? Ich meine nicht, ob sie
sie wirklich machen kann – das halte ich für ausgeschlossen – sondern ob
sie es auch nur wirklich vorhin bei Tische behauptet hat oder ob es mir
nur so vorkam, – nur das möchte ich wissen.“

Settembrini sah ihn an. Er schien nicht zugehört zu haben. Wieder hatten
seine Augen „sich festgesehen“, waren in eine fixe und blinde
Einstellung geraten, und wie heute morgen sagte er je dreimal „so, so,
so“ und „sieh, sieh, sieh“, – spöttisch-nachdenklich und mit scharfem
S-Laut.

„Vierundzwanzig sagten Sie?“ fragte er dann ...

„Nein, achtundzwanzig!“ sagte Hans Castorp. „Achtundzwanzig Fischsaucen!
Nicht Saucen im allgemeinen, sondern speziell Fischsaucen, das ist das
Ungeheuerliche.“

„Ingenieur!“ sagte Settembrini zornig und ermahnend. „Nehmen Sie sich
zusammen und lassen Sie mich mit diesem liederlichen Unsinn in Ruhe! Ich
weiß nichts davon und will nichts davon wissen. – Im vierundzwanzigsten,
sagten Sie? Hm ... gestatten Sie mir noch eine Frage oder einen
unmaßgeblichen Vorschlag, wenn Sie so wollen. Da der Aufenthalt Ihnen
nicht zuträglich zu sein scheint, da Sie sich körperlich und, wenn mich
nicht alles täuscht, auch seelisch nicht wohl bei uns befinden, – wie
wäre es denn da, wenn Sie darauf verzichteten, hier älter zu werden,
kurz, wenn Sie noch heute nacht wieder aufpackten und sich morgen mit
den fahrplanmäßigen Schnellzügen auf- und davonmachten?“

„Sie meinen, ich sollte abreisen?“ fragte Hans Castorp ... „Wo ich
gerade erst angekommen bin? Aber nein, wie will ich denn urteilen nach
dem ersten Tage!“

Zufällig blickte er ins Nebenzimmer bei diesen Worten und sah dort Frau
Chauchat von vorn, ihre schmalen Augen und breiten Backenknochen. Woran,
dachte er, woran und an wen in aller Welt erinnert sie mich nur. Aber
sein müder Kopf wußte die Frage trotz einiger Anstrengung nicht zu
beantworten.

„Natürlich fällt es mir nicht so ganz leicht, mich bei Ihnen hier oben
zu akklimatisieren,“ fuhr er fort, „das war doch vorauszusehen, und
deshalb gleich die Flinte ins Korn zu werfen, nur weil ich vielleicht
ein paar Tage ein bißchen verwirrt und heiß sein werde, da müßte ich
mich ja schämen, geradezu feig würde ich mir vorkommen und außerdem
ginge es gegen alle Vernunft, – nein, sagen Sie selbst ...“

Er sprach auf einmal sehr eindringlich, mit erregten Schulterbewegungen,
und schien den Italiener bestimmen zu wollen, seinen Vorschlag in aller
Form zurückzunehmen.

„Ich salutiere der Vernunft“, antwortete Settembrini. „Ich salutiere
übrigens auch dem Mute. Was Sie sagen, läßt sich wohl hören, es dürfte
schwer sein, etwas Triftiges dagegen einzuwenden. Auch habe ich wirklich
schöne Fälle von Akklimatisation beobachtet. Da war im vorigen Jahre
Fräulein Kneifer, Ottilie Kneifer, durchaus von Familie, die Tochter
eines höheren Staatsfunktionärs. Sie war wohl anderthalb Jahre hier und
hatte sich so vortrefflich eingelebt, daß sie, als ihre Gesundheit
vollkommen hergestellt war – denn das kommt vor, man wird zuweilen
gesund hier oben –, daß sie auch dann noch um keinen Preis fort wollte.
Sie bat den Hofrat von ganzer Seele, noch bleiben zu dürfen, sie könne
und möge nicht heim, hier sei sie zu Hause, hier sei sie glücklich; da
aber lebhafter Zudrang herrschte und man ihr Zimmer benötigte, so war
ihr Flehen umsonst, und man beharrte darauf, sie als gesund zu
entlassen. Ottilie bekam hohes Fieber, sie ließ ihre Kurve tüchtig
ansteigen. Allein man entlarvte sie, indem man ihr das gebräuchliche
Thermometer mit einer ‚Stummen Schwester‘ vertauschte, – Sie wissen noch
nicht, was das ist, es ist ein Thermometer ohne Bezifferung, der Arzt
kontrolliert ihn, indem er ein Maß daran legt und zeichnet die Kurve
dann selbst. Ottilie, mein Herr, hatte 36,9, Ottilie war fieberfrei. Da
badete sie im See, – wir schrieben Anfang Mai damals, wir hatten
Nachtfröste, der See war nicht geradezu eiskalt, er hatte genau genommen
ein paar Grad über Null. Sie blieb eine gute Weile im Wasser, um dies
oder jenes abzubekommen, – allein der Erfolg? Sie war und blieb gesund.
Sie schied in Schmerz und Verzweiflung, unzugänglich den Trostworten
ihrer Eltern. ‚Was soll ich da unten?‘ rief sie wiederholt. ‚Hier ist
meine Heimat!‘ Ich weiß nicht, was aus ihr geworden ist ... Aber mir
scheint, Sie hören mich nicht, Ingenieur? Es kostet Sie Mühe, sich auf
den Beinen zu halten, wenn mich nicht alles täuscht. Leutnant, hier
haben Sie Ihren Vetter!“ wandte er sich zu Joachim, der eben herantrat.
„Führen Sie ihn zu Bette! Er vereinigt Vernunft und Mut, aber heute
abend ist er ein wenig hinfällig.“

„Nein, wirklich, ich habe alles verstanden!“ beteuerte Hans Castorp.
„Die Stumme Schwester ist also nur eine Quecksilbersäule, ganz ohne
Bezifferung, – Sie sehen, ich habe es vollkommen aufgefaßt!“ Aber dann
fuhr er doch mit Joachim im Lift hinauf, zusammen mit mehreren anderen
Patienten, – die Geselligkeit war beendet für heute, man ging
auseinander und suchte Hallen und Loggien auf, zur abendlichen Liegekur.
Hans Castorp ging mit auf Joachims Zimmer. Der Boden des Korridors mit
dem Kokosläufer vollführte sanfte Wellenbewegungen unter seinen Füßen,
aber er empfand es nicht weiter unangenehm. Er setzte sich in Joachims
großen geblümten Lehnstuhl – ein solcher Stuhl stand auch in seinem
eigenen Zimmer – und zündete sich eine Maria Mancini an. Sie schmeckte
nach Leim, nach Kohle und manchem anderen, nur nicht, wie sie sollte;
doch fuhr er trotzdem fort, sie zu rauchen, während er zusah, wie
Joachim sich zur Liegekur fertig machte, seine litewkaartige Hausjoppe
anlegte, darüber einen älteren Paletot zog und dann mit der
Nachttischlampe und seinem russischen Übungsbuch auf den Balkon
hinausging, wo er das Lämpchen einschaltete und auf dem Liegestuhl, das
Thermometer im Munde, sich mit erstaunlicher Gewandtheit in zwei große
Kamelhaardecken zu wickeln begann, die über den Stuhl gebreitet waren.
Hans Castorp sah mit aufrichtiger Bewunderung, wie geschickt er es
ausführte. Er schlug die Decken, eine nach der anderen, zuerst von links
der Länge nach bis unter die Achsel über sich, hierauf von unten über
die Füße und dann von rechts, so daß er endlich ein vollkommen
ebenmäßiges und glattes Paket bildete, aus dem nur Kopf, Schultern und
Arme hervorsahen.

„Das machst du ja ausgezeichnet“, sagte Hans Castorp.

„Es ist die Übung“, antwortete Joachim, indem er beim Sprechen das
Thermometer mit den Zähnen festhielt. „Du lernst es auch. Morgen müssen
wir uns unbedingt ein paar Decken für dich besorgen. Du kannst sie unten
schon wieder brauchen, und hier bei uns sind sie unerläßlich, besonders
da du ja keinen Pelzsack hast.“

„Ich lege mich aber bei Nacht nicht auf den Balkon“, erklärte Hans
Castorp. „Das tue ich nicht, ich sage es dir gleich. Es würde mir gar zu
sonderbar vorkommen. Alles hat seine Grenzen. Und irgendwie muß ich ja
schließlich auch markieren, daß ich nur zu Besuch bin bei euch hier
oben. Ich sitze hier noch etwas und rauche meine Zigarre, wie es sich
gehört. Sie schmeckt miserabel, aber ich weiß, daß sie gut ist, und das
muß mir für heute genügen. Jetzt ist die Uhr gleich neun, – allerdings,
leider ist es noch nicht mal neun. Aber wenn es halb zehn ist, dann ist
es ja schon so weit, daß man halbwegs normalerweise zu Bett gehen kann.“

Ein Frostschauer überlief ihn, – einer und dann mehrere rasch
hintereinander. Hans Castorp sprang auf und lief zum Wandthermometer,
als gelte es, ihn _in flagranti_ ertappen. Nach Réaumur waren neun Grad
im Zimmer. Er faßte die Röhren an und fand sie tot und kalt. Er murmelte
etwas Ungeordnetes, des Inhalts, wenn auch August sei, so sei es doch
eine Schande, daß nicht geheizt werde, denn nicht auf den Monatsnamen
komme es an, den man eben schreibe, sondern auf die herrschende
Temperatur, und die sei so, daß ihn friere wie einen Hund. Aber sein
Gesicht brannte. Er setzte sich wieder, stand nochmals auf, bat murmelnd
um Erlaubnis, Joachims Bettdecke nehmen zu dürfen und breitete sie sich,
im Stuhle sitzend, über den Unterkörper. So saß er, hitzig und
fröstelnd, und quälte sich mit der widerlich schmeckenden Zigarre. Ein
großes Elendsgefühl überkam ihn; ihm war, als sei es ihm noch nie im
Leben so schlecht ergangen. „Das ist ja ein Elend!“ murmelte er.
Dazwischen aber berührte ihn plötzlich ein ganz absonderlich
ausschweifendes Gefühl der Freude und Hoffnung, und als er es empfunden
hatte, saß er nur noch da, um zu warten, ob es nicht vielleicht
wiederkäme. Es kam aber nicht wieder; nur das Elend blieb. Und so stand
er denn schließlich auf, warf Joachims Decke aufs Bett zurück, murmelte
verzerrten Mundes etwas wie „Gute Nacht!“ und „Erfriere nur nicht!“ und
„Zum Frühstück holst du mich ja wohl wieder“ und schwankte über den
Korridor in sein Zimmer hinüber.

Beim Auskleiden sang er vor sich hin, jedoch nicht aus Fröhlichkeit.
Mechanisch und ohne den rechten Bedacht erledigte er die kleinen
Handgriffe und kulturellen Pflichten der Nachttoilette, goß hellrotes
Mundwasser aus dem Reiseflakon ins Glas und gurgelte diskret, wusch sich
die Hände mit seiner guten und milden Veilchenseife und zog das lange
Batisthemd an, das auf der Brusttasche mit den Buchstaben H C bestickt
war. Dann legte er sich und löschte das Licht, indem er seinen heißen,
verstörten Kopf auf das Sterbekissen der Amerikanerin zurückfallen ließ.

Aufs bestimmteste hatte er erwartet, daß er sogleich in Schlaf sinken
werde, doch stellte sich das als Irrtum heraus, und seine Lider, die er
vorhin kaum offenzuhalten vermocht hatte, – jetzt wollten sie durchaus
nicht geschlossen bleiben, sondern öffneten sich unruhig zuckend, sobald
er sie senkte. Es war noch nicht seine gewohnte Schlafenszeit, sagte er
sich, und dann hatte er wohl tagüber zuviel gelegen. Auch wurde draußen
ein Teppich geklopft, – was ja wenig wahrscheinlich und in der Tat
überhaupt nicht der Fall war; sondern es erwies sich, daß sein Herz es
war, dessen Schlag er außer sich und weit fort im Freien hörte, genau
so, als werde dort draußen ein Teppich mit einem geflochtenen
Rohrklopfer bearbeitet.

Es war im Zimmer noch nicht völlig dunkel geworden; der Schein der
Lämpchen draußen in den Logen, bei Joachim und bei dem Paare vom
Schlechten Russentisch, fiel durch die offene Balkontür herein. Und
während Hans Castorp mit blinzelnden Lidern auf dem Rücken lag, erneute
sich ihm plötzlich ein Eindruck, ein einzelner des Tages, eine
Beobachtung, die er mit Schrecken und Zartgefühl sogleich zu vergessen
gesucht hatte. Es war der Ausdruck, den Joachims Gesicht angenommen
hatte, als von Marusja und ihren körperlichen Eigenschaften die Rede
gewesen war, – diese ganz eigentümlich klägliche Verzerrung seines
Mundes nebst fleckigem Erblassen seiner gebräunten Wangen. Hans Castorp
verstand und durchschaute, was es bedeutete, verstand und durchschaute
es auf eine so neue, eingehende und intime Art, daß der Rohrklopfer da
draußen seine Schläge sowohl der Schnelligkeit wie der Stärke nach
verdoppelte und beinahe die Klänge des Abendständchens in „Platz“
übertäubte – denn es war wieder Konzert in jenem Hotel dort unten; eine
symmetrisch gebaute und abgeschmackte Operettenmelodie klang durch das
Dunkel herüber, und Hans Castorp pfiff sie im Flüstertone mit (man kann
ja flüsternd pfeifen), während er mit seinen kalten Füßen unter dem
Federdeckbett den Takt dazu schlug.

Das war natürlich die rechte Art nicht einzuschlafen, und Hans Castorp
spürte jetzt auch gar keine Neigung dazu. Seit er auf so neuartige und
lebhafte Weise verstanden, warum Joachim sich verfärbt hatte, schien die
Welt ihm neu, und jenes Gefühl ausschweifender Freude und Hoffnung
berührte ihn wieder in seinem Innersten. Übrigens wartete er noch auf
etwas, ohne sich recht zu fragen, worauf. Als er aber hörte, wie die
Nachbarn zur Rechten und Linken die abendliche Liegekur beendeten und
ihre Zimmer aufsuchten, um die horizontale Lage draußen mit derjenigen
drinnen zu vertauschen, gab er vor sich selbst der Überzeugung Ausdruck,
daß das barbarische Ehepaar Frieden halten werde. Ich kann ruhig
einschlafen, dachte er. Sie werden heute abend Frieden halten, das
erwarte ich aufs Bestimmteste! Aber sie taten es nicht, und Hans Castorp
hatte es auch gar nicht aufrichtig gedacht, ja, die Wahrheit zu sagen,
hätte er es persönlich und seinerseits nicht einmal verstanden, wenn sie
Frieden gegeben hätten. Trotzdem erging er sich in tonlos
hervorgestoßenen Ausrufen des heftigsten Erstaunens über das, was er
hörte. „Unerhört!“ rief er ohne Stimme. „Das ist enorm! Wer hätte
dergleichen für möglich gehalten?“ Und zwischendurch beteiligte er sich
wieder mit flüsternden Lippen an der abgeschmackten Operettenmelodie,
die hartnäckig herübertönte.

Später kam der Schlummer. Aber mit ihm kamen die krausen Traumbilder,
noch krausere, als in der ersten Nacht, aus denen er des öfteren
schreckhaft oder einem wirren Einfall nachjagend emporfuhr. Ihm träumte,
er sähe Hofrat Behrens mit krummen Knien und steif nach vorn hängenden
Armen die Gartenpfade dahinwandeln, indem er seine langen und gleichsam
öde anmutenden Schritte einer fernen Marschmusik anpaßte. Als der Hofrat
vor Hans Castorp stehenblieb, trug er eine Brille mit dicken,
kreisrunden Gläsern und faselte Ungereimtes. „Zivilist natürlich“, sagte
er und zog, ohne um Erlaubnis zu bitten, Hans Castorps Augenlid mit
Zeige- und Mittelfinger seiner riesigen Hand herunter. „Ehrsamer
Zivilist, wie ich gleich bemerkte. Aber nicht ohne Talent, gar nicht
ohne Talent zur erhöhten Allgemeinverbrennung! Würde mit den Jährchen
nicht geizen, den flotten Dienstjährchen bei uns hier oben! Na, nun mal
hoppla die Herren und los mit dem Lustwandel!“ rief er, indem er seine
beiden enormen Zeigefinger in den Mund steckte und so eigentümlich
wohllautend darauf pfiff, daß von verschiedenen Seiten und in
verkleinerter Gestalt die Lehrerin und Miß Robinson durch die Lüfte
geflogen kamen und sich ihm rechts und links auf die Schultern setzten,
wie sie im Speisesaal rechts und links von Hans Castorp saßen. So ging
der Hofrat mit hüpfenden Tritten davon, wobei er mit einer Serviette
hinter die Brille fuhr, um sich die Augen zu wischen, – man wußte nicht,
was da zu trocknen war, ob Schweiß oder Tränen.

Dann schien es dem Träumenden, als befinde er sich auf dem Schulhof, wo
er so viele Jahre hindurch die Pausen zwischen den Unterrichtsstunden
verbracht, und sei im Begriffe, sich von Madame Chauchat, die ebenfalls
zugegen war, einen Bleistift zu leihen. Sie gab ihm den rotgefärbten,
nur noch halblangen in einem silbernen Crayon steckenden Stift, indem
sie Hans Castorp mit angenehm heiserer Stimme ermahnte, ihn ihr nach der
Stunde bestimmt zurückzugeben, und als sie ihn ansah, mit ihren schmalen
blaugraugrünen Augen über den breiten Backenknochen, da riß er sich
gewaltsam aus dem Traum empor, denn nun hatte er es und wollte es
festhalten, woran und an wen sie ihn eigentlich so lebhaft erinnerte.
Eilig brachte er die Erkenntnis für morgen in Sicherheit, denn er
fühlte, daß Schlaf und Traum ihn wieder umfingen, und sah sich alsbald
in der Lage, Zuflucht vor Dr. Krokowski suchen zu müssen, der ihm
nachstellte, um Seelenzergliederung mit ihm vorzunehmen, wovor Hans
Castorp eine tolle, eine wahrhaft unsinnige Angst empfand. Er floh vor
dem Doktor behinderten Fußes an den Glaswänden vorbei durch die
Balkonlogen, sprang mit Gefahr seines Lebens in den Garten hinab, suchte
in seiner Not sogar die rotbraune Flaggenstange zu erklettern und
erwachte schwitzend in dem Augenblick, als der Verfolger ihn am
Hosenbein packte.

Kaum jedoch hatte er sich ein wenig beruhigt und war wieder
eingeschlummert, als sich der Sachverhalt folgendermaßen für ihn
gestaltete. Er bemühte sich, mit der Schulter Settembrini vom Fleck zu
drängen, welcher dastand und lächelte, – fein, trocken und spöttisch,
unter dem vollen, schwarzen Schnurrbart, dort, wo er sich in schöner
Rundung aufwärts bog, und dieses Lächeln eben war es, was Hans Castorp
als Beeinträchtigung empfand. „Sie stören!“ hörte er sich deutlich
sagen. „Fort mit Ihnen! Sie sind nur ein Drehorgelmann, und Sie stören
hier!“ Allein Settembrini ließ sich nicht von der Stelle drängen, und
Hans Castorp stand noch, um nachzudenken, was hier zu tun sei, als ihm
ganz unverhofft die ausgezeichnete Einsicht zuteil wurde, was eigentlich
die Zeit sei: nämlich nichts anderes, als einfach eine Stumme Schwester,
eine Quecksilbersäule ganz ohne Bezifferung, für diejenigen, welche
mogeln wollten, – worüber er mit dem bestimmten Vorhaben erwachte,
seinem Vetter Joachim morgen von diesem Funde Mitteilung zu machen.

Unter solchen Abenteuern und Entdeckungen verging die Nacht, und auch
Hermine Kleefeld sowie Herr Albin und Hauptmann Miklosich, welch
letzterer Frau Stöhr in seinem Rachen davontrug und von Staatsanwalt
Paravant mit einem Speere durchbohrt wurde, spielten ihre verworrene
Rolle dabei. Einen Traum aber träumte Hans Castorp sogar zweimal in
dieser Nacht und zwar beide Male genau in derselben Form, – das
letztemal gegen Morgen. Er saß im Saal mit den sieben Tischen, als unter
dem größten Geschmetter die Glastür ins Schloß fiel und Madame Chauchat
hereinkam, im weißen Sweater, die eine Hand in der Tasche, die andere am
Hinterkopf. Statt aber zum Guten Russentische zu gehen, bewegte die
unerzogene Frau sich ohne Laut auf Hans Castorp zu und reichte ihm
schweigend die Hand zum Kusse, – aber nicht den Handrücken reichte sie
ihm, sondern das Innere, und Hans Castorp küßte sie in die Hand, in ihre
unveredelte, ein wenig breite und kurzfingerige Hand mit der
aufgerauhten Haut zu Seiten der Nägel. Da durchdrang ihn wieder von Kopf
bis zu Fuß jenes Gefühl von wüster Süßigkeit, das in ihm aufgestiegen
war, als er zur Probe sich des Druckes der Ehre ledig gefühlt und die
bodenlosen Vorteile der Schande genossen hatte, – dies empfand er nun
wieder in seinem Traum, nur ungeheuer viel stärker.



                            Viertes Kapitel


                          Notwendiger Einkauf

„Ist jetzt euer Sommer zu Ende?“ fragte Hans Castorp am dritten Tage
ironisch seinen Vetter ...

Es war ein schrecklicher Wettersturz.

Der zweite Tag, den der Hospitant vollständig hier oben verlebt hatte,
war prächtig-sommerlich gewesen. Tiefblau leuchtete der Himmel über den
lanzenartigen Wipfeltrieben der Fichten, während die Ortschaft im
Talgrunde grell in der Hitze schimmerte und das Geläut der Kühe, die
umherwandelnd das kurze, erwärmte Mattengras der Lehnen rupften,
heiter-beschaulich die Lüfte erfüllte. Die Damen waren schon zum ersten
Frühstück in zarten Waschblusen erschienen, einige sogar mit
durchbrochenen Ärmeln, was nicht alle gleich gut gekleidet hatte, – Frau
Stöhr zum Beispiel kleidete es entschieden schlecht, ihre Arme waren zu
schwammig, Duftigkeit der Kleidung eignete sich nun einmal nicht für
sie. Auch die Herrenwelt des Sanatoriums hatte der schönen Witterung auf
verschiedene Weise in ihrem Äußeren Rechnung getragen. Lüsterjacken und
leinene Anzüge waren aufgetaucht, und Joachim Ziemßen hatte
elfenbeinfarbene Flanellhosen zu seinem blauen Rock getragen, eine
Zusammenstellung, die seiner Erscheinung ein vollständig militärisches
Gepräge verlieh. Was Settembrini betraf, so hatte er zwar wiederholt das
Vorhaben geäußert, den Anzug zu wechseln. „Teufel!“ hatte er gesagt, als
er nach dem Lunch mit den Vettern in den Ort hinunterpromenierte, „wie
die Sonne brennt! Ich sehe, ich werde mich leichter kleiden müssen.“
Aber trotzdem es gewählt ausgedrückt war, hatte er nach wie vor seinen
langen Flaus mit den großen Aufschlägen und seine gewürfelten
Beinkleider anbehalten, – wahrscheinlich war das alles, was er an
Garderobe besaß.

Am dritten Tage jedoch war es genau, als ob die Natur zu Falle gebracht
und jede Ordnung auf den Kopf gestellt würde; Hans Castorp traute seinen
Augen nicht. Es war nach der Hauptmahlzeit, und man befand sich seit
zwanzig Minuten in der Liegekur, als die Sonne sich eilig verbarg,
häßlich torfbraunes Gewölk über die südöstlichen Kämme heraufzog und ein
Wind von fremder Luftbeschaffenheit, kalt und das Gebein erschreckend,
als käme er aus unbekannten, eisigen Gegenden, plötzlich durch das Tal
fegte, die Temperatur umstürzte und ein ganz neues Regiment eröffnete.

„Schnee“, sagte Joachims Stimme hinter der Glaswand.

„Was meinst du mit ‚Schnee‘?“ fragte Hans Castorp darauf. „Du willst
doch nicht sagen, daß es jetzt schneien wird?“

„Sicher“, antwortete Joachim. „Den Wind, den kennen wir. Wenn der kommt,
dann gibt es Schlittenbahn.“

„Unsinn!“ sagte Hans Castorp. „Wenn mir recht ist, so schreiben wir
Anfang August.“

Aber Joachim hatte wahr gesprochen, eingeweiht, wie er war in die
Verhältnisse. Denn binnen wenigen Augenblicken setzte unter wiederholten
Gewitterschlägen ein gewaltiges Schneetreiben ein, – ein Gestöber, so
dicht, daß alles in weißen Dampf gehüllt erschien und man von Ortschaft
und Tal fast nichts mehr erblickte.

Es schneite den ganzen Nachmittag fort. Die Zentralheizung ward
angezündet, und während Joachim seinen Pelzsack in Benutzung nahm und
sich im Kurdienste nicht stören ließ, flüchtete sich Hans Castorp in das
Innere seines Zimmers, rückte einen Stuhl an die erwärmten Röhren und
blickte von dort unter häufigem Kopfschütteln in das Unwesen hinaus. Am
nächsten Morgen schneite es nicht mehr; aber obgleich das
Außenthermometer einige Wärmegrade zeigte, war der Schnee doch fußhoch
liegen geblieben, so daß eine vollkommene Winterlandschaft sich vor Hans
Castorps verwunderten Blicken ausbreitete. Man hatte die Heizung wieder
ausgehen lassen. Die Zimmertemperatur betrug sechs Grad über Null.

„Ist jetzt euer Sommer zu Ende?“ fragte Hans Castorp seinen Vetter mit
bitterer Ironie ...

„Das kann man nicht sagen“, erwiderte Joachim sachlich. „Will’s Gott, so
wird es noch schöne Sommertage geben. Selbst im September ist das noch
sehr wohl möglich. Aber die Sache ist die, daß die Jahreszeiten hier
nicht so sehr voneinander verschieden sind, weißt du, sie vermischen
sich sozusagen und halten sich nicht an den Kalender. Im Winter ist oft
die Sonne so stark, daß man schwitzt und den Rock auszieht beim
Spazierengehen, und im Sommer, nun, das siehst du ja schon, wie es im
Sommer hier manchmal ist. Und dann der Schnee – er bringt alles
durcheinander. Es schneit im Januar, aber im Mai nicht viel weniger, und
im August schneit es auch, wie du bemerkst. Im ganzen kann man sagen,
daß kein Monat vergeht, ohne daß es schneit, das ist ein Satz, an dem
man festhalten kann. Kurz, es gibt Wintertage und Sommertage und
Frühlings- und Herbsttage, aber so richtige Jahreszeiten, die gibt es
eigentlich nicht bei uns hier oben.“

„Das ist ja eine schöne Konfusion“, sagte Hans Castorp. Er ging in
Überschuhen und Winterpaletot mit seinem Vetter in den Ort hinab, um
sich Decken für die Liegekur zu besorgen, denn es war klar, daß er bei
dieser Witterung mit seinem Plaid nicht auskommen werde. Vorübergehend
erwog er sogar, ob er nicht zum Kauf eines Pelzsackes schreiten solle,
nahm dann aber Abstand davon, ja, schreckte gewissermaßen vor dem
Gedanken zurück.

„Nein, nein,“ sagte er, „bleiben wir bei den Decken! Ich werde unten
schon wieder Verwendung für sie haben, und Decken hat man ja überall, es
ist weiter nichts so Besonderes oder Aufregendes dabei. Aber so ein
Pelzsack ist etwas gar zu Spezielles, – versteh’ mich recht, wenn ich
mir einen Pelzsack anschaffe, käme ich mir selber vor, als ob ich mich
hier häuslich niederlassen wollte und schon gewissermaßen zu euch
gehörte ... Kurz, ich will nichts weiter sagen, als daß es ja absolut
nicht lohnen würde, für die paar Wochen eigens einen Pelzsack zu
kaufen.“

Joachim stimmte dem zu, und so erstanden sie denn in einem hübschen,
reichhaltigen Geschäft des Englischen Viertels zwei solche
Kamelhaardecken, wie Joachim sie hatte, ein besonders langes und
breites, angenehm weiches Fabrikat in Naturfarbe, und gaben Order, daß
sie sofort ins Sanatorium gesandt werden sollten, ins Internationale
Sanatorium „Berghof“, Zimmertür 34. Gleich heute nachmittag wollte Hans
Castorp sie zum erstenmal in Gebrauch nehmen.

Natürlich war es um die Zeit nach dem zweiten Frühstück, denn sonst bot
die Tagesordnung keine Gelegenheit, in den Ort hinunterzugehen. Es
regnete jetzt, und der Schnee auf den Straßen hatte sich in spritzenden
Eisbrei verwandelt. Auf dem Heimwege holten sie Settembrini ein, welcher
unter einem Regenschirm, wenn auch barhäuptig, ebenfalls dem Sanatorium
zustrebte. Der Italiener sah gelb aus und befand sich ersichtlich in
elegischer Stimmung. In reinen und wohlgeformten Worten jammerte er über
die Kälte, die Nässe, unter der er so bitter litt. Wenn wenigstens
geheizt würde! Aber diese elenden Machthaber ließen die Heizung ja
ausgehen, sobald es zu schneien aufhöre, – eine stumpfsinnige Regel, ein
Hohn auf alle Vernunft! Und als Hans Castorp einwandte, er denke sich,
daß eine mäßige Zimmertemperatur wohl zu den Kurprinzipien gehöre, – man
wolle einer Verwöhnung der Patienten offenbar damit vorbeugen, da
antwortete Settembrini mit dem heftigsten Spott. Ei, in der Tat, die
Kurprinzipien. Die hehren und unantastbaren Kurprinzipien! Hans Castorp
spreche wahrhaftig in dem richtigen Tone von ihnen, nämlich in dem der
Religiosität und der Unterwürfigkeit. Nur auffallend – wenn auch in
einem durchaus erfreulichen Sinne auffallend, – daß gerade diejenigen
unter ihnen so unbedingte Verehrung genössen, die mit den ökonomischen
Interessen der Gewalthaber genau übereinstimmten, – während man denen
gegenüber, bei denen dies weniger zutreffe, ein Auge zuzudrücken geneigt
sei ... Und während die Vettern lachten, kam Settembrini auf seinen
verstorbenen Vater zu sprechen, im Zusammenhang mit der Wärme, nach der
er sich sehnte.

„Mein Vater,“ sagte er gedehnt und schwärmerisch, – „er war ein so
feiner Mann, – empfindlich am Körper wie an der Seele! Wie liebte er im
Winter sein kleines, warmes Studierstübchen, von Herzen liebte er es,
stets mußten zwanzig Grad Réaumur darin herrschen, vermöge eines
rotglühenden Öfchens, und wenn man an naßkalten Tagen oder an solchen,
wenn der schneidende Tramontanawind ging, vom Flure des Häuschens her
eintrat, so legte die Wärme sich einem wie ein linder Mantel um die
Schultern, und die Augen füllten sich mit wohligen Tränen. Vollgepfropft
war das Stübchen mit Büchern und Handschriften, worunter sich große
Kostbarkeiten befanden, und zwischen den Geistesschätzen stand er in
seinem Schlafrock aus blauem Flanell am schmalen Pult und widmete sich
der Literatur, – zierlich und klein von Person, einen guten Kopf kleiner
als ich, stellen Sie sich vor! aber mit dicken Büscheln aus grauem Haar
an den Schläfen und einer Nase, so lang und fein ... Welch ein Romanist,
meine Herren! Einer der Ersten seiner Zeit, ein Kenner unserer Sprache
wie wenige, ein lateinischer Stilist wie sonst keiner mehr, ein _uomo
letterato_ nach Boccaccios Herzen ... Von weither kamen die Gelehrten,
um sich mit ihm zu besprechen, der eine aus Haparanda, ein anderer aus
Krakau, sie kamen ausdrücklich nach Padua, unserer Stadt, um ihm
Hochachtung zu erweisen, und er empfing sie mit freundlicher Würde. Auch
ein Dichter von Distinktion war er, welcher in seinen Mußestunden
Erzählungen in der elegantesten toskanischen Prosa verfaßte, – ein
Meister des _idioma gentile_“, sagte Settembrini mit äußerstem Genuß,
indem er die heimatlichen Silben langsam auf der Zunge zergehen ließ und
den Kopf dabei hin und her bewegte. „Sein Gärtchen baute er nach dem
Beispiele Vergils,“ fuhr er fort, „und was er sprach, war gesund und
schön. Aber warm, warm mußte er es haben in seinem Stübchen, sonst
zitterte er und konnte wohl Tränen vergießen vor Ärger, daß man ihn
frieren ließ. Und nun stellen Sie sich vor, Ingenieur, und Sie,
Leutnant, was ich, der Sohn meines Vaters, an diesem verdammten und
barbarischen Orte leiden muß, wo der Körper im hohen Sommer vor Kälte
zittert und erniedrigende Eindrücke beständig die Seele foltern! Ach, es
ist hart! Welche Typen, die uns umgeben! Dieser närrische Teufelsknecht
von Hofrat. Krokowski“ – und Settembrini tat, als müsse er sich die
Zunge zerbrechen – „Krokowski, dieser schamlose Beichtvater, der mich
haßt, weil meine Menschenwürde mir verbietet, mich zu seinem pfäffischen
Unwesen herzugeben ... Und an meinem Tische ... Welche Gesellschaft, in
der ich zu speisen gezwungen bin! Zu meiner Rechten sitzt ein Bierbrauer
aus Halle – Magnus ist sein Name – mit einem Schnurrbart, der einem
Heubündel ähnelt. ‚Lassen Sie mich mit der Literatur in Ruhe!‘ sagt er.
‚Was bietet sie? Schöne Charaktere! Was fang ich mit schönen Charakteren
an! Ich bin ein praktischer Mann, und schöne Charaktere kommen im Leben
fast gar nicht vor.‘ Dies ist die Vorstellung, die er sich von der
Literatur gebildet hat. Schöne Charaktere ... o Mutter Gottes! Seine
Frau, ihm gegenüber, sitzt da und verliert Eiweiß, während sie mehr und
mehr in Stumpfsinn versinkt. Es ist ein schmutziger Jammer ...“

Ohne daß sie sich miteinander verständigt hätten, waren Joachim und Hans
Castorp eines Sinnes über diese Reden: sie fanden sie wehleidig und
unangenehm aufrührerisch, freilich auch unterhaltsam, ja bildend in
ihrer kecken und wortscharfen Aufsässigkeit. Hans Castorp lachte
gutmütig über das „Heubündel“ und auch über die „schönen Charaktere“,
oder vielmehr über die drollig verzweifelte Art, in der Settembrini
davon sprach. Dann sagte er:

„Gott, ja, die Gesellschaft ist wohl ein bißchen gemischt in so einer
Anstalt. Man kann sich die Tischnachbarn nicht aussuchen, – wohin sollte
denn das auch führen. An unserem Tisch sitzt auch so eine Dame ... Frau
Stöhr, – ich denke mir, daß Sie sie kennen? Mörderlich ungebildet ist
sie, das muß man ja sagen, und manchmal weiß man nicht recht, wo man
hinsehen soll, wenn sie so plappert. Und dabei klagt sie sehr über ihre
Temperatur und daß sie so schlaff ist, und ist wohl leider gar kein ganz
leichter Fall. Das ist so sonderbar, – krank und dumm – ich weiß nicht,
ob ich mich richtig ausdrücke, aber mich mutet es ganz eigentümlich an,
wenn einer dumm ist und dann auch noch krank, wenn das so zusammenkommt,
das ist wohl das Trübseligste auf der Welt. Man weiß absolut nicht, was
man für ein Gesicht dazu machen soll, denn einem Kranken möchte man doch
Ernst und Achtung entgegenbringen, nicht wahr, Krankheit ist doch
gewissermaßen etwas Ehrwürdiges, wenn ich so sagen darf. Aber wenn nun
immer die Dummheit dazwischen kommt mit ‚Fomulus‘ und ‚kosmische
Anstalt‘ und solchen Schnitzern, da weiß man wahrhaftig nicht mehr, ob
man weinen oder lachen soll, es ist ein Dilemma für das menschliche
Gefühl und so kläglich, daß ich es gar nicht sagen kann. Ich meine, es
reimt sich nicht, es paßt nicht zusammen, man ist nicht gewöhnt, es sich
zusammen vorzustellen. Man denkt, ein dummer Mensch muß gesund und
gewöhnlich sein, und Krankheit muß den Menschen fein und klug und
besonders machen. So denkt man es sich in der Regel. Oder nicht? Ich
sage da wohl mehr, als ich verantworten kann“, schloß er. „Es ist nur,
weil wir zufällig darauf kamen ...“ Und er verwirrte sich.

Auch Joachim war etwas verlegen, und Settembrini schwieg mit erhobenen
Augenbrauen, indem er sich den Anschein gab, als warte er aus
Höflichkeit das Ende der Rede ab. In Wirklichkeit hatte er es darauf
abgesehen, Hans Castorp erst völlig aus dem Konzept kommen zu lassen,
bevor er antwortete:

„Sapristi, Ingenieur, Sie legen da philosophische Gaben an den Tag,
deren ich mich gar nicht von Ihnen versehen hätte! Ihrer Theorie zufolge
müßten Sie weniger gesund sein, als Sie sich den Anschein geben, da Sie
offenbar Geist besitzen. Erlauben Sie mir aber, Ihnen zu bemerken, daß
ich Ihren Deduktionen nicht folgen kann, daß ich sie ablehne, ja ihnen
in wirklicher Feindseligkeit gegenüberstehe. Ich bin, wie Sie mich da
sehen, ein wenig unduldsam in geistigen Dingen und lasse mich lieber
einen Pedanten schelten, als daß ich Ansichten unbekämpft ließe, die mir
so bekämpfenswert scheinen wie die von Ihnen entwickelten ...“

„Aber, Herr Settembrini ...“

„Ge–statten Sie mir ... Ich weiß, was Sie sagen wollen. Sie wollen
sagen, daß Sie es so ernst nicht gemeint haben, daß die von Ihnen
vertretenen Anschauungen nicht ohne Weiteres die Ihren sind, sondern daß
Sie gleichsam nur eine der möglichen und in der Luft schwebenden
Anschauungen aufgriffen, um sich unverantwortlicherweise einmal darin zu
versuchen. So entspricht es Ihrem Alter, welches männlicher
Entschlossenheit noch entraten und vorderhand mit allerlei Standpunkten
Versuche anstellen mag. _Placet experiri_“, sagte er, indem er das _c_
von „_Placet_“ weich, nach italienischer Mundart sprach. „Ein guter
Satz. Was mich stutzig macht, ist eben nur die Tatsache, daß Ihr
Experiment sich gerade in dieser Richtung bewegt. Ich bezweifle, daß
hier Zufall waltet. Ich befürchte das Vorhandensein einer Neigung, die
sich charaktermäßig zu befestigen droht, wenn man ihr nicht
entgegentritt. Darum fühle ich mich verpflichtet, Sie zu korrigieren.
Sie äußerten, Krankheit mit Dummheit gepaart sei das Trübseligste auf
der Welt. Ich kann Ihnen das zugeben. Auch mir ist ein geistreicher
Kranker lieber als ein schwindsüchtiger Dummkopf. Aber mein Protest
beginnt, wenn Sie Krankheit mit Dummheit im Verein gewissermaßen als
einen Stilfehler betrachten, als eine Geschmacksverirrung der Natur und
ein _Dilemma für das menschliche Gefühl_, wie Sie sich auszudrücken
beliebten. Wenn Sie Krankheit für etwas so Vornehmes und – wie sagten
Sie doch – _Ehrwürdiges_ zu halten scheinen, daß sie sich mit Dummheit
schlechterdings _nicht zusammenreimt_. Dies war ebenfalls Ihr Ausdruck.
Nun denn, nein! Krankheit ist durchaus nicht vornehm, durchaus nicht
ehrwürdig, – diese Auffassung ist selbst Krankheit oder sie führt dazu.
Vielleicht rufe ich am sichersten Ihren Abscheu gegen sie wach, wenn ich
Ihnen sage, daß sie betagt und häßlich ist. Sie rührt aus abergläubisch
zerknirschten Zeiten her, in denen die Idee des Menschlichen zum
Zerrbild entartet und entwürdigt war, angstvollen Zeiten, denen Harmonie
und Wohlsein als verdächtig und teuflisch galten, während
Bresthaftigkeit damals einem Freibrief zum Himmelreich gleichkam.
Vernunft und Aufklärung jedoch haben diese Schatten vertrieben, welche
auf der Seele der Menschheit lagerten, – noch nicht völlig, sie liegen
noch heute im Kampfe mit ihnen; dieser Kampf aber heißt Arbeit, mein
Herr, irdische Arbeit, Arbeit für die Erde, für die Ehre und die
Interessen der Menschheit, und täglich aufs neue gestählt in solchem
Kampfe, werden jene Mächte den Menschen vollends befreien und ihn auf
den Wegen des Fortschrittes und der Zivilisation einem immer helleren,
milderen und reineren Lichte entgegenleiten.“

Donnerwetter, dachte Hans Castorp bestürzt und beschämt, das ist ja eine
Arie! Womit habe ich denn das herausgefordert? Etwas trocken kommt es
mir übrigens vor. Und was er nur immer mit der Arbeit will. Immer hat er
es mit der Arbeit, obgleich es doch wenig hierher paßt. Und er sagte:

„Sehr schön, Herr Settembrini. Es ist geradezu hörenswert, wie Sie das
so zu sagen wissen. Man könnte es gar nicht ... gar nicht plastischer
ausdrücken, meine ich.“

„Rückneigung,“ setzte Settembrini wieder ein, indem er seinen
Regenschirm über den Kopf eines Vorübergehenden hinweghob, „geistige
Rückneigung in die Anschauungen jener finsteren, gequälten Zeiten –
glauben Sie mir, Ingenieur, das ist Krankheit, – eine sattsam erforschte
Krankheit, für welche die Wissenschaft verschiedene Namen besitzt, einen
aus der Sprache der Schönheits- und Seelenlehre und einen aus der der
Politik, – Schulausdrücke, die nichts zur Sache tun und deren Sie gern
entraten mögen. Da aber im Geistesleben alles zusammenhängt und eines
sich aus dem andern ergibt, da man dem Teufel nicht den kleinen Finger
reichen darf, ohne daß er die ganze Hand nimmt und den ganzen Menschen
dazu ... da andererseits ein gesundes Prinzip immer nur lauter Gesundes
zeitigen kann, gleichviel, welches man nun an den Anfang stelle, – so
prägen Sie es sich ein, daß Krankheit, weit entfernt, etwas Vornehmes,
etwas allzu Ehrwürdiges zu sein, um mit Dummheit leidlicherweise
verbunden sein zu dürfen, vielmehr _Erniedrigung_ bedeutet, – ja, eine
schmerzliche, die Idee verletzende Erniedrigung des Menschen, die man im
Einzelfalle schonen und betreuen möge, aber die geistig zu ehren
_Verirrung_ – prägen Sie sich das ein! – eine Verirrung und aller
geistigen Verirrung Anfang ist. Diese Frau, deren Sie Erwähnung taten, –
ich verzichte darauf, mich ihres Namens zu entsinnen – Frau Stöhr also,
ich danke sehr – kurzum, diese lächerliche Frau, – nicht ihr Fall ist
es, wie mir scheint, der das menschliche Gefühl, wie Sie sagten, in ein
Dilemma versetzt. Krank und dumm, – in Gottes Namen, das ist die Misere
selbst, die Sache ist einfach, es bleibt nichts als Erbarmen und
Achselzucken. Das Dilemma, mein Herr, die _Tragik_ beginnt, wo die Natur
grausam genug war, die Harmonie der Persönlichkeit zu brechen – oder von
vornherein unmöglich zu machen –, indem sie einen edlen und
lebenswilligen Geist mit einem zum Leben nicht tauglichen Körper
verband. Kennen Sie Leopardi, Ingenieur, oder Sie, Leutnant? Ein
unglücklicher Dichter meines Landes, ein bucklichter, kränklicher Mann
mit ursprünglich großer, durch das Elend seines Körpers aber beständig
gedemütigter und in die Niederungen der Ironie herabgezogener Seele,
deren Klagen das Herz zerreißen. Hören Sie dieses!“

Und Settembrini begann, italienisch zu rezitieren, indem er die schönen
Silben auf der Zunge zergehen ließ, den Kopf hin und her bewegte und
zuweilen die Augen schloß, unbekümmert darum, daß seine Begleiter kein
Wort verstanden. Sichtlich war es ihm darum zu tun, sein Gedächtnis und
seine Aussprache selbst zu genießen und vor den Zuhörern zur Geltung zu
bringen. Endlich sagte er:

„Aber Sie verstehen nicht, Sie hören, ohne den schmerzlichen Sinn zu
erfassen. Der Krüppel Leopardi, meine Herren, empfinden Sie dies ganz,
entbehrte vor allem der Frauenliebe, und dies war es wohl namentlich,
was ihn unfähig machte, der Verkümmerung seiner Seele zu steuern. Der
Glanz des Ruhmes und der Tugend verblaßte ihm, die Natur erschien ihm
böse – übrigens _ist_ sie böse, dumm und böse, ich gebe ihm recht hierin
– und er verzweifelte – es ist furchtbar zu sagen – er verzweifelte an
Wissenschaft und Fortschritt! Hier haben Sie Tragik, Ingenieur. Hier
haben Sie Ihr ‚Dilemma für das menschliche Gefühl‘, – nicht bei jener
Frau dort, – ich lehne es ab, mein Gedächtnis um ihren Namen zu bemühen
... Sprechen Sie mir nicht von der ‚Vergeistigung‘, die durch Krankheit
hervorgebracht werden kann, um Gottes willen, tun Sie es nicht! Eine
Seele ohne Körper ist so unmenschlich und entsetzlich, wie ein Körper
ohne Seele, und übrigens ist das erstere die seltene Ausnahme und das
zweite die Regel. In der Regel ist es der Körper, der überwuchert, der
alle Wichtigkeit, alles Leben an sich reißt und sich aufs widerwärtigste
emanzipiert. Ein Mensch, der als Kranker lebt, ist _nur_ Körper, das ist
das Widermenschliche und Erniedrigende, – er ist in den meisten Fällen
nichts Besseres als ein Kadaver ...“

„Komisch“, sagte Joachim plötzlich, indem er sich vorbeugte, um seinen
Vetter anzusehen, der an Settembrinis anderer Seite ging. „Etwas ganz
ähnliches hast du doch neulich auch gesagt.“

„So?“ sagte Hans Castorp. „Ja, es kann ja wohl sein, daß mir was
ähnliches auch schon durch den Kopf ging.“

Settembrini schwieg während einiger Schritte. Dann sagte er:

„Desto besser, meine Herren. Desto besser, wenn dem so ist. Die Absicht
lag mir fern, Ihnen irgendwelche Originalphilosophie vorzutragen, – das
ist nicht meines Amtes. Wenn unser Ingenieur schon seinerseits
Übereinstimmendes angemerkt hat, so bestätigt dies nur meine Mutmaßung,
daß er geistig dilettiert, daß er nach Art begabter Jugend mit den
möglichen Anschauungen vorläufig nur Versuche anstellt. Der begabte
junge Mensch ist kein unbeschriebenes Blatt, er ist vielmehr ein Blatt,
auf dem gleichsam mit sympathetischer Tinte alles schon geschrieben
steht, das Rechte wie das Schlechte, und Sache des Erziehers ist es, das
Rechte entschieden zu entwickeln, das Falsche aber, das hervortreten
will, durch sachgemäße Einwirkung auf immer auszulöschen. Die Herren
haben Einkäufe gemacht?“ fragte er veränderten, leichten Tones ...

„Nein, nichts weiter,“ sagte Hans Castorp, „das heißt ...“

„Wir haben ein paar Decken für meinen Vetter besorgt“, antwortete
Joachim gleichgültig.

„Für die Liegekur ... Bei dieser Hundekälte ... Ich soll ja mitmachen
die paar Wochen“, sagte Hans Castorp lachend und sah zu Boden.

„Ah, Decken, Liegekur“, sagte Settembrini. „So, so, so. Ei, ei, ei. In
der Tat: _Placet experiri_!“ wiederholte er mit italienischer Aussprache
und verabschiedete sich, denn sie hatten, begrüßt von dem hinkenden
Concierge, das Sanatorium betreten, und in der Halle schwenkte
Settembrini in die Konversationsräume ab, um vor Tische die Zeitungen zu
lesen, wie er sagte. Die zweite Liegekur schien er schwänzen zu wollen.

„Gott bewahre!“ sagte Hans Castorp, als er mit Joachim im Lift stand.
„Das ist wirklich ein Pädagog, – er sagte es ja neulich schon selbst,
daß er so eine Ader habe. Man muß furchtbar aufpassen mit ihm, daß man
kein Wort zu viel sagt, sonst gibt es ausführliche Lehren. Aber
hörenswert ist es ja, wie er zu sprechen versteht, jedes Wort springt
ihm so rund und appetitlich vom Munde, – ich muß immer an frische
Semmeln denken, wenn ich ihm zuhöre.“

Joachim lachte.

„Das sage ihm lieber nicht. Ich glaube doch, er wäre enttäuscht, zu
erfahren, daß du an Semmeln denkst bei seinen Lehren.“

„Meinst du? Ja, das ist noch gar nicht mal sicher. Ich habe immer den
Eindruck, daß es ihm nicht ganz allein um die Lehren zu tun ist,
vielleicht um sie erst in zweiter Linie, sondern besonders um das
Sprechen, wie er die Worte springen und rollen läßt ... so elastisch,
wie Gummibälle ... und daß es ihm gar nicht unangenehm ist, wenn man
namentlich auch darauf achtet. Bierbrauer Magnus ist ja wohl etwas dumm
mit seinen ‚schönen Charakteren‘, aber Settembrini hätte doch sagen
sollen, worauf es denn eigentlich ankommt in der Literatur. Ich mochte
nicht fragen, um mir keine Blöße zu geben, ich verstehe mich ja auch
nicht weiter darauf und hatte bis jetzt noch nie einen Literaten
gesehen. Aber wenn es nicht auf die schönen Charaktere ankommt, so kommt
es offenbar auf die schönen Worte an, das ist mein Eindruck in
Settembrinis Gesellschaft. Was er für Vokabeln gebraucht! Ganz ohne sich
zu genieren spricht er von ‚Tugend‘ – ich bitte dich! Mein ganzes Leben
lang habe ich das Wort noch nicht in den Mund genommen, und selbst in
der Schule haben wir immer bloß ‚Tapferkeit‘ gesagt, wenn ‚_virtus_‘ im
Buche stand. Es zog sich etwas zusammen in mir, das muß ich sagen. Und
dann macht es mich etwas nervös, wenn er so schimpft, auf die Kälte und
auf Behrens und auf Frau Magnus, weil sie Eiweiß verliert, und kurz, auf
alles. Er ist ein Oppositionsmann, darüber war ich mir gleich im klaren.
Er hackt auf alles Bestehende, und das hat immer etwas Verwahrlostes,
ich kann mir nicht helfen.“

„Das sagst du so“, antwortete Joachim bedächtig. „Aber dann hat es doch
wieder auch etwas Stolzes, was gar nicht verwahrlost anmutet, sondern im
Gegenteil, er ist doch ein Mensch, der auf sich hält, oder auf die
Menschen im allgemeinen, und das gefällt mir an ihm, das hat was
Anständiges in meinen Augen.“

„Da hast du recht“, sagte Hans Castorp. „Er hat sogar etwas _Strenges_,
– es wird einem öfter ganz ungemütlich, weil man sich – sagen wir mal:
kontrolliert fühlt, doch, das ist gar keine schlechte Bezeichnung.
Willst du glauben, daß ich immer das Gefühl hatte, er wäre nicht
einverstanden damit, daß ich mir Decken zum Liegen gekauft habe, er
hätte etwas dagegen und hielte sich irgendwie darüber auf?“

„Nein“, sagte Joachim erstaunt und besonnen. „Wie könnte das wohl sein.
Das kann ich mir doch nicht denken.“ Und dann ging er, das Thermometer
im Munde, mit Sack und Pack in die Liegekur, während Hans Castorp gleich
begann, sich für die Mittagsmahlzeit zu säubern und umzukleiden, – es
war ohnedies nur noch ein knappes Stündchen bis dahin.


                        Exkurs über den Zeitsinn

Als sie vom Essen wieder heraufkamen, lag das Paket mit den Decken schon
in Hans Castorps Zimmer auf einem Stuhl, und zum erstenmal machte er an
diesem Tage Gebrauch davon, – der geübte Joachim erteilte ihm Unterricht
in der Kunst, sich einzupacken, wie es alle hier oben machten und jeder
Neuling es gleich erlernen mußte. Man breitete die Decken, eine und dann
die andere, über das Stuhllager, so daß sie am Fußende ein reichliches
Stück auf den Boden hingen. Dann nahm man Platz und begann, die innere
um sich zu schlagen: zuerst der Länge nach bis unter die Achsel, hierauf
von unten über die Füße, wobei man sich sitzend bücken und das gefaltete
Ende doppelt fassen mußte, und dann von der anderen Seite, wobei der
doppelte Fußzipfel gut an den Längsrand zu passen war, wenn die
größtmögliche Glätte und Ebenmäßigkeit erzielt werden sollte. Danach
beobachtete man genau dasselbe Verfahren bei der äußeren Decke, – ihre
Handhabung war etwas schwieriger, und Hans Castorp, als Stümper und
Anfänger, ächzte nicht wenig, indem er, sich bückend und wieder
ausstreckend, die Griffe übte, die man ihn lehrte. Nur einige wenige
Altgediente, sagte Joachim, könnten _beide Decken gleichzeitig_ mit drei
sicheren Bewegungen um sich schleudern, aber das sei eine seltene und
geneidete Fertigkeit, zu der nicht nur langjährige Übung, sondern auch
eine natürliche Anlage gehöre. Über dies Wort mußte Hans Castorp lachen,
während er mit schmerzendem Rücken sich zurückfallen ließ, und Joachim,
der nicht gleich verstand, was hier komisch war, sah ihn unsicher an,
lachte dann aber auch.

„So,“ sagte er, als Hans Castorp ungegliedert und walzenförmig, die
nachgiebige Rolle im Nacken und erschöpft von all der Gymnastik im
Stuhle lag, „wenn es nun zwanzig Grad Kälte hätte, so könnte dir auch
nichts passieren.“ Und dann ging er hinter die Glaswand, um sich
ebenfalls einzupacken.

Das mit den zwanzig Grad Kälte bezweifelte Hans Castorp, denn ihn fror
entschieden, Schauer überliefen ihn wiederholt, während er durch die
Holzbögen in die sickernde, nieselnde Nässe dort draußen blickte, die
jeden Augenblick auf dem Punkte schien, wieder in Schneefall
überzugehen. Wie sonderbar übrigens, daß er bei all der Feuchtigkeit
immer noch so trockenhitzige Backen hatte, als säße er in einem
überheizten Zimmer. Auch fühlte er sich lächerlich angegriffen von den
Übungen mit den Decken, – wahrhaftig, „_Ocean steamships_“ zitterte ihm
in den Händen, sobald er es vor die Augen führte. So überaus gesund war
er doch eben auch nicht, – total anämisch, wie Hofrat Behrens gesagt
hatte, und deswegen neigte er wohl auch so zum Froste. Die unangenehmen
Empfindungen jedoch wurden aufgewogen durch die große Bequemlichkeit
seiner Lage, die schwer zu zergliedernden und fast geheimnisvollen
Eigenschaften des Liegestuhles, die Hans Castorp beim ersten Versuche
schon mit höchstem Beifall empfunden hatte, und die sich wieder und
wieder aufs glücklichste bewährten. Lag es an der Beschaffenheit der
Polster, der richtigen Neigung der Rückenlehne, der passenden Höhe und
Breite der Armstützen oder auch nur der zweckmäßigen Konsistenz der
Nackenrolle, genug, es konnte für das Wohlsein ruhender Glieder
überhaupt nicht humaner gesorgt sein, als durch diesen vorzüglichen
Liegestuhl. Und so war denn Zufriedenheit in Hans Castorps Herzen
darüber, daß zwei leere und sicher gefriedete Stunden vor ihm lagen,
diese durch die Hausordnung geheiligten Stunden der Hauptliegekur, die
er, obgleich nur zu Gaste hier oben, als eine ihm ganz gemäße
Einrichtung empfand. Denn er war geduldig von Natur, konnte lange ohne
Beschäftigung wohl bestehen und liebte, wie wir uns erinnern, die freie
Zeit, die von betäubender Tätigkeit nicht vergessen gemacht, verzehrt
und verscheucht wird. Um vier erfolgte der Vespertee mit Kuchen und
Eingemachtem, etwas Bewegung im Freien sodann, hierauf abermals Ruhe im
Stuhl, um sieben das Abendessen, welches, wie überhaupt die Mahlzeiten,
gewisse Spannungen und Sehenswürdigkeiten mit sich brachte, auf die man
sich freuen konnte, danach ein oder der andere Blick in den
stereoskopischen Guckkasten, das kaleidoskopische Fernrohr und die
kinematographische Trommel ... Hans Castorp hatte den Tageslauf bereits
am Schnürchen, wenn es auch viel zu viel gesagt wäre, daß er schon
„eingelebt“, wie man es nennt, gewesen sei.

Im Grunde hat es eine merkwürdige Bewandtnis mit diesem Sicheinleben an
fremdem Orte, dieser – sei es auch – mühseligen Anpassung und
Umgewöhnung, welcher man sich beinahe um ihrer selbst willen und in der
bestimmten Absicht unterzieht, sie, kaum daß sie vollendet ist, oder
doch bald danach, wieder aufzugeben und zum vorigen Zustande
zurückzukehren. Man schaltet dergleichen als Unterbrechung und
Zwischenspiel in den Hauptzusammenhang des Lebens ein, und zwar zum
Zweck der „Erholung“, das heißt: der erneuernden, umwälzenden Übung des
Organismus, welcher Gefahr lief und schon im Begriffe war, im
ungegliederten Einerlei der Lebensführung sich zu verwöhnen, zu
erschlaffen und abzustumpfen. Worauf beruht dann aber diese Erschlaffung
und Abstumpfung bei zu langer nicht aufgehobener Regel? Es ist nicht so
sehr körperlich-geistige Ermüdung und Abnutzung durch die Anforderungen
des Lebens, worauf sie beruht (denn für diese wäre ja einfache Ruhe das
wiederherstellende Heilmittel); es ist vielmehr etwas Seelisches, es ist
das Erlebnis der Zeit, – welches bei ununterbrochenem Gleichmaß abhanden
zu kommen droht und mit dem Lebensgefühle selbst so nahe verwandt und
verbunden ist, daß das eine nicht geschwächt werden kann, ohne daß auch
das andere eine kümmerliche Beeinträchtigung erführe. Über das Wesen der
Langenweile sind vielfach irrige Vorstellungen verbreitet. Man glaubt im
ganzen, daß Interessantheit und Neuheit des Gehaltes die Zeit
„vertreibe“, das heißt: verkürze, während Monotonie und Leere ihren Gang
beschwere und hemme. Das ist nicht unbedingt zutreffend. Leere und
Monotonie mögen zwar den Augenblick und die Stunde dehnen und
„langweilig“ machen, aber die großen und größten Zeitmassen verkürzen
und verflüchtigen sie sogar bis zur Nichtigkeit. Umgekehrt ist ein
reicher und interessanter Gehalt wohl imstande, die Stunde und selbst
noch den Tag zu verkürzen und zu beschwingen, ins Große gerechnet jedoch
verleiht er dem Zeitgange Breite, Gewicht und Solidität, so daß
ereignisreiche Jahre viel langsamer vergehen als jene armen, leeren,
leichten, die der Wind vor sich her bläst, und die verfliegen. Was man
Langeweile nennt, ist also eigentlich vielmehr eine krankhafte
Kurzweiligkeit der Zeit infolge von Monotonie: große Zeiträume
schrumpfen bei ununterbrochener Gleichförmigkeit auf eine das Herz zu
Tode erschreckende Weise zusammen; wenn ein Tag wie alle ist, so sind
sie alle wie einer; und bei vollkommener Einförmigkeit würde das längste
Leben als ganz kurz erlebt werden und unversehens verflogen sein.
Gewöhnung ist ein Einschlafen oder doch ein Mattwerden des Zeitsinnes,
und wenn die Jugendjahre langsam erlebt werden, das spätere Leben aber
immer hurtiger abläuft und hineilt, so muß auch das auf Gewöhnung
beruhen. Wir wissen wohl, daß die Einschaltung von Um- und
Neugewöhnungen das einzige Mittel ist, unser Leben zu halten, unseren
Zeitsinn aufzufrischen, eine Verjüngung, Verstärkung, Verlangsamung
unseres Zeiterlebnisses und damit die Erneuerung unseres Lebensgefühls
überhaupt zu erzielen. Dies ist der Zweck des Orts- und Luftwechsels,
der Badereise, die Erholsamkeit der Abwechslung und der Episode. Die
ersten Tage an einem neuen Aufenthalt haben jugendlichen, das heißt
starken und breiten Gang, – es sind etwa sechs bis acht. Dann, in dem
Maße, wie man „sich einlebt“, macht sich allmähliche Verkürzung
bemerkbar: wer am Leben hängt oder, besser gesagt, sich ans Leben hängen
möchte, mag mit Grauen gewahren, wie die Tage wieder leicht zu werden
und zu _huschen_ beginnen; und die letzte Woche, etwa von vieren, hat
unheimliche Rapidität und Flüchtigkeit. Freilich wirkt die Erfrischung
des Zeitsinnes dann über die Einschaltung hinaus, macht sich, wenn man
zur Regel zurückgekehrt ist, aufs neue geltend: die ersten Tage zu Hause
werden ebenfalls, nach der Abwechslung, wieder neu, breit und jugendlich
erlebt, aber nur einige wenige: denn in die Regel lebt man sich rascher
wieder ein, als in ihre Aufhebung, und wenn der Zeitsinn durch Alter
schon müde ist oder – ein Zeichen von ursprünglicher Lebensschwäche –
nie stark entwickelt war, so schläft er sehr rasch wieder ein, und schon
nach vierundzwanzig Stunden ist es, als sei man nie weg gewesen, und als
sei die Reise der Traum einer Nacht.

Diese Bemerkungen werden nur deshalb hier eingefügt, weil der junge Hans
Castorp ähnliches im Sinne hatte, als er nach einigen Tagen zu seinem
Vetter sagte (und ihn dabei mit rotgeäderten Augen ansah):

„Komisch ist und bleibt es, wie die Zeit einem lang wird zu Anfang, an
einem fremden Ort. Das heißt ... Selbstverständlich kann keine Rede
davon sein, daß ich mich langweile, im Gegenteil, ich kann wohl sagen,
ich amüsiere mich königlich. Aber wenn ich mich umsehe, retrospektiv
also, versteh’ mich recht, kommt es mir vor, als ob ich schon wer weiß
wie lange hier oben wäre, und bis dahin zurück, wo ich ankam und nicht
gleich verstand, daß ich da war, und du noch sagtest: ‚Steige nur aus!‘
– erinnerst du dich? – das scheint mir eine ganze Ewigkeit. Mit Messen
und überhaupt mit dem Verstand hat das ja absolut nichts zu tun, es ist
eine reine Gefühlssache. Natürlich wäre es albern, zu sagen: ‚Ich glaube
schon zwei Monate hier zu sein‘, – das wäre ja Nonsens. Sondern ich kann
eben nur sagen: ‚Sehr lange‘.“

„Ja,“ antwortete Joachim, das Thermometer im Munde, „ich habe auch gut
davon, ich kann mich gewissermaßen an dir festhalten, seit du da bist.“
Und Hans Castorp lachte darüber, daß Joachim dies so einfach, ohne
Erklärung, sagte.


             Er versucht sich in französischer Konversation

Nein, eingelebt war er noch keineswegs, weder was die Kenntnis des
hiesigen Lebens in all seiner Eigentümlichkeit betraf, – eine Kenntnis,
die er in so wenigen Tagen unmöglich gewinnen konnte und, wie er sich
sagte (und es auch gegen Joachim aussprach), selbst in drei Wochen
leider nicht würde gewinnen können; noch auch in bezug auf die Anpassung
seines Organismus an die so sehr eigentümlichen atmosphärischen
Verhältnisse bei „denen hier oben“, denn diese Anpassung wurde ihm
sauer, überaus sauer, ja, wie ihm schien, wollte sie überhaupt nicht
vonstatten gehen.

Der Normaltag war klar gegliedert und fürsorglich organisiert, man kam
rasch in Trott und gewann Geläufigkeit, wenn man sich seinem Getriebe
einfügte. Im Rahmen der Woche jedoch und größerer Zeiteinheiten unterlag
er gewissen regelmäßigen Abwandlungen, die sich erst nach und nach
einfanden, die eine zum erstenmal, nachdem die andere sich schon
wiederholt hatte; und auch was die alltägliche Einzelerscheinung von
Dingen und Gesichtern betraf, so hatte Hans Castorp noch auf Schritt und
Tritt zu lernen, obenhin Angeschautes genauer zu bemerken und Neues mit
jugendlicher Empfänglichkeit in sich aufzunehmen.

Jene bauchigen Gefäße mit kurzen Hälsen zum Beispiel, die auf den Gängen
vor einzelnen Türen standen und auf die gleich am Abend seiner Ankunft
sein Auge gefallen war, enthielten Sauerstoff, – Joachim erklärte es ihm
auf Befragen. Reiner Sauerstoff war darin, zu sechs Franken der Ballon,
und das belebende Gas wurde den Sterbenden zum Zweck einer letzten
Anfeuerung und Hinhaltung ihrer Kräfte zugeführt, – sie schlürften es
durch einen Schlauch. Denn hinter den Türen, vor denen solche Ballons
standen, lagen Sterbende oder „_moribundi_“, wie Hofrat Behrens sagte,
als Hans Castorp ihm einmal im ersten Stockwerk begegnete, – der Hofrat
kam in weißem Kittel und mit blauen Backen den Korridor entlanggerudert,
und sie gingen zusammen die Treppe hinauf.

„Na, Sie unbeteiligter Zuschauer Sie!“ sagte Behrens. „Was machen Sie
denn, finden wir Gnade vor Ihren prüfenden Blicken? Ehrt uns, ehrt uns.
Ja, unsere Sommersaison, die hats in sich, die ist nicht von schlechten
Eltern. Habe es mir auch was kosten lassen, um sie ein bißchen zu
poussieren. Aber schade ist es doch, daß Sie den Winter nicht mitmachen
wollen bei uns, – Sie wollen ja bloß acht Wochen bleiben, hab ich
gehört? Ach, drei? Das ist aber eine Stippvisite, das lohnt ja das
Ablegen gar nicht; na, wie Sie meinen. Aber schade ist es doch, daß Sie
den Winter nicht mitmachen, denn was so die Hotevoleh ist,“ sagte er mit
scherzhaft unmöglicher Aussprache, „die internationale Hotevoleh da
unten in Platz, die kommt doch nun mal erst im Winter, und die müßten
Sie sehen, da täten Sie was für Ihre Bildung. Zum Kugeln, wenn die Kerls
so Sprünge machen auf ihren Fußbrettern. Und dann die Damen, herrje, die
Damen! Bunt wie die Paradiesvögel, sag ich Ihnen, und mächtig galant ...
Nun muß ich aber zu meinem Moribundus,“ sagte er, „auf siebenundzwanzig
hier. Finales Stadium, wissen Sie. Durch die Mitte ab. Fünf Dutzend
Fiaskos Oxygen hat er gestern und heute noch ausgekneipt, der Schlemmer.
Aber bis Mittag wird er wohl _ad penates_ gehen. Na, lieber Reuter,“
sagte er, indem er eintrat, „wie wäre es, wenn wir noch einer den Hals
brächen ...“ Seine Worte verloren sich hinter der Tür, die er zuzog.
Aber einen Augenblick hatte Hans Castorp im Hintergrunde des Zimmers auf
dem Kissen das wächserne Profil eines jungen Mannes mit dünnem Kinnbart
gesehen, der langsam seine sehr großen Augäpfel zur Tür gerollt hatte.

Es war der erste Moribundus, den Hans Castorp in seinem Leben zu sehen
bekam, denn seine Eltern sowohl wie der Großvater waren ja damals
gleichsam hinter seinem Rücken gestorben. Wie würdevoll der Kopf des
jungen Mannes mit aufwärts geschobenem Kinnbart auf dem Kissen gelegen
hatte! Wie bedeutend der Blick seiner übergroßen Augen gewesen war, als
er sie langsam zur Tür gedreht hatte! Hans Castorp, noch ganz vertieft
in den flüchtigen Anblick, versuchte unwillkürlich, ebenso große,
bedeutende und langsame Augen wie der Moribundus zu machen, während er
weiter zur Treppe ging, und mit diesen Augen blickte er eine Dame an,
die hinter ihm aus einer Tür getreten war und ihn am Treppenkopf
überholte. Er erkannte nicht gleich, daß es Madame Chauchat war. Sie
lächelte leise über die Augen, die er machte, stützte dann mit der Hand
die Flechte an ihrem Hinterkopf und ging vor ihm die Treppe hinunter,
geräuschlos, schmiegsam und etwas vorgeschobenen Kopfes.

                   *       *       *       *       *

Bekanntschaften machte er fast keine in diesen ersten Tagen und auch
später noch lange nicht. Die Tagesordnung war dem im ganzen nicht
günstig; auch war Hans Castorp ja zurückhaltenden Wesens, fühlte sich
überdies als Gast und „unbeteiligter Zuschauer“ hier oben, wie Hofrat
Behrens gesagt hatte, und ließ sich an Joachims Gespräch und
Gesellschaft in der Hauptsache gern genügen. Die Krankenschwester auf
dem Korridor freilich reckte so lange den Hals nach ihnen, bis Joachim,
der ihr schon früher manchmal kleine Plaudereien gewährt hatte, seinen
Vetter mit ihr bekannt machte. Das Kneiferband hinter dem Ohr, sprach
sie nicht nur geziert, sondern geradezu gequält und machte bei näherer
Prüfung den Eindruck, als habe unter der Folter der Langenweile ihr
Verstand gelitten. Es war sehr schwer, wieder von ihr loszukommen, da
sie vor der Beendigung des Gespräches eine krankhafte Furcht an den Tag
legte und, sobald die jungen Leute Miene machten, weiterzugehen, sich
mit hastigen Worten und Blicken, auch einem verzweifelten Lächeln an sie
klammerte, so daß sie aus Erbarmen noch bei ihr stehen blieben. Sie
sprach des langen und breiten von ihrem Papa, welcher Jurist, und ihrem
Cousin, der Arzt sei, – offenbar um sich in ein vorteilhaftes Licht zu
setzen und ihre Herkunft aus gebildeter Gesellschaftsschicht zu
bekunden. Was ihren Pflegling dort hinter der Tür betraf, so war er der
Sohn eines Koburger Puppenfabrikanten, Rotbein mit Namen, und neuerdings
habe es sich bei dem jungen Fritz auf den Darm geworfen. Das sei hart
für alle Beteiligten, wie die Herren sich wohl vorstellen könnten;
namentlich wenn man nun einmal aus akademischem Hause stamme und die
Feinfühligkeit der höheren Klassen besitze, so sei es hart. Und nicht
den Rücken dürfe man kehren ... Neulich, was glaubten die Herren, komme
sie von einem kurzen Ausgange zurück, nichts als ein wenig Zahnpulver
habe sie sich besorgt, und finde den Kranken in seinem Bette sitzend,
vor sich ein Glas dickes, dunkles Bier, eine Salamiwurst, ein derbes
Stück Schwarzbrot und eine Gurke! All diese heimischen Leckerbissen
hätten die Seinen ihm zugesandt zu seiner Kräftigung. Aber am nächsten
Tage sei er natürlich mehr tot als lebendig gewesen. Er selbst
beschleunige sein Ende. Aber das werde die Erlösung ja nur für ihn
bedeuten, nicht auch für sie – Schwester Berta sei übrigens ihr Name, in
Wirklichkeit Alfreda Schildknecht –, denn _sie_ komme dann eben zu einem
anderen Kranken, in mehr oder weniger vorgeschrittenem Stadium, hier
oder in einem anderen Sanatorium, das sei die Perspektive, die sich ihr
eröffne, und eine andere eröffne sich eben nicht.

Ja, sagte Hans Castorp, ihr Beruf sei gewiß schwer, aber doch auch
befriedigend, sollte er denken.

Gewiß, antwortete sie, befriedigend sei er, – befriedigend, aber sehr
schwer.

Nun, alles Gute für Herrn Rotbein. Und die Vettern wollten gehen.

Aber da klammerte sie sich an sie mit Worten und Blicken, und so
jammervoll war es zu sehen, wie sie sich anstrengte, die jungen Leute
ein wenig länger zu fesseln, daß es grausam gewesen wäre, ihr nicht noch
eine Frist zu gewähren.

„Er schläft!“ sagte sie. „Er braucht mich nicht. Da bin ich für einige
kurze Minuten auf den Gang hinausgetreten ...“ Und sie begann über
Hofrat Behrens zu klagen und den Ton, in dem er mit ihr verkehre und der
allzu zwanglos sei, um ihrer Herkunft zu entsprechen. Bei weitem gab sie
Herrn Dr. Krokowski den Vorzug, – ihn nannte sie seelenvoll. Dann kam
sie wieder auf ihren Papa und ihren Cousin. Ihr Hirn gab nichts weiter
her. Vergebens rang sie danach, die Vettern noch ein wenig zu fesseln,
indem sie plötzlich mit einem Anlauf die Stimme erhob und beinahe zu
schreien begann, wenn sie gehen wollten, – sie entschlüpften ihr endlich
und gingen. Aber die Schwester sah ihnen noch eine Weile mit
vorgebeugtem Oberkörper und saugenden Blicken nach, als wollte sie sie
mit den Augen zu sich zurückziehen. Dann entrang sich ein Seufzer ihrer
Brust, und sie kehrte zu ihrem Pflegling ins Zimmer zurück.

Sonst wurde Hans Castorp in diesen Tagen nur noch mit der
schwarzbleichen Dame bekannt, jener Mexikanerin, die er im Garten
gesehen hatte und die „_Tous les deux_“ genannt wurde. Es geschah
wirklich, daß auch er aus ihrem Munde die trübselige Formel hörte, die
ihr zum Spitznamen geworden war; aber da er sich vorbereitet hatte, so
bewahrte er gute Haltung dabei und konnte nachher zufrieden mit sich
sein. Die Vettern trafen sie vor dem Hauptportal, als sie nach dem
ersten Frühstück den vorgeschriebenen Morgenspaziergang antraten. In ein
schwarzes Kaschmirtuch gehüllt, mit krummen Knien und langen, ruhelos
wandernden Tritten erging sie sich dort, und gegen den schwarzen
Schleier, der um ihr silbern durchzogenes Haar geschlungen und unter dem
Kinn zusammengebunden war, schimmerte mattweiß ihr alterndes Gesicht mit
dem großen, verhärmten Munde. Joachim, ohne Hut wie gewöhnlich, begrüßte
sie durch Verneigung, und sie dankte langsam, während beim Schauen die
Querfalten in ihrer engen Stirn sich vertieften. Sie blieb stehen, da
sie ein neues Gesicht bemerkte, und erwartete, leise mit dem Kopfe
nickend, die Annäherung der jungen Leute; denn offenbar hielt sie es für
notwendig zu hören, ob der Fremde von ihrem Schicksal wisse, und seine
Äußerung darüber entgegenzunehmen. Joachim stellte seinen Vetter vor.
Sie reichte dem Gast aus der Mantille heraus die Hand, eine magere,
gelbliche, hoch geäderte, mit Ringen geschmückte Hand, und fuhr fort,
ihn nickend anzublicken. Dann kam es:

„_Tous les dé, monsieur_“, sagte sie. „_Tous les dé vous savez ..._“

„_Je le sais, madame_“, antwortete Hans Castorp gedämpft. „_Et je le
regrette beaucoup._“

Die schlaffen Hautsäcke unter ihren jettschwarzen Augen waren so groß
und schwer, wie er es noch bei keinem Menschen gesehen. Ein leiser,
welker Duft ging von ihr aus. Es war ihm sanft und ernst um das Herz.

„_Merci_“, sagte sie mit einer rasselnden Aussprache, die sonderbar zu
der Gebrochenheit ihres Wesens stimmte, und der eine Winkel ihres großen
Mundes hing tragisch tief hinab. Dann zog sie die Hand unter die
Mantille zurück, neigte den Kopf und machte sich wieder ans Wandern.
Hans Castorp aber sagte im Weitergehen:

„Du siehst, es hat mir nichts gemacht, ich bin ganz gut mit ihr fertig
geworden. Ich werde überhaupt mit solchen Leuten ganz gut fertig, glaube
ich, ich verstehe mich von Natur auf den Umgang mit ihnen, – meinst du
nicht auch? Ich glaube sogar, ich komme mit traurigen Menschen im ganzen
besser aus, als mit lustigen, weiß Gott, woran es liegt, vielleicht
daran, daß ich doch Waise bin und meine Eltern so früh verloren habe,
aber wenn die Leute ernst und traurig sind und der Tod im Spiele ist,
das bedrückt mich eigentlich nicht und macht mich nicht verlegen,
sondern ich fühle mich dabei in meinem Element und jedenfalls besser,
als wenn es so forsch zugeht, das liegt mir weniger. Neulich dachte ich:
Es ist doch eine Albernheit von den hiesigen Damen, sich dermaßen vor
dem Tode zu graulen und allem, was damit zusammenhängt, daß man sie
ängstlich davor bewahren muß und das Viatikum bringt, wenn sie gerade
essen. Nein, pfui, das ist läppisch. Siehst du nicht ganz gern einen
Sarg? Ich sehe ganz gern mal einen. Ich finde, ein Sarg ist ein geradezu
schönes Möbel, schon wenn er leer ist, aber wenn jemand darin liegt,
dann ist es direkt feierlich in meinen Augen. Begräbnisse haben so etwas
Erbauliches, – ich habe schon manchmal gedacht, man sollte, statt in die
Kirche, zu einem Begräbnis gehen, wenn man sich ein bißchen erbauen
will. Die Leute haben gutes schwarzes Zeug an und nehmen die Hüte ab und
sehen auf den Sarg und halten sich ernst und andächtig, und niemand darf
faule Witze machen, wie sonst im Leben. Das habe ich sehr gern, wenn sie
endlich mal ein bißchen andächtig sind. Manchmal habe ich mich schon
gefragt, ob ich nicht Pastor hätte werden sollen, – in gewisser Weise
hätte das, glaube ich, nicht schlecht für mich gepaßt ... Hoffentlich
habe ich keinen Fehler im Französischen gemacht bei dem, was ich sagte?“

„Nein“, sagte Joachim. „_Je le regrette beaucoup_ war ja soweit ganz
richtig.“


                         Politisch verdächtig!

Regelmäßige Abwandlungen des Normaltages fanden sich ein: zuerst ein
Sonntag – und zwar ein Sonntag mit Kurmusik auf der Terrasse, wie er
vierzehntägig erschien, eine Markierung der Doppelwoche also, in deren
zweite Hälfte Hans Castorp von außen eingetreten war. An einem Dienstag
war er gekommen, und so war es der fünfte Tag, ein Tag von
Frühlingscharakter nach jenem abenteuerlichen Wettersturz und Rückfall
in den Winter, – zart und frisch, mit reinlichen Wolken am hellblauen
Himmel und mäßigem Sonnenschein über Hängen und Tal, die wieder ein
ordnungsgemäßes Sommergrün angenommen hatten, da der Neuschnee denn doch
zu raschem Versickern verurteilt gewesen war.

Es war deutlich, daß jedermann sich befliß, den Sonntag zu ehren und
auszuzeichnen; Verwaltung und Gäste unterstützten einander in diesem
Bestreben. Gleich zum Morgentee gab es Streußelkuchen, an jedem Platz
stand ein Gläschen mit ein paar Blumen, wilden Gebirgsnelken und sogar
Alpenrosen, welche die Herren sich in das Knopfloch des Aufschlages
steckten (Staatsanwalt Paravant aus Dortmund hatte sogar einen schwarzen
Schwalbenschwanz mit punktierter Weste angelegt), die Damentoiletten
trugen das Gepräge festlicher Duftigkeit – Frau Chauchat erschien zum
Frühstück in einer fließenden Spitzenmatinee mit offenen Ärmeln, worin
sie, während die Glastür ins Schloß schmetterte, erst einmal Front
machte und sich dem Saal gleichsam anmutig präsentierte, bevor sie sich
schleichenden Schrittes zu ihrem Tisch begab, und die sie so
ausgezeichnet kleidete, daß Hans Castorps Nachbarin, die Lehrerin aus
Königsberg, sich ganz begeistert darüber zeigte – und sogar das
barbarische Ehepaar vom Schlechten Russentisch hatte dem Gottestag
Rechnung getragen, indem nämlich der männliche Teil seine Lederjoppe mit
einer Art von kurzem Gehrock und die Filzstiefel mit Lederschuhwerk
vertauscht hatte, _sie_ freilich auch heute ihre unsaubere Federboa,
darunter aber eine grünseidene Bluse mit Halskrause trug ... Hans
Castorp runzelte die Brauen, als er der beiden ansichtig wurde, und
verfärbte sich, wozu er hier auffallend neigte.

Gleich nach dem zweiten Frühstück begann die Kurmusik auf der Terrasse;
allerlei Blech- und Holzbläser fanden sich dort ein und spielten
abwechselnd flott und getragen, fast bis zum Mittagessen. Während des
Konzertes war die Liegekur nicht streng obligatorisch. Zwar genossen
einige den Ohrenschmaus auf ihren Balkons, und auch in der Gartenhalle
waren drei oder vier Stühle besetzt; aber die Mehrzahl der Gäste saß an
den kleinen, weißen Tischen auf der gedeckten Plattform, während leichte
Lebewelt, der es zu ehrbar scheinen mochte, auf Stühlen zu sitzen, die
steinernen Stufen besetzt hielt, die in den Garten hinunterführten, und
dort viel Frohsinn entfaltete: jugendliche Kranke beiderlei Geschlechts,
von denen Hans Castorp die meisten schon dem Namen nach oder von Ansehen
kannte. Hermine Kleefeld gehörte dazu, sowie Herr Albin, der eine große
geblümte Schachtel mit Schokolade herumgehen und alle daraus essen ließ,
während er selbst nicht aß, sondern mit väterlicher Miene Zigaretten mit
goldenem Mundstück rauchte; ferner der wulstlippige Jüngling vom „Verein
Halbe Lunge“, Fräulein Levi, dünn und elfenbeinfarben, wie sie war, ein
aschblonder junger Mann, der auf den Namen Rasmussen hörte und seine
Hände nach Art von Flossen aus schlaffen Gelenken in Brusthöhe hängen
ließ, Frau Salomon aus Amsterdam, eine rot gekleidete Frau von reicher
Körperlichkeit, die sich ebenfalls der Jugend beigesellt hatte und in
deren bräunlichen Nacken jener lange Mensch mit gelichtetem Haar, der
aus dem „Sommernachtstraum“ spielen konnte und nun, mit den Armen seine
spitzen Knie umschlingend, hinter ihr saß, unablässig seine trüben
Blicke gerichtet hielt; ein rothaariges Fräulein aus Griechenland, ein
anderes unbekannter Herkunft mit dem Gesicht eines Tapirs, der gefräßige
Junge mit den dicken Brillengläsern, ein weiterer fünfzehn- oder
sechzehnjähriger Junge, der ein Monokel eingeklemmt hatte und beim
Hüsteln den lang gewachsenen, salzlöffelähnlichen Nagel seines kleinen
Fingers zum Munde führte, ein kapitaler Esel offenbar – und noch andere
mehr.

Dieser Junge mit dem Fingernagel, erzählte Joachim leise, sei nur ganz
wenig leidend gewesen, als er gekommen sei, – ohne Temperatur, und nur
der Vorsicht halber sei er von seinem Vater, einem Arzt, heraufgeschickt
worden und habe nach des Hofrats Urteile etwa drei Monate bleiben
sollen. Jetzt, nach drei Monaten, habe er 37,8 bis 38 und sei recht
krank. Aber er lebe ja auch so unvernünftig, daß er Maulschellen
verdiene.

Die Vettern hatten ein Tischchen für sich, etwas abseits von den
übrigen, denn Hans Castorp rauchte zu seinem schwarzen Bier, das er vom
Frühstück mit herausgenommen hatte, und von Zeit zu Zeit schmeckte ihm
seine Zigarre ein wenig. Benommen vom Biere und von der Musik, die wie
immer bewirkte, daß sein Mund sich öffnete und sein Kopf sich auf die
Seite legte, betrachtete er mit geröteten Augen das sorglose Badeleben
ringsumher, wobei das Bewußtsein ihn durchaus nicht störte, sondern im
Gegenteil dem Ganzen eine erhöhte Merkwürdigkeit, einen gewissen
geistigen Reiz verlieh, daß alle diese Leute in ihrem Inneren von einem
schwer aufzuhaltenden Zerfall ergriffen waren und daß die meisten von
ihnen in leichtem Fieber standen ... Man trank perlende Kunstlimonade an
den Tischchen, und auf der Freitreppe wurde photographiert. Andere
tauschten dort Briefmarken, und das rothaarige Fräulein aus Griechenland
zeichnete Herrn Rasmussen auf einem Block, wollte ihm dann aber das Bild
nicht zeigen, sondern wandte sich, mit breiten, weit auseinander
stehenden Zähnen lachend, hin und her, so daß er es lange nicht
vermochte, ihr den Block zu entreißen. Hermine Kleefeld saß mit nur halb
geöffneten Augen auf ihrer Stufe und schlug mit einer zusammengerollten
Zeitung den Takt zur Musik, während sie sich von Herrn Albin ein
Sträußchen Wiesenblumen an ihrer Bluse befestigen ließ, und der
Wulstlippige, zu Frau Salomons Füßen sitzend, plauderte gedrehten Halses
zu ihr empor, indes der dünnhaarige Pianist ihr von hinten unverwandt in
den Nacken blickte.

Die Ärzte kamen und mischten sich unter die Kurgesellschaft, Hofrat
Behrens in weißem und Dr. Krokowski in schwarzem Kittel. Sie gingen die
Reihe der Tischchen entlang, wobei der Hofrat beinahe an jedem ein
gemütliches Witzwort fallen ließ, so daß ein Kielwasser heiterer
Bewegung seinen Weg bezeichnete, und stiegen dann zur Jugend hinab,
deren weiblicher Teil sich sofort mit Wippen und schrägen Blicken um Dr.
Krokowski scharte, während der Hofrat dem Sonntage zu Ehren der
Herrenwelt das Kunststück mit seinem Schnürstiefel zeigte: er setzte
seinen gewaltigen Fuß auf eine höhere Stufe, löste die Bänder, ergriff
sie nach einer besonderen Praktik mit einer Hand und wußte sie, ohne die
andere zu Hilfe zu nehmen, mit solcher Fertigkeit kreuzweise einzuhaken,
daß alle sich wunderten und mehrere umsonst versuchten, es ihm
gleichzutun.

Später erschien auch Settembrini auf der Terrasse, – er kam, auf seinen
Spazierstock gestützt, aus dem Speisesaal, auch heute in seinem Flaus
und seinen gelblichen Hosen, mit feiner, geweckter und kritischer Miene,
sah sich um und näherte sich dem Tische der Vettern, indem er „Ah,
bravo!“ sagte und um die Erlaubnis bat, sich zu ihnen setzen zu dürfen.

„Bier, Tabak und Musik“, sagte er. „Da haben wir Ihr Vaterland! Ich
sehe, Sie haben Sinn für nationale Stimmung, Ingenieur. Sie sind in
Ihrem Elemente, das freut mich. Lassen Sie mich etwas teilnehmen an der
Harmonie Ihres Zustandes!“

Hans Castorp nahm seine Züge zusammen, – hatte es schon getan, als er
des Italieners nur ansichtig geworden war. Er sagte:

„Sie kommen aber spät zum Konzert, Herr Settembrini, es muß ja bald aus
sein. Hören Sie nicht gern Musik?“

„Nicht gern auf Kommando“, erwiderte Settembrini. „Nicht nach dem
Wochenkalender. Nicht gern, wenn sie nach Apotheke riecht und mir von
oben herab aus sanitären Gründen zugemessen wird. Ich halte ein wenig
auf meine Freiheit oder doch auf jenen Rest von Freiheit und
Menschenwürde, der unsereinem übrigbleibt. Bei solchen Veranstaltungen
hospitiere ich, wie Sie im großen bei uns hospitieren, – ich komme auf
eine Viertelstunde und gehe wieder meiner Wege. Das gibt mir die
Illusion der Unabhängigkeit ... Ich sage nicht, daß es mehr ist, als
eine Illusion, aber was wollen Sie, wenn sie mir eine gewisse Genugtuung
bereitet! Mit Ihrem Vetter, das ist etwas anderes. Für ihn ist es
Dienst. Nicht wahr, Leutnant, Sie betrachten es als zum Dienst gehörig.
Oh, ich weiß, Sie kennen den Trick, in der Sklaverei Ihren Stolz zu
bewahren. Ein verwirrender Trick. Nicht jedermann in Europa versteht
sich darauf. Musik? Fragten Sie nicht, ob ich mich als Liebhaber der
Musik bekenne? Nun, wenn Sie ‚Liebhaber‘ sagen (eigentlich entsann Hans
Castorp sich nicht, so gesagt zu haben), der Ausdruck ist nicht übel
gewählt, er hat einen Anflug zärtlicher Leichtfertigkeit. Gut denn, ich
schlage ein. Ja, ich bin ein Liebhaber der Musik, – womit nicht gesagt
sein soll, daß ich sie sonderlich achte, – so etwa, wie ich das Wort
achte und liebe, den Träger des Geistes, das Werkzeug, die glänzende
Pflugschar des Fortschritts ... Musik ... sie ist das halb Artikulierte,
das Zweifelhafte, das Unverantwortliche, das Indifferente. Vermutlich
werden Sie mir einwenden, daß sie klar sein könne. Aber auch die Natur
kann klar sein, auch ein Bächlein kann klar sein, und was hilft uns das?
Es ist nicht die wahre Klarheit, es ist eine träumerische, nichtssagende
und zu nichts verpflichtende Klarheit, eine Klarheit ohne Konsequenzen,
gefährlich deshalb, weil sie dazu verführt, sich bei ihr zu beruhigen
... Lassen Sie die Musik die Gebärde der Hochherzigkeit annehmen. Gut!
Sie wird damit unser Gefühl entflammen. Es kommt jedoch darauf an, die
Vernunft zu entflammen! Die Musik ist scheinbar die Bewegung selbst, –
gleichwohl habe ich sie im Verdachte des Quietismus. Lassen Sie mich die
Sache auf die Spitze stellen: Ich hege eine politische Abneigung gegen
die Musik.“

Hier konnte Hans Castorp nicht umhin, sich aufs Knie zu schlagen und
auszurufen, so etwas habe er denn doch in seinem Leben noch nicht
gehört.

„Ziehen Sie es trotzdem in Erwägung!“ sagte Settembrini lächelnd. „Die
Musik ist unschätzbar als letztes Begeisterungsmittel, als aufwärts und
vorwärts reißende Macht, wenn sie den Geist für ihre Wirkungen
vorgebildet findet. Aber die Literatur muß ihr vorangegangen sein. Musik
allein bringt die Welt nicht vorwärts. Musik allein ist gefährlich. Für
Sie persönlich, Ingenieur, ist sie unbedingt gefährlich. Ich sah es
sofort an Ihren Gesichtszügen, als ich kam.“

Hans Castorp lachte.

„Ach, mein Gesicht dürfen Sie nicht ansehen, Herr Settembrini. Sie
glauben nicht, wie die Luft bei Ihnen hier oben mir zusetzt. Es fällt
mir schwerer, als ich dachte, mich zu akklimatisieren.“

„Ich fürchte, Sie täuschen sich.“

„Nein, wieso! Weiß der Teufel, wie müde und heiß ich noch immer bin.“

„Ich finde doch, daß man der Direktion für die Konzerte dankbar sein
muß“, sagte Joachim besonnen. „Sie betrachten die Sache ja von einem
höheren Standpunkt, Herr Settembrini, sozusagen als Schriftsteller, und
da will ich Ihnen nicht widersprechen. Aber ich finde doch, daß man hier
dankbar sein muß für ein bißchen Musik. Ich bin gar nicht besonders
musikalisch, und dann sind die Stücke, die gespielt werden, ja auch
nicht weiter großartig, – weder klassisch noch modern, sondern nur
einfach Blechmusik. Aber es ist doch eine erfreuliche Abwechslung. Es
füllt ein paar Stunden so anständig aus, ich meine: es teilt sie ein und
füllt sie im einzelnen aus, so daß doch etwas daran ist, während man
sich hier sonst die Stunden und Tage und Wochen so schauderhaft um die
Ohren schlägt ... Sehen Sie, so eine anspruchslose Konzertnummer dauert
vielleicht sieben Minuten, nicht wahr, und die sind etwas für sich, sie
haben Anfang und Ende, sie heben sich ab und sind gewissermaßen bewahrt
davor, so unversehens im allgemeinen Schlendrian unterzugehen. Außerdem
sind sie ja wieder noch vielfach eingeteilt, durch die Figuren des
Stückes, und die wieder in Takte, so daß immer was los ist und jeder
Augenblick einen gewissen Sinn bekommt, an den man sich halten kann,
während sonst ... Ich weiß nicht, ob ich mich richtig ...“

„Bravo!“ rief Settembrini. „Bravo, Leutnant! Sie bezeichnen sehr gut ein
unzweifelhaft sittliches Moment im Wesen der Musik, nämlich dieses, daß
sie dem Zeitablaufe durch eine ganz eigentümlich lebensvolle Messung
Wachheit, Geist und Kostbarkeit verleiht. Die Musik weckt die Zeit, sie
weckt uns zum feinsten Genusse der Zeit, sie weckt ... insofern ist sie
sittlich. Die Kunst ist sittlich, sofern sie weckt. Aber wie, wenn sie
das Gegenteil tut? Wenn sie betäubt, einschläfert, der Aktivität und dem
Fortschritt entgegenarbeitet? Auch das kann die Musik, auch auf die
Wirkung der Opiate versteht sie sich aus dem Grunde. Eine teuflische
Wirkung, meine Herren! Das Opiat ist vom Teufel, denn es schafft
Dumpfsinn, Beharrung, Untätigkeit, knechtischen Stillstand ... Es ist
etwas Bedenkliches um die Musik, meine Herren. Ich bleibe dabei, daß sie
zweideutigen Wesens ist. Ich gehe nicht zu weit, wenn ich sie für
politisch verdächtig erkläre.“

Er sprach noch weiter in dieser Art, und Hans Castorp hörte auch zu,
vermochte aber so recht nicht zu folgen, erstens seiner Müdigkeit wegen,
und dann auch, weil er abgelenkt war durch die geselligen Vorgänge unter
der leichten Jugend dort auf den Stufen. Sah er recht oder wie war das
eigentlich? Das Fräulein mit dem Tapirgesicht war beschäftigt, dem
Jungen mit dem Monokel einen Knopf an den Kniebund seiner Sporthose zu
nähen! Und dabei ging ihr der Atem schwer und heiß vor Asthma, während
_er_ seinen salzlöffelähnlichen Fingernagel hüstelnd zum Munde führte!
Sie waren ja krank, alle beide, aber trotzdem zeugte es von sonderbaren
Verkehrssitten unter den jungen Leuten hier oben. Die Musik spielte eine
Polka ...


                                 Hippe

So hob der Sonntag sich ab. Sein Nachmittag war überdies gekennzeichnet
durch Wagenfahrten, die von verschiedenen Gästegruppen unternommen
wurden: mehrere Zweispänner schleppten sich nach dem Tee die Wegschleife
herauf und hielten vorm Hauptportal, um ihre Besteller aufzunehmen,
Russen hauptsächlich, und zwar russische Damen.

„Russen fahren immer spazieren“, sagte Joachim zu Hans Castorp, – sie
standen zusammen vor dem Portal und sahen zu ihrer Unterhaltung den
Abfahrten zu. „Nun fahren sie nach Clavadell oder nach dem See oder ins
Flüelatal oder nach Klosters, das sind so die Ziele. Wir können auch mal
fahren während deiner Anwesenheit, wenn du Lust hast. Aber ich glaube,
vorläufig hast du genug zu tun, um dich einzuleben, und brauchst keine
Unternehmungen.“

Hans Castorp stimmte dem bei. Er hatte eine Zigarette im Munde und die
Hände in den Hosentaschen. So sah er zu, wie die kleine, muntere, alte
russische Dame mit ihrer mageren Großnichte und zwei anderen Damen in
einem Wagen Platz nahm; es waren Marusja und Madame Chauchat. Diese
hatte einen dünnen Staubmantel, mit einem Gurt im Rücken, angelegt, war
jedoch ohne Hut. Sie setzte sich neben die Alte in den Fond des Wagens,
während die jungen Mädchen die Rückplätze einnahmen. Alle vier waren
lustig und regten unaufhörlich die Münder in ihrer weichen, gleichsam
knochenlosen Sprache. Sie sprachen und lachten über die Wagendecke, in
die sie sich unter Schwierigkeiten teilten, über das russische Konfekt,
das die Großtante als Mundvorrat in einem mit Watte und Papierspitzen
gepolsterten Holzkistchen mitführte und schon jetzt präsentierte ...
Hans Castorp unterschied mit Anteil Frau Chauchats verschleierte Stimme.
Wie immer, wenn ihm die nachlässige Frau vor Augen kam, bekräftigte sich
ihm aufs neue jene Ähnlichkeit, nach der er eine Weile gesucht hatte und
die ihm im Traume aufgegangen war ... Marusjas Lachen aber, der Anblick
ihrer runden, braunen Augen, die kindlich über das Tüchlein
hinwegblickten, womit sie den Mund bedeckte, und ihrer hohen Brust, die
innerlich gar nicht wenig krank sein sollte, erinnerte ihn an etwas
Anderes, Erschütterndes, was er neulich gesehen hatte, und so blickte er
vorsichtig und ohne den Kopf zu bewegen zur Seite auf Joachim. Nein,
gottlob, so fleckig im Gesicht sah Joachim nicht aus wie damals, und
auch seine Lippen waren jetzt nicht so kläglich verzerrt. Aber er sah
Marusja an – und zwar in einer Haltung, mit einem Augenausdruck, die
unmöglich militärisch genannt werden konnten, vielmehr so trüb und
selbstvergessen erschienen, daß man sie als ausgemacht zivilistisch
ansprechen mußte. Dann raffte er sich übrigens zusammen und blickte
rasch nach Hans Castorp, so daß dieser eben noch Zeit hatte, seine Augen
von ihm fortzutun und sie irgendwohin in die Lüfte zu senden. Er fühlte
sein Herz klopfen dabei, – unmotiviert und auf eigene Hand, wie es das
hier nun einmal tat.

Der Rest des Sonntags bot nichts Außerordentliches, abgesehen vielleicht
von den Mahlzeiten, die, da sie reicher als gewöhnlich nicht wohl
gestaltet werden konnten, wenigstens eine erhöhte Feinheit der Gerichte
aufwiesen. (Zum Mittagessen gab es ein _Chaud-froid_ von Hühnern, mit
Krebsen und halbierten Kirschen verziert; zum Gefrorenen Patisserie in
Körbchen, die aus gesponnenem Zucker geflochten waren, und dann auch
noch frische Ananas.) Abends, nachdem er sein Bier getrunken, fühlte
Hans Castorp sich noch erschöpfter, frostiger und schwerer von Gliedern,
als die Tage vorher, sagte seinem Vetter schon gegen neun Uhr gute
Nacht, zog eilig das Federbett bis über das Kinn und schlief ein wie
erschlagen.

Allein schon der folgende Tag, der erste Montag also, den der Hospitant
hier oben verlebte, brachte eine weitere regelmäßig wiederkehrende
Abwandlung des Tageslaufes: nämlich einen jener Vorträge, die Dr.
Krokowski vierzehntägig im Speisesaal vor dem gesamten volljährigen, der
deutschen Sprache kundigen und nicht moribunden Publikum des „Berghofes“
hielt. Es handelte sich, wie Hans Castorp von seinem Vetter hörte, um
eine Reihe zusammenhängender Kollegien, einen populär-wissenschaftlichen
Kursus unter dem Generaltitel „Die Liebe als krankheitbildende Macht“.
Die belehrende Unterhaltung fand nach dem zweiten Frühstück statt, und
es war, wie wiederum Joachim sagte, nicht zulässig, wurde zum mindesten
höchst ungern gesehen, daß man sich davon ausschlösse, – weshalb es denn
auch als erstaunliche Frechheit galt, daß Settembrini, obgleich des
Deutschen mächtiger als irgend jemand, die Vorträge nicht nur niemals
besuchte, sondern sich auch in den abschätzigsten Äußerungen darüber
erging. Was Hans Castorp betraf, so war er vor allem aus Höflichkeit,
dann aber auch aus unverhohlener Neugier sofort entschlossen, sich
einzufinden. Vorher jedoch tat er etwas ganz Verkehrtes und
Fehlerhaftes: er ließ sich einfallen, auf eigene Hand einen ausgedehnten
Spaziergang zu machen, was ihm über alles Vermuten schlecht bekam.

„Jetzt paß auf!“ waren seine ersten Worte, als Joachim morgens in sein
Zimmer trat. „Ich sehe, daß es mit mir nicht so weitergeht. Ich habe die
horizontale Lebensweise nun satt, – das Blut schläft einem ja dabei ein.
Mit dir ist es selbstverständlich was anderes, du bist Patient, dich
will ich durchaus nicht verführen. Aber ich will nun mal gleich nach dem
Frühstück einen ordentlichen Spaziergang unternehmen, wenn du es mir
nicht übel nimmst, so ein paar Stunden aufs Geratewohl in die Welt
hinein. Ich stecke mir einen Bissen zum Frühstück in die Tasche, dann
bin ich unabhängig. Wir wollen doch sehen, ob ich nicht ein anderer Kerl
bin, wenn ich nach Hause komme.“

„Schön!“ sagte Joachim, da er sah, daß es dem anderen ernst war mit
seinem Begehren und Vorsatz. „Aber übertreibe es nicht, das rate ich
dir. Es ist hier anders als wie zu Hause. Und dann sei pünktlich zum
Vortrag zurück!“

In Wirklichkeit waren es noch andere Gründe, als nur der körperliche,
die dem jungen Hans Castorp sein Vorhaben eingegeben hatten. Ihm war,
als ob an seinem hitzigen Kopf, dem schlechten Geschmack, den er
meistens im Munde hatte, und dem willkürlichen Klopfen seines Herzens
viel weniger die Schwierigkeiten der Akklimatisation schuld seien, als
solche Dinge, wie das Treiben des russischen Ehepaars nebenan, die Reden
der kranken und dummen Frau Stöhr bei Tische, des Herrenreiters weicher
Husten, den er täglich auf den Korridoren vernahm, die Äußerungen Herrn
Albins, die Eindrücke, die er von den Verkehrssitten der leidenden
Jugend empfangen hatte, der Gesichtsausdruck Joachims, wenn er Marusja
betrachtete, und dergleichen Wahrnehmungen mehr. Er dachte, es müsse gut
sein, dem Bannkreise des „Berghofes“ einmal zu entkommen, im Freien tief
aufzuatmen und sich tüchtig zu rühren, um, wenn man abends müde war,
doch wenigstens zu wissen, warum. Und so trennte er sich denn
unternehmend von Joachim, als dieser nach dem Frühstück seinen
dienstlich abgemessenen Lustwandel nach der Bank an der Wasserrinne
antrat, und marschierte stockschwenkend die Fahrstraße hinab seine
eigenen Wege.

Es war ein kühler, bedeckter Morgen – gegen halb neun Uhr. Wie er es
sich vorgenommen, atmete Hans Castorp tief die reine Frühluft, diese
frische und leichte Atmosphäre, die mühelos einging und ohne
Feuchtigkeitsduft, ohne Gehalt, ohne Erinnerungen war ... Er überschritt
den Wasserlauf und das Schmalspurgeleise, gelangte auf die unregelmäßig
bebaute Straße, verließ sie gleich wieder und schlug einen Wiesenpfad
ein, der nur ein kurzes Stück zu ebener Erde lief und dann schräg hin
und ziemlich steil den rechtsseitigen Hang emporführte. Das Steigen
freute Hans Castorp, seine Brust weitete sich, er schob mit der
Stockkrücke den Hut aus der Stirn, und als er, aus einiger Höhe
zurückblickend, in der Ferne den Spiegel des Sees gewahrte, an dem er
auf der Herreise vorübergekommen war, begann er zu singen.

Er sang die Stücke, über die er eben verfügte, allerlei volkstümlich
empfindsame Lieder, wie sie in Kommers- und Turnliederbüchern stehen,
unter anderem eines, worin die Zeilen vorkamen:

   „Die Barden sollen Lieb und Wein,
   Doch öfter Tugend preisen“ –

sang sie anfangs leise und summend, dann laut und aus ganzer Kraft. Sein
Bariton war spröde, aber heute fand er ihn schön, und das Singen
begeisterte ihn mehr und mehr. Hatte er zu hoch eingesetzt, so verlegte
er sich auf fistelnde Kopftöne, und auch diese erschienen ihm schön.
Wenn sein Gedächtnis ihn im Stiche ließ, so half er sich damit, daß er
der Melodie irgendwelche sinnlose Silben und Worte unterlegte, die er
nach Art der Kunstsänger formenden Mundes und mit prunkendem Gaumen-R in
die Lüfte sandte, und ging schließlich dazu über, sowohl was den Text
als auch was die Töne betraf, nur noch zu phantasieren und seine
Produktion sogar mit opernhaften Armbewegungen zu begleiten. Da es sehr
anstrengend ist, zugleich zu steigen und zu singen, so wurde ihm bald
der Atem knapp und fehlte ihm immer mehr. Aber aus Idealismus, um der
Schönheit des Gesanges willen, bezwang er die Not und gab unter häufigen
Seufzern sein Letztes her, bis er sich endlich in äußerster
Kurzluftigkeit, blind, nur ein farbiges Flimmern vor Augen und mit
fliegenden Pulsen unter einer dicken Kiefer niedersinken ließ, – nach so
großer Erhebung plötzlich die Beute durchgreifender Verstimmung, eines
Katzenjammers, der an Verzweiflung grenzte.

Als er mit leidlich wieder befestigten Nerven sich aufmachte, um seinen
Spaziergang fortzusetzen, zitterte sein Genick sehr lebhaft, so daß er
bei so jungen Jahren genau auf dieselbe Weise mit dem Kopfe wackelte,
wie der alte Hans Lorenz Castorp es dereinst getan hatte. Er selbst fand
sich durch die Erscheinung an seinen verstorbenen Großvater herzlich
erinnert, und ohne sie als widerwärtig zu empfinden, gefiel er sich
darin, die ehrwürdige Kinnstütze nachzuahmen, womit der Alte dem
Kopfzittern zu steuern gesucht und die dem Knaben einst so zugesagt
hatte.

Er stieg noch höher, in Serpentinen. Kuhglockengeläut zog ihn an, und er
fand auch die Herde; sie graste in der Nähe einer Blockhütte, deren Dach
mit Steinen beschwert war. Zwei bärtige Männer kamen ihm entgegen, mit
Äxten auf den Schultern, und trennten sich, als sie nahe herangekommen.
„Nun, so leb wohl und hab Dank!“ sagte der eine zum andern mit tiefer,
gaumiger Stimme, legte seine Axt auf die andere Schulter und begann ohne
Weg und mit knackenden Tritten zwischen den Fichten zu Tal zu schreiten.
Es hatte so sonderbar in der Einsamkeit geklungen, dieses „Leb wohl und
hab Dank“ und träumerisch Hans Castorps vom Steigen und Singen
benommenen Sinn berührt. Er sprach es leise nach, indem er sich bemühte,
die gutturale und feierlich-unbeholfene Mundart des Gebirglers
nachzuahmen, und stieg noch ein Stück über die Almhütte hinaus, da es
ihm darum zu tun war, die Baumgrenze zu erreichen; doch ließ er nach
einem Blick auf die Uhr von diesem Vorhaben ab.

Er folgte linkshin, in der Richtung gegen den Ort, einem Pfade, der eben
lief und dann abwärts führte. Hochstämmiger Nadelwald nahm ihn auf, und
indem er ihn durchwanderte, begann er sogar wieder ein wenig zu singen,
wenn auch mit Vorsicht und obgleich seine Knie beim Abstiege noch
befremdlicher zitterten als vorher. Aber aus dem Gehölz hervortretend,
stand er überrascht vor einer prächtigen Szenerie, die sich ihm öffnete,
einer intim geschlossenen Landschaft von friedlich-großartiger
Bildmäßigkeit.

In flachem, steinigem Bett kam ein Bergwasser die rechtsseitige Höhe
herab, ergoß sich schäumend über terrassenförmig gelagerte Blöcke und
floß dann ruhiger gegen das Tal hin weiter, von einem Stege mit schlicht
gezimmertem Geländer malerisch überbrückt. Der Grund war blau von den
Glockenblüten einer staudenartigen Pflanze, die überall wucherte. Ernste
Fichten, riesig und ebenmäßig von Wuchs, standen einzeln und in Gruppen
auf dem Boden der Schlucht sowie die Höhen hinan, und eine davon, zur
Seite des Wildbaches schräg im Gehänge wurzelnd, ragte schief und bizarr
in das Bild hinein. Rauschende Abgeschiedenheit waltete über dem
schönen, einsamen Ort. Jenseits des Baches bemerkte Hans Castorp eine
Ruhebank.

Er überschritt den Steg und setzte sich, um sich vom Anblick des
Wassersturzes, des treibenden Schaums unterhalten zu lassen,
dem idyllisch gesprächigen, einförmigen und doch innerlich
abwechslungsvollen Geräusche zu lauschen; denn rauschendes Wasser liebte
Hans Castorp ebensosehr wie Musik, ja vielleicht noch mehr. Aber kaum
hatte er sichs bequem gemacht, als ein Nasenbluten ihn so plötzlich
befiel, daß er seinen Anzug nicht ganz vor Verunreinigung schützen
konnte. Die Blutung war heftig, hartnäckig und machte ihm wohl eine
halbe Stunde lang zu schaffen, indem sie ihn zwang, beständig zwischen
Bach und Bank hin und her zu laufen, sein Schnupftuch zu spülen, Wasser
aufzuschnauben und sich wieder flach auf den Brettersitz hinzustrecken,
das feuchte Tuch auf der Nase. So blieb er liegen als endlich das Blut
versiegte – lag still, die Hände hinter dem Kopf verschränkt, mit
hochgezogenen Knien, die Augen geschlossen, die Ohren erfüllt vom
Rauschen, nicht unwohl, eher besänftigt vom reichlichen Aderlaß und in
einem Zustande sonderbar herabgesetzter Lebenstätigkeit; denn wenn er
ausgeatmet hatte, fühlte er lange kein Bedürfnis, neue Luft einzuholen,
sondern ließ mit stillgestelltem Leibe ruhig sein Herz eine Reihe von
Schlägen tun, bis er spät und träge wieder einen oberflächlichen Atemzug
aufnahm.

Da fand er sich auf einmal in jene frühe Lebenslage versetzt, die das
Urbild eines nach neuesten Eindrücken gemodelten Traumes war, den er vor
einigen Nächten geträumt ... Aber so stark, so restlos, so bis zur
Aufhebung des Raumes und der Zeit war er ins Dort und Damals entrückt,
daß man hätte sagen können, ein lebloser Körper liege hier oben beim
Gießbache auf der Bank, während der eigentliche Hans Castorp weit fort
in früherer Zeit und Umgebung stünde, und zwar in einer bei aller
Einfachheit gewagten und herzberauschenden Situation.

Er war dreizehn Jahre alt, Untertertianer, ein Junge in kurzen Hosen,
und stand auf dem Schulhof im Gespräch mit einem anderen, ungefähr
gleichaltrigen Jungen aus einer anderen Klasse, – einem Gespräch, das
Hans Castorp ziemlich willkürlich vom Zaune gebrochen hatte, und das
ihn, obgleich es seines sachlichen und knapp umschriebenen Gegenstandes
wegen nur ganz kurz sein konnte, doch im höchsten Grade erfreute. Es war
die Pause zwischen der vorletzten und letzten Stunde, einer Geschichts-
und einer Zeichenstunde für Hans Castorps Klasse. Auf dem Hofe, der mit
roten Klinkern gepflastert und von einer mit Schindeln gedeckten und mit
zwei Eingangstoren versehenen Mauer gegen die Straße abgetrennt war,
gingen die Schüler in Reihen auf und nieder, standen in Gruppen, lehnten
halb sitzend an den glasierten Mauervorsprüngen des Gebäudes. Es
herrschte Stimmengewirr. Ein Lehrer im Schlapphut beaufsichtigte das
Treiben, indem er in eine Schinkensemmel biß.

Der Knabe, mit dem Hans Castorp sprach, hieß Hippe, mit Vornamen
Pribislav. Als Merkwürdigkeit kam hinzu, daß das r dieses Vornamens wie
sch auszusprechen war: es hieß „Pschibislav“; und dieser absonderliche
Vorname stimmte nicht schlecht zu seinem Äußeren, das nicht ganz
durchschnittsmäßig, entschieden etwas fremdartig war. Hippe, Sohn eines
Historikers und Gymnasialprofessors, notorischer Musterschüler folglich
und schon eine Klasse weiter als Hans Castorp, obgleich kaum älter als
dieser, stammte aus Mecklenburg und war für seine Person offenbar das
Produkt einer alten Rassenmischung, einer Versetzung germanischen Blutes
mit wendisch-slawischem – oder auch umgekehrt. Zwar war er blond, – sein
Haar war ganz kurz über dem Rundschädel geschoren. Aber seine Augen,
blaugrau oder graublau von Farbe – es war eine etwas unbestimmte und
mehrdeutige Farbe, die Farbe etwa eines fernen Gebirges –, zeigten einen
eigentümlichen, schmalen und genau genommen sogar etwas schiefen
Schnitt, und gleich darunter saßen die Backenknochen, vortretend und
stark ausgeprägt, – eine Gesichtsbildung, die in seinem Falle durchaus
nicht entstellend, sondern sogar recht ansprechend wirkte, die aber
genügt hatte, ihm bei seinen Kameraden den Spitznamen „der Kirgise“
einzutragen. Übrigens trug Hippe schon lange Hosen und dazu eine
hochgeschlossene, blaue, im Rücken gezogene Joppe, auf deren Kragen
einige Schuppen von seiner Kopfhaut zu liegen pflegten.

Nun war die Sache die, daß Hans Castorp schon von langer Hand her sein
Augenmerk auf diesen Pribislav gerichtet, – aus dem ganzen ihm bekannten
und unbekannten Gewimmel des Schulhofes ihn erlesen hatte, sich für ihn
interessierte, ihm mit den Blicken folgte, soll man sagen: ihn
bewunderte? auf jeden Fall ihn mit ausnehmendem Anteil betrachtete und
sich schon auf dem Schulwege darauf freute, ihn im Verkehre mit seinen
Klassengenossen zu beobachten, ihn sprechen und lachen zu sehen und von
weitem seine Stimme zu unterscheiden, die angenehm belegt, verschleiert,
etwas heiser war. Zugegeben, daß für diese Teilnahme kein recht
zureichender Grund vorhanden war, wenn man nicht etwa den heidnischen
Vornamen, das Musterschülertum (das aber unmöglich ins Gewicht fallen
konnte) oder endlich die Kirgisenaugen für einen solchen nehmen wollte,
– Augen, die sich zuweilen, bei einem gewissen Seitenblick, der nicht
zum Sehen diente, auf eine schmelzende Weise ins Schleierig-Nächtige
verdunkeln konnten – so machte Hans Castorp sich doch wenig Sorge um die
geistige Rechtfertigung seiner Empfindungen oder gar darum, wie sie etwa
notfalls zu benennen gewesen wären. Denn von Freundschaft konnte nicht
gut die Rede sein, da er Hippe ja gar nicht „kannte“. Aber erstens lag
nicht die geringste Nötigung zur Namengebung vor, da kein Gedanke daran
war, daß der Gegenstand je zur Sprache gebracht werden könnte, – dazu
eignete er sich nicht und verlangte auch nicht danach. Und zweitens
bedeutet ein Name ja, wenn nicht Kritik, so doch Bestimmung, das heißt
Unterbringung im Bekannten und Gewohnten, während Hans Castorp doch von
der unbewußten Überzeugung durchdrungen war, daß ein inneres Gut, wie
dieses, vor solcher Bestimmung und Unterbringung ein für allemal
geschützt sein sollte.

Aber gut oder schlecht begründet, jedenfalls waren diese dem Namen und
der Mitteilung so fernen Empfindungen von solcher Lebenskraft, daß Hans
Castorp sich schon fast seit einem Jahr – ungefähr seit einem Jahr, denn
genau waren ihre Anfänge nicht aufzufinden – im stillen damit trug, was
zum mindesten für die Treue und Beständigkeit seines Charakters sprach,
wenn man erwägt, welche riesige Zeitmasse ein Jahr in diesem Lebensalter
bedeutet. Leider wohnt den Bezeichnungen von Charaktereigenschaften
regelmäßig ein moralisches Urteil inne, sei es im lobenden oder
tadelnden Sinn, obgleich sie alle ihre zwei Seiten haben. Hans Castorps
„Treue“, auf die er sich übrigens weiter nichts zugute tat, bestand,
ohne Wertung gesprochen, in einer gewissen Schwerfälligkeit, Langsamkeit
und Beharrlichkeit seines Gemütes, einer erhaltenden Grundstimmung, die
ihm Zustände und Lebensverhältnisse der Anhänglichkeit und des
Fortbestandes desto würdiger erscheinen ließ, je länger sie bestanden.
Auch war er geneigt, an die unendliche Dauer des Zustandes, der
Verfassung zu glauben, worin er sich gerade befand, schätzte sie eben
darum und war nicht auf Veränderung erpicht. So hatte er sich an sein
stilles und fernes Verhältnis zu Pribislav Hippe im Herzen gewöhnt und
hielt es im Grunde für eine bleibende Einrichtung seines Lebens. Er
liebte die Gemütsbewegungen, die es mit sich brachte, die Spannung, ob
jener ihm heute begegnen, dicht an ihm vorübergehen, vielleicht ihn
anblicken werde, die lautlosen, zarten Erfüllungen, mit denen sein
Geheimnis ihn beschenkte, und sogar die Enttäuschungen, die zur Sache
gehörten und deren größte war, wenn Pribislav „fehlte“: dann war der
Schulhof verödet, der Tag aller Würze bar, aber die hinhaltende Hoffnung
blieb.

Das dauerte ein Jahr, bis es auf jenen abenteuerlichen Höhepunkt
gelangte, dann dauerte es noch ein Jahr, dank der bewahrenden Treue Hans
Castorps, und dann hörte es auf – und zwar ohne daß er mehr von der
Lockerung und Auflösung der Bande merkte, die ihn an Pribislav Hippe
knüpften, als er von ihrer Entstehung gemerkt hatte. Auch verließ
Pribislav, infolge der Versetzung seines Vaters, Schule und Stadt; aber
das beachtete Hans Castorp kaum noch; er hatte ihn schon vorher
vergessen. Man kann sagen, daß die Gestalt des „Kirgisen“ unmerklich aus
Nebeln in sein Leben getreten war, langsam immer mehr Deutlichkeit und
Greifbarkeit gewonnen hatte, bis zu jenem Augenblick der größten Nähe
und Körperlichkeit, auf dem Hofe, eine Weile so im Vordergrunde
gestanden hatte und dann allmählich wieder zurückgetreten und ohne
Abschiedsweh in den Nebeln entschwunden war.

Jener Augenblick aber, die gewagte und abenteuerliche Situation, in die
Hans Castorp sich nun wieder versetzt fand, das Gespräch, ein wirkliches
Gespräch mit Pribislav Hippe, kam folgendermaßen zustande. Die
Zeichenstunde war an der Reihe, und Hans Castorp bemerkte, daß er seinen
Bleistift nicht bei sich hatte. Jeder seiner Klassengenossen brauchte
den seinen; aber er hatte ja unter den Angehörigen anderer Klassen
diesen und jenen Bekannten, den er um einen Stift hätte angehen können.
Am bekanntesten jedoch, fand er, war ihm Pribislav, am nächsten stand
ihm dieser, mit dem er im stillen schon so viel zu tun gehabt hatte; und
mit einem freudigen Aufschwunge seines Wesens beschloß er, die
Gelegenheit – eine Gelegenheit nannte er es – zu benutzen und Pribislav
um einen Bleistift zu bitten. Daß das ein ziemlich sonderbarer Streich
sein werde, da er Hippe in Wirklichkeit ja nicht kannte, das entging
ihm, oder er kümmerte sich doch nicht darum, verblendet von merkwürdiger
Rücksichtslosigkeit. Und so stand er denn nun im Gewühle des
Klinkerhofes wirklich vor Pribislav Hippe und sagte zu ihm:

„Entschuldige, kannst du mir einen Bleistift leihen?“

Und Pribislav sah ihn an mit seinen Kirgisenaugen über den vorstehenden
Backenknochen und sprach zu ihm mit seiner angenehm heiseren Stimme,
ohne Verwunderung oder doch ohne Verwunderung an den Tag zu legen.

„Gern“, sagte er. „Du mußt ihn mir nach der Stunde aber bestimmt
zurückgeben.“ Und zog sein Crayon aus der Tasche, ein versilbertes
Crayon mit einem Ring, den man aufwärts schieben mußte, damit der rot
gefärbte Stift aus der Metallhülse wachse. Er erläuterte den einfachen
Mechanismus, während ihre beiden Köpfe sich darüberneigten.

„Aber mach ihn nicht entzwei!“ sagte er noch.

Wo dachte er hin? Als ob Hans Castorp die Absicht gehabt hätte, den
Stift etwa _nicht_ zurückzuerstatten oder gar ihn fahrlässig zu
behandeln.

Dann sahen sie einander lächelnd an, und da nichts mehr zu sagen blieb,
so kehrten sie sich erst die Schultern und dann die Rücken zu und
gingen.

Das war alles. Aber vergnügter war Hans Castorp in seinem Leben nie
gewesen, als in dieser Zeichenstunde, da er mit Pribislav Hippes
Bleistift zeichnete, – mit der Aussicht obendrein, ihn nachher seinem
Besitzer wieder einzuhändigen, was als reine Dreingabe zwanglos und
selbstverständlich aus dem vorhergehenden folgte. Er war so frei, den
Bleistift etwas zuzuspitzen, und von den rot lackierten Schnitzeln, die
abfielen, bewahrte er drei oder vier fast ein ganzes Jahr lang in einer
inneren Schublade seines Pultes auf, – niemand, der sie gesehen hätte,
würde geahnt haben, wie Bedeutendes es damit auf sich hatte. Übrigens
vollzog die Rückgabe sich in den einfachsten Formen, was aber ganz nach
Hans Castorps Sinne war, ja, worauf er sich sogar etwas Besonderes
zugute tat, – abgestumpft und verwöhnt, wie er war, durch den intimen
Verkehr mit Hippe.

„Da“, sagte er. „Danke sehr.“

Und Pribislav sagte gar nichts, sondern revidierte nur flüchtig den
Mechanismus und schob das Crayon in die Tasche ...

Dann hatten sie nie wieder miteinander gesprochen, aber dies eine Mal,
dank Hans Castorps Unternehmungsgeist, war es eben doch geschehen ...

Er riß die Augen auf, verwirrt von der Tiefe seiner Entrücktheit. „Ich
glaube, ich habe geträumt!“ dachte er. „Ja, das war Pribislav. Lange
habe ich nicht mehr an ihn gedacht. Wo sind die Schnitzel hingekommen?
Das Pult ist auf dem Boden, zu Hause bei Onkel Tienappel. Sie müssen
noch in der inneren kleinen Schublade links hinten sein. Ich habe sie
nie herausgenommen. Nicht einmal soviel Aufmerksamkeit, sie wegzuwerfen,
erwies ich ihnen ... Es war ganz Pribislav, wie er leibte und lebte. Ich
hätte nicht gedacht, daß ich ihn je so deutlich wiedersehen würde. Wie
merkwürdig ähnlich er ihr sah, – dieser hier oben! Darum also
interessiere ich mich so für sie? Oder vielleicht auch: habe ich mich
darum so für _ihn_ interessiert? Unsinn! Ein schöner Unsinn. Ich muß
übrigens gehen, und zwar schleunigst.“ Aber er blieb doch noch liegen,
sinnend und sich erinnernd. Dann richtete er sich auf. „Nun, so leb wohl
und hab Dank!“ sagte er und bekam Tränen in die Augen, während er
lächelte. Damit wollte er aufbrechen; aber er setzte sich, Hut und Stock
in der Hand, rasch noch einmal nieder, denn er hatte bemerken müssen,
daß seine Knie ihn nicht recht trugen. „Hoppla,“ dachte er, „ich glaube,
das wird nicht gehen! Und dabei soll ich Punkt elf Uhr zum Vortrag im
Eßsaal sein. Das Spazierengehen hat hier sein Schönes, aber auch seine
Schwierigkeiten, wie es scheint. Ja, ja, aber hierbleiben kann ich
nicht. Es ist nur, daß ich vom Liegen etwas lahm geworden bin; in der
Bewegung wird es schon besser werden.“ Und er versuchte nochmals, auf
die Beine zu kommen, und da er sich gehörig zusammennahm, so ging es.

Immerhin wurde es eine klägliche Heimkehr, nach einem so hochgemuten
Auszug. Wiederholt mußte er am Wege rasten, da er fühlte, daß sein
Gesicht plötzlich weiß wurde, kalter Schweiß ihm auf die Stirne trat und
das regellose Verhalten seines Herzens ihm den Atem benahm. Kümmerlich
kämpfte er sich so die Serpentinen hinab; als er aber in der Nähe des
Kurhauses das Tal erreichte, sah er klar und deutlich, daß er die
gedehnte Wegstrecke zum „Berghof“ unmöglich noch aus eigener Kraft werde
überwinden können, und da es keine Trambahn gab und kein Mietsfuhrwerk
sich zeigte, so bat er einen Fuhrmann, der einen Stellwagen mit leeren
Kisten gegen „Dorf“ hin lenkte, ihn aufsitzen zu lassen. Rücken an
Rücken mit dem Kutscher, die Beine vom Wagen hängend, von den Passanten
mit verwunderter Teilnahme betrachtet, schwankend und nickend im
Halbschlaf und unter den Stößen des Gefährtes, zog er dahin, stieg ab
beim Bahnübergange, gab Geld hin, ohne zu sehen, wie viel und wie wenig,
und hastete kopfüber die Wegschleife hinan.

„_Dépêchez-vous, monsieur!_“ sagte der französische Türhüter. „_La
conférence de M. Krokowski vient de commencer._“ Und Hans Castorp warf
Hut und Stock in die Garderobe und zwängte sich hastig-behutsam, die
Zunge zwischen den Zähnen, durch die kaum geöffnete Glastür in den
Speisesaal, wo die Kurgesellschaft reihenweise auf Stühlen saß, während
an der rechten Schmalseite Dr. Krokowski im Gehrock hinter einem
gedeckten und mit einer Wasserkaraffe geschmückten Tische stand und
sprach ...


                                Analyse

Ein freier Eckplatz winkte glücklicherweise in der Nähe der Tür. Er
stahl sich seitlich darauf und nahm eine Miene an, als hätte er hier
schon immer gesessen. Das Publikum, mit erster Aufmerksamkeit an Dr.
Krokowskis Lippen hängend, beachtete ihn kaum; und das war gut, denn er
sah schrecklich aus. Sein Gesicht war bleich wie Leinen und sein Anzug
mit Blut befleckt, so daß er einem von frischer Tat kommenden Mörder
glich. Die Dame vor ihm freilich wandte den Kopf, als er sich setzte,
und musterte ihn mit schmalen Augen. Es war Madame Chauchat, er erkannte
sie mit einer Art von Erbitterung. Aber das war doch des Teufels! Sollte
er denn nicht zur Ruhe kommen? Er hatte gedacht, hier still am Ziele
sitzen und sich ein wenig erholen zu können, und da mußte er sie nun
gerade vor der Nase haben, – ein Zufall, über den er sich unter anderen
Umständen ja möglicherweise gefreut hätte, aber müde und abgehetzt, wie
er war, was sollte es ihm da? Es stellte nur neue Anforderungen an sein
Herz und würde ihn während des ganzen Vortrags in Atem halten. Genau mit
Pribislavs Augen hatte sie ihn angesehen, in sein Gesicht und auf die
Blutflecke seines Anzugs geblickt, – ziemlich rücksichtslos und
zudringlich übrigens, wie es zu den Manieren einer Frau paßte, die mit
den Türen warf. Wie schlecht sie sich hielt! Nicht wie die Frauen in
Hans Castorps heimischer Sphäre, die aufrechten Rückens den Kopf ihrem
Tischherrn zuwandten, indes sie mit den Spitzen der Lippen sprachen.
Frau Chauchat saß zusammengesunken und schlaff, ihr Rücken war rund, sie
ließ die Schultern nach vorne hängen, und außerdem hielt sie auch noch
den Kopf vorgeschoben, so daß der Wirbelknochen im Nackenausschnitt
ihrer weißen Bluse hervortrat. Auch Pribislav hatte den Kopf so ähnlich
gehalten; er jedoch war ein Musterschüler gewesen, der in Ehren gelebt
hatte (obgleich nicht dies der Grund gewesen war, weshalb Hans Castorp
sich den Bleistift von ihm geliehen hatte), – während es klar und
deutlich war, daß Frau Chauchats nachlässige Haltung, ihr Türenwerfen,
die Rücksichtslosigkeit ihres Blickes mit ihrem Kranksein
zusammenhingen, ja, es drückten sich darin die Ungebundenheit, jene
nicht ehrenvollen, aber geradezu grenzenlosen Vorteile aus, deren der
junge Herr Albin sich gerühmt hatte ...

Hans Castorps Gedanken verwirrten sich, während er auf Frau Chauchats
schlaffen Rücken blickte, sie hörten auf, Gedanken zu sein, und wurden
zur Träumerei, in welche Dr. Krokowskis schleppender Bariton, sein weich
anschlagendes r wie aus weiter Ferne hereintönte. Aber die Stille im
Saal, die tiefe Aufmerksamkeit, die ringsumher alles in Bann hielt,
wirkte auf ihn, sie weckte ihn förmlich aus seinem Dämmern. Er blickte
um sich ... Neben ihm saß der dünnhaarige Pianist, den Kopf im Nacken
und lauschte mit offenem Munde und gekreuzten Armen. Die Lehrerin,
Fräulein Engelhart, weiter drüben, hatte gierige Augen und rotflaumige
Flecke auf beiden Wangen, – eine Hitze, die sich auf den Gesichtern
anderer Damen wiederfand, die Hans Castorp ins Auge faßte, auch auf dem
der Frau Salomon dort, neben Herrn Albin, und der Bierbrauersgattin Frau
Magnus, derselben, die Eiweiß verlor. Auf Frau Stöhrs Gesicht, etwas
weiter zurück, malte sich eine so ungebildete Schwärmerei, daß es ein
Jammer war, während die elfenbeinfarbene Levi, mit halbgeschlossenen
Augen und die flachen Hände im Schoß an der Stuhllehne ruhend,
vollständig einer Toten geglichen hätte, wenn nicht ihre Brust sich so
stark und taktmäßig gehoben und gesenkt hätte, wodurch sie Hans Castorp
vielmehr an eine weibliche Wachsfigur erinnerte, die er einst im
Panoptikum gesehen und die ein mechanisches Triebwerk im Busen gehabt
hatte. Mehrere Gäste hielten die hohle Hand an die Ohrmuschel, oder
deuteten dies wenigstens an, indem sie die Hand bis halbwegs zum Ohre
erhoben hielten, als seien sie mitten in der Bewegung vor Aufmerksamkeit
erstarrt. Staatsanwalt Paravant, ein brauner, scheinbar urkräftiger
Mann, schüttelte sogar sein eines Ohr mit dem Zeigefinger, um es
hellhöriger zu machen, und hielt es dann wieder Dr. Krokowskis
Redeflusse hin.

Was redete denn Dr. Krokowski? In welchem Gedankengange bewegte er sich?
Hans Castorp nahm seinen Verstand zusammen, um aufs laufende zu kommen,
was ihm nicht gleich gelang, da er den Anfang nicht gehört und beim
Nachdenken über Frau Chauchats schlaffen Rücken Weiteres versäumt hatte.
Es handelte sich um eine Macht ... jene Macht ... kurzum, es war die
Macht der Liebe, um die es sich handelte. Selbstverständlich! Das Thema
lag ja im Generaltitel des Vortragszyklus, und wovon sollte Dr.
Krokowski denn auch sonst wohl sprechen, da dies nun einmal sein Gebiet
war. Etwas wunderlich war es ja, auf einmal ein Kolleg über die Liebe zu
hören, während sonst immer nur von Dingen wie dem Übersetzungsgetriebe
im Schiffbau die Rede gewesen war. Wie fing man es an, einen Gegenstand
von so spröder und verschwiegener Beschaffenheit am hellen Vormittag vor
Damen und Herren zu erörtern? Dr. Krokowski erörterte ihn in einer
gemischten Ausdrucksweise, in zugleich poetischem und gelehrtem Stile,
rücksichtslos wissenschaftlich, dabei aber gesanghaft schwingenden
Tones, was den jungen Hans Castorp etwas unordentlich anmutete, obgleich
gerade dies der Grund sein mochte, weshalb die Damen so hitzige Wangen
hatten und die Herren ihre Ohren schüttelten. Insonderheit gebrauchte
der Redner das Wort „Liebe“ beständig in einem leise schwankenden Sinn,
so daß man niemals recht wußte, woran man damit war, und ob es Frommes
oder Leidenschaftlich-Fleischliches bedeute, – was ein leichtes Gefühl
von Seekrankheit erzeugte. Nie in seinem Leben hatte Hans Castorp dieses
Wort so oft hintereinander aussprechen hören, wie hier und heute, ja,
wenn er nachdachte, so schien ihm, daß er selbst es noch niemals
ausgesprochen oder aus fremdem Munde vernommen habe. Das mochte ein
Irrtum sein, – jedenfalls fand er nicht, daß so häufige Wiederholung dem
Worte zustatten käme. Im Gegenteil, diese schlüpfrigen anderthalb Silben
mit dem Zungen-, dem Lippenlaut und dem dünnen Vokal in der Mitte wurden
ihm auf die Dauer recht widerwärtig, eine Vorstellung verband sich für
ihn damit wie von gewässerter Milch, – etwas Weißbläulichem, Labberigem,
zumal im Vergleich mit all dem Kräftigen, was Dr. Krokowski genau
genommen darüber zum besten gab. Denn so viel ward deutlich, daß man
starke Stücke sagen konnte, ohne die Leute aus dem Saale zu treiben,
wenn man es anfing wie er. Keineswegs begnügte er sich damit, allgemein
bekannte, doch gemeinhin in Schweigen gehüllte Dinge mit einer Art von
berauschendem Takt zur Sprache zu bringen; er zerstörte Illusionen, er
gab unerbittlich der Erkenntnis die Ehre, er ließ keinen Raum für
empfindsamen Glauben an die Würde des Silberhaares und die
Engelsreinheit des zarten Kindes. Übrigens trug er auch zum Gehrock
seinen weichen Fallkragen und seine Sandalen über den grauen Socken, was
einen grundsätzlichen und idealistischen Eindruck machte, wenn auch Hans
Castorp etwas darüber erschrak. Indem er an der Hand von Büchern und
losen Blättern, die vor ihm auf dem Tische lagen, seine Aufstellungen
durch allerlei Beispiele und Anekdoten stützte und mehrmals sogar Verse
rezitierte, handelte Dr. Krokowski von erschreckenden Formen der Liebe,
wunderlichen, leidvollen und unheimlichen Abwandlungen ihrer Erscheinung
und Allgewalt. Unter allen Naturtrieben, sagte er, sei sie der
schwankendste und gefährdetste, von Grund aus zur Verirrung und
heillosen Verkehrtheit geneigt, und das dürfe nicht wundernehmen. Denn
dieser mächtige Impuls sei nichts Einfaches, er sei seiner Natur nach
vielfach zusammengesetzt, und zwar, so rechtmäßig wie er als Ganzes auch
immer sei, – zusammengesetzt sei er aus lauter Verkehrtheiten. Da man
nun aber, und zwar mit Recht, so fuhr Dr. Krokowski fort, da man es nun
aber richtigerweise ablehne, aus der Verkehrtheit der Bestandteile auf
die Verkehrtheit des Ganzen zu schließen, so sei man unweigerlich
genötigt, einen Teil der Rechtmäßigkeit des Ganzen, wenn nicht seine
ganze Rechtmäßigkeit, auch für die einzelne Verkehrtheit in Anspruch zu
nehmen. Das sei eine Forderung der Logik, und daran bitte er seine
Zuhörer festzuhalten. Seelische Widerstände und Korrektive seien es,
anständige und ordnende Instinkte von – fast hätte er sagen mögen
bürgerlicher Art, unter deren ausgleichender und einschränkender Wirkung
die verkehrten Bestandteile zum regelrechten und nützlichen Ganzen
verschmölzen, – ein immerhin häufiger und begrüßenswerter Prozeß, dessen
Ergebnis jedoch (wie Dr. Krokowski etwas wegwerfend hinzufügte) den Arzt
und Denker weiter nichts angehe. In einem anderen Falle dagegen gelinge
er nicht, dieser Prozeß, wolle und solle er nicht gelingen, und wer, so
fragte Dr. Krokowski, vermöge zu sagen, ob dies nicht vielleicht den
edleren, seelisch kostbareren Fall bedeute? In diesem Falle nämlich
eigne beiden Kräftegruppen, dem Liebesdrange sowohl wie jenen
gegnerischen Impulsen, unter denen Scham und Ekel besonders zu nennen
seien, eine außerordentliche, das bürgerlich-übliche Maß überschreitende
Anspannung und Leidenschaft, und, in den Untergründen der Seele geführt,
verhindere der Kampf zwischen ihnen jene Einfriedung, Sicherung und
Sittigung der irrenden Triebe, die zur üblichen Harmonie, zum
vorschriftsmäßigen Liebesleben führe. Dieser Widerstreit zwischen den
Mächten der Keuschheit und der Liebe – denn um einen solchen handle es
sich –, wie gehe er aus? Er endige scheinbar mit dem Siege der
Keuschheit. Furcht, Wohlanstand, züchtiger Abscheu, zitterndes
Reinheitsbedürfnis, sie unterdrückten die Liebe, hielten sie in
Dunkelheiten gefesselt, ließen ihre wirren Forderungen höchstens
teilweise, aber bei weitem nicht nach ihrer ganzen Vielfalt und Kraft
ins Bewußtsein und zur Betätigung zu. Allein dieser Sieg der Keuschheit
sei nur ein Schein- und Pyrrhussieg, denn der Liebesbefehl lasse sich
nicht knebeln, nicht vergewaltigen, die unterdrückte Liebe sei nicht
tot, sie lebe, sie trachte im Dunklen und Tiefgeheimen auch ferner sich
zu erfüllen, sie durchbreche den Keuschheitsbann und erscheine wieder,
wenn auch in verwandelter, unkenntlicher Gestalt ... Und welches sei
denn nun die Gestalt und Maske, worin die nicht zugelassene und
unterdrückte Liebe wiedererscheine? So fragte Dr. Krokowski und blickte
die Reihen entlang, als erwarte er die Antwort ernstlich von seinen
Zuhörern. Ja, das mußte er nun auch noch selber sagen, nachdem er schon
so manches gesagt hatte. Niemand außer ihm wußte es, aber er würde
bestimmt auch dies noch wissen, das sah man ihm an. Mit seinen glühenden
Augen, seiner Wachsblässe und seinem schwarzen Bart, dazu den
Mönchssandalen über grauwollenen Socken, schien er selbst in seiner
Person den Kampf zwischen Keuschheit und Leidenschaft zu
versinnbildlichen, von dem er gesprochen hatte. Wenigstens war dies Hans
Castorps Eindruck, während er wie alle Welt mit größter Spannung die
Antwort darauf erwartete, in welcher Gestalt die unzugelassene Liebe
wiederkehre. Die Frauen atmeten kaum. Staatsanwalt Paravant schüttelte
rasch noch einmal sein Ohr, damit es im entscheidenden Augenblick offen
und aufnahmefähig wäre. Da sagte Dr. Krokowski: In Gestalt der
Krankheit! Das Krankheitssymptom sei verkappte Liebesbetätigung und alle
Krankheit verwandelte Liebe.

Nun wußte man es, wenn auch wohl nicht alle es ganz zu würdigen
vermochten. Ein Seufzer ging durch den Saal, und Staatsanwalt Paravant
nickte bedeutsamen Beifall, während Dr. Krokowski fortfuhr, seine These
zu entwickeln. Hans Castorp seinerseits senkte den Kopf, um zu bedenken,
was er gehört hatte, und sich zu erforschen, ob er es verstünde. Aber
ungeübt, wie er war in solchen Gedankengängen, und außerdem wenig
geisteskräftig infolge seines unbekömmlichen Spazierganges, war er
leicht abzulenken und wurde dann auch sogleich abgelenkt durch den
Rücken vor ihm und den zugehörigen Arm, der sich hob und rückwärts bog,
um mit der Hand, dicht vor Hans Castorps Augen, von unten das
geflochtene Haar zu stützen.

Es war beklemmend, die Hand so nahe vor Augen zu haben, – man mußte sie
betrachten, ob man wollte oder nicht, sie studieren in allen Makeln und
Menschlichkeiten, die ihr anhafteten, als habe man sie unter dem
Vergrößerungsglas. Nein, sie hatte durchaus nichts Aristokratisches,
diese zu gedrungene Schulmädchenhand mit den schlecht und recht
beschnittenen Nägeln, – man war nicht einmal sicher, ob sie an den
äußeren Fingergelenken ganz sauber war, und die Haut neben den Nägeln
war zerbissen, das konnte gar keinem Zweifel unterliegen. Hans Castorps
Mund verzog sich, aber seine Augen blieben haften an Madame Chauchats
Hand, und eine halbe und unbestimmte Erinnerung ging ihm durch den Sinn
an das, was Dr. Krokowski über die bürgerlichen Widerstände, die sich
der Liebe entgegenstellten, gesagt hatte ... Der Arm war schöner, dieser
weich hinter den Kopf gebogene Arm, der kaum bekleidet war, denn der
Stoff der Ärmel war dünner als der der Bluse, – die leichteste Gaze, so
daß der Arm nur eine gewisse duftige Verklärung dadurch erfuhr und ganz
ohne Umhüllung wahrscheinlich weniger anmutig gewesen wäre. Er war
zugleich zart und voll – und kühl, aller Mutmaßung nach. Es konnte
hinsichtlich seiner von keinerlei bürgerlichen Widerständen die Rede
sein.

Hans Castorp träumte, den Blick auf Frau Chauchats Arm gerichtet. Wie
die Frauen sich kleideten! Sie zeigten dies und jenes von ihrem Nacken
und ihrer Brust, sie verklärten ihre Arme mit durchsichtiger Gaze ...
Das taten sie in der ganzen Welt, um unser sehnsüchtiges Verlangen zu
erregen. Mein Gott, das Leben war schön! Es war schön gerade durch
solche Selbstverständlichkeit, wie daß die Frauen sich verlockend
kleideten, – denn selbstverständlich war es ja und so allgemein üblich
und anerkannt, daß man kaum daran dachte und es sich unbewußt und ohne
Aufhebens gefallen ließ. Man sollte aber daran denken, meinte Hans
Castorp innerlich, um sich des Lebens recht zu freuen, und sich
vergegenwärtigen, daß es eine beglückende und im Grunde fast
märchenhafte Einrichtung war. Versteht sich, es war um eines gewissen
Zweckes willen, daß die Frauen sich märchenhaft und beglückend kleiden
durften, ohne dadurch gegen die Schicklichkeit zu verstoßen; es handelte
sich um die nächste Generation, um die Fortpflanzung des
Menschengeschlechts, jawohl. Aber wie, wenn die Frau nun innerlich krank
war, so daß sie gar nicht zur Mutterschaft taugte, – was dann? Hatte es
dann einen Sinn, daß sie Gazeärmel trug, um die Männer neugierig auf
ihren Körper zu machen, – ihren innerlich kranken Körper? Das hatte
offenbar _keinen_ Sinn und hätte eigentlich für unschicklich gelten und
untersagt werden müssen. Denn daß ein Mann sich für eine kranke Frau
interessierte, dabei war doch entschieden nicht mehr Vernunft, als ...
nun, als seinerzeit bei Hans Castorps stillem Interesse für Pribislav
Hippe gewesen war. Ein dummer Vergleich, eine etwas peinliche
Erinnerung. Aber sie hatte sich ungerufen und ohne sein Zutun
eingestellt. Übrigens brach seine träumerische Betrachtung an diesem
Punkte ab, hauptsächlich weil seine Aufmerksamkeit wieder auf Dr.
Krokowski hingelenkt wurde, dessen Stimme sich auffallend erhoben hatte.
Wahrhaftig, er stand da mit ausgebreiteten Armen und schräg geneigtem
Kopf hinter seinem Tischchen und sah trotz seines Gehrockes beinahe aus
wie der Herr Jesus am Kreuz!

Es stellte sich heraus, daß Dr. Krokowski am Schlusse seines Vortrages
große Propaganda für die Seelenzergliederung machte und mit offenen
Armen alle aufforderte, zu ihm zu kommen. Kommet her zu mir, sagte er
mit anderen Worten, die ihr mühselig und beladen seid! Und er ließ
keinen Zweifel an seiner Überzeugung, daß alle ohne Ausnahme mühselig
und beladen waren. Er sprach von verborgenem Leide, von Scham und Gram,
von der erlösenden Wirkung der Analyse; er pries die Durchleuchtung des
Unbewußten, lehrte die Wiederverwandlung der Krankheit in den bewußt
gemachten Affekt, mahnte zum Vertrauen, verhieß Genesung. Dann ließ er
die Arme sinken, stellte seinen Kopf wieder gerade, raffte die
Druckschriften zusammen, die ihm bei seinem Vortrage gedient hatten, und
indem er das Päckchen, ganz wie ein Lehrer, mit der linken Hand gegen
die Schulter lehnte, entfernte er sich erhobenen Hauptes durch den
Wandelgang.

Alle standen auf, rückten die Stühle und begannen, sich langsam gegen
denselben Ausgang zu bewegen, durch den der Doktor den Saal verlassen
hatte. Es sah aus, als drängten sie ihm konzentrisch nach, von allen
Seiten, zögernd, doch willenlos und in benommener Einhelligkeit, wie das
Gewimmel hinter dem Rattenfänger. Hans Castorp blieb stehen im Strom,
seine Stuhllehne in der Hand. Ich bin nur zu Besuch hier, dachte er; ich
bin gesund und komme gottlob überhaupt nicht in Betracht, und den
nächsten Vortrag erlebe ich gar nicht mehr hier. Er sah Frau Chauchat
hinausgehen, schleichend, mit vorgeschobenem Kopfe. Ob auch sie sich
zergliedern läßt? dachte er, und sein Herz begann zu pochen ... Dabei
bemerkte er nicht, daß Joachim zwischen den Stühlen auf ihn zu kam, und
zuckte nervös zusammen, als der Vetter das Wort an ihn richtete.

„Du kamst aber im letzten Augenblick“, sagte Joachim. „Bist du weit
gewesen? Wie war es denn?“

„Oh, nett“, erwiderte Hans Castorp. „Doch, ich war ziemlich weit. Aber
ich muß gestehen, es hat mir weniger gut getan, als ich erwartete. Es
war wohl verfrüht oder überhaupt verfehlt. Ich werde es vorläufig nicht
wieder tun.“

Ob ihm der Vortrag gefallen, fragte Joachim nicht, und Hans Castorp
äußerte sich nicht dazu. Wie nach schweigender Übereinkunft erwähnten
sie des Vortrages auch nachher mit keinem Worte.


                         Zweifel und Erwägungen

Am Dienstag war unser Held nun also seit einer Woche bei denen hier
oben, und so fand er denn, als er vom Morgenspaziergang zurückkehrte, in
seinem Zimmer die Rechnung vor, seine erste Wochenrechnung, ein reinlich
ausgeführtes kaufmännisches Dokument, in einen grünlichen Umschlag
verschlossen, mit illustriertem Kopf (das Berghofgebäude war bestechend
abgebildet dort oben) und links seitwärts geschmückt mit einem in
schmaler Kolonne angeordneten Auszuge aus dem Prospekt, worin auch der
„psychischen Behandlung nach modernsten Prinzipien“ in Sperrdruck
Erwähnung geschah. Die kalligraphischen Aufstellungen selbst betrugen
ziemlich genau 180 Franken, und zwar entfielen auf die Verpflegung nebst
ärztlicher Behandlung 12 und auf das Zimmer 8 Franken für den Tag,
ferner auf den Posten „Eintrittsgeld“ 20 Franken und auf die
Desinfektion des Zimmers 10 Franken, während kleinere Sporteln für
Wäsche, Bier und den zum ersten Abendessen genossenen Wein die Summe
abrundeten.

Hans Castorp fand nichts zu beanstanden, als er mit Joachim die Addition
überprüfte. „Ja, von der ärztlichen Behandlung mache ich keinen
Gebrauch,“ sagte er, „aber das ist meine Sache; sie ist einbegriffen in
den Pensionspreis, und ich kann nicht verlangen, daß sie in Abzug
gebracht wird, wie sollte das auch geschehen? Bei der Desinfektion
machen sie einen Schnitt, denn für 10 Franken H₂CO können sie unmöglich
verpulvert haben, um die Amerikanerin auszuräuchern. Aber im ganzen muß
ich sagen, ich finde es eher billig als teuer, in Anbetracht dessen, was
geboten wird.“ Und so gingen sie denn vor dem zweiten Frühstück auf die
„Verwaltung“, um die Schuld zu bereinigen.

Die „Verwaltung“ befand sich zu ebener Erde: wenn man, jenseits der
Halle, an der Garderobe und den Küchen- und Anrichteräumen vorüber den
Flurgang verfolgte, konnte man die Tür nicht verfehlen, zumal sie durch
ein Porzellanschild ausgezeichnet war. Hans Castorp gewann dort mit
Interesse einen gewissen Einblick in das kaufmännische Zentrum des
Anstaltsbetriebes. Es war ein richtiges kleines Kontor: ein
Schreibmaschinenfräulein war tätig, und drei männliche Angestellte saßen
über Pulte gebückt, während im anstoßenden Raum ein Herr von dem höheren
Ansehen eines Chefs oder Direktors an einem frei stehenden
Zylinderbureau arbeitete und nur über sein Augenglas hinweg einen kalten
und sachlich musternden Blick auf die Klienten warf. Während man sie am
Schalter abfertigte, einen Schein wechselte, kassierte, quittierte,
bewahrten sie eine ernst-bescheidene, schweigsame, ja botmäßige Haltung,
wie junge Deutsche, die die Achtung vor der Behörde, der Amtsstube auf
jedes Schreib- und Dienstlokal übertragen; aber draußen, auf dem Wege
zum Frühstück und später im Laufe des Tages plauderten sie einiges über
die Verfassung des Berghof-Instituts, wobei Joachim als der Eingesessene
und Kundige die Fragen seines Vetters beantwortete.

Hofrat Behrens war keineswegs Inhaber und Besitzer der Anstalt, –
obgleich man wohl diesen Eindruck gewinnen konnte. Über und hinter ihm
standen unsichtbare Mächte, die sich eben nur in Gestalt des Bureaus bis
zu einem gewissen Grade manifestierten: ein Aufsichtsrat, eine
Aktiengesellschaft, der anzugehören nicht übel sein mochte, da sie nach
Joachims glaubwürdiger Versicherung trotz hoher Ärztegehälter und
liberalster Wirtschaftsprinzipien alljährlich eine saftige Dividende
unter ihre Mitglieder verteilen konnte. Der Hofrat also war kein
selbständiger Mann, er war nichts als ein Agent, ein Funktionär, ein
Verwandter höherer Gewalten, der erste und oberste freilich, die Seele
des Ganzen, von bestimmendem Einfluß auf die gesamte Organisation, die
Intendantur nicht ausgeschlossen, obgleich er als dirigierender Arzt
über jede Beschäftigung mit dem kaufmännischen Teil des Betriebes
natürlich erhaben war. Aus dem Nordwesten Deutschlands gebürtig, war er,
wie man wußte, wider Absicht und Lebensplan vor Jahren in diese Stellung
gelangt: heraufgeführt durch seine Frau, deren Reste schon längst der
Friedhof von „Dorf“ umfing, – der malerische Friedhof von Dorf Davos
dort oben am rechtsseitigen Hange, weiter zurück gegen den Eingang des
Tales. Sie war eine sehr liebliche, wenn auch überäugige und asthenische
Erscheinung gewesen, den Photographien nach zu urteilen, die überall in
des Hofrats Dienstwohnung standen, sowie auch den Ölbildnissen zufolge,
die, von seiner eigenen Liebhaberhand stammend, dort an den Wänden
hingen. Nachdem sie ihm zwei Kinder geschenkt, einen Sohn und eine
Tochter, war ihr leichter, von Hitze ergriffener Körper in diese
Gegenden heraufgezogen worden, und in wenigen Monaten hatte seine Aus-
und Aufzehrung sich vollendet. Man sagte, Behrens, der sie vergöttert
habe, sei durch den Schlag so schwer getroffen worden, daß er
vorübergehend in Tiefsinn und Wunderlichkeit verfallen sei und sich auf
der Straße durch Kichern, Gestenspiel und Selbstgespräch auffällig
gemacht habe. Er war dann nicht mehr in seinen ursprünglichen
Lebenskreis zurückgekehrt, sondern an Ort und Stelle geblieben: gewiß
auch darum, weil er sich von dem Grabe nicht trennen mochte; den
Ausschlag aber hatte wohl der weniger sentimentale Grund gegeben, daß er
selbst etwas abbekommen hatte und seiner eigenen wissenschaftlichen
Einsicht nach einfach hierher _gehörte_. So hatte er sich eingebürgert
als einer der Ärzte, die Leidensgenossen derjenigen sind, deren
Aufenthalt sie überwachen; die nicht, von der Krankheit unabhängig, sie
aus dem freien Stande persönlicher Intaktheit bekämpfen, sondern selber
ihr Zeichen tragen, – ein eigentümlicher, aber durchaus nicht
vereinzelter Fall, der ohne Zweifel seine Vorzüge wie sein Bedenkliches
hat. Kameradschaft des Arztes mit dem Patienten ist gewiß zu begrüßen,
und es läßt sich hören, daß nur der Leidende des Leidenden Führer und
Heiland zu sein vermag. Aber ist rechte geistige Herrschaft über eine
Macht denn möglich bei dem, der selber zu ihren Sklaven zählt? Kann
befreien, wer selbst unterworfen ist? Der kranke Arzt bleibt ein
Paradoxon für das einfache Gefühl, eine problematische Erscheinung. Wird
nicht vielleicht sein geistiges Wissen um die Krankheit durch das
erfahrungsmäßige nicht so sehr bereichert und sittlich gestärkt als
getrübt und verwirrt? Er blickt der Krankheit nicht in klarer
Gegnerschaft ins Auge, er ist befangen, ist nicht eindeutig als Partei;
und mit aller gebotenen Vorsicht muß man fragen, ob ein der
Krankheitswelt Zugehöriger an der Heilung oder auch nur Bewahrung
anderer eigentlich in dem Sinne interessiert sein kann, wie ein Mann der
Gesundheit ...

Von diesen Zweifeln und Erwägungen sprach Hans Castorp auf seine Weise
einiges aus, als er mit Joachim vom „Berghof“ und seinem ärztlichen
Leiter schwatzte, aber Joachim bemerkte dagegen, man wisse ja gar nicht,
ob Hofrat Behrens heute noch selber Patient sei, – wahrscheinlich sei er
schon längst genesen. Daß er hier zu praktizieren begonnen hatte, war
lange her, – er hatte es eine Weile auf eigene Hand getrieben und sich
als feinhöriger Auskultator wie auch als sicherer Pneumotom rasch einen
Namen gemacht. Dann hatte der „Berghof“ sich seiner Person versichert,
das Institut, mit dem er nun bald seit einem Jahrzehnt so eng verwachsen
war ... Dort hinten, am Ende des nordwestlichen Flügels, lag seine
Wohnung (Dr. Krokowski hauste nicht weit davon), und jene altadelige
Dame, die Schwester-Oberin, von der Settembrini so höhnisch gesprochen
und die Hans Castorp bisher nur flüchtig gesehen hatte, stand dem
kleinen Witwerhaushalte vor. Im übrigen war der Hofrat allein, denn sein
Sohn studierte an reichsdeutschen Universitäten, und seine Tochter war
schon vermählt: nämlich an einen Advokaten im französischen Teile der
Schweiz. Der junge Behrens kam in den Ferien zuweilen zu Besuch, was
sich während Joachims Aufenthalt schon einmal ereignet hatte, und er
sagte, die Damen der Anstalt seien dann sehr bewegt, die Temperaturen
stiegen, Eifersüchteleien führten zu Zank und Streit auf den
Liegehallen, und erhöhter Zudrang herrsche zu Dr. Krokowskis besonderer
Sprechstunde ...

Dem Assistenten war für seine Privatordinationen ein eigenes Zimmer
eingeräumt, das, wie der große Untersuchungsraum, das Laboratorium, der
Operationssaal und das Durchstrahlungsatelier, in dem gut belichteten
Kellergeschoß des Anstaltsgebäudes gelegen war. Wir sprechen von einem
Kellergeschoß, weil die steinerne Treppe, die vom Erdgeschoß dorthin
führte, in der Tat die Vorstellung erweckte, daß man sich in einen
Keller begebe, – was aber beinahe ganz auf Täuschung beruhte. Denn
erstens war das Erdgeschoß ziemlich hoch gelegen, das Berghofgebäude
aber zweitens, im ganzen, auf abschüssigem Grunde, am Berge errichtet,
und jene „Keller“-Räumlichkeiten schauten nach vorn, gegen den Garten
und das Tal: Umstände, durch die Wirkung und Sinn der Treppe
gewissermaßen durchkreuzt und aufgehoben wurden. Denn man glaubte wohl
über ihre Stufen von ebener Erde hinabzusteigen, befand sich aber
drunten immer noch und wiederum zu ebener Erde oder doch nur ein paar
Schuh darunter, – ein belustigender Eindruck für Hans Castorp, als er
seinen Vetter, der sich vom Bademeister wiegen lassen sollte,
nachmittags einmal in diese Sphäre „hinunter“-begleitete. Es herrschte
klinische Helligkeit und Sauberkeit dort; alles war weiß in weiß
gehalten, und in weißem Lack schimmerten die Türen, auch die zu Dr.
Krokowskis Empfangszimmer, an der die Visitenkarte des Gelehrten mit
einem Reißnagel befestigt war, und zu der noch eigens zwei Stufen von
der Höhe des Flurganges hinabführten, so daß der dahinter liegende Raum
einen gelaßartigen Charakter erhielt. Sie lag rechts von der Treppe,
diese Tür, am Ende des Ganges, und Hans Castorp hatte ein besonderes
Auge auf sie, während er, auf Joachim wartend, den Korridor auf und
nieder ging. Er sah auch jemanden herauskommen, eine Dame, die kürzlich
eingetroffen war und deren Namen er noch nicht kannte, eine Kleine,
Zierliche mit Stirnlöckchen und goldenen Ohrringen. Sie bückte sich
tief, die Stufen ersteigend, und raffte ihren Rock, indes sie mit der
anderen kleinen, beringten Hand ihr Tüchlein an den Mund preßte und
darüberhin aus ihrer gebückten Haltung mit großen blassen, verstörten
Augen ins Leere blickte. So eilte sie mit engen Trittchen, bei denen ihr
Unterrock rauschte, zur Treppe, blieb plötzlich stehen, als besänne sie
sich auf etwas, setzte sich trippelnd wieder in Lauf und verschwand im
Stiegenhause, immer gebückt und ohne das Tüchlein von den Lippen zu
nehmen.

Hinter ihr, als die Tür sich geöffnet hatte, war es viel dunkler gewesen
als auf dem weißen Korridor: die klinische Helligkeit dieser unteren
Räume reichte offenbar nicht bis dorthinein; verhülltes Halblicht, tiefe
Dämmerung herrschte, wie Hans Castorp bemerkte, in Dr. Krokowskis
analytischem Kabinett.


                             Tischgespräche

Bei den Mahlzeiten im bunten Speisesaal bereitete es dem jungen Hans
Castorp einige Verlegenheit, daß ihm von jenem auf eigene Hand
unternommenen Spaziergang das großväterliche Kopfzittern zurückgeblieben
war, – gerade bei Tisch stellte es sich fast regelmäßig wieder ein und
war dann nicht zu verhindern und schwer zu verbergen. Außer der würdigen
Kinnstütze, die nicht dauernd festzuhalten war, machte er verschiedene
Mittel ausfindig, die Schwäche zu maskieren, – zum Beispiel hielt er
tunlichst den Kopf in Bewegung, indem er nach rechts und links
konversierte, oder er drückte, etwa wenn er den Suppenlöffel zum Munde
führte, den linken Unterarm fest auf den Tisch, um sich Haltung zu
geben, stellte auch wohl den Ellenbogen auf in den Pausen und stützte
den Kopf mit der Hand, obgleich dies eine Flegelei war in seinen eigenen
Augen und nur in ungebundener Krankengesellschaft allenfalls durchgehen
mochte. Aber das alles war lästig und es fehlte nicht viel, daß es ihm
die Mahlzeiten vollständig verleidet hätte, die er doch sonst, um der
Spannungen und Sehenswürdigkeiten willen, die sie mit sich brachten, so
wohl zu schätzen wußte.

Es lag aber so – und Hans Castorp wußte das auch genau –, daß die
blamable Erscheinung, mit der er kämpfte, nicht nur körperlicher
Herkunft, nicht nur auf die hiesige Luft und die Anstrengung der
Akklimatisation zurückzuführen war, sondern eine innere Erregung
ausdrückte und mit jenen Spannungen und Sehenswürdigkeiten selbst
unmittelbar zusammenhing.

Madame Chauchat kam fast immer zu spät zu Tische, und bis sie kam, saß
Hans Castorp und konnte die Füße nicht ruhig halten, denn er wartete auf
das Schmettern der Glastür, von dem ihr Eintritt unweigerlich begleitet
war, und wußte, daß er dabei zusammenfahren und sein Gesicht würde kalt
werden fühlen, was denn auch regelmäßig geschah. Anfangs hatte er
jedesmal ergrimmt den Kopf herumgeworfen und die fahrlässige
Nachzüglerin mit zornigen Augen zu ihrem Platze am „Guten“ Russentisch
begleitet, auch wohl ihr halblaut und zwischen den Zähnen ein
Scheltwort, einen Ruf empörter Mißbilligung nachgesandt. Das unterließ
er jetzt, beugte den Kopf tiefer über den Teller, wobei er sich wohl gar
auf die Lippe biß, oder wandte ihn absichtlich und künstlich nach der
anderen Seite; denn ihm war, als komme der Zorn ihm nicht mehr zu, als
sei er zum Tadel nicht so recht frei, sondern mitschuldig an dem
Ärgernis und mitverantwortlich dafür vor den anderen, – kurzum, er
schämte sich, und zwar wäre es ungenau gewesen, zu sagen, daß er sich
für Frau Chauchat schämte, sondern ganz persönlich schämte er sich vor
den Leuten, – was er sich übrigens hätte sparen können, da niemand im
Saale sich um Frau Chauchats Laster noch um Hans Castorps Scham darüber
kümmerte, ausgenommen etwa die Lehrerin, Fräulein Engelhart, zu seiner
Rechten.

Das kümmerliche Wesen hatte begriffen, daß dank Hans Castorps
Empfindlichkeit gegen das Türenwerfen eine gewisse affekthafte Beziehung
des jungen Tischnachbarn zu der Russin entstanden war, ferner, daß es
wenig auf den Charakter einer solchen Beziehung ankomme, wenn sie nur
überhaupt vorhanden war, und endlich, daß seine geheuchelte – und zwar
aus Mangel an schauspielerischer Übung und Begabung sehr schlecht
geheuchelte – Gleichgültigkeit keine Abschwächung, sondern eine
Verstärkung, eine höhere Phase des Verhältnisses bedeutete. Ohne
Anspruch und Hoffnung für ihre eigene Person, erging Fräulein Engelhart
sich beständig in selbstlos entzückten Reden über Frau Chauchat, – wobei
das Merkwürdige war, daß Hans Castorp ihr hetzerisches Betreiben, wenn
nicht sofort, so doch auf die Dauer, vollkommen klar erkannte und
durchschaute, ja, daß es ihn sogar anwiderte, ohne daß er sich darum
weniger willig hätte davon beeinflussen und betören lassen.

„Pardauz!“ sagte das alte Mädchen. „Das ist _sie_. Man braucht nicht
aufzusehen, um sich zu überzeugen, wer da hereingekommen ist. Natürlich,
da geht sie, – und wie reizend sie geht, – ganz wie ein Kätzchen zur
Milchschüssel schleicht! Ich wollte, wir könnten die Plätze tauschen,
damit Sie sie so ungezwungen und bequem betrachten könnten, wie ich es
kann. Ich verstehe es ja, daß Sie nicht immer den Kopf nach ihr drehen
mögen, – Gott weiß, was sie sich schließlich einbilden würde, wenn sie
es merkte ... Jetzt sagt sie ihren Leuten Guten Tag ... Sie sollten doch
einmal hinsehen, es ist so erquickend, sie zu beobachten. Wenn sie so
lächelt und spricht wie jetzt, bekommt sie ein Grübchen in die eine
Wange, aber nicht immer, nur wenn sie will. Ja, das ist ein Goldkind von
einer Frau, ein verzogenes Geschöpf, daher ist sie so lässig. Solche
Menschen muß man lieben, ob man will oder nicht, denn wenn sie einen
ärgern durch ihre Lässigkeit, so ist auch der Ärger nur ein Anreiz mehr,
ihnen zugetan zu sein, es ist so beglückend, sich zu ärgern und dennoch
lieben zu müssen ...“

So raunte die Lehrerin hinter der Hand und ungehört von den anderen,
während die flaumige Röte auf ihren Altjungferwangen an ihre übernormale
Körpertemperatur erinnerte; und ihre wollüstigen Redereien gingen dem
armen Hans Castorp in Mark und Blut. Eine gewisse Unselbständigkeit
schuf ihm das Bedürfnis, von dritter Seite bestätigt zu erhalten, daß
Madame Chauchat eine entzückende Frau sei, und außerdem wünschte der
junge Mann, sich von außen zur Hingabe an Empfindungen ermutigen zu
lassen, denen seine Vernunft und sein Gewissen störende Widerstände
entgegensetzten.

Übrigens erwiesen sich diese Unterhaltungen in sachlicher Beziehung nur
wenig fruchtbar, denn Fräulein Engelhart wußte beim besten Willen nichts
Näheres über Frau Chauchat auszusagen, nicht mehr als jedermann im
Sanatorium; sie kannte sie nicht, konnte sich nicht einmal einer
Bekanntschaft rühmen, die sie mit ihr gemeinsam gehabt hätte, und das
einzige, womit sie sich vor Hans Castorp ein Ansehen geben konnte, war,
daß sie in Königsberg – also nicht gar so sehr weit von der russischen
Grenze – zu Hause war und einige Brocken Russisch kannte, – dürftige
Eigenschaften, in denen Hans Castorp aber etwas wie weitläufige
persönliche Beziehungen zu Frau Chauchat zu sehen bereit war.

„Sie trägt keinen Ring,“ sagte er, „keinen Ehering, wie ich sehe. Wie
ist denn das? Sie ist doch eine verheiratete Frau, haben Sie mir
gesagt?“

Die Lehrerin geriet in Verlegenheit, als sei sie in die Enge getrieben
und müsse sich herausreden, so sehr verantwortlich fühlte sie sich für
Frau Chauchat Hans Castorp gegenüber.

„Das dürfen Sie nicht so genau nehmen“, sagte sie. „Zuverlässig ist sie
verheiratet. Daran ist kein Zweifel möglich. Daß sie sich Madame nennt,
geschieht nicht nur der größeren Ansehnlichkeit wegen, wie ausländische
Fräulein es machen, wenn sie ein wenig reifer sind, sondern wir alle
wissen es, daß sie wirklich einen Mann hat irgendwo in Rußland, das ist
im ganzen Orte bekannt. Von Hause aus hat sie einen anderen Namen, einen
russischen und keinen französischen, einen auf -anow oder -ukow, ich
habe ihn schon gewußt und nur wieder vergessen; wenn Sie wollen,
erkundige ich mich danach; es gibt sicher mehrere Personen hier, die den
Namen kennen. Einen Ring? Nein, sie trägt keinen, es ist mir auch schon
aufgefallen. Lieber Himmel, vielleicht kleidet er sie nicht, vielleicht
macht er ihr eine breite Hand. Oder sie findet es spießbürgerlich, einen
Ehering zu tragen, so einen glatten Reif ... es fehlt nur der
Schlüsselkorb ... nein, dazu ist sie gewiß zu großzügig ... Ich kenne
das, die russischen Frauen haben alle so etwas Freies und Großzügiges in
ihrem Wesen. Außerdem hat so ein Ring etwas geradezu Abweisendes und
Ernüchterndes, er ist doch ein Symbol der Hörigkeit, möchte ich sagen,
er gibt einer Frau direkt etwas Nonnenhaftes, das reine Blümchen
Rührmichnichtan macht er aus ihr. Ich wundere mich gar nicht, wenn das
nicht nach Frau Chauchats Sinne ist ... Eine so reizende Frau, in der
Blüte der Jahre ... Wahrscheinlich hat sie weder Grund noch Lust, jeden
Herrn, dem sie die Hand gibt, gleich ihre eheliche Gebundenheit fühlen
zu lassen ...“

Großer Gott, wie die Lehrerin sich ins Zeug legte! Hans Castorp sah ihr
ganz erschreckt ins Gesicht, aber sie trotzte seinem Blick mit einer Art
von wilder Verlegenheit. Dann schwiegen beide eine Weile, um sich zu
erholen. Hans Castorp aß und unterdrückte das Zittern seines Kopfes.
Endlich sagte er:

„Und der Mann? Er kümmert sich gar nicht um sie? Er besucht sie niemals
hier oben? Was ist er denn eigentlich?“

„Beamter. Russischer Administrationsbeamter, in einem ganz entlegenen
Gouvernement, Daghestan, wissen Sie, das liegt ganz östlich über den
Kaukasus hinaus, dahin ist er kommandiert. Nein, ich sagte Ihnen ja, daß
noch nie ihn jemand hier oben gesehen hat. Und dabei ist sie schon
wieder im dritten Monat hier.“

„Sie ist also nicht zum erstenmal hier?“

„O nein, schon das drittemal. Und zwischendurch ist sie wieder wo
anders, an ähnlichen Orten. – Umgekehrt, _sie_ besucht _ihn_ zuweilen,
nicht oft, einmal im Jahre auf einige Zeit. Sie leben getrennt, kann man
sagen, und sie besucht ihn zuweilen.“

„Nun ja, da sie krank ist ...“

„Gewiß, krank ist sie. Aber doch nicht _so_. Doch nicht so ernstlich
krank, daß sie geradezu immer in Sanatorien und von ihrem Manne getrennt
leben müßte. Das muß schon weitere und andere Gründe haben. Hier nimmt
man allgemein an, daß es noch andere hat. Vielleicht gefällt es ihr
nicht in Daghestan hinter dem Kaukasus, einer so wilden, entfernten
Gegend, das wäre am Ende nicht zu verwundern. Aber ein wenig muß es doch
auch an dem Manne liegen, wenn es ihr so gar nicht bei ihm gefällt. Er
hat ja einen französischen Namen, aber darum ist er doch ein russischer
Beamter, und das ist ein roher Menschenschlag, wie Sie mir glauben
können. Ich habe einmal einen davon gesehen, er hatte so einen
eisenfarbenen Backenbart und so ein rotes Gesicht ... Im höchsten Grade
bestechlich sind sie, und dann haben sie es alle mit dem Wutki, dem
Branntwein, wissen Sie ... Anstandshalber lassen sie sich eine
Kleinigkeit zu essen geben, ein paar marinierte Pilze oder ein Stückchen
Stör, und dazu trinken sie – einfach im Übermaß. Das nennen sie dann
einen Imbiß ...“

„Sie schieben alles auf ihn“, sagte Hans Castorp. „Wir wissen aber doch
nicht, ob es nicht vielleicht an ihr liegt, wenn sie nicht gut
miteinander leben. Man muß gerecht sein. Wenn ich sie mir so ansehe und
diese Unmanier mit dem Türenwerfen ... ich halte sie für keinen Engel,
das nehmen Sie mir, bitte, nicht übel, ich traue ihr nicht über den Weg.
Aber Sie sind nicht unparteiisch, Sie sitzen ja bis über die Ohren in
Vorurteilen zu ihren Gunsten ...“

So machte er es zuweilen. Mit einer Schlauheit, die seiner Natur
eigentlich fremd war, stellte er es so hin, als bedeute Fräulein
Engelharts Schwärmerei für Frau Chauchat nicht das, was sie, wie er sehr
wohl wußte, in Wirklichkeit bedeutete, sondern als sei diese Schwärmerei
eine selbständige, drollige Tatsache, mit welcher er, der unabhängige
Hans Castorp, die alte Jungfer aus kühlem und humoristischem Abstande
necken konnte. Und da er sicher war, daß seine Helfershelferin diese
dreiste Verdrehung gelten und sich gefallen lassen werde, so war nichts
damit gewagt.

„Guten Morgen!“ sagte er. „Haben Sie wohl geruht? Ich hoffe, Sie haben
von Ihrer schönen Minka geträumt? ... Nein, wie Sie gleich rot werden,
wenn man sie nur erwähnt! Ganz vernarrt sind Sie in sie, das leugnen Sie
nur lieber nicht!“

Und die Lehrerin, die wirklich errötet war und sich tief über ihre Tasse
beugte, raunte aus ihrem linken Mundwinkel:

„Aber nein, pfui, Herr Castorp! Das ist nicht schön von Ihnen, daß Sie
mich so in Verlegenheit bringen mit Ihren Anspielungen. Alle merken es
ja, daß wir es auf sie abgesehen haben, und daß Sie mir Dinge sagen,
über die ich rot werden muß ...“

Es war sonderbar, was die beiden Tischnachbarn da trieben. Beide wußten,
daß sie doppelt und dreifach logen, daß Hans Castorp nur, um von Frau
Chauchat sprechen zu können, die Lehrerin mit ihr neckte, dabei aber ein
ungesundes und übertragenes Vergnügen darin fand, mit dem alten Mädchen
zu schäkern, – welches ihrerseits darauf einging: erstens aus
kupplerischen Gründen, dann auch, weil sie sich dem jungen Manne zu
Gefallen wohl wirklich etwas in Frau Chauchat vergafft hatte, und
endlich, weil sie es kümmerlich genoß, sich irgendwie von ihm necken und
rot machen zu lassen. Dies wußten sie beide von sich und vom anderen und
wußten auch, daß jeder es von sich und vom anderen wisse, und das alles
war verwickelt und unsauber. Aber obgleich Hans Castorp von verwickelten
und unsauberen Dingen im ganzen angewidert wurde und sich auch in diesem
Falle davon angewidert fühlte, so fuhr er doch fort, in dem trüben
Elemente zu plätschern, indem er sich zur Beruhigung sagte, daß er ja
nur zu Besuch hier oben sei und demnächst wieder abreisen werde. Mit
erkünstelter Sachlichkeit beurteilte er kennerhaft das Äußere der
„lässigen“ Frau, stellte fest, daß sie von vorn gesehen entschieden
jünger und hübscher wirke als im Profil, daß ihre Augen zu weit
auseinander lägen und ihre Haltung viel zu wünschen übriglasse, wofür
allerdings ihre Arme schön und „weich geformt“ seien. Und indem er dies
sagte, suchte er das Zittern seines Kopfes zu verbergen, wobei er aber
nicht nur erkennen mußte, daß die Lehrerin seine vergebliche Anstrengung
bemerkte, sondern auch mit dem größten Widerwillen die Wahrnehmung
machte, daß sie selber ebenfalls mit dem Kopfe zitterte. Auch war es
nichts als Politik und unnatürliche Schlauheit gewesen, daß er Frau
Chauchat als „schöne Minka“ bezeichnet hatte; denn so konnte er weiter
fragen:

„Ich sage ‚Minka‘, aber wie heißt sie denn eigentlich in Wirklichkeit.
Ich meine mit Vornamen. So vernarrt, wie Sie unstreitig in sie sind,
müssen Sie doch unbedingt ihren Vornamen wissen.“

Die Lehrerin dachte nach.

„Warten Sie, ich weiß ihn“, sagte sie. „Ich habe ihn gewußt. Heißt sie
nicht Tatjana? Nein, das war es nicht, und auch nicht Natascha. Natascha
Chauchat? Nein, so habe ichs nicht gehört. Halt, ich habe es! Awdotja
heißt sie. Oder es war doch etwas in diesem Charakter. Denn Katjenka
oder Ninotschka heißt sie nun einmal bestimmt nicht. Es ist mir
wahrhaftig entfallen. Aber ich kann es mit Leichtigkeit in Erfahrung
bringen, wenn Ihnen daran gelegen ist.“

Wirklich wußte sie am nächsten Tage den Namen. Sie sprach ihn beim
Mittagessen aus, als die Glastür ins Schloß schmetterte. Frau Chauchat
hieß Clawdia.

Hans Castorp verstand nicht gleich. Er ließ sich den Namen wiederholen
und buchstabieren, bevor er ihn auffaßte. Dann sprach er ihn mehrmals
nach, indem er dabei mit rot geäderten Augen zu Frau Chauchat
hinüberblickte und ihn ihr gewissermaßen anprobierte.

„Clawdia,“ sagte er, „ja, so mag sie wohl heißen, es stimmt ganz gut.“
Er machte kein Hehl aus seiner Freude über die intime Kenntnis und
sprach jetzt nur noch von „Clawdia“, wenn er Frau Chauchat meinte. „Ihre
Clawdia dreht ja Brotkugeln, habe ich eben gesehen. Fein ist das nicht.“
„Es kommt darauf an, wer es tut“, antwortete die Lehrerin. „Clawdia
steht es.“

Ja, die Mahlzeiten im Saal mit den sieben Tischen hatten den
allergrößten Reiz für Hans Castorp. Er bedauerte es, wenn eine davon zu
Ende ging, aber sein Trost war, daß er sehr bald, in zwei oder
zweieinhalb Stunden, wieder hier sitzen werde, und wenn er wieder hier
saß, so war es, als sei er nie aufgestanden. Was lag dazwischen? Nichts.
Ein kurzer Spaziergang zum Wasserlauf oder ins Englische Viertel, ein
wenig Ruhe im Stuhl. Das war keine ernste Unterbrechung, kein schwer zu
nehmendes Hindernis. Etwas anderes, wenn Arbeit, irgendwelche Sorgen und
Mühen sich vorgelagert hätten, die im Geiste nicht leicht zu übersehen,
zu übergehen gewesen wären. Dies war jedoch nicht der Fall im klug und
glücklich geregelten Leben des „Berghofs“. Hans Castorp konnte sich,
wenn er von einer gemeinsamen Mahlzeit aufstand, ganz unmittelbar auf
die nächste freuen, – sofern nämlich „sich freuen“ das richtige Wort war
für die Art von Erwartung, mit der er dem neuen Zusammensein mit der
kranken Frau Clawdia Chauchat entgegensah, und nicht ein zu leichtes,
vergnügtes, einfältiges und gewöhnliches. Möglicherweise ist der Leser
geneigt, nur solche Ausdrücke, nämlich vergnügte und gewöhnliche, in
bezug auf Hans Castorps Person und sein Innenleben als passend und
zulässig zu erachten; aber wir erinnern daran, daß er sich als ein
junger Mann von Vernunft und Gewissen auf den Anblick und die Nähe Frau
Chauchats nicht einfach „freuen“ konnte und, da wir es wissen müssen,
stellen wir fest, daß er dies Wort, wenn man es ihm angeboten hätte,
achselzuckend verworfen haben würde.

Ja, er wurde hochnäsig gegen gewisse Ausdrucksmittel, – das ist eine
Einzelheit, die angemerkt zu werden verdient. Er ging umher, indes seine
Wangen in trockener Hitze standen, und sang vor sich hin, sang in sich
hinein, denn sein Befinden war musikalisch und sensitiv. Er summte ein
Liedchen, das er, wer weiß wo und wann, in einer Gesellschaft oder bei
einem Wohltätigkeitskonzert einmal von einer kleinen Sopranstimme gehört
und jetzt in sich vorgefunden hatte, – einen sanften Unsinn, der anfing:

   „Wie berührt mich wundersam
   Oft ein Wort von dir“,

und er war im Begriffe, hinzuzusetzen:

   „Das von deiner Lippe kam
   Und zum Herzen mir!“ –

als er plötzlich die Achseln zuckte, „lächerlich“ sagte und das zarte
Liedchen als abgeschmackt und läppisch empfindsam verwarf und von sich
wies, – es mit einer gewissen Melancholie und Strenge von sich wies. An
solchem innigen Liedchen mochte irgendein junger Mann Genüge und
Gefallen finden, der „sein Herz“, wie man zu sagen pflegt, erlaubter-,
friedlicher- und aussichtsreicherweise irgendeinem gesunden Gänschen
dort unten im Flachlande „geschenkt“ hatte und sich nun seinen
erlaubten, aussichtsreichen, vernünftigen und im Grunde vergnügten
Empfindungen überließ. Für ihn und sein Verhältnis zu Madame Chauchat –
das Wort „Verhältnis“ kommt auf seine Rechnung, wir lehnen die
Verantwortung dafür ab – schickte sich ein solches Gedichtchen
entschieden nicht; in seinem Liegestuhl fand er sich bewogen, das
ästhetische Urteil „albern!“ darüber zu fällen und brach in der Mitte
ab, indem er die Nase rümpfte, obgleich er nichts Geeigneteres dafür
einzusetzen wußte.

Eins aber bereitete ihm Genugtuung, wenn er lag und auf sein Herz, sein
körperliches Herz achtete, das rasch und vernehmlich in der Stille
pochte, – der vorschriftsmäßigen Hausordnungsstille, die während der
Haupt- und Schlafliegekur über dem ganzen „Berghof“ waltete. Es pochte
hartnäckig und vordringlich, sein Herz, wie es das fast beständig tat,
seitdem er hier oben war; doch nahm Hans Castorp neuerdings weniger
Anstoß daran als in den ersten Tagen. Man konnte jetzt nicht mehr sagen,
daß es auf eigene Hand, grundlos und ohne Zusammenhang mit der Seele
klopfte. Ein solcher Zusammenhang war vorhanden oder doch unschwer
herzustellen; eine rechtfertigende Gemütsbewegung ließ sich der
exaltierten Körpertätigkeit zwanglos unterlegen. Hans Castorp brauchte
nur an Frau Chauchat zu denken – und er dachte an sie –, so besaß er zum
Herzklopfen das zugehörige Gefühl.


    Aufsteigende Angst. Von den beiden Großvätern und der Kahnfahrt
                              im Zwielicht

Das Wetter war spottschlecht, – in dieser Beziehung hatte Hans Castorp
kein Glück mit seinem flüchtigen Aufenthalt in diesen Gegenden. Es
schneite nicht gerade, aber es regnete tagelang schwer und häßlich,
dicke Nebel erfüllten das Tal, und Gewitter von lächerlicher
Überflüssigkeit – denn es war ohnehin so kalt, daß man im Speisesaal
sogar geheizt hatte – entluden sich mit umständlich ausrollendem
Widerhall.

„Schade“, sagte Joachim. „Ich hatte gedacht, wir wollten mal mit dem
Frühstück auf die Schatzalp oder sonst etwas unternehmen. Aber es
scheint, es soll nicht sein. Hoffentlich wird deine letzte Woche
besser.“

Aber Hans Castorp antwortete:

„Laß nur. Ich brenne gar nicht auf Unternehmungen. Meine erste ist mir
nicht sonderlich bekommen. Ich erhole mich am besten, wenn ich so in den
Tag hineinlebe, ohne viel Abwechslung. Abwechslung ist für die
Langjährigen. Aber ich mit meinen drei Wochen, was brauche ich
Abwechslung.“

So war es, er fühlte sich ausgefüllt und beschäftigt an Ort und Stelle.
Wenn er Hoffnungen hegte, so blühten Erfüllung wie Enttäuschung ihm
hier, und nicht auf irgendeiner Schatzalp. Langeweile war es nicht, was
ihn plagte; im Gegenteil begann er zu fürchten, das Ende seines
Aufenthalts möchte allzu beschwingt erscheinen. Die zweite Woche schritt
vor, zwei Drittel seiner Zeit würden bald abgelebt sein, und brach erst
das dritte an, so dachte man schon an den Koffer. Die erste Auffrischung
von Hans Castorps Zeitsinn war längst vorbei; schon begannen die Tage
dahinzufliegen, und das taten sie, obgleich jeder einzelne von ihnen
sich in immer erneuter Erwartung dehnte und von stillen, verschwiegenen
Erlebnissen schwoll ... Ja, die Zeit ist ein rätselhaftes Ding, es hat
eine schwer klarzustellende Bewandtnis mit ihr!

Wird es nötig sein, jene verschwiegenen Erlebnisse, die Hans Castorps
Tage zugleich beschwerten und beschwingten, näher zu kennzeichnen? Aber
jedermann kennt sie, es waren durchaus die gewöhnlichen in ihrer
sensiblen Nichtigkeit, und in einem vernünftiger und aussichtsreicher
gelagerten Fall, auf den das abgeschmackte Liedchen „Wie berührt mich
wundersam“ anwendbar gewesen wäre, hätten sie sich auch nicht anders
abspielen können.

Unmöglich, daß Madame Chauchat von den Fäden, die sich von einem
gewissen Tische zu ihrem spannen, nicht irgend etwas hätte bemerken
sollen; und daß sie etwas, ja möglichst viel davon bemerke, lag
zügelloserweise durchaus in Hans Castorps Absichten. Wir nennen das
zügellos, weil er sich über die Vernunftwidrigkeit seines Falles völlig
im klaren war. Aber um wen es steht, wie es um ihn stand oder zu stehen
begann, der will, daß man drüben von seinem Zustande Kenntnis habe, auch
wenn kein Sinn und Verstand bei der Sache ist. So ist der Mensch.

Nachdem also Frau Chauchat sich zwei- oder dreimal zufällig oder unter
magnetischer Einwirkung beim Essen nach jenem Tisch umgewandt hatte und
jedesmal den Augen Hans Castorps begegnet war, blickte sie zum
viertenmal mit Vorbedacht hinüber und begegnete seinen Augen auch
diesmal. In einem fünften Fall ertappte sie ihn zwar nicht unmittelbar;
er war gerade nicht auf dem Posten. Doch fühlte er es sofort, daß sie
ihn ansah, und blickte ihr so eifrig entgegen, daß sie sich lächelnd
abwandte. Mißtrauen und Entzücken erfüllten ihn angesichts dieses
Lächelns. Wenn sie ihn für kindlich hielt, so täuschte sie sich. Sein
Bedürfnis nach Verfeinerung war bedeutend. Bei sechster Gelegenheit, als
er ahnte, spürte, die innere Kunde gewann, daß sie herüberblickte, tat
er, als betrachte er mit eindringlichem Mißfallen eine finnige Dame, die
an seinen Tisch getreten war, um mit der Großtante zu plaudern, hielt
eisern durch, wohl zwei oder drei Minuten lang, und gab nicht nach, bis
er sicher war, daß die Kirgisenaugen dort drüben von ihm abgelassen
hatten, – eine wunderliche Schauspielerei, die Frau Chauchat nicht nur
durchschauen mochte, sondern ausdrücklich durchschauen _sollte_, damit
Hans Castorps große Feinheit und Selbstbeherrschung sie nachdenklich
stimme ... Es kam zu folgendem. In einer Eßpause wandte Frau Chauchat
sich nachlässig um und musterte den Saal. Hans Castorp war auf dem
Posten gewesen: ihre Blicke trafen sich. Indes sie einander ansehen –
die Kranke unbestimmt spähend und spöttisch, Hans Castorp mit erregter
Festigkeit (er biß sogar die Zähne zusammen, während er ihren Augen
standhielt) – will ihr die Serviette entfallen, ist im Begriffe, ihr vom
Schoße zu Boden zu gleiten. Nervös zusammenzuckend greift sie danach,
aber auch ihm fährt es in die Glieder, es reißt ihn halbwegs vom Stuhle
empor, und blindlings will er über acht Meter Raum hinweg und um einen
zwischenstehenden Tisch herum ihr zu Hilfe stürzen, als würde es eine
Katastrophe bedeuten, wenn die Serviette den Boden erreichte ... Knapp
über dem Estrich wird sie ihrer noch habhaft. Aber aus ihrer gebückten
Haltung, überquer zu Boden geneigt, die Serviette am Zipfel und mit
verfinsterter Miene, offenbar ärgerlich über die unvernünftige kleine
Panik, der sie unterlegen und an der sie ihm, wie es scheint, die Schuld
gibt, – blickt sie noch einmal nach ihm zurück, bemerkt seine
Sprungstellung, seine emporgerissenen Brauen und wendet sich lächelnd
ab.

Über dies Vorkommnis triumphierte Hans Castorp bis zur Ausgelassenheit.
Jedoch blieb der Rückschlag nicht aus, denn Madame Chauchat wandte sich
nun volle zwei Tage lang, also während der Dauer von zehn Mahlzeiten,
überhaupt nicht mehr nach dem Saale um, ja, unterließ es sogar, sich bei
ihrem Eintritt, wie es sonst ihre Gepflogenheiten gewesen, dem Publikum
zu „präsentieren“. Das war hart. Aber da diese Unterlassungen sich ganz
ohne Zweifel auf ihn bezogen, so war eine Beziehung eben doch deutlich
vorhanden, wenn auch in negativer Gestalt; und das mochte genügen.

Er sah wohl, daß Joachim vollständig recht gehabt hatte mit seiner
Bemerkung, es sei gar nicht leicht, hier Bekanntschaft zu machen, außer
mit Tischgenossen. Denn während der einzigen knappen Stunde nach dem
Diner, in der eine gewisse Geselligkeit regelmäßig statthatte, die aber
oft auf zwanzig Minuten zusammenschrumpfte, saß Madame Chauchat ohne
Ausnahme mit ihrer Umgebung, dem hohlbrüstigen Herrn, der humoristischen
Wollhaarigen, dem stillen Dr. Blumenkohl und den hängeschultrigen
Jünglingen, im Hintergrunde des kleinen Salons, der dem „Guten
Russentisch“ vorbehalten schien. Auch drängte Joachim stets bald zum
Aufbruch, um die Abendliegekur nicht zu verkürzen, wie er sagte, und
vielleicht noch aus anderen diätetischen Gründen, die er nicht anführte,
die aber Hans Castorp ahnte und achtete. Wir erhoben den Vorwurf der
Zügellosigkeit gegen ihn, aber wohin seine Wünsche nun immer gehen
mochten, die gesellschaftliche Bekanntschaft mit Frau Chauchat war es
nicht, was er anstrebte, und mit den Umständen, die dagegen wirkten, war
er im Grunde einverstanden. Die unbestimmt gespannten Beziehungen, die
sein Schauen und Betreiben zwischen ihm und der Russin hergestellt
hatte, waren außergesellschaftlicher Natur, sie verpflichteten zu nichts
und durften zu nichts verpflichten. Denn ein beträchtliches Maß von
gesellschaftlicher Ablehnung vertrug sich wohl mit ihnen, auf seiner
Seite, und die Tatsache, daß er den Gedanken an „Clawdia“ dem Klopfen
seines Herzens unterlegte, genügte bei weitem nicht, den Enkel Hans
Lorenz Castorps in der Überzeugung wankend zu machen, daß er mit dieser
Fremden, die ihr Leben getrennt von ihrem Mann und ohne Trauring am
Finger an allen möglichen Kurorten verbrachte, sich mangelhaft hielt,
die Tür hinter sich zufallen ließ, Brotkugeln drehte und zweifellos an
den Fingern kaute, – daß er, sagen wir, in Wirklichkeit, das heißt: über
jene geheimen Beziehungen hinaus, nichts mit ihr zu schaffen haben
könne, daß tiefe Klüfte ihre Existenz von der seinen trennten, und daß
er vor keiner Kritik, die er anerkannte, mit ihr bestehen würde.
Einsichtigerweise war Hans Castorp ganz ohne persönlichen Hochmut; aber
ein Hochmut allgemeiner und weiter hergeleiteter Art stand ihm ja auf
der Stirn und um die etwas schläfrig blickenden Augen geschrieben, und
aus ihm entsprang das Überlegenheitsgefühl, dessen er sich beim Anblick
von Frau Chauchats Sein und Wesen nicht entschlagen konnte noch wollte.
Es war sonderbar, daß er sich dieses weitläufigen Überlegenheitsgefühls
besonders lebhaft und vielleicht überhaupt zum erstenmal bewußt wurde,
als er Frau Chauchat eines Tages Deutsch sprechen hörte, – sie stand,
beide Hände in den Taschen ihres Sweaters, nach Schluß einer Mahlzeit im
Saale, und mühte sich, wie Hans Castorp im Vorübergehen wahrnahm, im
Gespräch mit einer anderen Patientin, einer Liegehallengenossin
wahrscheinlich, auf übrigens reizende Art um die deutsche Sprache, Hans
Castorps Muttersprache, wie er mit plötzlichem und nie gekanntem Stolze
empfand, – wenn auch nicht ohne gleichzeitige Neigung, diesen Stolz dem
Entzücken aufzuopfern, womit ihr anmutiges Stümpern und Radebrechen ihn
erfüllte.

Mit einem Worte: Hans Castorp sah in seinem stillen Verhältnis zu dem
nachlässigen Mitgliede Derer hier oben ein Ferienabenteuer, das vor dem
Tribunal der Vernunft – seines eigenen vernünftigen Gewissens –
keinerlei Anspruch auf Billigung erheben konnte: hauptsächlich deshalb
nicht, weil Frau Chauchat ja krank war, schlaff, fiebrig und innerlich
wurmstichig, ein Umstand, der mit der Zweifelhaftigkeit ihrer
Gesamtexistenz nahe zusammenhing und auch an Hans Castorps Vorsichts-
und Abstandsgefühlen stark beteiligt war ... Nein, ihre wirkliche
Bekanntschaft zu suchen, kam ihm nicht in den Sinn, und was das andere
betraf, so würde es ja in anderthalb Wochen, wenn er bei Tunder & Wilms
in die Praxis trat, wohl oder übel folgenlos beendet sein.

Vorderhand allerdings stand es so mit ihm, daß er angefangen hatte, die
Gemütsbewegungen, Spannungen, Erfüllungen und Enttäuschungen, die ihm
aus seinen zarten Beziehungen zu der Patientin erwuchsen, als den
eigentlichen Sinn und Inhalt seines Ferienaufenthaltes zu betrachten,
ganz ihnen zu leben und seine Laune von ihrem Gedeihen abhängig zu
machen. Die Umstände leisteten ihrer Pflege den wohlwollendsten
Vorschub, denn man lebte bei feststehender und jedermann bindender
Tagesordnung auf beschränktem Raum beieinander, und wenn auch Frau
Chauchat in einem anderen Stockwerk – im ersten – zu Hause war (sie
hielt übrigens ihre Liegekur, wie Hans Castorp von der Lehrerin hörte,
in einer gemeinsamen Liegehalle, nämlich der, die sich auf dem Dache
befand, derselben, in der Hauptmann Miklosich neulich das Licht
abgedreht hatte), so war doch allein schon durch die fünf Mahlzeiten,
aber auch sonst auf Schritt und Tritt, vom Morgen bis zum Abend die
Möglichkeit, ja Unumgänglichkeit der Begegnung gegeben. Und auch dies,
ebenso wie das andere, daß keine Sorgen und Mühen die Aussicht
versperrten, fand Hans Castorp famos, wenn auch solches Eingesperrtsein
mit dem günstigen Ungefähr zugleich etwas Beklemmendes hatte.

Doch half er sogar noch ein bißchen nach, rechnete und stellte seinen
Kopf in den Dienst der Sache, um das Glück zu verbessern. Da Frau
Chauchat gewohnheitsmäßig verspätet zu Tische kam, so legte er es darauf
an, ebenfalls zu spät zu kommen, um ihr unterwegs zu begegnen. Er
versäumte sich bei der Toilette, war nicht fertig, wenn Joachim eintrat,
um ihn abzuholen, ließ den Vetter vorangehen und sagte, er käme gleich
nach. Beraten von dem Instinkt seines Zustandes, wartete er einen
gewissen Augenblick ab, der ihm der richtige schien, und eilte ins erste
Stockwerk hinab, wo er nicht die Treppe benutzte, die die Fortsetzung
derjenigen bildete, die ihn herabgeführt hatte, sondern den Korridor
fast bis ans Ende, bis zur anderen Treppe verfolgte, die einer längst
bekannten Zimmertür – es war die von Nr. 7 – nahegelegen war. Auf diesem
Wege, den Korridor entlang, von einer Treppe zur anderen, bot sozusagen
jeder Schritt eine Chance, denn jeden Augenblick konnte die bewußte Tür
sich öffnen, – und das tat sie wiederholt: krachend fiel sie hinter Frau
Chauchat zu, die für ihre Person lautlos hervorgetreten war und lautlos
zur Treppe glitt ... Dann ging sie vor ihm her und stützte das Haar mit
der Hand, oder Hans Castorp ging vor ihr her und fühlte ihren Blick in
seinem Rücken, wobei er ein Reißen in den Gliedern sowie ein
Ameisenlaufen den Rücken hinunter verspürte, in dem Wunsche aber, sich
vor ihr aufzuspielen, so tat, als wisse er nichts von ihr und führe sein
Einzelleben in kräftiger Unabhängigkeit, – die Hände in die Rocktaschen
grub und ganz unnötigerweise die Schultern rollte oder sich heftig
räusperte und sich dabei mit der Faust vor die Brust schlug, – alles, um
seine Unbefangenheit zu bekunden.

Zweimal trieb er die Abgefeimtheit noch weiter. Nachdem er am Eßtisch
schon Platz genommen, sagte er bestürzt und ärgerlich, indem er sich mit
beiden Händen betastete: „Da, ich habe mein Taschentuch vergessen! Jetzt
heißt es, sich noch einmal hinaufbequemen.“ Und er ging zurück, damit er
und „Clawdia“ einander _begegneten_, was denn doch noch etwas anderes,
gefährlicher und von schärferen Reizen war, als wenn sie vor oder hinter
ihm ging. Das erstemal, als er dies Manöver ausgeführt, maß sie ihn zwar
aus einiger Entfernung mit den Augen, und zwar recht rücksichtslos und
ohne Verschämtheit, von oben bis unten, wandte aber, herangekommen,
gleichgültig das Gesicht ab und ging so vorüber, so daß das Ergebnis
dieses Zusammentreffens nicht hoch zu veranschlagen war. Beim zweitenmal
aber sah sie ihn an, und nicht nur von weitem, – die ganze Zeit sah sie
ihn an, während des ganzen Vorganges, blickte ihm fest und sogar etwas
finster in das Gesicht und drehte im Vorübergehen sogar noch den Kopf
nach ihm, – es ging dem armen Hans Castorp durch Mark und Bein. Übrigens
sollte man ihn nicht bedauern, da er es nicht anders gewollt und alles
selbst in die Wege geleitet hatte. Aber die Begegnung ergriff ihn
gewaltig, sowohl während sie sich abspielte wie namentlich noch
nachträglich; denn erst als alles vorüber war, sah er recht deutlich,
wie es gewesen. Noch niemals hatte er Frau Chauchats Gesicht so nahe, so
in allen Einzelheiten klar erkennbar vor sich gehabt: er hatte die
kurzen Härchen unterscheiden können, die sich aus dem Geflecht ihres
blonden, ein wenig ins Metallisch-Rötliche spielenden und einfach um den
Kopf geschlungenen Zopfes lösten, und nur ein paar Handbreit Raum war
gewesen zwischen seinem Gesicht und dem ihren in seiner wundersamen, ihm
aber von langer Hand her vertrauten Bildung, die ihm zusagte wie nichts
in der Welt: einer Bildung, fremdartig und charaktervoll (denn nur das
Fremde scheint uns Charakter zu haben), von nördlicher Exotik und
geheimnisreich, zur Ergründung auffordernd, insofern ihre Merkmale und
Verhältnisse nicht leicht zu bestimmen waren. Das Entscheidende war wohl
die Betontheit der hochsitzenden Wangenknochenpartie: sie bedrängte die
ungewohnt flach, ungewohnt weit voneinander liegenden Augen und trieb
sie ein wenig ins Schiefe, während sie zugleich die Ursache abgab für
das weiche Konkav der Wangen, das wiederum, von seiner Seite und
mittelbar, die leicht aufgeworfene Üppigkeit der Lippen bewirkte. Dann
aber waren da namentlich die Augen selbst gewesen, diese schmal und (so
fand Hans Castorp) schlechthin zauberhaft geschnittenen Kirgisenaugen,
deren Farbe das Graublau oder Blaugrau ferner Berge war, und die sich
zuweilen, bei einem gewissen Seitenblick, der nicht zum Sehen diente,
auf eine schmelzende Weise völlig ins Schleierig-Nächtige verdunkeln
konnten, – Clawdias Augen, die ihn rücksichtslos und etwas finster aus
nächster Nähe betrachtet hatten und nach Stellung, Farbe, Ausdruck denen
Pribislav Hippes so auffallend und erschreckend ähnlich waren! „Ähnlich“
war gar nicht das richtige Wort, – es waren dieselben Augen; und auch
die Breite der oberen Gesichtshälfte, die eingedrückte Nase, alles, bis
auf die gerötete Weiße der Haut, die gesunde Farbe der Wangen, die bei
Frau Chauchat ja aber Gesundheit nur vortäuschte und, wie bei allen hier
oben, nichts als ein oberflächliches Erzeugnis der Liegekur im Freien
war, – alles war ganz wie bei Pribislav, und nicht anders hatte dieser
ihn angesehen, wenn sie auf dem Schulhof aneinander vorübergingen.

Das war erschütternd in jedem Sinn; Hans Castorp war begeistert von der
Begegnung, und zugleich spürte er etwas wie aufsteigende Angst, eine
Beklemmung derselben Art, wie das Eingesperrtsein mit dem günstigen
Ungefähr auf engem Raum ihm verursachte: auch dies, daß der längst
vergessene Pribislav ihm hier oben als Frau Chauchat wieder begegnete
und ihn mit Kirgisenaugen ansah, war wie ein Eingesperrtsein mit
Unumgänglichem oder Unentrinnbarem, – in beglückendem und ängstlichem
Sinn Unentrinnbarem. Es war hoffnungsreich und zugleich auch unheimlich,
ja bedrohlich, und ein Gefühl der Hilfsbedürftigkeit kam den jungen Hans
Castorp an, – in seinem Inneren vollzogen sich unbestimmte und
instinktmäßige Bewegungen, die man als ein Sichumsehen, als ein Tasten
und Suchen nach Hilfe, nach Rat und Stütze hätte ansprechen mögen; er
dachte nacheinander an verschiedene Personen, an die zu denken etwa
zuträglich sein mochte.

Da war Joachim, der gute, ehrenfeste Joachim an seiner Seite, dessen
Augen in diesen Monaten einen so traurigen Ausdruck angenommen, und der
zuweilen so wegwerfend-heftig mit den Achseln zuckte, wie er es früher
nie und nimmer getan, – Joachim mit dem „Blauen Heinrich“ in der Tasche,
wie Frau Stöhr dies Gerät zu bezeichnen pflegte: mit einem so störrisch
schamlosen Gesicht, daß es Hans Castorp jedesmal in der Seele entsetzte
... Der redliche Joachim also war da, der Hofrat Behrens tirrte und
plagte, um fortzukommen und in der „Ebene“ oder im „Flachlande“, wie man
hier die Welt der Gesunden mit einem leisen, aber deutlichen Akzent von
Geringschätzung nannte, seinen ersehnten Dienst tun zu können. Damit er
schneller dazu gelange und Zeit spare, mit der man hier so
verschwenderisch umging, hielt er denn vorerst einmal mit aller
Gewissenhaftigkeit den Kurdienst ein, – tat es um seiner baldigen
Genesung willen, ohne Frage, aber, wie Hans Castorp manchmal zu spüren
glaubte, ein wenig doch auch um des Kurdienstes willen, der am Ende ein
Dienst war wie ein anderer, und Pflichterfüllung war Pflichterfüllung.
So drängte denn Joachim abends schon nach einer Viertelstunde aus der
Geselligkeit fort in die Liegekur, und das war gut, denn
seine militärische Genauigkeit kam dem zivilen Sinn Hans
Castorps gewissermaßen zu Hilfe, der sich sonst wohl, sinn- und
aussichtsloserweise, gern noch des längeren an der Geselligkeit
beteiligt hätte, mit Aussicht auf den kleinen Russensalon. Daß aber
Joachim so dringlich darauf bedacht war, die Abendgeselligkeit
abzukürzen, das hatte noch einen anderen, verschwiegenen Grund, auf den
sich Hans Castorp genau verstand, seit er Joachims fleckiges Erblassen
und jene eigentümlich klägliche Art, in der sein Mund sich in gewissen
Augenblicken verzerrte, so genau verstehen gelernt hatte. Denn auch
Marusja, die ewig lachlustige Marusja mit dem kleinen Rubin an ihrem
schönen Finger, dem Apfelsinenparfüm und der hohen, wurmstichigen Brust
war ja bei der Geselligkeit meistens zugegen, und Hans Castorp begriff,
daß dieser Umstand Joachim forttrieb, weil er ihn allzusehr, auf eine
schreckliche Weise anzog. War auch Joachim „eingesperrt“, – noch enger
und beklemmender sogar als er selbst, da ja Marusja mit ihrem
Apfelsinentüchlein zu allem Überfluß auch noch fünfmal am Tage mit ihnen
zusammen an demselben Eßtisch saß? Jedenfalls hatte Joachim viel zu viel
mit sich selbst zu tun, als daß sein Dasein eigentlich innerlich
hilfreich für Hans Castorp hätte sein können. Seine tägliche Flucht aus
der Geselligkeit wirkte zwar ehrenhaft, aber nichts weniger als
beruhigend auf diesen, und dann kam es ihm augenblicksweise auch vor,
als ob Joachims gutes Beispiel in bezug auf die Pflichttreue im
Kurdienst, die kundige Anleitung dazu, die er ihm zuteil werden ließ,
ihr Bedenkliches hätten.

Hans Castorp war noch nicht zwei Wochen an Ort und Stelle, aber es
schien ihm länger, und die Tagesordnung Derer hier oben, die Joachim an
seiner Seite so dienstfromm beobachtete, hatte angefangen, in seinen
Augen das Gepräge einer heilig-selbstverständlichen Unverbrüchlichkeit
anzunehmen, so daß ihm das Leben im Flachlande drunten, von hier
gesehen, fast sonderbar und verkehrt erschien. Schon hatte er in der
Handhabung der beiden Decken, mit denen man bei kalter Witterung in der
Liegekur ein ebenmäßig Paket, eine richtige Mumie aus sich machte,
schöne Gewandtheit gewonnen; es fehlte nicht viel, so tat er es Joachim
gleich in der sicheren Fertigkeit und Kunst, sie vorschriftsmäßig um
sich zu schlagen, und fast mußte er sich wundern bei dem Gedanken, daß
in der Ebene drunten niemand etwas von dieser Kunst und Vorschrift
wußte. Ja, das war wunderlich; – aber zugleich wunderte sich Hans
Castorp darüber, daß er es wunderlich fand, und jene Unruhe, die ihn
innerlich nach Rat und Stütze sich umsehen ließ, stieg neuerdings in ihm
auf.

Er mußte an Hofrat Behrens denken und an seinen _sine pecunia_ erteilten
Rat, ganz so zu leben wie die Patientenschaft und sich sogar auch zu
messen, – und an Settembrini, der über diesen Rat so laut in die Luft
hinein gelacht und dann etwas aus der „Zauberflöte“ zitiert hatte. Ja,
auch an diese beiden dachte er probeweise, um zu sehen, ob es ihm gut
täte. Hofrat Behrens war ja ein weißhaariger Mann, er hätte Hans
Castorps Vater sein können. Dazu war er Vorsteher der Anstalt, die
höchste Autorität, – und väterliche Autorität war es, wonach der junge
Hans Castorp ein unruhiges Herzensbedürfnis empfand. Und doch wollte es
ihm nicht gelingen, wenn er es versuchte, des Hofrats mit kindlichem
Vertrauen zu gedenken. Er hatte hier seine Frau begraben, ein Kummer,
von dem er vorübergehend etwas wunderlich geworden war, und dann war er
am Orte geblieben, weil das Grab ihn band, und außerdem weil er selbst
etwas abbekommen hatte. War es nun vorbei damit? War er gesund und
unzweideutig gesonnen, die Leute gesund zu machen, damit sie recht bald
ins Flachland zurückkehren und Dienst tun könnten? Seine Backen waren
beständig blau, und eigentlich sah er aus, als hätte er Übertemperatur.
Aber das mochte auf Täuschung beruhen und nur die Luft schuld sein an
dieser Gesichtsfarbe: Hans Castorp selber spürte hier ja tagein, tagaus
eine trockene Hitze, ohne Fieber zu haben, soweit er es ohne Thermometer
beurteilen konnte. Zwar, wenn man den Hofrat reden hörte, konnte man
wieder zuweilen an Übertemperatur glauben; es war nicht ganz richtig mit
seiner Redeweise: sie klang so forsch und fidel und gemütlich, aber es
war etwas Sonderbares darin, etwas Exaltiertes, besonders wenn man die
blauen Backen mit in Betracht zog, sowie die tränenden Augen, die
aussahen, als weine er immer noch über seine Frau. Hans Castorp
erinnerte sich dessen, was Settembrini über des Hofrats „Schwermut“ und
„Lasterhaftigkeit“ ausgesagt, und daß er ihn eine „verworrene Seele“
genannt hatte. Das mochte Bosheit sein und Windbeutelei; aber er fand
trotzdem, daß es nicht sonderlich stärkend sei, an Hofrat Behrens zu
denken.

Aber da war denn freilich noch dieser Settembrini selbst, der
Oppositionsmann, Windbeutel und „_homo humanus_“, wie er sich selber
nannte, der es ihm mit vielen prallen Worten verwiesen hatte, Krankheit
und Dummheit zusammen einen Widerspruch und ein Dilemma für das
menschliche Gefühl zu nennen. Wie stand es mit ihm? Und war es
zuträglich, an ihn zu denken? Hans Castorp erinnerte sich wohl, wie er
in mehreren der übermäßig lebhaften Träume, die hier oben seine Nächte
erfüllten, Ärgernis genommen an dem feinen, trockenen Lächeln des
Italieners, das sich unter der schönen Rundung seines Schnurrbartes
kräuselte, wie er ihn einen Drehorgelmann gescholten und ihn
wegzudrängen versucht hatte, weil er hier störe. Aber das war im Traum
gewesen, und der wachende Hans Castorp war ein anderer, weniger
ungehemmt als der des Traumes. Im Wachen mochte es etwas anderes sein, –
vielleicht tat er gut daran, es innerlich mit Settembrinis neuartigem
Wesen zu versuchen, – mit seiner Aufsässigkeit und Kritik, obgleich sie
larmoyant und geschwätzig war. Er selbst hatte sich ja einen Pädagogen
genannt; offenbar wünschte er Einfluß zu nehmen; und den jungen Hans
Castorp verlangte es herzlich, beeinflußt zu werden, – was ja freilich
so weit nicht zu gehen brauchte, daß er sich von Settembrini bestimmen
ließ, seinen Koffer zu packen und vor der Zeit abzureisen, wie jener es
neulich allen Ernstes in Vorschlag gebracht hatte.

_Placet experiri_, dachte er bei sich lächelnd, denn so viel Latein
verstand er auch noch, ohne sich einen _homo humanus_ nennen zu dürfen.
Und so hatte er denn ein Auge auf Settembrini und hörte bereitwillig und
nicht ohne prüfende Aufmerksamkeit auf das, was er alles zum besten gab
bei Begegnungen, wie sie bei den gemessenen Kurpromenaden zur Bank an
der Bergwand oder nach „Platz“ hinab sich beiläufig ereigneten, oder bei
anderer Gelegenheit, zum Beispiel wenn Settembrini nach beendeter
Mahlzeit sich als erster erhob und in seinen karierten Beinkleidern,
einen Zahnstocher zwischen den Lippen, durch den Saal mit den sieben
Tischen schlenderte, um gegen alle Vorschrift und Übung ein wenig am
Tische der Vettern zu hospitieren. Er tat es, indem er in anmutiger
Haltung, mit gekreuzten Füßen, Aufstellung nahm und mit dem Zahnstocher
gestikulierend plauderte. Oder er zog auch einen Stuhl heran, nahm Platz
an einer Ecke zwischen Hans Castorp und der Lehrerin einerseits oder
zwischen Hans Castorp und Miß Robinson andererseits und sah zu, wie die
neun Tischgenossen ihren Nachtisch verzehrten, auf den er verzichtet zu
haben schien.

„Ich bitte um Zutritt in diesen edlen Kreis“, sagte er, indem er den
Vettern die Hand schüttelte und die übrigen Personen mit einer
Verbeugung umfaßte. „Dieser Bierbrauer dort drüben ... von dem
verzweiflungsvollen Anblick der Bierbrauerin zu schweigen. Aber dieser
Herr Magnus, – soeben hat er einen völkerpsychologischen Vortrag
gehalten. Wollen Sie hören? ‚Unser liebes Deutschland ist eine große
Kaserne, gewiß. Aber es steckt viel Tüchtigkeit dahinter, und ich
tausche unsere Gediegenheit für die Höflichkeit der andern nicht ein.
Was hilft mir alle Höflichkeit, wenn ich vorn und hinten betrogen
werde?‘ In diesem Stile. Ich bin am Rand meiner Kräfte. Dann sitzt da
mir gegenüber ein armes Wesen mit Friedhofsrosen auf den Backen, eine
alte Jungfer aus Siebenbürgen, die ohne Unterbrechung von ihrem
‚Schwager‘ spricht, einem Menschen, von dem niemand etwas weiß, noch
wissen will. Kurzum, ich kann nicht mehr, ich habe mich aus dem Staub
gemacht.“

„Fluchtartig haben Sie das Panier ergriffen,“ sagte Frau Stöhr; „das
kann ich mir denken.“

„Exakt!“ rief Settembrini. „Das Panier! Ich sehe, hier weht ein anderer
Wind, – kein Zweifel, ich bin vor die rechte Schmiede gekommen.
Fluchtartig also ergriff ich es ... Wer so seine Worte zu setzen wüßte!
– Darf ich mich nach den Fortschritten Ihrer Gesundheit erkundigen, Frau
Stöhr?“

Es war entsetzlich, wie Frau Stöhr sich zierte. „Großer Gott,“ sagte
sie, „es ist immer dasselbe, der Herr wissen ja selbst. Man tut zwei
Schritte vorwärts und drei zurück, – hat man fünf Monate abgesessen, so
kommt der Alte und legt einem ein halbes Jahr zu. Ach, es sind
Tantalusqualen. Man schiebt und schiebt, und glaubt man, oben zu sein
...“

„Oh, das ist schön von Ihnen! Sie gönnen dem armen Tantalus endlich
einige Abwechslung! Sie lassen ihn austauschweise einmal den berühmten
Marmor wälzen! Das nenne ich wahre Herzensgüte. Aber wie ist es, Madame,
es gehen geheimnisvolle Dinge mit Ihnen vor. Man hat Geschichten von
Doppelgängerei, Astralleibern ... Ich habe daran nicht geglaubt bisher,
aber was sich mit Ihnen zuträgt, macht mich irre ...“

„Es scheint, der Herr will seine Ergötzlichkeit mit mir treiben.“

„Durchaus nicht! Ich denke nicht daran! Beruhigen Sie mich zuerst über
gewisse dunkle Seiten Ihrer Existenz, und wir werden von Ergötzlichkeit
reden können! Ich mache mir gestern abend zwischen halb zehn und zehn
Uhr ein wenig Bewegung im Garten – ich blicke dabei die Balkons entlang
– das elektrische Lämpchen auf dem Ihren glüht durch das Dunkel. Sie
befanden sich folglich in der Liegekur, nach Pflicht, Vernunft und
Vorschrift. ‚Da liegt unsere schöne Kranke‘, sage ich zu mir selbst,
‚und beobachtet treulich die Verordnung, um baldigst heimkehren zu
können in die Arme des Herrn Stöhr.‘ Und vor wenigen Minuten, was höre
ich? Daß Sie zu derselben Stunde im _cinematógrafo_ (Herr Settembrini
sprach das Wort italienisch aus, mit dem Akzent auf der vierten Silbe) –
im _cinematógrafo_ der Kurhausarkaden gesehen worden sind und hernach
noch in der Konditorei bei Süßwein und irgendwelchen Baisers, und zwar
...“

Die Stöhr wand sich in den Schultern, kicherte in ihre Serviette, stieß
Joachim Ziemßen und den stillen Dr. Blumenkohl mit den Ellenbogen in die
Seiten, zwinkerte listig-vertraulich und gab auf alle Weise eine
stockdumme Selbstgefälligkeit zu erkennen. Sie pflegte abends zur
Täuschung der Aufsicht ihr brennendes Tischlämpchen auf den Balkon
hinauszustellen, sich heimlich davonzumachen und drunten im Englischen
Viertel ihrer Zerstreuung nachzugehen. Ihr Mann wartete in Cannstatt auf
sie. Übrigens war sie nicht der einzige Patient, der diese Praktik übte.

„... und zwar,“ fuhr Settembrini fort, „hätten Sie diese Baisers – in
wessen Gesellschaft gekostet? In der Gesellschaft des Hauptmanns
Miklosich aus Bukarest! Man versichert mir, er trage ein Korsett, aber
mein Gott, wie wenig fällt das hier ins Gewicht! Ich beschwöre Sie,
Madame, wo waren Sie? Sie sind doppelt! Jedenfalls waren Sie
eingeschlafen, und während der irdische Teil Ihres Wesens einsam
Liegekur machte, erlustierte sich der spirituelle in der Gesellschaft
des Hauptmanns Miklosich und an seinen Baisers ...“

Frau Stöhr wand und sträubte sich, wie jemand, den man kitzelt.

„Man weiß nicht, ob man das Umgekehrte wünschen soll“, sagte
Settembrini. „Daß Sie die Baisers allein genossen und die Liegekur mit
dem Hauptmann Miklosich ausgeübt hätten ...“

„Hi, hi, hi ...“

„Kennen die Herrschaften die vorgestrige Geschichte?“ fragte der
Italiener unvermittelt. „Jemand ist abgeholt worden, – vom Teufel
geholt, oder eigentlich von seiner Frau Mutter, einer tatkräftigen Dame,
sie hat mir gefallen. Es ist der junge Schneermann, Anton Schneermann,
der dort vorn am Tische von Mademoiselle Kleefeld saß, – Sie sehen, sein
Platz ist leer. Er wird bald genug wieder besetzt sein, ich mache mir
keine Sorge, aber Anton ist fort auf Sturmesschwingen, im Hui und eh ers
gedacht. Anderthalb Jahre war er hier – mit seinen sechzehn; es waren
ihm eben noch sechs Monate zugelegt worden. Und was geschieht? Ich weiß
nicht, wer Madame Schneermann ein Wort hatte zufließen lassen, auf jeden
Fall hatte sie Wind bekommen von dem Wandel ihres Söhnchens in _Baccho
et ceteris_. Unangemeldet erscheint sie auf dem Plan, eine Matrone –
drei Köpfe größer als ich, weißhaarig und zornmütig, zieht Herrn Anton,
ohne zu reden, ein paar Ohrfeigen herunter, nimmt ihn beim Kragen und
setzt ihn auf die Bahn. ‚Soll er zu Grund gehen,‘ sagt sie, ‚so kann ers
auch unten.‘ Und fort gehts nach Hause.“

Man lachte, soweit man in Hörweite saß, denn Herr Settembrini erzählte
drollig. Er zeigte sich auf dem Laufenden über die letzten Neuigkeiten,
obgleich er sich doch gegen das Gemeinschaftsleben Derer hier oben so
kritisch-spöttisch verhielt. Er wußte alles. Er kannte die Namen und
ungefähr auch die Lebensumstände Neuangekommener; er berichtete, daß
gestern bei dem und dem oder der und der eine Rippenresektion
vorgenommen worden und hatte es aus bester Quelle, daß vom Herbst an
Kranke über 38,5 Grad nicht mehr aufgenommen werden würden. In der
letzten Nacht hatte sich, seiner Erzählung nach, das Hündchen der Madame
Capatsoulias aus Mytilene auf den Knopf des elektrischen Lichtsignals
auf dem Nachttisch seiner Herrin gesetzt, woraus viel Rennerei und
Tumult entstanden war, besonders, da man Madame Capatsoulias nicht
allein, sondern in Gesellschaft des Assessors Düstmund aus
Friedrichshagen gefunden habe. Selbst Dr. Blumenkohl mußte lächeln über
diese Geschichte, die hübsche Marusja wollte in ihrem Orangentüchlein
fast ersticken, und Frau Stöhr schrie gellend, indem sie die linke Brust
mit beiden Händen preßte.

Aber mit den Vettern sprach Lodovico Settembrini auch von sich selbst
und seiner Herkunft, sei es auf den Spaziergängen, gelegentlich der
Abendgeselligkeit oder nach beendetem Mittagstisch, wenn die große
Mehrzahl der Patienten den Saal schon verlassen hatte und die drei
Herren noch eine Weile an ihrem Tafelende sitzenblieben, während die
Saaltöchter abräumten und Hans Castorp seine Maria Mancini rauchte,
deren Würze er in der dritten Woche wieder ein wenig zu schmecken
begann. Aufmerksam prüfend, befremdet, aber willig sich beeinflussen zu
lassen, hörte er den Erzählungen des Italieners zu, die ihm eine
sonderbare, durchaus neuartige Welt eröffneten.

Settembrini sprach von seinem Großvater, der zu Mailand Advokat,
hauptsächlich aber ein großer Patriot gewesen und etwas wie einen
politischen Agitator, Redner und Zeitschriften-Mitarbeiter vorgestellt
hatte, – auch er ein Oppositionsmann, gleich dem Enkel, doch hatte er
das Ding in größerem, kühnerem Stile betrieben. Denn während Lodovico,
wie er selber mit Bitterkeit bemerkte, sich darauf angewiesen fand, das
Leben und Treiben im Internationalen Sanatorium Berghof zu hecheln,
höhnische Kritik daran zu üben und im Namen einer schönen und tatfrohen
Menschlichkeit Verwahrung dagegen einzulegen, hatte jener den
Regierungen zu schaffen gemacht, gegen Österreich und die Heilige
Allianz konspiriert, die damals sein zerstückeltes Vaterland im Banne
dumpfer Knechtschaft gehalten hatten, und war eifriges Mitglied
gewisser, über Italien verbreiteter geheimer Gesellschaften gewesen, –
ein Carbonaro, wie Settembrini mit plötzlich gesenkter Stimme erklärte,
als sei es auch jetzt noch gefährlich, davon zu sprechen. Kurz, dieser
Giuseppe Settembrini stellte sich, nach den Erzählungen des Enkels, den
beiden Zuhörern als eine dunkle, leidenschaftliche und wühlerische
Existenz, als ein Rädelsführer und Verschwörer dar, und bei aller
Achtung, deren sie sich höflicherweise befleißigten, gelang es ihnen
nicht ganz, einen Ausdruck mißtrauischer Abneigung, ja des Widerwillens
aus ihren Zügen zu verbannen. Freilich lagen die Dinge besonders: was
sie hörten, war lange her, fast hundert Jahre, es war Geschichte, und
aus der Geschichte, namentlich der alten, war ihnen das Wesen, von dem
sie hier vernahmen, die Erscheinung verzweifelten Freiheitsmutes und
unbeugsamen Tyrannenhasses theoretisch vertraut, obwohl sie nie gedacht
hatten, so menschlich unmittelbar mit ihm in Berührung zu kommen. Auch
hatte sich mit dem Aufrührer- und Konspirantentum dieses Großvaters, wie
sie hörten, eine große Liebe zu seinem Vaterlande verbunden, das er
einig und frei wissen wollte, – ja, sein umstürzlerisches Betreiben war
Frucht und Ausfluß dieser achtbaren Verbundenheit gewesen, und wie
sonderbar die Mischung von Aufrührerei und Patriotismus die Vettern,
einen wie den andern, auch anmutete – denn sie waren gewohnt,
vaterländische Gesinnung mit einem erhaltenden Ordnungssinn
gleichzusetzen –, so mußten sie bei sich selber doch zugeben, daß, wie
dort und damals alles sich verhalten hatte, Rebellion mit Bürgertugend
und loyale Gesetztheit mit träger Gleichgültigkeit gegen das öffentliche
Wesen mochte gleichbedeutend gewesen sein.

Aber nicht nur ein italienischer Patriot war Großvater Settembrini
gewesen, sondern Mitbürger und Mitstreiter aller nach Freiheit
dürstenden Völker. Denn nach dem Scheitern eines gewissen Hand- und
Staatsstreichversuches, den man in Turin unternommen, und an dem er mit
Wort und Tat beteiligt gewesen, nur mit genauer Not den Häschern des
Fürsten Metternich entkommen, hatte er die Zeit seiner Verbannung dazu
benutzt, in Spanien für die Konstitution und in Griechenland für die
Unabhängigkeit des hellenischen Volkes zu kämpfen und zu bluten. Hier
war Settembrinis Vater zur Welt gekommen, – weshalb er denn wohl auch
ein so großer Humanist und Liebhaber des klassischen Altertums geworden
war, – geboren übrigens von einer Mutter deutschen Blutes, denn Giuseppe
hatte das Mädchen in der Schweiz geheiratet und bei seinen weiteren
Abenteuern mit sich geführt. Später, nach zehnjähriger Landflüchtigkeit,
hatte er in die Heimat zurückkehren können und zu Mailand als Advokat
gewirkt, keineswegs aber darauf verzichtet, die Nation durch das
gesprochene und geschriebene Wort, in Vers und Prosa zur Freiheit und
zur Herstellung der einheitlichen Republik aufzurufen, staatsumwälzende
Programme mit leidenschaftlich diktatorischem Schwung zu entwerfen und
klaren Stiles die Vereinigung der befreiten Völker zur Errichtung des
allgemeinen Glückes zu verkünden. Eine Einzelheit, deren Settembrini,
der Enkel, erwähnte, machte besonderen Eindruck auf den jungen Hans
Castorp: daß nämlich Großvater Giuseppe sich zeit seines Lebens
ausschließlich in schwarzer Trauerkleidung unter seinen Mitbürgern
gezeigt habe, denn er sei ein Leidtragender, habe er gesagt, um Italien,
sein Vaterland, das in Elend und Knechtschaft dahinschmachte. Bei dieser
Nachricht mußte Hans Castorp, wie er es übrigens schon vorher ein
paarmal vergleichend getan hatte, an seinen eigenen Großvater denken,
der ebenfalls, solange der Enkel ihn kannte, sich allezeit schwarz
getragen hatte, aber in gründlich anderem Sinne, als dieser Großvater
hier: an die altmodische Tracht dachte er, mit der Hans Lorenz Castorps
eigentliches, einer vergangenen Zeit angehöriges Wesen sich behelfsweise
und unter Andeutung seiner Unzugehörigkeit der Gegenwart angepaßt hatte,
bis es im Tode zu seiner wahren und angemessenen Gestalt (mit der
Tellerkrause) feierlich eingegangen war. Zwei auffallend
verschiedenartige Großväter waren das wahrhaftig gewesen! Hans Castorp
dachte darüber nach, indes seine Augen sich festsahen und er vorsichtig
den Kopf schüttelte, so, daß es ebensogut als ein Zeichen der
Bewunderung für Giuseppe Settembrini, wie auch als Befremdung und
Verneinung gedeutet werden konnte. Auch hütete er sich redlich, das
Fremdartige zu verurteilen, sondern hielt sich an, es bei Vergleich und
Feststellung bewenden zu lassen. Er sah den schmalen Kopf des alten Hans
Lorenz im Saale sich sinnend über das schwachgoldene Rund der
Taufschale, des stehend-wandernden Erbstückes neigen, – gerundeten
Mundes, denn seine Lippen bildeten die Vorsilbe „Ur“, diesen dumpfen und
frommen Laut, der an Orte erinnerte, an denen man in eine ehrerbietig
vorwärts wiegende Gangart verfiel. Und er sah Giuseppe Settembrini, die
Trikolore im Arm, mit geschwungenem Säbel und den schwarzen Blick
gelobend gen Himmel gewandt, einer Schar von Freiheitskämpfern voran
gegen die Phalanx des Despotismus stürmen. Beides hatte wohl seine
Schönheit und Ehre, dachte er, um Billigkeit desto mehr bemüht, als er
sich persönlich oder halb persönlich ein wenig Partei fühlte. Denn
Großvater Settembrini hatte ja um politische Rechte gestritten, seinem
eigenen Großvater aber oder doch dessen Vorvätern hatten ursprünglich
alle Rechte gehört, und die Krapüle hatte sie ihnen im Laufe von vier
Jahrhunderten mit Gewalt und Redensarten entrissen ... Da waren sie nun
beide immer in Schwarz gegangen, der Großvater im Norden und der im
Süden, und beide zu dem Zweck, einen strengen Abstand zwischen sich und
die schlechte Gegenwart zu legen. Aber der eine hatte es aus Frömmigkeit
getan, der Vergangenheit und dem Tode zu Ehren, denen sein Wesen
angehörte; der andere dagegen aus Rebellion und zu Ehren eines
frömmigkeitsfeindlichen Fortschritts. Ja, das waren zwei Welten oder
Himmelsgegenden, dachte Hans Castorp, und wie er gleichsam zwischen
ihnen stand, während Herr Settembrini erzählte, und prüfend bald in die
eine, bald in die andere blickte, so, meinte er, habe er es schon einmal
erfahren. Er erinnerte sich einer einsamen Kahnfahrt im Abendzwielicht
auf einem holsteinischen See, im Spätsommer, vor einigen Jahren. Um
sieben Uhr war es gewesen, die Sonne war schon hinab, der annähernd
volle Mond im Osten über den buschigen Ufern schon aufgegangen. Da hatte
zehn Minuten lang, während Hans Castorp sich über die stillen Wasser
dahinruderte, eine verwirrende und träumerische Konstellation
geherrscht. Im Westen war heller Tag gewesen, ein glasig nüchternes,
entschiedenes Tageslicht; aber wandte er den Kopf, so hatte er in eine
ebenso ausgemachte, höchst zauberhafte, von feuchten Nebeln
durchsponnene Mondnacht geblickt. Das sonderbare Verhältnis hatte wohl
eine knappe Viertelstunde bestanden, bevor es sich zugunsten der Nacht
und des Mondes ausgeglichen, und mit heiterem Staunen waren Hans
Castorps geblendete und vexierte Augen von einer Beleuchtung und
Landschaft zur anderen, vom Tage in die Nacht und aus der Nacht wieder
in den Tag gegangen. Daran also mußte er denken.

Ein großer Rechtsgelehrter, dachte er ferner, konnte Advokat Settembrini
bei seiner Lebensführung und seinem ausgedehnten Betreiben nicht gut
geworden sein. Aber der allgemeine Grundsatz des Rechtes hatte ihn, wie
der Enkel glaubhaft machte, von Kindesbeinen bis an sein Lebensende
beseelt, und Hans Castorp, obgleich zur Zeit nicht eben scharf im Kopfe
und von einer sechsgängigen Berghof-Mahlzeit organisch stark in Anspruch
genommen, bemühte sich, zu verstehen, wie Settembrini es meinte, wenn er
diesen Grundsatz „die Quelle der Freiheit und des Fortschritts“ nannte.
Unter dem letzteren hatte Hans Castorp bisher so etwas verstanden, wie
die Entwicklung des Hebezeug-Wesens im neunzehnten Jahrhundert; und er
fand denn auch, daß Herr Settembrini solche Dinge nicht niedrig
einschätzte, was offenbar auch sein Großvater nicht getan. Der Italiener
erzeigte dem Vaterlande seiner beiden Zuhörer hohe Ehre in Hinsicht
darauf, daß dort das Schießpulver erfunden worden sei, welches den
Harnisch des Feudalismus zum Gerümpel gemacht habe, sowie die
Druckerpresse: denn diese habe die demokratische Verbreitung der Ideen –
das heiße: die Verbreitung der demokratischen Ideen ermöglicht. Er lobte
also Deutschland in diesem Betracht und, soweit die Vergangenheit in
Frage kam, wenn er auch seinem eigenen Lande billig die Palme glaubte
reichen zu sollen, da es, während die anderen Völker noch in Aberglauben
und Knechtschaft dämmerten, als erstes die Fahne der Aufklärung, Bildung
und Freiheit entrollt habe. Wenn er aber der Technik und dem Verkehr,
Hans Castorps persönlichem Arbeitsgebiet, viel Reverenz erwies, wie er
es schon bei seiner ersten Begegnung mit den Vettern bei der Bank am
Abhange getan, so schien es doch nicht um dieser Mächte selbst willen zu
geschehen, sondern in Anbetracht ihrer Bedeutung für die moralische
Vervollkommnung der Menschen, – denn eine solche Bedeutung erklärte er
freudig ihnen beizumessen. Indem die Technik, sagte er, mehr und mehr
die Natur sich unterwerfe, durch die Verbindungen, welche sie schaffe,
den Ausbau der Straßennetze und Telegraphen, die klimatischen
Unterschiede besiege, erweise sie sich als das verlässigste Mittel, die
Völker einander nahe zu bringen, ihre gegenseitige Bekanntschaft zu
fördern, menschlichen Ausgleich zwischen ihnen anzubahnen, ihre
Vorurteile zu zerstören und endlich ihre allgemeine Vereinigung
herbeizuführen. Das Menschengeschlecht komme aus Dunkel, Furcht und Haß,
jedoch auf glänzendem Wege bewege es sich vorwärts und aufwärts einem
Endzustande der Sympathie, der inneren Helligkeit, der Güte und des
Glückes entgegen, und auf diesem Wege sei die Technik das förderlichste
Vehikel, sagte er. Aber indem er so sprach, faßte er in _einer_
Auslassung des Atems Kategorien zusammen, die Hans Castorp bisher nur
weit voneinander getrennt zu denken gewohnt gewesen war. Technik und
Sittlichkeit! sagte er. Und dann sprach er wahrhaftig vom Heilande des
Christentums, der das Prinzip der Gleichheit und der Vereinigung zuerst
offenbart, worauf die Druckerpresse die Verbreitung dieses Prinzipes
mächtig gefördert und endlich die große französische Staatsumwälzung es
zum Gesetz erhoben habe. Das mutete den jungen Hans Castorp, wenn auch
aus unbestimmten Gründen, so doch in der Tat auf das allerbestimmteste
konfus an, obwohl Herr Settembrini es in so klare und pralle Worte
faßte. Einmal, erzählte dieser, einmal in seinem Leben, und zwar zu
Beginn seines besten Mannesalters, habe sein Großvater sich recht von
Herzen glücklich gefühlt, und das sei zur Zeit der Pariser
Juli-Revolution gewesen. Laut und öffentlich habe er damals das Wort
gesprochen, daß alle Menschen dereinst jene drei Tage von Paris neben
die sechs Tage der Weltschöpfung stellen würden. Hier konnte Hans
Castorp nicht umhin, mit der Hand auf den Tisch zu schlagen und sich bis
in den Grund seiner Seele zu wundern. Daß man drei Sommertage des Jahres
1830, an welchen die Pariser sich eine neue Verfassung gegeben, neben
die sechs stellen solle, in denen Gott der Herr die Feste von den
Wassern geschieden und die ewigen Himmelslichter sowie Blumen, Bäume,
Vögel, Fische und alles Leben geschaffen hatte, schien ihm stark, und
noch nachher, allein mit seinem Vetter Joachim, ausdrücklich und
gesprächsweise, fand er es überaus stark, ja geradezu anstößig.

Aber er war guten Willens, sich beeinflussen zu lassen, im Sinne des
Wortes, daß es angenehm sei, Versuche anzustellen, und so legte er dem
Proteste, den seine Pietät und sein Geschmack gegen die Settembrinische
Anordnung der Dinge erhoben, Zügel an, in der Erwägung, daß, was ihm
lästerlich vorkam, Kühnheit genannt werden könne und, was ihn
abgeschmackt anmutete, Hochherzigkeit und edelmütiger Überschwang
wenigstens dort und damals gewesen sein mochte: so zum Beispiel, wenn
Großvater Settembrini die Barrikaden den „Volksthron“ genannt und
erklärt hatte, es gelte, „die Pike des Bürgers am Altar der Menschheit
zu weihen“.

Hans Castorp wußte, warum er Herrn Settembrini zuhörte, nicht
ausdrücklich, aber er wußte es. Etwas wie Pflichtgefühl war dabei, außer
jener Ferien-Verantwortungslosigkeit des Reisenden und Hospitanten, der
sich gegen keinen Eindruck verhärtet und die Dinge an sich herankommen
läßt, in dem Bewußtsein, daß er morgen oder übermorgen wieder die Flügel
lüften und in die gewohnte Ordnung zurückkehren wird: – etwas wie eine
Gewissensvorschrift also, und zwar, um genau zu sein, die Vorschrift und
Mahnung eines irgendwie schlechten Gewissens, bestimmte ihn, dem
Italiener zuzuhören, ein Bein über das andere geschlagen und an seiner
Maria Mancini ziehend, oder wenn sie zu dritt vom Englischen Viertel
gegen den Berghof emporstiegen.

Nach Settembrinis Anordnung und Darstellung lagen zwei Prinzipien im
Kampf um die Welt: die Macht und das Recht, die Tyrannei und die
Freiheit, der Aberglaube und das Wissen, das Prinzip des Beharrens und
dasjenige der gärenden Bewegung, des Fortschritts. Man konnte das eine
das asiatische Prinzip, das andere aber das europäische nennen, denn
Europa war das Land der Rebellion, der Kritik und der umgestaltenden
Tätigkeit, während der östliche Erdteil die Unbeweglichkeit, die
untätige Ruhe verkörperte. Gar kein Zweifel, welcher der beiden Mächte
endlich der Sieg zufallen würde, – es war die der Aufklärung, der
vernunftgemäßen Vervollkommnung. Denn immer neue Völker raffte die
Menschlichkeit auf ihrem glänzenden Wege mit fort, immer mehr Erde
eroberte sie in Europa selbst und begann, nach Asien vorzudringen. Doch
fehlte noch viel an ihrem vollen Siege, und noch große und edelmütige
Anstrengungen waren von den Wohlgesinnten, von denen, welche das Licht
erhalten hatten, zu machen, bis nur erst der Tag kam, wo auch in den
Ländern unseres Erdteils, die in Wahrheit weder ein achtzehntes
Jahrhundert noch ein 1789 erlebt hatten, die Monarchien und Religionen
zusammenstürzen würden. Aber dieser Tag werde kommen, sagte Settembrini
und lächelte fein unter seinem Schnurrbart, – er werde, wenn nicht auf
Taubenfüßen, so auf Adlersschwingen kommen und anbrechen als die
Morgenröte der allgemeinen Völkerverbrüderung im Zeichen der Vernunft,
der Wissenschaft und des Rechtes; die heilige Allianz der bürgerlichen
Demokratie werde er bringen, das leuchtende Gegenstück zu jener dreimal
infamen Allianz der Fürsten und Kabinette, deren persönlicher Todfeind
Großvater Giuseppe gewesen, – mit einem Worte die Weltrepublik. Zu
diesem Endziele aber war vor allem erforderlich, das asiatische, das
knechtische Prinzip der Beharrung im Mittelpunkte und Lebensnerv seines
Widerstandes zu treffen, nämlich in Wien. Österreich gelte es aufs Haupt
zu schlagen und zu zerstören, einmal um Rache zu nehmen für Vergangenes
und dann, um die Herrschaft des Rechtes und Glückes auf Erden in die
Wege zu leiten.

Diese letzte Wendung und Schlußfolgerung von Settembrinis wohllautenden
Ergießungen interessierte Hans Castorp nun gar nicht mehr, sie mißfiel
ihm, ja berührte ihn peinlich wie eine persönliche oder nationale
Verbissenheit, sooft sie wiederkehrte, – von Joachim Ziemßen zu
schweigen, der, wenn der Italiener in dieses Fahrwasser geriet, mit
verfinsterten Brauen den Kopf abwandte und nicht mehr zuhörte, auch wohl
zum Kurdienste mahnte oder das Gespräch abzulenken suchte. Auch Hans
Castorp fühlte sich nicht gehalten, solchen Abwegigkeiten Aufmerksamkeit
zu schenken, – offenbar lagen sie außer der Grenze dessen, wovon
versuchsweise sich beeinflussen zu lassen eine Gewissensvorschrift ihn
mahnte, und zwar so vernehmbar mahnte, daß er selbst, wenn Herr
Settembrini sich zu ihnen setzte oder im Freien sich ihnen anschloß, ihn
aufforderte, sich über seine Ideen zu äußern.

Diese Ideen, Ideale und Willensstrebungen, bemerkte Settembrini, seien
Familienüberlieferung in seinem Hause. Denn alle drei hätten sie ihnen
ihr Leben und ihre Geisteskräfte gewidmet, der Großvater, Vater und
Enkel, ein jeder nach seiner Art: der Vater nicht weniger als der
Großvater Giuseppe, obgleich er nicht, wie dieser, ein politischer
Agitator und Freiheitskämpfer, sondern ein stiller und zarter Gelehrter,
ein Humanist an seinem Pulte gewesen sei. Was aber sei denn der
Humanismus? Liebe zum Menschen sei er, nichts weiter, und damit sei er
auch Politik, sei er auch Rebellion gegen alles, was die Idee des
Menschen besudele und entwürdige. Man habe ihm eine übertriebene
Schätzung der Form zum Vorwurf gemacht; aber auch die schöne Form pflege
er lediglich um der Würde des Menschen willen, im glänzenden Gegensatze
zum Mittelalter, das nicht allein in Menschenfeindschaft und
Aberglauben, sondern auch in schimpfliche Formlosigkeit versunken
gewesen sei, und von allem Anbeginn habe er die Sache des Menschen, die
irdischen Interessen, habe er Gedankenfreiheit und Lebensfreude
verfochten und dafür gehalten, daß der Himmel billig den Spatzen zu
überlassen sei. Prometheus! Er sei der erste Humanist gewesen, und er
sei identisch mit jenem Satanas, auf den Carducci seine Hymne gedichtet
... Ach, mein Gott, die Vettern hätten den alten Kirchenfeind zu Bologna
gegen die christliche Empfindsamkeit der Romantiker sollen sticheln und
wettern hören! Gegen Manzonis heilige Gesänge! Gegen die Schatten- und
Mondscheinpoesie des Romanticismo, den er der „bleichen Himmelsnonne
Luna“ verglichen habe! _Per Bacco_, es sei ein Hochgenuß gewesen! Und
hören sollen hätten sie auch, wie er, Carducci, Dante ausgelegt habe, –
als Bürger einer Großstadt habe er ihn gefeiert, der gegen Askese und
Weltverneinung die Tatkraft, die umwälzende und weltverbessernde,
verteidigt habe. Denn nicht den kränklichen und mystagogischen Schatten
der Beatrice habe der Dichter mit dem Namen der „_Donna gentile e
pietosa_“ geehrt; so heiße vielmehr seine Gattin, die im Gedicht das
Prinzip der diesseitigen Erkenntnis, der praktischen Lebensarbeit
verkörpere ...

Da hatte Hans Castorp nun auch dies und das über Dante gehört, und zwar
aus bester Quelle. Ganz fest verließ er sich nicht darauf, in Anbetracht
der Windbeutelei des Vermittlers; aber hörenswert war es immerhin, daß
Dante ein geweckter Großstädter gewesen sei. Und dann hörte er weiter
zu, wie Settembrini von sich selber sprach und erklärte, in seiner, des
Enkels Lodovico, Person nun aber hätten die Tendenzen seiner
unmittelbaren Vorfahren, die staatsbürgerliche des Großvaters und die
humanistische des Vaters, sich vereinigt, indem er nämlich ein Literat,
ein freier Schriftsteller geworden sei. Denn die Literatur sei nichts
anderes als eben dies: sie sei die Vereinigung von Humanismus und
Politik, welche sich um so zwangloser vollziehe, als ja Humanismus
selber schon Politik und Politik Humanismus sei ... Hier horchte Hans
Castorp auf und gab sich Mühe, es recht zu verstehen; denn er durfte nun
hoffen, Bierbrauer Magnussens ganze Unbelehrtheit einzusehen und zu
erfahren, inwiefern die Literatur denn doch noch etwas anderes sei als
„schöne Charaktere“. Ob, fragte Settembrini, seine Zuhörer je von Herrn
Brunetto gehört hätten, Brunetto Latini, Stadtschreiber von Florenz um
1250, der ein Buch über die Tugenden und die Laster geschrieben? Dieser
Meister zuerst habe den Florentinern Schliff gegeben und sie das
Sprechen gelehrt sowie die Kunst, ihre Republik nach den Regeln der
Politik zu lenken. „Da haben Sie es, meine Herren!“ rief Settembrini.
„Da haben Sie es!“ Und er sprach vom „Worte“, vom Kultus des Wortes, der
Eloquenz, die er den Triumph der Menschlichkeit nannte. Denn das Wort
sei die Ehre des Menschen, und nur dieses mache das Leben
menschenwürdig. Nicht nur der Humanismus, – Humanität überhaupt, alle
Menschenwürde, Menschenachtung und menschliche Selbstachtung sei
untrennbar mit dem Worte, mit Literatur verbunden – („Siehst du wohl,“
sagte Hans Castorp später zu seinem Vetter, „siehst du wohl, daß es in
der Literatur auf die schönen Worte ankommt? Ich habe es gleich
gemerkt.“), – und so sei auch die Politik mit ihr verbunden, oder
vielmehr: sie gehe hervor aus dem Bündnis, der Einheit von Humanität und
Literatur, denn das schöne Wort erzeuge die schöne Tat. „Sie hatten in
Ihrem Lande,“ sagte Settembrini, „vor zweihundert Jahren einen Dichter,
einen prächtigen alten Plauderer, der großes Gewicht auf eine schöne
Handschrift legte, weil er meinte, daß eine solche zum schönen Stile
führe. Er hätte ein wenig weiter gehen sollen und sagen, daß ein schöner
Stil zu schönen Handlungen führe.“ Schön schreiben, das heiße beinahe
auch schon schön denken, und von da sei nicht weit mehr zum schönen
Handeln. Alle Sittigung und sittliche Vervollkommnung entstamme dem
Geiste der Literatur, diesem Geiste der Menschenehre, welcher zugleich
auch der Geist der Humanität und der Politik sei. Ja, dies alles sei
eins, sei ein und dieselbe Macht und Idee, und in _einen_ Namen könne
man es zusammenfassen. Wie dieser Name laute? Nun, dieser Name setze
sich aus vertrauten Silben zusammen, deren Sinn und Majestät die Vettern
aber gewiß so recht noch niemals begriffen hätten, – er laute:
Zivilisation! Und indem Settembrini dies Wort von den Lippen ließ, warf
er seine kleine, gelbe Rechte empor, wie jemand, der einen Toast
ausbringt.

Dies alles fand der junge Hans Castorp hörenswert, zwar
unverbindlicherweise und mehr zum Versuch, doch hörenswert auf alle
Fälle fand er, daß es sei, und sprach sich in diesem Sinne auch gegen
Joachim Ziemßen darüber aus, der aber gerade das Thermometer im Munde
hatte und also nur undeutlich antworten konnte, danach auch allzu
beschäftigt war, die Ziffer abzulesen und in die Tabelle einzutragen, um
sich zu Settembrinis Aspekten äußern zu können. Hans Castorp, wie wir
sagten, nahm gutwillig Kenntnis davon und öffnete ihnen zur Prüfung sein
Inneres: woraus vor allem erhellt, wie vorteilhaft der wachende Mensch
sich von dem blöde träumenden unterscheidet, – als welcher Hans Castorp
Herrn Settembrini schon mehrmals ins Gesicht hinein einen Drehorgelmann
geschimpft und ihn aus allen Kräften von der Stelle zu drängen versucht
hatte, weil er „hier störe“; als Wachender aber hörte er ihm höflich und
aufmerksam zu und suchte rechtlich gesinnt die Widerstände auszugleichen
und niederzuhalten, die sich gegen des Mentors Anordnungen und
Darstellungen in ihm erheben wollten. Denn daß gewisse Widerstände in
seiner Seele sich regten, soll nicht geleugnet werden: es waren solche,
die von früher her, ursprünglich und immer schon darin vorhanden
gewesen, wie auch solche, die sich aus der gegenwärtigen Sachlage
besonders ergaben, aus seinen teils mittelbaren, teils verschwiegenen
Erlebnissen bei Denen hier oben.

Was ist der Mensch, wie leicht betrügt sich doch sein Gewissen! Wie
versteht er es, noch aus der Stimme der Pflicht die Erlaubnis zur
Leidenschaft herauszuhören! Aus Pflichtgefühl, um der Billigkeit, des
Gleichgewichts willen hörte Hans Castorp Herrn Settembrini zu und prüfte
wohlmeinend seine Aspekten über die Vernunft, die Republik und den
schönen Stil, bereit, sich davon beeinflussen zu lassen. Desto
statthafter aber fand er es hinterdrein, seinen Gedanken und Träumen
wieder in anderer, in _entgegengesetzter_ Richtung freien Lauf zu
lassen, – ja, um unseren ganzen Verdacht oder unsere ganze Einsicht
auszusprechen, so hatte er wohl gar Herrn Settembrini nur zu dem
_Zwecke_ gelauscht, von seinem Gewissen einen Freibrief zu erlangen, den
es ihm ursprünglich nicht hatte ausfertigen wollen. Was oder wer aber
befand sich auf dieser anderen, dem Patriotismus, der Menschenwürde und
der schönen Literatur entgegengesetzten Seite, wohin Hans Castorp sein
Sinnen und Betreiben nun wieder lenken zu dürfen glaubte? Dort befand
sich ... Clawdia Chauchat, – schlaff, wurmstichig und kirgisenäugig; und
indem Hans Castorp ihrer gedachte (übrigens ist „gedenken“ ein allzu
gezügelter Ausdruck für seine Art, sich ihr innerlich zuzuwenden), war
es ihm wieder, als säße er im Kahn auf jenem holsteinischen See und
blicke aus der glasigen Tageshelle des westlichen Ufers vexierten und
geblendeten Auges hinüber in die nebeldurchsponnene Mondnacht der
östlichen Himmel.


                            Das Thermometer

Hans Castorps Woche lief hier von Dienstag bis Dienstag, denn an einem
Dienstag war er ja angekommen. Daß er im Bureau seine zweite
Wochenrechnung beglichen hatte, lag schon ein paar Tage zurück, – die
bescheidene Wochenrechnung von rund 160 Franken, bescheiden und billig
nach seinem Urteil, selbst wenn man die Unbezahlbarkeiten des hiesigen
Aufenthalts, eben ihrer Unbezahlbarkeit wegen, überhaupt nicht in
Anschlag brachte, auch nicht gewisse Darbietungen, die wohl berechenbar
gewesen wären, wenn man gewollt hätte, wie zum Exempel die
vierzehntägige Kurmusik und die Vorträge Dr. Krokowskis, sondern allein
und ausschließlich die eigentliche Bewirtung und gasthausmäßige
Leistung, das bequeme Logis, die fünf übergewaltigen Mahlzeiten.

„Es ist nicht viel, es ist eher billig, du kannst nicht klagen, daß man
dich überfordert hier oben“, sagte der Hospitant zu dem Eingesessenen.
„Du brauchst also rund 650 Franken den Monat für Wohnung und Essen, und
dabei ist ja die ärztliche Behandlung schon einbegriffen. Gut. Nimm an,
du wirfst im Monat noch dreißig Franken für Trinkgelder aus, wenn du
anständig bist und Wert legst auf freundliche Gesichter. Das sind 680
Franken. Gut. Du wirst mir sagen, daß es noch Spesen und Sporteln gibt.
Man hat Auslagen für Getränke, für Kosmetik, für Zigarren, man macht mal
einen Ausflug, eine Wagenfahrt, wenn du willst, und dann und wann gibt
es eine Schuster- oder Schneiderrechnung. Gut, aber bei alldem bringst
du mit dem besten Willen noch keine tausend Franken im Monat unter! Noch
keine achthundert Mark! Das sind noch keine 10000 Mark im Jahr. Mehr ist
es auf keinen Fall. Davon lebst du.“

„Kopfrechnen lobenswert“, sagte Joachim. „Ich wußte gar nicht, daß du so
gewandt darin bist. Und daß du gleich die Jahreskalkulation aufstellst,
das finde ich großzügig von dir, entschieden hast du schon etwas gelernt
hier oben. Übrigens rechnest du zu hoch. Ich rauche ja keine Zigarren,
und Anzüge hoffe ich mir hier auch nicht machen lassen zu müssen, ich
danke!“

„Also sogar noch zu hoch“, sagte Hans Castorp etwas verwirrt. Aber wie
es nun gekommen sein mochte, daß er seinem Vetter Zigarren und neue
Anzüge in Rechnung gestellt hatte, – was sein behendes Kopfrechnen
betraf, so war das nichts weiter als Blendwerk und Irreführung über
seine natürlichen Gaben. Denn wie in allen Stücken, war er auch hierin
eher langsam und bar des Feuers, und seine rasche Übersicht in diesem
Falle war keine Stegreifleistung, sondern beruhte auf Vorbereitung, und
zwar auf _schriftlicher_ Vorbereitung, indem nämlich Hans Castorp eines
Abends während der Liegekur (denn er legte sich abends nun doch hinaus,
da alle es taten) eigens von seinem vorzüglichen Liegestuhl aufgestanden
war, um sich, einem plötzlichen Einfall folgend, aus dem Zimmer Papier
und Bleistift zum Rechnen zu holen. Damit hatte er denn festgestellt,
daß sein Vetter, oder vielmehr, daß man überhaupt hier alles in allem
12000 Franken pro Jahr benötige und sich zum Spaße innerlich
klargemacht, daß er für seine Person dem Leben hier oben wirtschaftlich
mehr als gewachsen sei, da er sich als einen Mann von 18-19000 Franken
jährlich betrachten durfte.

Seine zweite Wochenrechnung also war vor drei Tagen gegen Dank und
Quittung geregelt worden, was so viel heißen will, wie daß er sich
mitten in der dritten und plangemäß letzten Woche seines Aufenthaltes
hier oben befand. Am kommenden Sonntag würde er noch eines der
vierzehntägig wiederkehrenden Kurkonzerte hier miterleben und am Montag
noch einem der ebenfalls vierzehntägig sich wiederholenden Vorträge Dr.
Krokowskis beiwohnen, – sagte er zu sich selbst und zu seinem Vetter; am
Dienstag oder Mittwoch aber würde er reisen und Joachim wieder allein
hier zurücklassen, den armen Joachim, dem Radamanth noch wer weiß wie
viele Monate zudiktiert hatte, und dessen sanfte, schwarze Augen sich
jedesmal wehmütig verschleierten, wenn von Hans Castorps rapid
heranrückender Abreise die Rede war. Ja, großer Gott, wo war diese
Ferienzeit geblieben! Verronnen, verflogen, enteilt, – man wußte
wahrhaftig nicht recht zu sagen, wie. Es waren doch schließlich
einundzwanzig Tage gewesen, die sie hatten miteinander verleben sollen,
eine lange Reihe, nicht leicht zu übersehen am Anfang. Und nun waren auf
einmal nur noch drei, vier geringfügige Tage davon übrig, ein wenig
beträchtlicher Restbestand, etwas beschwert allerdings durch die beiden
periodischen Abwandlungen des Normaltages, aber schon erfüllt von Pack-
und Abschiedsgedanken. Drei Wochen waren eben so gut wie nichts hier
oben, – sie hatten es ihm ja alle gleich gesagt. Die kleinste
Zeiteinheit war hier der Monat, hatte Settembrini gesagt, und da Hans
Castorps Aufenthalt sich unter dieser Größe hielt, so war er eben ein
Nichts von einem Aufenthalt und eine Stippvisite, wie Hofrat Behrens
sich ausgedrückt hatte. Ob es vielleicht an der erhöhten
Allgemeinverbrennung lag, daß die Zeit hier so im Handumdrehen verging?
Solche Raschlebigkeit war ja ein Trost für Joachim in Hinsicht auf die
fünf Monate, die ihm noch bevorstanden, falls es bei fünfen sein
Bewenden haben würde. Aber während dieser drei Wochen hätten sie der
Zeit etwas besser aufpassen sollen, so, wie es während des Messens
geschah, wo dann die vorgeschriebenen sieben Minuten zu einer so
bedeutenden Zeitspanne wurden ... Hans Castorp fühlte herzliches Mitleid
mit seinem Vetter, dem die Trauer über den nahe bevorstehenden Verlust
des menschlichen Gesellschafters in den Augen zu lesen war, – fühlte in
der Tat das stärkste Mitleid mit ihm, wenn er bedachte, daß der Arme nun
immerfort ohne ihn hierbleiben sollte, während er selbst wieder im
Flachland lebte und im Dienste der völkerverbindenden Verkehrstechnik
tätig war: ein geradezu brennendes Mitleid, schmerzhaft für die Brust in
gewissen Augenblicken und, kurz, so lebhaft, daß er zuweilen ernstlich
daran zweifelte, ob er es über sich gewinnen und Joachim allein würde
hier oben lassen können. So sehr also brannte ihn manchmal das Mitleid,
und dies war denn auch wohl der Grund, weshalb er selbst, von sich aus,
weniger und weniger von seiner Abreise sprach: Joachim war es, der hin
und wieder das Gespräch darauf brachte; Hans Castorp, wie wir sagten,
schien aus natürlichem Takt und Feingefühl bis zum letzten Augenblick
nicht daran denken zu wollen.

„Nun wollen wir wenigstens hoffen,“ sagte Joachim, „daß du dich erholt
hast bei uns und die Erfrischung spürst, wenn du hinunterkommst.“

„Ja, ich werde also allerseits grüßen,“ erwiderte Hans Castorp, „und
sagen, daß du spätestens in fünf Monaten nachkommst. Erholt? Du meinst,
ob _ich_ mich erholt habe in diesen paar Tagen? Das will ich doch
annehmen. Eine gewisse Erholung muß selbst in so kurzer Zeit doch am
Ende wohl stattgefunden haben. Allerdings waren es ja so neuartige
Eindrücke hier oben, neuartig in jeder Beziehung, sehr anregend, aber
auch anstrengend für den Geist und den Körper, ich habe nicht das
Gefühl, mit ihnen schon fertig geworden zu sein und mich akklimatisiert
zu haben, was doch wohl die Vorbedingung aller Erholung wäre. Maria ist
gottlob die alte, seit einigen Tagen bin ich ihr wieder auf den
Geschmack gekommen. Aber von Zeit zu Zeit wird immer noch mein
Taschentuch rot, wenn ich es benutze, und die verdammte Hitze im Gesicht
mitsamt dem sinnlosen Herzklopfen werde ich auch, wie es scheint, bis
zum Schluß nicht mehr loswerden. Nein, nein, von Akklimatisation kann
man bei mir nicht gut reden, wie sollte man auch nach so kurzer Zeit. Da
brauchte es länger, um sich hier zu akklimatisieren und mit den
Eindrücken fertig zu werden, und dann könnte die Erholung beginnen und
das Ansetzen von Eiweiß. Schade. Ich sage ‚schade‘, weil es entschieden
fehlerhaft war, daß ich mir nicht mehr Zeit für diesen Aufenthalt
vorbehielt, – zur Verfügung wär sie ja schließlich gewesen. So ist mir
zumute, als ob ich mich zu Hause im Flachland vor allem einmal von der
Erholung werde erholen müssen und drei Wochen schlafen, so abgearbeitet
komme ich mir manchmal vor. Und nun kommt ja ärgerlicherweise dieser
Katarrh hinzu ...“

Es hatte nämlich den Anschein gewonnen, als ob Hans Castorp mit einem
Schnupfen erster Klasse im Flachlande wieder eintreffen sollte. Er hatte
sich erkältet, wahrscheinlich in der Liegekur, und zwar, um nochmals zu
mutmaßen, in der Abendliegekur, an der er sich seit etwa einer Woche
beteiligte, trotz des naßkalten Wetters, das sich vor seiner Abreise
nicht mehr bessern zu wollen schien. Er hatte aber erfahren, daß es als
schlecht nicht anerkannt wurde; der Begriff des schlechten Wetters
bestand überhaupt nicht zu Recht hier oben, man fürchtete kein Wetter,
man nahm kaum Rücksicht darauf, und mit der weichen Gelehrigkeit der
Jugend, ihrer ganzen Anpassungswilligkeit an die Gedanken und Gebräuche
der Umgebung, in die sie sich eben versetzt findet, hatte Hans Castorp
angefangen, sich diese Gleichgültigkeit zu eigen zu machen. Wenn es wie
aus Kannen goß, so durfte man nicht glauben, daß deshalb die Luft
weniger trocken sei. Das war sie wohl wirklich nicht, denn nach wie vor
hatte man einen so heißen Kopf davon, wie von der einer überheizten
Stube, oder als ob man viel Wein getrunken. Was aber die Kälte anging,
die erheblich war, so hätte es wenig Vernunft gehabt, sich vor ihr ins
Zimmer zu flüchten; denn da es nicht schneite, wurde nicht geheizt, und
im Zimmer zu sitzen war keineswegs behaglicher, als, im Winterpaletot
und nach der Kunst in seine zwei guten Kamelhaardecken verpackt, in der
Balkonloge zu liegen. Im Gegenteile und umgekehrt: dies letztere war das
ganz unvergleichlich Behaglichere, es war, schlechthin geurteilt, die
ansprechendste Lebenslage, die Hans Castorp je erprobt zu haben sich
erinnerte, – ein Urteil, in dem er sich dadurch nicht beirren ließ, daß
irgendein Schriftsteller und Carbonaro sie mit einem boshaften Unter-
und Nebensinn die „horizontale“ Lebenslage nannte. Namentlich am Abend
fand er sie ansprechend, wenn neben einem auf dem Tischchen das Lämpchen
glühte und man, warm in den Decken, die wieder schmeckende Maria
zwischen den Lippen und im Genuß aller schwer bestimmbaren Vorzüge des
hiesigen Liegestuhltypus, mit freilich eisiger Nasenspitze und ein Buch
– es war immer noch „_Ocean steamships_“ – in den freilich arg
verklammten, rot angelaufenen Händen, durch die Bogen der Loggia über
das dunkelnde, mit hier zerstreuten, dort dicht zusammentretenden
Lichtern geschmückte Tal hinblickte, aus welchem fast jeden Abend und
wenigstens eine Stunde lang, Musik herauftönte, angenehm abgedämpfte,
vertraut melodische Klänge: Opernfragmente waren es, Stücke aus
„Carmen“, aus dem „Troubadour“ oder dem „Freischütz“, wohlgebaute,
zügige Walzer sodann, Märsche, bei denen man hochgemut den Kopf hin und
her wandte, und muntere Mazurken. Mazurka? Marusja hieß sie eigentlich,
die mit dem kleinen Rubin, und in der Nachbarloge, hinter der dicken
Milchglaswand, lag Joachim, – dann und wann wechselte Hans Castorp ein
vorsichtiges Wort mit ihm, unter voller Rücksichtnahme auf die anderen
Horizontalen. Joachim hatte es in seiner Loge ebensogut wie Hans
Castorp, wenn er auch unmusikalisch war und sich an den Abendkonzerten
nicht so zu freuen verstand. Schade für ihn; er las wohl statt dessen in
seiner russischen Grammatik. Hans Castorp aber ließ „_Ocean steamships_“
auf der Decke liegen und lauschte mit herzlicher Teilnahme auf die
Musik, blickte wohlgefällig in die durchsichtige Tiefe ihrer Faktur und
empfand so inniges Vergnügen an einer charakter- und stimmungsvollen
melodischen Eingebung, daß er sich zwischendurch nur mit Feindseligkeit
an Settembrinis Äußerungen über die Musik erinnerte, Äußerungen, so
ärgerlich wie die, daß die Musik politisch verdächtig sei, – was in der
Tat nicht viel besser war, als Großvater Giuseppes Redensart von der
Julirevolution und den sechs Tagen der Weltschöpfung ...

Joachim also war des musikalischen Genusses nicht so teilhaftig, und
auch die würzige Unterhaltung des Rauchens war ihm fremd; sonst aber lag
er ebenso wohlgeborgen in seiner Loge, geborgen und befriedet. Der Tag
war zu Ende, für diesmal war alles zu Ende, man war sicher, daß heute
nichts mehr geschehen, keine Erschütterungen sich mehr ereignen, keine
Zumutungen an die Herzmuskulatur mehr gestellt werden würden. Zugleich
aber war man sicher, daß _morgen_ dies alles mit all der
Wahrscheinlichkeit, die sich aus der Enge, Gunst und Regelmäßigkeit der
Umstände ergab, wieder der Fall sein und von vorn beginnen werde; und
diese doppelte Sicherheit und Geborgenheit war überaus behaglich, sie
gestaltete zusammen mit der Musik und der wiedergefundenen Würze Marias
die Abendliegekur für Hans Castorp zu einer wahrhaft glücklichen
Lebenslage.

Das alles nun aber hatte also nicht gehindert, daß der Hospitant und
weiche Neuling sich in der Liegekur (oder wie und wo nun immer) tüchtig
erkältet hatte. Ein schwerer Schnupfen schien im Anzuge, er saß ihm in
der Stirnhöhle und drückte, das Zäpfchen im Halse war weh und wund, die
Luft ging ihm nicht wie sonst durch den von der Natur hierzu
vorgesehenen Kanal, sondern strich kalt, behindert und Hustenkrampf
unaufhörlich erregend hindurch; seine Stimme hatte über Nacht die
Klangfarbe eines dumpfen und wie von starken Getränken verbrannten
Basses angenommen, und seiner Aussage nach hatte er in eben dieser Nacht
kein Auge zugetan, da eine erstickende Trockenheit des Schlundes ihn je
und je hatte vom Kissen auffahren lassen.

„Höchst ärgerlich,“ sagte Joachim, „ist das und beinahe peinlich.
Erkältungen, mußt du wissen, sind hier nicht _reçus_, man leugnet sie,
sie kommen offiziell bei der großen Lufttrockenheit nicht vor, und als
Patient würde man übel anlaufen bei Behrens, wenn man sich erkältet
melden wollte. Aber bei dir ist es ja etwas anderes, du hast am Ende das
Recht dazu. Es wäre doch gut, wenn wir den Katarrh noch abschneiden
könnten, im Flachlande kennt man ja Praktiken, hier aber – ich zweifle,
ob man sich hier genügend dafür interessieren wird. Krank soll man hier
lieber nicht werden, es kümmert sich niemand darum. Das ist eine alte
Lehre, du erfährst es nun auch noch zu guter Letzt. Als ich ankam, war
hier eine Dame, die hielt sich die ganze Woche ihr Ohr und jammerte über
Schmerzen, und schließlich sah Behrens es an. ‚Sie können ganz beruhigt
sein,‘ sagt’ er, ‚tuberkulös ist es nicht.‘ Dabei hatte es sein
Bewenden. Ja, wir müssen sehn, was sich tun läßt. Ich werde es morgen
früh dem Bademeister sagen, wenn er zu mir kommt. Das ist der Dienstweg,
und er wird es schon weitergeben, so daß dann doch vielleicht etwas für
dich geschieht.“

So Joachim; und der Dienstweg bewährte sich. Schon als Hans Castorp am
Freitag von der Morgenmotion in sein Zimmer zurückkehrte, klopfte es bei
ihm, und es ergab sich für ihn die persönliche Bekanntschaft mit dem
Fräulein von Mylendonk oder der „Frau Oberin“, wie sie genannt wurde, –
bisher hatte er die offenbar Vielbeschäftigte immer nur von weitem
erblickt, wie sie, aus einem Krankenzimmer kommend, den Korridor
überquerte, um in ein gegenüberliegendes einzutreten, oder sie flüchtig
im Speisesaal auftauchen sehen und ihre quäkende Stimme vernommen. Nun
also galt ihm selbst ihr Besuch; durch seinen Katarrh herbeigezogen,
klopfte sie knöchern hart und kurz an seine Stubentür und trat ein, fast
bevor er Herein gesagt, indem sie sich auf der Schwelle noch einmal
zurückbeugte, um sich der Zimmernummer gewiß zu machen.

„Dreiundvierzig“, quäkte sie ungedämpft. „Es stimmt. Menschenskind, _on
me dit, que vous avez pris froid_, _I hear, you have caught a cold_,
_Wy, kaschetsja, prostudilisj_, ich höre, Sie sind erkältet? Wie soll
ich reden mit Ihnen? Deutsch, ich sehe schon. Ach, der Besuch vom jungen
Ziemßen, ich sehe schon. Ich muß in den Operationssaal. Da ist einer,
der wird chloroformiert und hat Bohnensalat gegessen. Wenn man seine
Augen nicht überall hat ... Und Sie, Menschenskind, wollen sich hier
erkältet haben?“

Hans Castorp war verblüfft über diese Redeweise einer altadligen Dame.
Während sie sprach, ging sie über ihre eigenen Worte hinweg, indem sie
unruhig, in rollender, schleifenförmiger Bewegung den Kopf mit suchend
erhobener Nase hin und her wandte, wie Raubtiere im Käfig tun, und ihre
sommersprossige Rechte, leicht geschlossen und den Daumen nach oben, vor
sich im Handgelenk schlenkerte, als wollte sie sagen: „Rasch, rasch,
rasch! Hören Sie nicht auf das, was ich sage, sondern reden Sie selbst,
daß ich fortkomme!“ Sie war eine Vierzigerin, kümmerlichen Wuchses, ohne
Formen, angetan mit einem weißen, gegürteten, klinischen Schürzenkleid,
auf dessen Brust ein Granatkreuz lag. Unter ihrer Schwesternhaube kam
spärliches rötliches Haar hervor, ihre wasserblauen, entzündeten Augen,
an deren einem zum Überfluß ein in der Entwicklung sehr weit
vorgeschrittenes Gerstenkorn saß, waren unsteten Blicks, die Nase
aufgeworfen, der Mund froschmäßig, außerdem mit schief vorstehender
Unterlippe, die sie beim Sprechen schaufelnd bewegte. Indessen Hans
Castorp betrachtete sie mit all der bescheiden duldsamen und
vertrauensvollen Menschenfreundlichkeit, die ihm angeboren war.

„Was ist denn das für eine Erkältung, he?“ fragte die Oberin wieder,
indem sie ihre Augen durchdringend zu machen suchte, was aber nicht
gelang, da sie abschweiften. „Wir lieben solche Erkältungen nicht. Sind
Sie öfter erkältet? War Ihr Vetter nicht auch so oft erkältet? Wie alt
sind Sie denn? Vierundzwanzig? Das Alter hat’s in sich. Und nun kommen
Sie hier herauf und sind erkältet? Wir sollten hier nicht von
‚Erkältung‘ reden, geehrtes Menschenskind, das ist so ein Schnickschnack
von unten. (Das Wort „Schnickschnack“ nahm sich ganz abscheulich und
abenteuerlich aus in ihrem Munde, wie sie es mit der Unterlippe
schaufelnd hervorbrachte.) Sie haben den wunderschönsten Katarrh der
Luftwege, das gebe ich zu, das sieht man Ihnen an den Augen an – (Und
wieder machte sie den sonderbaren Versuch, ihm durchdringend in die
Augen zu blicken, ohne daß es ihr recht gelingen wollte.) Aber Katarrhe
kommen nicht von der Kälte, sondern sie kommen von einer Infektion, für
die man aufnahmelustig war, und es fragt sich nur, ob eine unschuldige
Infektion vorliegt oder eine weniger unschuldige, alles andere ist
Schnickschnack. (Schon wieder das schauderhafte „Schnickschnack“!) Ist
ja möglich, daß Ihre Aufnahmelustigkeit mehr zum Harmlosen neigt“, sagte
sie und sah ihn an mit ihrem vorgeschrittenen Gerstenkorn, er wußte
nicht, wie. „Hier haben Sie ein harmloses Antiseptikum. Wird Ihnen
möglicherweise gut tun.“ Und sie holte aus der schwarzen Ledertasche,
die ihr am Gürtel hing, ein Päckchen hervor, das sie auf den Tisch
stellte. Es war Formamint. „Übrigens sehen Sie angeregt aus; als ob Sie
Hitze hätten.“ Und sie ließ nicht ab, ihm in das Gesicht zu blicken,
aber immer mit etwas beiseite gehenden Augen. „Haben Sie sich gemessen?“

Er verneinte.

„Warum nicht?“ fragte sie und ließ ihre schräg vorgeschobene Unterlippe
in der Luft stehen ...

Er verstummte. Der Gute war noch so jung, er hatte sich noch das
Verstummen des Schuljungen bewahrt, der in der Bank steht, nichts weiß
und schweigt.

„Messen Sie sich etwa überhaupt nie?“

„Doch, Frau Oberin. Wenn ich Fieber habe.“

„Menschenskind, man mißt sich in erster Linie, um zu sehen, _ob_ man
Fieber hat. Und jetzt haben Sie Ihrer Meinung nach keins?“

„Ich weiß nicht recht, Frau Oberin; ich kann es nicht recht
unterscheiden. Ein bißchen heiß und frostig bin ich schon seit meiner
Ankunft hier oben.“

„Aha. Und wo haben Sie Ihr Thermometer?“

„Ich habe keins bei mir, Frau Oberin. Wozu, ich bin ja nur zu Besuch
hier, ich bin gesund.“

„Schnickschnack! Haben Sie mich gerufen, weil Sie gesund sind?“

„Nein,“ lachte er höflich, „sondern weil ich mich etwas –“

„– Erkältet habe. Solche Erkältungen sind uns schon öfter vorgekommen.
Hier!“ sagte sie und kramte wieder in ihrer Tasche, um zwei längliche
Lederetuis zum Vorschein zu bringen, ein schwarzes und ein rotes, die
sie ebenfalls auf den Tisch legte. „Dieser hier kostet drei Franken
fünfzig und der hier fünf Franken. Besser fahren Sie natürlich mit dem
zu fünf. Das ist etwas fürs Leben, wenn Sie ordentlich damit umgehen.“

Er nahm lächelnd das rote Etui vom Tisch und öffnete es. Schmuck wie ein
Geschmeide lag das gläserne Gerät in die genau nach seiner Figur
ausgesparte Vertiefung der roten Samtpolsterung gebettet. Die ganzen
Grade waren mit roten, die Zehntelgrade mit schwarzen Strichen markiert.
Die Bezifferung war rot, der untere, verjüngte Teil mit spiegelig
glänzendem Quecksilber gefüllt. Die Säule stand tief und kühl, weit
unter dem Normalgrade tierischer Wärme.

Hans Castorp wußte, was er sich und seinem Ansehen schuldig war.

„Ich nehme diesen“, sagte er, ohne dem anderen nur Beachtung zu
schenken. „Den hier zu fünf. Darf ich Ihnen sofort ...“

„Abgemacht!“ quäkte die Oberin. „Nur nicht knausern bei wichtigen
Anschaffungen! Eilt nicht, es kommt auf die Rechnung. Geben Sie her, wir
wollen ihn erst noch recht klein machen, ganz hinunterjagen – so.“ Und
sie nahm ihm das Thermometer aus der Hand, stieß es wiederholt in die
Luft und trieb so das Quecksilber noch tiefer, bis unter 35 hinab. „Wird
schon steigen, wird schon emporwandern, der Merkurius!“ sagte sie. „Hier
haben Sie Ihre Erwerbung! Sie wissen doch wohl, wie es gemacht wird bei
uns? Unter die werte Zunge damit, auf sieben Minuten, viermal am Tag,
und gut die geschätzten Lippen drum schließen. Adieu, Menschenskind!
Wünsche gute Ergebnisse!“ Und sie war aus dem Zimmer.

Hans Castorp, der sich verbeugt hatte, stand am Tische und sah auf die
Tür, durch die sie verschwunden war, und auf das Instrument, das sie
zurückgelassen. „Das war nun die Oberin von Mylendonk“, dachte er.
„Settembrini mag sie nicht, und wahr ist es, sie hat ihre
Unannehmlichkeiten. Das Gerstenkorn ist nicht schön, übrigens hat sie es
ja wohl nicht immer. Aber warum nennt sie mich immer ‚Menschenskind‘,
noch dazu mit einem s in der Mitte? Es ist burschikos und sonderbar. Und
da hat sie mir nun ein Thermometer verkauft, sie hat immer ein paar in
der Tasche. Es soll ja hier überall welche geben, in allen Läden, auch
da, wo man es gar nicht erwarten sollte, Joachim sagte es. Aber ich habe
mich nicht zu bemühen brauchen, es ist mir von selbst in den Schoß
gefallen.“ Er nahm das zierliche Gerät aus dem Futteral, betrachtete es
und ging dann mehrmals in Unruhe damit durch das Zimmer. Sein Herz
klopfte rasch und stark. Er sah sich nach der offenen Balkontür um und
machte eine Bewegung gegen die Zimmertür, aus dem Antriebe, Joachim
aufzusuchen, unterließ es aber dann und blieb wieder am Tische stehen,
indem er sich räusperte, um die Dumpfheit seiner Stimme zu prüfen.
Hierauf hustete er. „Ja, ich muß nun sehn, ob ich Schnupfenfieber habe“,
sagte er und führte rasch das Thermometer in den Mund, die
Quecksilberspitze unter die Zunge, so daß das Instrument ihm schräg
aufwärts zwischen den Lippen hervorragte, die er fest darum schloß, um
keine Außenluft zuzulassen. Dann sah er nach seiner Armbanduhr: es war
sechs Minuten nach halb zehn. Und er begann, auf den Ablauf von sieben
Minuten zu warten.

„Keine überflüssige Sekunde,“ dachte er, „und keine zu wenig. Auf mich
ist Verlaß, nach oben wie nach unten. Man braucht ihn mir nicht mit
einer Stummen Schwester zu vertauschen, wie der Person, von der
Settembrini erzählte, Ottilie Kneifer.“ Und er ging im Zimmer umher, das
Instrument mit der Zunge niederdrückend.

Die Zeit schlich, die Frist schien endlos. Erst zweiundeinehalbe Minute
waren verstrichen, als er nach den Zeigern sah, schon besorgt, er könnte
den Augenblick verpassen. Er tat tausend Dinge, nahm Gegenstände auf und
setzte sie nieder, trat auf den Balkon hinaus, ohne sich seinem Vetter
bemerklich zu machen, überblickte die Landschaft, dies Hochtal, seinem
Sinn schon urvertraut in allen Gestaltungen: mit seinen Hörnern,
Kammlinien und Wänden, mit der links vorgelagerten Kulisse des
„Brembühl“, dessen Rücken schräg gegen den Ort hin abfiel und dessen
Flanke der rauhe Mattenwald bedeckte, mit den Bergformationen zur
Rechten, deren Namen ihm ebenfalls geläufig geworden waren, und der
Alteinwand, die das Tal, von hier aus gesehen, im Süden zu schließen
schien, – sah hinab auf die Wege und Beete der Gartenplattform, die
Felsengrotte, die Edeltanne, lauschte auf ein Flüstern, das aus der
Liegehalle drang, wo Kur gemacht wurde, und wandte sich ins Zimmer
zurück, wobei er die Lage des Instrumentes im Munde zu verbessern
suchte, um dann wieder durch Vorrecken des Armes den Ärmel vom
Handgelenk zu ziehen und den Unterarm vor das Gesicht zu biegen. Mit
Mühe und Anstrengung, unter Schieben, Stoßen und Fußtritten gleichsam,
waren sechs Minuten vertrieben. Da er nun aber, mitten im Zimmer
stehend, ins Träumen verfiel und seine Gedanken wandern ließ, so
verhuschte die letzte noch übrige ihm unvermerkt auf Katzenpfötchen,
eine neue Armbewegung offenbarte ihm ihr heimliches Entkommen, und es
war ein wenig zu spät, die achte lag schon zu einem Dritteile im
Vergangenen, als er mit dem Gedanken, daß das nichts schade, für das
Ergebnis nichts ausmache und zu bedeuten habe, das Thermometer aus dem
Munde riß und mit verwirrten Augen darauf niederstarrte.

Er ward nicht unmittelbar klug aus seiner Angabe, der Glanz des
Quecksilbers fiel mit dem Lichtreflex des flachrunden Glasmantels
zusammen, die Säule schien bald ganz hoch oben zu stehen, bald überhaupt
nicht vorhanden zu sein, er führte das Instrument nahe vor die Augen,
drehte es hin und her und erkannte nichts. Endlich, nach einer
glücklichen Wendung, wurde das Bild ihm deutlich, er hielt es fest und
bearbeitete es hastig mit dem Verstande. In der Tat, Merkurius hatte
sich ausgedehnt, er hatte sich stark ausgedehnt, die Säule war ziemlich
hoch gestiegen, sie stand mehrere Zehntelstriche über der Grenze
normaler Blutwärme, Hans Castorp hatte 37,6.

Am hellen Vormittag zwischen zehn und halb elf Uhr 37,6, – das war
zuviel, es war „Temperatur“, Fieber als Folge einer Infektion, für die
er aufnahmelustig gewesen, und es fragte sich nur, was für eine Art
Infektion das war. 37,6, – mehr hatte auch Joachim nicht, mehr hatte
hier niemand, der nicht als schwerkrank oder moribund das Bett hütete,
weder die Kleefeld mit dem Pneumothorax noch ... noch auch Madame
Chauchat. Es war natürlich in seinem Falle wohl nicht ganz das Rechte, –
bloßes Schnupfenfieber, wie man es unten nannte. Aber genau zu
unterscheiden und auseinanderzuhalten war das nicht, Hans Castorp
bezweifelte, daß er diese Temperatur erst bekommen, seit er sich
erkältet hatte, und er mußte bedauern, Merkurius nicht schon früher
befragt zu haben, gleich anfangs, wie der Hofrat es ihm nahegelegt
hatte. Ganz vernünftig war dieser Ratschlag gewesen, das zeigte sich
nun, und Settembrini hatte völlig unrecht getan, so höhnisch darüber in
die Lüfte zu lachen, – Settembrini mit der Republik und dem schönen
Stil. Hans Castorp verachtete die Republik und den schönen Stil, während
er immer wieder die Aussage des Thermometers prüfte, die ihm mehrmals
durch die Blendung verloren ging und die er dann durch eifriges Drehen
und Wenden des Instruments wieder herstellte: sie lautete auf 37,6, und
das am frühesten Vormittag!

Seine Bewegung war mächtig. Er ging ein paarmal durch das Zimmer, das
Thermometer in der Hand, wobei er es jedoch wagerecht hielt, um nicht
durch senkrechte Erschütterung eine Störung hervorzurufen, legte es dann
mit aller Bewahrsamkeit auf die Waschtischplatte nieder und ging vorerst
einmal mit Paletot und Decken in die Liegekur. Sitzend warf er die
Decken um sich, wie er es gelernt hatte, von den Seiten und von unten,
eine nach der anderen, mit schon geübter Hand, und lag dann still, die
Stunde des zweiten Frühstücks und Joachims Eintritt erwartend. Zuweilen
lächelte er, und es war, als lächle er jemandem zu. Zuweilen hob sich
seine Brust mit einem beklommenen Beben, und dann mußte er husten aus
seiner katarrhalischen Brust.

Joachim fand ihn noch liegend, als er um elf Uhr, nach dem Tönen des
Gongs, zu ihm herüberkam, um ihn zum Frühstück abzuholen.

„Nun?“ fragte er verwundert, indem er neben den Stuhl trat ...

Hans Castorp schwieg noch eine Weile und sah vor sich hin. Dann gab er
zur Antwort:

„Ja, das Neueste ist also, daß ich etwas Temperatur habe.“

„Was soll das heißen?“ fragte Joachim. „Fühlst du dich fiebrig?“

Hans Castorp ließ wieder ein wenig auf die Antwort warten und gab
hierauf mit einer gewissen Trägheit die folgende:

„Fiebrig, mein Lieber, fühle ich mich schon längst, schon die ganze
Zeit. Aber jetzt handelt es sich nicht um subjektive Empfindungen,
sondern um eine exakte Feststellung. Ich habe mich gemessen.“

„Du hast dich gemessen?! Womit?!“ rief Joachim erschrocken.

„Selbstverständlich mit einem Thermometer“, antwortete Hans Castorp
nicht ohne Spott und Strenge. „Die Oberin hat mir eines verkauft. Warum
sie einen immer ‚Menschenskind‘ anredet, das weiß ich nicht; korrekt ist
es nicht. Aber ein sehr gutes Thermometer hat sie mir in aller Eile
verkauft, und wenn du dich überzeugen willst, wieviel es zeigt, so liegt
es da drinnen auf dem Waschtisch. Es ist eine minimale Erhöhung.“

Joachim machte kurz kehrt und ging ins Zimmer. Als er zurückkehrte,
sagte er zögernd:

„Ja, das sind 37 Komma 5½.“

„Dann ist es etwas zurückgegangen!“ versetzte Hans Castorp rasch. „Es
waren sechs.“

„Keinesfalls kann man das minimal nennen für den Vormittag“, sagte
Joachim. „Eine schöne Bescherung“, sagte er und stand an seines Vetters
Lager, wie man eben vor einer „schönen Bescherung“ steht, die Arme in
die Seiten gestemmt und mit gesenktem Kopfe. „Du wirst ins Bett müssen.“

Hans Castorp hatte darauf seine Antwort bereit.

„Ich sehe nicht ein,“ sagte er, „warum ich mich mit 37,6 ins Bett legen
soll, wo doch du und so viele andere, die auch nicht weniger haben, – wo
ihr alle hier frei herumlauft.“

„Das ist aber doch etwas anderes“, sagte Joachim. „Bei dir ist es akut
und harmlos. Du hast Schnupfenfieber.“

„Erstens,“ erwiderte Hans Castorp und teilte seine Rede nun sogar in
erstens und zweitens ein, „verstehe ich nicht, warum man mit harmlosem
Fieber – ich will einmal annehmen, daß es so etwas gibt – mit harmlosem
Fieber das Bett hüten muß, mit anderem aber nicht. Und zweitens sage ich
dir ja, daß der Schnupfen mich nicht heißer gemacht hat, als ich schon
vorher war. Ich stehe auf dem Standpunkt,“ schloß er, „daß 37,6 gleich
37,6 ist. Könnt ihr damit herumlaufen, kann ich es auch.“

„Ich habe aber vier Wochen liegen müssen, als ich ankam,“ wandte Joachim
ein; „und erst als sich zeigte, daß die Temperatur durch Bettruhe nicht
verschwand, durfte ich aufstehen.“

Hans Castorp lächelte.

„Nun und?“ fragte er. „Ich denke, bei dir war es etwas anderes? Mir
scheint, du verwickelst dich in Widersprüche. Erst unterscheidest du,
und dann stellst du gleich. Das ist doch Schnickschnack ...“

Joachim drehte sich auf dem Absatz um, und als er sich seinem Vetter
wieder zukehrte, sah man, daß sein gebräuntes Gesicht noch eine
Schattierung dunkler geworden war.

„Nein,“ sagte er, „ich stelle nicht gleich, du bist ein Konfusionsrat.
Ich meine nur, du bist elend erkältet, man hört es ja an deiner Stimme,
und du solltest dich legen, um den Prozeß abzukürzen, da du nächste
Woche nach Hause willst. Wenn du aber nicht willst, – ich meine: wenn du
dich nicht legen willst, so kannst du es ja lassen. Ich mache dir keine
Vorschriften. Jedenfalls müssen wir jetzt zum Frühstück. Mach, es ist
über die Zeit!“

„Richtig. Los!“ sagte Hans Castorp und warf die Decken von sich. Er ging
ins Zimmer, um sich mit der Bürste übers Haar zu fahren, und während er
es tat, sah Joachim noch einmal nach dem Thermometer auf dem Waschtisch,
wobei Hans Castorp ihn von weitem beobachtete. Dann gingen sie,
schweigend, und saßen wieder einmal an ihren Plätzen im Speisesaal, wo
es, wie immer um diese Stunde, weiß schimmerte vor lauter Milch.

Als die Zwergin das Kulmbacher Bier für Hans Castorp brachte, lehnte er
es mit ernstem Verzichte ab. Er trinke heute lieber kein Bier, trinke
überhaupt nichts, nein, danke sehr, höchstens einen Schluck Wasser. Das
erregte Aufsehen. Wieso? Was für Neuerungen! Warum kein Bier? – Er habe
ein bißchen Temperatur, warf Hans Castorp hin. 37,6. Minimal.

Da drohten sie ihm mit den Zeigefingern, – es war sehr sonderbar. Sie
wurden schelmisch, legten den Kopf auf die Seite, kniffen ein Auge zu
und rührten die Zeigefinger in Höhe des Ohres, als kämen kecke, pikante
Dinge an den Tag von einem, der den Unschuldigen gespielt hatte. „Na,
na, Sie“, sagte die Lehrerin, und der Flaum ihrer Wangen rötete sich,
indes sie lächelnd drohte. „Saubere Geschichten hört man, ausgelassene.
Wart, wart, wart.“ – „Ei, ei, ei“, machte auch Frau Stöhr und drohte mit
ihrem kurzen und roten Stummel, indem sie ihn neben die Nase hielt.
„Tempus hat er, der Herr Besuch. Sie sind mir einer, – der Rechte sind
Sie mir, ein Bruder Lustig!“ – Selbst die Großtante am oberen Tischende
drohte ihm scherzhaft und verschlagen zu, als die Nachricht zu ihr
drang; die hübsche Marusja, die ihm bisher kaum je Beachtung geschenkt,
beugte sich gegen ihn vor und sah ihn, das Apfelsinentüchlein gegen die
Lippen gepreßt, mit ihren kugelrunden braunen Augen an, indes sie
drohte; auch Dr. Blumenkohl, dem Frau Stöhr die Sache erzählte, konnte
nicht umhin, sich der allgemeinen Gebärde anzuschließen, ohne freilich
Hans Castorp dabei anzusehen, und nur Miß Robinson zeigte sich
teilnahmslos und verschlossenen Sinnes wie immer. Joachim hielt mit
anständiger Miene die Augen gesenkt.

Hans Castorp, geschmeichelt von so viel Neckerei, glaubte bescheiden
ablehnen zu müssen. „Nein, nein,“ sagte er, „Sie irren sich, mein Fall
ist der denkbar harmloseste, ich habe Schnupfen, Sie sehen: die Augen
gehen mir über, meine Brust ist verstockt, ich huste die halbe Nacht, es
ist unangenehm genug ...“ Aber sie nahmen seine Entschuldigungen nicht
an, sie lachten und winkten ihm mit den Händen ab, rufend: „Ja, ja, ja,
Flausen, Ausreden, Schnupfenfieber, kennen wir, kennen wir!“ Und dann
forderten sie alle auf einmal, daß Hans Castorp sich unverzüglich zur
Untersuchung melde. Sie waren belebt von der Nachricht; unter den sieben
Tischen war an diesem während des Frühstücks die Unterhaltung am
muntersten. Frau Stöhr insbesondere, hochroten, störrischen Gesichts
über ihrer Halsrüsche und kleine Sprünge in der Wangenhaut, legte eine
fast wilde Gesprächigkeit an den Tag und erging sich über die
Vergnüglichkeit des Hustens, – ja, es habe unbedingt eine unterhaltliche
und genußreiche Bewandtnis damit, wenn in den Gründen der Brust der
Kitzel sich mehre und wachse und man mit Krampf und Pressung so recht
tief hinunterlange, um dem Reiz zu genügen: ein ähnlicher Spaß sei das
wie das Niesen, wenn die Lust dazu gewaltig anschwelle und
unwiderstehlich werde und man mit berauschter Miene ein paarmal
stürmisch aus- und einatme, sich wonnig ergäbe und über dem gesegneten
Ausbruch die ganze Welt vergäße. Und manchmal komme es zwei-, dreimal
hintereinander. Das seien kostenfreie Genüsse des Lebens, wie
beispielsweise auch noch, sich im Frühling die Frostbeulen zu kratzen,
wenn sie so süßlich juckten, – sich so recht innig und grausam zu
kratzen bis aufs Blut in Wut und Vergnügen, und wenn man zufällig in den
Spiegel sähe dabei, dann sähe man eine Teufelsfratze.

So schauderhaft eingehend redete die ungebildete Stöhr, bis die kurze,
wenn auch reichhaltige Zwischenmahlzeit beendigt war und die Vettern
ihren zweiten Vormittagsgang antraten, den Gang hinunter nach Platz
Davos. Joachim war in sich gekehrt unterwegs, und Hans Castorp ächzte
vor Schnupfen und räusperte sich aus rostiger Brust. Auf dem Heimwege
sagte Joachim:

„Ich mache dir einen Vorschlag. Heute ist Freitag, – morgen nach Tische
habe ich Monatsuntersuchung. Es ist keine Generaluntersuchung, aber
Behrens klopft mich ein bißchen ab und läßt Krokowski ein paar Notizen
machen. Da könntest du mitkommen und bitten, dich auch bei der
Gelegenheit rasch zu behorchen. Es ist ja lächerlich, – wenn du zu Hause
wärst, du ließest Heidekind kommen. Und hier, wo zwei Spezialisten im
Hause sind, läufst du herum und weißt nicht, woran du bist, und wie tief
es sitzt bei dir, und ob du nicht besser tätest, dich hinzulegen.“

„Schön“, sagte Hans Castorp. „Wie du meinst. Natürlich, so kann ich es
machen. Und es ist ja auch interessant für mich, mal einer Untersuchung
beizuwohnen.“

So kamen sie überein; und als sie hinauf vor das Sanatorium gelangten,
wollte es der Zufall, daß sie mit Hofrat Behrens persönlich
zusammentrafen und günstige Gelegenheit fanden, stehenden Fußes ihr
Anliegen vorzubringen.

Behrens kam aus dem Vorbau, lang und hochnackig, einen steifen Hut auf
dem Hinterkopf und eine Zigarre im Munde, blaubackig und quelläugig, so
recht im Zuge der Tätigkeit, im Begriffe, seiner Privatpraxis
nachzugehen, Besuche im Ort zu machen, nachdem er soeben im
Operationssaal am Werke gewesen, wie er erklärte.

„Mahlzeit, die Herren!“ sagte er. „Immer auf der Walze? War wohl fein in
der großen Welt? Ich komme gerade von einem ungleichen Zweikampf auf
Messer und Knochensäge, – große Sache, wissen Sie, Rippenresektion.
Früher blieben fünfzig Prozent dabei auf dem Tisch des Hauses. Jetzt
haben wirs besser raus, aber öfters muß man doch _mortis causa_
vorzeitig einpacken. Na, der von heute konnte ja Spaß verstehen, blieb
für den Augenblick ganz stramm bei der Stange ... Doll, so ein
Menschenthorax, der keiner mehr ist. Weichteil, wissen Sie, unkleidsam,
leichte Trübung der Idee, sozusagen. Na, und Sie? Was macht die werte
Befindität? Ist wohl ein fidelerer Lebenswandel zu zweien, was, Ziemßen,
alter Schlauberger? Warum weinen Sie denn, Sie Vergnügungsreisender?“
wandte er sich auf einmal an Hans Castorp. „Öffentliches Weinen ist hier
nicht erlaubt. Hausordnungsverbot. Da könnte jeder kommen.“

„Das ist mein Schnupfen, Herr Hofrat“, antwortete Hans Castorp. „Ich
weiß nicht, wie es möglich war, aber ich habe mir einen enormen Katarrh
geholt. Husten habe ich auch, und ordentlich auf der Brust liegt es
mir.“

„So?“ sagte Behrens. „Dann sollten Sie mal einen verständigen Arzt zu
Rate ziehen.“

Die beiden lachten, und Joachim antwortete, indem er die Absätze
zusammenzog:

„Wir sind im Begriffe, Herr Hofrat. Ich habe ja morgen Untersuchung, und
da wollten wir fragen, ob Sie die Güte hätten, auch meinen Vetter gleich
einmal dranzunehmen. Es handelt sich darum, ob er Dienstag wird reisen
können ...“

„M. w.!“ sagte Behrens. „M. w. m. F.! Machen wir mit Vergnügen! Hätten
wir längst mal machen sollen. Wenn man schon hier ist, soll man das
immer mitnehmen. Aber man mag sich ja natürlich nicht aufdrängen. Also
morgen um zwei, gleich wenn Sie von der Krippe kommen!“

„Denn ich habe nämlich auch etwas Fieber“, merkte Hans Castorp noch an.

„Was Sie sagen!“ rief Behrens. „Sie wollen mir wohl Neuigkeiten
erzählen? Glauben Sie, ich habe keine Augen im Kopf?“ Und er deutete mit
dem gewaltigen Zeigefinger auf seine beiden blutunterlaufenen, blau
quellenden, tränenden Augäpfel. „Wieviel ist es denn übrigens?“

Hans Castorp nannte bescheiden die Ziffer.

„Vormittags? Hm, nicht übel. Für den Anfang gar nicht so unbegabt. Na,
also paarweise angetreten morgen um zwei! Soll mir eine Auszeichnung
sein. Gesegnete Nahrungsaufnahme!“ Und mit krummen Knien und rudernden
Händen begann er den abschüssigen Weg hinabzustapfen, indes eine
Rauchfahne von seiner Zigarre rückwärts wehte.

„Das wäre also nach deinem Wunsche verabredet“, sagte Hans Castorp.
„Glücklicher konnte es sich ja gar nicht treffen, und nun bin ich
gemeldet. Er wird ja weiter auch nicht viel tun können in der Sache, als
mir vielleicht einen Lakritzensaft oder Brusttee verschreiben, aber
angenehm ist es doch, ein bißchen ärztlichen Zuspruch zu haben, wenn man
sich fühlt wie ich. Aber warum er nur immer so unmäßig forsch
daherredet!“ sagte er. „Anfangs machte es mir Spaß, aber auf die Länge
ist es mir unlieb. ‚Gesegnete Nahrungsaufnahme‘! Was für ein
Kauderwelsch. Man kann sagen: ‚Gesegnete Mahlzeit‘! denn ‚Mahlzeit‘ ist
ein poetisches Wort sozusagen, wie ‚tägliches Brot‘, und verträgt sich
ganz gut mit ‚gesegnet‘. Aber ‚Nahrungsaufnahme‘ ist ja die reine
Physiologie, und dazu Segen zu wünschen, das ist doch ein höhnisches
Gerede. Ich sehe es auch nicht gern, wenn er raucht, es hat etwas
Beängstigendes für mich, weil ich weiß, daß es ihm nicht bekommt und ihn
melancholisch macht. Settembrini sagte von ihm, seine Lustigkeit sei
gezwungen, und Settembrini ist ein Kritiker, ein Mann des Urteils, das
muß man ihm lassen. Ich sollte vielleicht auch mehr urteilen und nicht
alles nehmen, wie es ist, er hat ganz recht. Aber manchmal fängt man mit
Urteil und Tadel und gerechtem Ärgernis an, und dann kommt ganz anderes
dazwischen, was mit Urteilen gar nichts zu tun hat, und dann ist es aus
mit der Sittenstrenge, und die Republik und der schöne Stil kommen einem
auch nur noch abgeschmackt vor ...“

Er murmelte Undeutliches, schien selbst nicht ganz klar über das, was er
meinte. Auch sah ihn sein Vetter denn nur von der Seite an und sagte
„Auf Wiedersehn“, worauf ein jeder auf sein Zimmer und in seine
Balkonloge ging.

„Wieviel?“ fragte Joachim nach einer Weile gedämpft, obgleich er nicht
gesehen, daß Hans Castorp sein Thermometer wieder zu Rate gezogen hatte
... Und Hans Castorp antwortete gleichgültigen Tones:

„Nichts Neues.“

Wirklich hatte er gleich bei seinem Eintritt seinen zierlichen Erwerb
von heute morgen vom Waschtisch genommen, hatte die 37,6, die nun ihre
Rolle ausgespielt hatten, durch senkrechte Stöße zerstört und sich ganz
wie ein Alter, die gläserne Zigarre im Munde, in die Liegekur verfügt.
Aber allzu hochfliegenden Erwartungen entgegen und obgleich er das
Instrument volle acht Minuten unter der Zunge behalten, hatte Merkurius
sich nicht weiter ausgedehnt, als wieder nur bis 37,6, – was ja übrigens
Fieber war, wenn auch kein höheres, als schon am früheren Vormittage
vorhanden gewesen. Nach Tische stieg das schimmernde Säulchen auf 37,7,
verharrte abends, als der Patient nach den Erregungen und Neuigkeiten
des Tages sehr müde war, auf 37,5, und zeigte in der nächsten
Morgenfrühe gar nur auf 37, um gegen Mittag die gestrige Höhe wieder zu
erreichen. Unter diesen Ergebnissen kam die Hauptmahlzeit des folgenden
Tages und mit ihrer Beendigung die Stunde des Rendezvous heran.

Hans Castorp erinnerte sich später, daß Madame Chauchat während dieser
Mahlzeit einen goldgelben Sweater mit großen Knöpfen und bordierten
Taschen getragen hatte, der neu, jedenfalls neu für Hans Castorp gewesen
war, und worin sie bei ihrem wie immer verspäteten Eintritt, in der Art,
die Hans Castorp so wohl an ihr kannte, einen Augenblick Front gegen den
Saal gemacht hatte. Dann war sie, wie täglich fünfmal, zu ihrem Tische
geglitten, hatte sich mit weichen Bewegungen niedergelassen und
plaudernd zu essen begonnen: Hans Castorp hatte, wie jeden Tag, aber
doch mit besonderer Aufmerksamkeit, ihren Kopf sich beim Sprechen
bewegen sehen und aufs neue die Rundung ihres Nackens, die schlaffe
Haltung ihres Rückens bemerkt, wenn er hinter dem Settembrinis vorbei,
der am Ende des schräg zwischenstehenden Tisches saß, zum Guten
Russentisch hinübergeblickt hatte. Frau Chauchat ihrerseits hatte sich
während des Mittagessens kein einziges Mal nach dem Saale umgeblickt.
Als aber der Nachtisch eingenommen gewesen war und die große Ketten- und
Pendeluhr an der rechten Schmalseite des Saals, dort, wo der Schlechte
Russentisch stand, zwei geschlagen hatte, da war es zu Hans Castorps
rätselhafter Erschütterung dennoch geschehen: während die Uhr zwei
schlug – eins und zwei – hatte die anmutige Kranke langsam den Kopf und
ein wenig auch den Oberkörper gewandt und über die Schulter deutlich und
unverhohlen zu Hans Castorps Tische – und nicht nur im allgemeinen zu
seinem Tische, nein, unmißverständlich und streng persönlich zu _ihm_
herübergeblickt, ein Lächeln um die geschlossenen Lippen und in ihren
schmalgeschnittenen Pribislav-Augen, als wollte sie sagen: „Nun? Es ist
Zeit. Wirst du gehen?“ (denn wenn nur die Augen sprechen, geht ja die
Rede per Du, auch wenn der Mund noch nicht einmal „Sie“ gesagt hat) –
und das war ein Zwischenfall gewesen, der Hans Castorp in tiefster Seele
verwirrt und entsetzt hatte, – kaum hatte er seinen Sinnen getraut und
entgeistert zuerst in Frau Chauchats Angesicht und dann, die Augen
hebend, über ihre Stirn und ihr Haar hin ins Leere geblickt. Wußte sie
denn, daß er sich auf zwei Uhr zur Untersuchung hatte bestellen lassen?
Genau so hatte es ausgesehen. Und doch war es fast ebenso
unwahrscheinlich, wie daß sie hätte wissen sollen, daß er soeben noch,
in der jüngstvergangenen Minute, sich gefragt hatte, ob er nicht dem
Hofrat durch Joachim sagen lassen sollte, seine Erkältung habe sich
schon gebessert und er betrachte die Untersuchung als überflüssig: ein
Gedanke, dessen Vorzüge unter jenem fragenden Lächeln freilich
dahingewelkt waren und sich in lauter abstoßende Langweiligkeit
verwandelt hatten. In der nächsten Sekunde hatte denn Joachim auch schon
seine gerollte Serviette auf den Tisch gelegt, hatte ihm mit erhobenen
Brauen zugewinkt, sich gegen die Umsitzenden verneigt und den Tisch
verlassen, – worauf Hans Castorp innerlich taumelnd, wenn auch äußerlich
festen Schrittes, und mit dem Gefühl, daß jenes Blicken und Lächeln
immer noch auf ihm läge, dem Vetter zum Saal hinaus folgte.

Sie hatten seit gestern vormittag nicht mehr über ihr heutiges Vorhaben
gesprochen, und auch jetzt gingen sie in schweigendem Einverständnis.
Joachim beeilte sich: es war schon über die vereinbarte Stunde, und
Hofrat Behrens bestand auf Pünktlichkeit. Es ging vom Speisesaal den
ebenerdigen Korridor entlang, an der „Verwaltung“ vorbei und die
reinliche, mit gebohntem Linoleum belegte Treppe zum Kellergeschoß
„hinab“. Joachim klopfte an die Tür, die sich, der Treppe gleich
gegenüber, durch ein Porzellanschild als Eingang zum Ordinationszimmer
zu erkennen gab.

„_Her_ein!“ rief Behrens, indem er die erste Silbe stark betonte. Er
stand inmitten des Raumes, im Kittel, in der Rechten das schwarze
Hörrohr, mit dem er sich gegen den Schenkel klopfte.

„Tempo, Tempo“, sagte er und richtete seine quellenden Augen auf die
Wanduhr. „_Un poco più presto, Signori!_ Wir sind nicht ganz
ausschließlich für Eure Hochwohlgeboren vorhanden.“

Am doppelten Schreibtisch vorm Fenster saß Dr. Krokowski, bleich gegen
sein schwarzes Lüsterhemd, die Ellenbogen auf der Platte, in der einen
Hand die Feder, die andere im Bart, vor sich Papiere, wahrscheinlich den
Krankenakt, und blickte den Eintretenden mit dem stumpfen Ausdruck einer
Persönlichkeit, die nur assistierenderweise anwesend ist, entgegen.

„Na, her mit der Konduite!“ antwortete der Hofrat auf Joachims
Entschuldigungen und nahm ihm die Fieberkurve aus der Hand, um sie
durchzusehen, während der Patient sich beeilte, seinen Oberkörper
freizumachen und die abgelegten Kleidungsstücke an den neben der Tür
stehenden Garderobeständer zu hängen. Um Hans Castorp kümmerte man sich
nicht. Er stand eine Weile zuschauend und ließ sich später auf einem
altmodischen kleinen Fauteuil mit Troddeln an den Armlehnen zur Seite
eines Tischchens mit Wasserkaraffe nieder. Bücherschränke mit
breitrückigen medizinischen Werken und Aktenfaszikeln standen an den
Wänden. An Möbeln war sonst nur noch eine mit weißem Wachstuch
überzogene, höher und niedriger zu kurbelnde Chaiselongue vorhanden,
über deren Kopfpolster eine Papierserviette gebreitet war.

„Komma 7, Komma 9, Komma 8“, sagte Behrens, die Wochenkarten
durchblätternd, in die Joachim die Ergebnisse seiner täglich fünfmaligen
Messungen treulich eingetragen. „Immer noch ein bißchen illuminiert,
lieber Ziemßen, können nicht gerade behaupten, daß Sie seit neulich
solider geworden sind. („Neulich“, das war vor vier Wochen gewesen.)
Nicht entgiftet, nicht entgiftet“, sagte er. „Na, das geht natürlich
nicht so von heute auf morgen, hexen können wir auch nicht.“

Joachim nickte und zuckte mit seinen bloßen Schultern, obgleich er hätte
einwenden können, daß er ja keineswegs erst seit gestern hier oben sei.

„Wie steht es denn mit den Stichen am rechten Hilus, wo es immer
verschärft klang? Besser? Na, kommen Sie her! Wollen mal höflich bei
Ihnen anklopfen.“ Und die Auskultation begann.

Hofrat Behrens, breitbeinig und rückwärts geneigt, den Hörer unter dem
Arme, klopfte zuerst ganz oben an Joachims rechter Schulter, klopfte aus
dem Handgelenk, indem er sich des gewaltigen Mittelfingers seiner
Rechten als Hammer bediente und die Linke zur Stütze gebrauchte. Dann
ging er unter das Schulterblatt hinab und klopfte seitlich am mittleren
und unteren Rücken, worauf Joachim, der wohlabgerichtet war, den Arm
hob, um auch unter der Achsel klopfen zu lassen. Hierauf wiederholte das
Ganze sich linkerseits, und damit fertig, kommandierte der Hofrat
„Kehrt!“ zur Beklopfung der Brustseite. Er klopfte gleich unter dem
Halse beim Schlüsselbein, klopfte über und unter der Brust, zuerst
rechts und dann links. Als er aber sattsam geklopft hatte, ging er zum
Horchen über, indem er sein Hörrohr, das Ohr an der Muschel, auf
Joachims Brust und Rücken setzte, überallhin, wo er vorhin geklopft
hatte. Dabei mußte Joachim abwechselnd stark atmen und künstlich husten,
was ihn sehr anzustrengen schien, denn er geriet außer Atem, und in die
Augen traten ihm Tränen. Hofrat Behrens aber meldete alles, was er dort
innen hörte, dem Assistenten in kurzen, feststehenden Worten zum
Schreibtisch hinüber, derart, daß Hans Castorp nicht umhin konnte, an
den Vorgang beim Schneider zu denken, wenn der wohlgekleidete Herr einem
zu einem Anzuge das Maß nimmt, in herkömmlicher Reihenfolge dem
Besteller das Meterband da und dort um den Rumpf und an die Glieder legt
und dem gebückt sitzenden Gehilfen die gewonnenen Ziffern in die Feder
diktiert. „Kurz“, „verkürzt“, diktierte Hofrat Behrens. „Vesikulär“,
sagte er, und abermals: „Vesikulär“ (das war gut, offenbar). „Rauh“,
sagte er und schnitt ein Gesicht. „_Sehr_ rauh.“ „Geräusch.“ Und Dr.
Krokowski trug alles ein, wie der Angestellte die Ziffern des
Zuschneiders.

Hans Castorp folgte den Vorgängen seitwärts geneigten Kopfes,
nachdenklich versunken in die Betrachtung von Joachims Oberkörper,
dessen Rippen (gottlob war er im Besitz seiner Rippen) sich beim
Schnaufen unter der gespannten Haut hoch über den zurückfallenden Magen
hoben, – diesem schlanken, gelblich-brünetten Jünglingsoberkörper mit
den schwarzen Haaren am Brustknochen und an den übrigens kräftigen
Armen, deren einer ein goldenes Kettenarmband um das Handgelenk trug.
Turnerarme sind das, dachte Hans Castorp; er hat immer gern geturnt,
während ich mir nichts daraus machte, und das hing mit seiner Lust zum
Soldatenstande zusammen. Immer war er gut körperlich gesinnt, viel mehr
als ich, oder doch auf andere Weise; denn ich war immer ein Zivilist,
und es war mir mehr um warm baden und gut essen und trinken zu tun, ihm
aber um männliche Anforderungen und Leistungen. Und nun ist auf so ganz
andere Weise sein Körper in den Vordergrund getreten und hat sich
selbständig und wichtig gemacht, nämlich durch Krankheit. Illuminiert
ist er und will sich nicht entgiften und solide werden, so gern der arme
Joachim auch Soldat sein möchte im Flachland. Sieh an, er ist gewachsen,
wie es im Buche steht, der reine Apollo von Belvedere, bis auf die
Haare. Aber innerlich ist er krank und außen zu warm vor Krankheit; denn
Krankheit macht den Menschen viel körperlicher, sie macht ihn gänzlich
zum Körper ... Und wie er dies dachte, erschrak er und blickte rasch und
forschend von Joachims bloßem Oberleib zu seinen Augen hinauf, seinen
großen, schwarzen und sanften Augen, die vom künstlichen Atmen und
Husten in Tränen standen und bei der Untersuchung mit traurigem Ausdruck
über den Zuschauer hin ins Leere sahen.

Unterdessen aber war Hofrat Behrens zu Ende gekommen.

„Na, is gut, Ziemßen“, sagte er. „Alles in Ordnung, so weit es möglich
ist. Nächstes Mal“ (das war in vier Wochen), „wird es gewiß überall
wieder ein bißchen besser sein.“

„Wie lange meinen Herr Hofrat, daß –“

„Wollen Sie schon wieder drängeln? Sie können Ihre Kerls doch nicht in
angeheitertem Zustand kujonieren! Ein halbes Jährchen habe ich neulich
gesagt, – rechnen Sie meinetwegen von neulich an, aber betrachten Sie es
als Minimum. Schließlich läßt sich ja leben hier, Sie müssen auch
höflich sein. Wir sind ja doch kein Bagno und kein ... sibirisches
Bergwerk! Oder wollen Sie sagen, daß wir mit so was Ähnlichkeit haben?
Is gut, Ziemßen! Wegtreten! Weiter, wer da noch Lust hat!“ rief er und
sah in die Luft. Mit ausgestrecktem Arme reichte er dabei sein Hörrohr
zu Dr. Krokowski hinüber, der aufstand und es ergriff, um eine kleine
Assistenten-Nachprüfung bei Joachim vorzunehmen.

Auch Hans Castorp war aufgesprungen, und die Augen an die Person des
Hofrats gefesselt, der, breitbeinig dastehend, offenen Mundes in
Gedanken versunken schien, begann er, sich eilig in Bereitschaft zu
setzen. Er überhastete sich, fand nicht gleich aus seinem punktierten
Manschettenhemd heraus, als er es sich über den Kopf zog. Und dann stand
er, weiß, blond und schmal, vor Hofrat Behrens, – von zivilerer Bildung
schien er als Joachim Ziemßen.

Aber der Hofrat ließ ihn stehen, in Gedanken noch immer. Dr. Krokowski
hatte schon wieder Platz genommen und Joachim sich ans Ankleiden
gemacht, als Behrens sich endlich entschloß, von dem, der da auch noch
Lust hatte, Notiz zu nehmen.

„Ach so, das wären nun _Sie_!“ sagte er, faßte Hans Castorp mit seiner
riesigen Hand am Oberarm, rückte ihn von sich und betrachtete ihn
scharf. Nicht ins Gesicht blickte er ihm, wie man einen Menschen
ansieht, sondern auf den Körper; drehte ihn um, wie man einen Körper
umdreht, und betrachtete auch seinen Rücken. „Hm“, sagte er. „Na, wollen
mal sehen, wie Sie sich anspielen.“ Und wie vorhin begann er sein
Klopfen.

Er klopfte überall, wo er es bei Joachim Ziemßen getan, und kehrte zu
verschiedenen Stellen mehrmals zurück. Längere Zeit klopfte er
abwechselnd und zu Vergleichszwecken links oben beim Schlüsselbein und
etwas weiter unten.

„Hören Sie?“ fragte er dabei zu Dr. Krokowski hinüber ... Und Dr.
Krokowski, fünf Schritte entfernt am Schreibtisch sitzend, bekundete
durch eine Kopfneigung, daß er höre: ernst senkte er das Kinn auf die
Brust, so daß sein Bart eingedrückt wurde und die Spitzen sich aufwärts
bogen.

„Tief atmen! Husten!“ kommandierte der Hofrat, der nun das Hörrohr
wieder zur Hand genommen; und Hans Castorp arbeitete schwer, wohl acht
oder zehn Minuten lang, während der Hofrat ihn abhorchte. Er sprach kein
Wort dabei, setzte das Hörrohr nur dahin und dorthin und horchte
namentlich und wiederholt an den Punkten, wo er vorhin schon mit Klopfen
verweilt hatte. Dann schob er das Instrument unter den Arm, legte die
Hände auf den Rücken und blickte zwischen sich und Hans Castorp auf den
Fußboden nieder.

„Ja, Castorp,“ sagte er – und es geschah zum erstenmal, daß er den
jungen Mann einfach mit Nachnamen nannte –, „die Sache verhält sich so
_praeter-propter_, wie ich sie mir schon immer gedacht hatte. Ich habe
Sie auf dem Strich gehabt, Castorp, nun kann ichs Ihnen ja sagen, – von
vornherein, schon seit ich zuerst die unverdiente Auszeichnung hatte,
Sie kennenzulernen, – und ziemlich sicher vermutet, daß Sie im stillen
ein Hiesiger wären und das auch noch einsehen würden, wie schon so
mancher, der zum Spaß hier heraufkam und sich mit erhobener Nase umsah
und eines Tages erfuhr, daß er gut täte – und nicht bloß ‚gut täte‘,
bitte mich wohl zu verstehen – hier ganz ohne unbeteiligte
Neugiersallüre eine etwas ausgiebigere Station zu machen.“

Hans Castorp hatte sich verfärbt, und Joachim, im Begriffe, sich die
Hosenträger zu knöpfen, hielt inne, wie er da eben stand, und lauschte
...

„Sie haben da einen so netten, sympathischen Vetter,“ fuhr der Hofrat
fort, indem er mit dem Kopfe nach Joachims Seite deutete und sich dabei
auf Fußballen und Absätzen schaukelte, „– der nun ja hoffentlich bald
wird sagen können, daß er einmal krank _gewesen_ ist, aber wenn wir so
weit sind, so wird er doch eben immer noch früher einmal krank _gewesen_
sein, Ihr Herr rechter Vetter, und das wirft _a priori_, wie der Denker
sagt, so ein gewisses Licht auch auf Sie, lieber Castorp ...“

„Er ist aber nur ein Stiefvetter von mir, Herr Hofrat.“

„Nanu, nanu. Sie werden doch Ihren Cousin nicht verleugnen wollen. Stief
oder nicht, er bleibt doch immer ein Blutsverwandter. Von welcher Seite
denn?“

„Von mütterlicher, Herr Hofrat. Er ist der Sohn einer Stief–“

„Und Ihre Frau Mama ist vergnügt?“

„Nein, sie ist tot. Sie starb, als ich noch klein war.“

„Oh, warum denn?“

„An einem Blutpfropf, Herr Hofrat.“

„Blutpfropf? Na, es ist ja schon lange her. Und Ihr Herr Vater?“

„Der ist an der Lungenentzündung gestorben –,“ sagte Hans Castorp, „und
mein Großvater auch –“, setzte er hinzu.

„So, der auch? Na, soviel von Ihren Vorfahren. Was nun Sie betrifft, so
waren Sie ja wohl immer ziemlich bleichsüchtig, nicht? Aber müde wurden
Sie gar nicht leicht bei körperlicher und geistiger Arbeit? Doch? Und
haben viel Herzklopfen? Neuerdings erst? Schön, und außerdem liegt ja
offenbar eine lebhafte Neigung zu Katarrhen der Luftwege vor. Wissen
Sie, daß Sie früher schon krank waren?“

„Ich?“

„Ja, ich habe Sie persönlich im Auge. Hören Sie den Unterschied?“ Und
der Hofrat klopfte abwechselnd links oben an der Brust und etwas weiter
unten.

„Da klingt es etwas dumpfer als hier“, sagte Hans Castorp.

„Sehr gut. Sie sollten Spezialist werden. Das ist also eine Dämpfung,
und Dämpfungen beruhen auf veralteten Stellen, wo schon Verkalkung
eingetreten ist, Vernarbung, wenn Sie wollen. Sie sind ein alter
Patient, Castorp, aber wir wollen es niemandem übelnehmen, daß Sie es
nicht erfuhren. Die Frühdiagnose ist schwierig, – zumal für die Herren
Kollegen im Flachland. Ich will nicht mal sagen, daß wir feinere Ohren
haben, obgleich ja die Spezialübung einiges ausmacht. Aber die Luft
hilft uns hören, verstehen Sie, die dünne, trockene Luft hier oben.“

„Gewiß, natürlich“, sagte Hans Castorp.

„Schön, Castorp. Und nun hören Sie mal zu, mein Junge, ich will nun mal
mehrere goldene Worte sprechen. Wenn es weiter nichts wäre mit Ihnen,
verstehen Sie, und es bei den Dämpfungen und Narben an Ihrem
Äolusschlauch da drinnen und mit den kalkigen Fremdkörpern darin sein
Bewenden hätte, so würde ich Sie zu Ihren Laren und Penaten schicken und
mich auch keinen Deut mehr um Sie kümmern, verstehen Sie wohl? Wie aber
die Dinge liegen und weiterhin noch der Befund ist, und wo Sie nun
einmal hier bei uns sind, – so lohnt es die Heimreise nicht, Hans
Castorp, – in kurzem müßten Sie doch wieder antreten.“

Hans Castorp fühlte aufs neue sein Blut zum Herzen strömen, so daß es
hämmerte, und Joachim stand immer noch, die Hände an hinteren Knöpfen,
und hatte die Augen niedergeschlagen.

„Denn außer den Dämpfungen,“ sagte der Hofrat, „haben Sie da links oben
auch eine Rauhigkeit, die beinahe schon ein Geräusch ist und zweifellos
von einer frischen Stelle kommt, – ich will noch nicht von einem
Erweichungsherd reden, aber es ist bestimmt eine feuchte Stelle, und
wenn Sie’s da unten so weiter treiben, mein Lieber, so geht Ihnen, was
hast du was kannst du, der ganze Lungenlappen zum Teufel.“

Hans Castorp stand ohne Regung, um seinen Mund zuckte es sonderbar, und
deutlich konnte man sein Herz gegen die Rippen pulsieren sehen. Er
blickte zu Joachim hinüber, dessen Augen er nicht fand, und dann wieder
in des Hofrats Gesicht mit den blauen Backen, den ebenfalls blauen
Quellaugen und dem einseitig geschürzten Schnurrbärtchen.

„Als objektive Bestätigung,“ fuhr Behrens fort, „haben wir da noch Ihre
Temperatur: 37,6 zehn Uhr früh, das entspricht so ziemlich den
akustischen Wahrnehmungen.“

„Ich dachte nur,“ sagte Hans Castorp, „das Fieber käme von meinem
Katarrh.“

„Und der Katarrh?“ versetzte der Hofrat ... „Wovon kommt der? Lassen Sie
sich mal was erzählen, Castorp, und passen Sie auf, Sie verfügen ja über
hinlänglich zahlreiche Hirnwindungen, soviel ich weiß. Also die Luft
hier bei uns, die ist gut gegen die Krankheit, meinen Sie, nicht wahr?
Und das ist auch so. Aber sie ist auch gut _für_ die Krankheit,
verstehen Sie mich, sie fördert sie erst einmal, sie revolutioniert den
Körper, sie bringt die latente Krankheit zum Ausbruch, und so ein
Ausbruch, nichts für ungut, ist Ihr Katarrh. Ich weiß nicht, ob Sie
schon unten im Tieflande febril gewesen sind, aber hier oben sind Sie es
jedenfalls gleich am ersten Tage geworden und nicht erst durch Ihren
Katarrh, – um meine Meinung zu sagen.“

„Ja,“ sagte Hans Castorp, „ja, das glaube ich wirklich auch.“

„Sofort waren Sie wahrscheinlich beschwipst“, bekräftigte der Hofrat.
„Das sind die löslichen Gifte, die von den Bakterien erzeugt werden; die
wirken berauschend auf das Zentralnervensystem, verstehen Sie, und dann
kriegt man heitere Bäckchen. Sie gehen nun erst einmal in die Klappe,
Castorp; wir müssen sehen, ob wir Sie durch ein paar Wochen Bettruhe
nüchtern kriegen. Das Weitere kann nachher kommen. Wir nehmen eine
schöne Innenansicht von Ihnen auf – es wird Ihnen Spaß machen, so
Einblick zu gewinnen in Ihre eigne Person. Das sage ich Ihnen aber
gleich: ein Fall wie Ihrer heilt nicht von heute bis übermorgen,
Reklameerfolge und Wunderkuren sind dabei nicht aufzuweisen. Es kam mir
doch gleich so vor, als ob Sie ein besserer Patient sein würden, mit
mehr Talent zum Kranksein, als der Brigadegeneral da, der immer gleich
weg will, wenn er mal ein paar Striche weniger hat. Als ob Stillgelegen
nicht ein ebenso gutes Kommando wäre wie Stillgestanden! Ruhe ist die
erste Bürgerpflicht, und Ungeduld schadet bloß. Daß Sie mich also nicht
enttäuschen, Castorp, und meine Menschenkenntnis nicht Lügen strafen,
bitt’ ich mir aus! Und nun marsch, in die Remise mit Ihnen!“

Damit schloß Hofrat Behrens die Unterredung und setzte sich an den
Schreibtisch, um als Mann von vielen Geschäften die Pause bis zur
nächsten Untersuchung mit schriftlicher Arbeit auszufüllen. Dr.
Krokowski aber erhob sich von seinem Platze, schritt auf Hans Castorp
zu, und, den Kopf schräg zurückgelegt, eine Hand auf der Schulter des
jungen Mannes und kernig lächelnd, so daß in seinem Barte die gelblichen
Zähne sichtbar wurden, schüttelte er ihm herzhaft die Rechte.



                            Fünftes Kapitel


                 Ewigkeitssuppe und plötzliche Klarheit

Hier steht eine Erscheinung bevor, über die der Erzähler sich selbst zu
wundern gut tut, damit nicht der Leser auf eigene Hand sich allzusehr
darüber wundere. Während nämlich unser Rechenschaftsbericht über die
ersten drei Wochen von Hans Castorps Aufenthalt bei denen hier oben
(einundzwanzig Hochsommertage, auf die sich menschlicher Voraussicht
nach dieser Aufenthalt überhaupt hatte beschränken sollen) Räume und
Zeitmengen verschlungen hat, deren Ausdehnung unseren eigenen halb
eingestandenen Erwartungen nur zu sehr entspricht, – wird die
Bewältigung der nächsten drei Wochen seines Besuches an diesem Orte kaum
so viele Zeilen, ja Worte und Augenblicke erfordern, als jener Seiten,
Bogen, Stunden und Tagewerke gekostet hat: im Nu, das sehen wir kommen,
werden diese drei Wochen hinter uns gebracht und beigesetzt sein.

Dies also könnte wundernehmen; und doch ist es in der Ordnung und
entspricht den Gesetzen des Erzählens und Zuhörens. Denn in der Ordnung
ist es und diesen Gesetzen entspricht es, daß uns die Zeit genau so lang
oder kurz wird, für unser Erlebnis sich genau ebenso breit macht oder
zusammenschrumpft, wie dem auf so unerwartete Art vom Schicksal mit
Beschlag belegten Helden unserer Geschichte, dem jungen Hans Castorp;
und es mag nützlich sein, den Leser in Ansehung des Zeitgeheimnisses auf
noch ganz andere Wunder und Phänomene, als das hier auffallende,
vorzubereiten, die uns in seiner Gesellschaft zustoßen werden. Für jetzt
genügt es, daß jedermann sich erinnert, wie rasch eine Reihe, ja eine
„lange“ Reihe von Tagen vergeht, die man als Kranker im Bette verbringt:
es ist immer derselbe Tag, der sich wiederholt; aber da es immer
derselbe ist, so ist es im Grunde wenig korrekt, von „Wiederholung“ zu
sprechen; es sollte von Einerleiheit, von einem stehenden Jetzt oder von
der Ewigkeit die Rede sein. Man bringt dir die Mittagssuppe, wie man sie
dir gestern brachte und sie dir morgen bringen wird. Und in demselben
Augenblick weht es dich an – du weißt nicht, wie und woher; dir
schwindelt, indes du die Suppe kommen siehst, die Zeitformen
verschwimmen dir, rinnen ineinander, und was sich als wahre Form des
Seins dir enthüllt, ist eine ausdehnungslose Gegenwart, in welcher man
dir ewig die Suppe bringt. Mit Bezug auf die Ewigkeit aber von
Langerweile zu sprechen, wäre sehr paradox; und Paradoxe wollen wir
meiden, besonders im Zusammenleben mit diesem Helden.

Hans Castorp also war bettlägrig seit Sonnabendnachmittag, da Hofrat
Behrens, die oberste Autorität in der Welt, die uns einschließt, es so
angeordnet hatte. Da lag er, sein Monogramm auf der Brusttasche seines
Nachthemds, die Hände hinter dem Kopf gefaltet, in seinem reinlichen,
weißen Bett, dem Totenbett der Amerikanerin und wahrscheinlich noch
mancher anderen Person, und blickte mit einfachen, vom Schnupfen
getrübten blauen Augen zur Zimmerdecke empor, die Sonderbarkeit seiner
Lebenslage betrachtend. Dabei ist nicht anzunehmen, daß seine Augen ohne
Schnupfen klar, hell und unzweideutig geblickt hätten, denn so sah es in
seinem Inneren, wie einfach dieses auch sein mochte, nicht aus, sondern
in der Tat sehr trübe, verworren, undeutlich-halbaufrichtig und
zweifelhaft. Bald erschütterte, wie er so dalag, ein tolles, tief
aufsteigendes Triumphgelächter von innen her seine Brust, und sein Herz
stockte und schmerzte von einer nie gekannten, ausschweifenden Freude
und Hoffnung; bald wieder erblaßte er vor Schrecken und Bangen, und es
waren die Schläge des Gewissens selbst, mit denen sein Herz in raschem,
fliegendem Takt gegen die Rippen pochte.

Joachim ließ ihn am ersten Tage ganz in Ruhe und vermied jede
Erörterung. Schonend trat er ein paarmal ins Krankenzimmer, nickte dem
Liegenden zu und fragte der guten Form wegen, ob ihm was abgehe.
Übrigens fiel es ihm um so leichter, Hans Castorps Scheu vor einer
Auseinandersetzung zu erkennen und zu achten, als er sie teilte und sich
nach seiner Auffassung sogar in einer peinlicheren Lage befand als
dieser.

Aber am Sonntagvormittag, nach seiner Rückkehr von dem wie früher allein
zurückgelegten Morgenspaziergang, verschob er es trotzdem nicht länger,
das nun unmittelbar Notwendigste mit seinem Vetter zu beraten. Er
stellte sich an dessen Bett und sagte aufseufzend:

„Ja, es hilft alles nichts, es müssen nun Schritte geschehen. Sie
erwarten dich ja zu Hause.“

„Noch nicht“, antwortete Hans Castorp.

„Nein, aber in den nächsten Tagen, Mittwoch oder Donnerstag.“

„Ach,“ sagte Hans Castorp, „sie erwarten mich überhaupt nicht so genau
auf den Tag. Die haben anderes zu tun, als auf mich zu warten und die
Tage zu zählen, bis ich wiederkomme. Wenn ich komme, so bin ich da, und
Onkel Tienappel sagt: ‚Da bist du ja auch wieder!‘ und Onkel James sagt:
‚Na, war’s schön.‘ Und wenn ich nicht komme, so dauert es lange, bis es
ihnen auffällt, da kannst du sicher sein. Selbstverständlich müßte man
sie mit der Zeit benachrichtigen ...“

„Du kannst dir denken,“ sagte Joachim und seufzte wieder, „wie
unangenehm mir die Sache ist! Was soll denn jetzt werden? Natürlich
fühle ich mich doch sozusagen verantwortlich. Du kommst hier herauf, um
mich zu besuchen, und ich führe dich ein hier oben, und nun sitzst du
fest, und niemand weiß, wann du wieder loskommst und deine Stelle
antreten kannst. Du mußt einsehen, daß mir das im höchsten Grade
peinlich ist.“

„Erlaube mir!“ sagte Hans Castorp, immer die Hände unter dem Kopf. „Was
machst denn du dir für Kopfzerbrechen? Das ist doch Unsinn. Bin ich
heraufgekommen, um dich zu besuchen? Auch; aber in erster Linie doch
schließlich, um mich zu erholen, auf Vorschrift von Heidekind. Na, und
nun zeigt sich eben, daß ich erholungsbedürftiger bin, als er und wir
alle uns haben träumen lassen. Ich bin ja wohl nicht der erste, der
glaubte, hier eine Stippvisite zu machen, und für den es dann anders
kam. Denke doch nur zum Beispiel an _Tous les deux’_ zweiten Sohn, und
wie es den hier denn doch noch ganz anders getroffen hat, – ich weiß
nicht, ob er noch lebt, vielleicht haben sie ihn abgeholt während einer
Mahlzeit. Daß ich etwas krank bin, ist mir ja eine Überraschung, ich muß
mich erst darein finden, mich hier als Patient und richtig als einer von
euch zu fühlen, statt, wie bisher, nur als Gast. Und dann überrascht es
mich doch auch wieder fast gar nicht, denn so recht prachtvoll instand
habe ich mich eigentlich niemals gefühlt, und wenn ich denke, wie früh
meine beiden Eltern gestorben sind, – woher sollte die Pracht denn
schließlich auch kommen! Daß du einen kleinen Knacks hast, nicht wahr,
wenn er nun auch so gut wie kuriert ist, darüber machen wir uns ja alle
nichts vor, und also kann es ja sein, daß es ein bißchen in unsrer
Familie liegt, Behrens wenigstens machte so eine Bemerkung. Jedenfalls
liege ich hier schon seit gestern und überlege mir, wie mir doch
eigentlich immer zumute war und wie ich mich zu dem Ganzen verhielt, zum
Leben, weißt du, und seinen Anforderungen. Ein gewisser Ernst und eine
gewisse Abneigung gegen robustes und lautes Wesen lag immer in meiner
Natur, – wir sprachen noch neulich davon, und daß ich manchmal fast Lust
gehabt hätte, geistlich zu werden, aus Interesse für traurige und
erbauliche Dinge, – so ein schwarzes Tuch, weißt du, mit einem silbernen
Kreuz darauf oder _R. I. P._ ... _Requiescat in pace_ ... das ist
eigentlich das schönste Wort und mir viel sympathischer als ‚Hoch soll
er leben‘, was doch mehr ein Radau ist. Das alles, denke ich mir, kommt
wohl daher, daß ich selbst einen Knacks habe und mich von Anfang an auf
die Krankheit verstehe, – es zeigt sich bei dieser Gelegenheit. Aber
wenn es sich nun doch so verhält, so kann ich ja von Glück sagen, daß
ich heraufgekommen bin und mich habe untersuchen lassen; du brauchst dir
nicht die geringsten Vorwürfe deswegen zu machen. Denn du hast ja
gehört: wenn ich es im Flachland noch eine Weile so weiter getrieben
hätte, so wäre womöglich mir nichts dir nichts mein ganzer Lungenlappen
zum Teufel gegangen.“

„Das kann man nicht wissen!“ sagte Joachim. „Das ist es ja eben, daß man
das gar nicht wissen kann! Du sollst ja früher schon Stellen gehabt
haben, um die sich niemand gekümmert hat und die ganz von selbst
verheilt sind, so daß du jetzt nur noch ein paar gleichgültige
Dämpfungen davon hast. So wäre es möglicherweise auch mit der feuchten
Stelle gegangen, die du jetzt haben sollst, wenn du nicht zufällig zu
mir heraufgekommen wärst, – man kann es nicht wissen!“

„Nein, wissen kann man gar nichts“, antwortete Hans Castorp. „Und darum
hat man kein Recht, das Ärgerlichste in Ansatz zu bringen, zum Beispiel
auch was die Dauer meines Kuraufenthaltes betrifft. Du sagst, niemand
weiß, wann ich loskomme und auf der Werft eintreten kann, aber du sagst
es im pessimistischen Sinn, und das finde ich voreilig, da man es ja
eben nicht wissen kann. Behrens hat keinen Termin genannt, er ist ein
besonnener Mann und spielt nicht den Wahrsager. Es hat ja auch die
Durchleuchtung und photographische Aufnahme noch gar nicht
stattgefunden, die erst den Sachverhalt objektiv klarstellen wird, und
wer weiß, ob da etwas Nennenswertes zutage kommt und ob ich nicht vorher
schon fieberfrei bin und euch Adieu sagen kann. Ich bin dafür, daß wir
uns nicht vor der Zeit aufspielen und denen zu Hause nicht gleich die
größten Räubergeschichten erzählen. Es genügt, wenn wir nächstens mal
schreiben – ich kann selbst schreiben, mit der Füllfeder hier, wenn ich
mich etwas aufsetze –, daß ich stark erkältet und febril und bettlägrig
bin und vorderhand noch nicht reisen kann. Das Weitere findet sich.“

„Gut,“ sagte Joachim, „so können wir’s vorläufig machen. Und dann können
wir ja auch mit dem anderen noch etwas zuwarten.“

„Mit welchem anderen?“

„Sei nicht so gedankenlos! Du bist doch nur auf drei Wochen eingerichtet
mit deinem Kajütenkoffer. Du brauchst Wäsche, Unter- und Oberwäsche und
Winterkleider, und brauchst mehr Schuhzeug. Schließlich, auch Geld mußt
du dir kommen lassen.“

„_Wenn_,“ sagte Hans Castorp, „_wenn_ ich das alles brauche.“

„Gut, warten wir’s ab. Aber wir sollten ... nein,“ sagte Joachim und
ging in Bewegung durchs Zimmer, „wir sollten uns keine Illusionen
machen! Ich bin zu lange hier, um nicht Bescheid zu wissen. Wenn Behrens
sagt, daß da eine rauhe Stelle ist, beinah ein Geräusch ... Aber
selbstverständlich, wir können ja zusehen!“ –

Dabei blieb es für diesmal, und vorderhand traten die acht- und
vierzehntägigen Abwandlungen des Normaltages in ihre Rechte, – auch in
seiner gegenwärtigen Lage hatte Hans Castorp teil daran, wo nicht durch
unmittelbaren Mitgenuß, so durch Berichte, die Joachim abstattete, wenn
er ihn besuchte und sich für eine Viertelstunde auf seine Bettkante
setzte.

Das Teebrett, worauf man ihm am Sonntagmorgen sein Frühstück brachte,
war mit einem Blumenväschen geschmückt, und man hatte nicht versäumt,
ihm von dem Feingebäck zu schicken, das heute im Saale gereicht wurde.
Später wurde es drunten im Garten und auf der Terrasse lebendig, und mit
Trara und Klarinettengenäsel setzte das vierzehntägige Sonntagskonzert
ein, zu dem Joachim sich bei seinem Vetter einfand: er nahm die
Darbietung bei offener Balkontür draußen in der Loge entgegen, während
Hans Castorp von seinem Bette aus, halb sitzend, den Kopf auf die Seite
gelegt und liebevoll-andächtig verschwimmenden Blickes den
heraufdrängenden Harmonien lauschte, nicht ohne innerlich achselzuckend
der Redereien Settembrinis von der „politischen Verdächtigkeit“ der
Musik zu gedenken.

Im übrigen, wie wir sagten, ließ er sich von Joachim über die
Erscheinungen und Veranstaltungen dieser Tage Bericht erstatten, fragte
ihn aus, ob der Sonntag festliche Toiletten gebracht habe,
Spitzenmatinees oder dergleichen (für Spitzenmatinees war es jedoch zu
kalt gewesen); auch ob nachmittags Wagenfahrten stattgefunden hätten
(wirklich waren welche unternommen worden: der Verein „Halbe Lunge“ war
_in corpore_ nach Clavadell ausgeflogen); und am Montag verlangte er,
von Dr. Krokowskis Conférence zu hören, als Joachim davon zurückkehrte
und, bevor er in die Mittagsliegekur ging, bei ihm vorsprach. Joachim
zeigte sich mundfaul und abgeneigt, über den Vortrag zu berichten, – wie
ja auch von dem vorigen weiter nicht zwischen den beiden die Rede
gewesen war. Aber Hans Castorp bestand darauf, Einzelheiten zu hören.
„Ich liege hier und zahle den vollen Preis“, sagte er. „Ich will auch
etwas haben von dem, was geboten wird.“ Er erinnerte sich an den Montag
vor vierzehn Tagen, an seinen selbständigen Spaziergang, der ihm so
wenig gut getan, und gab der bestimmten Vermutung Ausdruck, daß er es
eigentlich gewesen sei, der revolutionierend auf seinen Körper gewirkt
und die still vorhandene Krankheit zum Ausbruch gebracht habe. „Aber wie
die Leute hier reden,“ rief er; „das niedere Volk, – so würdig und
feierlich: es klingt zuweilen wie Poesie. ‚Nun, so leb’ wohl und hab’
Dank!‘“ wiederholte er, indem er die Sprechweise des Holzknechtes
nachahmte. „So habe ich es im Walde gehört, und ich vergesse es meiner
Lebtage nicht. Dergleichen verbindet sich dann mit anderen Eindrücken
oder Erinnerungen, weißt du, und man behält es bis an sein Lebensende im
Ohr. – Und Krokowski hat also wieder von ‚Liebe‘ gesprochen?“ fragte er
und schnitt ein Gesicht bei dem Wort.

„Selbstredend“, sagte Joachim. „Wovon denn sonst. Es ist ja nun einmal
sein Thema.“

„Was sagte er denn heute davon?“

„Ach, nichts Besonderes. Du weißt ja selbst, vom vorigen Mal, wie er
sich ausdrückt.“

„Aber was gab er denn Neues zum besten?“

„Nichts weiter Neues ... Ja, es war die reine Chemie, was er heute
verzapfte“, ließ Joachim sich widerstrebend herbei, zu berichten. Es
handele sich „dabei“ um eine Art von Vergiftung, von Selbstvergiftung
des Organismus, habe Dr. Krokowski gesagt, die so entstehe, daß ein noch
unbekannter, im Körper verbreiteter Stoff Zersetzung erfahre; und die
Produkte dieser Zersetzung wirkten berauschend auf gewisse
Rückenmarkszentren ein, nicht anders, als wie es sich bei der
gewohnheitsmäßigen Einführung von fremden Giftstoffen, Morphin oder
Kokain, verhalte.

„Und dann kriegt man heitere Bäckchen!“ sagte Hans Castorp. „Sieh an,
das ist ja hörenswert. Was der nicht alles weiß –. Er hat es mit Löffeln
gegessen. Warte nur, eines Tages entdeckt er dir noch den unbekannten
Stoff, der im ganzen Körper verbreitet ist, und stellt die löslichen
Gifte her, die berauschend aufs Zentrum wirken, dann kann er die Leute
auf eine besondere Weise beschwipsen. Vielleicht war man früher schon
einmal so weit. Wenn man ihn hört, so könnte man denken, daß etwas
Wahres ist an den Geschichten von Liebestränken und solchem Zeug, wovon
in den Sagenbüchern die Rede ist ... Gehst du schon?“

„Ja,“ sagte Joachim, „ich muß unbedingt noch etwas liegen. Ich habe
ansteigende Kurve seit gestern. Die Sache mit dir hat mir doch etwas
zugesetzt.“ –

Das war der Sonntag, der Montag. Aus Abend und Morgen wurde der dritte
Tag von Hans Castorps Aufenthalt in der „Remise“, ein Wochentag ohne
Auszeichnung, der Dienstag. Es war aber der Tag seiner Ankunft hier
oben, er war nun rund drei Wochen an diesem Ort, und so trieb es ihn
doch, den Brief nach Hause zu schreiben und seine Onkel wenigstens
obenhin und für den Augenblick über den Stand der Dinge zu unterrichten.
Sein Plumeau im Rücken, schrieb er auf einem Briefbogen der Anstalt, daß
seine Abreise von hier sich planwidrig verzögere. Er liege mit einer
fieberigen Erkältung, die von Hofrat Behrens, übergewissenhaft, wie er
wohl sei, offenbar nicht ganz auf die leichte Achsel genommen werde, da
er sie mit seiner, des Schreibers, Konstitution überhaupt in
Zusammenhang bringe. Denn gleich bei der ersten Bekanntschaft habe der
dirigierende Arzt ihn stark anämisch gefunden, und alles in allem
scheine es, als ob maßgeblicherseits die von ihm, Hans Castorp, zu
seiner Erholung angesetzte Frist nicht für recht ausreichend erachtet
werde. Weiteres ehetunlichst. – So ist es gut, dachte Hans Castorp. Da
ist kein Wort zu viel und doch hält es auf jeden Fall eine Weile vor. –
Der Brief wurde dem Hausdiener übergeben, der ihn unter Vermeidung des
Umweges über den Kasten unmittelbar zum nächsten fahrplanmäßigen Zug
beförderte.

Hiernach schien unserem Abenteurer vieles geordnet, und mit
beschwichtigtem Gemüt, wenn auch geplagt von Husten und
Schnupfendumpfheit, lebte er abwartend in den Tag hinein, den vielfach
in kurze Stückchen geteilten und in seiner feststehenden Einförmigkeit
weder kurz- noch langweiligen Normaltag, der immer derselbe war. Morgens
trat nach mächtigem Anklopfen der Bademeister herein, ein nerviges
Individuum namens Turnherr, mit aufgerollten Hemdärmeln, hochgeäderten
Unterarmen und einer gurgelnden, schwer behinderten Sprechart, der Hans
Castorp, wie alle Patienten, mit seiner Zimmernummer anredete und ihn
mit Alkohol abrieb. Nicht lange nach seinem Abgang erschien Joachim,
fertig angezogen, um Guten Morgen zu sagen, nach seines Vetters
Sieben-Uhr-früh-Temperatur zu fragen und seine eigene mitzuteilen.
Während er drunten frühstückte, tat Hans Castorp, sein Plumeau im
Rücken, mit dem Appetit, den eine neue Lebenslage erzeugt, dasselbe –,
kaum gestört durch den geschäftig-geschäftsmäßigen Einbruch der Ärzte,
die um diese Zeit den Speisesaal passiert hatten und ihren Rundgang
durch die Zimmer der Bettlägrigen und Moribunden im Geschwindschritt
zurücklegten. Den Mund voll Eingemachtem, bekundete er, „schön“
geschlafen zu haben, sah über den Rand seiner Tasse hin zu, wie der
Hofrat, der seine Fäuste auf die Platte des Mitteltisches stemmte, rasch
die dort aufliegende Fiebertabelle prüfte, und erwiderte gleichmütig
gedehnten Tones den Morgengruß der Abziehenden. Dann zündete er sich
eine Zigarette an und sah Joachim schon von seinem morgendlichen
Dienstgang wieder zurückkehren, wenn er kaum gedacht hatte, daß er
fortgegangen sei. Wieder plauderten sie dies und das, und der
Zeit-Zwischenraum bis zum zweiten Frühstück – Joachim hielt Liegekur
unterdessen – war so kurz, daß selbst ein ausgemachter Hohlkopf und
Geistesarmer es nicht zur Langenweile gebracht haben würde, – während
doch Hans Castorp an den Eindrücken seiner ersten drei Wochen hier oben
reichlich zu zehren, auch seine gegenwärtige Lebenslage und was etwa
daraus werden mochte, innerlich zu bearbeiten hatte und der beiden
dicken Bände einer illustrierten Zeitschrift kaum bedurft hätte, die,
der Anstaltsbibliothek entstammend, auf seinem Nachttisch lagen.

Nichts anderes gilt für die Zeitspanne, während der Joachim seinen
zweiten Gang nach Platz Davos absolvierte, ein leichtes Stündchen. Er
sprach dann wieder vor bei Hans Castorp und erzählte von dem und jenem,
was ihm im Spazieren auffällig geworden, stand oder saß einen Augenblick
am Krankenbette, bevor er in die Mittagsliegekur ging, – und wie lange
dauerte die? Nur wieder ein Stündchen! Man hatte kaum, die Hände hinter
dem Kopf gefaltet, ein wenig zur Decke geblickt und einem Gedanken
nachgehangen, so dröhnte das Gong, das die nicht Bettlägrigen und
Moribunden aufforderte, sich zur großen Mahlzeit instandzusetzen.

Joachim ging, und es kam die „Mittagssuppe“: ein einfältig symbolischer
Name für das, was kam! Denn Hans Castorp war nicht auf Krankenkost
gesetzt, – warum auch hätte man ihn darauf setzen sollen? Krankenkost,
schmale Kost war auf keine Art indiziert bei seinem Zustande. Er lag
hier und zahlte den vollen Preis, und was man ihm bringt in der
stehenden Ewigkeit dieser Stunde, das ist keine „Mittagssuppe“, es ist
das sechsgängige Berghof-Diner ohne Abzug und in aller Ausführlichkeit,
– am Alltage üppig, am Sonntage ein Gala-, Lust- und Parademahl, von
einem europäisch erzogenen Chef in der Luxushotelküche der Anstalt
bereitet. Die Saaltochter, deren Amt es war, die Bettlägrigen zu
versorgen, brachte es ihm unter vernickelten Hohldeckeln und in leckeren
Tiegeln; sie schob den Krankentisch, der sich eingefunden, dies
einbeinige Wunder von Gleichgewichtskonstruktion, quer über sein Bett
vor ihn hin, und Hans Castorp tafelte daran wie der Sohn des Schneiders
am Tischlein deck dich.

Kaum hatte er abgespeist, so kehrte auch Joachim zurück, und bis dieser
in seine Loggia ging und die Stille der großen Liegekur sich über Haus
„Berghof“ senkte, war es soviel wie halb drei geworden. Nicht ganz,
vielleicht; genau genommen wohl erst ein Viertel über zwei. Aber solche
überzähligen Viertelstunden außerhalb runder Einheiten werden nicht
mitgerechnet, sondern nebenbei verschlungen, wo großzügige
Zeitwirtschaft herrscht, wie etwa auf Reisen, bei vielstündiger
Bahnfahrt oder sonst in leerem, wartendem Zustande, wenn alles Streben
und Leben aufs Hinbringen und Zurücklegen von Zeit zurückgeführt ist.
Ein Viertel über zwei Uhr – das gilt für halb drei; es gilt in Gottes
Namen auch gleich für drei Uhr, da schon die Drei im Spiele ist. Die
dreißig Minuten werden als Auftakt zur runden Stunde von drei bis vier
Uhr verstanden und innerlich beseitigt: so macht man es unter solchen
Umständen. Und so beschränkte sich denn die Dauer der großen Liegekur
schließlich und eigentlich wieder auf eine Stunde, – die übrigens an
ihrem Ende vermindert, weggestutzt und gleichsam apostrophiert wurde.
Der Apostroph war Dr. Krokowski.

Ja, Dr. Krokowski beschrieb auf seinem selbständigen Nachmittagsrundgang
keinen Bogen mehr um Hans Castorp. Dieser zählte nun mit, er war nicht
länger ein Intervall und Hiatus, er war Patient, er wurde gefragt und
nicht links liegengelassen, wie es zu seinem geheimen und leichten, aber
täglich wieder empfundenen Ärger so lange geschehen war. Es war am
Montag gewesen, daß Dr. Krokowski zum erstenmal im Zimmer erschienen
war, – wir sagen „erschienen“, denn das ist das rechte Wort für den
sonderbaren und sogar etwas entsetzlichen Eindruck, dessen Hans Castorp
sich damals nicht hatte erwehren können. Er hatte im Halb- oder
Viertelschlummer gelegen, als er aufschreckend gewahrte, daß der
Assistent im Zimmer war, ohne durch die Tür hereingelangt zu sein, und
von der Außenseite her auf ihn zuschritt. Denn sein Weg war nicht über
den Korridor, sondern durch die äußeren Loggien gewesen, und durch die
offene Balkontür war er eingetreten, so daß sich die Vorstellung
aufdrängte, als sei er durch die Lüfte gekommen. Da hatte er nun
jedenfalls an Hans Castorps Lager gestanden, schwarzbleich,
breitschultrig und stämmig, der Apostroph der Stunde, und in seinem
geteilten Bart waren gelblich und mannhaft lächelnd die Zähne zu sehen
gewesen.

„Sie scheinen überrascht, mich zu sehen, Herr Castorp,“ hatte er mit
baritonaler Milde, schleppend, unbedingt etwas geziert und mit einem
exotischen Gaumen-r gesprochen, das er jedoch nicht rollte, sondern
durch ein nur einmaliges Anschlagen der Zunge gleich hinter den oberen
Vorderzähnen erzeugte; „ich erfülle aber lediglich eine angenehme
Pflicht, wenn ich bei Ihnen nun auch nach dem Rechten sehe. Ihr
Verhältnis zu uns ist in eine neue Phase getreten, über Nacht ist aus
dem Gaste ein Kamerad geworden ...“ (Das Wort „Kamerad“ hatte Hans
Castorp etwas geängstigt.) „Wer hätte es gedacht!“ hatte Dr. Krokowski
kameradschaftlich gescherzt ... „Wer hätte es gedacht an dem Abend, als
ich Sie zuerst begrüßen durfte und Sie meiner irrigen Auffassung –
damals war sie irrig – mit der Erklärung begegneten, Sie seien
vollkommen gesund. Ich glaube, ich drückte damals etwas wie einen
Zweifel aus, aber, ich versichere Sie, ich meinte es nicht so! Ich will
mich nicht scharfsichtiger hinstellen, als ich bin, ich dachte damals an
keine feuchte Stelle, ich meinte es anders, allgemeiner,
philosophischer, ich verlautbarte meinen Zweifel daran, daß ‚Mensch‘ und
‚vollkommene Gesundheit‘ überhaupt Reimworte seien. Und auch heute noch,
auch nach dem Verlauf Ihrer Untersuchung, kann ich, wie ich nun einmal
bin, und im Unterschiede von meinem verehrten Chef, diese feuchte Stelle
da“ – und er hatte mit der Fingerspitze leicht Hans Castorps Schulter
berührt – „nicht als im Vordergrunde des Interesses stehend erachten.
Sie ist für mich eine sekundäre Erscheinung ... Das Organische ist immer
sekundär ...“

Hans Castorp war zusammengezuckt.

„... Und also ist Ihr Katarrh in meinen Augen eine Erscheinung dritter
Ordnung“, hatte Dr. Krokowski sehr leicht hinzugefügt. „Wie steht es
damit? Die Bettruhe wird in dieser Hinsicht gewiß rasch das ihre tun.
Was haben Sie heute gemessen?“ Und von da an hatte der Besuch des
Assistenten den Charakter einer harmlosen Kontrollvisite getragen, wie
er ihn denn auch in den folgenden Tagen und Wochen beständig trug: Dr.
Krokowski kam ¾4 Uhr oder auch schon etwas früher über den Balkon
herein, begrüßte den Liegenden auf mannhaft heitere Art, stellte die
einfachsten ärztlichen Fragen, leitete auch wohl ein kurzes,
persönlicher bestimmtes Geplauder ein, scherzte kameradschaftlich, – und
wenn alles dies eines Anfluges von Bedenklichkeit nicht entbehrte, so
gewöhnt man sich endlich auch an das Bedenkliche, falls es in seinen
Grenzen bleibt, und Hans Castorp fand bald nichts mehr gegen das
regelmäßige Erscheinen Dr. Krokowskis zu erinnern, das nun einmal zum
stehenden Normaltage gehörte und die Stunde der großen Liegekur
apostrophierte.

Es war also 4 Uhr, wenn der Assistent wieder auf den Balkon zurücktrat,
– das heißt tiefer Nachmittag! Plötzlich und eh mans gedacht, war es
tiefer Nachmittag, – der sich übrigens ungesäumt ins annähernd
Abendliche vertiefte: denn bis der Tee getrunken war, drunten im Saal
und auf Nummer 34, ging es stärkstens auf 5 Uhr und, bis Joachim von
seinem dritten Dienstgange zurückkehrte und bei seinem Vetter wieder
vorsprach, immerhin so stark auf 6, daß sich die Liegekur bis zum
Abendessen, wenn man nur ein wenig rund rechnete, wieder auf eine Stunde
beschränkte, – eine spielend aus dem Felde zu schlagende
Zeitgegnerschaft, wenn man Gedanken im Kopf und außerdem einen ganzen
_orbis pictus_ auf dem Nachttische hat.

Joachim verabschiedete sich zur Mahlzeit. Das Essen wurde gebracht. Das
Tal hatte sich längst mit Schatten gefüllt, und während Hans Castorp aß,
dunkelte es zusehens im weißen Zimmer. Er saß, wenn er fertig war, in
sein Plumeau gelehnt, vor dem abgegessenen Tischleindeckdich und blickte
in die rasch zunehmende Dämmerung, die Dämmerung von heute, die von der
gestrigen, vorgestrigen oder der vor acht Tagen nur schwer zu
unterscheiden war. Es war Abend, – nachdem es eben noch Morgen gewesen.
Der zerkleinerte und künstlich kurzweilig gemachte Tag war ihm
buchstäblich unter den Händen zerbröckelt und zunichte geworden, wie er
mit heiterer Verwunderung oder allenfalls nachdenklich bemerkte; denn
Grauen hiervor war seinen Jahren noch fremd. Ihm war nur, als blicke er
„immer noch“.

Eines Tages, es mochten zehn oder zwölf vergangen sein, seit Hans
Castorp bettlägrig geworden war, pochte es um diese Stunde, das heißt:
bevor Joachim vom Abendessen und von der Geselligkeit zurückgekehrt war,
an die Stubentür, und auf Hans Castorps fragendes Herein erschien
Lodovico Settembrini auf der Schwelle, – wobei es mit einem Schlage
blendend hell im Zimmer wurde. Denn des Besuchers erste Bewegung, bei
noch offener Tür, war gewesen, daß er das Deckenlicht eingeschaltet
hatte, welches, von dem Weiß der Decke, der Möbel zurückgeworfen, den
Raum im Nu mit zitternder Klarheit überfüllte.

Der Italiener war die einzige Persönlichkeit unter den Kurgästen, nach
der Hans Castorp sich in diesen Tagen ausdrücklich und namentlich bei
Joachim erkundigt hatte. Joachim berichtete ihm ja ohnedies, sooft er
für zehn Minuten auf seines Vetters Bettrand saß oder neben ihm stand –
und das geschah zehnmal am Tage – von den kleinen Vorkommnissen und
Schwankungen im Alltagsleben der Anstalt, und soweit Hans Castorp Fragen
gestellt hatte, waren sie allgemeiner und unpersönlicher Art gewesen.
Die Neugier des Isolierten ging dahin, zu wissen, ob etwa neue Gäste
angekommen oder von den vertrauten Physiognomien jemand abgereist sei;
und es schien ihn zu befriedigen, daß nur jenes der Fall war. Ein
„Neuer“ war eingetroffen, ein junger Mann, grünlich und hohl von
Gesicht, und hatte seinen Platz am Tische der elfenbeinernen Levi und
der Frau Iltis, gleich rechts von dem der Vettern erhalten. Nun, Hans
Castorp konnte es erwarten, ihn in Augenschein zu nehmen. Abgereist war
also niemand? Joachim verneinte kurz, indem er die Augen niederschlug.
Aber er mußte die Frage mehrmals beantworten, eigentlich jeden zweiten
Tag, obgleich er schließlich, eine gewisse Ungeduld in der Stimme, ein
für allemal Bescheid zu geben versucht und gesagt hatte, seines Wissens
stehe niemand vor der Abreise, so schlankerhand werde hier überhaupt ja
nicht abgereist.

Was Settembrini betraf, so hatte also Hans Castorp persönlich nach ihm
gefragt und zu hören verlangt, was jener „dazu gesagt“ habe. Wozu? „Nun,
daß ich hier liege und krank sein soll.“ Wirklich hatte Settembrini sich
geäußert, wenn auch sehr knapp. Gleich am Tage von Hans Castorps
Verschwinden war er an Joachim mit der Frage nach dem Verbleib des
Gastes herangetreten, wobei er sichtlich zu erfahren bereit gewesen war,
daß Hans Castorp abgereist sei. Auf Joachims Erklärungen hatte er nur
mit zwei italienischen Wörtern erwidert: zuerst hatte er „_Ecco_“ und
dann „_Poveretto_“ gesagt, zu deutsch: „da haben wir’s“ und „armer
Kleiner“, – man brauchte nicht mehr Italienisch zu verstehen als die
beiden jungen Leute, um den Sinn dieser beiden Äußerungen zu erfassen.
„Wieso ‚_poveretto_‘?“ hatte Hans Castorp gesagt. „Er sitzt doch auch
hier oben mit seiner Literatur, die aus Humanismus und Politik besteht,
und kann die irdischen Lebensinteressen wenig fördern. Er sollte mich
nur nicht so von oben herab bemitleiden, ich komme immer noch früher ins
Flachland als er.“

Nun also stand Herr Settembrini im jäh erleuchteten Zimmer, – Hans
Castorp, der sich auf den Ellbogen gestützt und zur Tür gewandt hatte,
erkannte ihn blinzelnd und errötete, als er ihn erkannte. Wie immer trug
Settembrini seinen dicken Rock mit den großen Aufschlägen, einen etwas
schadhaften Umlegekragen dazu und die karierten Hosen. Da er vom
Essen kam, hielt er nach seiner Gewohnheit einen hölzernen
Zahnstocher zwischen den Lippen. Sein Mundwinkel unter der schönen
Schnurrbartbiegung war zu dem bekannten feinen, nüchternen und
kritischen Lächeln gespannt.

„Guten Abend, Ingenieur! Ist es erlaubt, sich nach Ihnen umzusehen? Wenn
ja, so bedarf es dazu des Lichtes, – verzeihen Sie meine
Eigenmächtigkeit!“ sagte er, indem er die kleine Hand schwunghaft zur
Deckenlampe emporwarf. „Sie kontemplierten, – ich möchte beileibe nicht
stören. Neigung zur Nachdenklichkeit wäre mir ganz begreiflich in Ihrem
Fall, und zum Plaudern haben Sie schließlich Ihren Vetter. Sie sehen,
meine Überflüssigkeit ist mir vollkommen deutlich. Trotzdem, man lebt
auf so engem Raum beieinander, man faßt Teilnahme von Mensch zu Mensch,
geistige Teilnahme, Herzensteilnahme ... Es ist eine gute Woche, daß man
Sie nicht sieht. Ich fing wahrhaftig an, mir einzubilden, Sie seien
abgereist, als ich Ihren Platz drunten im Refektorium leer sah. Der
Leutnant belehrte mich eines Besseren, hm, eines weniger Guten, wenn das
nicht unhöflich klingt ... Kurz, wie geht es? Was treiben Sie? Wie
fühlen Sie sich? Doch nicht allzu niedergeschlagen?“

„Sie sind es, Herr Settembrini! Das ist ja freundlich. Ha, ha,
‚Refektorium‘? Da haben Sie gleich wieder einen Witz gemacht. Nehmen Sie
den Stuhl, bitte. Sie stören mich keine Spur. Ich lag da und sinnierte,
– sinnieren ist schon viel zu viel gesagt. Ich war einfach zu faul, das
Licht anzudrehen. Danke vielmals, es geht mir subjektiv so gut wie
normal. Mein Schnupfen ist beinahe behoben durch die Bettruhe, aber er
soll ja eine sekundäre Erscheinung sein, wie ich allgemein höre. Die
Temperatur ist eben immer noch nicht, wie sie sein sollte, mal 37,5, mal
37,7, das hat sich in diesen Tagen noch nicht geändert.“

„Sie nehmen regelmäßig Messungen vor?“

„Ja, sechsmal am Tage, ganz wie sie alle hier oben. Haha, entschuldigen
Sie, ich muß noch lachen darüber, daß Sie unsern Speisesaal
‚Refektorium‘ nannten. So sagt man doch im Kloster, nicht? Davon hat es
hier wirklich etwas, – ich war ja noch nie in einem Kloster, aber so
ähnlich stelle ich es mir vor. Und die ‚Regeln‘ habe ich auch schon am
Schnürchen und beobachte sie ganz genau.“

„Wie ein frommer Bruder. Man kann sagen, Ihr Noviziat ist beendet, Sie
haben Profeß getan. Meine feierliche Gratulation. Sie sagen ja auch
schon ‚unser Speisesaal‘. Übrigens – ohne Ihrer Manneswürde zu nahe
treten zu wollen – erinnern Sie mich fast mehr an ein junges Nönnlein
als an einen Mönch, – an so ein eben geschorenes, unschuldiges Bräutchen
Christi mit großen Opferaugen. Ich habe früher hie und da solche Lämmer
gesehen nie ohne ... nie ohne eine gewisse Sentimentalität. Ah, ja, ja,
Ihr Herr Vetter hat mir alles erzählt. Sie haben sich also im letzten
Moment noch untersuchen lassen.“

„Da ich febril war –. Ich bitte Sie, Herr Settembrini, bei einem solchen
Katarrh hätte ich mich in der Ebene an unseren Arzt gewandt. Und hier,
wo man sozusagen an der Quelle sitzt, wo zwei Spezialisten im Hause
sind, – es wäre doch komisch gewesen ...“

„Versteht sich, versteht sich. Und gemessen hatten Sie sich also schon,
bevor man es Ihnen aufgetragen. Man hatte es Ihnen übrigens sofort
empfohlen. Das Thermometer hat Ihnen die Mylendonk zugesteckt?“

„Zugesteckt? Da der Bedarfsfall vorlag, habe ich ihr eines abgekauft.“

„Ich verstehe. Ein einwandfreies Handelsgeschäft. Und wieviel Monate hat
der Chef Ihnen aufgebrummt? ... Großer Gott, so habe ich Sie schon
einmal gefragt! Erinnern Sie sich? Sie waren frisch angekommen. Sie
antworteten so keck damals ...“

„Natürlich weiß ich das noch, Herr Settembrini. Viel Neues habe ich
seitdem erlebt, aber das weiß ich doch noch wie heute. Gleich damals
waren Sie so amüsant und machten Hofrat Behrens zum Höllenrichter ...
Rhadames ... Nein, warten Sie, das ist was anderes ...“

„Rhadamanthys? Mag sein, daß ich ihn beiläufig so nannte. Ich behalte
nicht alles, was mein Kopf gelegentlich hervorsprudelt.“

„Rhadamanthys, natürlich! Minos und Rhadamanthys! Auch von Carducci
erzählten Sie uns damals gleich ...“

„Erlauben Sie, lieber Freund, _den_ wollen wir beiseite lassen. _Der_
Name nimmt sich in diesem Augenblick gar zu fremdartig aus in Ihrem
Munde!“

„Auch gut“, lachte Hans Castorp. „Ich habe durch Sie aber doch viel über
ihn gelernt. Ja, damals hatte ich keine Ahnung und antwortete Ihnen, ich
sei auf drei Wochen gekommen, anders wußte ich’s nicht. Gerade hatte die
Kleefeld mich zur Begrüßung mit dem Pneumothorax angepfiffen, davon war
ich etwas außer mir. Aber auch febril fühlte ich mich damals gleich,
denn die Luft hier ist ja nicht nur gut _gegen_ die Krankheit, sie ist
auch gut _für_ die Krankheit, manchmal bringt sie sie erst zum Ausbruch,
und das ist am Ende wohl nötig, wenn Heilung eintreten soll.“

„Eine bestechende Hypothese. Hat Hofrat Behrens Ihnen auch von der
Deutschrussin erzählt, die wir voriges Jahr, – nein: vorvoriges Jahr
fünf Monate hier hatten? Nicht? Das hätte er tun sollen. Eine
liebenswürdige Dame, deutschrussisch ihrer Abstammung nach, verheiratet,
junge Mutter. Sie kam aus dem Osten hierher, lymphatisch, blutarm, es
lag auch wohl etwas Ernsthafteres vor. Nun, sie lebt einen Monat hier
und klagt, sie fühle sich schlecht. Nur Geduld! Es vergeht ein zweiter
Monat, und sie behauptet fortgesetzt, daß es ihr nicht besser, sondern
schlechter geht. Ihr wird bedeutet, wie es ihr _gehe_, könne einzig und
allein der Arzt beurteilen; sie könne nur angeben, wie sie sich _fühle_,
– und daran sei wenig gelegen. Mit ihrer Lunge sei man zufrieden. Gut,
sie schweigt, sie macht Kur und verliert allwöchentlich an Gewicht. Im
vierten Monat wird sie bei Untersuchungen ohnmächtig. Das schade nichts,
erklärt Behrens; mit ihrer Lunge sei er recht wohl zufrieden. Als sie
aber im fünften Monat nicht mehr gehen kann, schreibt sie dies ihrem
Manne nach Osten, und Behrens bekommt einen Brief von ihm, – es stand
‚Persönlich‘ und ‚Dringlich‘ darauf in markiger Schrift, ich habe ihn
selbst gesehen. Ja, sagt Behrens nun und zuckt die Achseln, es scheine
sich ja herauszustellen, daß sie offenbar das Klima hier nicht vertrage.
Die Frau war außer sich. Das hätte er ihr doch früher sagen müssen, rief
sie, sie habe es immer gefühlt, ganz und gar verdorben habe sie sich!
... Wir wollen hoffen, daß sie bei ihrem Mann im Osten wieder zu Kräften
gekommen ist.“

„Ausgezeichnet! Sie erzählen so hübsch, Herr Settembrini, geradezu
plastisch ist jedes Ihrer Worte. Auch über die Geschichte mit dem
Fräulein, das im See badete, und der man die Stumme Schwester gab, habe
ich noch oft im stillen lachen müssen. Ja, was alles vorkommt. Man lernt
gewiß nicht aus. Mein eigener Fall liegt übrigens noch ganz im
Ungewissen. Der Hofrat will ja eine Kleinigkeit bei mir gefunden haben,
– die alten Stellen, wo ich früher schon krank war, ohne es zu wissen,
habe ich selbst beim Klopfen gehört, und nun soll auch eine frische hier
irgendwo zu hören sein – ha, ‚frisch‘ ist übrigens eigentümlich gesagt
in diesem Zusammenhang. Aber bis jetzt handelt es sich ja nur um
akustische Wahrnehmungen, und die rechte diagnostische Sicherheit werden
wir erst haben, wenn ich wieder auf bin und die Durchleuchtung und
photographische Aufnahme stattgefunden hat. Dann werden wir positiv
Bescheid wissen.“

„Meinen Sie? – Wissen Sie, daß die photographische Platte oft Flecken
zeigt, die man für Kavernen hält, während sie bloß Schatten sind, und
daß sie da, _wo_ etwas ist, zuweilen _keine Flecken_ zeigt? Madonna, die
photographische Platte! Hier war ein junger Numismatiker, der fieberte;
und da er fieberte, sah man deutlich Kavernen auf der photographischen
Platte. Man wollte sie sogar gehört haben! Er wurde auf Phthisis
behandelt, und darüber starb er. Die Obduktion lehrte, daß seiner Lunge
nichts fehlte, und daß er an irgendwelchen Kokken gestorben war.“

„Nun, hören Sie, Herr Settembrini, gleich von Obduktion reden Sie!
Soweit ist es mit mir denn doch wohl noch nicht.“

„Ingenieur, Sie sind ein Schalk.“

„Und Sie sind durch und durch ein Kritiker und Zweifler, das muß man
sagen! Nicht einmal an die exakte Wissenschaft glauben Sie. Zeigt denn
bei _Ihnen_ die Platte Flecken?“

„Ja, sie zeigt welche.“

„Und sind Sie wirklich etwas krank?“

„Ja, ich bin leider ziemlich krank“, erwiderte Herr Settembrini und ließ
das Haupt sinken. Es trat eine Pause ein, in der er hüstelte. Hans
Castorp blickte aus seiner Ruhelage auf den zum Schweigen gebrachten
Gast. Ihm war, als hätte er mit seinen beiden sehr einfachen Fragen
alles mögliche widerlegt und zum Verstummen gebracht, sogar die Republik
und den schönen Stil. Von seiner Seite tat er nichts, um das Gespräch
wieder in Gang zu bringen.

Nach einer Weile richtete Herr Settembrini sich lächelnd wieder auf.

„Erzählen Sie mir nun, Ingenieur,“ sagte er, „wie haben die Ihren die
Nachricht aufgenommen?“

„Das heißt, welche Nachricht? Von der Verzögerung meiner Abreise? Ach,
die Meinen, wissen Sie, die Meinen zu Hause bestehen aus drei Onkels,
einem Großonkel und zwei Söhnen von ihm, zu denen ich mehr in
Vetternverhältnis stehe. Weiter habe ich keine Meinen, ich bin ja sehr
früh Doppelwaise geworden. Aufgenommen? Sie wissen ja noch nicht viel,
nicht mehr, als ich selbst. Zu Anfang, als ich mich legen mußte, habe
ich ihnen geschrieben, ich sei stark erkältet und könne nicht reisen.
Und gestern, da es nun doch ein bißchen lange dauerte, habe ich noch
einmal geschrieben und gesagt, Hofrat Behrens sei durch den Katarrh auf
den Zustand meiner Brust aufmerksam geworden und dringe darauf, daß ich
meinen Aufenthalt verlängere, bis Klarheit darüber geschaffen ist. Davon
werden sie sehr ruhigen Blutes Kenntnis genommen haben.“

„Und Ihr Posten? Sie sprachen von einem praktischen Wirkungskreis, in
den Sie eben einzutreten gedachten.“

„Ja, als Volontär. Ich habe gebeten, mich vorläufig auf der Werft zu
entschuldigen. Sie müssen nicht denken, daß deswegen da Verzweiflung
herrscht. Die können sich beliebig lange auch ohne Volontär behelfen.“

„Sehr gut! Von dieser Seite betrachtet, ist also alles in Ordnung.
Phlegma auf der ganzen Linie. Man ist überhaupt phlegmatisch bei Ihnen
zu Lande, nicht wahr? Aber auch energisch!“

„O ja, energisch auch, doch, sehr energisch“, sagte Hans Castorp. Er
prüfte die heimatliche Lebensstimmung aus der Entfernung und fand, daß
sein Unterredner sie richtig kennzeichne. „Phlegmatisch und energisch,
so sind sie wohl.“

„Nun,“ fuhr Herr Settembrini fort, „sollten Sie länger bleiben, so wird
es ja nicht fehlen, daß wir hier oben die Bekanntschaft Ihres Herrn
Onkels – ich meine den Großonkel – machen. Zweifellos wird er
heraufkommen, sich nach Ihnen umzusehen.“

„Ausgeschlossen!“ rief Hans Castorp. „Unter gar keinen Umständen! Keine
zehn Pferde bringen ihn hier herauf! Mein Onkel ist stark apoplektisch,
wissen Sie, er hat fast keinen Hals. Nein, der braucht einen
vernünftigen Luftdruck, es würde ihm hier noch schlimmer ergehen als
Ihrer Dame aus dem Osten, alle Zustände würde er kriegen.“

„Das enttäuscht mich. Apoplektisch also? Was nützen mir da Phlegma und
Energie. – Ihr Herr Onkel ist wohl reich? Auch Sie sind reich? Man ist
reich bei Ihnen zu Hause.“

Hans Castorp lächelte über Herrn Settembrinis schriftstellerische
Verallgemeinerung, und dann blickte er wieder aus seiner Ruhelage ins
Weite, in die heimatliche Sphäre, der er entrückt war. Er erinnerte
sich, er versuchte, unpersönlich zu urteilen, die Distanz ermunterte und
befähigte ihn dazu. Er antwortete:

„Man ist reich, ja, – oder man ist es nicht. Und wenn nicht, – desto
schlimmer. Ich? Ich bin kein Millionär, aber das meine ist mir
sichergestellt, ich bin unabhängig, ich habe zu leben. Sehen wir von mir
mal ab. Wenn Sie gesagt hätten: Man _muß_ reich sein da hinten, – dann
hätte ich Ihnen zugestimmt. Denn angenommen, man ist _nicht_ reich, oder
hört auf, es zu sein, – dann wehe. ‚Der? Hat der denn noch Geld?‘ fragen
sie ... Wörtlich so und mit genau solchem Gesicht; ich habe es oft
gehört, und ich merke, daß es sich mir eingeprägt hat. Also muß es mir
doch wohl sonderbar vorgekommen sein, obgleich ich gewöhnt war, es zu
hören, – sonst hätte es sich mir nicht eingeprägt. Oder wie meinen Sie.
Nein, ich glaube nicht, daß es zum Beispiel Ihnen, als _homo humanus_,
zusagen würde bei uns; selbst mir, der ich doch dort zu Hause bin, ist
es öfters kraß vorgekommen, wie ich nachträglich merke, obgleich ich
persönlich ja nicht darunter zu leiden gehabt habe. Wer nicht die
besten, teuersten Weine servieren läßt bei seinen Diners, zu dem geht
man überhaupt nicht, und seine Töchter bleiben sitzen. So sind die
Leute. Wie ich hier so liege und es von weitem sehe, kommt es mir kraß
vor. Was brauchten Sie für Ausdrücke, – phlegmatisch und? Und energisch!
Gut, aber was heißt das? Das heißt hart, kalt. Und was heißt hart und
kalt? Das heißt grausam. Es ist eine grausame Luft da unten,
unerbittlich. Wenn man so liegt und es von weitem sieht, kann es einem
davor grauen.“

Settembrini hörte ihm zu und nickte. Er tat dies noch, als Hans Castorp
vorläufig mit seiner Kritik zu Rande gekommen war und nicht mehr sprach.
Dann atmete er auf und sagte:

„Ich will die besonderen Erscheinungsformen, die die natürliche
Grausamkeit des Lebens innerhalb Ihrer Gesellschaft annimmt, nicht
beschönigen. Einerlei, der Vorwurf der Grausamkeit bleibt ein ziemlich
sentimentaler Vorwurf. Sie würden ihn an Ort und Stelle kaum erhoben
haben, aus Furcht, vor sich selber lächerlich zu werden. Sie haben ihn
mit Recht den Drückebergern des Lebens überlassen. Daß Sie ihn jetzt
erheben, zeugt von einer gewissen Entfremdung, die ich ungern anwachsen
sehen würde, denn wer sich gewöhnt, ihn zu erheben, kann ganz leicht dem
Leben, der Lebensform, für die er geboren ist, verloren gehen. Wissen
Sie, Ingenieur, was das heißt: ‚Dem Leben verloren gehen‘? Ich, ich weiß
es, ich sehe es hier alle Tage. Spätestens nach einem halben Jahr hat
der junge Mensch, der heraufkommt (und es sind fast lauter junge
Menschen, die heraufkommen), keinen anderen Gedanken mehr im Kopf als
Flirt und Temperatur. Und spätestens nach einem Jahr wird er auch nie
wieder einen anderen fassen können, sondern jeden anderen als ‚grausam‘
oder, besser gesagt, als fehlerhaft und unwissend empfinden. Sie lieben
Geschichten, – ich könnte Ihnen aufwarten. Ich könnte Ihnen von dem Sohn
und Ehemann erzählen, der elf Monate hier war, und den ich kannte. Er
war ein wenig älter als Sie, glaube ich, – sogar schon etwas älter. Man
entließ ihn probeweise als gebessert, er kehrte nach Hause zurück in die
Arme seiner Lieben; es waren keine Onkel, es waren Mutter und Gattin.
Den ganzen Tag lag er mit dem Thermometer im Munde und wußte von nichts
anderem. ‚Das versteht ihr nicht‘, sagte er. ‚Dazu muß man oben gelebt
haben, um zu wissen, wie es sein muß. Hier unten fehlen die
Grundbegriffe.‘ Es endete damit, daß seine Mutter entschied: ‚Geh nur
wieder hinauf. Mit dir ist nichts mehr anzufangen.‘ Und er ging wieder
hinauf. Er kehrte in die ‚Heimat‘ zurück, – Sie wissen doch, man nennt
dies ‚Heimat‘, wenn man einmal hier gelebt hat. Seiner jungen Frau war
er völlig entfremdet, es fehlten ihr die ‚Grundbegriffe‘, und sie
verzichtete. Sie sah ein, daß er in der Heimat eine Genossin mit
übereinstimmenden ‚Grundbegriffen‘ finden und dableiben werde.“

Hans Castorp schien nur mit halbem Ohre zugehört zu haben. Noch immer
schaute er in die Glühlichtklarheit des weißen Zimmers hinein wie in
eine Weite. Er lachte verspätet und sagte:

„Die Heimat nannte er es? Das ist wohl wirklich etwas sentimental, wie
Sie sagen. Ja, Geschichten wissen Sie ohne Zahl. Ich dachte eben noch
weiter nach über das, was wir von Härte und Grausamkeit sprachen, ich
habe es mir in diesen Tagen schon verschiedentlich durch den Kopf gehen
lassen. Sehen Sie, man muß wohl eine ziemlich dicke Haut haben, um von
Natur so ganz einverstanden zu sein mit der Denkungsart der Leute da
unten im Tieflande und mit solchen Fragen, wie ‚Hat der denn noch Geld?‘
und dem Gesicht, das sie dazu machen. Mir war es eigentlich nie ganz
natürlich, obgleich ich nicht einmal ein _homo humanus_ bin, – ich merke
nachträglich, daß es mir immer auffallend vorgekommen ist. Vielleicht
hing es mit meiner unbewußten Neigung zur Krankheit zusammen, daß es mir
nicht natürlich war, – ich habe die alten Stellen ja selbst gehört, und
nun hat Behrens angeblich eine frische Kleinigkeit bei mir gefunden. Es
kam mir wohl überraschend, und doch habe ich mich im Grunde nicht sehr
darüber gewundert. Geradezu felsenfest habe ich mich eigentlich nie
gefühlt; und dann sind meine beiden Eltern so früh gestorben, – ich bin
von Kind auf Doppelwaise, wissen Sie ...“

Herr Settembrini beschrieb mit Kopf, Schultern und Händen eine
einheitliche Gebärde, die die Frage „Nun, und? Was weiter?“ heiter und
artig anschaulich machte.

„Sie sind doch Schriftsteller,“ sagte Hans Castorp, „– Literat; Sie
müssen sich auf so etwas doch verstehen und einsehen, daß man unter
diesen Umständen nicht so recht derb gesinnt sein und die Grausamkeit
der Leute ganz natürlich finden kann, – der gewöhnlichen Leute, wissen
Sie, die herumgehen und lachen und Geld verdienen und sich den Bauch
vollschlagen ... Ich weiß nicht, ob ich mich richtig ...“

Settembrini verbeugte sich. „Sie wollen sagen,“ erläuterte er, „daß die
frühe und wiederholte Berührung mit dem Tode eine Grundstimmung des
Gemütes zeitigt, die gegen die Härten und Kruditäten des unbedachten
Weltlebens, sagen wir: gegen seinen Zynismus reizbar und empfindlich
macht.“

„Genau so!“ rief Hans Castorp in aufrichtiger Begeisterung. „Tadellos
ausgedrückt bis aufs i-Tüpfelchen, Herr Settembrini! Mit dem Tode –! Ich
wußte es ja, daß Sie als Literat ...“

Settembrini streckte die Hand gegen ihn aus, indem er den Kopf auf die
Seite legte und die Augen schloß, – eine sehr schöne und sanfte Gebärde
des Einhalttuns und der Bitte um weiteres Gehör. Er verharrte mehrere
Sekunden in dieser Stellung, auch als Hans Castorp schon lange schwieg
und in einiger Verlegenheit der Dinge wartete, die da kommen sollten.
Endlich schlug er seine schwarzen Augen – die Augen der Drehorgelmänner
– wieder auf und sprach:

„Gestatten Sie. Gestatten Sie mir, Ingenieur, Ihnen zu sagen und Ihnen
ans Herz zu legen, daß die einzig gesunde und edle, übrigens auch – ich
will das ausdrücklich hinzufügen – auch die einzig _religiöse_ Art, den
Tod zu betrachten, die ist, ihn als Bestandteil und Zubehör, als heilige
Bedingung des Lebens zu begreifen und zu empfinden, _nicht_ aber – was
das Gegenteil von gesund, edel, vernünftig und religiös wäre – ihn
geistig irgendwie davon zu scheiden, ihn in Gegensatz dazu zu bringen
und ihn etwa gar widerwärtigerweise dagegen auszuspielen. Die Alten
schmückten ihre Sarkophage mit Sinnbildern des Lebens und der Zeugung,
sogar mit obszönen Symbolen, – das Heilige war der antiken Religiosität
ja sehr häufig eins mit dem Obszönen. Diese Menschen wußten den Tod zu
ehren. Der Tod ist ehrwürdig als Wiege des Lebens, als Mutterschoß der
Erneuerung. Vom Leben getrennt gesehen, wird er zum Gespenst, zur Fratze
– und zu etwas noch Schlimmerem. Denn der Tod als selbständige geistige
Macht ist eine höchst liederliche Macht, deren lasterhafte
Anziehungskraft zweifellos sehr stark ist, aber mit der zu
sympathisieren ebenso unzweifelhaft die gräulichste Verirrung des
Menschengeistes bedeutet.“

Hier schwieg Herr Settembrini. Er blieb bei dieser Allgemeinheit stehen
und endete auf das bestimmteste. Es war ihm Ernst; nicht
unterhaltungsweise hatte er geredet, hatte es verschmäht, seinem Partner
Gelegenheit zur Anknüpfung und Gegenrede zu bieten, sondern am Ende
seiner Aufstellungen die Stimme sinken lassen und einen Punkt gemacht.
Er saß geschlossenen Mundes, die gekreuzten Hände im Schoß, ein Bein in
der karierten Hose über das andere geschlagen, und wippte nur leicht mit
dem in der Luft schwebenden Fuß, den er streng betrachtete.

Auch Hans Castorp schwieg denn also. In seinem Plumeau sitzend, wandte
er den Kopf zur Wand und trommelte leicht mit den Fingerspitzen auf der
Steppdecke. Er kam sich belehrt, zurechtgewiesen, ja gescholten vor, und
in seinem Schweigen lag viel kindliche Verstocktheit. Die Gesprächspause
dauerte ziemlich lange.

Endlich hob Herr Settembrini wieder das Haupt und sagte lächelnd:

„Erinnern Sie sich wohl, Ingenieur, daß wir einen ähnlichen Disput schon
einmal geführt haben – man kann sagen: denselben? Wir plauderten damals
– ich glaube, es war auf einem Spaziergang – über Krankheit und
Dummheit, deren Vereinigung Sie für eine Paradoxie erklärten, und zwar
aus Hochachtung vor der Krankheit. Ich nannte diese Hochachtung eine
düstere Grille, mit der man den Gedanken des Menschen entehre, und Sie
schienen zu meinem Vergnügen denn doch nicht ganz abgeneigt, meinen
Einwand in Erwägung zu ziehen. Wir sprachen auch von der Neutralität und
geistigen Unschlüssigkeit der Jugend, von ihrer Wahlfreiheit, ihrer
Neigung, mit den möglichen Standpunkten Versuche anzustellen, und davon,
daß man solche Versuche noch nicht als endgültige und lebensernste
Optionen betrachten dürfe, – zu betrachten brauche. Wollen Sie mir –,“
und Herr Settembrini beugte sich lächelnd auf seinem Stuhle vor, die
Füße nebeneinander am Boden, die zusammengelegten Hände zwischen den
Knien, den Kopf gleichfalls etwas schräg vorgeschoben – „wollen Sie mir
auch fernerhin,“ sagte er, und es war eine leichte Bewegung in seiner
Stimme, „erlauben, Ihnen bei Ihren Übungen und Experimenten ein wenig
zur Hand zu gehen und berichtigend auf Sie einzuwirken, wenn die Gefahr
verderblicher Fixierungen droht?“

„Aber gewiß, Herr Settembrini!“ Hans Castorp beeilte sich, seine
befangene und halb trotzige Abkehr aufzugeben, das Trommeln auf der
Bettdecke zu unterlassen und sich seinem Gaste mit bestürzter
Freundlichkeit zuzuwenden. „Es ist sogar außerordentlich liebenswürdig
von Ihnen ... Ich frage mich wirklich, ob ich ... Das heißt, ob es sich
bei mir ...“

„Ganz _sine pecunia_“, zitierte Herr Settembrini, indem er aufstand.
„Wer will sich denn lumpen lassen.“ Sie lachten. Man hörte die äußere
Doppeltür gehen, und im nächsten Augenblick wurde auch die innere
geklinkt. Es war Joachim, der aus der Abendgeselligkeit zurückkehrte.
Beim Anblick des Italieners errötete auch er, wie Hans Castorp für sein
Teil es vorhin getan: die verbrannte Dunkelheit seines Gesichtes
vertiefte sich um eine Schattierung.

„Oh, du hast Besuch“, sagte er. „Wie angenehm für dich. Ich bin
aufgehalten worden. Sie haben mich zu einer Partie Bridge gepreßt, –
Bridge nennen sie das nach außen hin,“ sagte er kopfschüttelnd, „und
dabei war es schließlich ganz was anderes. Ich habe fünf Mark gewonnen
...“

„Daß das nur keine lasterhafte Anziehungskraft für dich bekommt“, sagte
Hans Castorp. „Hm, hm. Herr Settembrini hat mir unterdessen so schön die
Zeit vertrieben ... was übrigens gar kein Ausdruck ist. Es gilt
allenfalls von euerem falschen Bridge, aber Herr Settembrini hat mir die
Zeit so bedeutend ausgefüllt ... Als anständiger Mensch müßte man ja mit
Händen und Füßen trachten, hier fortzukommen, – wo es nun schon mit
falschem Bridge losgeht in euerer Mitte. Aber um Herrn Settembrini noch
recht oft zu hören und mir von ihm gesprächsweise zur Hand gehen zu
lassen, könnte ich beinahe wünschen, unabsehbar lange febril zu bleiben
und hier bei euch festzusitzen ... Am Ende muß man mir noch eine Stumme
Schwester geben, damit ich nicht mogle.“

„Ich wiederhole, Ingenieur, daß Sie ein Schalk sind“, sagte der
Italiener. Er empfahl sich in den angenehmsten Formen. Mit seinem Vetter
allein geblieben, seufzte Hans Castorp auf.

„Ist das ein Pädagog!“ sagte er ... „Ein humanistischer Pädagog, das muß
man gestehen. Immerfort wirkt er berichtigend auf dich ein, abwechselnd
in Form von Geschichten und in abstrakter Form. Und auf Dinge kommt man
mit ihm zu sprechen, – nie hätte man gedacht, daß man darüber reden oder
sie auch nur verstehen könnte. Und wenn ich unten im Flachlande mit ihm
zusammengetroffen wäre, so _würde_ ich sie auch nicht verstanden haben“,
fügte er hinzu.

Joachim blieb um diese Zeit eine Weile bei ihm; er opferte zwei, drei
Viertelstunden von seiner Abendliegekur. Manchmal spielten sie Schach
auf Hans Castorps Eßtischplatte, – Joachim hatte ein Spiel von unten
heraufgebracht. Später begab er sich mit Sack und Pack, das Thermometer
im Munde, auf seinen Balkon, und auch Hans Castorp maß sich ein letztes
Mal, während leichte Musik von näher oder fernher aus dem nächtlichen
Tale heraufklang. Um zehn Uhr wurde die Liegekur beendigt; man hörte
Joachim; man hörte das Ehepaar vom Schlechten Russentisch ... Und Hans
Castorp nahm Seitenlage ein, in Erwartung des Schlafes.

Die Nacht war die schwierigere Hälfte des Tages, denn Hans Castorp
erwachte oft und lag nicht selten stundenlang wach, sei es, weil seine
nicht ganz korrekte Blutwärme ihn munter hielt, oder weil Lust und Kraft
zum Schlafe durch seine derzeit völlig horizontale Lebensweise Einbuße
erlitten. Dafür waren die Stunden des Schlummers von abwechslungsreichen
und sehr lebensvollen Träumen belebt, denen er nachhängen konnte,
während er wach lag. Und wenn die vielfache Gliederung und Einteilung
des Tages diesen kurzweilig machte, so war es bei Nacht die
verschwimmende Einförmigkeit der schreitenden Stunden, was in der
gleichen Richtung wirkte. Nahte sich aber erst einmal der Morgen, so war
es unterhaltend, das allmähliche Ergrauen und Erscheinen des Zimmers,
das Hervortreten und Entschleiertwerden der Dinge zu beobachten, den Tag
draußen in trüb schwelender oder heiterer Glut sich entzünden zu sehen;
und eh mans gedacht, war wieder der Augenblick da, wo das handfeste
Klopfen des Bademeisters das Inkrafttreten der Tagesordnung verkündete.

Hans Castorp hatte keinen Kalender auf seinen Ausflug mitgenommen, und
so fand er sich in betreff des Datums nicht immer ganz genau auf dem
laufenden. Dann und wann forderte er Auskunft von seinem Vetter, der
aber in diesem Punkte auch nicht jederzeit seiner Sache eben sicher war.
Immerhin boten die Sonntage, besonders der zweite, vierzehntägige mit
Konzert, den Hans Castorp auf diese Weise verbrachte, einigen Anhalt,
und so viel war gewiß, daß der September nachgerade ziemlich weit, bis
gegen seine Mitte hin, vorgeschritten war. Draußen im Tale war, seitdem
Hans Castorp Bettlage eingenommen, das trübe und kalte Wetter, das
damals geherrscht hatte, herrlichen Hochsommertagen gewichen,
ungezählten solcher Tage, einer ganzen Serie davon, so daß Joachim
allmorgendlich in weißen Hosen bei seinem Vetter eingetreten war und
dieser ein redliches Bedauern, ein Bedauern der Seele und seiner jungen
Muskeln, über den Verlust solcher Prachtzeit nicht hatte unterdrücken
können. Sogar eine „Schande“ hatte er es einmal mit leiser Stimme
genannt, daß er sie solcherart versäume, – dann aber zu seiner
Beschwichtigung hinzugefügt, daß er ja auf freiem Fuße auch nicht viel
mehr als jetzt damit anzufangen gewußt hätte, da sich ihm ausgiebige
Bewegung hier erfahrungsgemäß verbiete. Und einigen Anteil an dem warmen
Schimmer dort draußen gewährte die breite, weit offene Balkontür ihm
immerhin.

Aber gegen das Ende der ihm auferlegten Zurückgezogenheit schlug wieder
das Wetter um. Über Nacht war es neblig und kalt geworden, das Tal
hüllte sich in nasses Schneegestöber, und der trockene Hauch der
Dampfheizung erfüllte das Zimmer. So war es auch an dem Tage, als Hans
Castorp bei der Morgenvisite der Ärzte den Hofrat erinnerte, daß er
heute drei Wochen liege, und um die Erlaubnis bat, aufzustehen.

„Was Kuckuck, sind Sie schon fertig?“ sagte Behrens. „Lassen Sie mal
sehen; wahrhaftig, es stimmt. Gott, wie man alt wird. Geändert hat sich
mit Ihnen ja nicht gerade viel unterdessen. Was, gestern war es normal?
Ja, bis auf die 6-Uhr-Nachmittagsmessung. Na, Castorp, dann will ich ja
auch nicht so sein und will Sie der menschlichen Sozietät
zurückerstatten. Stehen Sie auf und wandeln Sie, Mann! In den gegebenen
Grenzen und Maßen natürlich. Wir machen nächstens Ihr Innenkonterfei.
Vormerken!“ sagte er im Hinausgehen zu Dr. Krokowski, indem er mit
seinem riesigen Daumen über die Schulter auf Hans Castorp deutete und
den bleichen Assistenten mit seinen blutigen, tränenden blauen Augen
ansah ... Hans Castorp verließ die „Remise“.

Mit hochgeschlagenem Mantelkragen und in Gummischuhen begleitete er
seinen Vetter zum ersten Male wieder zur Bank am Wasserlauf und zurück,
nicht ohne unterwegs die Frage aufzuwerfen, wie lange der Hofrat ihn
wohl hätte liegen lassen, wenn er die Frist nicht als abgelaufen
gemeldet hätte. Und Joachim, gebrochenen Blickes, den Mund wie zu einem
hoffnungslosen „Ach“ geöffnet, machte in die Luft hinein die Gebärde des
Unabsehbaren.


                         „Mein Gott, ich sehe!“

Es dauerte eine Woche, bis Hans Castorp durch die Oberin von Mylendonk
ins Durchleuchtungslaboratorium bestellt wurde. Er mochte nicht drängen.
Man war beschäftigt im Hause „Berghof“, offenbar hatten Ärzte und
Personal alle Hände voll zu tun. Neue Gäste waren in den letzten Tagen
angelangt: zwei russische Studenten mit dickem Haar und geschlossenen
schwarzen Blusen, die keinen Schimmer von Wäsche sehen ließen; ein
holländisches Ehepaar, dem an Settembrinis Tische Plätze angewiesen
wurden; ein buckliger Mexikaner, der die Tischgesellschaft durch
furchtbare Anfälle von Atemnot in Schrecken setzte: er klammerte sich
dabei mit ehernem Griff seiner langen Hände an seine Nachbarn, ob Herr
oder Dame, hielt fest wie ein Schraubstock und zog die entsetzt
Widerstrebenden, um Hilfe Rufenden so in seine Ängste hinein. Kurzum,
der Speisesaal war beinahe voll besetzt, obgleich die Wintersaison erst
mit dem Oktober begann. Und die Schwere von Hans Castorps Fall, sein
Krankheitsgrad, gab ihm kaum ein Recht, besonderen Anspruch auf
Beachtung zu erheben. Frau Stöhr etwa war in all ihrer Dummheit und
Unbildung ohne Zweifel viel kränker als er, von Dr. Blumenkohl ganz zu
schweigen. Man hätte jedes Sinnes für Rangordnung und Abstand entbehren
müssen, um in Hans Castorps Fall nicht bescheidene Zurückhaltung zu
üben, – besonders da eine solche Gesinnung zum Geiste des Hauses
gehörte. Leichtkranke galten nicht viel, er hatte es öfters aus den
Gesprächen herausgehört. Man sprach mit Geringschätzung von ihnen, nach
dem hierorts geltenden Maßstab, sie wurden über die Achsel angesehen,
und zwar nicht allein von den Höher- und Hochgradigen, sondern auch von
solchen, die selbst nur „leicht“ waren: womit diese freilich
Geringschätzung auch ihrerselbst an den Tag legten, aber eine höhere
Selbstachtung retteten, indem sie dem Maßstab sich unterwarfen. So ist
es menschlich. „Ach, der!“ konnten sie wohl voneinander sagen, „dem
fehlt eigentlich nichts, kaum daß er das Recht hat, hier zu sein. Nicht
mal eine Kaverne hat er ...“ Dies war der Geist; er war aristokratisch
in seinem besonderen Sinn, und Hans Castorp salutierte ihn aus
angeborener Achtung vor Gesetz und Ordnung jeder Art. Ländlich,
sittlich, heißt es. Reisende zeigen sich wenig gebildet, wenn sie über
die Sitten und Werte ihrer Wirtsvölker sich lustig machen, und der
Eigenschaften, die Ehre schaffen, gibt es diese und jene. Sogar gegen
Joachim selbst beobachtete Hans Castorp eine gewisse Ehrerbietung und
Rücksicht, – nicht sowohl, weil dieser der länger Eingesessene war und
sein Anleiter und Cicerone in dieser Welt –, sondern namentlich, weil er
der zweifellos „Schwerere“ war. Da aber alles so lag, war es
begreiflich, daß man dazu neigte, aus seinem Falle das Mögliche zu
machen und in Hinsicht auf ihn auch wohl zu übertreiben, um zur
Aristokratie zu gehören oder ihr näher zu kommen. Auch Hans Castorp,
wenn er bei Tische gefragt wurde, nannte wohl ein paar Striche mehr, als
er in Wahrheit gemessen, und konnte unmöglich umhin, sich geschmeichelt
zu fühlen, wenn man ihm mit dem Finger drohte, wie einem, der es
faustdick hinter den Ohren hat. Aber auch, wenn er ein wenig auftrug,
blieb er immer noch, eigentlich gesprochen, eine Person von geringen
Graden, und so waren Geduld und Zurückhaltung denn sicherlich das ihm
zukommende Betragen.

Er hatte die Lebensweise seiner ersten drei Wochen, dies schon
vertraute, gleichmäßige und genau geregelte Leben an Joachims Seite
wieder aufgenommen, und es ging wie am Schnürchen vom ersten Tage an,
als sei es nie unterbrochen worden. In der Tat war diese Unterbrechung
nichtig gewesen; er bekam es gleich gelegentlich seines ersten
Wiedererscheinens bei Tische deutlich zu spüren. Zwar hatte Joachim, der
auf solche Markierungen ein ganz bestimmtes und geflissentliches Gewicht
legte, Sorge getragen, daß ein paar Blumen den Platz des Erstandenen
schmückten. Aber die Begrüßung durch die Tischgenossen war wenig
festlich, unterschied sich von früheren, denen eine Trennung nicht von
drei Wochen, sondern von drei Stunden vorangegangen war, nur
unwesentlich: weniger aus Gleichgültigkeit gegen seine einfache und
sympathische Person und weil diese Leute allzusehr mit sich selbst, das
heißt: mit ihrem interessanten Körper beschäftigt waren, als darum, weil
ihnen die Zwischenzeit nicht bewußt geworden war. Und Hans Castorp
konnte ihnen darin ohne Schwierigkeit folgen, denn er selbst saß an
seinem Platz am Tischende, zwischen der Lehrerin und Miß Robinson, nicht
anders, als habe er spätestens gestern zuletzt hier gesessen.

Wenn man aber am Tische selbst von der Beendigung seiner
Zurückgezogenheit nicht viel Aufhebens gemacht hatte, – wie hätte man
im weiteren Saal welches davon machen sollen? Dort hatte
buchstäblich niemand auch nur Notiz davon genommen, – mit
alleiniger Ausnahme Settembrinis, der nach Schluß der Mahlzeit zu
spaßhaft-freundschaftlicher Begrüßung herangekommen war. Hans Castorp
hätte freilich noch eine weitere Einschränkung gemacht, deren
Berechtigung wir dahinstellen müssen. Er behauptete bei sich, daß
Clawdia Chauchat sein Wiedererscheinen bemerkt –, gleich bei ihrem, wie
immer, verspäteten Eintreten, nach dem Zufallen der Glastür, ihren
schmalen Blick habe auf ihm ruhen lassen, dem er mit seinem begegnet
war, und kaum, daß sie sich niedergesetzt, noch einmal über die Schulter
sich lächelnd nach ihm umgesehen habe: lächelnd, wie vor drei Wochen,
bevor er zur Untersuchung gegangen. Und eine so unverhohlene und
rücksichtslose Bewegung war das gewesen – rücksichtslos in betreff
seinerselbst wie auch der übrigen Gästeschaft –, daß er nicht gewußt
hatte, ob er sich darüber entzücken oder es als ein Zeichen von
Geringschätzung verstehen und sich darüber ärgern sollte. Auf jeden Fall
hatte sein Herz sich zusammengekrampft unter diesen Blicken, welche die
zwischen der Kranken und ihm obwaltende gesellschaftliche
Unbekanntschaft auf eine in seinen Augen ungeheuerliche und berauschende
Weise verleugnet und Lügen gestraft hatte, – sich fast schmerzhaft
zusammengekrampft schon, als die Glastür klirrte, denn auf diesen
Augenblick hatte er mit kurz gehendem Atem gewartet.

Es will nachgetragen sein, daß Hans Castorps innere Beziehungen zu der
Patientin vom Guten Russentisch, die Teilnahme seiner Sinne und seines
bescheidenen Geistes an ihrer mittelgroßen, weich schleichenden,
kirgisenäugigen Person, kurzum seine Verliebtheit (das Wort habe Statt,
obgleich es ein Wort von „unten“, ein Wort der Ebene ist und die
Vorstellung erwecken könnte, als sei das Liedchen „Wie berührt mich
wundersam“ hier irgendwie anwendbar gewesen) – während seiner
Zurückgezogenheit sehr starke Fortschritte gemacht hatte. Ihr Bild hatte
ihm vorgeschwebt, wenn er, frühwach, in das sich zögernd entschleiernde
Zimmer, oder, am Abend, in die dichter werdende Dämmerung geblickt hatte
(auch zu jener Stunde, als Settembrini unter plötzlichem Aufflammen des
Lichtes bei ihm eingetreten war, hatte es ihm überaus deutlich
vorgeschwebt, und dies war der Grund gewesen, weshalb er bei dem Anblick
des Humanisten errötet war); an ihren Mund, ihre Wangenknochen, ihre
Augen, deren Farbe, Form, Stellung ihm in die Seele schnitt, ihren
schlaffen Rücken, ihre Kopfhaltung, den Halswirbel im Nackenausschnitt
ihrer Bluse, ihre von dünnster Gaze verklärten Arme hatte er gedacht
während der einzelnen Stunden des zerkleinerten Tages, – und wenn wir
verschwiegen, daß dies das Mittel gewesen, wodurch ihm die Stunden so
mühelos vergingen, so geschah es, weil wir sympathisch teilnehmen an der
Gewissensunruhe, die sich in das erschreckende Glück dieser Bilder und
Gesichte mischte. Ja, es war Schreck, Erschütterung damit verbunden,
eine ins Unbestimmte, Unbegrenzte und vollständig Abenteuerliche
ausschweifende Hoffnung, Freude und Angst, die namenlos war, aber des
jungen Mannes Herz – sein Herz im eigentlichen und körperlichen Sinn –
zuweilen so jäh zusammenpreßte, daß er die eine Hand in die Gegend
dieses Organs, die andere aber zur Stirn führte (sie wie einen Schirm
über die Augen legte) und flüsterte:

„Mein Gott!“

Denn hinter der Stirn waren Gedanken oder Halbgedanken, die den Bildern
und Gesichten ihre zu weit gehende Süßigkeit eigentlich erst verliehen,
und die sich auf Madame Chauchats Nachlässigkeit und Rücksichtslosigkeit
bezogen, auf ihr Kranksein, die Steigerung und Betonung ihres Körpers
durch die Krankheit, die Verkörperlichung ihres Wesens durch die
Krankheit, an der er, Hans Castorp, laut ärztlichen Spruches nun
teilhaben sollte. Er begriff hinter seiner Stirn die abenteuerliche
Freiheit, mit der Frau Chauchat durch ihr Umblicken und Lächeln die
zwischen ihnen bestehende gesellschaftliche Unbekanntschaft außer acht
ließ, so, als seien sie überhaupt keine gesellschaftlichen Wesen und als
sei es nicht einmal nötig, daß sie miteinander _sprächen_ ... und
ebendies war es, worüber er erschrak: in demselben Sinne erschrak wie
damals im Untersuchungszimmer, als er von Joachims Oberkörper eilig
suchend zu seinen Augen emporgeblickt hatte, – mit dem Unterschiede, daß
damals Mitleid und Sorge die Gründe seines Erschreckens gewesen, hier
aber ganz anderes im Spiele war.

Nun also ging das Berghof-Leben, dies gunstreiche und wohlgeregelte
Leben auf engem Schauplatz wieder seinen gleichmäßigen Gang, – Hans
Castorp, in Erwartung der Innenaufnahme, fuhr fort, es mit dem guten
Joachim zu teilen, indem er es Stunde für Stunde genau so trieb wie
dieser; und diese Nachbarschaft war wohl gut für den jungen Mann. Denn
obgleich es nur eine Krankennachbarschaft war, so war viel militärische
Ehrbarkeit darin: eine Ehrbarkeit, die freilich, ohne es gewahr zu
werden, schon im Begriffe stand, im Kurdienste Genüge zu finden, so daß
dieser gleichsam zum Ersatzmittel tiefländischer Pflichterfüllung und
zum untergeschobenen Berufe wurde, – Hans Castorp war nicht so dumm, es
nicht ganz genau zu bemerken. Doch aber fühlte er wohl ihre zügelnde,
zurückhaltende Wirkung auf sein zivilistisches Gemüt, – sogar mochte es
diese Nachbarschaft sein, ihr Beispiel und die Beaufsichtigung durch
sie, was ihn von äußeren Schritten und blinden Unternehmungen
zurückhielt. Denn er sah wohl, was der brave Joachim von einer gewissen,
täglich auf ihn eindringenden Apfelsinenatmosphäre, worin es runde
braune Augen, einen kleinen Rubin, viel schwach gerechtfertigte Lachlust
und eine äußerlich wohlgebildete Brust gab, auszustehen hatte, und die
Vernunft und Ehrliebe, mit der Joachim den Einfluß dieser Atmosphäre
scheute und floh, ergriff Hans Castorp, hielt ihn selbst in einiger
Zucht und Ordnung und hinderte ihn, sich von der Schmaläugigen sozusagen
„einen Bleistift zu leihen“, – wozu er ohne die disziplinierende
Nachbarschaft aller Erfahrung nach sehr bereitgewesen wäre.

Joachim sprach niemals von der lachlustigen Marusja, und so verbot es
sich auch für Hans Castorp, mit ihm von Clawdia Chauchat zu sprechen. Er
hielt sich schadlos durch verstohlenen Austausch mit der Lehrerin zu
seiner Rechten bei Tische, wobei er das alte Mädchen durch Neckereien
mit ihrer Schwäche für die schmiegsame Kranke zum Erröten brachte und
unterdessen die Kinn- und Würdenstütze des alten Castorp nachahmte. Auch
drang er in sie, über Madame Chauchats persönliche Verhältnisse, über
ihre Herkunft, ihren Mann, ihr Alter, die Art ihres Krankheitsfalles
Neues und Wissenswertes in Erfahrung zu bringen. Ob sie denn Kinder
habe, wollte er wissen. – Aber nein doch, sie hatte keine. Was sollte
eine Frau wie sie wohl mit Kindern beginnen? Wahrscheinlich war es ihr
streng untersagt, welche zu haben – und andererseits: was würden denn
das auch wohl für Kinder sein? Hans Castorp mußte dem beipflichten.
Nachgerade sei es auch wohl zu spät dafür, vermutete er mit gewaltsamer
Sachlichkeit. Zuweilen, im Profil, scheine Madame Chauchats Gesicht ihm
fast schon ein wenig scharf. Ob sie wohl über dreißig sei? – Fräulein
Engelhart widersprach heftig. Clawdia dreißig? Allerschlimmstenfalls sei
sie achtundzwanzig. Und was das Profil betraf, so verbot sie ihrem
Tischnachbar, so etwas zu sagen. Clawdias Profil sei von der weichsten
Jugendlichkeit und Süße, wenn es natürlich auch ein interessantes Profil
sei und nicht das irgendeiner gesunden Gans. Und zur Strafe fügte
Fräulein Engelhart ohne Pause hinzu, sie wisse, daß Frau Chauchat öfters
Herrenbesuch empfange, den Besuch eines in „Platz“ wohnenden
Landsmannes: sie empfange ihn nachmittags auf ihrem Zimmer.

Das war gut gezielt. Hans Castorps Gesicht verzerrte sich gegen alle
Bemühung, und auch die auf „Was nicht gar“ und „Sehe einer an“
gestimmten Redensarten, mit denen er die Eröffnung zu behandeln
versuchte, waren verzerrt. Unfähig, das Vorhandensein dieses Landsmannes
auf die leichte Achsel zu nehmen, wie er sich anfangs den Anschein hatte
geben wollen, kam er mit zuckenden Lippen beständig auf ihn zurück. Ein
jüngerer Mann? – Jung und ansehnlich, nach allem, was sie höre,
erwiderte die Lehrerin; denn nach eigenem Augenschein konnte sie nicht
urteilen. – Krank? – Höchstens leichtkrank! – Er wolle hoffen, sagte
Hans Castorp höhnisch, daß mehr Wäsche an ihm zu sehen sei als bei den
Landsleuten am Schlechten Russentisch, – wofür die Engelhart, noch immer
zur Strafe, einstehen zu wollen erklärte. Da gab er zu, es sei eine
Angelegenheit, um die man sich kümmern müsse, und beauftragte sie
ernstlich, in Erfahrung zu bringen, was es mit diesem aus und ein
gehenden Landsmann auf sich habe. Statt ihm aber Nachrichten hierüber zu
bringen, wußte sie einige Tage später etwas völlig Neues.

Sie wußte, daß Clawdia Chauchat gemalt werde, porträtiert – und fragte
Hans Castorp, ob er es auch wisse. Wenn nicht, so könne er trotzdem
überzeugt davon sein, sie habe es aus sicherster Quelle. Seit längerem
sitze sie hier im Hause jemandem Modell zu ihrem Bildnis – und zwar wem?
Dem Hofrat! Herrn Hofrat Behrens, der sie zu diesem Zweck beinahe
täglich in seiner Privatwohnung bei sich sehe.

Diese Kunde ergriff Hans Castorp noch mehr als die vorige. Er machte
fortan viele verzerrte Späße darüber. Nun, gewiß, es sei ja bekannt, daß
der Hofrat in Öl male, – was die Lehrerin denn wolle, das sei nicht
verboten, und so stehe es jedermann frei. In des Hofrats Witwerheim
also? Hoffentlich sei wenigstens Fräulein von Mylendonk bei den
Sitzungen anwesend. – Die habe wohl keine Zeit. – „Mehr Zeit als die
Oberin sollte auch Behrens nicht haben“, sagte Hans Castorp streng. Aber
obgleich damit etwas Endgültiges über die Sache gesagt schien, war er
weit entfernt, sie fallen zu lassen, sondern erschöpfte sich in Fragen
nach Näherem und Weiterem: über das Bild, sein Format und ob es ein
Kopf- oder Kniestück sei; auch über die Stunde der Sitzungen, – während
doch Fräulein Engelhart mit Einzelheiten auch hier nicht dienen konnte
und ihn auf die Ergebnisse weiterer Nachforschungen vertrösten mußte.

Hans Castorp maß 37,7 nach dem Empfang dieser Nachricht. Weit mehr noch,
als die Besuche, die Frau Chauchat empfing, schmerzten und beunruhigten
ihn diejenigen, die sie machte. Frau Chauchats Privat- und Eigenleben
als solches an und für sich und schon unabhängig von seinem Inhalt hatte
angefangen, ihm Schmerz und Unruhe zu bereiten, und wie sehr mußte sich
beides erst verschärfen, da ihm Mehrdeutigkeiten über diesen Inhalt zu
Ohren kamen! Zwar schien es allgemein möglich, daß die Beziehungen des
russischen Besuchers zu seiner Landsmännin nüchterner und harmloser
Natur waren; aber Hans Castorp war seit einiger Zeit geneigt,
Nüchternheit und Harmlosigkeit für Schnickschnack zu halten, – wie er
sich denn auch nicht überwinden oder bereden konnte, die Ölmalerei als
Beziehung zwischen einem forsch redenden Witwer und einer
schmaläugig-leisetreterischen jungen Frau für etwas anderes anzusehen.
Der Geschmack, den der Hofrat mit der Wahl seines Modells bekundete,
entsprach zu sehr seinem eigenen, als daß er hier an Nüchternheit hätte
glauben können, worin ihn die Vorstellung von des Hofrats blauen Backen
und seinen rot geäderten Quellaugen denn auch nur wenig unterstützte.

Eine Wahrnehmung, die er in diesen Tagen auf eigene Hand und zufällig
machte, wirkte in anderer Weise auf ihn ein, obgleich es sich abermals
um eine Bestätigung seines Geschmackes handelte. Es war da am
querstehenden Tische der Frau Salomon und des gefräßigen Schülers mit
der Brille, links von dem der Vettern, nächst der seitlichen Glastür,
ein Kranker, Mannheimer seiner Herkunft nach, wie Hans Castorp gehört
hatte, etwa dreißigjährig, mit gelichtetem Haupthaar, kariösen Zähnen
und einer zaghaften Redeweise, – derselbe, der zuweilen während der
Abendgeselligkeit auf dem Piano spielte, und zwar meistens den
Hochzeitsmarsch aus dem „Sommernachtstraum“. Er sollte sehr fromm sein,
wie es begreiflicherweise nicht selten unter Denen hier oben der Fall
sei, so hatte Hans Castorp sagen hören. Allsonntäglich sollte er den
Gottesdienst drunten in „Platz“ besuchen und in der Liegekur andächtige
Bücher lesen, Bücher mit einem Kelch oder Palmzweigen auf dem
Vorderdeckel. Dieser nun, so bemerkte Hans Castorp eines Tages, hatte
seine Blicke ebendort, wo er selbst sie hatte, – hing mit ihnen an
Madame Chauchats schmiegsamer Person, und zwar auf eine Art, die scheu
und zudringlich bis zum Hündischen war. Nachdem Hans Castorp es einmal
beobachtet, konnte er nicht umhin, es wieder und wieder festzustellen.
Er sah ihn abends im Spielzimmer inmitten der Gäste stehen, trübe
verloren in den Anblick der lieblichen, wenn auch schadhaften Frau, die
drüben im kleinen Salon auf dem Sofa saß und mit der wollhaarigen Tamara
(so hieß das humoristische Mädchen), mit Dr. Blumenkohl und den konkaven
und hängeschultrigen Herren ihres Tisches plauderte; sah ihn sich
abwenden, sich herumdrücken und wieder langsam, mit seitlich gedrehten
Augäpfeln und kläglich geschürzter Oberlippe den Kopf über die Schulter
dorthin wenden. Er sah ihn sich verfärben und _nicht_ aufblicken, dann
aber dennoch aufblicken und gierig schauen, wenn die Glastür fiel und
Frau Chauchat zu ihrem Platze glitt. Und mehrmals sah er, wie der Arme
sich nach Tische zwischen Ausgang und Gutem Russentisch aufstellte, um
Frau Chauchat an sich vorübergehen zu lassen und sie, die seiner nicht
achtete, aus unmittelbarer Nähe mit Augen zu verschlingen, die bis zum
Grunde mit Traurigkeit angefüllt waren.

Auch diese Entdeckung also setzte dem jungen Hans Castorp nicht wenig
zu, obgleich die klägliche Schaubegier des Mannheimers ihn nicht in dem
Sinne beunruhigen konnte, wie der Privatverkehr Clawdia Chauchats mit
Hofrat Behrens, einem ihm an Alter, Person und Lebensstellung so
übergeordneten Mann. Clawdia kümmerte sich gar nicht um den Mannheimer,
– es wäre Hans Castorps innerer Geschärftheit nicht entgangen, wenn es
der Fall gewesen wäre, und nicht der widrige Stachel der Eifersucht war
es also in diesem Falle, den er in der Seele spürte. Aber er erprobte
alle Empfindungen, die Rausch und Leidenschaft eben erproben, wenn sie
in der Außenwelt ihrer selbst ansichtig werden, und die das sonderbarste
Gemisch aus Ekel- und Gemeinschaftsgefühlen bilden. Unmöglich, alles zu
ergründen und auseinanderzulegen, wenn wir von der Stelle kommen wollen.
Auf jeden Fall war es viel auf einmal für seine Verhältnisse, was auch
die Beobachtung des Mannheimers dem armen Hans Castorp zu durchkosten
gab.

So vergingen die acht Tage bis zu Hans Castorps Durchleuchtung. Er hatte
nicht gewußt, daß sie bis dahin vergehen würden, aber als er eines
Morgens beim ersten Frühstück durch die Oberin (sie hatte schon wieder
ein Gerstenkorn, es konnte nicht mehr dasselbe sein, offenbar war dies
harmlose, aber entstellende Leiden in ihrer Verfassung gelegen) den
Befehl erhielt, sich nachmittags im Laboratorium einzufinden, da waren
sie eben vergangen. Zusammen mit seinem Vetter sollte Hans Castorp sich
stellen, eine halbe Stunde vor dem Tee; denn auch von Joachim sollte bei
dieser Gelegenheit wieder eine Innenansicht aufgenommen werden, – die
letzte mußte schon für veraltet gelten.

So hatten sie heute die große Nachmittagsliegekur um dreißig Minuten
abgekürzt, waren mit dem Schlage halb vier die steinerne Treppe in das
falsche Kellergeschoß „hinab“gestiegen und saßen zusammen in dem kleinen
Warteraum, der das Ordinationszimmer vom Durchleuchtungslaboratorium
trennte, – Joachim, dem nichts Neues bevorstand, in guter Ruhe, Hans
Castorp etwas fiebrig erwartungsvoll, da man bisher noch niemals
Einblick in sein organisches Innenleben genommen. Sie waren nicht
allein: mehrere Gäste hatten, zerrissene illustrierte Zeitschriften auf
den Knien, schon im Zimmer gesessen, als sie eingetreten waren, und
warteten mit ihnen: ein reckenhafter junger Schwede, der im Speisesaal
an Settembrinis Tische saß, und von dem man sagte, er sei bei seiner
Ankunft im April so krank gewesen, daß man ihn kaum habe aufnehmen
wollen; nun aber habe er achtzig Pfund zugenommen und sei im Begriffe,
als völlig geheilt entlassen zu werden; ferner eine Frau vom Schlechten
Russentisch, eine Mutter, selbst kümmerlich, mit ihrem noch
kümmerlicheren, langnäsigen und häßlichen Knaben namens Sascha. Diese
Personen also warteten schon länger als die Vettern; offenbar hatten sie
in der Reihenfolge der Bestellungen den Vorrang vor ihnen, Verspätung
schien eingerissen nebenan im Durchleuchtungsraum, und so stand kalter
Tee in Aussicht.

Im Laboratorium war man beschäftigt. Die Stimme des Hofrats war zu
hören, der Anweisungen gab. Es war halb vier Uhr oder etwas darüber, als
die Tür sich öffnete, – ein technischer Assistent, der hier unten tätig
war, öffnete sie – und nur erst der schwedische Recke und Glückspilz
eingelassen wurde: offenbar hatte man seinen Vorgänger durch einen
anderen Ausgang entlassen. Die Geschäfte wickelten sich nun schneller
ab. Nach zehn Minuten schon hörte man den völlig genesenen Skandinavier,
diese wandelnde Empfehlung des Ortes und der Heilanstalt, sich starken
Schrittes über den Korridor entfernen, und die russische Mutter nebst
Sascha wurden empfangen. Wiederum, wie schon beim Eintritt des Schweden,
bemerkte Hans Castorp, daß im Durchleuchtungsraum Halbdunkel, das heißt
künstliches Halblicht herrschte, – gerade wie andererseits in Dr.
Krokowskis analytischem Kabinett. Die Fenster waren verhüllt, das
Tageslicht abgesperrt, und ein paar elektrische Lampen brannten. Während
man aber Sascha und seine Mutter einließ und Hans Castorp ihnen
nachblickte, – gleichzeitig also hiermit ging die Korridortür auf, und
der nächstbestellte Patient betrat den Warteraum, verfrüht, da
Verspätung obwaltete, es war Madame Chauchat.

Es war Clawdia Chauchat, die sich plötzlich im Zimmerchen befand; Hans
Castorp erkannte sie mit aufgerissenen Augen, indem er deutlich fühlte,
wie das Blut ihm aus dem Gesichte wich und sein Unterkiefer erschlaffte,
so daß sein Mund im Begriffe war, sich zu öffnen. Clawdias Eintritt
hatte sich so nebenbei, so unversehens vollzogen, – auf einmal teilte
sie den engen Aufenthalt mit den Vettern, nachdem sie eben noch
keineswegs dagewesen. Joachim blickte rasch auf Hans Castorp und schlug
dann nicht nur die Augen nieder, sondern nahm das illustrierte Blatt,
das er schon fortgelegt hatte, wieder vom Tisch und verbarg sein Gesicht
dahinter. Hans Castorp fand nicht die Entschlußkraft, ein gleiches zu
tun. Nach dem Erblassen war er sehr rot geworden, und sein Herz
hämmerte.

Frau Chauchat nahm bei der Tür zum Laboratorium in einem rundlichen
kleinen Sessel mit stummelhaften, gleichsam rudimentären Armlehnen
Platz, schlug, zurückgelehnt, leicht ein Bein über das andere und
blickte ins Leere, wobei ihre Pribislav-Augen, die durch das Bewußtsein,
daß man sie beobachtete, aus ihrer Blickrichtung nervös abgelenkt
wurden, etwas schielten. Sie trug einen weißen Sweater und einen blauen
Rock und hielt ein Buch auf dem Schoß, einen Leihbibliotheksband, wie es
schien, während sie mit der Sohle des am Boden stehenden Fußes leise
aufpochte.

Schon nach anderthalb Minuten änderte sie ihre Haltung, blickte um sich,
stand auf mit einer Miene, als wisse sie nicht, woran sie sei und wohin
sie sich zu wenden habe – und begann zu sprechen. Sie fragte etwas,
richtete eine Frage an Joachim, obgleich dieser in seine illustrierte
Zeitung vertieft schien, während Hans Castorp unbeschäftigt dasaß, –
bildete Worte mit ihrem Munde und gab Stimme dazu aus ihrer weißen
Kehle: es war die nicht tiefe, aber eine kleine Schärfe enthaltende,
angenehm belegte Stimme, die Hans Castorp kannte – von langer Hand her
kannte und einmal sogar aus unmittelbarer Nähe vernommen hatte: damals,
als mit dieser Stimme für ihn selbst gesagt worden war: „Gern. Du mußt
ihn mir nach der Stunde aber bestimmt zurückgeben.“ Das war jedoch
fließender und bestimmter hingesprochen worden; jetzt kamen die Worte
etwas schleppend und gebrochen, die Sprechende hatte kein natürliches
Anrecht darauf, sie lieh sie nur, wie Hans Castorp sie schon ein paarmal
hatte tun hören, mit einer Art von Überlegenheitsgefühl, das aber von
demütigem Entzücken umwogt war. Eine Hand in der Tasche ihrer Wolljacke
und die andere am Hinterkopf, fragte Frau Chauchat:

„Ich bitte, auf wieviel Uhr sind Sie bestellt?“

Und Joachim, der einen schnellen Blick auf seinen Vetter geworfen hatte,
antwortete, indem er sitzend die Absätze zusammenzog:

„Auf halb vier Uhr.“

Sie sprach wieder:

„Ich auf drei Viertel. Was gibt es denn? Es ist gleich vier. Es sind
Personen eben noch eingetreten, nicht wahr?“

„Ja, zwei Personen“, antwortete Joachim. „Sie waren vor uns an der
Reihe. Der Dienst hat Verspätung. Es scheint, das Ganze hat sich um eine
halbe Stunde verschoben.“

„Das ist unangenehm!“ sagte sie und betastete nervös ihr Haar.

„Eher“, erwiderte Joachim. „Wir warten auch schon fast eine halbe
Stunde.“

So sprachen sie miteinander, und wie im Traum hörte Hans Castorp zu. Daß
Joachim mit Frau Chauchat sprach, war beinahe dasselbe, wie wenn er
selbst mit ihr gesprochen hätte, – wenn freilich auch wieder etwas ganz
und gar anderes. Das „Eher“ hatte Hans Castorp beleidigt, es kam ihm
frech und mindestens befremdend gleichmütig vor in Anbetracht der
Umstände. Aber Joachim konnte am Ende so sprechen, – er konnte
_überhaupt_ mit ihr sprechen und tat sich vielleicht vor ihm noch etwas
zugute darauf mit seinem kecken „Eher“, – ungefähr wie er selbst vor
Joachim und Settembrini sich aufgespielt hatte, als man ihn gefragt, wie
lange er zu bleiben gedenke und er „drei Wochen“ geantwortet hatte. An
Joachim, obgleich er die Zeitung vor das Gesicht gehalten, hatte sie
sich gewandt mit ihrer Anrede, – gewiß weil er der älter Eingesessene,
ihr länger von Ansehen Bekannte war; aber doch auch aus jenem anderen
Grunde, weil ein Verkehr auf gesittetem Fuße, ein artikulierter
Austausch in ihrem Falle am Platze war und nichts Wildes, Tiefes,
Schreckliches und Geheimnisvolles zwischen ihnen waltete. Hätte jemand
Braunäugiges mit Rubinring und Orangenparfüm hier mit ihnen gewartet, so
wäre es an ihm, Hans Castorp, gewesen, das Wort zu führen und „Eher“ zu
sagen, – unabhängig und rein, wie er ihr gegenüberstand. „Gewiß, eher
unangenehm, wertes Fräulein!“ hätte er gesagt und vielleicht sein
Taschentuch mit einem Schwung aus der Brusttasche gezogen, um sich zu
schneuzen. „Bitte, Geduld zu üben. Wir sind in keiner besseren Lage.“
Und Joachim hätte gestaunt über seine Leichtlebigkeit, – wahrscheinlich
aber, ohne sich ernstlich an seine Stelle zu wünschen. Nein, auch Hans
Castorp war nicht eifersüchtig auf Joachim, wie die Dinge lagen,
obgleich dieser es war, der mit Frau Chauchat sprechen durfte. Er war
einverstanden damit, daß sie sich an ihn gewandt hatte; sie hatte den
Umständen Rechnung getragen, indem sie es tat, und so zu erkennen
gegeben, daß sie sich dieser Umstände bewußt war ... Sein Herz hämmerte.

Nach der gelassenen Behandlung, die Frau Chauchat durch Joachim
erfahren, und in der Hans Castorp sogar etwas wie eine leise
Feindseligkeit auf seiten des guten Joachim gegen die Mitpatientin
gespürt hatte, eine Feindseligkeit, über die er bei aller Erschütterung
lächeln mußte, – versuchte „Clawdia“ einen Gang durch das Zimmer zu tun;
doch fehlte es an Raum dazu, und so nahm auch sie ein illustriertes Heft
vom Tische und kehrte damit in den Sessel mit den rudimentären Armlehnen
zurück. Hans Castorp saß und sah sie an, indem er die Kinnstütze seines
Großvaters nachahmte und so dem Alten wirklich lächerlich ähnlich sah.
Da Frau Chauchat wieder ein Bein über das andere gelegt hatte, zeichnete
sich ihr Knie, ja, die ganze schlanke Linie ihres Beines unter dem
blauen Tuchrock ab. Sie war nur von mittlerer Größe, einer in Hans
Castorps Augen höchst angenehmen und richtigen Größe, aber
verhältnismäßig hochbeinig und nicht breit in den Hüften. Sie saß nicht
zurückgelehnt, sondern vorgebeugt, die gekreuzten Unterarme auf den
Oberschenkel des übergeschlagenen Beines gestützt, mit gerundetem Rücken
und vorfallenden Schultern, so daß die Nackenwirbel hervortraten, ja,
unter dem anliegenden Sweater beinahe das Rückgrat zu erkennen war und
ihre Brust, die nicht so hoch und üppig entwickelt wie bei Marusja,
sondern klein und mädchenhaft war, von beiden Seiten zusammengepreßt
wurde. Plötzlich erinnerte sich Hans Castorp, daß auch sie hier in der
Erwartung saß, durchleuchtet zu werden. Der Hofrat malte sie; er gab
ihre äußere Erscheinung mit Öl und Farbstoffen auf der Leinwand wieder.
Jetzt aber würde er im Halbdunkel Lichtstrahlen auf sie lenken, die ihm
das Innere ihres Körpers bloßlegten. Und indem Hans Castorp dies dachte,
wandte er mit einer ehrbaren Verfinsterung seiner Miene den Kopf
beiseite, einem Ausdruck von Diskretion und Sittsamkeit, den vor sich
selber anzunehmen ihm bei dieser Vorstellung angemessen schien.

Das Beisammensein zu dritt in dem Wartezimmerchen währte nicht lange.
Man hatte drinnen mit Sascha und seiner Mutter wohl nicht viel
Federlesens gemacht, man sputete sich, die Verspätung wieder einzuholen.
Neuerdings öffnete der Techniker im weißen Kittel die Tür, Joachim warf
aufstehend sein Zeitungsblatt auf den Tisch zurück, und Hans Castorp
folgte ihm, wenn auch nicht ohne inneres Zögern, zur Tür. Ritterliche
Bedenken regten sich in ihm zusammen mit der Versuchung, dennoch auf
gesittete Art zu Frau Chauchat zu sprechen und ihr den Vortritt
anzubieten; vielleicht sogar auf Französisch, wenn es sich machen ließ;
und hastig suchte er bei sich nach den Vokabeln, der Satzbildung. Aber
er wußte nicht, ob solche Höflichkeiten hier ortsüblich waren, ob nicht
die angesetzte Reihenfolge hoch über Ritterlichkeiten erhaben war.
Joachim mußte es wissen, und da er nicht Miene machte, vor der
anwesenden Dame zurückzustehen, obgleich Hans Castorp ihn bewegt und
dringlich anblickte, so folgte dieser ihm denn an Frau Chauchat vorbei,
die nur flüchtig aus ihrer gebückten Haltung aufschaute, und durch die
Tür ins Laboratorium.

Er war zu benommen von dem, was er hinter sich ließ, von den Abenteuern
der letzten zehn Minuten, als daß mit dem Übertritt in den
Durchleuchtungsraum auch seine innere Gegenwart sich sogleich hätte
umstellen können. Er sah nichts oder nur sehr Allgemeines im künstlichen
Halblicht. Er hörte Frau Chauchats angenehm verschleierte Stimme, mit
der sie gesagt hatte: „Was gibt es denn ... Es sind Personen eben noch
eingetreten ... Das ist unangenehm ...“, und dieser Stimmklang schauerte
ihm als ein süßer Reiz den Rücken hinunter. Er sah ihr Knie unter dem
Tuchrock sich abbilden, sah an ihrem gebeugten Nacken, unter dem kurzen
rötlichblonden Haar, das dort lose hing, ohne in die Zopffrisur
aufgenommen worden zu sein, die Halswirbel hervortreten, und abermals
überlief ihn der Schauder. Er sah Hofrat Behrens, abgewandt von den
Eintretenden, vor einem Schrank oder regalförmigen Einbau stehen und
eine schwärzliche Platte betrachten, die er mit ausgestrecktem Arm gegen
das matte Deckenlicht hielt. An ihm vorbei gingen sie tiefer in den Raum
hinein, überholt von dem Gehilfen, der Vorbereitungen zu ihrer
Behandlung und Abfertigung traf. Es roch eigentümlich hier. Eine Art von
abgestandenem Ozon erfüllte die Atmosphäre. Zwischen den
schwarzverhängten Fenstern vorspringend, teilte der Einbau das
Laboratorium in zwei ungleiche Hälften. Man unterschied physikalische
Apparate, Hohlgläser, Schaltbretter, aufrecht ragende Meßinstrumente,
aber auch einen kameraartigen Kasten auf rollbarem Gestell, gläserne
Diapositive, die reihenweise in die Wand eingelassen waren, – man wußte
nicht, war man in dem Atelier eines Photographen, einer Dunkelkammer
oder einer Erfinderwerkstatt und technischen Hexenoffizin.

Joachim hatte ohne weiteres begonnen, seinen Oberkörper freizumachen.
Der Gehilfe, ein jüngerer, gedrungener und rotbäckiger Eingeborener in
weißem Kittel, wies Hans Castorp an, ein gleiches zu tun. Es gehe
schnell, er sei sofort an der Reihe ... Während Hans Castorp die Weste
auszog, kam Behrens aus dem kleinen Abteil, wo er gestanden, in den
geräumigeren herüber.

„Hallo!“ sagte er. „Das sind ja unsere Dioskuren! Castorp und Pollux ...
Bitte, Wehelaute zu unterdrücken! Warten Sie nur, gleich werden wir Sie
alle beide durchschaut haben. Ich glaube, Sie haben Angst, Castorp, uns
Ihr Inneres zu eröffnen? Seien Sie ruhig, es geht ganz ästhetisch zu.
Hier, haben Sie meine Privatgalerie schon gesehen?“ Und er zog Hans
Castorp am Arm vor die Reihen der dunklen Gläser, hinter denen er
knipsend Licht einschaltete. Da erhellten sie sich, zeigten ihre Bilder.
Hans Castorp sah Gliedmaßen: Hände, Füße, Kniescheiben, Ober- und
Unterschenkel, Arme und Beckenteile. Aber die rundliche Lebensform
dieser Bruchstücke des Menschenleibes war schemenhaft und dunstig von
Kontur; wie ein Nebel und bleicher Schein umgab sie ungewiß ihren klar,
minutiös und entschieden hervortretenden Kern, das Skelett.

„Sehr interessant“, sagte Hans Castorp.

„Das ist allerdings interessant!“ erwiderte der Hofrat. „Nützlicher
Anschauungsunterricht für junge Leute. Lichtanatomie, verstehen Sie,
Triumph der Neuzeit. Das ist ein Frauenarm, Sie ersehen es aus seiner
Niedlichkeit. Damit umfangen sie einen beim Schäferstündchen, verstehen
Sie.“ Und er lachte, wobei seine Oberlippe mit dem gestutzten
Schnurrbärtchen sich einseitig höher schürzte. Die Bilder erloschen.
Hans Castorp wandte sich zur Seite, dorthin, wo Joachims Innenaufnahme
sich vorbereitete.

Es geschah vor jenem Einbau, an dessen anderer Seite der Hofrat anfangs
gestanden. Joachim hatte auf einer Art von Schustersessel vor einem
Brett Platz genommen, gegen das er die Brust preßte, wobei er es
außerdem mit den Armen umschlang; und mit knetenden Bewegungen
verbesserte der Gehilfe seine Stellung, indem er Joachims Schultern
weiter nach vorn drückte, seinen Rücken massierte. Hierauf begab er sich
hinter die Kamera, um, wie irgend ein Photograph, gebückt, breitbeinig,
die Ansicht zu prüfen, drückte seine Zufriedenheit aus und mahnte
Joachim, beiseite gehend, tief einzuatmen und, bis alles vorüber, die
Luft anzuhalten. Joachims gerundeter Rücken dehnte sich und blieb
stehen. In diesem Augenblick hatte der Gehilfe am Schaltbrett den
nötigen Handgriff getan. Zwei Sekunden lang spielten fürchterliche
Kräfte, deren Aufwand erforderlich war, um die Materie zu durchdringen,
Ströme von Tausenden von Volt, von hunderttausend, Hans Castorp glaubte
sich zu erinnern. Kaum zum Zwecke gebändigt, suchten die Gewalten auf
Nebenwegen sich Luft zu machen. Entladungen knallten wie Schüsse. Es
knatterte blau am Meßapparat. Lange Blitze fuhren knisternd die Wand
entlang. Irgendwo blickte ein rotes Licht, einem Auge gleich, still und
drohend in den Raum, und eine Phiole in Joachims Rücken füllte sich
grün. Dann beruhigte sich alles; die Lichterscheinungen verschwanden,
und Joachim ließ seufzend den Atem aus. Es war geschehen.

„Nächster Delinquent!“ sagte Behrens und stieß Hans Castorp mit dem
Ellenbogen. „Nur keine Müdigkeit vorschützen! Sie kriegen ein
Freiexemplar, Castorp. Dann können Sie noch Kindern und Enkeln die
Geheimnisse Ihres Busens an die Wand projizieren!“

Joachim war abgetreten; der Techniker wechselte die Platte. Hofrat
Behrens unterwies den Neuling persönlich, wie er sich zu setzen, zu
halten habe. „Umarmen!“ sagte er. „Das Brett umarmen! Stellen Sie sich
meinetwegen was anderes darunter vor! Und gut die Brust andrücken, als
ob Glücksempfindungen damit verbunden wären! Recht so. Einatmen!
Stillgehalten!“ kommandierte er. „Bitte, recht freundlich!“ Hans Castorp
wartete blinzelnd, die Lunge voller Luft. Hinter ihm brach das Gewitter
los, knisterte, knatterte, knallte und beruhigte sich. Das Objektiv
hatte in sein Inneres geblickt.

Er stieg ab, verwirrt und betäubt von dem, was mit ihm geschehen,
obgleich ja die Durchdringung ihm nicht im geringsten empfindlich
geworden war. „Brav“, sagte der Hofrat. „Nun werden wir selber sehen.“
Und schon hatte Joachim, bewandert wie er war, sich weiter hinbegeben,
näher der Ausgangstür an einem Stativ Aufstellung genommen, im Rücken
den weitläufig sich aufbauenden Apparat, auf dessen Rückenhöhe man eine
halb mit Wasser gefüllte Glasblase mit Verdunstungsröhre gewahrte, vor
sich, in Brusthöhe, einen gerahmten Schirm, der an Rollzügen schwebte.
Zu seiner Linken, inmitten eines Schaltbretts und Instrumentariums,
erhob sich eine rote Lampenglocke. Der Hofrat, vor dem hängenden Schirm
auf einem Schemel reitend, entzündete sie. Das Deckenlicht erlosch, nur
das Rubinlicht noch erhellte die Szene. Dann hob der Meister auch dieses
mit kurzem Handgriff auf, und dichteste Finsternis hüllte die Laboranten
ein.

„Erst müssen die Augen sich gewöhnen“, hörte man den Hofrat im Dunkel
sagen. „Ganz große Pupillen müssen wir erst kriegen, wie die Katzen, um
zu sehen, was wir sehen wollen. Das verstehen Sie ja wohl, daß wir es so
ohne weiteres mit unseren gewöhnlichen Tagaugen nicht ordentlich sehen
könnten. Den hellen Tag mit seinen fidelen Bildern müssen wir uns erst
mal aus dem Sinn schlagen zu dem Behuf.“

„Selbstredend“, sagte Hans Castorp, der hinter des Hofrats Schulter
stand, und schloß die Augen, da es ganz gleichgültig war, ob man sie
offen hielt, oder nicht, so schwarz war die Nacht. „Erst müssen wir uns
mal die Augen mit Finsternis waschen, um so was zu sehen, das ist doch
klar. Ich finde es sogar gut und richtig, daß wir uns vorher ein bißchen
sammeln, sozusagen in stillem Gebet. Ich stehe hier und habe die Augen
geschlossen, es ist mir angenehm schläfrig zu Sinn. Aber wonach riecht
es hier nur?“

„Sauerstoff“, sagte der Hofrat. „Das ist Oxygen, was Sie in den Lüften
spüren. Atmosphärisches Produkt des Stubengewitters, verstehen Sie mich
... Augen auf!“ sagte er. „Jetzt fängt die Beschwörung an.“ Hans Castorp
gehorchte eilig.

Man hörte das Umlegen eines Hebels. Ein Motor sprang auf und sang wütend
in die Höhe, wurde aber durch einen neuen Handgriff zur Stetigkeit
gebändigt. Der Fußboden bebte gleichmäßig. Das rote Lichtlein, länglich
und senkrecht, blickte mit stillem Drohen herüber. Irgendwo knisterte
ein Blitz. Und langsam, mit milchigem Schein, ein sich erhellendes
Fenster, trat aus dem Dunkel das bleiche Viereck des Leuchtschirms
hervor, vor welchem Hofrat Behrens auf seinem Schusterschemel ritt, die
Schenkel gespreizt, die Fäuste daraufgestemmt, die Stumpfnase dicht an
der Scheibe, die Einblick in eines Menschen organisches Inneres
gewährte.

„Sehen Sie, Jüngling?“ fragte er ... Hans Castorp beugte sich über seine
Schulter, hob aber noch einmal den Kopf, dorthin, wo im Dunkel Joachims
Augen zu vermuten waren, die sanft und traurig blicken mochten, wie
damals bei der Untersuchung, und fragte:

„Du erlaubst doch?“

„Bitte, bitte“, antwortete Joachim liberal aus seiner Finsternis. Und
beim Schüttern des Erdbodens, im Knistern und Rumoren der spielenden
Kräfte spähte Hans Castorp gebückt durch das bleiche Fenster, spähte
durch Joachim Ziemßens leeres Gebein. Der Brustknochen fiel mit dem
Rückgrat zur dunklen, knorpeligen Säule zusammen. Das vordere
Rippengerüst wurde von dem des Rückens überschnitten, das blasser
erschien. Geschwungen zweigten oben die Schlüsselbeine nach beiden
Seiten ab, und in der weichen Lichthülle der Fleischesform zeigten sich
dürr und scharf das Schulterskelett, der Ansatz von Joachims
Oberarmknochen. Es war hell im Brustraum, aber man unterschied ein
Geäder, dunkle Flecke, ein schwärzliches Gekräusel.

„Klares Bild“, sagte der Hofrat. „Das ist die anständige Magerkeit, die
militärische Jugend. Ich habe hier Wänste gehabt, – undurchdringlich,
beinahe nichts zu erkennen. Die Strahlen müßte man erst mal entdecken,
die durch so eine Fettschicht gehen ... Dies hier ist saubere Arbeit.
Sehen Sie das Zwerchfell?“ sagte er und wies mit dem Finger auf den
dunklen Bogen, der sich unten im Fenster hob und senkte ... „Sehen Sie
die Buckel hier linkerseits, die Erhöhungen? Das ist die
Rippenfellentzündung, die er mit fünfzehn Jahren hatte. Tief atmen!“
kommandierte er. „Tiefer! Ich sage _tief_!“ Und Joachims Zwerchfell hob
sich zitternd, so hoch es konnte, Aufhellung war in den oberen
Lungenteilen zu bemerken, aber der Hofrat war nicht befriedigt.
„Ungenügend!“ sagte er. „Sehen Sie die Hilusdrüsen? Sehen Sie die
Verwachsungen? Sehen Sie die Kavernen hier? Da kommen die Gifte her, die
ihn beschwipsen.“ Aber Hans Castorps Aufmerksamkeit war in Anspruch
genommen von etwas Sackartigem, ungestalt Tierischem, dunkel hinter dem
Mittelstamme Sichtbarem, und zwar größerenteils zur Rechten, vom
Beschauer aus gesehen, – das sich gleichmäßig ausdehnte und wieder
zusammenzog, ein wenig nach Art einer rudernden Qualle.

„Sehen Sie sein Herz?“ fragte der Hofrat, indem er abermals die riesige
Hand vom Schenkel löste und mit dem Zeigefinger auf das pulsierende
Gehänge wies ... Großer Gott, es war das Herz, Joachims ehrliebendes
Herz, was Hans Castorp sah!

„Ich sehe dein Herz!“ sagte er mit gepreßter Stimme.

„Bitte, bitte“, antwortete Joachim wieder, und wahrscheinlich lächelte
er ergeben dort oben im Dunklen. Aber der Hofrat gebot ihnen, zu
schweigen und keine Empfindsamkeiten zu tauschen. Er studierte die
Flecke und Linien, das schwarze Gekräusel im inneren Brustraum, während
auch sein Mitspäher nicht müde wurde, Joachims Grabesgestalt und
Totenbein zu betrachten, dies kahle Gerüst und spindeldürre Memento.
Andacht und Schrecken erfüllten ihn. „Jawohl, jawohl, ich sehe“, sagte
er mehrmals. „Mein Gott, ich sehe!“ Er hatte von einer Frau gehört,
einer längst verstorbenen Verwandten von Tienappelscher Seite, – sie
sollte mit einer schweren Gabe ausgestattet oder geschlagen gewesen
sein, die sie in Demut getragen, und die darin bestanden hatte, daß
Leute, die baldigst sterben sollten, ihren Augen als Gerippe erschienen
waren. So sah nun Hans Castorp den guten Joachim, wenn auch mit Hilfe
und auf Veranstaltung der physikalisch-optischen Wissenschaft, so daß es
nichts zu bedeuten hatte und alles mit rechten Dingen zuging, zumal er
Joachims Zustimmung ausdrücklich eingezogen. Dennoch wandelte
Verständnis ihn an für die Melancholie im Schicksal jener seherischen
Tante. Heftig bewegt von dem, was er sah, oder eigentlich davon, daß er
es sah, fühlte er sein Gemüt von geheimen Zweifeln gestachelt, ob es
rechte Dinge seien, mit denen dies zugehe, Zweifeln an der Erlaubtheit
seines Schauens im schütternden, knisternden Dunkel; und die zerrende
Lust der Indiskretion mischte sich in seiner Brust mit Gefühlen der
Rührung und Frömmigkeit.

Aber wenige Minuten später stand er selbst im Gewitter am Pranger,
während Joachim, wieder geschlossenen Leibes, sich ankleidete. Abermals
spähte der Hofrat durch die milchige Scheibe, diesmal in Hans Castorps
Inneres, und aus seinen halblauten Äußerungen, abgerissenen
Schimpfereien und Redensarten schien hervorzugehen, daß der Befund
seinen Erwartungen entsprach. Er war dann noch so freundlich, zu
erlauben, daß der Patient seine eigene Hand durch den Leuchtschirm
betrachte, da er dringend darum gebeten hatte. Und Hans Castorp sah, was
zu sehen er hatte erwarten müssen, was aber eigentlich dem Menschen zu
sehen nicht bestimmt ist, und wovon auch er niemals gedacht hatte, daß
ihm bestimmt sein könne, es zu sehen: er sah in sein eigenes Grab. Das
spätere Geschäft der Verwesung sah er vorweggenommen durch die Kraft des
Lichtes, das Fleisch, worin er wandelte, zersetzt, vertilgt, zu
nichtigem Nebel gelöst, und darin das kleinlich gedrechselte Skelett
seiner rechten Hand, um deren oberes Ringfingerglied sein Siegelring,
vom Großvater her ihm vermacht, schwarz und lose schwebte: ein hartes
Ding dieser Erde, womit der Mensch seinen Leib schmückt, der bestimmt
ist, darunter wegzuschmelzen, so daß es frei wird und weiter geht an ein
Fleisch, das es eine Weile wieder tragen kann. Mit den Augen jener
Tienappelschen Vorfahrin erblickte er einen vertrauten Teil seines
Körpers, durchschauenden, voraussehenden Augen, und zum erstenmal in
seinem Leben verstand er, daß er sterben werde. Dazu machte er ein
Gesicht, wie er es zu machen pflegte, wenn er Musik hörte, – ziemlich
dumm, schläfrig und fromm, den Kopf halb offenen Mundes gegen die
Schulter geneigt. Der Hofrat sagte:

„Spukhaft, was? Ja, ein Einschlag von Spukhaftigkeit ist nicht zu
verkennen.“

Und dann tat er den Kräften Einhalt. Der Fußboden kam zur Ruhe, die
Lichterscheinungen schwanden, das magische Fenster hüllte sich wieder in
Dunkel. Das Deckenlicht ging an. Und während auch Hans Castorp sich in
die Kleider warf, gab Behrens den jungen Leuten einige Auskunft über
seine Beobachtungen, unter Berücksichtigung ihrer laienhaften
Auffassungsfähigkeit. Was im besonderen Hans Castorp betraf, so hatte
der optische Befund den akustischen so genau bestätigt, wie die Ehre der
Wissenschaft es nur irgend verlangte. Es seien die alten Stellen sowohl
wie die frische zu sehen gewesen, und „Stränge“ zögen sich von den
Bronchien aus ziemlich weit in das Organ hinein, – „Stränge mit
Knötchen“. Hans Castorp werde es selbst auf dem Diapositivbildchen
nachprüfen können, das ihm, wie gesagt, demnächst werde eingehändigt
werden. Also Ruhe, Geduld, Mannszucht, messen, essen, liegen, abwarten
und Tee trinken. Er wandte ihnen den Rücken. Sie gingen. Hans Castorp,
hinter Joachim, blickte im Hinausgehen über die Schulter. Vom Techniker
eingelassen, betrat Frau Chauchat das Laboratorium.


                                Freiheit

Wie kam es dem jungen Hans Castorp eigentlich vor? Etwa so, als ob die
sieben Wochen, die er nun nachweislich und ohne allen Zweifel schon bei
Denen hier oben verbracht hatte, nur sieben Tage gewesen wären? Oder
schien ihm im Gegenteil, daß er schon viel, viel länger, als wirklich
zutraf, an diesem Orte lebe? Er fragte sich selbst danach, sowohl
innerlich, wie auch in der Form, daß er Joachim danach fragte, konnte
aber zu keiner Entscheidung kommen. Es war wohl beides der Fall:
zugleich unnatürlich kurz und unnatürlich lang erschien ihm im Rückblick
die hier verbrachte Zeit, nur eben wie es wirklich damit war, so wollte
es ihm nicht scheinen, – wobei vorausgesetzt wird, daß Zeit überhaupt
Natur, und daß es statthaft ist, den Begriff der Wirklichkeit mit ihr in
Verbindung zu bringen.

Auf jeden Fall stand der Oktober vor der Tür, jeden Tag konnte er
eintreten. Es war ein leichtes für Hans Castorp, sich das auszurechnen,
und außerdem wurde er durch Gespräche seiner Mitpatienten darauf
hingewiesen, denen er zuhörte. „Wissen Sie, daß in fünf Tagen wieder
einmal der Erste ist?“ hörte er Hermine Kleefeld zu zwei jungen Herren
ihrer Gesellschaft sagen, dem Studenten Rasmussen und jenem
Wulstlippigen, dessen Name Gänser war. Man stand nach der Hauptmahlzeit
im Speisedunst zwischen den Tischen herum und zögerte plaudernd, in die
Liegekur zu gehen. „Der erste Oktober, ich habe es in der Verwaltung auf
dem Kalender gesehen. Das ist der zweite seiner Art, den ich an diesem
Lustort verlebe. Schön, der Sommer ist hin, soweit er vorhanden war, man
ist um ihn betrogen, wie man um das Leben betrogen ist, im ganzen und
überhaupt.“ Und sie seufzte aus ihrer halben Lunge, indem sie
kopfschüttelnd ihre von Dummheit umschleierten Augen zur Decke richtete.
„Lustig, Rasmussen!“ sagte sie hierauf und schlug ihrem Kameraden auf
die abfallende Schulter. „Machen Sie Witze!“ „Ich weiß nur wenige“,
erwiderte Rasmussen und ließ die Hände wie Flossen in Brusthöhe hängen;
„die aber wollen mir nicht vonstatten gehn, ich bin immer so müde.“ „Es
möchte kein Hund,“ sagte Gänser hinter den Zähnen, „so oder ähnlich noch
viel länger leben.“ Und sie lachten achselzuckend.

Aber auch Settembrini, seinen Zahnstocher zwischen den Lippen, hatte in
der Nähe gestanden, und im Hinausgehen sagte er zu Hans Castorp:

„Glauben Sie ihnen nicht, Ingenieur, glauben Sie ihnen niemals, wenn sie
schimpfen! Das tun sie alle ohne Ausnahme, obgleich sie sich nur zu sehr
zu Hause fühlen. Führen ein Lotterleben und erheben auch noch Anspruch
auf Mitleid, dünken sich zur Bitterkeit berechtigt, zur Ironie, zum
Zynismus! ‚An diesem Lustort!‘ Ist es vielleicht kein Lustort? Ich will
meinen, daß es einer ist, und zwar in des Wortes zweifelhaftester
Bedeutung! ‚Betrogen‘, sagt dies Frauenzimmer; ‚an diesem Lustort um das
Leben betrogen.‘ Aber entlassen Sie sie in die Ebene, und ihr
Lebenswandel dort unten wird keinen Zweifel darüber lassen, daß sie es
darauf anlegt, baldmöglichst wieder heraufzukommen. Ach ja, die Ironie!
Hüten Sie sich vor der hier gedeihenden Ironie, Ingenieur! Hüten Sie
sich überhaupt vor dieser geistigen Haltung! Wo sie nicht ein gerades
und klassisches Mittel der Redekunst ist, dem gesunden Sinn keinen
Augenblick mißverständlich, da wird sie zur Liederlichkeit, zum
Hindernis der Zivilisation, zur unsauberen Liebelei mit dem Stillstand,
dem Ungeist, dem Laster. Da die Atmosphäre, in der wir leben, dem
Gedeihen dieses Sumpfgewächses offenbar sehr günstig ist, darf ich
hoffen oder muß fürchten, daß Sie mich verstehen.“

Wirklich waren des Italieners Worte von der Art derer, die noch vor
sieben Wochen im Tieflande für Hans Castorp nur Schall gewesen wären,
für deren Bedeutung aber der Aufenthalt hier oben seinen Geist
empfänglich gemacht hatte: empfänglich im Sinne intellektuellen
Verständnisses, nicht ohne weiteres auch in dem der Sympathie, was
vielleicht noch mehr besagen will. Denn obgleich er im Grunde seiner
Seele froh war, daß Settembrini auch jetzt noch, trotz allem, was
geschehen, fortfuhr, zu ihm zu sprechen, wie er es tat, ihn weiter
belehrte, warnte und Einfluß auf ihn zu nehmen suchte, ging seine
Auffassungsfähigkeit sogar so weit, daß er seine Worte beurteilte und
ihnen seine Zustimmung, wenigstens bis zu einem gewissen Grade,
vorenthielt. „Sieh an,“ dachte er, „er spricht von der Ironie ganz
ähnlich wie von der Musik, es fehlt nur, daß er sie ‚politisch
verdächtig‘ nennt, nämlich von dem Moment an, wo sie aufhört, ein
‚gerades und klassisches Lehrmittel‘ zu sein. Aber eine Ironie, die
‚keinen Augenblick mißverständlich‘ ist, – was wäre denn das für eine
Ironie, frage ich in Gottes Namen, wenn ich schon mitreden soll? Eine
Trockenheit und Schulmeisterei wäre sie!“ – So undankbar ist Jugend, die
sich bildet. Sie läßt sich beschenken, um dann das Geschenk zu bemäkeln.

Seine Widersetzlichkeit in Worte zu fassen, wäre ihm immerhin zu
abenteuerlich erschienen. Er beschränkte seine Einwände auf Herrn
Settembrinis Urteil über Hermine Kleefeld, das ihm ungerecht erschien
oder das er aus bestimmten Gründen sich so erscheinen lassen wollte.

„Aber das Fräulein ist krank!“ sagte er. „Sie ist ja wahr- und
wahrhaftig schwer krank und hat allen Grund, verzweifelt zu sein! Was
wollen Sie eigentlich von ihr?“

„Krankheit und Verzweiflung,“ sagte Settembrini, „sind auch oft nur
Formen der Liederlichkeit.“

„Und Leopardi,“ dachte Hans Castorp, „der ausdrücklich sogar an
Wissenschaft und Fortschritt verzweifelte? Und er selbst, der Herr
Schulmeister? Er ist doch auch krank und kommt immer wieder herauf, und
Carducci hätte wenig Freude an ihm.“ Laut sagte er:

„Sie sind gut. Das Fräulein kann jeden Tag ins Gras beißen, und das
nennen Sie Liederlichkeit! Da müssen Sie sich schon näher erklären. Wenn
Sie mir sagten: Krankheit ist bisweilen eine Folge der Liederlichkeit,
so wäre das plausibel ...“

„Sehr plausibel“, schaltete Settembrini ein. „Meiner Treu, es wäre Ihnen
recht, wenn ich dabei stehen bliebe?“

„Oder wenn Sie sagten: Krankheit muß der Liederlichkeit manchmal zum
Vorwand dienen, – auch das ließe ich mir gefallen.“

„_Grazie tanto!_“

„Aber Krankheit eine _Form_ der Liederlichkeit? Das heißt: nicht aus der
Liederlichkeit entstanden, sondern selbst Liederlichkeit? Das ist doch
paradox!“

„Oh, ich bitte, Ingenieur, keine Unterstellungen! Ich verachte die
Paradoxe, ich hasse sie! Lassen Sie sich alles, was ich Ihnen über die
Ironie bemerkte, auch vom Paradoxon gesagt sein, und noch einiges mehr!
Das Paradoxon ist die Giftblüte des Quietismus, das Schillern des faulig
gewordenen Geistes, die größte Liederlichkeit von allen! Im übrigen
stelle ich fest, daß Sie wieder einmal die Krankheit in Schutz nehmen
...“

„Nein, was Sie sagen, interessiert mich. Es erinnert geradezu an
manches, was Dr. Krokowski an seinen Montagen vorbringt. Auch er erklärt
die organische Krankheit für eine sekundäre Erscheinung.“

„Kein ganz reinlicher Idealist.“

„Was haben Sie gegen ihn?“

„Eben dies.“

„Sind Sie schlecht auf die Analyse zu sprechen?“

„Nicht jeden Tag. – Sehr schlecht und sehr gut, beides abwechselnd,
Ingenieur.“

„Wie soll ich das verstehen?“

„Die Analyse ist gut als Werkzeug der Aufklärung und der Zivilisation,
gut, insofern sie dumme Überzeugungen erschüttert, natürliche Vorurteile
auflöst und die Autorität unterwühlt, gut, mit anderen Worten, indem sie
befreit, verfeinert, vermenschlicht und Knechte reif macht zur Freiheit.
Sie ist schlecht, sehr schlecht, insofern sie die Tat verhindert, das
Leben an den Wurzeln schädigt, unfähig, es zu gestalten. Die Analyse
kann eine sehr unappetitliche Sache sein, unappetitlich wie der Tod, zu
dem sie denn doch wohl eigentlich gehören mag, – verwandt dem Grabe und
seiner anrüchigen Anatomie ...“

„Gut gebrüllt, Löwe“, konnte Hans Castorp nicht umhin zu denken, wie
gewöhnlich, wenn Herr Settembrini etwas Pädagogisches geäußert. Er sagte
aber nur:

„Lichtanatomie haben wir neulich getrieben in unserem Parterrekeller.
Behrens nannte es so, als er uns durchleuchtete.“

„Ah, auch diese Station haben Sie schon erstiegen. Nun, und?“

„Ich habe das Skelett meiner Hand gesehen“, sagte Hans Castorp, indem er
sich die Empfindungen zurückzurufen suchte, die bei diesem Anblick in
ihm aufgestiegen waren. „Haben Sie sich Ihres auch einmal zeigen
lassen?“

„Nein, ich interessiere mich nicht im geringsten für mein Skelett. Und
das ärztliche Ergebnis?“

„Er hat Stränge gesehen, Stränge mit Knötchen.“

„Teufelsknecht.“

„So haben Sie Hofrat Behrens schon einmal genannt. Was meinen Sie
damit?“

„Seien Sie überzeugt, daß es eine gewählte Bezeichnung ist!“

„Nein, Sie sind ungerecht, Herr Settembrini! Ich gebe zu, daß der Mann
seine Schwächen hat. Seine Redeweise ist mir selbst auf die Dauer nicht
angenehm; sie hat zuweilen was Gewaltsames, besonders wenn man sich
erinnert, daß er den großen Kummer gehabt hat, seine Frau hier oben
einzubüßen. Aber was für ein verdienter und achtbarer Mann ist er doch
alles in allem, ein Wohltäter der leidenden Menschheit! Neulich
begegnete ich ihm, als er eben von einer Operation kam, einer
Rippenresektion, einer Sache, bei der es auf Biegen oder Brechen
gegangen war. Es machte großen Eindruck auf mich, wie ich ihn so von
seiner schwierigen, nützlichen Arbeit kommen sah, auf die er sich so gut
versteht. Noch ganz erhitzt war er und hatte sich zur Belohnung eine
Zigarre angezündet. Ich war neidisch auf ihn.“

„Das war schön von Ihnen. Aber Ihr Strafmaß?“

„Er hat mir keine bestimmte Frist gesetzt.“

„Auch nicht übel. Legen wir uns also, Ingenieur. Beziehen wir unsere
Stellungen.“

Sie verabschiedeten sich vor Nummer 34.

„Nun gehen Sie auf Ihr Dach hinauf, Herr Settembrini. Es muß lustiger
sein, so in Gesellschaft zu liegen, als allein. Unterhalten Sie sich?
Sind es interessante Leute, mit denen Sie Kur machen?“

„Ach, das sind lauter Parther und Skythen!“

„Sie meinen Russen?“

„Und Russinnen“, sagte Herr Settembrini, und sein Mundwinkel spannte
sich. „Adieu, Ingenieur!“

Das war mit Bedeutung gesagt, unzweifelhaft. Hans Castorp betrat in
Verwirrung sein Zimmer. Wußte Settembrini, wie es um ihn stand?
Wahrscheinlich hatte er ihm erzieherisch nachgespürt und die Wege
verfolgt, die seine Augen gingen. Hans Castorp war zornig auf den
Italiener und auch auf sich selbst, weil er unbeherrschterweise den
Stich herausgefordert hatte. Während er sein Schreibzeug zusammensuchte,
um es mit in die Liegekur zu nehmen – denn nun galt kein Zögern mehr,
der Brief nach Hause, der dritte, wollte geschrieben sein –, fuhr er
fort, sich zu ärgern, murmelte dies und das vor sich hin gegen diesen
Windbeutel und Räsonneur, der sich in Dinge mischte, die ihn nichts
angingen, während er selbst die Mädchen auf der Straße anträllerte, –
und fühlte sich zu der schriftlichen Arbeit gar nicht mehr aufgelegt, –
dieser Drehorgelmann hatte ihm mit seinen Anspielungen förmlich die
Stimmung dazu verdorben. Aber so oder so, er mußte Winterzeug haben,
Geld, Wäsche, Schuhwerk, kurz alles, was er mitgenommen haben würde,
wenn er gewußt hätte, daß er nicht für drei Hochsommerwochen, sondern
... sondern für eine noch unbestimmte Frist kam, die aber jedenfalls ein
Stück in den Winter hineinreichen, ja, wie bei Uns hier oben die
Begriffe und Zeitverhältnisse nun einmal waren, ihn wohl gar
einschließen würde. Dies eben wollte, wenigstens als Möglichkeit, nach
Hause mitgeteilt sein. Es galt diesmal ganze Arbeit zu tun, Denen dort
unten reinen Wein einzuschenken und weder sich noch ihnen länger etwas
vorzumachen ...

In diesem Geiste schrieb er denn, unter Beobachtung der Technik, die er
Joachim mehrmals hatte üben sehen: im Liegestuhl, mit dem
Füllfederhalter, die Reisemappe auf den hochgezogenen Knien. Er schrieb
auf einem Briefbogen der Anstalt, von denen ein Vorrat in der
Tischschublade bereit lag, an James Tienappel, der ihm unter den drei
Onkels am nächsten stand, und bat ihn, den Konsul zu unterrichten. Er
sprach von einem leidigen Zwischenfall, von Befürchtungen, die sich
bewahrheitet hätten, von der ärztlicherseits erklärten Notwendigkeit,
einen Teil des Winters, vielleicht den ganzen hier oben zu verbringen,
denn Fälle wie der seinige seien oft hartnäckiger als solche, die sich
pompöser anließen, und es gelte doch, nachdrücklich einzugreifen und
beizeiten ein für allemal vorzubauen. Unter diesem Gesichtspunkt, meinte
er, sei es ja ein Glück und eine günstige Fügung, daß er zufällig jetzt
heraufgekommen und veranlaßt worden sei, sich untersuchen zu lassen;
denn sonst wäre er wohl noch lange über seinen Zustand im unklaren
geblieben und später vielleicht auf viel empfindlichere Art darüber
belehrt worden. Was die voraussichtliche Dauer der Kur betreffe, so möge
man sich nicht wundern, daß er sich wahrscheinlich den Winter werde um
die Ohren schlagen müssen und kaum früher als Joachim in die Ebene werde
zurückkehren können. Die Zeitbegriffe seien hier andere, als die sonst
wohl für Badereisen und Kuraufenthalte gültigen; der Monat sei sozusagen
die kleinste Zeiteinheit, und einzeln spiele er gar keine Rolle ...

Es war kühl, er schrieb im Paletot, in eine Decke gehüllt, mit geröteten
Händen. Manchmal blickte er auf von seinem Papier, das sich mit
vernünftigen und überzeugenden Sätzen bedeckte, und blickte in die
vertraute Landschaft, die er kaum noch sah, dieses gestreckte Tal mit
dem heute glasig-bleichen Gipfelgeschiebe am Ausgang, dem hell
besiedelten Grunde, der manchmal sonnig aufglänzte, und den teils
waldrauhen, teils wiesigen Lehnen, von denen Kuhgeläut kam. Er schrieb
mit wachsender Leichtigkeit und verstand nicht mehr, wie er sich vor dem
Brief hatte fürchten können. Im Schreiben begriff er selbst, daß nichts
einleuchtender sein konnte, als seine Darlegungen, und daß sie zu Hause
selbstverständlich das vollkommenste Einverständnis finden würden. Ein
junger Mann seiner Klasse und in seinen Verhältnissen tat etwas für
sich, wenn es sich als ratsam erwies, er machte Gebrauch von den eigens
für seinesgleichen bereitgestellten Bequemlichkeiten. So gehörte es
sich. Wäre er heimgereist, – man hätte ihn auf seinen Bericht hin wieder
heraufgeschickt. Er bat, ihm zukommen zu lassen, was er brauchte. Auch
um regelmäßige Anweisung der nötigen Geldmittel bat er zum Schluß; mit
800 Mark monatlich sei alles zu decken.

Er unterschrieb. Das war getan. Dieser dritte Brief nach Hause war
ausgiebig, er hielt vor, – nicht nach den Zeitbegriffen von unten,
sondern nach den hier oben herrschenden; er befestigte Hans Castorps
_Freiheit_. Dies war das Wort, das er anwandte, nicht ausdrücklich,
nicht, indem er auch nur innerlich seine Silben gebildet hätte, aber er
empfand seinen weitläufigsten Sinn, wie er es während seines hiesigen
Aufenthaltes zu tun gelernt hatte, – einen Sinn, der mit demjenigen, den
Settembrini diesem Worte beilegte, nur wenig zu schaffen hatte, – und
eine ihm schon bekannte Welle des Schreckens und der Erregung ging über
ihn hin, die seine Brust beim Aufseufzen erzittern ließ.

Er hatte den Kopf voller Blut vom Schreiben, seine Backen brannten. Er
nahm Merkurius vom Lampentischchen und maß sich, als gelte es, eine
Gelegenheit zu benutzen. Merkurius stieg auf 37,8.

„Seht ihr?“ dachte Hans Castorp. Und er fügte das Postskriptum hinzu:
„Der Brief hat mich doch angestrengt. Ich messe 37,8. Ich sehe, daß ich
mich vorläufig sehr ruhig verhalten muß. Ihr müßt entschuldigen, wenn
ich selten schreibe.“ Dann lag er und hob seine Hand gegen den Himmel,
das Innere nach außen, so, wie er sie hinter den Leuchtschirm gehalten.
Aber das Himmelslicht ließ ihre Lebensform unberührt, sogar noch dunkler
und undurchsichtiger wurde ihr Stoff vor seiner Helle, und nur ihre
äußersten Umrisse zeigten sich rötlich durchleuchtet. Es war die
Lebenshand, die er zu sehen, zu säubern, zu benutzen gewohnt war – nicht
jenes fremde Gerüst, das er im Schirme erblickt –, die analytische
Grube, die er damals offen gesehen, hatte sich wieder geschlossen.


                           Launen des Merkur

Der Oktober brach an, wie neue Monate anzubrechen pflegen, – es ist an
und für sich ein vollkommen bescheidenes und geräuschloses Anbrechen,
ohne Zeichen und Feuermale, ein stilles Sicheinschleichen also
eigentlich, das der Aufmerksamkeit, wenn sie nicht strenge Ordnung hält,
leicht entgeht. Die Zeit hat in Wirklichkeit keine Einschnitte, es gibt
kein Gewitter oder Drommetengetön beim Beginn eines neuen Monats oder
Jahres, und selbst bei dem eines neuen Säkulums sind es nur wir
Menschen, die schießen und läuten.

In Hans Castorps Fall glich der erste Oktobertag auf ein Haar dem
letzten Septembertage; er war ebenso kalt und unfreundlich wie dieser,
und die nächstfolgenden waren es auch. Man brauchte den Winterpaletot
und beide Kamelhaardecken in der Liegekur, nicht nur abends, sondern
auch am Tage; die Finger, mit denen man sein Buch hielt, waren feucht
und steif, wenn auch die Backen in trockener Hitze standen, und Joachim
war sehr versucht, seinen Pelzsack in Gebrauch zu nehmen; er unterließ
es nur, um sich nicht vorzeitig zu verwöhnen.

Aber einige Tage später, man hielt schon zwischen Anfang und Mitte des
Monats, änderte sich alles, und ein nachträglicher Sommer fiel ein von
solcher Pracht, daß es zum Verwundern war. Nicht umsonst hatte Hans
Castorp den Oktober dieser Gegenden rühmen hören; wohl zweieinhalb
Wochen lang herrschte Himmelsherrlichkeit über Berg und Tal, ein Tag
überbot den anderen an blauender Reinheit, und mit so unvermittelter
Kraft brannte die Sonne darein, daß jedermann sich veranlaßt fand, das
leichteste Sommerzeug, Musselinkleider und Leinwandhosen, die schon
verworfen gewesen, wieder hervorzusuchen und selbst der große
Segeltuchschirm ohne Krücke, den man vermittelst einer sinnreichen
Vorrichtung, einem mehrfach gelochten Pflock, an der Armlehne des
Liegestuhles befestigte, in den mittleren Tagesstunden nur ungenügenden
Schutz gegen die Glut des Gestirnes bot.

„Schön, daß ich das hier noch mitmache“, sagte Hans Castorp zu seinem
Vetter. „Wir haben es manchmal so elend gehabt, – es ist ja ganz, als
hätten wir den Winter schon hinter uns und nun käme die gute Zeit.“ Er
hatte recht. Wenige Merkmale deuteten auf den wahren Sachverhalt, und
auch diese waren unscheinbar. Nahm man ein paar gepflanzte Ahorne
beiseite, die unten in „Platz“ nur eben ihr Leben fristeten und längst
mutlos ihre Blätter hatten fallen lassen, so gab es keine Laubbäume
hier, deren Zustand der Landschaft das Gepräge der Jahreszeit
aufgedrückt hätte, und nur die zwittrige Alpenerle, die weiche Nadeln
trägt und diese wie Blätter wechselt, zeigte sich herbstlich kahl. Der
übrige Baumschmuck der Gegend, ob ragend oder geduckt, war immergrünes
Nadelholz, fest gegen den Winter, der, undeutlich eingeschränkt, seine
Schneestürme hier über das ganze Jahr verteilen darf; und nur ein
mehrfach gestufter, roströtlicher Ton über dem Forst ließ trotz dem
Sommerbrande des Himmels das sinkende Jahr erkennen. Freilich waren da,
näher zugesehen, noch die Wiesenblumen, die gleichfalls leise zur Sache
redeten. Es gab das orchideenähnliche Knabenkraut, die staudenförmige
Akelei nicht mehr, die bei des Besuchers Ankunft noch das Gehänge
geschmückt hatten, und auch die wilde Nelke war nicht mehr da. Nur noch
der Enzian, die kurzaufsitzende Herbstzeitlose waren zu sehen und gaben
Bescheid über eine gewisse innere Frische der oberflächlich erhitzten
Atmosphäre, eine Kühle, die dem Ruhenden, äußerlich fast Versengten
plötzlich ans Gebein treten konnte, wie ein Frostschauer dem
Fieberglühenden.

Hans Castorp also hielt innerlich nicht jene Ordnung, womit der die Zeit
bewirtschaftende Mensch ihren Ablauf beaufsichtigt, ihre Einheiten
abteilt, zählt und benennt. Er hatte auf den stillen Anbruch des zehnten
Monats nicht achtgehabt; nur das Sinnliche berührte ihn, die Sonnenglut
mit der geheimen Frostfrische darin und darunter, – eine Empfindung, die
ihm in dieser Stärke neu war und ihn zu einem kulinarischen Vergleich
anregte: sie erinnerte ihn, einer Äußerung zufolge, die er gegen Joachim
tat, an eine „_Omelette en surprise_“ mit Gefrorenem unter dem heißen
Eierschaum. Er sagte öfter solche Dinge, sagte sie rasch, geläufig und
mit bewegter Stimme, wie ein Mensch spricht, den es fröstelt bei heißer
Haut. Dazwischen freilich war er auch schweigsam, um nicht zu sagen: in
sich gekehrt; denn seine Aufmerksamkeit war wohl nach außen gerichtet,
aber auf einen Punkt; das übrige, Menschen wie Dinge, verschwamm im
Nebel, einem in Hans Castorps Hirn erzeugten Nebel, den Hofrat Behrens
und Dr. Krokowski zweifellos als das Produkt löslicher Gifte
angesprochen haben würden, wie der Benebelte sich selber sagte, ohne daß
diese Einsicht das Vermögen oder auch nur im entferntesten den Wunsch in
ihm gezeitigt hätte, des Rausches ledig zu werden.

Denn das ist ein Rausch, dem es um sich selber zu tun ist, und dem
nichts unerwünschter und verabscheuenswürdiger scheint, als die
Ernüchterung. Er behauptet sich auch gegen dämpfende Eindrücke, er läßt
sie nicht zu, um sich zu bewahren. Hans Castorp wußte und hatte es
früher selbst zur Sprache gebracht, daß Frau Chauchat im Profil nicht
günstig aussah, etwas scharf, nicht mehr ganz jung. Die Folge? Er
vermied es, sie im Profil zu betrachten, schloß buchstäblich die Augen,
wenn sie ihm zufällig von fern oder nah diese Ansicht bot, es tat ihm
weh. Warum? Seine Vernunft hätte freudig die Gelegenheit wahrnehmen
sollen, sich zur Geltung zu bringen! Aber was verlangt man ... Er wurde
blaß vor Entzücken, als Clawdia in diesen glänzenden Tagen zum zweiten
Frühstück wieder einmal in der weißen Spitzenmatinee erschien, die sie
bei warmem Wetter trug, und die sie so außerordentlich reizvoll machte,
– verspätet und türschmetternd darin erschien und lächelnd, die Arme
leicht zu ungleicher Höhe erhoben, gegen den Saal Front machte, um sich
zu präsentieren. Aber er war entzückt nicht sowohl dadurch, daß sie so
günstig aussah, sondern _darüber_, daß es so war, weil das den süßen
Nebel in seinem Kopf verstärkte, den Rausch, der sich selber wollte, und
dem es darum zu tun war, gerechtfertigt und genährt zu werden.

Ein Gutachter von der Denkungsart Lodovico Settembrinis hätte angesichts
eines solchen Mangels an gutem Willen geradezu von Liederlichkeit, von
„einer Form der Liederlichkeit“ sprechen mögen. Hans Castorp gedachte
zuweilen der schriftstellerischen Dinge, die jener über „Krankheit und
Verzweiflung“ geäußert, und die er unbegreiflich gefunden oder so zu
finden sich den Anschein gegeben hatte. Er sah Clawdia Chauchat an, die
Schlaffheit ihres Rückens, die vorgeschobene Haltung ihres Kopfes; er
sah sie beständig mit großer Verspätung zu Tisch kommen, ohne Grund und
Entschuldigung, einzig aus Mangel an Ordnung und gesitteter Energie; sah
sie aus eben diesem grundlegenden Mangel jede Tür hinter sich zufallen
lassen, durch die sie aus oder ein ging, Brotkugeln drehen und
gelegentlich an den seitlichen Fingerspitzen kauen, – und eine wortlose
Ahnung stieg in ihm auf, daß, wenn sie krank war, und das war sie wohl,
fast hoffnungslos krank, da sie ja schon so lange und oft hier oben
hatte leben müssen, – ihre Krankheit, wenn nicht gänzlich, so doch zu
einem guten Teile moralischer Natur, und zwar wirklich, wie Settembrini
gesagt hatte, nicht Ursache oder Folge ihrer „Lässigkeit“, sondern mit
ihr ein und dasselbe war. Er erinnerte sich auch der wegwerfenden
Gebärde, womit der Humanist von den „Parthern und Skythen“ gesprochen
hatte, mit denen er Liegekur halten müsse, einer Gebärde natürlicher und
unmittelbarer, nicht erst zu begründender Geringschätzung und Ablehnung,
auf die Hans Castorp sich von früher her wohl verstand, – von damals
her, als er, der sich bei Tische sehr gerade hielt, das Türenwerfen aus
Herzensgrund haßte und nicht einmal in Versuchung kam, an den Fingern zu
kauen (schon darum nicht, weil ihm statt dessen Maria Mancini gegeben
war), an den Ungezogenheiten Frau Chauchats schweren Anstoß genommen und
sich eines Gefühls der Überlegenheit nicht hatte entschlagen können, als
er die schmaläugige Fremde in seiner Muttersprache sich hatte versuchen
hören.

Solcher Empfindungen hatte Hans Castorp sich nun, auf Grund der inneren
Sachlage, fast ganz begeben, und der Italiener war es viel mehr, an dem
er sich ärgerte, weil dieser in seinem Dünkel von „Parthern und Skythen“
gesprochen, – während er doch nicht einmal Personen vom „Schlechten“
Russentisch im Auge gehabt hatte, demjenigen, an dem die Studenten mit
dem allzu dicken Haar und der unsichtbaren Wäsche saßen und unaufhörlich
in ihrer wildfremden Sprache disputierten, außer der sie sich offenbar
in keiner auszudrücken wußten, und deren knochenloser Charakter an einen
Thorax ohne Rippen erinnerte, wie Hofrat Behrens es neulich beschrieben
hatte. Es war richtig, daß die Sitten dieser Leute einem Humanisten wohl
lebhafte Abstandsgefühle erregen konnten. Sie aßen mit dem Messer und
besudelten auf nicht wiederzugebende Weise die Toilette. Settembrini
behauptete, daß einer von ihrer Gesellschaft, ein Mediziner in höheren
Semestern, sich des Lateinischen vollkommen unkundig erwiesen,
beispielsweise nicht gewußt habe, was ein _vacuum_ sei, und nach Hans
Castorps eigenen täglichen Erfahrungen log Frau Stöhr wahrscheinlich
nicht, wenn sie bei Tische erzählte, das Ehepaar auf Nr. 32 empfange den
Bademeister morgens, wenn er zur Abreibung komme, zusammen im Bette
liegend.

Mochte dies alles zutreffen, so bestand doch die augenfällige Scheidung
von „gut“ und „schlecht“ nicht umsonst, und Hans Castorp versicherte
sich selbst, er habe nur ein Achselzucken für irgendeinen Propagandisten
der Republik und des schönen Stils, der, hochnäsig und nüchtern –
namentlich nüchtern, obgleich auch er febril und beschwipst war –, die
beiden Tischgesellschaften unter dem Namen von Parthern und Skythen
zusammenfaßte. Wie es gemeint war, verstand der junge Hans Castorp sehr
weitgehend, er hatte ja auch angefangen, sich auf die Zusammenhänge von
Frau Chauchats Krankheit mit ihrer „Lässigkeit“ zu verstehen. Aber es
verhielt sich, wie er selbst eines Tages zu Joachim gesagt hatte: man
beginnt mit Ärgernis und Abstandsgefühlen, auf einmal aber „kommt ganz
anderes dazwischen“, was „mit Urteilen gar nichts zu tun hat“, und die
Sittenstrenge hat ausgespielt, – man ist pädagogischen Einflüssen
republikanischer und eloquenter Art kaum noch zugänglich. Was ist aber
das, fragen wir, wahrscheinlich auch in Lodovico Settembrinis Sinn, was
ist das für ein fragwürdiges Zwischenkommnis, das des Menschen Urteil
lahmlegt und ausschaltet, ihn des Rechtes darauf beraubt oder vielmehr
ihn bestimmt, sich dieses Rechtes mit unsinnigem Entzücken zu begeben?
Wir fragen nicht nach seinem Namen, denn diesen kennt jeder. Wir
erkundigen uns nach seiner moralischen Beschaffenheit, – und erwarten,
offen gestanden, keine sehr hochgemute Antwort darauf. In Hans Castorps
Fall bewährte sich diese Beschaffenheit in dem Grade, daß er nicht
allein aufhörte, zu urteilen, sondern auch begann, mit der Lebensform,
die es ihm angetan, seinerseits Versuche anzustellen. Er versuchte, wie
es sei, wenn man bei Tische zusammengesunken, mit schlaffem Rücken
dasäße, und fand, daß es eine große Erleichterung für die Beckenmuskeln
bedeute. Ferner probierte er es, eine Tür, durch die er schritt, nicht
umständlich hinter sich zu schließen, sondern sie zufallen zu lassen;
und auch dies erwies sich sowohl als bequem wie als angemessen: es
entsprach im Ausdruck jenem Achselzucken, mit dem Joachim ihn seinerzeit
gleich am Bahnhof begrüßt, und das er seitdem so oft bei Denen hier oben
gefunden hatte.

Schlicht gesagt, war unser Reisender nun also über beide Ohren in
Clawdia Chauchat verliebt, – wir gebrauchen nochmals dies Wort, da wir
dem Mißverständnis, das es erregen könnte, hinlänglich vorgebeugt zu
haben meinen. Freundlich gemütvolle Wehmut im Geist jenes Liedchens war
es also nicht, was das Wesen seiner Verliebtheit ausmachte. Vielmehr war
das eine ziemlich riskierte und unbehauste Abart dieser Betörung, aus
Frost und Hitze gemischt wie das Befinden eines Febrilen oder wie ein
Oktobertag in oberen Sphären; und was fehlte, war eben ein gemüthaftes
Mittel, das ihre extremen Bestandteile verbunden hätte. Sie bezog sich
einerseits mit einer Unmittelbarkeit, die den jungen Mann erblassen ließ
und seine Gesichtszüge verzerrte, auf Frau Chauchats Knie und die Linie
ihres Beines, auf ihren Rücken, ihre Nackenwirbel und ihre Oberarme, von
denen die kleine Brust zusammengepreßt wurde, – mit einem Worte auf
ihren Körper, ihren lässigen und gesteigerten, durch die Krankheit
ungeheuer betonten und noch einmal zum Körper gemachten Körper. Und sie
war andererseits etwas äußerst Flüchtiges und Ausgedehntes, ein Gedanke,
nein, ein Traum, der schreckhafte und grenzenlos verlockende Traum eines
jungen Mannes, dem auf bestimmte, wenn auch unbewußt gestellte Fragen
nur ein hohles Schweigen geantwortet hatte. Wie jedermann, nehmen wir
das Recht in Anspruch, uns bei der hier laufenden Erzählung unsere
privaten Gedanken zu machen, und wir äußern die Mutmaßung, daß Hans
Castorp die für seinen Aufenthalt bei Denen hier oben ursprünglich
angesetzte Frist nicht einmal bis zu dem gegenwärtig erreichten Punkt
überschritten hätte, wenn seiner schlichten Seele aus den Tiefen der
Zeit über Sinn und Zweck des Lebensdienstes eine irgendwie befriedigende
Auskunft zuteil geworden wäre.

Im übrigen fügte seine Verliebtheit ihm all die Schmerzen zu und
gewährte ihm all die Freuden, die dieser Zustand überall und unter allen
Umständen mit sich bringt. Der Schmerz ist durchdringend; er enthält ein
entehrendes Element, wie jeder Schmerz, und bedeutet eine solche
Erschütterung des Nervensystems, daß er den Atem verschlägt und einem
erwachsenen Manne bittere Tränen entpressen kann. Um auch den Freuden
gerecht zu werden, so waren sie zahlreich und, obgleich aus
unscheinbaren Anlässen entstehend, nicht weniger eindringlich als die
Leiden. Fast jeder Augenblick des Berghof-Tages war fähig, sie zu
zeitigen. Zum Beispiel: im Begriff, den Speisesaal zu betreten, bemerkt
Hans Castorp den Gegenstand seiner Träume hinter sich. Das Ergebnis ist
im voraus klar und von größter Simplizität, aber innerlich entzückend
bis zu ebenfalls tränentreibender Wirkung. Ihre Augen begegnen sich
nahe, die seinen und ihre graugrünen, deren leicht asiatischer Sitz und
Schnitt ihm das Mark bezaubern. Er ist besinnungslos, aber auch ohne
Besinnung tritt er seitlich zurück, um ihr zuerst den Weg durch die Tür
freizugeben. Mit halbem Lächeln und einem halblauten „_Merci_“ macht sie
Gebrauch von seinem nicht mehr als gesitteten Anerbieten, geht vorbei
und hindurch. Im Hauch ihrer vorüberstreichenden Person steht er,
närrisch vor Glück über das Zusammentreffen und darüber, daß ein Wort
ihres Mundes, nämlich das _Merci_, ihm direkt und persönlich gegolten.
Er folgt ihr, er schwankt rechtshin zu seinem Tische, und indem er auf
seinen Stuhl sinkt, darf er wahrnehmen, daß „Clawdia“ drüben, ebenfalls
Platz nehmend, sich nach ihm umblickt, – mit einem Ausdruck des
Nachdenkens über die Begegnung an der Tür, wie ihm scheint. O
unglaubwürdiges Abenteuer! O Jubel, Triumph und grenzenloses Frohlocken!
Nein, diesen Rausch phantastischer Genugtuung hätte Hans Castorp nicht
erprobt bei dem Blick irgendeines gesunden Gänschens, dem er drunten im
Flachlande erlaubter-, friedlicher- und aussichtsreicherweise, im Sinne
jenes Liedchens, „sein Herz geschenkt“ hätte. Mit fiebriger
Aufgeräumtheit begrüßt er die Lehrerin, die alles gesehen hat und
flaumig errötet ist, – worauf er Miß Robinson mit englischer
Konversation von solcher Sinnlosigkeit berennt, daß das Fräulein, im
Ekstatischen nicht bewandert, sogar zurückprallt und ihn mit Blicken
voller Befürchtungen mißt.

Ein andermal fallen beim Abendessen die Strahlen der klar untergehenden
Sonne auf den Guten Russentisch. Man hat die Vorhänge vor die
Verandatüren und Fenster gezogen, aber irgendwo klafft da ein Spalt, und
durch ihn findet der rote Schein kühl, aber blendend seinen Weg und
trifft genau Frau Chauchats Kopf, so daß sie, im Gespräch mit dem
konkaven Landsmann zu ihrer Rechten, sich mit der Hand dagegen schützen
muß. Das ist eine Belästigung, aber keine schwere; niemand kümmert sich
darum, die Betroffene selbst ist sich der Unbequemlichkeit wohl nicht
einmal bewußt. Aber Hans Castorp sieht es über den Saal hinweg, – auch
er sieht es eine Weile mit an. Er überprüft die Sachlage, verfolgt den
Weg des Strahles, stellt den Ort seines Einfalles fest. Es ist das
Bogenfenster dort hinten rechts, in der Ecke zwischen der einen
Verandatür und dem Schlechten Russentisch, weit von Frau Chauchats
Platze entfernt und fast genau ebensoweit von dem Hans Castorps. Und er
faßt seine Entschlüsse. Ohne ein Wort steht er auf, geht, seine
Serviette in der Hand, schräg zwischen den Tischen hin durch den Saal,
schlägt da hinten die cremefarbenen Vorhänge gut übereinander, überzeugt
sich durch einen Blick über die Schulter, daß der Abendschein
ausgesperrt und Frau Chauchat befreit ist – und begibt sich unter
Aufbietung vielen Gleichmutes auf den Rückweg. Ein aufmerksamer junger
Mann, der das Notwendige tut, da sonst niemand darauf verfällt, es zu
tun. Die wenigsten hatten auf sein Eingreifen geachtet, aber Frau
Chauchat hatte die Erleichterung sofort gespürt und sich umgeblickt, –
sie blieb in dieser Haltung, bis Hans Castorp seinen Platz wieder
erreicht hatte und, sich setzend, zu ihr hinübersah, worauf sie mit
freundlich erstauntem Lächeln dankte, das heißt: ihren Kopf mehr
vorschob als neigte. Er quittierte mit einer Verbeugung. Sein Herz war
unbeweglich, es schien überhaupt nicht zu schlagen. Erst später, als
alles vorüber war, begann es zu hämmern, und da bemerkte er erst, daß
Joachim die Augen still auf seinen Teller gerichtet hielt, – wie ihm
auch nachträglich deutlich wurde, daß Frau Stöhr Dr. Blumenkohl in die
Seite gestoßen hatte und überall am eigenen Tische und an den anderen
mit geducktem Lachen nach mitwissenden Blicken suchte ...

Wir schildern Alltägliches; aber das Alltägliche wird sonderbar, wenn es
auf sonderbarer Grundlage gedeiht. Es gab Spannungen und wohltätige
Lösungen zwischen ihnen, – oder wenn nicht zwischen ihnen (denn wie weit
Madame Chauchat davon berührt wurde, wollen wir dahingestellt sein
lassen), so doch für Hans Castorps Phantasie und Gefühl. Nach dem
Mittagessen pflegte in diesen schönen Tagen ein größerer Teil der
Kurgesellschaft sich auf die dem Speisesaal vorgelagerte Veranda hinaus
zu begeben, um eine Viertelstunde gruppenweise in der Sonne zu
verweilen. Es ging da zu, und ein Bild entwickelte sich, ähnlich wie bei
der vierzehntägigen Sonntagsblechmusik. Die jungen Leute, absolut müßig,
übermäßig gesättigt mit Fleischspeisen und Süßigkeiten, und alle leicht
fiebernd, plauderten, schäkerten, äugten. Frau Salomon aus Amsterdam
mochte wohl an der Balustrade sitzen, – hart mit den Knien bedrängt von
dem wulstlippigen Gänser auf der einen und dem schwedischen Recken auf
der anderen Seite, der, obgleich völlig genesen, seinen Aufenthalt zu
einer kleinen Nachkur noch etwas verlängerte. Frau Iltis schien Witwe zu
sein, denn sie erfreute sich seit kurzem der Gesellschaft eines
„Bräutigams“, von übrigens zugleich melancholischer und untergeordneter
Erscheinung, dessen Vorhandensein sie denn auch nicht hinderte,
gleichzeitig die Huldigungen des Hauptmanns Miklosich, eines Mannes mit
Hakennase, gewichstem Schnurrbart, erhabener Brust und drohenden Augen,
entgegenzunehmen. Es waren da Liegehallendamen verschiedener
Nationalität, neue Figuren darunter, erst seit dem 1. Oktober sichtbar
geworden, die Hans Castorp kaum schon bei Namen zu nennen gewußt hätte,
untermischt mit Kavalieren vom Schlage des Herrn Albin; monokeltragenden
Siebzehnjährigen; einem bebrillten jungen Holländer mit rosigem Gesicht
und monomanischer Leidenschaft für den Briefmarkentausch; verschiedenen
Griechen, pomadisiert und mandeläugig, bei Tische zu Übergriffen
geneigt; zwei eng zusammengehörigen Stutzerchen, die „Max und Moritz“
genannt wurden und für große Ausbrecher galten ... Der bucklige
Mexikaner, dem Nichtkenntnis der hier vertretenen Sprachen den
Gesichtsausdruck eines Tauben verlieh, nahm unaufhörlich photographische
Aufnahmen vor, indem er sein Stativ mit schnurriger Behendigkeit von
einem Punkt der Terrasse zum andern schleppte. Auch der Hofrat mochte
sich wohl einfinden, um das Kunststück mit den Stiefelbändern
aufzuführen. Irgendwo aber drückte sich einsam der mannheimische
Religiöse in die Menge, und seine bis in den Grund hinein traurigen
Augen gingen zu Hans Castorps Ekel heimlich gewisse Wege.

Um denn mit einem oder dem anderen Beispiel auf jene „Spannungen und
Lösungen“ zurückzukommen, so mochte bei einer solchen Gelegenheit Hans
Castorp auf einem lackierten Gartenstuhl und in gesprächiger
Unterhaltung mit Joachim, den er trotz seines Widerstrebens gezwungen
hatte, mit herauszukommen, an der Hauswand sitzen, während vor ihm Frau
Chauchat mit ihren Tischgenossen eine Zigarette rauchend an der Brüstung
stand. Er sprach für sie, damit sie ihn höre. Sie wandte ihm den Rücken
zu ... Man sieht, wir haben jetzt einen bestimmten Fall im Auge. Des
Vetters Gespräch hatte ihm nicht genügt für seine affektierte
Redseligkeit, er hatte absichtlich eine Bekanntschaft gemacht, – welche?
Die Bekanntschaft Hermine Kleefelds – hatte wie von ungefähr das Wort an
die junge Dame gerichtet, sich selbst und Joachim ihr namentlich
vorgestellt und auch ihr einen lackierten Stuhl herangezogen, um sich zu
dritt besser aufspielen zu können. Ob sie noch wisse, fragte er, wie
teufelsmäßig sie ihn damals erschreckt habe, bei ihrer ersten Begegnung
seinerzeit auf der Morgenpromenade. Ja, das sei _er_ gewesen, den sie
damals so herzerfrischend zum Willkomm angepfiffen! Und ihren Zweck habe
sie erreicht, das wolle er freiwillig gestehen, er sei wie mit einer
Keule vor den Kopf geschlagen gewesen, sie solle nur seinen Vetter
fragen. Ha, ha, mit dem Pneumothorax zu pfeifen und harmlose Wanderer
damit zu erschrecken! Ein frevles Spiel nenne er das, als sündhaften
Mißbrauch bezeichne er es freierdings und in gerechtem Zorne ... Und
während Joachim im Bewußtsein seiner werkzeughaften Rolle mit
niedergeschlagenen Augen saß und auch die Kleefeld aus Hans Castorps
blinden und abschweifenden Blicken allmählich für ihre Person das
kränkende Gefühl gewann, nur als Mittel zum Zwecke zu dienen, schmollte
Hans Castorp und zierte sich und drechselte Redensarten und gab sich
eine wohllautende Stimme, bis er es wirklich erreichte, daß Frau
Chauchat sich nach dem auffällig Redenden umwandte und ihm ins Gesicht
blickte, – aber nur einen Augenblick. Denn so gestaltete es sich, daß
ihre Pribislav-Augen an seiner mit übergeschlagenem Beine sitzenden
Figur rasch hinunterglitten und mit einem Ausdruck von so
geflissentlicher Gleichgültigkeit, daß er wie Verachtung aussah, genau
wie Verachtung, eine Weile auf seinem gelben Stiefel haften blieben, –
worauf sie sich phlegmatisch und vielleicht mit einem Lächeln in ihrer
Tiefe wieder zurückzogen.

Ein schwerer, schwerer Unglücksfall! Hans Castorp redete noch eine Weile
fieberhaft weiter; dann, als er dieses Blickes auf seinen Stiefel
innerlich recht ansichtig geworden, verstummte er beinahe mitten im Wort
und sank in Gram. Die Kleefeld, gelangweilt und beleidigt, ging ihrer
Wege. Nicht ohne Gereiztheit in der Stimme meinte Joachim, nun könnten
sie ja wohl Liegekur machen. Und ein Gebrochener antwortete ihm bleichen
Mundes, das könnten sie.

Hans Castorp litt grausam unter diesem Vorfall zwei Tage lang; denn
nichts geschah unterdessen, was Balsam für seine brennende Wunde gewesen
wäre. Warum dieser Blick? Warum ihm ihre Verachtung in des dreifaltigen
Gottes Namen? Sah sie ihn an wie einen gesunden Gimpel von unten, dessen
Aufnahmelustigkeit nur zum Harmlosen neigte? Wie eine Unschuld aus dem
Flachlande, sozusagen, einen gewöhnlichen Kerl, der herumging und lachte
und sich den Bauch vollschlug und Geld verdiente, – einen Musterschüler
des Lebens, der sich auf nichts als auf die langweiligen Vorteile der
Ehre verstand? War er ein windiger Hospitant auf drei Wochen, unteilhaft
ihrer Sphäre, oder hatte er nicht Profeß getan auf Grund einer feuchten
Stelle, – war er nicht eingereiht und zugehörig, einer von Uns hier
oben, mit guten zwei Monaten auf dem Buckel, und war nicht Merkurius
noch gestern abend wieder auf 37,8 gestiegen? ... Aber das eben war es,
das machte sein Leiden vollständig! Merkurius stieg nicht mehr! Die
furchtbare Niedergeschlagenheit dieser Tage bewirkte eine Erkältung,
Ernüchterung und Abspannung von Hans Castorps Natur, die sich zu seiner
bitteren Beschämung in sehr niedrigen, kaum übernormalen Meßergebnissen
äußerte, und grausam war es für ihn, zu gewahren, wie sein Kummer und
Gram nichts weiter vermochte, als ihn von Clawdias Sein und Wesen immer
nur weiter noch zu entfernen.

Der dritte Tag brachte die zarte Erlösung, brachte sie gleich in der
Frühe. Es war ein herrlicher Herbstmorgen, sonnig und frisch, mit
grausilbrig übersponnenen Wiesen. Sonne und abnehmender Mond standen
gleichzeitig ziemlich gleich hoch am reinen Himmel. Die Vettern waren
früher als gewöhnlich aufgestanden, um dem schönen Tag zu Ehren ihren
Morgenspaziergang ein wenig über die Vorschrift auszudehnen, auf dem
Waldwege, an dem die Bank neben der Wasserrinne stand, etwas weiter
vorzudringen. Joachim, dessen Kurve gerade ebenfalls einen erfreulichen
Abstieg aufwies, hatte die erfrischende Unregelmäßigkeit befürwortet und
Hans Castorp nicht nein gesagt. „Wir sind ja genesene Leute,“ hatte er
gesagt, „abgefiebert und entgiftet, so gut wie reif für das Flachland.
Warum sollten wir nicht ausschlagen wie die Füllen.“ So wanderten sie
barhaupt – denn seit er Profeß getan, hatte Hans Castorp sich in Gottes
Namen der herrschenden Sitte anbequemt, ohne Hut zu gehen, so sicher er
sich anfangs, diesem Brauch gegenüber, seiner Lebensform und Gesittung
gefühlt hatte – und setzten ihre Stöcke. Sie hatten aber den
ansteigenden Teil des rötlichen Weges noch nicht zurückgelegt, waren
erst ungefähr bis zu dem Punkte gelangt, wo damals der pneumatische
Trupp dem Neuling begegnet war, als sie vor sich in einiger Entfernung,
langsam steigend, Frau Chauchat gewahrten, Frau Chauchat in Weiß, in
weißem Sweater, weißem Flanellrock, und sogar in weißen Schuhen, das
rötliche Haar von der Morgensonne erleuchtet. Genauer gesagt: Hans
Castorp hatte sie erkannt; Joachim fand sich erst durch ein unangenehmes
Gefühl des Ziehens und Zerrens an seiner Seite auf die Umstände
hingewiesen, – ein Gefühl, hervorgebracht durch die antreibend
beschwingtere Gangart, die sein Begleiter plötzlich angeschlagen,
nachdem er zuvor seine Schritte jäh gehemmt hatte und beinahe
stehengeblieben war. Solches Gehetztwerden empfand Joachim als äußerst
unzuträglich und ärgerlich; sein Atem verkürzte sich rasch, und er
hüstelte. Aber den zielbewußten Hans Castorp, dessen Organe prachtvoll
zu arbeiten schienen, kümmerte das wenig; und da sein Vetter der
Sachlage innegeworden, zog er nur schweigend die Brauen zusammen und
hielt Schritt, denn unmöglich konnte er jenen allein voranlaufen lassen.

Den jungen Hans Castorp belebte der schöne Morgen. Auch hatten in der
Depression seine Seelenkräfte sich heimlich ausgeruht, und klar
leuchtete vor seinem Geist die Gewißheit, daß der Augenblick gekommen
war, da der Bann, der auf ihm gelegen, gebrochen werden sollte. So griff
er aus, den keuchenden, auch sonst widerstrebenden Joachim mit sich
ziehend, und vor der Biegung des Weges, wo er eben ward und rechtshin
den bewaldeten Hügel entlang führte, hatten sie Frau Chauchat so gut wie
erreicht. Da verlangsamte Hans Castorp das Tempo wieder, um nicht in
einem von Anstrengung verwilderten Zustand sein Vorhaben auszuführen.
Und jenseits des Wegknies, zwischen Abhang und Bergwand, zwischen den
rostig gefärbten Fichten, durch deren Zweige Sonnenlichter fielen, trug
es sich zu und begab sich wunderbar, daß Hans Castorp, links von
Joachim, die liebliche Kranke überholte, daß er mit männlichen Tritten
an ihr vorüber ging, und in dem Augenblick, da er sich rechts neben ihr
befand, mit einer hutlosen Verneigung und einem mit halber Stimme
gesprochenen „Guten Morgen“ sie _ehrerbietig_ (wieso eigentlich:
ehrerbietig) begrüßte und Antwort von ihr empfing: mit freundlicher,
nicht weiter erstaunter Kopfneigung dankte sie, sagte auch ihrerseits
guten Morgen in seiner Sprache, wobei ihre Augen lächelten, – und das
alles war etwas anderes, etwas gründlich und beseligend anderes als der
Blick auf seinen Stiefel, es war ein Glücksfall und eine Wendung der
Dinge zum Guten und Allerbesten, ganz beispielloser Art und fast die
Fassungskraft überschreitend; es war die Erlösung.

Auf Flügelsohlen, geblendet von vernunftloser Freude, im Besitz des
Grußes, des Wortes, des Lächelns, eilte Hans Castorp an des mißbrauchten
Joachim Seite vorwärts, der schweigend von jenem fort den Abhang
hinunter blickte. Ein Streich war es gewesen, ein ziemlich
ausgelassener, und wohl sogar etwas wie Verrat und Tücke in Joachims
Augen, das wußte Hans Castorp sehr gut. Es war nicht geradeso, wie wenn
er jemand Wildfremdes um einen Bleistift ersucht hätte, – vielmehr wäre
es beinahe ungehobelt gewesen, an einer Dame, mit der man seit Monaten
unter demselben Dache lebte, steif und ohne Ehrenbezeigung
vorüberzugehen; und war nicht neulich im Wartezimmer Clawdia sogar ins
Gespräch mit ihnen gekommen? Darum mußte Joachim schweigen. Aber Hans
Castorp verstand wohl, weshalb der ehrliebende Joachim sonst noch
schwieg und abgewendeten Kopfes ging, während er selbst über seinen
gelungenen Streich so ausbündig und durchgängerisch glücklich war.
Glücklicher konnte nicht sein, wer etwa im Flachlande erlaubter-,
aussichtsreicher- und im Grunde vergnügterweise einem gesunden Gänschen
„sein Herz geschenkt“ und großen Erfolg dabei gehabt hatte, – nein, _so
glücklich_, wie er nun über das wenige, das er sich in guter Stunde
geraubt und gesichert, konnte ein solcher nicht sein ... Darum schlug er
nach einer Weile seinen Vetter mit Macht auf die Schulter und sagte:

„Hallo, du, was ist mit dir? Es ist so schönes Wetter! Nachher wollen
wir zum Kurhaus hinunter, da machen sie wahrscheinlich Musik, bedenke
mal! Vielleicht spielen sie ‚Hier an dem Herzen treu geborgen, die
Blume, sieh, von jenem Morgen‘ aus ‚Carmen‘. Was ist dir über die Leber
gelaufen?“

„Nichts“, sagte Joachim. „Aber du siehst so heiß aus, ich fürchte, mit
deiner Senkung ist es zu Ende.“

Es _war_ zu Ende damit. Die beschämende Herabstimmung von Hans Castorps
Natur war überwunden durch den Gruß, den er mit Clawdia Chauchat
getauscht hatte, und ganz genau genommen, war es dies Bewußtsein, dem
eigentlich seine Genugtuung galt. Ja, Joachim hatte recht gehabt:
Merkurius stieg wieder! Er stieg, als Hans Castorp ihn nach dem
Spaziergang zu Rate zog, auf rund 38 Grad.


                              Enzyklopädie

Wenn gewisse Anspielungen Herrn Settembrinis Hans Castorp geärgert
hatten, – verwundern durfte er sich nicht darüber und hatte kein Recht,
den Humanisten erzieherischer Spürsucht zu zeihen. Ein Blinder hätte
bemerken müssen, wie es um ihn stand: er selbst tat nichts, um es
geheimzuhalten, eine gewisse Hochherzigkeit und noble Einfalt hinderte
ihn einfach, aus seinem Herzen eine Mördergrube zu machen, worin er sich
immerhin – und vorteilhaft, wenn man will, – von dem dünnhaarigen
Verliebten aus Mannheim und seinem schleichenden Wesen unterschied. Wir
erinnern und wiederholen, daß dem Zustande, in dem er sich befand, in
der Regel ein Drang und Zwang, sich zu offenbaren, eingeboren ist, ein
Trieb zum Bekenntnis und Geständnis, eine blinde Eingenommenheit von
sich selbst und eine Sucht, die Welt mit sich zu erfüllen, – desto
befremdlicher für uns Nüchterne, je weniger Sinn, Vernunft und Hoffnung
offenbar bei der Sache ist. Wie solche Leute es eigentlich anfangen,
sich zu verraten, ist schwer zu sagen; sie können, scheint es, nichts
tun und lassen, was sie nicht verriete, – besonders nun gar in einer
Gesellschaft, von der ein urteilender Kopf bemerkt hatte, sie habe im
ganzen nur zwei Dinge im Sinn, nämlich erstens Temperatur und dann –
nochmals Temperatur, das heißt zum Beispiel die Frage, mit wem Frau
Generalkonsul Wurmbrandt aus Wien sich für die Flatterhaftigkeit des
Hauptmanns Miklosich schadlos halte: ob mit dem völlig genesenen
schwedischen Recken oder mit dem Staatsanwalt Paravant aus Dortmund oder
drittens mit beiden zugleich. Denn daß die Bande, die den Staatsanwalt
und Frau Salomon aus Amsterdam mehrere Monate lang verknüpft hatten,
nach gütlicher Übereinkunft gelöst worden waren und Frau Salomon, dem
Zuge ihrer Jahre folgend, sich den zarteren Semestern zugewandt und den
wulstlippigen Gänser vom Tische der Kleefeld unter ihre Fittiche
genommen oder, wie Frau Stöhr es in einer Art von Kanzleistil, dabei
aber nicht ohne Anschaulichkeit ausdrückte, ihn „sich beigebogen“ hatte,
– das war sicher und bekannt, so daß folglich der Staatsanwalt freie
Hand hatte, sich der Generalkonsulin wegen mit dem Schweden zu schlagen
oder zu vertragen.

Diese Prozesse also, die in der Berghofgesellschaft und besonders unter
der febrilen Jugend anhängig waren, und bei denen die Balkondurchgänge
(an den Glaswänden vorbei und das Geländer entlang) offenbar eine
bedeutende Rolle spielten: diese Vorgänge hatte man im Sinn, sie
bildeten einen Hauptbestandteil der hiesigen Lebensluft, – und auch
damit ist das, was hier vorschwebt, nicht eigentlich ausgedrückt. Hans
Castorp hatte nämlich den eigentümlichen Eindruck, daß auf einer
Grundangelegenheit, welcher überall in der Welt eine hinlängliche, in
Ernst und Scherz sich äußernde Wichtigkeit zugebilligt wird, hierorts
denn doch ein Ton-, Wert- und Bedeutungszeichen lag, so schwer und vor
Schwere so neu, daß es die Sache selbst in einem völlig neuen und, wenn
nicht schrecklichen, so doch in seiner Neuheit erschreckenden Lichte
erscheinen ließ. Indem wir dies aussagen, verändern wir unsere Mienen
und bemerken, daß, wenn wir von den fraglichen Beziehungen bisher in
einem leichten und spaßhaften Ton gesprochen haben sollten, es aus
denselben geheimen Gründen geschehen wäre, aus denen es so oft
geschieht, ohne daß für die Leichtigkeit oder Spaßhaftigkeit der Sache
damit irgendetwas bewiesen wäre; und in der Sphäre, wo wir uns befinden,
wäre das in der Tat noch weniger der Fall als anderwärts. Hans Castorp
hatte geglaubt, sich auf jene gern bewitzelte Grundangelegenheit im
üblichen Maße zu verstehen, und mochte mit Recht so geglaubt haben. Nun
erkannte er, daß er sich im Flachlande nur sehr unzulänglich darauf
verstanden, eigentlich sich in einfältiger Unwissenheit darüber befunden
hatte, – während hier persönliche Erfahrungen, deren Natur wir mehrfach
anzudeuten versuchten, und die ihm in gewissen Augenblicken den Ausruf
„Mein Gott!“ abpreßten, ihn allerdings von innen her befähigten, den
steigernden Akzent des Unerhörten, Abenteuerlich-Namenlosen wahrzunehmen
und zu begreifen, den unter Denen hier oben die Sache allgemein und für
jeden trug. Nicht daß man nicht auch hier darüber gewitzelt hätte. Aber
weit mehr noch als unten trug hier diese Manier das Gepräge des
Unsachgemäßen, sie hatte etwas Zähneklapperndes und Kurzatmiges, was sie
als durchsichtigen Deckmantel für die darunter verborgene oder vielmehr
nicht zu verbergende Not allzu deutlich kennzeichnete. Hans Castorp
erinnerte sich des fleckigen Erblassens, das Joachim gezeigt hatte, als
jener zum ersten und einzigen Mal in der unschuldig neckenden Art des
Tieflandes die Rede auf Marusjas Körperlichkeit gebracht hatte. Er
erinnerte sich auch der kalten Blässe, die, als er Frau Chauchat vom
einfallenden Abendlichte befreit, sein eigenes Gesicht überzogen hatte,
– und daran, daß er sie vorher und nachher bei verschiedenen
Gelegenheiten auf manchem fremden Gesicht gewahr geworden war: auf
zweien zugleich in der Regel, zum Beispiel auf den Gesichtern der Frau
Salomon und des jungen Gänser in jenen Tagen, da das, was Frau Stöhr so
redensartlich bezeichnet, sich zwischen ihnen angebahnt hatte. Er
erinnerte sich, sagen wir, daran und verstand, daß es unter solchen
Umständen nicht nur sehr schwer gewesen wäre, sich nicht zu „verraten“,
sondern daß auch die Bemühung darum nur wenig gelohnt haben würde. Mit
anderen Worten: es mochte denn doch wohl nicht allein Hoch- und
Treuherzigkeit, sondern auch eine gewisse Ermutigung durch die
Atmosphäre im Spiele sein, wenn Hans Castorp sich wenig bemüßigt fand,
seinen Empfindungen Zwang anzutun und aus seinem Zustande ein Hehl zu
machen.

Wäre nicht die von Joachim sofort hervorgehobene Schwierigkeit gewesen,
hier Bekanntschaften zu machen, diese Schwierigkeit, die man
hauptsächlich darauf zurückführen muß, daß die Vettern in der
Kurgesellschaft sozusagen eine Partie und Miniaturgruppe für sich
bildeten, und daß der militärische Joachim, auf nichts als rasche
Genesung bedacht, der näheren Berührung und Gemeinschaft mit den
Leidensgenossen grundsätzlich abhold war: so hätte Hans Castorp noch
weit mehr Gelegenheit gehabt und genommen, seine Gefühle
hochherzig-zügellos unter die Leute zu bringen. Immerhin konnte Joachim
ihn eines Abends während der Salongeselligkeit betreffen, wie er mit
Hermine Kleefeld, ihren beiden Tischherren Gänser und Rasmussen und
viertens dem Jungen mit dem Einglas und dem Fingernagel zusammenstand
und mit Augen, die ihren übernormalen Glanz nicht verleugneten, mit
bewegter Stimme eine Stegreifrede über Frau Chauchats eigen- und
fremdartige Gesichtsbildung hielt, während seine Zuhörer Blicke
tauschten, sich anstießen und kicherten.

Das war peinigend für Joachim; aber der Urheber solcher Lustbarkeit war
unempfindlich gegen die Enthüllung seines Zustandes, er mochte meinen,
daß derselbe, unbeachtet und verborgen, nicht zu seinem Rechte gekommen
wäre. Des allgemeinen Verständnisses dafür durfte er sicher sein. Die
Schadenfreude, die sich darein mischte, nahm er in den Kauf. Nicht nur
von seinem eigenen Tisch, sondern nachgerade auch von anderen,
benachbarten blickte man auf ihn, um sich an seinem Erbleichen und
Erröten zu weiden, wenn nach Beginn einer Mahlzeit die Glastür ins
Schloß schmetterte, und auch hiermit war er wohl gar noch zufrieden, da
es ihm schien, daß seinem Rausch, indem er Aufmerksamkeit erregte, eine
gewisse Anerkennung und Bestätigung von außen zuteil werde, geeignet,
seine Sache zu fördern, seine unbestimmten und unvernünftigen Hoffnungen
zu ermutigen, – und das beglückte ihn sogar. Es kam dahin, daß man sich
buchstäblich versammelte, um dem Verblendeten zuzusehen. Das war etwa
nach Tische auf der Terrasse oder am Sonntag nachmittag vor der
Conciergeloge, wenn die Kurgäste dort ihre Post in Empfang nahmen, die
an diesem Tage nicht auf die Zimmer verteilt wurde. Vielfach wußte man,
daß da ein kolossal Beschwipster und Hochilluminierter sei, der sich
alles anmerken ließ, und so standen etwa Frau Stöhr, Fräulein Engelhart,
die Kleefeld nebst ihrer Freundin mit dem Tapirgesicht, der unheilbare
Herr Albin, der junge Mann mit dem Fingernagel und noch dieses oder
jenes Mitglied der Patientenschaft, – standen mit hinuntergezogenen
Mündern und durch die Nase pruschend und sahen ihm zu, der, verloren und
leidenschaftlich lächelnd, jene Hitze auf den Wangen, die ihn sofort am
ersten Abend seines Hierseins ergriffen, jenen Glanz in den Augen, den
schon der Husten des Herrenreiters darin entzündet, in einer bestimmten
Richtung blickte ...

Eigentlich war es schön von Herrn Settembrini, daß er unter solchen
Umständen auf Hans Castorp zutrat, um ihn in ein Gespräch zu ziehen und
nach seinem Ergehen zu fragen; aber es ist zweifelhaft, ob dieser die
menschenfreundliche Vorurteilslosigkeit, die darin lag, dankbar zu
würdigen wußte. Es mochte im Vestibül sein, am Sonntag nachmittag. Beim
Concierge drängten sich die Gäste und streckten die Hände nach ihrer
Post. Auch Joachim war dort vorn. Sein Vetter war zurückgeblieben und
trachtete in der beschriebenen Verfassung, einen Blick Clawdia Chauchats
zu gewinnen, die mit ihrer Tischgesellschaft in der Nähe stand, wartend,
daß das Gedräng an der Loge sich lichten möge. Es war eine Stunde, die
die Kurgäste durcheinandermischte, eine Stunde der Gelegenheiten,
geliebt und ersehnt aus diesem Grunde von dem jungen Hans Castorp. Vor
acht Tagen war er am Schalter in sehr nahe Berührung mit Madame Chauchat
gekommen, so daß sie ihn sogar etwas gestoßen und mit flüchtiger
Kopfwendung „_Pardon_“ zu ihm gesagt hatte, – worauf er kraft einer
febrilen Geistesgegenwart, die er segnete, zu antworten vermocht hatte:

„_Pas de quoi, madame!_“

Welche Lebensgunst, dachte er, daß jeden Sonntag nachmittag mit
Sicherheit in der Vorhalle Postverteilung stattfand! Man kann sagen, daß
er die Woche konsumiert hatte, indem er auf die Wiederkehr derselben
Stunde in sieben Tagen wartete, und Warten heißt: Voraneilen, heißt:
Zeit und Gegenwart nicht als Geschenk, sondern nur als Hindernis
empfinden, ihren Eigenwert verneinen und vernichten und sie im Geist
überspringen. Warten, sagt man, sei langweilig. Es ist jedoch ebensowohl
oder sogar eigentlich kurzweilig, indem es Zeitmengen verschlingt, ohne
sie um ihrer selbst willen zu leben und auszunutzen. Man könnte sagen,
der Nichts-als-Wartende gleiche einem Fresser, dessen Verdauungsapparat
die Speisen, ohne ihre Nähr- und Nutzwerte zu verarbeiten, massenhaft
durchtriebe. Man könnte weitergehen und sagen: wie unverdaute Speise
ihren Mann nicht stärker mache, so mache verwartete Zeit nicht älter.
Freilich kommt reines und unvermischtes Warten praktisch nicht vor.

Es war also die Woche verschlungen und die Sonntagnachmittagspoststunde
wieder in Kraft getreten, nicht anders, als wäre es immer noch die von
vor sieben Tagen. Aufs erregendste fuhr sie fort, Gelegenheit zu machen,
barg und bot in jeder Minute die Möglichkeit, mit Frau Chauchat in
gesellschaftliche Beziehungen zu treten: Möglichkeiten, von denen Hans
Castorp sich das Herz pressen und jagen ließ, ohne sie ins Wirkliche
übertreten zu lassen. Dem standen Hemmungen entgegen, die teils
militärischer, teils zivilistischer Natur waren: – teils nämlich mit der
Gegenwart des ehrenhaften Joachim und mit Hans Castorps eigener Ehre und
Pflicht zusammenhingen, teils aber auch in dem Gefühl ihren Grund
hatten, daß gesellschaftliche Beziehungen zu Clawdia Chauchat,
_gesittete_ Beziehungen, bei denen man „Sie“ sagte und Verbeugungen
machte und womöglich Französisch sprach, – nicht nötig, nicht
wünschenswert, nicht das Richtige seien ... Er stand und sah sie lachend
sprechen, genau wie Pribislav Hippe dereinst auf dem Schulhof sprechend
gelacht hatte: ihr Mund öffnete sich ziemlich weit dabei, und ihre
schiefstehenden graugrünen Augen über den Backenknochen zogen sich zu
schmalen Ritzen zusammen. Das war durchaus nicht „schön“; aber es war,
wie es war, und bei der Verliebtheit kommt das ästhetische
Vernunfturteil so wenig zu seinem Recht, wie das moralische. –

„Sie erwarten ebenfalls Briefschaften, Ingenieur?“

So redete nur einer, ein Störender. Hans Castorp fuhr zusammen und
wandte sich Herrn Settembrini zu, der lächelnd vor ihm stand. Es war das
feine und humanistische Lächeln, mit dem er dereinst bei der Bank am
Wasserlauf den Ankömmling zuerst begrüßt hatte, und wie damals schämte
Hans Castorp sich, als er es sah. Aber wie oft er auch im Traume den
„Drehorgelmann“ von der Stelle zu drängen gesucht hatte, weil er „hier
störe“, – der wachende Mensch ist besser als der träumende, und nicht
nur zu seiner Beschämung und Ernüchterung wurde Hans Castorp dieses
Lächelns wieder ansichtig, sondern auch mit Gefühlen dankbarer
Bedürftigkeit. Er sagte:

„Gott, Briefschaften, Herr Settembrini. Ich bin doch kein Ambassadeur!
Vielleicht ist eine Postkarte da für einen von uns. Mein Vetter sieht
eben mal nach.“

„Mir hat der hinkende Teufel da vorn meine kleinen Korrespondenzen schon
ausgehändigt“, sagte Settembrini und führte die Hand zur Seitentasche
seines unvermeidlichen Flausrockes. „Interessante Dinge, Dinge von
literarischer und sozialer Tragweite, ich leugne es nicht. Es handelt
sich um ein enzyklopädisches Werk, an dem mitzuarbeiten ein humanitäres
Institut mich würdigt ... Kurz, um schöne Arbeit.“ Herr Settembrini
brach ab. „Aber Ihre Angelegenheiten?“ fragte er. „Wie steht es damit?
Wie weit ist beispielsweise der Akklimatisierungsprozeß gediehen? Sie
weilen alles in allem so lange noch nicht in unserer Mitte, daß die
Frage nicht mehr an der Tagesordnung wäre.“

„Danke, Herr Settembrini; es hat nach wie vor seine Schwierigkeiten
damit. Ich halte für möglich, daß es das bis zum letzten Tage haben
wird. Manche gewöhnen sich nie, sagte mein Vetter mir gleich, als ich
ankam. Aber man gewöhnt sich daran, daß man sich nicht gewöhnt.“

„Ein verwickelter Vorgang“, lachte der Italiener. „Eine sonderbare Art
der Einbürgerung. Natürlich, die Jugend ist zu allem fähig. Sie gewöhnt
sich nicht, aber sie schlägt Wurzeln.“

„Und schließlich ist das ja kein sibirisches Bergwerk hier.“

„Nein. Oh, Sie bevorzugen östliche Vergleiche. Sehr begreiflich. Asien
verschlingt uns. Wohin man blickt: tatarische Gesichter.“ Und Herr
Settembrini wandte diskret den Kopf über die Schulter. „Dschingis-Khan,“
sagte er, „Steppenwolfslichter, Schnee und Schnaps, Knute, Schlüsselburg
und Christentum. Man sollte der Pallas Athene hier in der Vorhalle einen
Altar errichten, – im Sinne der Abwehr. Sehen Sie, da vorn ist so ein
Iwan Iwanowitsch ohne Weißzeug mit dem Staatsanwalt Paravant in Streit
geraten. Jeder will vor dem anderen an der Reihe sein, seine Post zu
empfangen. Ich weiß nicht, wer recht hat, aber für mein Gefühl steht der
Staatsanwalt im Schutze der Göttin. Er ist zwar ein Esel, aber er
versteht wenigstens Latein.“

Hans Castorp lachte, – was Herr Settembrini niemals tat. Man konnte ihn
sich herzlich lachend gar nicht vorstellen; über die feine und trockene
Spannung seines Mundwinkels brachte er es nicht hinaus. Er sah dem
jungen Manne beim Lachen zu und fragte dann:

„Ihr Diapositiv – haben Sie bekommen?“

„Das habe ich bekommen!“ bestätigte Hans Castorp wichtig. „Schon
neulich. Hier ist es.“ Und er griff in die innere Brusttasche.

„Ah, Sie tragen es im Portefeuille. Wie einen Ausweis sozusagen, einen
Paß oder eine Mitgliedskarte. Sehr gut. Lassen Sie sehen!“ Und Herr
Settembrini hob die kleine, mit schwarzen Papierstreifen gerahmte
Glasplatte gegen das Licht, indem er sie zwischen Daumen und Zeigefinger
seiner Linken hielt, – eine oft gesehene, sehr übliche Bewegung hier
oben. Sein Gesicht mit den schwarzen Mandelaugen grimassierte ein wenig,
während er das funebre Lichtbild prüfte, – ohne ganz deutlich werden zu
lassen, ob es nur des genaueren Sehens wegen oder aus anderen Gründen
geschah.

„Ja, ja“, sagte er dann. „Hier haben Sie Ihre Legitimation, ich danke
bestens.“ Und er reichte das Glas seinem Besitzer zurück, reichte es ihm
von der Seite, gewissermaßen über den eigenen Arm hinüber und
abgewandten Gesichtes.

„Haben Sie die Stränge gesehen?“ fragte Hans Castorp. „Und die
Knötchen?“

„Sie wissen,“ antwortete Herr Settembrini schleppend, „wie ich über den
Wert dieser Produkte denke. Sie wissen auch, daß die Flecke und
Dunkelheiten da im Inneren zum allergrößten Teil physiologisch sind. Ich
habe hundert Bilder gesehen, die ungefähr aussahen wie Ihres, und die
die Entscheidung, ob sie wirklich einen ‚Ausweis‘ bildeten oder nicht,
einigermaßen in das Belieben des Beurteilers stellten. Ich rede als
Laie, aber immerhin als ein langjähriger Laie.“

„Sieht Ihr eigener Ausweis schlimmer aus?“

„Ja, etwas schlimmer. – Übrigens ist mir bekannt, daß auch unsere Herren
und Meister auf dieses Spielzeug allein keine Diagnose gründen. – Und
Sie beabsichtigen nun also, bei uns zu überwintern?“

„Ja, lieber Gott ... Ich fange an, mich an den Gedanken zu gewöhnen, daß
ich erst mit meinem Vetter zusammen wieder hinunterfahren werde.“

„Das heißt, Sie gewöhnen sich daran, daß Sie sich nicht ... Sie
formulierten das sehr witzig. Ich hoffe, Sie haben Ihre Sachen erhalten,
– warme Kleider, solides Schuhwerk?“

„Alles. Alles in schönster Ordnung, Herr Settembrini. Ich habe meine
Verwandten informiert, und unsere Haushälterin hat mir alles als Eilgut
geschickt. Ich kann es nun aushalten.“

„Das beruhigt mich. Aber halt, Sie brauchen einen Sack, einen Pelzsack,
– wo haben wir unsere Gedanken! Dieser Nachsommer ist trügerisch; in
einer Stunde kann es tiefer Winter sein. Sie werden hier die kältesten
Monate verbringen ...“

„Ja, der Liegesack,“ sagte Hans Castorp, „der ist wohl ein Zubehör. Ich
habe auch schon flüchtig daran gedacht, daß wir in den nächsten Tagen
mal, mein Vetter und ich, in den Ort gehen müssen und einen kaufen. Man
braucht das Ding später nie wieder, aber schließlich für vier bis sechs
Monate lohnt es.“

„Es lohnt, es lohnt. – Ingenieur!“ sagte Herr Settembrini leise, indem
er näher an den jungen Mann herantrat. „Wissen Sie nicht, daß es
grauenhaft ist, wie Sie mit den Monaten herumwerfen? Grauenhaft, weil
unnatürlich und Ihrem Wesen fremd, nur auf der Gelehrigkeit Ihrer Jahre
beruhend. Ach, diese übergroße Gelehrigkeit der Jugend! – sie ist die
Verzweiflung der Erzieher, denn vor allem ist sie bereit, sich im
Schlimmen zu bewähren. Reden Sie nicht, wie es in der Luft liegt, junger
Mensch, sondern wie es Ihrer europäischen Lebensform angemessen ist!
Hier liegt vor allem viel Asien in der Luft, – nicht umsonst wimmelt es
von Typen aus der moskowitischen Mongolei! Diese Leute“ – und Herr
Settembrini deutete mit dem Kinn über die Schulter hinter sich –
„richten Sie sich innerlich nicht nach ihnen, lassen Sie sich von ihren
Begriffen nicht infizieren, setzen Sie vielmehr Ihr Wesen, Ihr _höheres_
Wesen gegen das ihre, und halten Sie heilig, was Ihnen, dem Sohn des
Westens, des göttlichen Westens, – dem Sohn der Zivilisation, nach Natur
und Herkunft heilig ist, zum Beispiel die Zeit! Diese Freigebigkeit,
diese barbarische Großartigkeit im Zeitverbrauch ist asiatischer Stil, –
das mag ein Grund sein, weshalb es den Kindern des Ostens an diesem Orte
behagt. Haben Sie nie bemerkt, daß, wenn ein Russe ‚vier Stunden‘ sagt,
es nicht mehr ist, als wenn unsereins ‚eine‘ sagt? Leicht zu denken, daß
die Nonchalance dieser Menschen im Verhältnis zur Zeit mit der wilden
Weiträumigkeit ihres Landes zusammenhängt. Wo viel Raum ist, da ist viel
Zeit, – man sagt ja, daß sie das Volk sind, das Zeit hat und warten
kann. Wir Europäer, wir können es nicht. Wir haben so wenig Zeit, wie
unser edler und zierlich gegliederter Erdteil Raum hat, wir sind auf
genaue Bewirtschaftung des einen wie des anderen angewiesen, auf
Nutzung, Nutzung, Ingenieur! Nehmen Sie unsere großen Städte als
Sinnbild, diese Zentren und Brennpunkte der Zivilisation, diese
Mischkessel des Gedankens! In demselben Maße, wie der Boden sich dort
verteuert, Raumverschwendung zur Unmöglichkeit wird, in demselben Maße,
bemerken Sie das, wird dort auch die Zeit immer kostbarer. _Carpe diem!_
Das sang ein Großstädter. Die Zeit ist eine Göttergabe, dem Menschen
verliehen, damit er sie nutze – sie nutze, Ingenieur, im Dienste des
Menschheitsfortschritts.“

Selbst dieses letzte Wort, so viele Hindernisse es seiner mediterranen
Zunge bieten mochte, hatte Herr Settembrini auf erfreuliche Art, klar,
wohllautend und – man kann wohl sagen – plastisch zu Gehör gebracht.
Hans Castorp antwortete nicht anders, als mit der kurzen, steifen und
befangenen Verbeugung eines Schülers, der eine verweisartige Belehrung
entgegennimmt. Was hätte er erwidern sollen? Dies Privatissimum, das
Herr Settembrini ihm insgeheim, mit dem Rücken gegen die ganze übrige
Gästeschaft und beinahe flüsternd, gehalten, hatte zu sachlichen, zu
ungesellschaftlichen, zu wenig gesprächsmäßigen Charakter getragen, als
daß der Takt erlaubt hätte, auch nur Beifall zu äußern. Man antwortet
einem Lehrer nicht: „Das haben Sie schön gesagt.“ Hans Castorp hatte es
wohl früher manchmal getan, gewissermaßen um das gesellschaftliche
Gleichheitsverhältnis zu wahren; allein so dringlich erzieherisch hatte
der Humanist noch niemals gesprochen; es blieb nichts übrig, als die
Vermahnung einzustecken, – benommen wie ein Schuljunge von soviel Moral.

Man sah übrigens Herrn Settembrini an, daß seine Gedankentätigkeit auch
im Schweigen noch ihren Fortgang nahm. Noch immer stand er dicht vor
Hans Castorp, so daß dieser sich sogar ein wenig zurückbeugte, und seine
schwarzen Augen waren in fixer und sinnend blinder Einstellung auf des
jungen Mannes Gesicht gerichtet.

„Sie leiden, Ingenieur!“ fuhr er fort. „Sie leiden wie ein Verirrter, –
wer sähe es Ihnen nicht an? Aber auch Ihr Verhalten zum Leiden sollte
ein europäisches Verhalten sein, – nicht das des Ostens, der, weil er
weich und zur Krankheit geneigt ist, diesen Ort so ausgiebig beschickt
... Mitleid und unermeßliche Geduld, das ist seine Art, dem Leiden zu
begegnen. Es kann, es darf die unsrige, die Ihre nicht sein! ... Wir
sprachen von meiner Post ... Sehen Sie, hier ... Oder besser noch, –
kommen Sie! Es ist unmöglich, hier ... Wir ziehen uns zurück, wir treten
dort drüben ein. Ich mache Ihnen Eröffnungen, welche ... Kommen Sie!“
Und sich umwendend, zog er Hans Castorp fort aus dem Vestibül, in das
erste, dem Portal am nächsten gelegene der Gesellschaftszimmer, das als
Schreib- und Leseraum eingerichtet und jetzt leer von Gästen war. Es
zeigte eichene Wandtäfelungen unter seinem hellen Gewölbe,
Bücherschränke, einen von Stühlen umgebenen, mit gerahmten Zeitungen
belegten Tisch in der Mitte und Schreibgelegenheiten unter den Bögen der
Fensternischen. Herr Settembrini schritt bis in die Nähe eines der
Fenster vor, Hans Castorp folgte ihm. Die Tür blieb offen.

„Diese Papiere,“ sagte der Italiener, indem er aus der beutelartigen
Seitentasche seines Flauses mit fliegender Hand ein Konvolut, ein
umfangreiches, schon geöffnetes Briefkuvert zog und seinen Inhalt,
verschiedene Drucksachen nebst einem Schreiben, vor Hans Castorps Augen
durch die Finger gleiten ließ, „diese Papiere tragen in französischer
Sprache den Aufdruck: ‚Internationaler Bund für Organisierung des
Fortschritts.‘ Man sendet sie mir aus Lugano, wo sich ein Filialbureau
des Bundes befindet. Sie fragen mich nach seinen Grundsätzen, seinen
Zielen? Ich gebe sie Ihnen in zwei Worten. Die Liga für Organisierung
des Fortschritts leitet aus der Entwicklungslehre Darwins die
philosophische Anschauung ab, daß der innerste Naturberuf der Menschheit
ihre Selbstvervollkommnung ist. Sie folgert daraus weiter, daß es
Pflicht eines jeden ist, der seinem Naturberuf genügen will, am
Menschheitsfortschritt tätig mitzuarbeiten. Viele sind ihrem Rufe
gefolgt; die Zahl ihrer Mitglieder in Frankreich, Italien, Spanien, der
Türkei und selbst in Deutschland ist bedeutend. Auch ich habe die Ehre,
in den Bundesregistern geführt zu werden. Ein wissenschaftlich
ausgearbeitetes Reformprogramm großen Stils ist entworfen, das alle
augenblicklichen Vervollkommnungsmöglichkeiten des menschlichen
Organismus umfaßt. Das Problem der Gesundheit unserer Rasse wird
studiert, man prüft alle Methoden zur Bekämpfung der Degeneration, die
ohne Zweifel eine beklagenswerte Begleiterscheinung der zunehmenden
Industrialisierung ist. Ferner betreibt der Bund die Gründung von
Volksuniversitäten, die Überwindung der Klassenkämpfe durch alle die
sozialen Verbesserungen, die sich zu diesem Zwecke empfehlen, endlich
die Beseitigung der Völkerkämpfe, des Krieges durch die Entwicklung des
internationalen Rechts. Sie sehen, die Anstrengungen der Liga sind
hochherzig und umfassend. Mehrere internationale Zeitschriften zeugen
von ihrer Tätigkeit, – Monatsrevuen, die in drei oder vier Weltsprachen
höchst anregend über die fortschrittliche Entwicklung der
Kulturmenschheit berichten. Zahlreiche Ortsgruppen sind in den
verschiedenen Ländern gegründet worden, die durch Diskussionsabende und
Sonntagsfeiern im Sinne des menschlichen Fortschrittsideals aufklärend
und erbaulich wirken sollen. Vor allem beeifert sich der Bund, den
politischen Fortschrittsparteien aller Länder mit seinem Material zur
Hand zu gehen ... Sie folgen meinen Worten, Ingenieur?“

„Absolut!“ antwortete Hans Castorp heftig und überstürzt. Er hatte bei
diesem Wort das Gefühl eines Menschen, der ausgleitet und sich eben noch
glücklich auf den Füßen hält.

Herr Settembrini schien befriedigt.

„Ich nehme an, es sind neue, überraschende Einblicke, die Sie da tun?“

„Ja, ich muß gestehen, es ist das erste, was ich über diese ... diese
Anstrengungen höre.“

„Hätten Sie nur,“ rief Settembrini leise, „hätten Sie nur früher davon
gehört! Aber vielleicht hören Sie noch nicht zu spät davon. Nun, diese
Druckschriften ... Sie wollen wissen, was sie behandeln ... Hören Sie
weiter! Im Frühjahr war eine feierliche Hauptversammlung des Bundes nach
Barcelona einberufen, – Sie wissen, daß diese Stadt sich besonderer
Beziehungen zur politischen Fortschrittsidee rühmen kann. Der Kongreß
tagte eine Woche lang unter Banketten und Festlichkeiten. Guter Gott,
ich wollte hinreisen, es verlangte mich sehnlichst, an den Beratungen
teilzunehmen. Aber dieser Schuft von Hofrat verbot es mir unter
Todesdrohungen, – und, was wollen Sie, ich fürchtete den Tod und reiste
nicht. Ich war verzweifelt, wie Sie sich denken können, über den
Streich, den meine unzulängliche Gesundheit mir spielte. Nichts ist
schmerzhafter, als wenn unser organisches, unser tierisches Teil uns
hindert, der Vernunft zu dienen. Desto lebhafter ist meine Befriedigung
über diese Zuschrift des Bureaus von Lugano ... Sie sind neugierig auf
ihren Inhalt? Das glaube ich gern! Ein paar flüchtige Informationen ...
Der ‚Bund zur Organisierung des Fortschritts‘, eingedenk der Wahrheit,
daß seine Aufgabe darin besteht, das Glück der Menschheit
herbeizuführen, mit anderen Worten: das menschliche Leiden durch
zweckvolle soziale Arbeit zu bekämpfen und am Ende völlig auszumerzen, –
eingedenk ferner der Wahrheit, daß diese höchste Aufgabe nur mit Hilfe
der soziologischen Wissenschaft gelöst werden kann, deren Endziel der
vollkommene Staat ist, – der Bund also hat in Barcelona die Herstellung
eines vielbändigen Buchwerkes beschlossen, das den Titel ‚Soziologie der
Leiden‘ führen wird, und worin die menschlichen Leiden nach allen ihren
Klassen und Gattungen in genauer und erschöpfender Systematik bearbeitet
werden sollen. Sie werden mir einwenden: was nützen Klassen, Gattungen,
Systeme! Ich antworte Ihnen: Ordnung und Sichtung sind der Anfang der
Beherrschung, und der eigentlich furchtbare Feind ist der unbekannte.
Man muß das Menschengeschlecht aus den primitiven Stadien der Furcht und
der duldenden Dumpfheit herausführen und sie zur Phase zielbewußter
Tätigkeit leiten. Man muß sie darüber aufklären, daß Wirkungen hinfällig
werden, deren Ursachen man zuerst erkennt und dann aufhebt, und daß fast
alle Leiden des Individuums Krankheiten des sozialen Organismus sind.
Gut! Dies ist die Absicht der ‚Soziologischen Pathologie‘. Sie wird also
in etwa zwanzig Bänden von Lexikonformat alle menschlichen Leidensfälle
aufführen und behandeln, die sich überhaupt erdenken lassen, von den
persönlichsten und intimsten bis zu den großen Gruppenkonflikten, den
Leiden, die aus Klassenfeindschaften und internationalen Zusammenstößen
erwachsen, sie wird, kurz gesagt, die chemischen Elemente aufzeigen, aus
deren vielfältiger Mischung und Verbindung sich alles menschliche Leiden
zusammensetzt, und indem sie die Würde und das Glück der Menschheit zur
Richtschnur nimmt, wird sie ihr in jedem Falle die Mittel und Maßnahmen
an die Hand geben, die ihr zur Beseitigung der Leidensursachen angezeigt
scheinen. Berufene Fachmänner der europäischen Gelehrtenwelt, Ärzte,
Volkswirte und Psychologen, werden sich in die Ausarbeitung dieser
Enzyklopädie der Leiden teilen, und das General-Redaktionsbureau zu
Lugano wird das Sammelbecken sein, in dem die Artikel zusammenfließen.
Sie fragen mich mit den Augen, welche Rolle nun mir bei all dem zufallen
soll? Lassen Sie mich zu Ende reden! Auch den schönen Geist will dieses
große Werk nicht vernachlässigen, soweit er eben menschliches Leiden zum
Gegenstande hat. Darum ist ein eigener Band vorgesehen, der, den
Leidenden zu Trost und Belehrung, eine Zusammenstellung und kurzgefaßte
Analyse aller für jeden einzelnen Konflikt in Betracht kommenden
Meisterwerke der Weltliteratur enthalten soll; und – dies ist die
Aufgabe, mit der man in dem Schreiben, das Sie hier sehen, Ihren
ergebensten Diener betraut.“

„Was Sie sagen, Herr Settembrini! Da erlauben Sie mir aber, Sie herzlich
zu beglückwünschen! Das ist ja ein großartiger Auftrag und ganz wie für
Sie gemacht, wie mir scheint. Es wundert mich keinen Augenblick, daß die
Liga an Sie gedacht hat. Und wie muß es Sie freuen, daß Sie da nun
behilflich sein können, die menschlichen Leiden auszumerzen!“

„Es ist eine weitläufige Arbeit,“ sagte Herr Settembrini sinnend, „zu
der viel Umsicht und Lektüre erforderlich ist. Zumal,“ fügte er hinzu,
während sein Blick sich in der Vielfältigkeit seiner Aufgabe zu
verlieren schien, „zumal in der Tat der schöne Geist sich fast
regelmäßig das Leiden zum Gegenstande gesetzt hat und selbst
Meisterwerke zweiten und dritten Ranges sich irgendwie damit
beschäftigen. Gleichviel oder desto besser! So umfassend die Aufgabe
immer sein möge, auf jeden Fall ist sie von der Art, daß ich mich ihrer
zur Not auch an diesem verfluchten Aufenthalt entledigen kann, obgleich
ich nicht hoffen will, daß ich gezwungen sein werde, sie hier zu
beenden. Man kann dasselbe,“ fuhr er fort, indem er wieder näher an Hans
Castorp herantrat und die Stimme beinahe zum Flüstern dämpfte, „man kann
dasselbe von den Pflichten nicht sagen, die _Ihnen_ die Natur auferlegt,
Ingenieur! Das ist es, worauf ich hinauswollte, woran ich Sie mahnen
wollte. Sie wissen, wie sehr ich Ihren Beruf bewundere, aber da er ein
praktischer, kein geistiger Beruf ist, so können Sie ihm, anders als
ich, nur in der Welt drunten nachkommen. Nur im Tiefland können Sie
Europäer sein, das Leiden auf Ihre Art aktiv bekämpfen, den Fortschritt
fördern, die Zeit nutzen. Ich habe Ihnen von der mir zugefallenen
Aufgabe nur erzählt, um Sie zu erinnern, um Sie zu sich zu bringen, um
Ihre Begriffe richtigzustellen, die sich offenbar unter atmosphärischen
Einflüssen zu verwirren beginnen. Ich dringe in Sie: Halten Sie auf
sich! Seien Sie stolz und verlieren Sie sich nicht an das Fremde! Meiden
Sie diesen Sumpf, dies Eiland der Kirke, auf dem ungestraft zu hausen
Sie nicht Odysseus genug sind. Sie werden auf allen Vieren gehen, Sie
neigen sich schon auf Ihre vorderen Extremitäten, bald werden Sie zu
grunzen beginnen, – hüten Sie sich!“

Der Humanist hatte bei seinen leisen Ermahnungen den Kopf eindringlich
geschüttelt. Er schwieg mit niedergeschlagenen Augen und
zusammengezogenen Brauen. Es war unmöglich, ihm scherzhaft und
ausweichend zu antworten, wie Hans Castorp es zu tun gewohnt war und wie
er es auch jetzt einen Augenblick als Möglichkeit erwog. Auch er stand
mit gesenkten Lidern. Dann hob er die Schultern und sagte ebenso leise:

„Was soll ich tun?“

„Was ich Ihnen sagte.“

„Das heißt: abreisen?“

Herr Settembrini schwieg.

„Wollen Sie sagen, daß ich nach Hause reisen soll?“

„Das habe ich Ihnen gleich am ersten Abend geraten, Ingenieur.“

„Ja, und damals war ich frei, es zu tun, obgleich ich es unvernünftig
fand, die Flinte ins Korn zu werfen, nur weil die hiesige Luft mir ein
bißchen zusetzte. Seitdem hat sich die Sachlage aber doch geändert.
Seitdem hat sich diese Untersuchung ergeben, nach der Hofrat Behrens mir
klipp und klar gesagt hat, es lohnte die Heimreise nicht, in kurzem
müßte ich doch wieder antreten, und wenn ich’s da unten so weitertriebe,
so ginge mir, was hast du, was kannst du, der ganze Lungenlappen zum
Teufel.“

„Ich weiß, jetzt haben Sie Ihren Ausweis in der Tasche.“

„Ja, das sagen Sie so ironisch ... mit der richtigen Ironie natürlich,
die keinen Augenblick mißverständlich ist, sondern ein gerades und
klassisches Mittel der Redekunst, – Sie sehen, ich merke mir Ihre Worte.
Aber können Sie es denn verantworten, mir auf diese Photographie hin und
nach dem Ergebnis der Durchleuchtung und nach der Diagnose des Hofrats
die Heimreise anzuraten?“

Herr Settembrini zögerte einen Augenblick. Dann richtete er sich auf,
schlug auch die Augen auf, die er fest und schwarz auf Hans Castorp
richtete, und erwiderte mit einer Betonung, die des theatralischen und
effekthaften Einschlages nicht entbehrte:

„Ja, Ingenieur. Ich will es verantworten.“

Aber auch Hans Castorps Haltung hatte sich nun gestrafft. Er hielt die
Absätze geschlossen und sah Herrn Settembrini ebenfalls gerade an.
Diesmal war es ein Gefecht. Hans Castorp stand seinen Mann. Einflüsse
aus der Nähe „stärkten“ ihn. Da war ein Pädagog, und dort draußen war
eine schmaläugige Frau. Er entschuldigte sich nicht einmal für das, was
er sagte; er fügte nicht hinzu: „Nehmen Sie es mir nicht übel.“ Er
antwortete:

„Dann sind Sie vorsichtiger für sich als für andere Leute! _Sie_ sind
nicht gegen ärztliches Verbot nach Barcelona zum Fortschrittskongreß
gereist. Sie fürchteten den Tod und blieben hier.“

Bis zu einem gewissen Grade war dadurch Herrn Settembrinis Pose
unzweifelhaft zerstört. Er lächelte nicht ganz mühelos und sagte:

„Ich weiß eine schlagfertige Antwort zu schätzen, selbst wenn Ihre Logik
der Sophisterei nicht fern ist. Es ekelt mich, in einem hier üblichen
abscheulichen Wettstreit zu konkurrieren, sonst würde ich Ihnen
erwidern, daß ich bedeutend kränker bin als Sie, – leider in der Tat so
krank, daß ich die Hoffnung, diesen Ort je wieder verlassen und in die
untere Welt zurückkehren zu können, nur künstlicher- und ein wenig
selbstbetrügerischerweise hinfriste. In dem Augenblick, wo es sich als
völlig unanständig erweisen wird, sie aufrechtzuhalten, werde ich dieser
Anstalt den Rücken kehren und für den Rest meiner Tage irgendwo im Tal
ein Privatlogis beziehen. Das wird traurig sein, aber da meine
Arbeitssphäre die freieste und geistigste ist, wird es mich nicht
hindern, bis zu meinem letzten Atemzuge der Sache der Menschheit zu
dienen und dem Geist der Krankheit die Stirn zu bieten. Ich habe Sie auf
den Unterschied, der in dieser Beziehung zwischen uns besteht, bereits
aufmerksam gemacht. Ingenieur, Sie sind nicht der Mann, Ihr besseres
Wesen hier zu behaupten, das sah ich bei unserer ersten Begegnung. Sie
halten mir vor, ich sei nicht nach Barcelona gereist. Ich habe mich dem
Verbot unterworfen, um mich nicht vorzeitig zu zerstören. Aber ich tat
es unter dem stärksten Vorbehalt, unter dem stolzesten und
schmerzlichsten Protest meines Geistes gegen das Diktat meines
armseligen Körpers. Ob dieser Protest auch in Ihnen lebendig ist, indem
Sie den Vorschriften der hiesigen Mächte Folge leisten, – ob es nicht
vielmehr _der Körper_ ist und sein böser Hang, dem Sie nur zu
bereitwillig gehorchen ...“

„Was haben Sie gegen den Körper?“ unterbrach Hans Castorp ihn rasch und
blickte ihn groß an mit seinen blauen Augen, deren Weißes von roten
Adern durchzogen war. Ihm schwindelte vor seiner Tollkühnheit, und man
sah es ihm an. „Wovon spreche ich?“ dachte er. „Es wird ungeheuerlich.
Aber ich habe mich einmal auf Kriegsfuß mit ihm gestellt und werde ihm,
so lange es irgend geht, das letzte Wort nicht lassen. Natürlich wird er
es haben, aber das macht nichts, ich werde immerhin dabei profitieren.
Ich werde ihn reizen.“ Er ergänzte seinen Einwand:

„Sie sind doch Humanist? Wie können Sie schlecht auf den Körper zu
sprechen sein?“

Settembrini lächelte, diesmal ungezwungen und selbstgewiß.

„‚Was haben Sie gegen die Analyse?‘“ zitierte er, den Kopf auf der
Schulter. „‚Sind Sie schlecht auf die Analyse zu sprechen?‘ – Sie werden
mich immer bereit finden, Ihnen Rede zu stehen, Ingenieur,“ sagte er mit
Verbeugung und einer salutierenden Handbewegung gegen den Fußboden,
„besonders wenn Ihre Einwendungen Geist haben. Sie parieren nicht ohne
Eleganz. Humanist, – gewiß, ich bin es. Asketischer Neigungen werden Sie
mich niemals überführen. Ich bejahe, ich ehre und liebe den Körper, wie
ich die Form, die Schönheit, die Freiheit, die Heiterkeit und den Genuß
bejahe, ehre und liebe, – wie ich die ‚Welt‘, die Interessen des Lebens
vertrete gegen sentimentale Weltflucht, – den Classicismo gegen die
Romantik. Ich denke, meine Stellungnahme ist eindeutig. Eine Macht, ein
Prinzip aber gibt es, dem meine höchste Bejahung, meine höchste und
letzte Ehrerbietung und Liebe gilt, und diese Macht, dieses Prinzip ist
der Geist. Wie sehr ich es verabscheue, irgendein verdächtiges
Mondscheingespinst und -gespenst, das man ‚die Seele‘ nennt, gegen den
Leib ausgespielt zu sehen, – innerhalb der Antithese von Körper _und
Geist_ bedeutet der Körper das böse, das teuflische Prinzip, denn der
Körper ist Natur, und die Natur – innerhalb ihres Gegensatzes zum
Geiste, zur Vernunft, ich wiederhole das! – ist böse, – mystisch und
böse. ‚Sie sind Humanist!‘ Allerdings bin ich es, denn ich bin ein
Freund des Menschen, wie Prometheus es war, ein Liebhaber der Menschheit
und ihres Adels. Dieser Adel aber ist beschlossen im Geiste, in der
Vernunft, und darum werden Sie ganz vergebens den Vorwurf des
christlichen Obskurantismus erheben ...“

Hans Castorp wehrte ab.

„... Sie werden,“ beharrte Settembrini, „diesen Vorwurf ganz vergebens
erheben, wenn humanistischer Adelsstolz die Gebundenheit des Geistes an
das Körperliche, an die Natur eines Tages als Erniedrigung, als Schimpf
empfinden lernt. Wissen Sie, daß von dem großen Plotinus die Äußerung
überliefert ist, er schäme sich, einen Körper zu haben?“ fragte
Settembrini und verlangte so ernstlich eine Antwort, daß Hans Castorp
genötigt war, zu gestehen, das sei das erste, was er höre.

„Porphyrius überliefert es. Eine absurde Äußerung, wenn Sie wollen. Aber
das Absurde, das ist das geistig Ehrenhafte, und nichts kann im Grunde
ärmlicher sein, als der Einwand der Absurdität, dort, wo der Geist gegen
die Natur seine Würde behaupten will, sich weigert, vor ihr abzudanken
... Haben Sie von dem Erdbeben zu Lissabon gehört?“

„Nein, – ein Erdbeben? Ich sehe hier keine Zeitungen ...“

„Sie mißverstehen mich. Nebenbei bemerkt, ist es bedauerlich – und
kennzeichnend für diesen Ort, – daß Sie es hier versäumen, die Presse zu
lesen. Aber Sie mißverstehen mich, das Naturereignis, von dem ich
spreche, ist nicht aktuell, es fand vor beiläufig hundertundfünfzig
Jahren statt ...“

„Ja so! Oh, warten Sie, – richtig! Ich habe gelesen, daß Goethe damals
nachts in Weimar in seinem Schlafzimmer zu seinem Diener sagte ...“

„Ah, – nicht davon wollte ich reden“, unterbrach ihn Settembrini, indem
er die Augen schloß und seine kleine braune Hand in der Luft schüttelte.
„Übrigens vermengen Sie die Katastrophen. Sie haben das Erdbeben von
Messina im Sinn. Ich meine die Erschütterung, die Lissabon heimsuchte,
im Jahre 1755.“

„Entschuldigen Sie.“

„Nun, Voltaire empörte sich dagegen.“

„Das heißt ... wie? Er empörte sich?“

„Er revoltierte, ja. Er nahm das brutale Fatum und Faktum nicht hin, er
weigerte sich, davor abzudanken. Er protestierte im Namen des Geistes
und der Vernunft gegen diesen skandalösen Unfug der Natur, dem drei
Viertel einer blühenden Stadt und Tausende von Menschenleben zum Opfer
fielen ... Sie staunen? Sie lächeln? Mögen Sie immerhin staunen, was das
Lächeln betrifft, so nehme ich mir die Freiheit, es Ihnen zu verweisen!
Voltaires Haltung war die eines echten Nachkömmlings jener alten
Gallier, die ihre Pfeile gegen den Himmel schleuderten ... Sehen Sie,
Ingenieur, da haben Sie die Feindschaft des Geistes gegen die Natur,
sein stolzes Mißtrauen gegen sie, sein hochherziges Bestehen auf dem
Rechte zur Kritik an ihr und ihrer bösen, vernunftwidrigen Macht. Denn
sie ist die Macht, und es ist knechtisch, die Macht hinzunehmen, sich
mit ihr abzufinden ... wohlgemerkt, sich _innerlich_ mit ihr abzufinden.
Da haben Sie aber auch jene Humanität, die sich schlechterdings in
keinen Widerspruch verstrickt, sich keines Rückfalls in christliche
Duckmäuserei schuldig macht, wenn sie im Körper das böse, das
widersacherische Prinzip zu erblicken sich entschließt. Der Widerspruch,
den Sie zu sehen meinen, ist im Grunde immer derselbe. ‚Was haben Sie
gegen die Analyse?‘ Nichts ... wenn sie Sache der Belehrung, der
Befreiung und des Fortschritts ist. Alles ... wenn ihr der scheußliche
_haut-goût_ des Grabes anhaftet. Es ist mit dem Körper nicht anders. Man
muß ihn ehren und verteidigen, wenn es sich um seine Emanzipation und
Schönheit handelt, um die Freiheit der Sinne, um Glück, um Lust. Man muß
ihn verachten, sofern er als Prinzip der Schwere und der Trägheit sich
der Bewegung zum Lichte entgegensetzt, ihn verabscheuen, sofern er gar
das Prinzip der Krankheit und des Todes vertritt, sofern sein
spezifischer Geist der Geist der Verkehrtheit ist, der Geist der
Verwesung, der Wollust und der Schande ...“

Settembrini hatte die letzten Worte, dicht vor Hans Castorp stehend,
fast ohne Ton und sehr rasch gesprochen, um fertig zu werden. Entsatz
näherte sich für Hans Castorp: Joachim betrat, zwei Postkarten in der
Hand, das Lesezimmer, die Rede des Literaten brach ab, und die
Gewandtheit, mit der sein Ausdruck ins gesellschaftlich Leichte
hinüberwechselte, verfehlte nicht ihren Eindruck auf seinen Schüler, –
wenn man Hans Castorp so nennen konnte.

„Da sind Sie, Leutnant! Sie werden Ihren Vetter gesucht haben, –
verzeihen Sie! Wir waren da in ein Gespräch geraten, – wenn mir recht
ist, hatten wir sogar einen kleinen Zwist. Er ist kein übler Räsonneur,
Ihr Vetter, ein durchaus nicht ungefährlicher Gegner im Wortstreit, wenn
es ihm darauf ankommt.“


                               Humaniora

Hans Castorp und Joachim Ziemßen saßen in weißen Hosen und blauen Jacken
nach dem Diner im Garten. Es war noch einer dieser gepriesenen
Oktobertage, ein Tag, heiß und leicht, festlich und herb zugleich, mit
südlich dunkler Himmelsbläue über dem Tal, dessen von Wegen durchzogene
und besiedelte Triften im Grunde noch heiter grünten, und von dessen
rauh bewaldeten Lehnen Kuhgeläut kam, – dieser blechern-friedliche,
einfältig-musikalische Laut, der klar und ungestört durch die stillen,
dünnen, leeren Lüfte schwebte, die Feierstimmung vertiefend, die über
hohen Gegenden waltet.

Die Vettern saßen auf einer Bank am Ende des Gartens vor einem Rondell
junger Tannen. – Der Platz lag am nordwestlichen Rande der eingezäunten,
um fünfzig Meter über das Tal erhöhten Plattform, die das Postament des
Berghofgeländes bildete. Sie schwiegen. Hans Castorp rauchte. Er haderte
innerlich mit Joachim, weil dieser nach Tische nicht an der Geselligkeit
auf der Veranda hatte teilnehmen wollen, sondern ihn gegen Wunsch und
Willen in die Stille des Gartens genötigt hatte, bevor sie den
Liegedienst aufnehmen würden. Das war tyrannisch von Joachim. Genau
genommen, waren sie nicht die siamesischen Zwillinge. Sie konnten sich
trennen, wenn ihre Neigungen auseinandergingen. Hans Castorp war ja
nicht hier, um Joachim Gesellschaft zu leisten, sondern er war selbst
Patient. Er schmollte in diesem Sinne, und er konnte es aushalten, zu
schmollen, da er Maria Mancini hatte. Die Hände in den Seitentaschen
seiner Jacke, die braunbeschuhten Füße von sich gestreckt, hielt er die
lange, mattgraue Zigarre, die sich noch im ersten Stadium der Konsumtion
befand, das heißt: von deren stumpfer Spitze er die Asche noch nicht
abgestreift hatte, in der Mitte der Lippen, so daß sie etwas abwärts
hing, und genoß nach der starken Mahlzeit ihr Aroma, dessen er nun
völlig wieder habhaft geworden war. Mochte sonst seine Eingewöhnung hier
oben nur in der Gewöhnung daran bestehen, daß er sich nicht gewöhnte, –
was den Chemismus seines Magens, die Nerven seiner trockenen und zu
Blutungen neigenden Schleimhäute betraf, so hatte offenbar die Anpassung
sich endlich doch vollzogen: unmerklich und ohne daß er den Fortschritt
hatte verfolgen können, hatte sich im Wandel der Tage, dieser
fünfundsechzig oder siebzig Tage, sein ganzes organisches Behagen an dem
wohlfabrizierten pflanzlichen Reiz- oder Betäubungsmittel wieder
hergestellt. Er freute sich des wiedergekehrten Vermögens. Die
moralische Genugtuung verstärkte den physischen Genuß. Während seiner
Bettlägrigkeit hatte er an dem mitgebrachten Vorrat von zweihundert
Stück gespart; Restbestände davon waren noch vorhanden. Aber zugleich
mit der Wäsche, den Winterkleidern hatte er sich von Schalleen auch
weitere fünfhundert Stück der Bremer Ware kommen lassen, um eingedeckt
zu sein. Es waren schöne lackierte Kistchen mit einem Globus, vielen
Medaillen und einem von Fahnen umflatterten Ausstellungsgebäude in Gold
geschmückt.

Wie sie saßen, siehe, so kam Hofrat Behrens durch den Garten. Er hatte
heute am Mittagessen im Saale teilgenommen; am Tische der Frau Salomon
hatte man ihn die riesigen Hände vor seinem Teller falten sehen. Dann
hatte er sich wohl auf der Terrasse verweilt, persönliche Töne
angeschlagen, wahrscheinlich das Stiefelbandkunststück ausgeführt, für
jemanden, der es noch nicht gesehen. Nun kam er auf dem Kieswege
schlendernd heran, ohne Ärztekittel, in kleinkariertem Schwalbenschwanz,
den steifen Hut im Nacken, eine Zigarre auch seinerseits im Munde, die
sehr schwarz war, und aus der er große, weißliche Rauchwolken sog. Sein
Kopf, sein Gesicht mit den bläulich erhitzten Backen, der Stumpfnase,
den feuchten, blauen Augen und dem geschürzten Bärtchen waren klein im
Verhältnis zu der langen, leicht gebückten und geknickten Gestalt und zu
dem Umfange seiner Hände und Füße. Er war nervös, sichtlich schrak er
zusammen, als er die Vettern bemerkte, und blieb sogar etwas verlegen,
da er gerade auf sie zugehen mußte. Er begrüßte sie in der gewohnten
Weise, aufgeräumt und redensartlich, mit „Sieh da, sieh da, Timotheus!“
und Segenswünschen für ihren Stoffwechsel, indem er sie nötigte,
sitzenzubleiben, da sie sich zu seinen Ehren erheben wollten.

„Geschenkt, geschenkt. Keine Umstände weiter mit mir schlichtem Manne.
Kommt mir gar nicht zu, sintemalen Sie Patienten sind, einer wie der
andere. Sie haben so was nicht nötig. Nichts zu sagen gegen die
Situation, wie sie ist.“

Und er blieb vor ihnen stehen, die Zigarre zwischen Zeige- und
Mittelfinger seiner riesigen Rechten.

„Wie schmeckt der Krautwickel, Castorp? Lassen Sie mal sehen, ich bin
Kenner und Liebhaber. Die Asche ist gut: was ist denn das für eine
bräunliche Schöne?“

„Maria Mancini, _Postre de Banquett_ aus Bremen, Herr Hofrat. Kostet
wenig oder nichts, neunzehn Pfennig in reinen Farben, hat aber ein
Bukett, wie es sonst in dieser Preislage nicht vorkommt.
Sumatra-Havanna, Sandblattdecker, wie Sie sehen. Ich habe mich sehr an
sie gewöhnt. Es ist eine mittelvolle Mischung und sehr würzig, aber
leicht auf der Zunge. Sie hat es gern, wenn man ihr lange die Asche
läßt, ich streife nur höchstens zweimal ab. Natürlich hat sie ihre
kleinen Launen, aber die Kontrolle bei der Herstellung muß besonders
genau sein, denn Maria ist sehr zuverlässig in ihren Eigenschaften und
luftet vollkommen gleichmäßig. Darf ich Ihnen eine anbieten?“

„Danke, wir können ja mal tauschen.“ Und sie zogen ihre Etuis.

„Die hat Rasse“, sagte der Hofrat, indem er seine Marke hinreichte.
„Temperament, wissen Sie, Saft und Kraft. St. Felix-Brasil, ich habe es
immer mit diesem Charakter gehalten. Ein rechter Sorgenbrecher, brennt
ein wie Schnaps, und namentlich gegen das Ende hat sie was Fulminantes.
Einige Zurückhaltung im Verkehr wird empfohlen, man kann nicht eine an
der anderen anzünden, das geht über Manneskraft. Aber lieber mal einen
ordentlichen Happen, als den ganzen Tag Wasserdampf ...“

Sie drehten die gewechselten Geschenke zwischen den Fingern, prüften mit
sachlicher Kennerschaft diese schlanken Körper, die mit den schräg
gleichlaufenden Rippen ihrer erhöhten, hie und da etwas gelüfteten
Wickelränder, ihrem aufliegenden Geäder, das zu pulsen schien, den
kleinen Unebenheiten ihrer Haut, dem Spiel des Lichtes auf ihren Flächen
und Kanten etwas organisch Lebendiges hatten. Hans Castorp sprach es
aus:

„So eine Zigarre hat Leben. Sie atmet regelrecht. Zu Hause ließ ich es
mir mal einfallen, Maria in einer luftdichten Blechkiste aufzubewahren,
um sie vor Feuchtigkeit zu schützen. Wollen Sie glauben, daß sie starb?
Sie kam um und war tot binnen Wochenfrist, – lauter ledrige Leichen.“

Und sie tauschten ihre Erfahrungen aus über die beste Art, Zigarren
aufzubewahren, namentlich Importen. Der Hofrat liebte Importen, er hätte
am liebsten immer nur schwere Havannas geraucht. Nur leider vertrug er
sie nicht, und zwei kleine Henry Clays, die er einmal in einer
Gesellschaft ans Herz genommen, hätten ihn, wie er erzählte, um ein Haar
unter den Rasen gebracht. „Ich rauche sie zum Kaffee,“ sagte er, „eine
nach der anderen, und denke mir wenig dabei. Aber wie ich fertig bin, da
steigt mir die Frage auf, wie mir eigentlich zu Sinne wird. Ganz anders
jedenfalls, total fremdartig, wie noch nie im Leben. Nach Hause zu
kommen, war keine Kleinigkeit, und wie ich da bin, da denke ich erst
recht, mich laust der Affe. Eisbeine, wissen Sie, kalter Schweiß, wo Sie
wollen, linnenweiß das Gesicht, das Herz in allen Zuständen, ein Puls, –
mal fadenförmig und kaum zu fühlen, mal holterdipolter, über Stock und
Stein, verstehen Sie, und das Gehirn in einer Aufregung ... Ich war
überzeugt, daß ich abtanzen sollte. Ich sage: abtanzen, weil das das
Wort ist, das mir damals einfiel, und das ich brauchte zur Kennzeichnung
meines Befindens. Denn eigentlich war es höchst fidel und eine rechte
Festivität, obgleich ich kolossale Angst hatte oder, richtiger gesagt,
ganz und gar aus Angst bestand. Aber Angst und Festivität schließen sich
ja nicht aus, das weiß jeder. Der Bengel, der zum erstenmal ein Mädchen
haben soll, hat auch Angst, und sie auch, und dabei schmelzen sie nur so
vor Vergnüglichkeit. Na, ich wäre ebenfalls beinahe geschmolzen, mit
wogendem Busen wollte ich abtanzen. Aber die Mylendonk brachte mich mit
ihren Anwendungen aus der Stimmung. Eiskompressen, Bürstenfrottage,
einer Kampferinjektion, und so blieb ich der Menschheit erhalten.“

Hans Castorp, sitzend in seiner Eigenschaft als Patient, blickte mit
einer Miene, die von Gedankentätigkeit zeugte, zu Behrens auf, dessen
blaue, quellende Augen sich beim Erzählen mit Tränen gefüllt hatten.

„Sie malen doch manchmal, Herr Hofrat“, sagte er plötzlich.

Der Hofrat tat, als pralle er zurück.

„Nanu? Jüngling, wie kommen Sie mir vor?“

„Verzeihung. Ich habe es gelegentlich erwähnen hören. Es fiel mir eben
ein.“

„Na, dann will ich mich mal nicht aufs Leugnen verlegen. Wir sind
allzumal schwächliche Menschen. Ja, so was ist vorgekommen. _Anch’ io
sono pittore_, wie jener Spanier zu sagen pflegte.“

„Landschaften?“ fragte Hans Castorp kurz und gönnerhaft. Die Umstände
verleiteten ihn zu diesem Tone.

„Soviel Sie wollen!“ antwortete der Hofrat mit verlegener Prahlerei.
„Landschaften, Stilleben, Tiere, – was ein Kerl ist, schreckt überhaupt
vor gar nichts zurück.“

„Aber keine Porträts?“

„Auch ein Porträt ist wohl mal mit untergelaufen. Wollen Sie mir Ihres
in Auftrag geben?“

„Ha, ha, nein. Aber es wäre sehr freundlich, wenn Herr Hofrat uns Ihre
Bilder bei Gelegenheit mal zeigen würden.“

Auch Joachim, nachdem er den Vetter erstaunt betrachtet, beeilte sich zu
versichern, daß das sehr freundlich sein würde.

Behrens war entzückt, geschmeichelt bis zur Begeisterung. Er wurde sogar
rot vor Vergnügen, und seine Augen schienen ihre Tränen diesmal
vergießen zu wollen.

„Aber gern!“ rief er. „Aber mit dem allergrößten Pläsier! Aber gleich
auf der Stelle, wenns Ihnen Spaß macht! Kommen Sie her, kommen Sie mit,
ich braue uns einen türkischen Kaffee auf meiner Bude!“ Und er nahm die
jungen Leute am Arm, zog sie von der Bank und führte sie, eingehängt
zwischen ihnen, den Kiesweg entlang gegen seine Wohnung, die, wie sie
wußten, in dem nahen nordwestlichen Flügel des Berghofgebäudes gelegen
war.

„Ich habe mich ja selbst,“ erklärte Hans Castorp, „früher hie und da in
dieser Richtung versucht.“

„Was Sie sagen. Ganz solide in Öl?“

„Nein, nein, über das eine oder andere Aquarell hab ichs nicht
hinausgebracht. Mal ein Schiff, ein Seestück, Kindereien. Aber ich sehe
Bilder sehr gern, und darum war ich so frei ...“

Namentlich Joachim fand sich einigermaßen beruhigt und aufgeklärt über
seines Vetters befremdende Neugier durch diese Erläuterung, – und mehr
für ihn, als für den Hofrat, hatte Hans Castorp sich denn auch auf seine
eigenen künstlerischen Versuche berufen. Sie langten an: es gab kein so
prächtiges, von Laternen flankiertes Portal an dieser Seite, wie drüben
an der Auffahrt. Ein paar gerundete Stufen führten zu der eichenen
Haustür empor, die der Hofrat mit einem Drücker seines reichhaltigen
Schlüsselbundes öffnete. Seine Hand zitterte dabei; entschieden war er
nervös. Ein Vorraum, als Garderobe ausgestattet, nahm sie auf, wo
Behrens seinen steifen Hut an den Nagel hing. Drinnen, auf dem kurzen,
vom allgemeinen Teil des Gebäudes durch eine Glastür abgetrennten
Korridor, an dessen beiden Seiten die Räumlichkeiten der kleinen
Privatwohnung lagen, rief er nach dem Dienstmädchen und machte seine
Bestellung. Dann ließ er seine Gäste unter jovialen und ermutigenden
Redensarten eintreten, – durch eine der Türen zur Rechten.

Ein paar banal-bürgerlich möblierte Räume, nach vorn, gegen das Tal
blickend, gingen ineinander, ohne Verbindungstüren, nur durch Portieren
getrennt: ein „altdeutsches“ Eßzimmer, ein Wohn- und Arbeitszimmer mit
Schreibtisch, über dem eine Studentenmütze und gekreuzte Schläger
hingen, wolligen Teppichen, Bibliothek und Sofaarrangement und noch ein
Rauchkabinett, das „türkisch“ eingerichtet war. Überall hingen Bilder,
die Bilder des Hofrats, – höflich und zur Bewunderung bereit gingen die
Augen der Eintretenden sogleich darüberhin. Des Hofrats entschwebte
Gattin war mehrmals zu sehen: in Öl und auch als Photographie auf dem
Schreibtisch. Es war eine dünn und fließend gekleidete, etwas
rätselhafte Blondine, welche, die Hände an der linken Schulter gefaltet
– und zwar nicht fest gefaltet, sondern nur so, daß die oberen
Fingerglieder schwach ineinander lagen –, ihre Augen entweder gen Himmel
gerichtet oder tief niedergeschlagen und unter den langen, schräg von
den Lidern abstehenden Wimpern versteckt hielt: nur geradeaus und dem
Beschauer entgegen blickte die Selige niemals. Sonst gab es
hauptsächlich gebirgige Landschaftsmotive, Berge im Schnee und im
Tannengrün, Berge, von Höhenqualm umwogt, und Berge, deren trockene und
scharfe Umrisse unter dem Einflusse Segantinis in einen tiefblauen
Himmel schnitten. Ferner waren da Sennhütten, wammige Kühe auf besonnter
Weide stehend und lagernd, ein gerupftes Huhn, das seinen verdrehten
Hals zwischen Gemüsen von einer Tischplatte hängen ließ, Blumenstücke,
Gebirglertypen und anderes mehr, – gemalt dies alles mit einem gewissen
flotten Dilettantismus, in keck aufgeklecksten Farben, die öfters
aussahen, als seien sie unmittelbar aus der Tube auf die Leinwand
gedrückt, und die lange gebraucht haben mußten, bis sie getrocknet waren
– bei groben Fehlern war es zuweilen wirksam.

Anschauend wie in einer Ausstellung gingen sie die Wände entlang,
begleitet vom Hausherrn, der dann und wann ein Motiv bei Namen nannte,
meistens aber schweigend, in der stolzen Beklommenheit des Künstlers, es
genoß, seine Augen zusammen mit denen Fremder auf seinen Werken ruhen zu
lassen. Das Porträt Clawdia Chauchats hing im Wohnzimmer an der
Fensterwand, – Hans Castorp hatte es schon beim Eintreten mit raschem
Blicke erspäht, obgleich es nur eine entfernte Ähnlichkeit aufwies.
Absichtlich mied er die Stelle, hielt seine Begleiter im Eßzimmer fest,
wo er einen grünen Blick ins Sergital mit bläulichen Gletschern im
Hintergrunde zu bewundern vorgab, steuerte dann aus eigener
Machtvollkommenheit zuerst ins türkische Kabinett hinüber, das er, Lob
auf den Lippen, ebenfalls gründlich durchmusterte, und besichtigte dann
die Eingangswand des Wohnzimmers, auch Joachim manchmal zur
Beifallsäußerung auffordernd. Endlich wandte er sich um und fragte mit
Maßen stutzend:

„Da ist doch ein bekanntes Gesicht?“

„Erkennen Sie sie?“ wollte Behrens hören.

„Doch, da ist wohl eine Täuschung nicht möglich. Das ist die Dame vom
Guten Russentisch, mit dem französischen Namen ...“

„Stimmt, die Chauchat. Freut mich, daß Sie sie ähnlich finden.“

„Sprechend!“ log Hans Castorp, weniger aus Falschheit, als in dem
Bewußtsein, daß er, wenn alles mit rechten Dingen zugegangen wäre, das
Modell gar nicht hätte erkennen dürfen, – so wenig, wie Joachim es aus
eigenen Kräften jemals erkannt hätte, der gute, überlistete Joachim, dem
nun freilich ein Licht aufging, das wahre Licht nach dem falschen, das
Hans Castorp ihm vorher angezündet. „Ja so“, sagte er leise und schickte
sich darein, das Bild betrachten zu helfen. Sein Vetter hatte sich für
ihr Fernbleiben von der Verandageselligkeit schadlos zu halten gewußt.

Es war ein Bruststück in Halbprofil, etwas unter Lebensgröße,
dekolletiert, mit einer Schleierdraperie um Schultern und Busen, in
einen breiten, schwarzen, nach innen abfallenden und am Rande der
Leinwand mit einer Goldleiste verzierten Rahmen gefaßt. Frau
Chauchat erschien da zehn Jahre älter, als sie war, wie das bei
Dilettantenporträts, die charakteristisch sein wollen, zu gehen pflegt.
Im ganzen Gesicht war zuviel Rot, die Nase war arg verzeichnet, die
Haarfarbe nicht getroffen, zu strohig, der Mund verzerrt, der besondere
Reiz der Physiognomie nicht gesehen oder nicht herausgebracht, durch
Vergröberung seiner Ursachen verfehlt, das Ganze ein ziemlich
pfuscherhaftes Produkt, als Bildnis seinem Gegenstande nur weitläufig
verwandt. Aber Hans Castorp nahm es mit der Ähnlichkeit nicht weiter
genau, die Beziehungen dieser Leinwand zu Frau Chauchats Person waren
ihm eng genug, das Bild _sollte_ Frau Chauchat darstellen, sie selbst
hatte in diesen Räumen dazu Modell gesessen, das genügte ihm, bewegt
wiederholte er:

„Wie sie leibt und lebt!“

„Sagen Sie das nicht“, wehrte der Hofrat ab. „Es war ein klotziges Stück
Arbeit, ich bilde mir nicht ein, so recht damit fertig geworden zu sein,
obgleich wir wohl zwanzig Sitzungen gehabt haben, – wie wollen Sie denn
fertig werden mit einer so vertrackten Visage. Man denkt, sie muß leicht
zu erwischen sein, mit ihren hyperboreischen Jochbeinen und den Augen,
wie aufgesprungene Schnitte in Hefegebäck. Ja, hat sich was. Macht man
die Einzelheit richtig, verpatzt man das Ganze. Das reine Vexierrätsel.
Kennen Sie sie? Möglicherweise sollte man sie nicht abmalen, sondern
nach dem Gedächtnis arbeiten. Kennen Sie sie denn?“

„Ja, nein, oberflächlich, wie man hier die Leute so kennt ...“

„Na, ich kenne sie ja mehr inwendig, subkutan, verstehen Sie, über
arteriellen Blutdruck, Gewebsspannung und Lymphbewegung, da weiß ich bei
ihr so ziemlich Bescheid – aus bestimmten Gründen. Das Oberflächliche
bietet größere Schwierigkeiten. Haben Sie sie schon manchmal gehen
sehen? Wie sie geht, so ist ihr Gesicht. Eine Schleicherin. Nehmen Sie
zum Exempel die Augen, – ich rede nicht von der Farbe, die auch ihre
Tücken hat; ich meine den Sitz, den Schnitt. Die Lidspalte, sagen Sie,
ist geschlitzt, schief. Das scheint Ihnen aber nur so. Was Sie täuscht,
ist der Epikanthus, das heißt eine Varietät, die bei gewissen Rassen
vorkommt und darin besteht, daß ein Hautüberschuß, der von dem flachen
Nasensattel dieser Leute herrührt, von der Deckfalte des Lides über den
inneren Augenwinkel hinabreicht. Ziehen Sie die Haut über der
Nasenwurzel straff an, und Sie haben ein Auge ganz wie von unsereinem.
Eine pikante Mystifikation also, übrigens nicht weiter ehrenvoll; denn
bei Lichte besehen, läuft der Epikanthus auf eine atavistische
Hemmungsbildung hinaus.“

„So verhält sich das also“, sagte Hans Castorp. „Ich wußte es nicht,
aber es interessiert mich schon längst, was es mit solchen Augen auf
sich hat.“

„Vexation, Täuschung“, bekräftigte der Hofrat. „Zeichnen Sie sie einfach
schief und geschlitzt, so sind Sie verloren. Sie müssen die Schiefheit
und Geschlitztheit zuwege bringen, wie die Natur sie zuwege bringt,
Illusion in der Illusion treiben, sozusagen, und dazu ist natürlich
nötig, daß Sie über den Epikanthus Bescheid wissen. Wissen kann
überhaupt nicht schaden. Sehen Sie sich die Haut an, die Körperhaut
hier. Ist das anschaulich, oder ist es nicht so besonders anschaulich
Ihrer Meinung nach?“

„Enorm,“ sagte Hans Castorp, „enorm anschaulich ist sie gemalt, die
Haut. Ich glaube, ähnlich gut gemalte ist mir nie vorgekommen. Man meint
die Poren zu sehen.“ Und er fuhr leicht mit dem Handrande über das
Dekolleté des Bildes, das sehr weiß gegen die übertriebene Rötung des
Gesichtes abstach, wie ein Körperteil, der gewöhnlich dem Lichte nicht
ausgesetzt ist, und so, absichtlich oder nicht, die Vorstellung des
Entblößtseins aufdringlich hervorrief, – ein jedenfalls ziemlich plumper
Effekt.

Trotzdem war Hans Castorps Lob berechtigt. Die matt schimmernde Weiße
dieser zarten, aber nicht mageren Büste, die sich in der bläulichen
Schleierdraperie verlor, hatte viel Natur; sichtlich war sie mit Gefühl
gemalt, aber unbeschadet einer gewissen Süßigkeit, die davon ausging,
hatte der Künstler ihr eine Art von wissenschaftlicher Realität und
lebendiger Genauigkeit zu verleihen gewußt. Er hatte sich des körnigen
Charakters der Leinwand bedient, um ihn, namentlich in der Gegend der
zart hervortretenden Schlüsselbeine, durch die Ölfarbe hindurch als
natürliche Unebenheit der Hautoberfläche wirken zu lassen. Ein
Leberfleckchen links, wo die Brust sich zu teilen begann, war nicht
außer acht gelassen, und zwischen den Erhebungen glaubte man
schwach-bläuliches Geäder durchscheinen zu sehen. Es war, als ginge
unter dem Blick des Betrachters ein kaum merklicher Schauer von
Sensitivität über diese Nacktheit, – gewagt zu sagen: man mochte sich
einbilden, die Perspiration, den unsichtbaren Lebensdunst dieses
Fleisches wahrzunehmen, so, als würde man, wenn man etwa die Lippen
darauf drückte, nicht den Geruch von Farbe und Firnis, sondern den des
menschlichen Körpers verspüren. Wir geben mit alldem die Eindrücke Hans
Castorps wieder: aber wenn er besonders bereit war, solche Eindrücke zu
empfangen, so ist doch sachlich festzustellen, daß Frau Chauchats
Dekolleté das bei weitem bemerkenswerteste Stück Malerei in diesen
Zimmern war.

Hofrat Behrens schaukelte sich, die Hände in den Hosentaschen, auf
Absätzen und Fußballen, während er seine Arbeit zugleich mit den
Besuchern betrachtete.

„Freut mich, Herr Kollege,“ sagte er, „freut mich, daß es Ihnen
einleuchtet. Es ist eben gut und kann gar nicht schaden, wenn man auch
unter der Epidermis ein bißchen Bescheid weiß und mitmalen kann, was
nicht zu sehen ist, – mit anderen Worten: wenn man zur Natur noch in
einem andern Verhältnis steht als bloß dem lyrischen, wollen wir mal
sagen; wenn man zum Beispiel im Nebenamt Arzt ist, Physiolog, Anatom und
von den Dessous auch noch so seine stillen Kenntnisse hat, – das kann
von Vorteil sein, sagen Sie, was Sie wollen, es gibt entschieden ein
Prä. Die Körperpelle da hat Wissenschaft, die können Sie mit dem
Mikroskop auf ihre organische Richtigkeit untersuchen. Da sehen Sie
nicht bloß die Schleim- und Hornschichten der Oberhaut, sondern darunter
ist das Lederhautgewebe gedacht mit seinen Salbendrüsen und
Schweißdrüsen und Blutgefäßen und Wärzchen, – und darunter wieder die
Fetthaut, die Polsterung, wissen Sie, die Unterlage, die mit ihren
vielen Fettzellen die holdseligen weiblichen Formen zustande bringt. Was
aber mitgewußt und mitgedacht ist, das spricht auch mit. Es fließt Ihnen
in die Hand und tut seine Wirkung, ist nicht da und irgendwie doch da,
und das gibt Anschaulichkeit.“

Hans Castorp war Feuer und Flamme für dies Gespräch, seine Stirn war
gerötet, seine Augen eiferten, er wußte nicht, was er zuerst erwidern
sollte, denn er hatte vieles zu sagen. Erstens beabsichtigte er, das
Bild von der beschatteten Fensterwand fort an einen günstigeren Platz zu
schaffen, zweitens wollte er unbedingt an des Hofrats Äußerungen über
die Natur der Haut anknüpfen, die ihn dringlich interessierten, drittens
aber einen eigenen allgemeinen und philosophischen Gedanken auszudrücken
versuchen, der ihm ebenfalls höchlichst am Herzen lag. Während er schon
die Hände an das Porträt legte, um es abzuhängen, fing er hastig an:

„Jawohl, jawohl! Sehr gut, das ist wichtig. Ich möchte sagen ... Das
heißt, Herr Hofrat sagten: ‚Noch in einem anderen Verhältnis.‘ Es wäre
gut, wenn außer dem lyrischen – so, glaube ich, sagten Sie –, dem
künstlerischen Verhältnis noch ein anderes vorhanden wäre, wenn man die
Dinge, kurz gesagt, noch unter einem anderen Gesichtswinkel auffaßte,
zum Beispiel dem medizinischen. Das ist kolossal zutreffend –
entschuldigen Herr Hofrat –, ich meine, es ist darum so hervorragend
richtig, weil es sich da eigentlich gar nicht um grundverschiedene
Verhältnisse und Gesichtswinkel handelt, sondern genau genommen immer um
ein und denselben – bloß um Spielarten davon, ich meine: Schattierungen,
ich meine also: Variationen von ein und demselben allgemeinen Interesse,
von dem auch die künstlerische Beschäftigung bloß ein Teil und ein
Ausdruck ist, wenn ich so sagen darf. Ja, entschuldigen Sie, ich hänge
das Bild ab, es hat ja hier absolut kein Licht, Sie werden sehen, ich
trage es mal eben zum Sofa hinüber, ob es denn da nicht doch ganz anders
... Ich wollte sagen: Womit beschäftigt sich die medizinische
Wissenschaft? Ich verstehe ja natürlich nichts davon, aber sie
beschäftigt sich doch mit dem Menschen. Und die Juristerei, die
Gesetzgebung und Rechtsprechung? Auch mit dem Menschen. Und die
Sprachforschung, mit der ja meistenteils die Ausübung des pädagogischen
Berufs verbunden ist? Und die Theologie, die Seelsorge, das geistliche
Hirtenamt? Alle mit dem Menschen, es sind alles bloß Abschattierungen
von ein und demselben wichtigen und ... hauptsächlichen Interesse,
nämlich dem Interesse am Menschen, es sind die humanistischen Berufe,
mit einem Wort, und wenn man sie studieren will, so lernt man als
Grundlage vor allem einmal die alten Sprachen, nicht wahr, der formalen
Bildung halber, wie man sagt. Sie wundern sich vielleicht, daß ich so
davon rede, ich bin ja bloß Realist, Techniker. Aber ich habe noch
neulich im Liegen darüber nachgedacht: es ist doch ausgezeichnet, eine
ausgezeichnete Einrichtung in der Welt, daß man jeder Art von
humanistischem Beruf das Formale, die Idee der Form, der schönen Form,
wissen Sie, zugrunde legt, – das bringt so etwas Nobles und
Überflüssiges in die Sache und außerdem so etwas von Gefühl und ...
Höflichkeit, – das Interesse wird dadurch beinahe schon zu etwas
wie einem galanten Anliegen ... Das heißt, ich drücke mich
höchstwahrscheinlich unpassend aus, aber man sieht da, wie das Geistige
und das Schöne sich vermischen und eigentlich immer schon eines waren,
mit anderen Worten: die Wissenschaft und die Kunst, und daß also die
künstlerische Beschäftigung unbedingt auch dazu gehört, als fünfte
Fakultät gewissermaßen, daß sie auch gar nichts anderes ist, als ein
humanistischer Beruf, eine Abschattierung des humanistischen Interesses,
insofern ihr wichtigstes Thema oder Anliegen doch auch wieder der Mensch
ist, das werden Sie mir zugeben. Ich habe ja bloß Schiffe und Wasser
gemalt, wenn ich mich in meiner Jugend mal in dieser Richtung versuchte,
aber das Anziehendste in der Malerei ist und bleibt in meinen Augen doch
das Porträt, weil es unmittelbar den Menschen zum Gegenstand hat, darum
fragte ich gleich, ob Herr Hofrat sich auch auf diesem Gebiet betätigten
... Würde es hier nun nicht doch ganz erheblich günstiger hängen?“

Beide, Behrens sowohl wie Joachim, sahen ihn an, ob er sich dessen nicht
schäme, was er da aus dem Stegreif zusammengeredet. Aber Hans Castorp
war viel zu sehr bei der Sache, um verlegen zu werden. Er hielt das Bild
an die Sofawand und verlangte Antwort, ob es da nicht bedeutend besser
belichtet sei. Gleichzeitig brachte das Dienstmädchen auf einem Brett
heißes Wasser, einen Spirituskocher und Kaffeetäßchen. Der Hofrat wies
sie ins Kabinett und sagte:

„Dann müßten Sie sich aber eigentlich nicht so sehr für Malerei
interessieren, als in erster Linie für Skulptur ... Doch, da hat es
natürlich mehr Licht. Wenn Sie meinen, daß es soviel davon verträgt ...
Für Plastik, meine ich, weil die es doch am reinsten und
ausschließlichsten mit dem Menschen im allgemeinen zu tun hat. Daß uns
aber das Wasser nicht wegkocht.“

„Sehr wahr, die Plastik“, sagte Hans Castorp, während sie hinübergingen,
und vergaß, das Bild wieder aufzuhängen oder abzustellen: er nahm es
mit, trug es bei Fuß ins anstoßende Zimmer. „Sicher, so eine griechische
Venus oder so ein Athlet, da zeigt sich das Humanistische zweifellos am
deutlichsten, es ist wohl im Grunde das Wahre, die eigentlich
humanistische Art von Kunst, wenn man es sich überlegt.“

„Na, was die kleine Chauchat betrifft,“ bemerkte der Hofrat, „so ist das
wohl jedenfalls mehr ein Gegenstand für die Malerei, ich glaube, Phidias
oder der andere mit der mosaischen Namensendung, die hätten die Nase
gerümpft über ihre Art von Physiognomie ... Was machen Sie denn, was
schleppen Sie sich denn mit dem Schinken?“

„Danke, ich stelle es erst mal hier an mein Stuhlbein, da steht es ja
für den Augenblick ganz gut. Die griechischen Plastiker kümmerten sich
aber nicht viel um den Kopf, es kam ihnen auf den Körper an, das war
vielleicht gerade das Humanistische ... Und die weibliche Plastik, das
ist also Fett?“

„Das ist Fett!“ sagte endgültig der Hofrat, der einen Wandschrank
aufgeschlossen und ihm das Zubehör zur Kaffeebereitung entnommen hatte,
eine röhrenförmige türkische Mühle, den langgestielten Kochbecher, das
Doppelgefäß für Zucker und gemahlenen Kaffee, alles aus Messing.
„Palmitin, Stearin, Oleïn“, sagte er und schüttete Kaffeebohnen aus
einer Blechbüchse in die Mühle, deren Kurbel er zu drehen begann. „Die
Herren sehen, ich mache alles selbst, von Anfang an, es schmeckt noch
mal so gut. – Was dachten Sie denn? Daß es Ambrosia wäre?“

„Nein, ich wußte es schon selber. Es ist nur merkwürdig, es so zu
hören“, sagte Hans Castorp.

Sie saßen im Winkel zwischen Tür und Fenster, an einem Bambustaburett
mit orientalisch ornamentierter Messingplatte, auf der das Kaffeegerät
zwischen Rauchutensilien Platz gefunden hatte: Joachim neben Behrens auf
der reichlich mit seidenen Kissen ausgestatteten Ottomane, Hans Castorp
in einem Klubsessel auf Rollen, gegen den er Frau Chauchats Porträt
gelehnt hatte. Ein bunter Teppich lag unter ihnen. Der Hofrat löffelte
Kaffee und Zucker in den gestielten Becher, goß Wasser nach und ließ das
Getränk über der Spiritusflamme aufkochen. Es schäumte braun in den
Zwiebeltäßchen und erwies sich beim Nippen als ebenso stark wie süß.

„Ihre übrigens auch“, sagte Behrens. „Ihre Plastik, soweit davon die
Rede sein kann, ist natürlich auch Fett, wenn auch nicht in dem Grade
wie bei den Weibern. Bei unsereinem macht das Fett gewöhnlich bloß den
zwanzigsten Teil vom Körpergewicht aus, bei den Weibern den sechzehnten.
Ohne das Unterhautzellgewebe, da wären wir alle bloß Morcheln. Mit den
Jahren schwindet es ja, und dann gibt es den bekannten unästhetischen
Faltenwurf. Am dicksten und fettesten ist es an der weiblichen Brust und
am Bauch, an den Oberschenkeln, kurz, überall, wo ein bißchen was los
ist für Herz und Hand. Auch an den Fußsohlen ist es fett und kitzlich.“

Hans Castorp drehte die röhrenförmige Kaffeemühle zwischen den Händen.
Sie war, wie die ganze Garnitur, wohl eher indischer oder persischer,
als türkischer Herkunft: der Stil der in das Messing gearbeiteten
Gravierungen, deren Flächen blank aus dem matt gehaltenen Grunde traten,
deutete darauf hin. Hans Castorp betrachtete die Ornamentik, ohne gleich
klug daraus werden zu können. Als er klug daraus geworden war, errötete
er unversehens.

„Ja, das ist so ein Gerät für alleinstehende Herren“, sagte Behrens.
„Darum halte ich es unter Verschluß, wissen Sie. Meine Küchenfee könnte
sich die Augen daran verderben. Sie werden ja wohl weiter keinen Schaden
davontragen. Ich habe es mal von einer Patientin geschenkt bekommen,
einer ägyptischen Prinzessin, die uns ein Jährchen die Ehre schenkte.
Sie sehen, das Muster wiederholt sich an jedem Stück. Ulkig, was?“

„Ja, das ist merkwürdig“, erwiderte Hans Castorp. „Ha nein, mir macht es
natürlich nichts. Man kann es ja sogar ernst und feierlich nehmen, wenn
man will, – obgleich es dann am Ende auf einer Kaffeegarnitur nicht ganz
am Platz ist. Die Alten sollen ja so etwas gelegentlich auf ihren Särgen
angebracht haben. Das Obszöne und das Heilige war ihnen gewissermaßen
ein und dasselbe.“

„Na, was die Prinzessin betrifft,“ sagte Behrens, „die war nun, glaub
ich, mehr für das erstere. Sehr schöne Zigaretten habe ich übrigens auch
noch von ihr, das ist was Extrafeines, wird nur bei erstklassigen
Gelegenheiten aufgefahren.“ Und er holte die grellbunte Schachtel aus
dem Wandschrank, um sie anzubieten. Joachim enthielt sich, indem er die
Absätze zusammenzog. Hans Castorp griff zu und rauchte die ungewöhnlich
große und breite, mit einer Sphinx in Golddruck geschmückte Zigarette
an, die in der Tat wundervoll war.

„Erzählen Sie uns doch noch etwas von der Haut,“ bat er, „wenn Sie so
freundlich sein wollen, Herr Hofrat!“ Er hatte Frau Chauchats Porträt
wieder an sich genommen, hatte es auf sein Knie gestellt und betrachtete
es, in den Stuhl zurückgelehnt, die Zigarette zwischen den Lippen.
„Nicht gerade von der Fetthaut, das wissen wir ja nun, was es damit auf
sich hat. Aber von der menschlichen Haut im allgemeinen, die Sie so gut
zu malen verstehn.“

„Von der Haut? Interessieren Sie sich für Physiologie?“

„Sehr! Ja, dafür habe ich mich schon immer im höchsten Grade
interessiert. Der menschliche Körper, für den habe ich immer
hervorragend viel Sinn gehabt. Manchmal habe ich mich schon gefragt, ob
ich nicht Arzt hätte werden sollen, – in gewisser Weise hätte das,
glaube ich, nicht schlecht für mich gepaßt. Denn wer sich für den Körper
interessiert, der interessiert sich ja auch für die Krankheit, –
namentlich sogar für die, – tut er das nicht? Übrigens hat es nicht viel
zu sagen, ich hätte Verschiedenes werden können. Ich hätte zum Beispiel
auch Geistlicher werden können.“

„Nanu?“

„Ja, vorübergehend ist es mir schon manchmal so vorgekommen, als ob ich
dabei eigentlich ganz in meinem Element gewesen wäre.“

„Warum sind Sie denn Ingenieur geworden?“

„Aus Zufall. Das waren wohl mehr oder weniger die äußeren Umstände, die
darin den Ausschlag gaben.“

„Na, von der Haut? Was soll ich Ihnen denn von Ihrem Sinnesblatt
erzählen. Das ist Ihr Außenhirn, verstehen Sie, – ontogenetisch ganz
desselben Ursprungs wie der Apparat für die sogenannten höheren
Sinnesorgane da oben in Ihrem Schädel: das zentrale Nervensystem, müssen
Sie wissen, ist bloß eine leichte Umbildung der äußeren Hautschicht, und
bei den niederen Tieren, da gibts den Unterschied zwischen zentral und
peripher überhaupt noch nicht, die riechen und schmecken mit der Haut,
müssen Sie sich vorstellen, die haben überhaupt bloß Hautsinnlichkeit, –
muß ganz behaglich sein, wenn man sich so hineinversetzt. Dagegen bei so
hoch differenzierten Lebewesen, wie Sie und ich, da beschränkt sich der
Ehrgeiz der Haut auf die Kitzlichkeit, da ist sie bloß noch Schutz- und
Meldeorgan, aber höllisch auf dem Posten gegen alles, was dem Körper zu
nahe treten will, – sie streckt ja sogar noch Tastapparate über sich
hinaus, die Haare nämlich, die Körperhärchen, die bloß aus verhornten
Hautzellen bestehen und eine Annäherung schon spüren lassen, bevor die
Haut selbst noch berührt ist. Unter uns gesagt, es ist sogar möglich,
daß sich der Schutz- und Abwehrberuf der Haut nicht bloß aufs
Körperliche erstreckt ... Wissen Sie, wie Sie rot und blaß werden?“

„Ungenau.“

„Ja, ganz genau wissen wir es, offen gestanden, auch nicht, wenigstens
was das Schamrotwerden betrifft. Die Sache ist nicht ganz aufgehellt,
denn erweiternde Muskeln, die durch die vasomotorischen Nerven in
Bewegung gesetzt werden könnten, haben sich bis dato an den Gefäßen
nicht nachweisen lassen. Wieso dem Hahn eigentlich der Kamm schwillt –
oder was sich sonst für renommistische Beispiele anführen ließen –, das
ist sozusagen mysteriös, besonders da es sich um psychische Einwirkung
handelt. Wir nehmen an, daß Verbindungen zwischen der Großhirnrinde und
dem Gefäßzentrum im Kopfmark bestehen. Und bei gewissen Reizen also, zum
Exempel: Sie schämen sich mächtig, da spielt diese Verbindung, und die
Gefäßnerven nach dem Gesichte spielen, und dann dehnen und füllen die
dortigen Blutgefäße sich, daß Sie einen Kopf kriegen wie ein Puter, ganz
hochgeschwollen von Blut sind Sie da und können nicht aus den Augen
sehen. Dagegen in anderen Fällen, Gott weiß, was Ihnen bevorsteht, was
ganz gefährlich Schönes möglicherweise, – da ziehen die Blutgefäße der
Haut sich zusammen, und die Haut wird blaß und kalt und fällt ein, und
dann sehen Sie aus wie ’ne Leiche vor lauter Emotion, mit bleifarbenen
Augenhöhlen und einer weißen, spitzen Nase. Aber das Herz läßt der
Sympathikus ordentlich trommeln.“

„So kommt das also“, sagte Hans Castorp.

„So ungefähr. Das sind Reaktionen, wissen Sie. Da aber alle Reaktionen
und Reflexe von Hause aus einen Zweck haben, so vermuten wir Physiologen
beinah, daß auch diese Begleiterscheinungen psychischer Affekte
eigentlich zweckmäßige Schutzmittel sind, Abwehrreflexe des Körpers, wie
die Gänsehaut. Wissen Sie, wie Sie eine Gänsehaut kriegen?“

„Auch nicht so recht.“

„Das ist nämlich eine Veranstaltung der Hauttalgdrüsen, die die
Hautschmiere absondern, so ein eiweißhaltiges, fettiges Sekret, wissen
Sie, nicht gerade appetitlich, aber es hält die Haut geschmeidig, damit
sie vor Dürre nicht reißt und springt und angenehm anzufassen ist, – es
ist ja nicht auszudenken, wie die menschliche Haut anzufassen wäre ohne
die Cholesterinschmiere. Diese Hautsalbendrüsen haben kleine organische
Muskeln, die die Drüsen aufrichten können, und wenn sie das tun, dann
wird Ihnen wie dem Jungen, dem die Prinzessin den Eimer mit den
Gründlingen über den Leib goß, wie ein Reibeisen wird Ihre Haut, und
wenn der Reiz stark ist, so richten auch die Haarbälge sich auf, – die
Haare sträuben sich Ihnen auf dem Kopf und die Härchen am Leibe, wie
einem Stachelschwein, das sich wehrt, und Sie können sagen, Sie haben
das Gruseln gelernt.“

„Oh, ich“, sagte Hans Castorp, „ich habe das schon manchmal gelernt. Mir
gruselt es sogar ziemlich leicht, bei den verschiedensten Gelegenheiten.
Was mich wundert, ist nur, daß die Drüsen bei so verschiedenen
Gelegenheiten sich aufrichten. Wenn einer mit einem Griffel über Glas
fährt, so kriegt man eine Gänsehaut, und bei besonders schöner Musik
kriegt man auch plötzlich eine, und als ich bei meiner Konfirmation das
Abendmahl nahm, da kriegte ich eine über die andere, das Graupeln und
Prickeln wollte gar nicht mehr aufhören. Es ist doch sonderbar, wodurch
nicht alles die kleinen Muskeln in Bewegung gesetzt werden.“

„Ja,“ sagte Behrens, „Reiz ist Reiz. Der Inhalt des Reizes kümmert den
Körper den Teufel was. Ob Gründlinge oder Abendmahl, die Talgdrüsen
richten sich eben auf.“

„Herr Hofrat,“ sagte Hans Castorp und betrachtete das Bild auf seinen
Knien; „worauf ich noch zurückkommen wollte. Sie sprachen vorhin von
inneren Vorgängen, Lymphbewegung und dergleichen ... Was ist es damit?
Ich würde gern mehr davon hören, von der Lymphbewegung zum Beispiel,
wenn Sie die Liebenswürdigkeit hätten, es interessiert mich sehr.“

„Das will ich glauben“, erwiderte Behrens. „Die Lymphe, das ist das
Allerfeinste, Intimste und Zarteste in dem ganzen Körperbetrieb, – es
schwebt Ihnen wohl vermutungsweise so vor, wenn Sie fragen. Man spricht
immer vom Blut und seinen Mysterien und nennt es einen besonderen Saft.
Aber die Lymphe, die ist ja erst der Saft des Saftes, die Essenz, wissen
Sie, Blutmilch, eine ganz deliziöse Tropfbarkeit, – nach Fettnahrung
sieht sie übrigens wirklich wie Milch aus.“ Und aufgeräumt und
redensartlich begann er zu schildern, wie das Blut, diese
theatermantelrote, durch Atmung und Verdauung bereitete, mit Gasen
gesättigte, mit Mauserschlacke beladene Fett-, Eiweiß-, Eisen-, Zucker-
und Salzbrühe, die achtunddreißig Grad heiß von der Herzpumpe durch die
Gefäße gedrückt werde und überall im Körper den Stoffwechsel, die
tierische Wärme, mit einem Worte das liebe Leben in Gang halte, – wie
also das Blut nicht unmittelbar an die Zellen herankomme, sondern wie
der Druck, unter dem es stehe, einen Extrakt und Milchsaft davon durch
die Gefäßwände schwitzen lasse und ihn in die Gewebe presse, so daß er
überall hindringe, als Gewebsflüssigkeit jedes Spältchen fülle und das
elastische Zellgewebe dehne und spanne. Das sei die Gewebsspannung, der
Turgor, und wieder der Turgor seinerseits mache, daß die Lymphe, wenn
sie die Zellen lieblich bespült und Stoff mit ihnen getauscht habe, in
die Lymphgefäße getrieben werde, die _vasa lymphatica_, und zurück in
das Blut fließe, es seien täglich anderthalb Liter. Er beschrieb das
Röhren- und Saugadersystem der Lymphgefäße, redete von dem
Brustmilchgang, der die Lymphe der Beine, des Bauches und der Brust,
eines Armes und einer Kopfseite sammle, von zarten Filterorganen sodann,
welche vielerorts in den Lymphgefäßen ausgebildet seien, Lymphdrüsen
genannt und gelegen am Halse, in der Achselhöhle, den Ellbogengelenken,
der Kniekehle und an ähnlich intimen und zärtlichen Körperstellen. „Da
können nun Schwellungen vorkommen,“ erklärte Behrens, „und davon gingen
wir ja wohl aus, – Verdickungen der Lymphdrüsen, sagen wir mal: in den
Kniekehlen und den Armgelenken, wassersuchtähnliche Geschwülste da und
dort, und das hat immer einen Grund, wenn auch nicht gerade einen
schönen. Unter Umständen wird einem der Verdacht der tuberkulösen
Lymphgefäßverstopfung näher als nahgelegt.“

Hans Castorp schwieg. „Ja,“ sagte er leise nach einer Pause, „es ist so,
ich hätte gut Arzt werden können. Der Brustmilchgang ... Die Lymphe der
Beine ... Das interessiert mich sehr. – Was ist der Körper!“ rief er auf
einmal stürmisch ausbrechend. „Was ist das Fleisch! Was ist der Leib des
Menschen! Woraus besteht er! Sagen Sie uns das heute nachmittag, Herr
Hofrat! Sagen Sie es uns ein für allemal und genau, damit wir es
wissen!“

„Aus Wasser“, antwortete Behrens. „Für organische Chemie interessieren
Sie sich also auch? Das ist allergrößtenteils Wasser, woraus der
humanistische Menschenleib besteht, nichts Besseres und nichts
Schlechteres, es ist keine Ursache, heftig zu werden. Die
Trockensubstanz beträgt bloß fünfundzwanzig Prozent, und davon sind
zwanzig Prozent gewöhnliches Hühnereiweiß, Proteinstoffe, wenn Sie es
ein bißchen nobler ausdrücken wollen, denen eigentlich nur noch ein
bißchen Fett und Salz zugesetzt ist, das ist so gut wie alles.“

„Aber das Hühnereiweiß. Was ist das?“

„Allerlei Elementares. Kohlenstoff, Wasserstoff, Stickstoff, Sauerstoff,
Schwefel. Manchmal auch Phosphor. Sie entwickeln ja eine ausschweifende
Wißbegier. Manche Eiweiße sind auch mit Kohlehydraten verbunden, das
heißt mit Traubenzucker und Stärke. Im Alter wird das Fleisch zäh, das
kommt, weil das Kollagen im Bindegewebe zunimmt, der Leim, wissen Sie,
wichtigster Bestandteil der Knochen und Knorpel. Was soll ich Ihnen denn
noch erzählen? Da haben wir im Muskelplasma ein Eiweiß, das Myosinogen,
das im Tode zu Muskelfibrin gerinnt und die Totenstarre erzeugt.“

„Ja so, die Totenstarre“, sagte Hans Castorp munter. „Sehr gut, sehr
gut. Und dann kommt die Generalanalyse, die Anatomie des Grabes.“

„Na, selbstredend. Das haben Sie übrigens schön gesagt. Dann wird die
Sache weitläufig. Man fließt auseinander, sozusagen. Bedenken Sie all
das Wasser! Und die anderen Ingredienzien sind ohne Leben ja wenig
haltbar, sie werden durch die Fäulnis in simplere Verbindungen zerlegt,
in anorganische.“

„Fäulnis, Verwesung,“ sagte Hans Castorp, „das ist doch Verbrennung,
Verbindung mit Sauerstoff, soviel ich weiß.“

„Auffallend richtig. Oxydation.“

„Und Leben?“

„Auch. Auch, Jüngling. Auch Oxydation. Leben ist hauptsächlich auch bloß
Sauerstoffbrand des Zelleneiweiß, da kommt die schöne tierische Wärme
her, von der man manchmal zu viel hat. Tja, Leben ist Sterben, da gibt
es nicht viel zu beschönigen, – _une destruction organique_, wie
irgendein Franzos es in seiner angeborenen Leichtfertigkeit mal genannt
hat. Es riecht auch danach, das Leben. Wenn es uns anders vorkommt, so
ist unser Urteil bestochen.“

„Und wenn man sich für das Leben interessiert,“ sagte Hans Castorp, „so
interessiert man sich namentlich für den Tod. Tut man das nicht?“

„Na, so eine Art von Unterschied bleibt da ja immerhin. Leben ist, daß
im Wechsel der Materie die Form erhalten bleibt.“

„Wozu die Form erhalten“, sagte Hans Castorp.

„Wozu? Hören Sie mal, das ist aber kein bißchen humanistisch, was Sie da
sagen.“

„Form ist ete-pe-tete.“

„Sie haben entschieden was Unternehmendes heute. Förmlich was
Durchgängerisches. Aber ich falle nun ab“, sagte der Hofrat. „Ich werde
nun melancholisch“, sagte er und legte seine riesige Hand über die
Augen. „Sehen Sie, das kommt so über mich. Da habe ich nun Kaffee mit
Ihnen getrunken, und es hat mir geschmeckt, und auf einmal kommt es über
mich, daß ich melancholisch werde. Die Herren müssen mich nun schon
entschuldigen. Es war mir was Besonderes und hat mir allen möglichen
Spaß gemacht ...“

Die Vettern waren aufgesprungen. Sie machten sich Vorwürfe, sagten sie,
den Herrn Hofrat so lange ... Er gab beruhigende Gegenversicherungen.
Hans Castorp beeilte sich, Frau Chauchats Porträt ins Nebenzimmer zu
tragen und wieder an seinen Platz zu hängen. Sie betraten den Garten
nicht mehr, um in ihr Quartier zu gelangen. Behrens wies ihnen den Weg
durch das Gebäude, indem er sie bis zur Verbindungsglastür geleitete.
Sein Nacken schien stärker als sonst herauszutreten in dem
Gemütszustand, der plötzlich über ihn gekommen war, er blinzelte mit
seinen Quellaugen, und sein infolge der einseitigen Lippenschürzung
schiefes Schnurrbärtchen hatte einen kläglichen Ausdruck gewonnen.

Während sie über Korridore und Treppen gingen, sagte Hans Castorp:

„Gib zu, daß das eine gute Idee von mir war.“

„Jedenfalls war es eine Abwechslung“, erwiderte Joachim. „Und
ausgesprochen habt ihr euch ja über mancherlei Dinge bei dieser
Gelegenheit, das muß man sagen. Mir ging es sogar ein bißchen zu sehr
drüber und drunter. Es ist nun hohe Zeit, daß wir vorm Tee doch
wenigstens noch auf zwanzig Minuten in den Liegedienst kommen. Du
findest es vielleicht ete-pe-tete von mir, daß ich so darauf halte, –
durchgängerisch, wie du neuerdings bist. Aber du hast es ja schließlich
auch nicht so nötig wie ich.“


                              Forschungen

So kam, was kommen mußte, und was hier zu erleben Hans Castorp noch vor
kurzem sich nicht hätte träumen lassen: der Winter fiel ein, der hiesige
Winter, den Joachim schon kannte, da der vorige noch in voller
Herrschaft gewesen, als er hier eingetroffen war, vor dem aber Hans
Castorp sich etwas fürchtete, obgleich er sich ja bestens dafür gerüstet
wußte. Sein Vetter suchte ihn zu beruhigen.

„Du mußt es dir nicht allzu grimmig vorstellen,“ sagte er, „nicht gerade
arktisch. Man spürt die Kälte wenig wegen der Lufttrockenheit und der
Windstille. Wenn man sich gut verpackt, kann man bis tief in die Nacht
auf dem Balkon bleiben, ohne zu frieren. Es ist die Geschichte mit der
Temperaturumkehr oberhalb der Nebelgrenze, es wird wärmer in höheren
Lagen, man hat das früher nicht so gewußt. Eher ist es schon kalt, wenn
es regnet. Aber du hast ja nun deinen Liegesack, und geheizt wird auch
ein bißchen, wenn Not an den Mann kommt.“

Übrigens konnte von Überrumpelung und Gewalttätigkeit nicht die Rede
sein, der Winter kam gelinde, er sah vorderhand nicht sehr anders aus,
als mancher Tag, den auch der Hochsommer schon mit sich geführt hatte.
Ein paar Tage lang hatte Südwind geweht, die Sonne drückte, das Tal
schien verkürzt und verengt, nahe und nüchtern lagen die Alpenkulissen
des Ausgangs. Dann zogen Wolken auf, drangen vom Piz Michel und
Tinzenhorn gegen Nordosten vor, und das Tal verdunkelte sich. Dann
regnete es schwer. Dann wurde der Regen unrein, weißlichgrau, Schnee
hatte sich dareingemischt, es war schließlich nur noch Schnee, das Tal
war angefüllt mit Gestöber, und da das reichlich lange so ging, auch die
Temperatur unterdessen beträchtlich gefallen war, so konnte der Schnee
nicht ganz wegschmelzen, er war naß, aber er blieb liegen, das Tal lag
in dünnem, feuchtem, schadhaftem weißen Gewand, gegen welches das
Nadelrauh der Lehnen schwarz abstach; im Speisesaal erwärmten die Röhren
sich laulich. Das war Anfang November, um Allerseelen, und es war nicht
neu. Auch im August war es schon so gewesen, und längst hatte man sich
entwöhnt, den Schnee als ein Vorrecht des Winters zu betrachten. Stets
und bei jeder Witterung, wenn auch nur von ferne, hatte man welchen vor
Augen gehabt, denn immer schimmerten Reste und Spuren davon in den
Spalten und Schründen der felsigen Rätikonkette, die dem Taleingang
vorzuliegen schien, und immer hatten die fernsten Bergmajestäten des
Südens im Schnee herübergegrüßt. Aber beides hielt an, der Schneefall
und der Wärmerückgang. Der Himmel hing blaßgrau und niedrig über dem
Tal, löste sich in Flocken hin, die lautlos und unaufhörlich fielen, in
übertriebener und leicht beunruhigender Ausgiebigkeit, und stündlich
wurde es kälter. Es kam der Morgen, da Hans Castorp in seinem Zimmer
sieben Grad hatte, und am folgenden waren es nur noch fünf. Das war der
Frost, und er hielt sich in Grenzen, aber er hielt sich. Es hatte bei
Nacht gefroren, nun fror es auch am Tage, und zwar von morgens bis
abends, wobei es weiterschneite, mit kurzen Unterbrechungen den vierten
und fünften, den siebenten Tag. Der Schnee sammelte sich nun mächtig an,
nachgerade wurde er zur Verlegenheit. Man hatte auf dem Dienstwege zur
Bank am Wasserlauf, sowie auf dem Fahrweg hinab ins Tal, Gehbahnen
geschaufelt; aber sie waren schmal, es gab kein Ausweichen darauf, bei
Begegnungen mußte man in den Schneedamm zur Seite treten und versank bis
zum Knie. Eine Schneewalze aus Stein, von einem Pferde gezogen, das ein
Mann am Halfter führte, rollte den ganzen Tag über die Straßen des
Kurortes drunten, und eine Schlittentram, gelb und von altfränkisch
postkutschenhafter Gestalt, mit einem Schneepfluge vorn, der die weißen
Massen schaufelnd beiseite warf, verkehrte zwischen dem Kurhausviertel
und dem „Dorf“ genannten nördlichen Teil der Siedelung. Die Welt, die
enge, hohe und abgeschiedene Welt Derer hier oben, erschien nun dick
bepelzt und gepolstert, es war kein Pfeiler und Pfahl, der nicht eine
weiße Haube trug, die Treppenstufen zum Berghofportal verschwanden,
verwandelten sich in eine schiefe Ebene, schwere, humoristisch geformte
Kissen lasteten überall auf den Zweigen der Kiefern, da und dort
rutschte die Masse ab, zerstäubte und zog als Wolke und weißer Nebel
zwischen den Stämmen dahin. Verschneit lag rings das Gebirge, rauh in
den unteren Bezirken, weich zugedeckt die über die Baumgrenze
hinausragenden, verschieden gestalteten Gipfel. Es war dunkel, die Sonne
stand nur als ein bleicher Schein hinter dem Geschleier. Aber der Schnee
gab ein indirektes und mildes Licht, eine milchige Helligkeit, die Welt
und Menschen gut kleidete, wenn auch die Nasen unter den weißen oder
farbigen Wollmützen rot waren.

Im Speisesaal, an den sieben Tischen, beherrschte der Anbruch des
Winters, der großen Jahreszeit dieser Gegenden, das Gespräch. Viele
Touristen und Sportsleute, hieß es, seien eingetroffen und bevölkerten
die Hotels von „Dorf“ und „Platz“. Man schätzte die Höhe des geworfenen
Schnees auf sechzig Zentimeter, und seine Beschaffenheit sei ideal im
Sinne des Skiläufers. An der Bobbahn, die drüben am nordwestlichen Hange
von der Schatzalp zu Tal führte, werde eifrig gearbeitet, schon in den
nächsten Tagen könne sie eröffnet werden, vorausgesetzt, daß nicht der
Föhn einen Strich durch die Rechnung mache. Man freute sich auf das
Treiben der Gesunden, der Gäste von unten, das nun sich hier wieder
entwickeln werde, auf die Sportsfeste und Rennen, denen man auch gegen
Verbot beizuwohnen gedachte, indem man die Liegekur schwänzte und
entwischte. Es gab etwas Neues, hörte Hans Castorp, eine Erfindung aus
Norden, das Skikjöring, ein Rennen, wobei sich die Teilnehmer auf Skiern
stehend von Pferden ziehen lassen würden. Dazu wollte man entwischen. –
Auch von Weihnachten war die Rede.

Von Weihnachten! Nein, daran hatte Hans Castorp noch nicht gedacht. Er
hatte leicht sagen und schreiben können, daß er kraft ärztlichen
Befundes mit Joachim den Winter hier werde zubringen müssen. Aber das
schloß ein, wie sich nun zeigte, daß er hier Weihnachten verleben
sollte, und das hatte ohne Zweifel etwas Erschreckendes für das Gemüt,
schon deshalb, aber nicht ganz allein deshalb, weil er diese Zeit
überhaupt noch niemals anderswo als in der Heimat, im Schoß der Familie,
verlebt hatte. In Gottes Namen denn, das wollte nun in den Kauf genommen
sein. Er war kein Kind mehr, Joachim schien auch weiter keinen Anstoß
daran zu nehmen, sondern sich ohne Weinerlichkeit damit abzufinden, und
wo nicht überall und unter welchen Umständen war in der Welt schon
Weihnachten begangen worden!

Bei alldem schien es ihm etwas übereilt, vor dem ersten Advent von
Weihnachten zu reden; es waren ja noch reichlich sechs Wochen bis dahin.
Diese aber übersprang und verschlang man im Speisesaal, – ein inneres
Verfahren, auf das Hans Castorp ja schon auf eigene Hand sich verstehen
gelernt hatte, wenn er es auch noch nicht in so kühnem Stile zu üben
gewöhnt war wie die älter eingesessenen Lebensgenossen. Solche Etappen
im Jahreslauf, wie das Weihnachtsfest, schienen ihnen eben recht als
Anhaltspunkte und Turngeräte, woran sich über leere Zwischenzeiten
behende hinwegvoltigieren ließ. Sie hatten alle Fieber, ihr Stoffumsatz
war erhöht, ihr Körperleben verstärkt und beschleunigt, – es mochte am
Ende wohl damit zusammenhängen, daß sie die Zeit so rasch und massenhaft
durchtrieben. Er hätte sich nicht gewundert, wenn sie Weihnachten schon
als zurückgelegt betrachtet und gleich von Neujahr und Fastnacht
gesprochen hätten. Aber so leichtlebig und ungesetzt war man mitnichten
im Berghofspeisesaal. Bei Weihnachten machte man halt, es gab Anlaß zu
Sorgen und Kopfzerbrechen. Man beriet über das gemeinsame Geschenk, das
nach bestehender Anstaltsübung dem Chef, Hofrat Behrens, am heiligen
Abend überreicht werden sollte, und für das eine allgemeine Sammlung
eingeleitet war. Voriges Jahr hatte man einen Reisekoffer geschenkt, wie
diejenigen überlieferten, die seit mehr als Jahresfrist hier waren. Man
sprach für diesmal von einem neuen Operationstisch, einer Malstaffelei,
einem Gehpelz, einem Schaukelstuhl, einem elfenbeinernen und irgendwie
„eingelegten“ Hörrohr, und Settembrini empfahl auf Befragen die
Schenkung eines angeblich im Entstehen begriffenen lexikographischen
Werkes, genannt „Soziologie der Leiden“; doch fiel ihm einzig ein
Buchhändler bei, der seit kurzem am Tische der Kleefeld saß. Einigung
hatte sich noch nicht ergeben wollen. Die Verständigung mit den
russischen Gästen bot Schwierigkeiten. Die Sammlung spaltete sich. Die
Moskowiter erklärten, Behrens auf eigene Hand beschenken zu wollen. Frau
Stöhr zeigte sich tagelang in größter Unruhe wegen eines Geldbetrages,
zehn Franken, die sie bei der Sammlung leichtsinnigerweise für Frau
Iltis ausgelegt hatte, und die diese ihr zurückzuerstatten „vergaß“. Sie
„vergaß“ es, – die Betonungen, mit denen Frau Stöhr dies Wort versah,
waren vielfach abgestuft und sämtlich darauf berechnet, den tiefsten
Unglauben an eine Vergeßlichkeit zu bekunden, die allen Anspielungen und
feinen Gedächtnisstachelungen, an denen es Frau Stöhr, wie sie
versicherte, nicht fehlen ließ, Trotz bieten zu wollen schien. Mehrfach
verzichtete Frau Stöhr und erklärte, der Iltis die schuldige Summe zu
schenken. „Ich zahle also für mich und für sie,“ sagte sie; „gut, nicht
mein ist die Schande!“ Endlich aber war sie auf einen Ausweg verfallen,
von dem sie der Tischgesellschaft zu allgemeiner Heiterkeit Mitteilung
machte: sie hatte sich die zehn Franken auf der „Verwaltung“ auszahlen
und der Iltis in Rechnung stellen lassen, – womit die träge Schuldnerin
denn überlistet und wenigstens diese Sache ins gleiche gebracht war.

Es hatte zu schneien aufgehört. Teilweise öffnete der Himmel sich;
graublaue Wolken, die sich geschieden, ließen Sonnenblicke einfallen,
die die Landschaft bläulich färbten. Dann wurde es völlig heiter. Klarer
Frost herrschte, reine, gesicherte Winterspracht um Mitte November, und
das Panorama hinter den Bogen der Balkonloge, die bepuderten Wälder, die
weichgefüllten Schlüfte, das weiße, sonnige Tal unter dem
blaustrahlenden Himmel war herrlich. Abends gar, wenn der fast gerundete
Mond erschien, verzauberte sich die Welt und ward wunderbar.
Kristallisches Geflimmer, diamantnes Glitzern herrschte weit und breit.
Sehr weiß und schwarz standen die Wälder. Die dem Monde fernen
Himmelsgegenden lagen dunkel, mit Sternen bestickt. Scharfe, genaue und
intensive Schatten, die wirklicher und bedeutender schienen als die
Dinge selbst, fielen von den Häusern, den Bäumen, den Telegraphenstangen
auf die blitzende Fläche. Es hatte sieben oder acht Grad Frost ein paar
Stunden nach Sonnenuntergang. In eisige Reinheit schien die Welt
gebannt, ihre natürliche Unsauberkeit zugedeckt und erstarrt im Traum
eines phantastischen Todeszaubers.

Hans Castorp hielt sich bis spät in die Nacht in seiner Balkonloge über
dem verwunschenen Wintertal, weit länger als Joachim, der sich um zehn,
oder doch nicht viel später, zurückzog. Sein vorzüglicher Liegestuhl mit
dem dreiteiligen Polster und der Nackenrolle war nahe an das
Holzgeländer gerückt, auf dem ein Kissen von Schnee sich hinzog; auf dem
weißen Tischchen daneben brannte die elektrische Lampe und stand neben
einem Stapel Bücher ein Glas fetter Milch, die Abendmilch, die allen
Bewohnern des „Berghofs“ noch um neun Uhr aufs Zimmer gebracht wurde,
und in die Hans Castorp sich einen Schuß Kognak goß, um sie sich
mundgerechter zu machen. Schon hatte er alle verfügbaren Schutzmittel
gegen die Kälte aufgeboten, den ganzen Apparat. Bis über die Brust stak
er in dem knöpfbaren Pelzsack, den er in einem einschlägigen Geschäft
des Kurorts rechtzeitig erstanden, und hatte um diesen die beiden
Kamelhaardecken nach dem Ritus geschlagen. Dazu trug er über dem
Winteranzug seine kurze Pelzjacke, auf dem Kopf eine wollene Mütze,
Filzstiefel an den Füßen und an den Händen dickgefütterte Handschuhe,
die aber freilich das Erstarren der Finger nicht hindern konnten.

Was ihn so lange draußen hielt, bis gegen und über Mitternacht (wenn das
schlechte Russenpaar die Nachbarloge längst verlassen hatte), war wohl
auch der Zauber der Winternacht, zumal sich bis elf Uhr Musik darein
wob, die von näher und ferner her aus dem Tale heraufdrang, –
hauptsächlich aber Trägheit und Angeregtheit, beides zugleich und im
Verein: nämlich die Trägheit und bewegungsfeindliche Müdigkeit seines
Körpers und die beschäftigte Angeregtheit seines Geistes, der über
gewissen neuen und fesselnden Studien, auf die der junge Mann sich
eingelassen, nicht zur Ruhe kommen wollte. Die Witterung setzte ihm zu,
der Frost wirkte anstrengend und konsumierend auf seinen Organismus. Er
aß viel, nutzte die gewaltigen Berghofmahlzeiten, bei denen auf
garniertes Roastbeef gebratene Gänse folgten, mit jenem übergewöhnlichen
Appetit, der hier durchaus und im Winter, wie sich zeigte, noch mehr als
im Sommer, an der Tagesordnung war. Gleichzeitig beherrschte ihn
Schlafsucht, so daß er bei Tage wie an den mondlichten Abenden über den
Büchern, die er wälzte, und die wir kennzeichnen werden, oftmals
einschlief, um nach einigen Minuten der Bewußtlosigkeit seine
Forschungen fortzusetzen. Lebhaftes Sprechen – und er neigte hier mehr
als ehemals im Tiefland zu schnellem, rückhaltlosem und selbst gewagtem
Plaudern – lebhaftes Sprechen also mit Joachim während ihrer Dienstgänge
im Schnee erschöpfte ihn sehr; Schwindel und Zittern, ein Gefühl von
Betäubung und Trunkenheit kam ihn an, und sein Kopf stand in Hitze.
Seine Kurve war angestiegen seit Einfall des Winters, und Hofrat Behrens
hatte etwas von Injektionen fallen lassen, die er bei hartnäckiger
Übertemperatur anzuwenden pflegte, und denen zwei Drittel der Gäste,
auch Joachim, sich regelmäßig zu unterziehen hatten. Mit der
gesteigerten Wärmeerzeugung seines Körpers aber, dachte Hans Castorp,
hatte gewiß die geistige Erregung und Rührigkeit zu tun, die ihn an
ihrem Teil bis tief in die glitzernde Frostnacht auf seinem Liegestuhl
festhielt. Die Lektüre, die ihn fesselte, legte ihm solche Erklärungen
nah.

Es wurde nicht wenig gelesen auf den Liegehallen und Privatbalkons des
internationalen Sanatoriums „Berghof“, – namentlich von Anfängern und
Kurzfristigen; denn die Vielmonatigen oder gar Mehrjährigen hatten
längst gelernt, auch ohne Zerstreuung und Beschäftigung des Kopfes die
Zeit zu vernichten und kraft inneren Virtuosentums hinter sich zu
bringen, ja, sie erklärten es für das Ungeschick von Stümpern, sich
dabei an ein Buch zu klammern. Allenfalls möge man eines auf dem Schoß
oder dem Beitischchen liegen haben, das genüge vollauf, sich versorgt zu
fühlen. Die Anstaltsbücherei, polyglott und an Bilderwerken reich, der
erweiterte Unterhaltungsbestand eines zahnärztlichen Wartezimmers, bot
sich der freien Benutzung an. Romanbände aus der Leihbibliothek von
„Platz“ wurden ausgetauscht. Dann und wann trat ein Buch, eine Schrift
auf, um die man sich riß, nach der auch die nicht mehr Lesenden mit nur
erheucheltem Phlegma die Hände streckten. Zu dem Zeitpunkt, wo wir
halten, ging ein schlecht gedrucktes Heft von Hand zu Hand, das Herr
Albin eingeführt hatte und das „Die Kunst, zu verführen“ betitelt war.
Es war sehr wörtlich aus dem Französischen übersetzt, ja selbst die
Syntax dieser Sprache war in der Übertragung beibehalten, wodurch der
Vortrag viel Haltung und prickelnde Eleganz gewann, und entwickelte
die Philosophie der Leibesliebe und Wollust im Geist eines
weltmännisch-lebensfreundlichen Heidentums. Frau Stöhr hatte es bald
gelesen und fand es „berauschend“. Frau Magnus, dieselbe, die Eiweiß
verlor, pflichtete ihr rückhaltlos bei. Ihr Gatte, der Bierbrauer,
wollte für seine Person bei der Lektüre manches profitiert haben,
bedauerte aber, daß Frau Magnus die Schrift in sich aufgenommen, denn
dergleichen „verhätschele“ die Frauen und bringe ihnen unbescheidene
Begriffe bei. Diese Äußerung verstärkte die Begierde nach dem Buchwerk
nicht wenig. Zwischen zwei im Oktober zugereisten Damen der unteren
Liegehalle, Frau Redisch, der Gattin eines polnischen Industriellen und
einer gewissen Witwe Hessenfeld aus Berlin, von denen jede behauptete,
sie habe sich vor der anderen zur Lektüre gemeldet, kam es nach dem
Diner zu einer mehr als unerquicklichen, eigentlich gewalttätigen Szene,
der Hans Castorp in seiner Balkonloge zuzuhören hatte, und die mit einem
hysterischen Schreikrampf einer der beiden Damen – es konnte die
Redisch, konnte aber auch die Hessenfeld sein – und der Verbringung der
Wuterkrankten auf ihr Zimmer endigte. Die Jugend hatte sich des
Traktates früher bemächtigt als die reiferen Jahrgänge. Sie studierte es
teilweise gemeinsam nach dem Souper auf verschiedenen Zimmern. Hans
Castorp sah, wie der Junge mit dem Fingernagel es im Speisesaal einer
jungen, frisch eingetroffenen Leichtkranken, Fränzchen Oberdank,
einhändigte, einem blond gescheitelten Haustöchterchen, das erst
kürzlich von seiner Mutter heraufgebracht worden war.

Vielleicht gab es Ausnahmen, vielleicht solche, die die Stunden des
Liegedienstes mit irgendeiner ernsten geistigen Beschäftigung, einem
irgendwie förderlichen Studium erfüllten, sei es auch nur, um dadurch
eine Verbindung mit dem Leben der Ebene zu bewahren oder der Zeit ein
wenig Schwere und Tiefgang, damit sie nicht reine Zeit und sonst
überhaupt nichts sei, zu verleihen. Vielleicht war außer Herrn
Settembrini, mit seinen Bestrebungen, die Leiden auszumerzen, und dem
ehrliebenden Joachim mit seinen russischen Übungsbüchern, noch dieser
und jener, der es so hielt, wenn nicht unter den Insassen des
Speisesaals, was wirklich unwahrscheinlich war, so möglicherweise gerade
unter den Bettlägrigen und Moribunden – Hans Castorp war geneigt, es zu
glauben. Ihn selbst angehend, so hatte er sich seinerzeit, da _Ocean
steamships_ ihm nichts mehr zu sagen hatte, zusammen mit seinem
Winterbedarf, auch einige in seinen Lebensberuf einschlagende Bücher,
Ingenieur-Wissenschaftliches, Schiffsbautechnisches, von zuhause
heraufkommen lassen. Diese Bände lagen aber vernachlässigt zugunsten
anderer, einer ganz verschiedenen Sparte und Fakultät angehöriger
Lehrwerke, zu deren Materie der junge Hans Castorp Lust gefaßt. Es waren
solche der Anatomie, Physiologie und Lebenskunde, abgefaßt in
verschiedenen Sprachen, auf deutsch, französisch und englisch, und sie
wurden ihm eines Tages vom Buchhändler des Ortes heraufgeschickt,
offenbar, weil er sie bestellt hatte, und zwar auf eigene Hand,
stillschweigend, gelegentlich eines Spazierganges, den er ohne Joachim
(da dieser gerade zur Injektion oder zum Wiegen bestellt gewesen) nach
„Platz“ hinunter gemacht hatte. Joachim sah die Bücher mit Überraschung
in seines Vetters Händen. Sie waren teuer gewesen, wie wissenschaftliche
Werke sind; die Preise standen noch an den Innenseiten der Deckel und
auf den Umschlägen vermerkt. Er fragte, warum Hans Castorp sie sich
nicht, wenn er dergleichen schon lesen wolle, vom Hofrat geliehen habe,
der diese Literatur doch sicher in guter Auswahl besitze. Aber Hans
Castorp erwiderte, er wolle sie selber besitzen, es sei ein ganz anderes
Lesen, wenn das Buch einem gehöre; auch liebe er es, mit dem Bleistift
dareinzufahren und anzustreichen. Stundenlang hörte Joachim in seines
Vetters Loge das Geräusch, mit dem das Papiermesser die Blätter
broschierter Bogen trennt.

Die Bände waren schwer, unhandlich; Hans Castorp stützte sie im Liegen
mit dem unteren Rande gegen die Brust, den Magen. Es drückte, aber er
nahm das in Kauf; halboffenen Mundes ließ er seine Augen über die
gelehrten Seiten hinuntersteigen, die fast unnötigerweise vom rötlichen
Schein des beschirmten Lämpchens erhellt waren, da sie notfalls im
starken Mondlicht lesbar gewesen wären, – folgte mit dem Kopf, bis sein
Kinn auf der Brust lag, eine Haltung, worin der Lesende, bevor er das
Gesicht zur nächsten Seite hob, wohl nachdenkend, schlummernd oder im
Halbschlummer nachdenkend etwas verweilte. Er forschte tief, er las,
während der Mond über das kristallisch glitzernde Hochgebirgstal seinen
gemessenen Weg ging, von der organisierten Materie, den Eigenschaften
des Protoplasmas, der zwischen Aufbau und Zersetzung in sonderbarer
Seinsschwebe sich erhaltenden empfindlichen Substanz und ihrer
Gestaltbildung aus anfänglichen, doch immer gegenwärtigen Grundformen,
las mit dringlichem Anteil vom Leben und seinem heilig-unreinen
Geheimnis.

Was war das Leben? Man wußte es nicht. Es war sich seiner bewußt,
unzweifelhaft, sobald es Leben war, aber es wußte nicht, was es sei.
Bewußtsein als Reizempfindlichkeit, unzweifelhaft, erwachte bis zu einem
gewissen Grade schon auf den niedrigsten, ungebildetsten Stufen seines
Vorkommens, es war unmöglich, das erste Auftreten bewußter Vorgänge an
irgendeinen Punkt seiner allgemeinen oder individuellen Geschichte zu
binden, Bewußtsein etwa durch das Vorhandensein eines Nervensystems zu
bedingen. Die niedersten Tierformen hatten kein Nervensystem, geschweige
daß sie ein Großhirn gehabt hätten, doch wagte es niemand, ihnen die
Fähigkeit der Empfindung von Reizen abzusprechen. Auch konnte man das
Leben betäuben, dieses selbst, nicht nur besondere Organe der
Reizempfänglichkeit, die es etwa ausbildete, nicht nur die Nerven. Man
konnte die Reizbarkeit jedes mit Leben begabten Stoffes im Pflanzen- wie
im Tierreich vorübergehend aufheben, konnte Eier und Samenfäden mit
Chloroform, Chloralhydrat oder Morphium narkotisieren. Bewußtsein
seinerselbst war also schlechthin eine Funktion der zum Leben geordneten
Materie, und bei höherer Verstärkung wandte die Funktion sich gegen
ihren eigenen Träger, ward zum Trachten nach Ergründung und Erklärung
des Phänomens, das sie zeitigte, einem hoffnungsvoll-hoffnungslosen
Trachten des Lebens nach Selbsterkenntnis, einem Sich-in-sich-Wühlen der
Natur, vergeblich am Ende, da Natur in Erkenntnis nicht aufgehen, Leben
im Letzten sich nicht belauschen kann.

Was war das Leben? Niemand wußte es. Niemand kannte den natürlichen
Punkt, an dem es entsprang und sich entzündete. Nichts war unvermittelt
oder nur schlecht vermittelt im Bereiche des Lebens von jenem Punkte an;
aber das Leben selbst erschien unvermittelt. Wenn sich etwas darüber
aussagen ließ, so war es dies: es müsse von so hoch entwickelter Bauart
sein, daß in der unbelebten Welt auch nicht entfernt seinesgleichen
vorkomme. Zwischen der scheinfüßigen Amöbe und dem Wirbeltier war der
Abstand geringfügig, unwesentlich, im Vergleiche mit dem zwischen der
einfachsten Erscheinung des Lebens und jener Natur, die nicht einmal
verdiente, tot genannt zu werden, weil sie unorganisch war. Denn der Tod
war nur die logische Verneinung des Lebens; zwischen Leben und
unbelebter Natur aber klaffte ein Abgrund, den die Forschung vergebens
zu überbrücken strebte. Man mühte sich, ihn mit Theorien zu schließen,
die er verschlang, ohne an Tiefe und Breite im geringsten dadurch
einzubüßen. Man hatte sich, um ein Bindeglied zu finden, zu dem
Widersinn der Annahme strukturloser Lebensmaterie, unorganisierter
Organismen herbeigelassen, die in der Eiweißlösung von selbst
zusammenschössen, wie der Kristall in der Mutterlauge, – während doch
organische Differenziertheit zugleich Vorbedingung und Äußerung alles
Lebens blieb, und während kein Lebewesen aufzuweisen war, das nicht
einer Elternzeugung sein Dasein verdankt hätte. Das Ende des Jubels, mit
dem man den Urschleim aus den äußersten Tiefen des Meeres gefischt
hatte, war Beschämung gewesen. Es zeigte sich, daß man Gipsniederschläge
für Protoplasma gehalten. Um aber nicht vor einem Wunder haltmachen zu
müssen – denn das Leben, das aus denselben Stoffen sich aufbaute und in
dieselben Stoffe zerfiel wie die unorganische Natur, wäre, unvermittelt,
ein Wunder gewesen –, war man trotzdem genötigt, an Urzeugung, das hieß
an die Entstehung des Organischen aus dem Unorganischen, zu glauben, die
übrigens ebenfalls ein Wunder war. So fuhr man fort, Zwischenstufen und
Übergänge zu ersinnen, das Dasein von Organismen anzunehmen, die
niedriger standen, als alle bekannten, ihrerseits aber noch
ursprünglichere Lebensversuche der Natur zu Vorläufern hatten, Probien,
die niemand je sehen würde, da sie sich unter aller mikroskopischen
Größe hielten, und vor deren gedachter Entstehung die Synthese von
Eiweißverbindungen sich vollzogen haben mußte ...

Was war also das Leben? Es war Wärme, das Wärmeprodukt formerhaltender
Bestandlosigkeit, ein Fieber der Materie, von welchem der Prozeß
unaufhörlicher Zersetzung und Wiederherstellung unhaltbar verwickelt,
unhaltbar kunstreich aufgebauter Eiweißmolekel begleitet war. Es war das
Sein des eigentlich Nicht-sein-Könnenden, des nur in diesem
verschränkten und fiebrigen Prozeß von Zerfall und Erneuerung mit
süß-schmerzlich-genauer Not auf dem Punkte des Seins Balancierenden. Es
war nicht materiell, und es war nicht Geist. Es war etwas zwischen
beidem, ein Phänomen, getragen von Materie, gleich dem Regenbogen auf
dem Wasserfall und gleich der Flamme. Aber wiewohl nicht materiell, war
es sinnlich bis zur Lust und zum Ekel, die Schamlosigkeit der
selbstempfindlich-reizbar gewordenen Materie, die unzüchtige Form des
Seins. Es war ein heimlich-fühlsames Sichregen in der keuschen Kälte des
Alls, eine wollüstig-verstohlene Unsauberkeit von Nährsaugung und
Ausscheidung, ein exkretorischer Atemhauch von Kohlensäure und üblen
Stoffen verborgener Herkunft und Beschaffenheit. Es war das durch
Überausgleich seiner Unbeständigkeit ermöglichte und in eingeborene
Bildungsgesetze gebannte Wuchern, Sichentfalten und Gestaltbilden von
etwas Gedunsenem aus Wasser, Eiweiß, Salz und Fetten, welches man
Fleisch nannte, und das zur Form, zum hohen Bilde, zur Schönheit wurde,
dabei jedoch der Inbegriff der Sinnlichkeit und der Begierde war. Denn
diese Form und Schönheit war nicht geistgetragen, wie in den Werken der
Dichtung und Musik, auch nicht getragen von einem neutralen und
geistverzehrten, den Geist auf eine unschuldige Art versinnlichenden
Stoff, wie die Form und Schönheit der Bildwerke. Vielmehr war sie
getragen und ausgebildet von der auf unbekannte Art zur Wollust
erwachten Substanz, der organischen, verwesend-wesenden Materie selbst,
dem riechenden Fleische ...

Dem jungen Hans Castorp, der über dem glitzernden Tal in seiner von Pelz
und Wolle gesparten Körperwärme ruhte, zeigte sich in der vom Scheine
des toten Gestirnes erhellten Frostnacht das Bild des Lebens. Es
schwebte ihm vor, irgendwo im Raume, entrückt und doch sinnennah, der
Leib, der Körper, matt weißlich, ausduftend, dampfend, klebrig, die
Haut, in aller Unreinigkeit und Makelhaftigkeit ihrer Natur, mit
Flecken, Papillen, Gilbungen, Rissen und körnig-schuppigen Gegenden,
überzogen von den zarten Strömen und Wirbeln des rudimentären
Lanugoflaums. Es lehnte, abgesondert von der Kälte des Unbelebten, in
seiner Dunstsphäre, lässig, das Haupt gekränzt mit etwas Kühlem,
Hornigem, Pigmentiertem, das ein Produkt seiner Haut war, die Hände im
Nacken verschränkt, und blickte unter gesenkten Lidern hervor, aus
Augen, die eine Varietät der Lidhautbildung schief erscheinen ließ, mit
halb geöffneten, ein wenig aufgeworfenen Lippen dem Anschauenden
entgegen, gestützt auf das eine Bein, so daß der tragende Hüftknochen in
seinem Fleische stark hervortrat, während das Knie des schlaffen Beins,
leicht abgebogen, bei auf die Zehen gestelltem Fuß sich gegen die
Innenseite des belasteten schmiegte. Es stand so, lächelnd gedreht, in
seiner Anmut lehnend, die schimmernden Ellbogen vorwärts gespreizt, in
der paarigen Symmetrie seines Gliederbaus, seiner Leibesmale. Dem scharf
dünstenden Dunkel der Achselhöhlen entsprach in mystischem Dreieck die
Nacht des Schoßes, wie den Augen die rot-epithelische Mundöffnung, den
roten Blüten der Brust der senkrecht in die Länge gedehnte Nabel
entsprach. Unter dem Antriebe eines Zentralorgans und im Rückenmark
entspringender motorischer Nerven regten sich Bauch und Brustkorb, die
Pleuroperitonealhöhle blähte sich und zog sich zusammen, der Atemhauch,
erwärmt und befeuchtet von den Schleimhäuten des Atmungskanals, mit
Ausscheidungsstoffen gesättigt, strömte zwischen den Lippen aus, nachdem
er in den Luftzellen der Lunge seinen Sauerstoff an das Hämoglobin des
Blutes zur inneren Atmung gebunden. Denn Hans Castorp verstand, daß
dieser Lebenskörper in dem geheimnisvollen Gleichmaß seines
blutgenährten, von Nerven, Venen, Arterien, Haarfiltern durchzweigten,
von Lymphe durchsickerten Gliederbaus, mit seinem inneren Gerüst von
fettmarkgefüllten Röhrenknochen, von Blatt-, Wirbel- und Wurzelknochen,
die aus der ursprünglichen Stützsubstanz, dem Gallertgewebe, mit Hilfe
von Kalksalzen und Leim sich befestigt hatten, um ihn zu tragen; mit den
Kapseln und schlüpfrig geschmierten Höhlen, Bändern und Knorpeln seiner
Gelenke, seinen mehr als zweihundert Muskeln, seinen zentralen, der
Ernährung, Atmung, Reizmeldung und Reizentsendung dienenden
Organbildungen, seinen Schutzhäuten, serösen Höhlen, absonderungsreichen
Drüsen, dem Röhren- und Spaltenwerk seiner verwickelten, durch
Leibesöffnungen in die äußere Natur mündenden Innenfläche: daß dieses
Ich eine Lebenseinheit von hoher Ordnung war, bei weitem nicht mehr von
der Art jener einfachsten Wesen, die mit ihrer ganzen Körperoberfläche
atmeten, sich ernährten und sogar dachten, sondern aufgebaut aus
Myriaden solcher Kleinorganisationen, die von einer einzigen her ihren
Ursprung genommen, sich durch immer wiederkehrende Teilung
vervielfältigt, sich zu verschiedenen Dienststellungen und Verbänden
geordnet, gesondert, eigens ausgebildet und Formen hervorgetrieben
hatten, die Bedingung und Wirkung ihres Wachstums waren.

Der Leib, der ihm vorschwebte, dies Einzelwesen und Lebens-Ich war also
eine ungeheuere Vielheit atmender und sich ernährender Individuen,
welche, durch organische Einordnung und Sonderzweckgestaltung, des
ichhaften Seins, der Freiheit und Lebensunmittelbarkeit in so hohem
Grade verlustig gegangen, so sehr zu anatomischen Elementen geworden
waren, daß die Verrichtung einiger sich einzig auf Reizempfindlichkeit
gegen Licht, Schall, Berührung, Wärme beschränkte, andere es nur noch
verstanden, ihre Form durch Zusammenziehung zu verändern oder
Verdauungssekrete zu erzeugen, wieder andere zum Schutz, zur Stütze, zur
Beförderung der Säfte oder zur Fortpflanzung einseitig ausgebildet und
tüchtig waren. Es gab Lockerungen dieser zum hohen Ich vereinigten
organischen Pluralität, Fälle, in denen die Vielzahl der Unterindividuen
nur auf leichte und zweifelhafte Art zur höheren Lebenseinheit
zusammengefaßt war. Der Studierende grübelte über der Erscheinung der
Zellkolonien, er vernahm von Halborganismen, Algen, deren einzelne
Zellen, nur in einen Mantel von Gallerte eingehüllt, oft weit
voneinander lagen, mehrzellige Bildungen immerhin, die aber, zur Rede
gestellt, nicht zu sagen gewußt hätten, ob sie als Siedelung einzelliger
Individuen oder als Einheitswesen gewürdigt werden wollten und in ihrer
Selbstaussage zwischen dem Ich und dem Wir wunderlich geschwankt haben
würden. Hier wies die Natur einen Mittelstand auf zwischen der
hochsozialen Vereinigung zahlloser Elementarindividuen zu Geweben und
Organen einer übergeordneten Ichheit – und der freien Einzelexistenz
dieser Einfachheiten: der vielzellige Organismus war nur eine
Erscheinungsform des zyklischen Prozesses, in dem das Leben sich
abspielte, und der ein Kreislauf von Zeugung zu Zeugung war. Der
Befruchtungsakt, das geschlechtliche Verschmelzen zweier Zellenleiber,
stand am Anfange des Aufbaues jedes pluralischen Individuums, wie er am
Anfange jeder Generationenreihe einzeln lebender Elementargeschöpfe
stand und zu sich selbst zurückführte. Denn dieser Akt war nachhaltig
durch viele Geschlechter, die seiner nicht bedurften, um sich in immer
wiederholter Teilung zu vermehren, bis ein Augenblick kam, wo die
ungeschlechtlich entstandenen Nachkommen zur Erneuerung des
Kopulationsgeschäftes sich wieder angehalten fanden, und der Kreis sich
schloß. So war der vielfache Lebensstaat, entsprungen aus der
Kernverschmelzung zweier elterlicher Zellen, das Zusammenleben vieler
ungeschlechtlich entstandener Generationen von Zellindividuen; sein
Wachstum war ihre Vermehrung, und der Zeugungskreis schloß sich, wenn
Geschlechtszellen, zum Sonderzwecke der Fortpflanzung ausgebildete
Elemente, sich in ihm hergestellt hatten und den Weg zu einer das Leben
neu antreibenden Vermischung fanden.

Ein embryologisches Volumen in die Herzgrube gestützt, verfolgte der
junge Abenteurer die Entwicklung des Organismus von dem Augenblick an,
wo der Samenfaden, einer von vielen und dieser zuerst, sich antreibend
durch die peitschenden Bewegungen seines Hinterleibes, mit seiner
Kopfspitze an die Gallerthülle des Eies stieß und sich in den
Empfängnishügel einbohrte, den das Protoplasma der Eirinde seiner
Annäherung entgegenwölbte. Keine Fratze und Farce war auszudenken, in
der die Natur bei der Abwandlung dieses stehenden Herganges sich nicht
ernstlich gefallen hätte. Es gab Tiere, bei denen das Männchen im Darm
des Weibchens schmarotzte. Es gab andere, bei denen der Arm des
Erzeugers der Erzeugerin durch den Rachenschlund in das Innere griff, um
seine Sämereien dort niederzulegen, worauf er, abgebissen und
ausgespien, allein auf seinen Fingern davonlief, zur Betörung der
Wissenschaft, die ihn lange auf Griechisch-Latein als selbständiges
Lebewesen ansprechen zu müssen geglaubt hatte. Hans Castorp hörte die
Gelehrtenschulen der Ovisten und Animalculisten sich zanken, von denen
die einen behauptet hatten, das Ei sei ein in sich vollendeter kleiner
Frosch, Hund oder Mensch und der Samen nur der Erreger seines Wachstums,
während die anderen im Samenfaden, der Kopf, Arme und Beine besaß, ein
vorgebildetes Lebewesen sahen, dem das Ei nur als Nährboden diente, –
bis man übereingekommen war, der Ei- und der Samenzelle, die aus
ursprünglich ununterscheidbaren Fortpflanzungszellen entstanden waren,
gleiche Verdienstlichkeit einzuräumen. Er sah den einzelligen Organismus
des befruchteten Eies auf dem Wege, sich in einen vielzelligen
umzuwandeln, indem es sich furchte und teilte, sah die Zellenleiber zur
Schleimhautlamelle sich zusammenschmiegen, die Keimblase sich einstülpen
und einen Becher und Hohlraum bilden, der das Geschäft der
Nahrungsaufnahme und Verdauung begann. Das war die Darmlarve, das
Urtier, die Gastrula, Grundform alles tierischen Lebens, Grundform der
fleischgetragenen Schönheit. Ihre beiden Epithellagen, die äußere und
die innere, das Hautsinnesblatt und das Darmdrüsenblatt, erwiesen sich
als Primitivorgane, aus denen durch Ein- und Ausstülpungen die Drüsen,
die Gewebe, die Sinneswerkzeuge, die Körperfortsätze sich bildeten. Ein
Streifen des äußeren Keimblattes verdickte sich, faltete sich zur Rinne,
schloß sich zum Nervenrohr und wurde zur Wirbelsäule, zum Gehirn. Und
wie der fötale Schleim sich zu faserigem Bindegewebe, zu Knorpel
befestigte, indem die Gallertzellen statt Mucin Leimsubstanz zu erzeugen
begannen, sah er an gewissen Orten die Bindegewebszellen Kalksalze und
Fette aus den umspülenden Säften an sich ziehen und verknöchern. Der
Embryo des Menschen kauerte in sich gebückt, geschwänzt, von dem des
Schweines durch nichts zu unterscheiden, mit ungeheurem Bauchstiel und
stummelhaft formlosen Extremitäten, die Gesichtslarve auf den geblähten
Wanst gebeugt, und sein Werden erschien einer Wissenschaft, deren
Wahrheitsvorstellung unschmeichelhaft und düster war, als die flüchtige
Wiederholung einer zoologischen Stammesgeschichte. Vorübergehend hatte
er Kiementaschen wie ein Roche. Es schien erlaubt oder notwendig, aus
den Entwicklungsstadien, die er durchlief, auf den wenig humanistischen
Anblick zu schließen, den der vollendete Mensch in Urzeiten geboten
hatte. Seine Haut war mit zuckenden Muskeln zur Abwehr der Insekten
ausgestattet und dicht behaart, die Ausdehnung seiner Riechschleimhaut
gewaltig, seine abstehenden, beweglichen, am Mienenspiel lebhaft
beteiligten Ohren zum Schallfang geschickter gewesen als gegenwärtig.
Damals hatten seine Augen, von einem dritten, nickenden Lide geschützt,
seitlich am Kopfe gestanden, mit Ausnahme des dritten, dessen Rudiment
die Zirbeldrüse war, und das die oberen Lüfte zu überwachen vermocht
hatte. Dieser Mensch hatte außerdem ein sehr langes Darmrohr, viele
Mahlzähne und Schallsäcke am Kehlkopf zum Brüllen besessen und auch die
männlichen Geschlechtsdrüsen im Innern des Bauchraumes getragen.

Die Anatomie enthäutete und präparierte unserem Forscher die Gliedmaßen
des Menschenleibes, sie zeigte ihm ihre oberflächlichen und ihre tiefen,
hinteren Muskeln, Sehnen und Bänder: diejenigen der Schenkel, des Fußes
und namentlich der Arme, des Ober- und Unterarms, lehrte ihn die
lateinischen Namen, mit denen die Medizin, diese Abschattung des
humanistischen Geistes, sie nobler- und galanterweise benannt und
unterschieden hatte, und ließ ihn vordringen bis zum Skelett, dessen
Ausbildung ihm neue Gesichtspunkte lieferte, unter denen die Einheit
alles Menschlichen, die Beschlossenheit aller Disziplinen darin sich
betrachten ließ. Denn hier fand er sich aufs merkwürdigste an seinen
eigentlichen – oder muß man sagen: früheren – Beruf, die
wissenschaftliche Charge erinnert, als deren Zugehöriger er bei seiner
Ankunft hier oben sich den Begegnenden (Herrn Dr. Krokowski, Herrn
Settembrini) vorgestellt hatte. Um irgendetwas zu lernen – es war recht
gleichgültig gewesen, was –, hatte er auf Hochschulen dies und das von
Statik, von biegungsfähigen Stützen, von Belastung und von der
Konstruktion als einer vorteilhaften Bewirtschaftung des mechanischen
Materials gelernt. Es wäre wohl kindlich gewesen, zu meinen, daß die
Ingenieurwissenschaften, die Regeln der Mechanik auf die organische
Natur Anwendung gefunden hätten, aber ebensowenig konnte man sagen, daß
sie davon abgeleitet worden seien. Sie fanden sich einfach darin
wiederholt und bekräftigt. Das Prinzip des Hohlzylinders herrschte im
Bau der langen Röhrenknochen dergestalt, daß mit dem genauen Minimum von
solider Substanz den statischen Ansprüchen Genüge geschah. Ein Körper,
hatte Hans Castorp gelernt, der den Anforderungen gemäß, die durch Zug
und Druck an ihn gestellt werden sollen, nur aus Stäben und Bändern
eines mechanisch brauchbaren Materials zusammengesetzt wird, kann
dieselbe Belastung ertragen wie ein massiver Körper des gleichen
Stoffes. So auch ließ bei der Entstehung der Röhrenknochen sich
verfolgen, wie, schritthaltend mit der Bildung kompakter Substanz an
ihrer Oberfläche, die inneren Teile, da sie mechanisch unnötig
wurden, sich in Fettgewebe, das gelbe Mark, verwandelten. Der
Oberschenkelknochen war ein Kran, bei dessen Konstruktion die organische
Natur durch die Richtung, die sie den Knochenbälkchen gegeben, auf ein
Haar die gleichen Zug- und Druckkurven ausgeführt hatte, die Hans
Castorp bei der graphischen Darstellung eines so in Anspruch genommenen
Gerätes korrekterweise einzutragen gehabt hätte. Er sah es mit
Wohlgefallen, denn er fand sich zum Femur, oder zur organischen Natur
überhaupt, nun schon in dreierlei Verhältnis stehen: dem lyrischen, dem
medizinischen und dem technischen, – so groß war seine Angeregtheit; und
diese drei Verhältnisse, fand er, waren eines im Menschlichen, sie waren
Abwandlungen eines und desselben dringlichen Anliegens, humanistische
Fakultäten ...

Bei alldem blieben die Leistungen des Protoplasmas ganz unerklärlich,
dem Leben schien es verwehrt, sich selbst zu begreifen. Die Mehrzahl der
biochemischen Vorgänge war nicht nur unbekannt, sondern es lag in ihrer
Natur, sich der Einsicht zu entziehen. Man wußte von dem Aufbau, der
Zusammensetzung der Lebenseinheit, die man die „Zelle“ nannte, fast
nichts. Was half es, die Bestandteile des toten Muskels aufzuweisen? Der
lebende ließ sich chemisch nicht untersuchen; schon jene Veränderungen,
die die Totenstarre hervorrief, genügten, um alles Experimentieren
nichtssagend zu machen. Niemand verstand den Stoffwechsel, niemand das
Wesen der Nervenfunktion. Welchen Eigenschaften verdankten die
schmeckenden Körper ihren Geschmack? Worin bestand die verschiedenartige
Erregung gewisser Sinnesnerven durch die Riechstoffe? Worin die
Riechbarkeit überhaupt? Der spezifische Geruch der Tiere und Menschen
beruhte auf der Verdunstung von Substanzen, die niemand zu nennen gewußt
hätte. Die Zusammensetzung des Sekrets, das man Schweiß nannte, war
wenig geklärt. Die Drüsen, die es absonderten, erzeugten Aromata, die
unter Säugetieren zweifellos eine wichtige Rolle spielten, und über
deren Bedeutung beim Menschen man nicht unterrichtet zu sein erklärte.
Die physiologische Bedeutung offenbar wichtiger Teile des Körpers war in
Dunkel gehüllt. Man konnte den Blinddarm beiseite lassen, der ein
Mysterium war, und den man beim Kaninchen regelmäßig mit einem breiigen
Inhalt angefüllt fand, von dem nicht zu sagen war, wie er wieder
hinausgelangen oder sich erneuern mochte. Aber was hatte es auf sich mit
der weißen und grauen Substanz des Kopfmarks, was mit dem Sehhügel, der
mit dem Optikus kommunizierte, und mit den grauen Einlagerungen der
„Brücke“? Die Hirn- und Rückenmarksubstanz war dermaßen zersetzlich, daß
keine Hoffnung bestand, je ihren Aufbau zu ergründen. Was enthob beim
Einschlafen die Großhirnrinde ihrer Tätigkeit? Was hinderte die
Selbstverdauung des Magens, die sich bei Leichen in der Tat zuweilen
ereignete? Man antwortete: das Leben; eine besondere Widerstandskraft
des lebenden Protoplasmas, – und tat, als bemerke man nicht, daß das
eine mystische Erklärung war. Die Theorie einer so alltäglichen
Erscheinung wie des Fiebers war widerspruchsvoll. Der gesteigerte
Stoffumsatz hatte erhöhte Wärmeproduktion zur Folge. Aber warum
steigerte sich nicht, wie sonst, kompensatorisch die Wärmeausgabe?
Beruhte die Lähmung der Schweißsekretion auf Kontraktionszuständen der
Haut? Aber nur bei Fieberfrost waren solche nachweisbar, denn sonst war
die Haut vielmehr heiß. Der „Wärmestich“ kennzeichnete das
Zentralnervensystem als Sitz der Ursachen für den erhöhten Umsatz wie
für eine Hautbeschaffenheit, die man abnorm zu nennen sich begnügte, da
man sie nicht zu bestimmen wußte.

Aber was bedeutete all dieses Unwissen im Vergleich mit der
Ratlosigkeit, in der man vor Erscheinungen wie der des Gedächtnisses
oder jenes weiteren und erstaunlicheren Gedächtnisses stand, das die
Vererbung erworbener Eigenschaften hieß? Die Unmöglichkeit, auch nur die
Ahnung einer mechanischen Erklärbarkeit solcher Leistungen der
Zellsubstanz zu fassen, war vollkommen. Der Samenfaden, der zahllose und
verwickelte Art- und Individualeigenschaften des Vaters auf das Ei
übertrug, war nur mikroskopisch sichtbar, und auch die stärkste
Vergrößerung reichte nicht hin, ihn anders denn als homogenen Körper
erscheinen zu lassen und die Bestimmung seiner Abkunft zu ermöglichen;
denn bei einem Tier sah er aus wie beim anderen. Das waren
Organisationsverhältnisse, die zu der Annahme zwangen, daß es sich mit
der Zelle nicht anders verhielt als mit dem höheren Leib, den sie
aufbaute; daß also auch sie schon ein übergeordneter Organismus war, der
seinerseits und wiederum sich aus lebenden Teilungskörpern,
individuellen Lebenseinheiten zusammensetzte. Man schritt also vom
angeblich Kleinsten zum abermals Kleineren vor, man löste notgedrungen
das Elementare in Unterelemente auf. Kein Zweifel, wie das Tierreich aus
verschiedenen Spezies von Tieren, wie der tierisch-menschliche
Organismus aus einem ganzen Tierreich von Zellenspezies, so bestand
derjenige der Zelle aus einem neuen und vielfältigen Tierreich
elementarer Lebenseinheiten, deren Größe tief unter der Grenze des
mikroskopisch Sichtbaren lag, die selbsttätig wuchsen, selbsttätig, nach
dem Gesetz, daß jede nur ihresgleichen hervorbringen konnte, sich
vermehrten und nach dem Grundsatz der Arbeitsteilung gemeinsam der
nächsthöheren Lebensordnung dienten.

Das waren die Genen, die Bioblasten, die Biophoren, – Hans Castorp war
erfreut, in der Frostnacht ihre namentliche Bekanntschaft zu machen. Nur
fragte er sich in seiner Angeregtheit, wie es bei abermals verbesserter
Beleuchtung um ihre Elementarnatur bestellt sein mochte. Da sie Leben
trugen, mußten sie organisiert sein, denn Leben beruhte auf
Organisation; wenn sie aber organisiert waren, so konnten sie nicht
elementar sein, denn ein Organismus ist nicht elementar, er ist
vielfach. Sie waren Lebenseinheiten unterhalb der Lebenseinheit der
Zelle, die sie organisch aufbauten. Wenn dem aber so war, so mußten sie,
obgleich über alle Begriffe klein, selber „aufgebaut“, und zwar
organisch, als Lebensordnung, „aufgebaut“ sein; denn der Begriff der
Lebenseinheit war identisch mit dem des Aufbaues aus kleineren,
untergeordneten, das hieß: zu höherem Leben geordneten Lebenseinheiten.
Solange die Teilung organische Einheiten ergab, die die Eigenschaften
des Lebens, nämlich die Fähigkeiten der Assimilation, des Wachstums und
der Vermehrung besaßen, waren ihr keine Grenzen gesetzt. Solange von
Lebenseinheiten die Rede war, konnte nur fälschlich von
Elementareinheiten die Rede sein, denn der Begriff der Einheit umschloß
_ad infinitum_ den Mitbegriff der untergeordnet-aufbauenden Einheit, und
elementares Leben, also etwas, was schon Leben, aber noch elementar war,
gab es nicht.

Aber obschon ohne logische Existenz, mußte zuletzt dergleichen irgendwie
wirklich sein, denn die Idee der Urzeugung, das hieß: der Entstehung des
Lebens aus dem Nichtlebenden, war ja nicht von der Hand zu weisen, und
jene Kluft, die man in der äußeren Natur vergebens zu schließen suchte,
die nämlich zwischen Leben und Leblosigkeit, mußte sich im organischen
Inneren der Natur auf irgendeine Weise ausfüllen oder überbrücken.
Irgendwann mußte die Teilung zu „Einheiten“ führen, die, zwar
zusammengesetzt, aber noch nicht organisiert, zwischen Leben und
Nichtleben vermittelten, Molekülgruppen, den Übergang bildend zwischen
Lebensordnung und bloßer Chemie. Allein beim chemischen Molekül
angekommen, fand man sich bereits in der Nähe eines Abgrundes, der weit
mysteriöser gähnte als der zwischen organischer und unorganischer Natur:
nahe dem Abgrund zwischen dem Materiellen und dem Nichtmateriellen. Denn
das Molekül setzte sich ja aus Atomen zusammen, und das Atom war bei
weitem nicht mehr groß genug, um auch nur als außerordentlich klein
bezeichnet werden zu können. Es war dermaßen klein, eine derart winzige,
frühe und übergängliche Ballung des Unstofflichen, des noch nicht
Stofflichen, aber schon Stoffähnlichen, der Energie, daß es kaum schon
oder kaum noch als materiell, vielmehr als Mittel und Grenzpunkt
zwischen dem Materiellen und dem Immateriellen gedacht werden mußte. Das
Problem einer anderen Urzeugung, weit rätselhafter und abenteuerlicher
noch als die organische, warf sich auf: der Urzeugung des Stoffes aus
dem Unstofflichen. In der Tat verlangte die Kluft zwischen Materie und
Nichtmaterie ebenso dringlich, ja noch dringlicher nach Ausfüllung als
die zwischen organischer und anorganischer Natur. Notwendig mußte es
eine Chemie des Immateriellen geben, unstoffliche Verbindungen, aus
denen das Stoffliche entsprang, wie die Organismen aus unorganischen
Verbindungen entsprangen, und die Atome mochten die Probien und Moneren
der Materie darstellen, – stofflich ihrer Natur nach und auch wieder
noch nicht. Aber angelangt beim „nicht einmal mehr klein“, entglitt der
Maßstab; „nicht einmal mehr klein“, das galt bereits soviel wie
„ungeheuer groß“; und der Schritt zum Atom erwies sich ohne Übertreibung
als im höchsten Grade verhängnisvoll. Denn im Augenblick letzter
Zerteilung und Verwinzigung des Materiellen tat sich plötzlich der
astronomische Kosmos auf!

Das Atom war ein energiegeladenes kosmisches System, worin Weltkörper
rotierend um ein sonnenhaftes Zentrum rasten, und durch dessen Ätherraum
mit Lichtjahrgeschwindigkeit Kometen fuhren, welche die Kraft des
Zentralkörpers in ihre exzentrischen Bahnen zwang. Das war so wenig nur
ein Vergleich, wie es nur ein solcher war, wenn man den Leib der
vielzelligen Wesen einen „Zellenstaat“ nannte. Die Stadt, der Staat, die
nach dem Prinzip der Arbeitsteilung geordnete soziale Gemeinschaft war
dem organischen Leben nicht nur zu vergleichen, sie wiederholte es. So
wiederholte sich im Innersten der Natur, in weitester Spiegelung, die
makrokosmische Sternenwelt, deren Schwärme, Haufen, Gruppen, Figuren,
bleich vom Monde, zu Häupten des vermummten Adepten über dem
frostglitzernden Tale schwebten. War es unerlaubt, zu denken, daß
gewisse Planeten des atomischen Sonnensystems – dieser Heere und
Milchstraßen von Sonnensystemen, die die Materie aufbauten, – daß also
einer oder der andere dieser innerweltlichen Weltkörper sich in einem
Zustande befand, der demjenigen entsprach, der die Erde zu einer
Wohnstätte des _Lebens_ machte? Für einen im Zentrum etwas beschwipsten
jungen Adepten von „abnormer“ Hautbeschaffenheit, der im Gebiete des
Unerlaubten ja nicht mehr all und jeder Erfahrung entbehrte, war das
eine nicht nur nicht ungereimte, sondern sogar bis zur Aufdringlichkeit
sich nahelegende, höchst einleuchtende Spekulation von logischem
Wahrheitsgepräge. Die „Kleinheit“ der innerweltlichen Sternkörper wäre
ein sehr unsachgemäßer Einwand gewesen, denn der Maßstab von Groß und
Klein war spätestens damals abhanden gekommen, als der kosmische
Charakter der „kleinsten“ Stoffteile sich offenbart hatte, und die
Begriffe des Außen und Innen hatten nachgerade gleichfalls in ihrer
Standfestigkeit gelitten. Die Welt des Atoms war ein Außen, wie
höchstwahrscheinlich der Erdenstern, den wir bewohnten, organisch
betrachtet, ein tiefes Innen war. Hatte nicht die träumerische Kühnheit
eines Forschers von „Milchstraßentieren“ gesprochen, – kosmischen
Ungeheuern, deren Fleisch, Bein und Gehirn sich aus Sonnensystemen
aufbaute? War dem aber so, wie Hans Castorp dachte, dann fing in dem
Augenblick, da man geglaubt hatte, zu Rande gekommen zu sein, das Ganze
von vorn an! Dann lag vielleicht im Innersten und Aberinnersten seiner
Natur er selbst, der junge Hans Castorp, noch einmal, noch hundertmal,
warm eingehüllt, in einer Balkonloge mit Aussicht in die mondhelle
Hochgebirgsfrostnacht und studierte mit erstarrten Fingern und heißem
Gesicht aus humanistisch-medizinischer Anteilnahme das Körperleben?

Die pathologische Anatomie, von der er einen Band seitlich in den roten
Schein seines Tischlämpchens hielt, belehrte ihn durch einen Text, der
mit Abbildungen durchsetzt war, über das Wesen der parasitischen
Zellvereinigung und der Infektionsgeschwülste. Diese waren Gewebsformen
– und zwar besonders üppige Gewebsformen –, hervorgerufen durch das
Eindringen fremdartiger Zellen in einen Organismus, der sich für sie
aufnahmelustig erwiesen hatte und ihrem Gedeihen auf irgendeine Weise –
aber man mußte wohl sagen: auf eine irgendwie liederliche Weise –
günstige Bedingungen bot. Weniger, daß der Parasit dem umgebenden Gewebe
Nahrung entzogen hätte; aber er erzeugte, indem er, wie jede Zelle,
Stoff wechselte, organische Verbindungen, die sich für die Zellen des
Wirtsorganismus als erstaunlich giftig, als unweigerlich
verderbenbringend erwiesen. Man hatte von einigen Mikroorganismen die
Toxine zu isolieren und in konzentriertem Zustande darzustellen
verstanden, und es verwunderlich gefunden, in welchen geringen Dosen
diese Stoffe, die einfach in die Reihe der Eiweißverbindungen gehörten,
in den Kreislauf eines Tieres gebracht, die allergefährlichsten
Vergiftungserscheinungen, reißende Verderbnis bewirkten. Das äußere
Wesen dieser Korruption war Gewebswucherung, die pathologische
Geschwulst, nämlich als Reaktionswirkung der Zellen auf den Reiz, den
die zwischen ihnen angesiedelten Bazillen auf sie ausübten.
Hirsekorngroße Knötchen bildeten sich, zusammengesetzt aus
schleimhautgewebartigen Zellen, zwischen denen oder in denen die
Bazillen nisteten, und von welchen einige außerordentlich reich an
Protoplasma, riesengroß und von vielen Kernen erfüllt waren. Diese
Lustbarkeit aber führte gar bald zum Ruin, denn nun begannen die Kerne
der Monstrezellen zu schrumpfen und zu zerfallen, ihr Protoplasma an
Gerinnung zugrunde zu gehen; weitere Gewebsteile der Umgebung wurden von
der fremden Reizwirkung ergriffen; entzündliche Vorgänge griffen um sich
und zogen die angrenzenden Gefäße in Mitleidenschaft; weiße
Blutkörperchen wanderten, angelockt von der Unheilsstätte, herzu; das
Gerinnungssterben schritt fort; und unterdessen hatten längst die
löslichen Bakteriengifte die Nervenzentren berauscht, der Organismus
stand in Hochtemperatur, mit wogendem Busen, sozusagen, taumelte er
seiner Auflösung entgegen.

So weit die Pathologie, die Lehre von der Krankheit, der Schmerzbetonung
des Körpers, die aber, _als_ Betonung des Körperlichen, zugleich eine
Lustbetonung war, – Krankheit war die unzüchtige Form des Lebens. Und
das Leben für sein Teil? War es vielleicht nur eine infektiöse
Erkrankung der Materie, – wie das, was man die Urzeugung der Materie
nennen durfte, vielleicht nur Krankheit, eine Reizwucherung des
Immateriellen war? Der anfänglichste Schritt zum Bösen, zur Lust und zum
Tode war zweifellos da anzusetzen, wo, hervorgerufen durch den Kitzel
einer unbekannten Infiltration, jene erste Dichtigkeitszunahme des
Geistigen, jene pathologisch üppige Wucherung seines Gewebes sich
vollzog, die, halb Vergnügen, halb Abwehr, die früheste Vorstufe des
Substanziellen, den Übergang des Unstofflichen zum Stofflichen bildete.
Das war der Sündenfall. Die zweite Urzeugung, die Geburt des Organischen
aus dem Unorganischen, war nur noch eine schlimme Steigerung der
Körperlichkeit zum Bewußtsein, wie die Krankheit des Organismus eine
rauschhafte Steigerung und ungesittete Überbetonung seiner
Körperlichkeit war –: nur noch ein Folgeschritt war das Leben auf dem
Abenteuerpfade des unehrbar gewordenen Geistes, Schamwärmereflex der zur
Fühlsamkeit geweckten Materie, die für den Erwecker aufnahmelustig
gewesen war ...

Die Bücher lagen zuhauf auf dem Lampentischchen, eins lag am Boden,
neben dem Liegestuhl, auf der Matte der Loggia, und dasjenige, worin
Hans Castorp zuletzt geforscht, lag ihm auf dem Magen und drückte,
beschwerte ihm sehr den Atem, doch ohne daß von seiner Hirnrinde an die
zuständigen Muskeln Order ergangen wäre, es zu entfernen. Er hatte die
Seite hinunter gelesen, sein Kinn hatte die Brust erreicht, die Lider
waren ihm über die einfachen blauen Augen gefallen. Er sah das Bild des
Lebens, seinen blühenden Gliederbau, die fleischgetragene Schönheit. Sie
hatte die Hände aus dem Nacken gelöst, und ihre Arme, die sie öffnete,
und an deren Innenseite, namentlich unter der zarten Haut des
Ellbogengelenks, die Gefäße, die beiden Äste der großen Venen, sich
bläulich abzeichneten, – diese Arme waren von unaussprechlicher
Süßigkeit. Sie neigte sich ihm, neigte sich zu ihm, über ihn, er spürte
ihren organischen Duft, spürte den Spitzenstoß ihres Herzens. Heiße
Zartheit umschlang seinen Hals, und während er, vergehend vor Lust und
Grauen, seine Hände an ihre äußeren Oberarme legte, dorthin, wo die den
_triceps_ überspannende, körnige Haut von wonniger Kühle war, fühlte er
auf seinen Lippen die feuchte Ansaugung ihres Kusses.


                               Totentanz

Kurz nach Weihnachten starb der Herrenreiter ... Aber vorher spielte
eben noch Weihnachten sich ab, diese beiden Festtage, oder, wenn man den
Tag des heiligen Abends mitzählte, diese drei, denen Hans Castorp mit
einigem Schrecken und der kopfschüttelnden Erwartung entgegengesehen
hatte, wie sie sich hier wohl ausnehmen würden, und die dann, als
natürliche Tage mit Morgen, Mittag, Abend und mittlerer Zufallswitterung
(es taute etwas), auch nicht anders, als andere ihrer Gattung,
heraufgekommen und verblichen waren: – äußerlich ein wenig geschmückt
und ausgezeichnet, hatten sie während der ihnen zugemessenen Frist ihre
Bewußtseinsherrschaft in den Köpfen und Herzen der Menschen geübt und
waren unter Zurücklassung eines Niederschlages unalltäglicher Eindrücke
zu naher und fernerer Vergangenheit geworden ...

Der Sohn des Hofrates, Knut mit Namen, kam auf Ferienbesuch und wohnte
bei seinem Vater im Seitenflügel, – ein hübscher, junger Mann, dem aber
ebenfalls schon der Nacken etwas zu sehr heraustrat. Man spürte die
Anwesenheit des jungen Behrens in der Atmosphäre; die Damen legten
Lachlust, Putzsucht und Reizbarkeit an den Tag, und in ihren Gesprächen
handelte es sich um Begegnungen mit Knut im Garten, im Walde oder im
Kurhausviertel. Übrigens erhielt er selbst Besuch: eine Anzahl seiner
Universitätskameraden kam in das Tal herauf, sechs oder sieben
Studenten, die im Orte wohnten, aber beim Hofrat die Mahlzeiten nahmen
und, zum Trupp verbunden, mit ihrem Kommilitonen die Gegend
durchstreiften. Hans Castorp mied sie. Er mied diese jungen Leute und
wich ihnen mit Joachim aus, wenn es nötig war, unlustig, ihnen zu
begegnen. Den Zugehörigen Derer hier oben trennte eine Welt von diesen
Sängern, Wanderern und Stöckeschwingern, er wollte von ihnen nichts
hören und wissen. Außerdem schienen die meisten von ihnen aus dem Norden
zu stammen, womöglich waren Landsleute darunter, und Hans Castorp fühlte
die größte Scheu vor Landsleuten, oft erwog er mit Widerwillen die
Möglichkeit, daß irgendwelche Hamburger im „Berghof“ eintreffen könnten,
zumal Behrens gesagt hatte, diese Stadt stelle der Anstalt immer ein
stattliches Kontingent. Vielleicht befanden sich welche unter den
Schweren und Moribunden, die man nicht sah. Zu sehen war nur ein
hohlwangiger Kaufmann, der seit ein paar Wochen am Tische der Iltis saß,
und der aus Cuxhaven sein sollte. Hans Castorp freute sich im Hinblick
auf ihn, daß man mit Nicht-Tischgenossen hierorts so schwer in Berührung
kam, und ferner darüber, daß sein Heimatsgebiet groß und sphärenreich
war. Die gleichgültige Anwesenheit dieses Kaufmanns entkräftete in hohem
Grade die Besorgnisse, die er an das Vorkommen von Hamburgern hier oben
geknüpft hatte.

Der heilige Abend also näherte sich, stand eines Tages vor der Tür und
hatte am nächsten Tage Gegenwart gewonnen ... Es waren noch reichlich
sechs Wochen bis zu ihm gewesen, damals, als Hans Castorp sich gewundert
hatte, daß man hier schon von Weihnachten sprach: so viel Zeit also
noch, rechnerisch genommen, wie die ganze Dauer seines Aufenthalts nach
ihrer ursprünglichen Veranschlagung, zusammen mit der Dauer seiner
Bettlägrigkeit betragen hatte. Trotzdem war das damals eine große Menge
Zeit gewesen, namentlich die erste Hälfte, wie es Hans Castorp
nachträglich schien, – während die rechnerisch gleiche Menge jetzt sehr
wenig bedeutete, beinahe nichts: die im Speisesaal, so fand er nun,
hatten recht gehabt, sie so gering zu achten. Sechs Wochen, nicht einmal
so viele also, wie die Woche Tage hatte: was war auch das in Anbetracht
der weiteren Frage, was denn so eine Woche, so ein kleiner Rundlauf vom
Montag zum Sonntag und wieder Montag war. Man brauchte nur immer nach
Wert und Bedeutung der nächstkleineren Einheit zu fragen, um zu
verstehen, daß bei der Summierung nicht viel herauskommen konnte, deren
Wirkung überdies und zugleich ja auch eine sehr starke Verkürzung,
Verwischung, Schrumpfung und Zernichtung war. Was war ein Tag, gerechnet
etwa von dem Augenblick an, wo man sich zum Mittagessen setzte, bis zu
dem Wiedereintritt dieses Augenblicks in vierundzwanzig Stunden? Nichts,
– obgleich es doch vierundzwanzig Stunden waren. Was war denn aber auch
eine Stunde, verbracht etwa in der Liegekur, auf einem Spaziergang oder
beim Essen, – womit die Möglichkeiten, diese Einheit zu verbringen, so
gut wie erschöpft waren? Wiederum nichts. Aber die Summierung des Nichts
war wenig ernst ihrer Natur nach. Am ernstesten wurde die Sache, wenn
man ins Kleinste stieg: jene sieben mal sechzig Sekunden, während derer
man das Thermometer zwischen den Lippen hielt, um die Kurve fortführen
zu können, waren überaus zählebig und gewichtig; sie weiteten sich zu
einer kleinen Ewigkeit, bildeten Einlagerungen von höchster Solidität in
dem schattenhaften Huschen der großen Zeit ...

Das Fest vermochte die Lebensordnung der Berghofbewohner kaum zu stören.
Eine wohlgewachsene Tanne war schon einige Tage zuvor an der rechten
Schmalseite des Speisesaals, beim Schlechten Russentisch, aufgerichtet
worden, und ihr Duft, der durch den Brodem der reichen Gänge hindurch
die Speisenden zuweilen berührte, rief etwas wie Nachdenklichkeit in den
Augen einzelner Personen an den sieben Tischen hervor. Beim Abendessen
des 24. Dezembers zeigte der Baum sich bunt geschmückt mit Lametta,
Glaskugeln, vergoldeten Tannenzapfen, kleinen Äpfeln, die in Netzen
hingen, und vielerlei Konfekt, und seine farbigen Wachskerzen brannten
während der Mahlzeit und nachher. Auch in den Zimmern der Bettlägrigen,
hieß es, brannten Bäumchen; jedes hatte das seine. Und die Paketpost war
reich gewesen schon in den letzten Tagen. Auch Joachim Ziemßen und Hans
Castorp hatten Sendungen aus der fernen und tiefen Heimat bekommen,
sorglich verpackte Bescherungen, die sie in ihren Zimmern ausgebreitet
hatten: sinnreiche Kleidungsstücke, Krawatten, Luxusgegenstände in Leder
und Nickel, sowie viel Festgebäck, Nüsse, Äpfel und Marzipan, – Vorräte,
die die Vettern mit zweifelnden Blicken betrachteten, indem sie sich
fragten, wann hier je der Augenblick kommen werde, davon zu genießen.
Schalleen hatte Hans Castorps Paket hergestellt, wie er wußte, und auch,
nach sachlicher Besprechung mit den Onkeln, die Geschenke besorgt. Ein
Brief von James Tienappel lag bei, auf dickem Privatpapier, doch in
Maschinenschrift. Der Onkel übermittelte darin des Großonkels und seine
eigenen Fest- und Genesungswünsche und fügte aus praktischen Gründen
gleich die nächstens fälligen Neujahrsgratulationen hinzu, wie übrigens
auch Hans Castorp verfahren war, als er rechtzeitig seinen
Weihnachtsbrief nebst klinischem Rapport an Konsul Tienappel liegend
aufgesetzt hatte.

Der Baum im Speisesaal brannte, knisterte, duftete und hielt in den
Köpfen und Herzen das Bewußtsein der Stunde wach. Man hatte Toilette
gemacht, die Herren trugen Gesellschaftsanzug, man sah an den Frauen
Schmuckstücke, die ihnen von liebender Gattenhand aus den Ländern der
Ebene gekommen sein mochten. Auch Clawdia Chauchat hatte den
ortsüblichen Wollsweater gegen ein Salonkleid vertauscht, das aber einen
Stich ins Willkürliche oder vielmehr ins Nationale hatte: es war ein
helles, gesticktes Gürtelkostüm von bäuerlich-russischem, oder doch
balkanischem, vielleicht bulgarischem Grundcharakter, mit kleinen
Goldflittern besetzt, dessen Faltigkeit ihrer Erscheinung eine ungewohnt
weiche Fülle verlieh und ausgezeichnet mit dem zusammenstimmte, was
Settembrini ihre „tatarische Physiognomie“, insbesondere ihre
„Steppenwolfslichter“ zu nennen beliebte. Man war sehr heiter am Guten
Russentisch; dort zuerst knallte der Champagner, der dann fast an allen
Tischen getrunken wurde. An dem der Vettern war es die Großtante, die
ihn für ihre Nichte und für Marusja bestellte, und sie traktierte alle
damit. Das Menü war gewählt, es endete mit Käsegebäck und Bonbons; man
schloß Kaffee an und Liköre, und dann und wann rief ein aufflammender
Tannenzweig, der Löscharbeit forderte, eine schrille, übermäßige Panik
hervor. Settembrini, gekleidet wie immer, saß gegen Ende des Festessens
eine Weile mit seinem Zahnstocher am Tische der Vettern, hänselte Frau
Stöhr und sprach dann einiges über den Tischlerssohn und
Menschheits-Rabbi, dessen Geburtstag man heute fingiere. Ob jener
wirklich gelebt habe, sei ungewiß. Was aber damals geboren worden sei
und seinen bis heute ununterbrochenen Siegeslauf begonnen habe, das sei
die Idee des Wertes der Einzelseele, zusammen mit der der Gleichheit
gewesen, – mit einem Worte die individualistische Demokratie. In diesem
Sinne leere er das Glas, das man ihm zugeschoben. Frau Stöhr fand seine
Ausdrucksweise „equivok und gemütlos“. Sie erhob sich unter Protest, und
da man ohnedies die Gesellschaftsräume aufzusuchen begonnen hatte, so
folgten die Tischgenossen ihrem Beispiel.

Die Geselligkeit dieses Abends erhielt Gewicht und Leben durch die
Überreichung der Geschenke an den Hofrat, der mit Knut und der Mylendonk
auf eine halbe Stunde herüberkam. Die Handlung vollzog sich in dem Salon
mit den optischen Scherzapparaten. Die Sondergabe der Russen bestand in
etwas Silbernem, einem sehr großen, runden Teller, in dessen Mitte das
Monogramm des Empfängers eingraviert war, und dessen vollkommene
Unverwendbarkeit in die Augen sprang. Auf der Chaiselongue, die die
übrigen Gäste gestiftet hatten, konnte man wenigstens liegen, obgleich
sie noch ohne Decke und Kissen war, nur eben mit Tuch überzogen. Doch
war ihr Kopfende verstellbar, und Behrens probierte ihre Bequemlichkeit,
indem er sich, seinen nutzlosen Teller unter dem Arm, der Länge nach
darauf ausstreckte, die Augen schloß und zu schnarchen begann wie ein
Sägewerk, unter der Angabe, er sei Fafnir mit dem Hort. Der Jubel war
allgemein. Auch Frau Chauchat lachte sehr über diese Aufführung, wobei
ihre Augen sich zusammenzogen und ihr Mund offen stand, beides genau auf
dieselbe Weise, so fand Hans Castorp, wie es bei Pribislav Hippe, wenn
er lachte, der Fall gewesen war.

Gleich nach dem Abgange des Chefs setzte man sich an die Spieltische.
Die russische Gesellschaft bezog, wie immer, den kleinen Salon. Einige
Gäste umstanden im Saale den Weihnachtsbaum, sahen dem Erlöschen der
Lichtstümpfchen in ihren kleinen Metallhülsen zu und naschten von dem
Aufgehängten. An den Tischen, die schon für das erste Frühstück gedeckt
waren, saßen vereinzelte Personen, weit voneinander entfernt,
verschiedentlich aufgestützt, in getrenntem Schweigen.

Der erste Weihnachtstag war feucht und neblig. Es seien Wolken, sagte
Behrens, in denen man sitze; Nebel gäbe es nicht hier oben. Aber Wolken
oder Nebel, auf jeden Fall war die Nässe empfindlich. Der liegende
Schnee taute oberflächlich an, wurde porös und klebrig. Gesicht und
Hände erstarrten im Kurdienst weit peinlicher als bei sonnigem Frost.

Der Tag war ausgezeichnet durch eine musikalische Veranstaltung am
Abend, ein richtiges Konzert mit Stuhlreihen und gedruckten Programmen,
das Denen hier oben vom Hause „Berghof“ geboten wurde. Es war ein
Liederabend, gegeben von einer am Orte ansässigen und Unterricht
erteilenden Berufssängerin mit zwei Medaillen seitlich unter dem
Ausschnitt ihres Ballkleides, Armen, die Stöcken glichen, und einer
Stimme, deren eigentümliche Tonlosigkeit über die Gründe ihrer
Ansiedelung hier oben betrübende Auskunft gab. Sie sang:

   „Ich trage meine Minne
   mit mir herum.“

Der Pianist, der sie begleitete, war ebenfalls ortsansässig ... Frau
Chauchat saß in der ersten Reihe, benutzte jedoch die Pause, um sich
zurückzuziehen, so daß Hans Castorp von da an der Musik (es war Musik
unter allen Umständen) mit ruhigem Herzen lauschen konnte, indem er
während des Gesanges den Text der Lieder mitlas, der auf dem Programm
gedruckt stand. Eine Weile saß Settembrini an seiner Seite, verschwand
aber ebenfalls, nachdem er über den dumpfen _bel canto_ der Ansässigen
einiges Pralle, Plastische angemerkt und sein satirisches Behagen
darüber ausgedrückt, daß man auch heute abend so treu und traulich unter
sich sei. Die Wahrheit zu sagen, spürte Hans Castorp Erleichterung, als
sie beide fort waren, die Schmaläugige und der Pädagog, und er in
Freiheit den Liedern seine Aufmerksamkeit widmen konnte. Er fand es gut,
daß in der ganzen Welt und noch unter den besondersten Umständen Musik
gemacht wurde, wahrscheinlich sogar auf Polarexpeditionen.

Der zweite Weihnachtstag unterschied sich durch nichts mehr, als durch
das leichte Bewußtsein seiner Gegenwart, von einem gewöhnlichen Sonn-
oder auch nur Wochentag, und als er vorüber war, da lag das
Weihnachtsfest im Vergangenen, – oder, ebenso richtig, es lag wieder in
ferner Zukunft, in jahresferner: zwölf Monate waren nun wieder bis
dahin, wo es sich im Kreislauf erneuern würde, – schließlich nur sieben
Monate mehr, als Hans Castorp hier schon verbracht hatte.

Aber gleich nach dem diesjährigen Weihnachten, noch vor Neujahr, starb
denn also der Herrenreiter. Die Vettern erfuhren es von Alfreda
Schildknecht, genannt Schwester Berta, der Pflegerin des armen Fritz
Rotbein, die ihnen das diskrete Vorkommnis auf dem Gange erzählte. Hans
Castorp nahm eindringlich Anteil daran, teils weil die Lebensäußerungen
des Herrenreiters zu den ersten Eindrücken gehört hatten, die er hier
oben empfangen, – zu denen, die zuerst, wie ihm schien, den Wärmereflex
in seiner Gesichtshaut hervorgerufen hatten, der seitdem nicht mehr
daraus hatte weichen wollen, – teils aus moralischen, man möchte sagen:
geistlichen Gründen. Er hielt Joachim lange im Gespräch mit der
Diakonissin fest, die Ansprache und Austausch mit klammernder
Dankbarkeit genoß. Es sei ein Wunder, sagte sie, daß der Herrenreiter
das Fest noch erlebt habe. Längst habe er sich als zäher Kavalier
erwiesen gehabt, allein womit er zuletzt noch geatmet, sei keinem
begreiflich gewesen. Seit Tagen schon habe er sich freilich nur mit
Hilfe gewaltiger Mengen Sauerstoffes gehalten: gestern allein habe er
vierzig Ballons konsumiert, das Stück zu sechs Franken. Das müsse ins
Geld gelaufen sein, wie die Herren sich ausrechnen könnten, und dabei
sei zu bedenken, daß seine Gemahlin, in deren Armen er danach
verschieden, völlig mittellos hinterbleibe. Joachim mißbilligte diesen
Aufwand. Wozu die Quälerei und kostspielig künstliche Hinfristung in
einem ganz aussichtslosen Fall? Dem Mann sei es nicht zu verargen, daß
er das teure Lebensgas blindlings verzehrt, da man es ihm aufgenötigt
hatte. Dagegen die Behandelnden hätten vernünftiger denken und ihn in
Gottes Namen seines unvermeidlichen Weges ziehen lassen sollen, ganz
abgesehen von den Verhältnissen und gar nun mit Rücksicht auf diese. Die
Lebenden hätten doch auch ein Recht und so weiter. Dem widersprach Hans
Castorp mit Nachdruck. Sein Vetter rede ja fast schon wie Settembrini,
ohne Achtung und Scheu vor dem Leiden. Der Herrenreiter sei doch am Ende
gestorben, da höre der Spaß auf, man könne nichts weiter tun, um seinen
Ernst zu erweisen, und einem Sterbenden gebühre jeder Respekt und
Ehrenaufwand, darauf bestehe Hans Castorp. Er wolle nur hoffen, daß
Behrens den Herrenreiter zuletzt nicht angeschrien und pietätloserweise
gescholten habe? Kein Anlaß, erklärte die Schildknecht. Einen kleinen,
unbesonnenen Versuch zu entwischen habe der Herrenreiter zwar zuletzt
noch gemacht und aus dem Bett springen wollen; aber ein leichter Hinweis
auf die Zwecklosigkeit solchen Beginnens habe genügt, ihn ein für
allemal davon abstehen zu lassen.

Hans Castorp nahm den Verblichenen in Augenschein. Er tat es aus Trotz
gegen das herrschende System der Verheimlichung, weil er das egoistische
Nichts-wissen-, Nichts-sehen-und-hören-wollen der andern verachtete und
ihm durch die Tat zu widersprechen wünschte. Bei Tische hatte er den
Todesfall zur Sprache zu bringen versucht, war aber auf einmütige und so
verstockte Ablehnung dieses Themas gestoßen, daß es ihn beschämt und
empört hatte. Frau Stöhr war geradezu grob geworden. Was ihm einfalle,
von so etwas anzufangen, hatte sie gefragt, und was er denn eigentlich
für eine Kinderstube genossen. Die Ordnung des Hauses schütze sie, die
Patientenschaft, sorgfältig davor, von solchen Geschichten berührt zu
werden, und da komme nun so ein Grünschnabel und rede ganz laut davon,
noch dazu beim Braten und dazu wieder in Gegenwart des Dr. Blumenkohl,
den es täglich ereilen könne. (Dies hinter der Hand.) Wiederhole sich
das, so werde sie klagbar werden. Da war es, daß der Gescholtene den
Entschluß gefaßt und ihm auch Ausdruck verliehen hatte, für seine Person
dem abgeschiedenen Hausgenossen durch einen Besuch und stille
Andachtsverrichtung an seinem Lager die letzte Ehre zu erweisen, und
auch Joachim hatte er bestimmt, das zu tun.

Durch Vermittlung Schwester Alfredas erlangten sie Eintritt in das
Sterbezimmer, das im ersten Stock unter ihren eigenen Zimmern gelegen
war. Die Witwe empfing sie, eine kleine, zerzauste, von Nachtwachen
mitgenommene Blonde, das Taschentuch vor dem Munde, mit roter Nase und
in dickem Plaidmantel, dessen Kragen sie aufgestellt hatte, denn es war
sehr kalt im Zimmer. Die Heizung war abgestellt, die Balkontür offen.
Gedämpft sagten die jungen Leute das Erforderliche und gingen dann,
durch eine Handbewegung schmerzlich eingeladen, durch das Zimmer zum
Bett, – mit ehrerbietig vorwärts wiegenden Schritten gingen sie, ohne
Benutzung der Stiefelabsätze, und standen in Betrachtung am Lager des
Toten, ein jeder nach seiner Art: Joachim dienstlich geschlossen, in
salutierender Halbverbeugung, Hans Castorp gelöst und versunken, die
Hände vor sich gekreuzt, den Kopf auf der Schulter, mit einer Miene,
ähnlich derjenigen, mit der er Musik zu hören pflegte. Des Herrenreiters
Kopf lag hoch gebettet, so daß der Körper, dieser lange Aufbau und
vielfache Zeugungskreis des Lebens, mit der Erhöhung der Füße am Ende
unter der Decke, desto flacher, fast brettartig flach erschien. Ein
Blumengewinde lag in der Gegend der Knie, und der daraus hervorragende
Palmzweig berührte die großen, gelben, knöchernen Hände, die auf der
eingefallenen Brust gefaltet waren. Gelb und knöchern war auch das
Gesicht mit dem kahlen Schädel, der gehöckerten Nase, den scharfen
Backenknochen und dem buschigen, rotblonden Schnurrbart, dessen Dicke
die grauen, stoppligen Höhlen der Wangen noch stärker vertiefte. Die
Augen waren auf eine gewisse unnatürlich feste Weise geschlossen, –
zugedrückt, mußte Hans Castorp denken, nicht zugemacht: den letzten
Liebesdienst nannte man das, obgleich es im Sinne der Überlebenden mehr,
als um des Toten willen geschah. Auch mußte es beizeiten, gleich nach
dem Tode geschehen; denn wenn erst die Myosinbildung in den Muskeln
vorgeschritten war, so ging es nicht mehr, und er lag und starrte, und
um die sinnige Vorstellung des „Schlummers“ war es getan.

Sachkundig und in mehr als einer Beziehung in seinem Elemente stand Hans
Castorp am Lager, bewandert, aber fromm. „Er scheint zu schlafen“, sagte
er aus Menschlichkeit, obgleich große Unterschiede vorhanden waren. Und
dann begann er mit schicklich gedämpfter Stimme ein Gespräch mit der
Witwe des Herrenreiters, zog über die Leidensgeschichte ihres Gatten,
seine letzten Tage und Augenblicke, den zu bewerkstelligenden Transport
des Körpers nach Kärnten Erkundigungen ein, die von einer teils
medizinischen, teils geistlich-sittlichen Teilnahme und Eingeweihtheit
zeugten. Die Witwe, in ihrer österreichisch schleppenden und näselnden
Sprechweise und zuweilen aufschluchzend, fand es bemerkenswert, daß
junge Leute zur Beschäftigung mit fremdem Kummer sich so aufgelegt
zeigten; worauf Hans Castorp erwiderte, sein Vetter und er, sie seien ja
selber krank, überdies habe er, für seine Person, frühe an den
Sterbebetten naher Angehöriger gestanden, er sei Doppelwaise, von langer
Hand her sei ihm der Tod vertraut, sozusagen. Welchen Beruf er gewählt
habe, fragte sie. Er antwortete, er sei Techniker „gewesen“. – Gewesen?
– Gewesen insofern, als nun ja die Krankheit und ein noch recht
unbestimmt begrenzter Aufenthalt hier oben dazwischengekommen sei, was
doch einen bedeutenden Einschnitt und möglicherweise etwas wie einen
Lebenswendepunkt darstelle, was könne man wissen. (Joachim sah ihn mit
forschendem Schrecken an.) Und sein Herr Vetter? – Der wolle Soldat sein
im Tieflande, er sei Offiziersaspirant. – Oh, sagte sie, das
Kriegerhandwerk sei freilich auch ein Beruf, der zum Ernst anhalte, ein
Soldat müsse damit rechnen, unter Umständen mit dem Tode in nahe
Berührung zu kommen und tue wohl gut, sich frühzeitig an seinen Anblick
zu gewöhnen. Sie beurlaubte die jungen Leute mit Dank und freundlicher
Fassung, die Achtung erwecken mußte in Anbetracht ihrer beklommenen Lage
und besonders der hohen Oxygenrechnung, die der Gatte zurückgelassen.
Die Vettern kehrten in ihr Stockwerk zurück. Hans Castorp zeigte sich
befriedigt von dem Besuch und geistlich angeregt durch die empfangenen
Eindrücke.

„_Requiescat in pace_“, sagte er. „_Sit tibi terra levis. Requiem
aeternam dona ei, Domine._ Siehst du, wenn es sich um den Tod handelt
und man zu Toten spricht oder von Toten, so tritt auch wieder das Latein
in Kraft, das ist die offizielle Sprache in solchen Fällen, da merkt
man, was für eine besondere Sache es mit dem Tode ist. Aber es ist nicht
aus humanistischer Courtoisie, daß man Lateinisch redet zu seinen Ehren,
die Totensprache ist kein Bildungslatein, verstehst du, sondern von
einem ganz anderen Geist, einem ganz entgegengesetzten, kann man wohl
sagen. Das ist Sakrallatein, Mönchsdialekt, Mittelalter, so ein dumpfer,
eintöniger, unterirdischer Gesang gewissermaßen, – Settembrini fände
kein Gefallen daran, es ist nichts für Humanisten und Republikaner und
solche Pädagogen, es ist von einer anderen Geistesrichtung, der anderen,
die es gibt. Ich finde, man muß sich klar sein über die verschiedenen
Geistesrichtungen oder Geistesstimmungen, wie man wohl richtiger sagen
sollte, es gibt die fromme und die freie. Sie haben beide ihre Vorzüge,
aber was ich gegen die freie, die Settembrinische meine ich, auf dem
Herzen habe, ist nur, daß sie die Menschenwürde so ganz in Pacht zu
haben glaubt, das ist übertrieben. Die andere enthält auch viel
menschliche Würde in ihrer Art und gibt Veranlassung zu einer Menge
Wohlanstand und properer Haltung und nobler Förmlichkeit, mehr sogar als
die ‚freie‘, obgleich sie die menschliche Schwäche und Hinfälligkeit ja
besonders im Auge hat und der Gedanke an Tod und Verwesung eine so
wichtige Rolle darin spielt. Hast du mal im Theater den ‚Don Carlos‘
gesehen und wie es zuging am spanischen Hof, wenn König Philipp
hereinkommt, ganz in Schwarz, mit dem Hosenbandorden und dem Goldenen
Vließ, und langsam den Hut zieht, der beinahe schon aussieht wie unsere
Melonen, – so nach oben hin zieht er ihn und sagt: ‚Bedeckt euch, meine
Granden‘ oder so ähnlich, – im höchsten Grade gemessen ist das, darf man
wohl sagen, von Gehenlassen und schlottrigen Sitten kann da nicht die
Rede sein, im Gegenteil, und die Königin sagt denn ja auch: ‚In meinem
Frankreich wars doch anders‘, natürlich, der ist es zu akkurat und
umständlich, die möchte es fideler haben, menschlicher. Aber was heißt
menschlich? Menschlich ist alles. Das spanisch Gottesfürchtige und
Demütig-Feierliche und streng Abgezirkelte ist eine sehr würdige Fasson
der Menschlichkeit, sollte ich meinen, und andererseits kann man mit dem
Worte ‚menschlich‘ jede Schlamperei und Schlappheit zudecken, da wirst
du mir recht geben.“

„Da gebe ich dir recht,“ sagte Joachim, „Schlappheit und Gehenlassen
kann ich natürlich auch nicht leiden, Disziplin muß sein.“

„Ja, das sagst du als Militär, und ich gebe zu, beim Militär versteht
man sich auf diese Dinge. Die Witwe hatte ganz recht, von eurem Handwerk
zu sagen, es habe eine ernsthafte Bewandtnis damit, denn immer müßtet
ihr mit dem äußersten Ernstfalle rechnen und damit, es mit dem Tod zu
tun zu bekommen. Ihr habt die Uniform, die ist knapp und propper und hat
einen steifen Kragen, das gibt euch _bienséance_. Und dann habt ihr die
Rangordnung und den Gehorsam und erweist euch umständlich Ehre
untereinander, das geschieht in spanischem Geiste, aus Frömmigkeit, ich
mag es im Grunde wohl leiden. Bei uns Zivilisten sollte von diesem
Geiste auch mehr herrschen, in unseren Sitten und unserm Gehaben, das
wäre mir lieber, ich fände es passend. Ich finde, die Welt und das Leben
ist danach angetan, daß man sich allgemein schwarz tragen sollte, mit
einer gestärkten Halskrause statt eures Kragens, und ernst, gedämpft und
förmlich miteinander verkehren im Gedanken an den Tod, – so wär es mir
recht, es wäre moralisch. Siehst du, das ist auch so ein Irrtum und
Eigendünkel von Settembrini, noch einer, es ist ganz gut, daß ich
gesprächsweise mal darauf komme. Nicht bloß die Menschenwürde meint er
in Pacht zu haben, sondern auch die Moral, – mit seiner ‚praktischen
Lebensarbeit‘ und seinen Fortschritts-Sonntagsfeiern (als ob man nicht
gerade Sonntags an was anderes zu denken hätte als an den Fortschritt)
und mit seiner systematischen Ausmerzung der Leiden, wovon du übrigens
nichts weißt, aber mir hat er zu meiner Belehrung davon erzählt, –
systematisch will er sie ausmerzen, vermittelst eines Lexikons. Und wenn
mir nun das gerade unmoralisch vorkommt, – was dann? Ihm sage ich es
natürlich nicht, er redet mich ja in Grund und Boden mit seiner
plastischen Mundart und sagt: ‚Ich warne Sie, Ingenieur!‘ Aber denken
dürfen wird man sich ja sein Teil, – Sire, geben Sie Gedankenfreiheit.
Ich will dir was sagen“, schloß er. (Sie waren in Joachims Zimmer
hinaufgelangt, und Joachim machte sich zum Liegen bereit.) „Ich werde
dir sagen, was ich mir vorgenommen habe. Man lebt hier so Tür an Tür mit
sterbenden Leuten und mit dem schwersten Kreuz und Jammer, aber nicht
allein, daß man so tut, als ob es einen nichts anginge, sondern man wird
auch geschont und geschützt, daß man nur ja nicht damit in Berührung
kommt und nichts davon sieht, und den Herrenreiter, den werden sie nun
auch wieder heimlich auf die Seite bringen, während wir vespern oder
frühstücken. Das finde ich unmoralisch. Die Stöhr wurde ja schon wütend,
weil ich den Todesfall nur erwähnte, das ist mir zu albern, und wenn sie
schon ungebildet ist und glaubt, daß ‚Leise, leise, fromme Weise‘ im
‚Tannhäuser‘ vorkommt, wie es ihr neulich bei Tische passierte, so
könnte sie dabei doch etwas moralischer empfinden, und die anderen auch.
Ich habe mir nun vorgenommen, mich in Zukunft etwas mehr um die Schweren
und Moribunden im Hause zu kümmern, das wird mir wohltun, – schon unser
Besuch eben hat mir gewissermaßen gut getan. Der arme Reuter damals, auf
Nr. 25, den ich in meinen ersten Tagen durch die Tür einmal sah, ist
gewiß schon längst _ad penates_ gegangen und heimlich auf die Seite
gebracht worden, – er hatte schon damals so übertrieben große Augen.
Aber dafür sind andere da, das Haus ist voll, es fehlt nie an Zuzug, und
Schwester Alfreda oder auch die Oberin oder sogar Behrens selbst werden
uns gewiß behilflich sein, eine oder die andere Beziehung herzustellen,
das wird sich ja unschwer machen lassen. Nimm an, jemand Moribundes hat
Geburtstag, und wir erfahren es, – das läßt sich ja in Erfahrung
bringen. Gut, wir schicken dem Betreffenden – oder ihr – ihm oder ihr,
je nachdem – einen Blumentopf aufs Zimmer, eine Aufmerksamkeit von zwei
ungenannten Kollegen, – beste Genesungswünsche, – das Wort Genesung
bleibt höflicherweise immer am Platz. Dann werden wir dem Betreffenden
natürlich doch genannt, und er oder sie läßt uns in ihrer Schwäche einen
freundlichen Gruß durch die Tür sagen, und vielleicht lädt sie uns auf
einen Augenblick ins Zimmer ein, und wir wechseln noch ein paar
menschliche Worte mit ihm, bevor er sich auflöst. So denke ich es mir.
Bist du nicht einverstanden? Für mein Teil hab ichs mir jedenfalls
vorgenommen.“

Joachim hatte gegen diese Absichten denn auch nicht viel zu erinnern.
„Es ist gegen die Hausordnung,“ sagte er; „du durchbrichst sie
gewissermaßen damit. Aber ausnahmsweise, und wenn du nun einmal den
Wunsch hast, wird Behrens dir wohl Permeß geben, denke ich. Du kannst
dich ja auf dein medizinisches Interesse berufen.“

„Ja, unter anderem darauf“, sagte Hans Castorp; denn wirklich waren es
verschlungene Motive, aus denen sein Wunsch erwuchs. Der Protest gegen
den obwaltenden Egoismus war nur eines davon. Was mitsprach, war
namentlich auch das Bedürfnis seines Geistes, Leiden und Tod ernst
nehmen und achten zu dürfen, – ein Bedürfnis, für das er sich von der
Annäherung an die Schweren und Sterbenden Genugtuung und Stärkung
erhoffte, als Gegengewicht gegen vielfache Beleidigungen, denen er es
sonst auf Schritt und Tritt, alltäglich und stündlich ausgesetzt fand,
und durch die gewisse Urteile Settembrinis eine ihn kränkende
Bekräftigung erfuhren. Beispiele bieten sich nur zu zahlreich an; hätte
man Hans Castorp gefragt, er wäre vielleicht zuerst auf solche Personen
im Hause „Berghof“ zu sprechen gekommen, die eingestandenermaßen
überhaupt nicht krank waren und vollkommen freiwillig, unter dem
offiziellen Vorwande leichter Angegriffenheit, in Wirklichkeit aber nur
zu ihrem Vergnügen und weil die Lebensform der Kranken ihnen zusagte,
hier lebten, wie die schon beiläufig erwähnte Witwe Hessenfeld, eine
lebhafte Frau, deren Leidenschaft das Wetten war: sie wettete mit den
Herren, wettete auf alles und um alles, wettete auf das Wetter, das
eintreten, die Gerichte, die es geben würde, auf das Ergebnis von
Generaluntersuchungen und darauf, wieviel Monate jemandem zugelegt
werden würden, auf gewisse Bobs, Eisschlitten, Schlittschuh- oder
Ski-Champions bei sportlichen Konkurrenzen, auf den Verlauf sich
anspinnender Liebesgeschichten unter den Gästen und auf hundert andere,
oft gänzlich unerhebliche und gleichgültige Dinge, wettete um
Schokolade, um Champagner und Kaviar, die dann im Restaurant
festlicherweise verzehrt wurden, um Geld, um Kinobilletts und selbst um
Küsse, zu gebende und zu nehmende, – kurzum, sie brachte mit dieser
ihrer Passion viel Spannung und Leben in den Speisesaal, nur daß ihr
Treiben den jungen Hans Castorp natürlich sehr ernst nicht dünken
wollte, ja, daß ihr bloßes Vorhandensein ihm als Beeinträchtigung der
Würde eines Leidensortes erschien.

Denn diese Würde zu schützen und vor sich selber aufrecht zu halten, war
er im Innern treulich bestrebt, so schwer es ihm fallen mochte nach
einem nun fast halbjährigen Aufenthalt unter Denen hier oben. Die
Einblicke, die er nach und nach in ihr Leben und Treiben, ihre Sitten
und Anschauungen getan, waren seinem guten Willen wenig behilflich. Da
waren jene beiden mageren Stutzerchen, siebzehn- und achtzehnjährig und
„Max und Moritz“ genannt, deren abendliches Aussteigen zum Zwecke des
Pokerns und der Zechereien in Damengesellschaft dem Gerede viel Stoff
bot. Kürzlich, das heißt etwa acht Tage nach Neujahr (denn man muß
festhalten, daß, während wir erzählen, die Zeit in ihrer still
strömenden Art rastlos fortschreitet), hatte sich beim Frühstück die
Nachricht verbreitet, der Bademeister habe die beiden morgens in
zerknitterten Gesellschaftsanzügen auf ihren Betten betroffen. Auch Hans
Castorp lachte; aber wenn es beschämend für seinen guten Willen war, so
war es noch gar nicht viel im Vergleich mit den Geschichten des
Rechtsanwalts Einhuf aus Jüterbog, eines spitzbärtigen Vierzigers mit
schwarzbehaarten Händen, der seit einiger Zeit an Stelle des genesenen
Schweden am Tisch Settembrinis saß und nicht nur jede Nacht betrunken
nach Hause kam, sondern dies neulich überhaupt nicht getan hatte,
vielmehr auf der Wiese gefunden worden war. Er galt für einen
gefährlichen Liederjahn, und Frau Stöhr konnte auf die – im Tiefland
übrigens verlobte – junge Dame mit ihrem Finger weisen, die man zu einer
bestimmten Stunde aus Einhufs Zimmer hatte treten sehen, bekleidet nur
mit einem Pelz, unter dem sie nichts weiter als eine Reformhose getragen
haben sollte. Das war skandalös, – nicht nur in allgemein moralischem
Sinn, sondern skandalös und beleidigend für Hans Castorp persönlich, im
Sinn seiner geistigen Bemühungen. Es kam aber hinzu, daß er an die
Person des Rechtsanwalts nicht denken konnte, ohne auch Fränzchen
Oberdank mit einzubeziehen, jenes glattgescheitelte Haustöchterchen, das
vor wenigen Wochen von ihrer Mutter, einer würdigen Provinzdame,
heraufgeleitet worden war. Fränzchen Oberdank hatte bei ihrer Ankunft
und nach der ersten Untersuchung für leichtkrank gegolten; aber mochte
sie Fehler begangen haben, mochte ein Fall vorliegen, in dem die Luft
zunächst nicht sowohl _gegen_, als vor allen Dingen einmal _für_ die
Krankheit gut gewesen war, oder mochte die Kleine in irgendwelche
Intrigen und Aufregungen verstrickt worden sein, die ihr geschadet
hatten: vier Wochen nach ihrem Eintritt geschah es, daß sie, von einer
neuen Untersuchung kommend, beim Betreten des Speisesaals ihr
Handtäschchen in die Luft warf und mit heller Stimme ausrief: „Hurra,
ein Jahr muß ich bleiben!!“ – worüber im ganzen Saal ein homerisches
Gelächter sich verbreitet hatte. Aber vierzehn Tage später war die
Nachricht in Umlauf gekommen, daß Rechtsanwalt Einhuf an Fränzchen
Oberdank wie ein Schurke gehandelt habe. Übrigens kommt dieser Ausdruck
auf unsere Rechnung oder allenfalls auf die Hans Castorps; denn den
Trägern der Nachricht schien diese ihrem Wesen nach wohl nicht neu
genug, um zu so starken Worten anzuregen. Auch gaben sie achselzuckend
zu verstehen, daß zu solchen Geschichten ja zweie gehörten, und daß
vermutlich nichts gegen Wunsch und Willen eines Beteiligten geschehen
sei. Wenigstens war dies Frau Stöhrs Verhalten und sittliche Stimmung in
fraglicher Angelegenheit.

Karoline Stöhr war entsetzlich. Wenn irgend etwas den jungen Hans
Castorp in seinen redlich gemeinten geistigen Bemühungen störte, so war
es das Sein und Wesen dieser Frau. Ihre beständigen Bildungsschnitzer
hätten genügt. Sie sagte „Agonje“ statt „Todeskampf“; „insolvent“, wenn
sie jemandem Frechheit zum Vorwurf machte, und gab über die
astronomischen Vorgänge, die eine Sonnenfinsternis zeitigen, den
greulichsten Unsinn zum besten. Mit den liegenden Schneemassen, sagte
sie, sei es „eine wahre Kapazität“; und eines Tages setzte sie Herrn
Settembrini in lang andauerndes Erstaunen durch die Mitteilung, sie lese
zur Zeit ein der Anstaltsbibliothek entnommenes Buch, das ihn angehe,
nämlich „Benedetto Cenelli in der Übersetzung von Schiller“! Sie liebte
Redensarten, die dem jungen Hans Castorp, ihrer Abgeschmacktheit und
modisch ordinären Verbrauchtheit wegen, auf die Nerven gingen, wie zum
Beispiel: „Das ist die Höhe!“ oder: „Du ahnst es nicht!“ Und da die
Bezeichnung „blendend“, die das Modemaul lange Zeit für „glänzend“ oder
„vorzüglich“ gebraucht hatte, sich als gänzlich ausgelaugt, entkräftet,
prostituiert und sohin veraltet erwies, so warf sie sich auf das
Neueste, nämlich das Wort „verheerend“, und fand nun, im Ernst oder
höhnischerweise, alles „verheerend“, die Schlittenbahn, die Mehlspeise
und ihre eigene Leibeswärme, was ebenfalls ekelhaft anmutete. Hinzu kam
ihre Klatschsucht, die unmäßig war. Mochte sie immerhin erzählen, Frau
Salomon trage heute die kostbarste Spitzenwäsche, denn sie sei zur
Untersuchung bestellt und ziere sich dabei vor den Ärzten mit feinem
Unterzeug: – es hatte seine Richtigkeit damit, Hans Castorp selbst hatte
den Eindruck gewonnen, daß die Prozedur der Untersuchung, unabhängig von
ihrem Ergebnis, den Damen Vergnügen bereite, und daß sie sich kokett
dafür schmückten. Aber was sollte man zu Frau Stöhrs Versicherung sagen,
Frau Redisch aus Posen, die im Verdacht tuberkulösen Rückenmarks stehe,
müsse wöchentlich einmal zehn Minuten lang vollständig nackt vor Hofrat
Behrens im Zimmer hin und her marschieren? Die Unwahrscheinlichkeit
dieser Behauptung kam fast ihrer Anstößigkeit gleich, aber Frau Stöhr
verfocht und beschwor sie aufs äußerste, – obgleich schwer begreiflich
erschien, wie die Arme auf Dinge, wie diese, so viel Eifer, Nachdruck
und Rechthaberei verwenden mochte, da ihre eigensten Angelegenheiten ihr
schwer zu schaffen machten. Denn zwischendurch suchten Anfälle von
feiger und weinerlicher Besorgnis sie heim, deren Anlaß ihre angeblich
zunehmende „Schlaffheit“ oder das Ansteigen ihrer Kurve war. Sie kam
schluchzend zu Tisch, die spröden roten Backen von Tränen überströmt und
heulte in ihr Taschentuch, daß Behrens sie in ihr Bett schicken wolle,
sie aber wolle wissen, was er hinter ihrem Rücken gesagt habe, was ihr
fehle, wie es um sie stehe, sie wolle der Wahrheit ins Auge sehen! Zu
ihrem Entsetzen hatte sie eines Tages bemerkt, daß ihr Bett mit dem
Fußende in der Richtung der Haustür stehe und erlitt fast Krämpfe dieser
Entdeckung wegen. Man verstand ihre Wut, ihr Grauen nicht ohne weiteres,
Hans Castorp im besonderen verstand sich nicht gleich darauf. Nun und?
Wieso? Warum das Bett nicht stehen solle, wie es stehe? – Aber ob er, um
Gottes willen, denn nicht begreife! „_Die Füße voran ...!_“ Sie schlug
verzweifelten Lärm, und sofort mußte das Bett umgestellt werden,
obgleich sie fortan vom Kissen ins Licht sah, was ihren Schlaf
beeinträchtigte.

Das alles war unernst; es kam Hans Castorps geistigen Bedürfnissen sehr
wenig entgegen. Ein schreckhafter Zwischenfall, der sich um diese Zeit
während einer Mahlzeit ereignete, machte besonderen Eindruck auf den
jungen Mann. Ein noch neuer Patient, der Lehrer Popów, ein magerer und
stiller Mensch, der mit seiner ebenfalls mageren und stillen Braut am
Guten Russentisch Platz gefunden hatte, erwies sich, da eben das Essen
in vollem Gange war, als epileptisch, indem er einen krassen Anfall
dieser Art erlitt, mit jenem Schrei, dessen dämonischer und
außermenschlicher Charakter oft geschildert worden ist, zu Boden stürzte
und neben seinem Stuhle unter den scheußlichsten Verrenkungen mit Armen
und Beinen um sich schlug. Erschwerend wirkte, daß es ein Fischgericht
war, das eben gereicht worden, so daß zu befürchten stand, Popów möchte
in seiner Krampfverzückung an einer Gräte Schaden nehmen. Der Aufruhr
war unbeschreiblich. Die Damen, Frau Stöhr voran, aber ohne daß etwa die
Frauen Salomon, Redisch, Hessenfeld, Magnus, Iltis, Levi und wie sie nun
heißen mochten, ihr etwas nachgegeben hätten, wurden von den
verschiedensten Zuständen betreten, so daß einige es Herrn Popów fast
gleichtaten. Ihre Schreie gellten. Man sah nichts als zugekrampfte
Augen, offene Münder und verdrehte Oberkörper. Eine einzelne gab stiller
Ohnmacht den Vorzug. Erstickungsanfälle, da jedermann von dem wilden
Ereignis im Kauen und Schlucken überrascht worden war, spielten sich ab.
Ein Teil der Tischgesellschaft suchte durch die verfügbaren Ausgänge das
Weite, auch durch die Verandatüren, obgleich es draußen sehr naßkalt
war. Es trug aber der ganze Vorfall ein eigentümliches und außer seiner
Entsetzlichkeit auch anstößiges Tonzeichen, und zwar vermöge einer
allgemein sich aufdrängenden Ideenverbindung, die an den jüngsten
Vortrag Dr. Krokowskis anknüpfte. Der Analytiker war nämlich bei seinen
Ausführungen über die Liebe als krankheitbildende Macht gerade am
letzten Montag auf die Fallsucht zu reden gekommen und hatte dies
Leiden, worin die Menschheit in voranalytischen Zeiten abwechselnd eine
heilige, ja prophetische Heimsuchung und eine Teufelsbesessenheit
gesehen, mit halb poetischen, halb unerbittlich wissenschaftlichen
Worten als Äquivalent der Liebe und Orgasmus des Gehirns angesprochen,
kurz, es in einem solchen Sinne verdächtigt, daß seine Zuhörer die
Aufführung des Lehrers Popów, diese Illustration des Vortrags, als wüste
Offenbarung und mysteriösen Skandal verstehen mußten, so daß denn auch
in dem verhüllten Entfliehen der Damen eine gewisse Schamhaftigkeit sich
ausdrückte. Der Hofrat selbst war bei der Mahlzeit zugegen, und er war
es, der, zusammen mit der Mylendonk und einigen jungen, handfesten
Tafelgenossen, den Ekstatiker, blau, schäumend, steif und verzerrt, wie
er war, aus dem Saal in die Halle schaffte, wo man die Ärzte, die Oberin
und anderes Personal noch längere Zeit an dem Sinnlosen hantieren sah,
der dann auf einer Bahre davongetragen wurde. Ganz kurze Zeit danach
aber sah man Herrn Popów stillvergnügt, in Gesellschaft seiner ebenfalls
stillvergnügten Braut, wieder am Guten Russentisch sitzen und, als sei
nichts geschehen, sein Mittagessen beenden!

Hans Castorp hatte dem Ereignis mit den äußeren Zeichen respektvollen
Schreckens beigewohnt, im Grunde aber mutete auch dies ihn nicht ernst
an, Gott mochte ihm helfen. Popów hätte an seinem Fischbissen freilich
ersticken können, aber in Wirklichkeit war er ja nicht erstickt, sondern
hatte, bei aller bewußtlosen Wut und Lustbarkeit, im Stillsten wohl
dennoch ein wenig achtgegeben. Nun saß er heiter, aß fertig und tat, als
habe er sich nie wie ein Berserker und rasender Trunkenbold benommen,
erinnerte sich gewiß auch nicht daran. Auch seine Erscheinung aber war
nicht danach angetan, Hans Castorps Ehrfurcht vor dem Leiden zu stärken;
auch sie, in ihrer Art, vermehrte die Eindrücke unernster
Liederlichkeit, denen er sich widerstrebend hier oben ausgesetzt fand,
und denen er durch eine den herrschenden Sitten widersprechende nähere
Beschäftigung mit den Schweren und Moribunden entgegenzuwirken wünschte.

Auf der Etage der Vettern, nicht weit von ihren Zimmern, lag ein ganz
junges Mädchen, Leila Gerngroß mit Namen, die den Mitteilungen Schwester
Alfredas zufolge im Begriffe war, zu sterben. Sie hatte binnen zehn
Tagen vier heftige Blutungen erlitten, und ihre Eltern waren
heraufgekommen, um sie vielleicht noch lebend heimzubringen; doch schien
das nicht angängig: der Hofrat verneinte die Transportfähigkeit der
armen kleinen Gerngroß. Sie war sechzehn-, siebzehnjährig. Hans Castorp
sah hier die rechte Gelegenheit, seinen Plan mit dem Blumentopf und den
Genesungswünschen zu verwirklichen. Zwar hatte Leila jetzt nicht
Geburtstag, würde diesen auch, menschlicher Voraussicht nach, nicht mehr
erleben, da er, wie Hans Castorp ausgekundschaftet, erst in das Frühjahr
fiel; doch brauchte das seiner Entscheidung nach kein Hindernis für eine
solche barmherzige Huldigung zu sein. Auf einem Mittagsgange in die
Gegend des Kurhauses trat er mit seinem Vetter in einen Blumenladen,
dessen erdig-feuchte und duftüberladene Atmosphäre er mit bewegter Brust
einatmete, und erstand einen hübschen Hortensienstock, den er ohne
Namensnennung, mit einer Karte, auf der nur „Von zwei Hausgenossen, mit
besten Genesungswünschen“ geschrieben stand, der kleinen Moribunden aufs
Zimmer zu schicken Weisung gab. Er handelte freudig, angenehm benommen
vom Pflanzenbrodem, der lauen Wärme des Ortes, die nach der Außenkälte
seine Augen tränen ließ, mit klopfendem Herzen und einem Gefühl der
Abenteuerlichkeit, Kühnheit, Förderlichkeit seines unscheinbaren
Unternehmens, dem er insgeheim eine symbolische Tragweite beimaß.

Leila Gerngroß genoß keine Privatpflege, sondern unterstand unmittelbar
der Fürsorge Fräulein von Mylendonks und der Ärzte; aber Schwester
Alfreda ging bei ihr aus und ein, und sie erstattete den jungen Leuten
Bericht über die Wirkung ihrer Aufmerksamkeit. Die Kleine, in der
aussichtslosen Beschränktheit ihres Zustandes, hatte sich kindisch
gefreut über den fremden Gruß. Die Pflanze stand an ihrem Bett, sie
liebkoste sie mit Blicken und Händen, sorgte, daß man sie begoß, und
hing selbst noch bei den schlimmsten Hustenanfällen, die sie
heimsuchten, mit ihren gequälten Augen an ihr. Ihre Eltern, Major außer
Diensten Gerngroß und Frau, waren ebenfalls gerührt und erfreut gewesen,
und da sie, ohne jede Bekanntschaft im Hause, die Geber zu erraten nicht
einmal versuchen konnten, so hatte die Schildknecht, wie sie gestand,
sich nicht enthalten können, die Anonymität zu lüften und die Vettern
als Spender namhaft zu machen. Sie überbrachte ihnen die Bitte der drei
Gerngroß um Vorstellung und Dankesentgegennahme, und so traten die
beiden denn übernächsten Tages, von der Diakonissin geführt, auf
Zehenspitzen in Leilas Leidenskammer ein.

Die Sterbende war ein überaus liebreizendes blondes Geschöpf mit genau
vergißmeinnichtblauen Augen, das trotz furchtbarer Blutverluste und
einer Atmung, die nur vermittelst eines ganz unzulänglichen
Restbestandes von tauglichem Lungengewebe geschah, einen zwar zarten,
aber eigentlich nicht elenden Anblick bot. Sie dankte und plauderte mit
etwas tonarmer, aber angenehmer Stimme. Ein rosiger Schein erstand auf
ihren Wangen und verharrte dort. Hans Castorp, der gegen die anwesenden
Eltern und sie seine Handlungsweise so erläutert, wie man es erwartete,
und sich gewissermaßen entschuldigt hatte, sprach gedämpft und bewegt,
mit zärtlicher Ehrerbietung. Es fehlte nicht viel – der innere Antrieb
dazu war jedenfalls vorhanden –, daß er sich vor dem Bett auf ein Knie
niedergelassen hätte, und lange hielt er Leilas Hand in der seinen fest,
obgleich dies heiße Händchen nicht nur feucht, sondern geradezu naß war,
denn des Kindes Schweißsekretion war übermäßig; beständig verausgabte
sie so viel Wasser, daß ihr Fleisch schon längst hätte eingeschnurrt und
vertrocknet sein müssen, wenn nicht der gierigste Konsum von Limonade,
von der auch eine Karaffe voll auf ihrem Nachttische stand, der
Transsudation ungefähr die Wage gehalten hätte. Die Eltern, gramvoll,
wie sie waren, hielten mit Erkundigungen über die persönlichen Umstände
der Vettern und anderen konversationellen Mitteln die kurze Unterhaltung
nach menschlicher Gesittung aufrecht. Der Major war ein breitschultriger
Mann mit niedriger Stirn und gesträubtem Schnurrbart, – ein Hüne, dessen
organische Unschuld an der Disposition und Aufnahmelustigkeit des
Töchterchens in die Augen stach. Schuld daran war offensichtlich
vielmehr seine Frau, eine kleine Person von entschieden phthisischem
Typus, deren Gewissen denn auch dieser Mitgift wegen belastet schien.
Als nämlich Leila nach zehn Minuten Ermüdungs- oder vielmehr
Überreizungszeichen gab (das Rosenrot ihrer Wangen erhöhte sich, während
ihre Vergißmeinnichtaugen beunruhigend glänzten), und die Vettern, von
Schwester Alfreda mit den Blicken dazu gemahnt, sich verabschiedeten,
geleitete Frau Gerngroß sie bis vor die Tür und erging sich dabei in
Selbstanklagen, die Hans Castorp sonderbar ergriffen. Von ihr, von ihr
allein komme es, versicherte sie zerknirscht; von ihr nur könne das arme
Kind es haben, ihr Mann sei völlig unbeteiligt daran, habe nicht das
geringste damit zu tun. Aber auch sie, könne sie versichern, habe nur
ganz vorübergehend damit zu tun gehabt, nur ein bißchen und obenhin,
ganz kurze Zeit, als junges Mädchen. Dann habe sie es überwunden, ganz
und gar, wie ihr bezeugt worden sei, denn sie habe heiraten wollen, so
gern heiraten und leben, und es sei ihr gelungen, ganz ausgeheilt und
genesen sei sie in die Ehe getreten mit ihrem lieben, baumstarken Mann,
der seinerseits nie auch nur entfernt an solche Geschichten gedacht
habe. Aber so rein und stark er sei, – er habe das Unglück doch nicht
verhindern können mit seinem Einfluß. Denn bei dem Kinde, da sei das
Schreckliche, das Begrabene und Vergessene wieder zum Vorschein
gekommen, und es werde nicht fertig damit, es gehe zugrunde daran,
während sie, die Mutter, darüber hinweggekommen und in ein gefestetes
Alter getreten sei, – es sterbe, das arme, liebe Ding, die Ärzte gäben
keine Hoffnung mehr, und sie allein sei schuld daran mit ihrem Vorleben.

Die jungen Leute suchten sie zu trösten, machten Worte über die
Möglichkeit einer glücklichen Wendung. Aber die Majorin schluchzte nur
auf und dankte ihnen jedenfalls nochmals für alles, für die Hortensie
und dafür, daß sie das Kind durch ihren Besuch noch ein wenig zerstreut
und beglückt. Da läge die Ärmste in ihrer Qual und Einsamkeit, während
andere junge Dinger sich ihres Lebens freuten und mit hübschen jungen
Herren tanzten, wozu die Krankheit doch keineswegs die Lust ertöte. Sie
hätten ihr ein wenig Sonnenschein gebracht, mein Gott, wohl den letzten.
Die Hortensie sei wie ein Ballerfolg und das Geplauder mit den beiden
stattlichen Kavalieren wie ein netter kleiner Flirt für sie gewesen, das
habe sie, Mutter Gerngroß, wohl gesehen.

Hiervon war Hans Castorp nun peinlich berührt, besonders da die Majorin
das Wort „Flirt“ obendrein nicht richtig, das heißt nicht englisch,
sondern mit deutschem i ausgesprochen hatte, was ihn maßlos irritierte.
Auch war er kein stattlicher Kavalier, sondern hatte die kleine
Leila aus Protest gegen den herrschenden Egoismus und in
medizinisch-geistlicher Meinung besucht. Kurz, er war etwas verstimmt
über den letzten Ausgang der Sache, soweit die Auffassung der Majorin in
Frage kam, sonst aber sehr belebt und angetan von der Durchführung des
Unternehmens. Namentlich zwei Eindrücke: die erdigen Düfte des
Blumenladens und die Nässe von Leilas Händchen waren ihm davon in Seele
und Sinn zurückgeblieben. Und da ein Anfang gemacht war, verabredete er
noch gleichen Tages mit Schwester Alfreda einen Besuch bei ihrem
Pflegling Fritz Rotbein, der sich nebst seiner Pflegerin so schrecklich
langweilte, obgleich ihm, wenn nicht alle Zeichen trogen, nur noch eine
ganz kurze Weile beschieden war.

Es half dem guten Joachim nichts, er mußte mithalten. Hans Castorps
Antrieb und charitativer Unternehmungsgeist war stärker als seines
Vetters Abneigung, welche dieser höchstens durch Schweigen und
Niederschlagen der Augen geltend machen konnte, da er sie, ohne Mangel
an Christentum zu bekunden, nicht zu begründen gewußt hätte. Hans
Castorp sah das sehr wohl und zog seinen Nutzen daraus. Er verstand auch
genau den militärischen Sinn dieser Unlust. Aber wenn er selbst sich nun
doch belebt und beglückt fühlte durch solche Unternehmungen, und wenn
sie ihm förderlich schienen? Dann mußte er über Joachims stillen
Widerstand eben hinwegschreiten. Er erwog mit ihm, ob man auch dem
jungen Fritz Rotbein Blumen schicken oder bringen könne, obgleich dieser
Moribundus männlichen Geschlechtes war. Er wünschte sehr, es zu tun;
Blumen, fand er, gehörten dazu; der Streich mit der Hortensie, die
violett und wohlgeformt gewesen war, hatte ihm ausnehmend gefallen; und
so entschied er denn, daß Rotbeins Geschlecht durch seinen finalen
Zustand ausgeglichen werde, und daß er, um Blumenspenden
entgegenzunehmen, auch nicht Geburtstag zu haben brauche, da Sterbende
ohne weiteres und in Permanenz wie Geburtstagskinder zu behandeln seien.
So gesonnen, suchte er mit dem Vetter denn wieder die erdig-warme
Duftatmosphäre des Blumengeschäftes auf und trat bei Herrn Rotbein mit
einem frisch besprengten und duftenden Rosen-, Nelken- und
Levkoiengebinde ein, geführt von Alfreda Schildknecht, die die jungen
Leute gemeldet hatte.

Der Schwerkranke, kaum zwanzigjährig und dabei schon etwas kahl und grau
auf dem Kopf, wächsern und abgezehrt, mit großen Händen, großer Nase und
großen Ohren, zeigte sich zu Tränen dankbar für Zuspruch und
Zerstreuung, – wirklich weinte er aus Schwäche etwas, als er die beiden
begrüßte und das Bukett entgegennahm, kam dann aber, im Anschluß an
dieses, sofort, wenn auch nur mit fast flüsternder Stimme, auf den
europäischen Blumenhandel und seine immer noch zunehmende
Schwunghaftigkeit zu sprechen, auf den gewaltigen Export der Gärtnereien
von Nizza und Cannes, die Waggonladungen und Postsendungen, die von
diesen Orten täglich nach allen Seiten ausgingen, auf die Engrosmärkte
von Paris und Berlin und die Versorgung Rußlands. Denn er war Kaufmann,
und in dieser Richtung lagen seine Interessen, solange er eben am Leben
war. Sein Vater, der Koburger Puppenfabrikant, hatte ihn zu seiner
Ausbildung nach England geschickt, so flüsterte er, und dort war er
erkrankt. Man hatte aber sein fiebriges Leiden als typhös betrachtet und
dementsprechend behandelt, das hieß: ihn auf Wassersuppendiät gesetzt,
wodurch er so sehr heruntergekommen sei. Hier oben habe er essen dürfen,
und er habe es getan: im Schweiße seines Angesichts habe er im Bette
gesessen und sich zu nähren gesucht. Allein es sei zu spät gewesen, sein
Darm sei leider in Mitleidenschaft gezogen, vergebens schicke man ihm
von zu Hause Zunge und Spickaal, er vertrage nichts mehr. Nun sei sein
Vater im Anreisen von Koburg, von Behrens telegraphisch berufen. Denn es
solle ja nun ein entscheidender Eingriff, die Rippenresektion, bei ihm
vorgenommen werden, man wolle es jedenfalls damit versuchen, obgleich
die Chancen verschwindend seien. Rotbein flüsterte sehr sachlich
hierüber und nahm auch die Frage der Operation durchaus von der
geschäftlichen Seite, – solange er eben lebte, würde er die Dinge unter
diesem Gesichtswinkel betrachten. Der Kostenpunkt, flüsterte er, sei,
die Rückenmarksanästhesie mit eingerechnet, auf tausend Franken fixiert,
denn so gut wie der ganze Brustkorb käme in Betracht, sechs bis acht
Rippen, und es frage sich nun, ob das eine irgendwie lohnende Anlage
sein werde. Behrens rede ihm zu, aber sein Interesse sei eindeutig,
während das seine zweifelhaft scheine und man nicht wissen könne, ob er
nicht klüger täte, ruhig mit seinen Rippen zu sterben.

Es war schwer, ihm zu raten. Die Vettern meinten, man müsse die
hervorragende chirurgische Geschicklichkeit des Hofrats bei der
Kalkulation in Anschlag bringen. Man kam überein, die Meinung des im
Anrollen begriffenen alten Rotbein den Ausschlag geben zu lassen. Bei
der Verabschiedung weinte der junge Fritz wieder etwas, und obgleich es
nur aus Schwäche geschah, standen die Tränen, die er vergoß, in
sonderbarem Gegensatz zu der trockenen Sachlichkeit seiner Denk- und
Sprechweise. Er bat, die Herren möchten den Besuch wiederholen, und sie
versprachen es bereitwillig, kamen aber nicht mehr dazu. Denn da abends
der Puppenfabrikant eingetroffen, war man am nächsten Vormittag zur
Operation geschritten, nach welcher der junge Fritz nicht mehr
empfangsfähig gewesen war. Und zwei Tage später sah Hans Castorp im
Vorbeigehen mit Joachim, daß in dem Rotbeinschen Zimmer gestöbert wurde.
Schwester Alfreda hatte mit ihrem Köfferchen Haus Berghof schon
verlassen, da sie eilig zu einem anderen Moribundus in einer anderen
Anstalt bestellt worden war, und seufzend, ihr Kneiferband hinter dem
Ohr, hatte sie sich zu ihm begeben, da dies eben die Perspektive war,
die sich ihr einzig eröffnete.

Ein „verlassenes“, ein freigewordenes Zimmer, worin bei aufeinander
getürmten Möbeln und offener Doppeltür gestöbert wurde, wie man
bemerkte, wenn man auf dem Weg in den Speisesaal oder ins Freie daran
vorüberkam, – war ein vielsagender, dabei aber so gewohnter Anblick, daß
er einem kaum noch viel sagte, besonders wenn man selbst, seinerzeit,
von einem soeben auf solche Art „freigewordenen“ und gestöberten Zimmer
Besitz ergriffen hatte und darin heimisch geworden war. Zuweilen wußte
man, wer auf der betreffenden Nummer gewohnt hatte, was dann immerhin zu
denken gab: so diesmal und so auch acht Tage später, als Hans Castorp im
Vorbeigehen das Zimmer der kleinen Gerngroß in demselben Zustand
erblickte. In diesem Fall sträubte sein Verständnis sich beim ersten
Augenschein gegen den Sinn der dort drinnen herrschenden Geschäftigkeit.
Er stand und schaute, versonnen und betroffen, als eben der Hofrat des
Weges kam.

„Ich stehe hier und sehe stöbern“, sagte Hans Castorp. „Guten Tag, Herr
Hofrat. Die kleine Leila ...“

„Tja –“, antwortete Behrens und zuckte die Achseln. Nach einem
Silentium, währenddessen diese Gebärde sich auswirkte, setzte er hinzu:

„Sie haben ihr ja schnell vor Torschluß noch ganz regulär den Hof
gemacht? Gefällt mir von Ihnen, daß Sie sich meiner Lungenpfeiferchen in
ihren Käfigen ein bißchen annehmen, relativ rüstig wie Sie persönlich
sind. Hübscher Zug Ihrerseits, nee, nee, lassen wir das mal seine
Richtigkeit haben, daß es ein ganz hübscher Zug ist in Ihrem
Charakterbild. Soll ich Sie gelegentlich ein bißchen einführen dann und
wann? Ich habe da noch allerlei Zeisige sitzen, – wenn es Sie
interessiert. Jetzt gehe ich zum Beispiel auf einen Sprung zu meiner
‚Überfüllten‘. Kommen Sie mit? Ich stelle Sie einfach als teilnehmenden
Leidensgenossen vor.“

Hans Castorp sagte, der Hofrat habe ihm das Wort vom Munde genommen und
ihm genau das angeboten, um was er ihn eben habe bitten wollen. Dankbar
mache er Gebrauch von der Erlaubnis und schließe sich an. Aber wer das
denn sei, die „Überfüllte“, und wie er den Namen verstehen solle.

„Wörtlich“, sagte der Hofrat. „Ganz präzise und unmetaphorisch. Lassen
Sie sichs von ihr selber erzählen.“ Mit wenigen Schritten waren sie am
Zimmer der „Überfüllten“. Der Hofrat drang durch die Doppeltür, indem er
seinem Begleiter zu warten befahl. Kurzatmig bedrängtes, aber helles und
lustiges Lachen und Sprechen klang bei Behrens’ Eintritt aus dem Zimmer
und ward dann abgesperrt. Aber auch dem teilnehmenden Besucher klang es
wieder entgegen, als ihm einige Minuten später Einlaß gewährt wurde und
Behrens ihn der im Bette liegenden blonden Dame vorstellte, die ihn aus
blauen Augen neugierig betrachtete, – Kissen im Rücken, lag sie halb
sitzend, in Unruhe, und lachte beständig perlend, ganz hoch und
silberhell, indem sie nach Atem rang, erregt und gekitzelt, wie es
schien, von ihrer Beklemmung. Auch über des Hofrats Redensarten lachte
sie wohl, womit er ihr den Besucher präsentierte, rief dem Abgehenden
vielmals Adieu und Schönen Dank und Auf Wiedersehn nach, indem sie mit
der Hand hinter ihm drein winkte, seufzte klingend, lachte silberne
Läufe, stemmte die Hände gegen die unter dem Batisthemd wogende Brust
und konnte die Beine nicht ruhig halten. Sie hieß Frau Zimmermann.

Hans Castorp kannte sie flüchtig von Ansehen. Sie hatte einige Wochen
lang am Tisch der Salomon und des gefräßigen Schülers gesessen und immer
viel gelacht. Dann war sie verschwunden, ohne daß der junge Mann sich
weiter darum gekümmert hätte. Sie mochte abgereist sein, hatte er
gemeint, soweit er sich eine Meinung über ihr Unsichtbarwerden gebildet
hatte. Nun fand er sie hier, unter dem Namen der „Überfüllten“, auf
dessen Erklärung er wartete.

„Hahahaha“, perlte sie gekitzelt, mit fliegender Brust. „Furchtbar
komischer Mann, dieser Behrens, fabelhaft komischer und amüsanter Mann,
zum Schief- und Kranklachen. Setzen Sie sich doch, Herr Kasten, Herr
Carsten, oder wie Sie heißen, Sie heißen so komisch, ha, ha, hi, hi,
entschuldigen Sie! Setzen Sie sich auf den Stuhl da zu meinen Füßen,
aber erlauben Sie, daß ich strample, ich kann es – ha...a“, seufzte sie
offenen Mundes und perlte dann wieder, „ich kann es unmöglich lassen.“

Sie war nahezu hübsch, hatte klare, etwas zu ausgeprägte, aber angenehme
Züge und ein kleines Doppelkinn. Aber ihre Lippen waren bläulich, und
auch die Nasenspitze wies diese Tönung auf, zweifellos infolge
Luftmangels. Ihre Hände, die von sympathischer Magerkeit waren, und die
die Spitzenmanschetten des Nachthemdes gut kleideten, vermochten sich
ebensowenig ruhig zu halten wie die Füße. Ihr Hals war mädchenhaft, mit
„Salzfässern“ über den zarten Schlüsselbeinen, und auch die Brust, unter
dem Linnen von Gelächter und Atemnot in unruhig knapper und ringender
Bewegung gehalten, schien zart und jung. Hans Castorp beschloß, auch ihr
schöne Blumen zu schicken oder zu bringen, aus den Exportgärtnereien von
Nizza und Cannes, besprengte und duftende. Mit einiger Besorgnis stimmte
er in Frau Zimmermanns fliegende und bedrängte Heiterkeit ein.

„Und Sie besuchen hier also die Hochgradigen?“ fragte sie. „Wie amüsant
und freundlich von Ihnen, ha, ha, ha, ha! Denken Sie aber, ich bin gar
nicht hochgradig, das heißt, ich war es eigentlich gar nicht, noch bis
vor kurzem, nicht im geringsten ... Bis mir neulich diese Geschichte ...
Hören Sie nur, ob es nicht das Komischste ist, was Ihnen in Ihrem ganzen
Leben ...“ Und nach Luft ringend, unter Tirili und Trillern, erzählte
sie ihm, was ihr zugestoßen war.

Ein wenig krank war sie heraufgekommen, – krank immerhin, denn sonst
wäre sie nicht gekommen, nicht _ganz_ leicht vielleicht sogar, aber eher
leicht als schwer. Der Pneumothorax, diese noch junge und rasch zu
großer Beliebtheit gelangte Errungenschaft der chirurgischen Technik,
hatte sich auch in ihrem Falle glänzend bewährt. Der Eingriff war
vollkommen gelungen, Frau Zimmermanns Zustand und Befinden machte die
erfreulichsten Fortschritte, ihr Mann – denn sie war verheiratet, wenn
auch kinderlos – durfte sie in drei bis vier Monaten zurückerwarten. Da
machte sie, um sich zu amüsieren, einen Ausflug nach Zürich, – es lag
kein anderer Grund vor für diese Reise als der des Amüsements. Sie hatte
sich auch amüsiert nach Herzenslust, war aber dabei der Notwendigkeit
innegeworden, sich auffüllen zu lassen und hatte mit diesem Geschäft
einen dortigen Arzt betraut. Ein netter, komischer junger Mensch,
hahaha, hahaha, aber was war geschehen? Er hatte sie überfüllt! Es gab
keine andere Bezeichnung dafür, das Wort sagte alles. Er hatte es zu gut
mit ihr gemeint, hatte die Sache wohl nicht so recht verstanden, und
kurz und gut: in überfülltem Zustande, das heißt unter Herzbeklemmungen
und Atemnot – ha! hihihi – war sie hier oben wieder eingetroffen und von
Behrens, der mordsmäßig gewettert hatte, sofort ins Bett gesteckt
worden. Denn nun sei sie schwerkrank, – nicht hochgradig eigentlich,
aber verpfuscht, verpatzt, – hahaha, sein Gesicht, was er denn für ein
komisches Gesicht mache? Und sie lachte, indem sie mit dem Finger
hineindeutete, so sehr über dies Gesicht, daß nun auch ihre Stirn sich
blau zu färben begann. Aber am allerkomischsten, sagte sie, sei Behrens
mit seinem Gewetter und seiner Grobheit, – schon im voraus habe sie
darüber lachen müssen, als sie gemerkt habe, daß sie überfüllt sei. „Sie
schweben in absoluter Lebensgefahr“, habe er sie angeschrien ohne
Umschweife und Einkleidung, so ein Bär, hahaha, hihihi, entschuldigen
Sie.

Es blieb zweifelhaft, in welchem Sinn sie über des Hofrats Erklärung so
perlend lachte, – ob nur ihrer „Grobheit“ wegen und weil sie nicht daran
glaubte, oder obgleich sie daran glaubte – denn das mußte sie doch wohl
tun –, aber die Sache selbst, das heißt die Lebensgefahr, in der sie
schwebte, eben nur furchtbar komisch fand. Hans Castorp hatte den
Eindruck, daß dies letztere zutreffe, und daß sie wirklich nur aus
kindischem Leichtsinn und dem Unverstand ihres Vogelhirns perle,
trillere und tiriliere, was er mißbilligte. Trotzdem schickte er ihr
Blumen, sah aber auch die lachlustige Frau Zimmermann nicht wieder. Denn
nachdem sie noch einige Tage lang unter Sauerstoff gehalten worden, war
sie im Arm ihres telegraphisch herbeigerufenen Gatten denn richtig
gestorben, – eine Gans in Folio, wie der Hofrat, von dem Hans Castorp es
hörte, von sich aus hinzufügte.

Aber schon vorher hatte Hans Castorps teilnehmender Unternehmungsgeist
mit Hilfe des Hofrats und des Pflegepersonals weitere Beziehungen zu den
Schwerkranken des Hauses angeknüpft, und Joachim mußte mit. Er mußte mit
zu dem Sohne von „_Tous les deux_“, dem zweiten, der noch übrig war,
nachdem bei dem anderen nebenan schon längst gestöbert und mit H₂CO
geräuchert worden. Ferner zu dem Knaben Teddy, der kürzlich aus dem
„Fridericianum“ genannten Erziehungsinstitut, für das sein Fall zu
schwer gewesen, heraufgekommen war. Ferner zu dem deutsch-russischen
Versicherungsbeamten Anton Karlowitsch Ferge, einem gutmütigen Dulder.
Ferner zu der unglückseligen und dabei so gefallsüchtigen Frau von
Mallinckrodt, die ebenfalls Blumen bekam wie die Vorgenannten, und die
von Hans Castorp in Joachims Gegenwart sogar mehrmals mit Brei gefüttert
wurde ... Nachgerade gelangten sie in den Ruf von Samaritern und
barmherzigen Brüdern. Auch redete Settembrini Hans Castorp eines Tages
in diesem Sinne an.

„Sapperlot, Ingenieur, ich höre Auffälliges von Ihrem Wandel. Sie haben
sich auf die Mildtätigkeit geworfen? Sie suchen Rechtfertigung durch
gute Werke?“

„Nicht der Rede wert, Herr Settembrini. Gar nichts dabei, wovon es
lohnte, Aufhebens zu machen. Mein Vetter und ich ...“

„Aber lassen Sie doch Ihren Vetter aus dem Spiel! Man hat es mit Ihnen
zu tun, wenn Sie beide von sich reden machen, das ist gewiß. Der
Leutnant ist eine respektable, aber einfache und geistig unbedrohte
Natur, die dem Erzieher wenig Unruhe verursacht. Sie werden mich an
seine Führerschaft nicht glauben machen. Der Bedeutendere, aber auch der
Gefährdetere sind Sie. Sie sind, wenn ich mich so ausdrücken darf, ein
Sorgenkind des Lebens, – man muß sich um Sie kümmern. Übrigens haben Sie
mir erlaubt, mich um Sie zu kümmern.“

„Gewiß, Herr Settembrini. Ein für allemal. Sehr freundlich von Ihnen.
Und ‚Sorgenkind des Lebens‘ ist hübsch. Worauf so ein Schriftsteller
nicht gleich verfällt! Ich weiß nicht recht, ob ich mir etwas einbilden
soll auf diesen Titel, aber hübsch klingt er, das muß ich sagen. Ja, und
ich gebe mich nun also ein bißchen mit den ‚Kindern des Todes‘ ab, das
ist es ja wohl, was Sie meinen. Ich sehe mich hie und da, wenn ich Zeit
habe, ganz nebenbei, der Kurdienst leidet so gut wie gar nicht darunter,
nach den Schweren und Ernsten um, verstehen Sie, die nicht zu ihrem
Amüsement hier sind und es liederlich treiben, sondern die sterben.“

„Es steht jedoch geschrieben: Laßt die Toten ihre Toten begraben“, sagte
der Italiener.

Hans Castorp hob die Arme und drückte mit seiner Miene aus, daß gar so
manches geschrieben stehe, dies und auch wieder jenes, so daß es schwer
sei, das Rechte herauszufinden und es zu befolgen. Selbstverständlich
hatte der Drehorgelmann einen störenden Gesichtspunkt geltend gemacht,
das war zu erwarten gewesen. Aber wenn auch Hans Castorp nach wie vor
bereit war, ihm ein Ohr zu leihen, seine Lehren unverbindlicherweise
hörenswert zu finden und sich zum Versuche pädagogisch beeinflussen zu
lassen, so war er doch weit entfernt, um irgendwelcher erzieherischer
Gesichtspunkte willen auf Unternehmungen zu verzichten, die ihm, trotz
Mutter Gerngroß und ihrer Redensart vom „netten kleinen Flirt“, trotz
auch dem nüchternen Wesen des armen Rotbein und dem törichten Tirili der
Überfüllten, noch immer auf unbestimmte Art förderlich und von
bedeutender Tragweite erschienen.

Der Sohn _Tous-les-deux’_ hieß Lauro. Er hatte Blumen erhalten, erdig
duftende Nizzaveilchen, „von zwei teilnehmenden Hausgenossen, mit besten
Genesungswünschen“, und da die Anonymität zur reinen Formsache geworden
war und jedermann wußte, von wem diese Spenden ausgingen, so redete
_Tous-les-deux_ selbst, die schwarzbleiche Mutter aus Mexiko, bei einer
Begegnung auf dem Korridor die Vettern dankend an, indem sie sie mit
rasselnden Worten, hauptsächlich aber durch ein gramvoll einladendes
Gebärdenspiel aufforderte, den Dank ihres Sohnes – _de son seul et
dernier fils qui allait mourir aussi_ – persönlich entgegenzunehmen. Das
geschah auf der Stelle. Lauro erwies sich als ein erstaunlich schöner
junger Mann mit Glutaugen, einer Adlernase, deren Nüstern flogen, und
prachtvollen Lippen, über denen ein schwarzes Schnurrbärtchen sproßte, –
zeigte dabei aber ein so prahlerisch-dramatisches Gebaren, daß die
Besucher, Hans Castorp wirklich nicht weniger als Joachim Ziemßen, froh
waren, als sich die Tür des Krankenzimmers wieder hinter ihnen schloß.
Denn während _Tous-les-deux_ in ihrem schwarzen Kaschmirtuch, den
schwarzen Schleier unter dem Kinn geknotet, Querfalten auf ihrer engen
Stirn und ungeheure Hautsäcke unter ihren jettschwarzen Augen, mit
krummen Knien wandernd den Raum durchmaß, den einen Winkel ihres großen
Mundes harmvoll tief hinabhängen ließ und dann und wann sich den am
Bette Sitzenden näherte, um ihren tragischen Papageienspruch zu
wiederholen: „_Tous les dé, vous comprenez, messiés ... Premièrement
l’un et maintenant l’autre_“ – erging sich der schöne Lauro, ebenfalls
auf französisch, in rollenden, rasselnden und unerträglich hochtrabenden
Redereien, des Inhalts, daß er wie ein Held zu sterben gedenke, _comme
héros, à l’espagnol_, gleich seinem Bruder, _de même que son fier jeune
frère Fernando_, der ebenfalls wie ein spanischer Held gestorben sei, –
gestikulierte, riß sich das Hemd auf, um den Streichen des Todes die
gelbe Brust zu bieten, und betrug sich so fort, bis ein Hustenanfall,
der ihm dünnen, rosafarbenen Schaum auf die Lippen trieb, seine
Rodomontaden erstickte und die Vettern veranlaßte, auf den Zehenspitzen
hinauszugehen.

Sie sprachen nicht weiter über den Besuch bei Lauro, und auch im
stillen, jeder für sich, enthielten sie sich des Urteils über sein
Gehaben. Besser aber gefiel es allen beiden bei Anton Karlowitsch Ferge
aus Petersburg, der mit seinem großen gutmütigen Schnurrbart und seinem
ebenfalls mit gutmütigem Ausdruck vorragenden Kehlkopf im Bette lag und
sich nur langsam und schwer von dem Versuch erholte, den Pneumothorax
bei sich herstellen zu lassen, was ihm, Herrn Ferge, um ein Haar auf der
Stelle das Leben gekostet hätte. Er hatte einen heftigen Chok dabei
erlitten, den Pleurachok, als Zwischenfall bekannt bei diesem modischen
Eingriff. Bei ihm aber war der Pleurachok in ausnehmend gefährlicher
Form, als vollständiger Kollaps und bedenklichste Ohnmacht, mit einem
Worte so schwer aufgetreten, daß man die Operation hatte unterbrechen
und vorläufig vertagen müssen.

Herrn Ferges gutmütige graue Augen erweiterten sich, und sein Gesicht
wurde fahl, sooft er auf den Vorgang zu sprechen kam, der für ihn
grauenhaft gewesen sein mußte. „Ohne Narkose, meine Herren. Gut,
unsereiner verträgt das nicht, es verbietet sich in diesem Fall, man
begreift und findet sich als vernünftiger Mensch in die Sache. Aber das
Örtliche reicht nicht tief, meine Herren, nur das äußere Fleisch macht
es stumpf, man spürt, wenn man aufgemacht wird, allerdings nur ein
Drücken und Quetschen. Ich liege mit zugedecktem Gesicht, damit ich
nichts sehe, und der Assistent hält mich rechts und die Oberin links. Es
ist so, als ob ich gedrückt und gequetscht würde, das ist das Fleisch,
das geöffnet und mit Klammern zurückgezwängt wird. Aber da höre ich den
Herrn Hofrat sagen: ‚So!‘ und in dem Augenblick, meine Herren, fängt er
an, mit einem stumpfen Instrument – es muß stumpf sein, damit es nicht
vorzeitig durchsticht – das Rippenfell abzutasten: er tastet es ab, um
die rechte Stelle zu finden, wo er durchstechen und das Gas einlassen
kann, und wie er das tut, wie er mit dem Instrument auf meinem
Rippenfell herumfährt, – meine Herren, meine Herren! da war es um mich
geschehen, es war aus mit mir, es erging mir ganz unbeschreiblich. Das
Rippenfell, meine Herren, das soll nicht berührt werden, das darf und
will nicht berührt werden, das ist tabu, das ist mit Fleisch zugedeckt,
isoliert und unnahbar, ein für allemal. Und nun hatte er es bloßgelegt
und tastete es ab. Meine Herren, da wurde mir übel. Entsetzlich,
entsetzlich, meine Herren, – nie hätte ich gedacht, daß so ein siebenmal
scheußliches und hundsföttisch gemeines Gefühl auf Erden und abgesehen
von der Hölle überhaupt vorkomme! Ich fiel in Ohnmacht, – in drei
Ohnmachten auf einmal, eine grüne, eine braune und eine violette.
Außerdem stank es in dieser Ohnmacht, der Pleurachok warf sich mir auf
den Geruchsinn, meine Herren, es roch über alle Maßen nach
Schwefelwasserstoff, wie es in der Hölle riechen muß, und bei alldem
hörte ich mich lachen, während ich abschnappte, aber nicht wie ein
Mensch lacht, sondern das war die unanständigste und ekelhafteste Lache,
die ich in meinem Leben je gehört habe, denn das Abgetastetwerden des
Rippenfells, meine Herren, das ist ja, als ob man auf die allerinfamste,
übertriebenste und unmenschlichste Weise gekitzelt würde, so und nicht
anders ist es mit dieser verdammten Schande und Qual, und das ist der
Pleurachok, den der liebe Gott Ihnen erspare.“

Oft und nicht anders als mit fahlem Grauen kam Anton Karlowitsch Ferge
auf dies „hundsföttische“ Erlebnis zurück und ängstigte sich nicht wenig
vor seiner Wiederholung. Übrigens hatte er sich von vornherein als einen
einfachen Menschen bekannt, dem alles „Hohe“ vollständig fernliege und
an den man besondere Ansprüche geistiger und gemütlicher Art nicht
stellen dürfe, wie auch er solche Ansprüche an niemanden stelle. Dies
vereinbart, erzählte er gar nicht uninteressant von seinem früheren
Leben, aus dem die Krankheit ihn dann geworfen, dem Leben eines
Reisenden im Dienst einer Feuerversicherungsgesellschaft: von Petersburg
aus hatte er in weitläufigen Kreuz- und Querfahrten durch ganz Rußland
die assekurierten Fabriken besucht und die wirtschaftlich zweifelhaften
auszukundschaften gehabt; denn es sei statistisch, daß in den gerade
schlecht gehenden Industrien die meisten Fabrikbrände vorkämen. Darum
sei er denn ausgesandt worden, um unter diesem und jenem Vorwande einen
Betrieb zu sondieren und seiner Bank Bericht zu erstatten, damit zu
rechter Zeit durch verstärkte Rückversicherung oder Prämienteilung
empfindlichem Verlust habe vorgebeugt werden können. Von winterlichen
Reisen durch das weite Reich erzählte er, von Fahrten die Nächte
hindurch bei ungeheuerem Frost, im Liegeschlitten, unter
Schaffelldecken, und wie er erwachend die Augen der Wölfe gleich Sternen
über dem Schnee habe glühen sehen. Gefrorenen Proviant, so Kohlsuppe wie
Weißbrot, hatte er im Kasten mit sich geführt, die an den Stationen,
beim Pferdewechsel, zum Genusse aufgetaut worden waren, wobei sich das
Brot als frisch wie am ersten Tage erwiesen hatte. Und schlimm nur, wenn
unterwegs plötzlich Tauwetter eingefallen war: dann war ihm die in
Stücken mitgenommene Kohlsuppe ausgelaufen.

In dieser Weise erzählte Herr Ferge, indem er sich hin und wieder
seufzend mit der Bemerkung unterbrach, das sei alles recht schön, aber
wenn nur nicht noch einmal der Versuch mit dem Pneumothorax bei ihm
gemacht werden müsse. Es war nichts Höheres, was er vorbrachte, aber
faktischer Natur und ganz gut zu hören, besonders für Hans Castorp, dem
es förderlich schien, vom russischen Reich und seinem Lebensstil zu
vernehmen, von Samowaren, Piroggen, Kosaken und hölzernen Kirchen mit so
vielen Zwiebelturmköpfen, daß sie Pilzkolonien glichen. Auch von der
dortigen Menschenart, ihrer nördlichen und darum in seinen Augen desto
abenteuerlicheren Exotik, ließ er Herrn Ferge erzählen, von dem
asiatischen Einschuß ihres Geblütes, den vortretenden Backenknochen, dem
finnisch-mongolischen Augensitz, und lauschte mit anthropologischem
Anteil, ließ sich auch Russisch vorsprechen, – rasch, verwaschen,
wildfremd und knochenlos ging das östliche Idiom unter Herrn Ferges
gutmütigem Schnurrbart, aus seinem gutmütig vorstehenden Kehlkopf hervor
–, und desto besser (wie einmal die Jugend ist) fand sich Hans Castorp
von alldem unterhalten, als es pädagogisch verbotenes Gebiet war, auf
dem er sich tummelte.

Sie sprachen öfters auf eine Viertelstunde bei Anton Karlowitsch Ferge
vor. Dazwischen besuchten sie den Knaben Teddy aus dem „Fridericianum“,
einen eleganten Vierzehnjährigen, blond und fein, mit Privatpflegerin
und in weißseidenem, verschnürtem Pyjama. Er war Waise und reich, wie er
selbst erzählte. In Erwartung eines tieferen operativen Eingriffs, der
Entfernung wurmstichiger Teile, womit man es probieren wollte, verließ
er, wenn er sich besser fühlte, zuweilen auf eine Stunde sein Bett, um
sich in seinem hübschen Sportanzug an der unteren Geselligkeit zu
beteiligen. Die Damen schäkerten gern mit ihm, und er hörte ihren
Gesprächen zu, zum Beispiel denen, die sich mit Rechtsanwalt Einhuf, dem
Fräulein in der Reformhose und Fränzchen Oberdank beschäftigten. Dann
legte er sich wieder. So lebte der Knabe Teddy elegant in den Tag
hinein, indem er durchblicken ließ, daß er vom Leben nichts anderes
mehr, als eben immer nur dies, erwarte.

Aber auf Nummer fünfzig lag Frau von Mallinckrodt, Natalie mit Vornamen,
mit schwarzen Augen und goldenen Ringen in den Ohren, kokett,
putzsüchtig und dabei ein weiblicher Lazarus und Hiob, von Gott mit
jederlei Bresthaftigkeit geschlagen. Ihr Organismus schien mit
Giftstoffen überschwemmt, so daß alle möglichen Krankheiten sie
abwechselnd und gleichzeitig heimsuchten. Sehr in Mitleidenschaft
gezogen war ihr Hautorgan, das zu großen Teilen von einem qualvoll
juckenden, da und dort wunden Ekzem überzogen war, auch am Munde, woraus
der Einführung des Löffels Schwierigkeiten erwuchsen. Innere
Entzündungen, solche des Rippenfells, der Nieren, der Lungen, der
Knochenhäute und selbst des Hirns, so daß Bewußtlosigkeit einfiel,
lösten einander ab bei Frau von Mallinckrodt, und Herzschwäche,
hervorgerufen durch Fieber und Schmerzen, schuf ihr große Ängste,
bewirkte zum Beispiel, daß sie beim Schlucken das Essen nicht ordentlich
hinunterbrachte: gleich oben in der Speiseröhre blieb es ihr stecken.
Kurzum, die Frau war gräßlich daran und außerdem ganz allein in der
Welt; denn nachdem sie Mann und Kinder um eines anderen Mannes, das
heißt eines halben Knaben, willen verlassen, war sie ihrerseits von
ihrem Geliebten verlassen worden, wie die Vettern von ihr selbst
erfuhren, und war nun heimatlos, wenn auch nicht ohne Mittel, da der
Ehemann sie mit solchen versah. Sie machte ohne unangebrachten Stolz von
seiner Anständigkeit oder seiner fortdauernden Verliebtheit Gebrauch, da
sie sich selber nicht ernst nahm, sondern einsah, daß sie nur ein
ehrloses, sündhaftes Weibchen war, und trug denn auf dieser Basis alle
ihre Hiobsplagen mit erstaunlicher Geduld und Zähigkeit, der elementaren
Widerstandskraft ihrer Rasse-Weiblichkeit, die über das Elend ihres
bräunlichen Körpers triumphierte und noch aus dem weißen Gazeverband,
den sie aus irgendeinem schlimmen Grunde um den Kopf tragen mußte, ein
kleidsames Kostümstück machte. Beständig wechselte sie den Schmuck,
begann in der Frühe mit Korallen und endete abends mit Perlen. Erfreut
durch Hans Castorps Blumensendung, der sie offensichtlich eine mehr
galante als charitative Bedeutung beilegte, ließ sie die jungen Herren
zum Tee an ihr Lager bitten, den sie aus einer Schnabeltasse trank, die
Finger ohne Ausnahme der Daumen und bis zu den Gelenken mit Opalen,
Amethysten und Smaragden bedeckt. Bald, während die goldenen Ringe an
ihren Ohren schaukelten, hatte sie den Vettern erzählt, wie alles sich
mit ihr zugetragen: von ihrem anständigen, aber langweiligen Mann, ihren
ebenfalls anständigen und langweiligen Kindern, die ganz dem Vater
nacharteten und für die sie sich niemals sonderlich hatte erwärmen
können, und von dem halben Knaben, mit dem sie das Weite gesucht und
dessen poetische Zärtlichkeit sie sehr zu rühmen wußte. Aber seine
Verwandten hätten ihn mit List und Gewalt von ihr losgemacht, und dann
habe sich der Kleine auch wohl vor ihrer Krankheit geekelt, die damals
vielfältig und stürmisch zum Ausbruch gekommen. Ob die Herren sich etwa
auch ekelten, fragte sie kokettierend; und ihre Rasse-Weiblichkeit
triumphierte über das Ekzem, das ihr das halbe Gesicht überzog.

Hans Castorp dachte geringschätzig über den Kleinen, der sich geekelt
hatte, und gab dieser Empfindung auch durch ein Achselzucken Ausdruck.
Was ihn betraf, so ließ er sich den Weichmut des poetischen Halbknaben
zum Ansporn in entgegengesetzter Richtung dienen, und nahm Gelegenheit,
der unglückseligen Frau von Mallinckrodt bei wiederholten Besuchen
kleine Pflegerdienste zu leisten, zu denen keine Vorkenntnisse gehörten,
das heißt: ihr behutsam den Mittagsbrei einzuführen, wenn er eben
serviert wurde, ihr aus der Schnabeltasse zu trinken zu geben, wenn der
Bissen ihr steckenblieb, oder ihr beim Umlagern im Bette behilflich zu
sein; denn zu allem übrigen erschwerte eine Operationswunde ihr auch das
Liegen. In diesen Handreichungen übte er sich, wenn er auf dem Wege zum
Speisesaal oder von einem Spaziergange heimkehrend bei ihr einsprach,
indem er Joachim aufforderte, immer voranzugehen, er wolle nur rasch den
Fall auf Nummer fünfzig ein bißchen kontrollieren, – und empfand eine
beglückende Ausdehnung seines Wesens dabei, eine Freude, die auf dem
Gefühl von der Förderlichkeit und heimlichen Tragweite seines Tuns
beruhte, sich übrigens auch mit einem gewissen diebischen Vergnügen an
dem untadelig christlichen Gepräge dieses Tuns und Treibens mischte,
einem so frommen, milden und lobenswerten Gepräge in der Tat, daß weder
vom militärischen noch vom humanistisch-pädagogischen Standpunkte irgend
etwas Ernstliches dagegen erinnert werden konnte.

Von Karen Karstedt war noch nicht die Rede, und doch nahmen Hans Castorp
und Joachim sich ihrer sogar besonders an. Sie war eine auswärtige
Privatpatientin des Hofrats, von ihm der Charität der Vettern empfohlen.
Seit vier Jahren hier oben, war die Mittellose von harten Verwandten
abhängig, die sie schon einmal, da sie doch sterben müsse, von hier
fortgenommen und nur auf Einspruch des Hofrats wieder heraufgeschickt
hatten. Sie domizilierte im „Dorf“, in einer billigen Pension, –
neunzehnjährig und schmächtig, mit glattem, geöltem Haar, Augen, die
zaghaft einen Glanz zu verbergen suchten, der mit der hektischen
Erhöhung ihrer Wangen übereinstimmte, und einer charakteristisch
belegten, dabei aber sympathisch lautenden Stimme. Sie hustete fast ohne
Unterbrechung, und ihre sämtlichen Fingerspitzen waren verpflastert, da
sie infolge der Vergiftung offen waren.

Ihr also widmeten die beiden auf Fürbitte des Hofrats, da sie nun einmal
so gutherzige Kerle seien, sich ganz besonders. Mit einer Blumensendung
begann es, dann folgte ein Besuch bei der armen Karen auf ihrem kleinen
Balkon in „Dorf“ und hierauf diese und jene außerordentliche
Unternehmung zu dritt: die Besichtigung einer Eislaufkonkurrenz, eines
Bobsleighrennens. Denn es war nun die Wintersport-Jahreszeit unseres
Hochtales auf voller Höhe, eine Festwoche wurde begangen, die
Veranstaltungen häuften sich, diese Lustbarkeiten und Schauspiele, denen
die Vettern bisher keine andere als nur eine gelegentlich-flüchtige
Aufmerksamkeit geschenkt hatten. Joachim war ja allen Zerstreuungen hier
oben abhold. Nicht um solcher willen war er hier, – war überhaupt nicht
hier, um zu leben und sich mit dem Aufenthalt abzufinden, indem er ihn
angenehm und abwechslungsreich gestaltete, sondern einzig und ganz
allein, um sich möglichst rasch zu entgiften, damit er in der Ebene
Dienst machen könne, wirklichen Dienst statt des Kurdienstes, der ein
Ersatzmittel war, aber an dem er einen Raub nur widerwillig duldete.
Sich tätig an der Winterlust zu beteiligen, war ihm verboten, und den
Gaffer zu spielen, hatte ihm mißfallen. Was aber Hans Castorp betraf, so
fühlte er sich zu sehr, in einem zu strengen und intimen Verstande, als
Mitglied Derer hier oben, um Sinn und Blick zu haben für das Treiben von
Leuten, die in diesem Tale ein Sportgelände sahen.

Die charitative Teilnahme nun aber für das arme Fräulein Karstedt
brachte hierin einige Änderung hervor, – ohne unchristlich zu
erscheinen, konnte Joachim keine Einwände dagegen erheben. Sie holten
die Kranke aus ihrer dürftigen Wohnung in „Dorf“ und führten sie bei
prächtig heiß durchsonntem Frostwetter durch das nach dem Hotel
d’Angleterre genannte Englische Viertel, zwischen den Luxusläden der
Hauptstraße hin, auf der Schlitten läuteten, reiche Genießer und
Tagediebe aus aller Welt, Bewohner des Kurhauses und der anderen großen
Hotels, barhaupt in modischem Sportdreß aus edlen und teueren Stoffen,
mit Gesichtern, bronziert von Wintersonnenbrand und Schneestrahlung,
sich ergingen, und hinab auf den nicht weit vom Kurhause in der Tiefe
des Tales gelegenen Eisplatz, der im Sommer eine zum Fußballspiel
benutzte Wiese gewesen. Musik erscholl; die Kurkapelle konzertierte auf
der Empore des hölzernen Pavillongebäudes zu Häupten der viereckig
gestreckten Bahn, hinter welchem die verschneiten Berge im Dunkelblauen
standen. Sie nahmen Einlaß, drängten sich durch das Publikum, das von
drei Seiten, auf ansteigenden Sitzen, die Bahn umgab, fanden Plätze und
schauten. Die Kunstläufer, in knapper Tracht, schwarzen Trikots,
Pelzwerk an den Tressenjacken, wiegten sich, schwebten, zogen Figuren,
sprangen und kreiselten. Ein virtuoses Paar, Herr und Dame,
Professionals und außer Konkurrenz, vollführte etwas in der ganzen Welt
nur von ihm Vermochtes, entfesselte Tusch und Händeklatschen. Im Kampf
um den Schnelligkeitspreis arbeiteten sich sechs junge Männer
verschiedener Nationalität, gebückt, die Hände auf dem Rücken, zuweilen
das Taschentuch vor dem Munde, sechsmal um das weite Viereck. Man
läutete mit einer Glocke in die Musik hinein. Zuweilen brandete die
Menge in anfeuernden Zurufen und Beifall auf.

Es war eine bunte Versammlung, in der die drei Kranken, die Vettern und
ihr Schützling sich umsahen. Engländer mit schottischen Mützen und
weißen Zähnen sprachen Französisch mit penetrant duftenden Damen, die
von oben bis unten in bunte Wolle gekleidet waren, und von denen einige
in Hosen gingen. Kleinköpfige Amerikaner, das Haar glatt angeklebt, die
Shagpfeife im Munde, trugen Pelze, deren Rauhseite nach außen gekehrt
war. Russen, bärtig und elegant, barbarisch reichen Ansehens, und
Holländer von malaischem Kreuzungstyp saßen zwischen deutschem und
schweizerischem Publikum, während allerlei Unbestimmtes, französisch
Redendes, vom Balkan oder der Levante, abenteuerliche Welt, für die Hans
Castorp eine gewisse Schwäche an den Tag legte, und die von Joachim als
zweideutig und charakterlos abgelehnt wurde, überall eingesprengt war.
Kinder konkurrierten zwischendurch in scherzhaften Aufgaben, stolperten
über die Bahn, am einen Fuß einen Schnee-, am anderen einen
Schlittschuh, oder indem die Knaben ihre Dämchen auf Schaufeln vor sich
her schoben. Sie liefen mit brennenden Kerzen, wobei Sieger war, wer
sein Licht, noch brennend, zum Ziele trug, mußten im Laufe Hindernisse
überklettern oder Kartoffeln mit Zinnlöffeln in aufgestellte Gießkannen
lesen. Die große Welt jubelte. Man zeigte sich die reichsten,
berühmtesten und anmutigsten unter den Kindern, das Töchterchen eines
holländischen Multimillionärs, den Sohn eines preußischen Prinzen und
einen Zwölfjährigen, der den Namen einer weltbekannten Champagnerfirma
trug. Die arme Karen jubelte ebenfalls und hustete dabei. Sie klatschte
vor Freude in ihre Hände mit den offenen Fingerspitzen. Sie war so
dankbar.

Auch zum Bobsleighrennen führten die Vettern sie: es war nicht weit zum
Ziel, weder vom „Berghof“ noch auch von Karen Karstedts Wohnung, denn
die Bahn, von der Schatzalp herunterkommend, endete in „Dorf“ zwischen
den Siedelungen des westlichen Hanges. Ein Kontrollhäuschen war dort
errichtet, wohin die Abfahrt eines jeden Gefährts vom Start telephonisch
gemeldet wurde. Zwischen den vereisten Schneebarrieren, auf den
metallisch glänzenden Kurven der Bahn steuerten die flachen Gerüste,
bemannt mit Männern und Frauen in weißer Wolle, Schärpen in allerlei
Landesfarben um die Brust, einzeln, in größeren Abständen, aus der Höhe
daher. Man sah rote, angestrengte Gesichter, in die es hineinschneite.
Stürze, Schlitten, die aneckten, sich überschlugen und ihre Mannschaft
in den Schnee entleerten, wurden vom Publikum photographiert. Musik
spielte auch hier. Die Zuschauer saßen auf kleinen Tribünen oder schoben
sich auf dem schmalen Gehpfade hin, der neben der Bahn geschaufelt war.
Holzbrücken, über die er später führte, die die Bahn überspannten, und
unter denen von Zeit zu Zeit ein konkurrierender Bobsleigh dahinsauste,
waren ebenfalls mit Menschen besetzt. Die Leichen des Sanatoriums droben
nahmen den gleichen Weg, im Saus unter den Brücken dahin, die Kurven
hinab, zu Tale, zu Tale, dachte Hans Castorp und sprach auch davon.

Selbst ins Bioskop-Theater von „Platz“ führten sie Karen Karstedt eines
Nachmittags, da sie das alles so sehr genoß. In der schlechten Luft, die
alle drei physisch stark befremdete, da sie nur das Reinste gewohnt
waren, sich ihnen schwer auf die Brust legte und einen trüben Nebel in
ihren Köpfen erzeugte, flirrte eine Menge Leben, kleingehackt,
kurzweilig und beeilt, in aufspringender, zappelnd verweilender und
wegzuckender Unruhe, zu einer kleinen Musik, die ihre gegenwärtige
Zeitgliederung auf die Erscheinungsflucht der Vergangenheit anwandte und
bei beschränkten Mitteln alle Register der Feierlichkeit und des Pompes,
der Leidenschaft, Wildheit und girrenden Sinnlichkeit zu ziehen wußte,
auf der Leinwand vor ihren schmerzenden Augen vorüber. Es war eine
aufgeregte Liebes- und Mordgeschichte, die sie sahen, stumm sich
abhaspelnd am Hofe eines orientalischen Despoten, gejagte Vorgänge voll
Pracht und Nacktheit, voll Herrscherbrunst und religiöser Wut der
Unterwürfigkeit, voll Grausamkeit, Begierde, tödlicher Lust und von
verweilender Anschaulichkeit, wenn es die Muskulatur von Henkersarmen zu
besichtigen galt, – kurz, hergestellt aus sympathetischer Vertrautheit
mit den geheimen Wünschen der zuschauenden internationalen Zivilisation.
Settembrini, als Mann des Urteils, hätte die humanitätswidrige
Darbietung wohl scharf verneinen, mit gerader und klassischer Ironie den
Mißbrauch der Technik zur Belebung so menschenverächterischer
Vorstellungen geißeln müssen, dachte sich Hans Castorp und flüsterte
dergleichen seinem Vetter auch zu. Frau Stöhr dagegen, die ebenfalls
anwesend war und nicht weit von den Dreien saß, erschien ganz Hingabe;
ihr rotes, ungebildetes Gesicht war im Genusse verzerrt.

Übrigens verhielt es sich ähnlich mit allen Gesichtern, in die man
blickte. Wenn aber das letzte Flimmerbild einer Szenenfolge wegzuckte,
im Saale das Licht aufging und das Feld der Visionen als leere Tafel vor
der Menge stand, so konnte es nicht einmal Beifall geben. Niemand war
da, dem man durch Applaus hätte danken, den man für seine Kunstleistung
hätte hervorrufen können. Die Schauspieler, die sich zu dem Spiele, das
man genossen, zusammengefunden, waren längst in alle Winde zerstoben;
nur die Schattenbilder ihrer Produktion hatte man gesehen, Millionen
Bilder und kürzeste Fixierungen, in die man ihr Handeln aufnehmend
zerlegt hatte, um es beliebig oft, zu rasch blinzelndem Ablauf, dem
Elemente der Zeit zurückzugeben. Das Schweigen der Menge nach der
Illusion hatte etwas Nervloses und Widerwärtiges. Die Hände lagen
ohnmächtig vor dem Nichts. Man rieb sich die Augen, stierte vor sich
hin, schämte sich der Helligkeit und verlangte zurück ins Dunkel, um
wieder zu schauen, um Dinge, die ihre Zeit gehabt, in frische Zeit
verpflanzt und aufgeschminkt mit Musik, sich wieder begeben zu sehen.

Der Despot starb unter dem Messer, mit einem Gebrüll aus offenem Munde,
das man nicht hörte. Man sah dann Bilder aus aller Welt: den Präsidenten
der französischen Republik in Zylinder und Großkordon, vom Sitze des
Landauers auf eine Begrüßungsansprache erwidernd; den Vizekönig von
Indien bei der Hochzeit eines Radscha; den deutschen Kronprinzen auf
einem Kasernenhofe zu Potsdam. Man sah das Leben und Treiben in einem
Eingeborenendorf von Neumecklenburg, einen Hahnenkampf auf Borneo,
nackte Wilde, die auf Nasenflöten bliesen, das Einfangen wilder
Elefanten, eine Zeremonie am siamesischen Königshof, eine Bordellstraße
in Japan, wo Geishas hinter hölzernen Käfiggittern saßen. Man sah
vermummte Samojeden im Renntierschlitten durch eine nordasiatische
Schneeöde kutschieren, russische Pilger zu Hebron anbeten, an einem
persischen Delinquenten die Bastonade vollziehen. Man war zugegen bei
alldem; der Raum war vernichtet, die Zeit zurückgestellt, das Dort und
Damals in ein huschendes, gaukelndes, von Musik umspieltes Hier und
Jetzt verwandelt. Ein junges marokkanisches Weib, in gestreifter Seide,
aufgeschirrt mit Ketten, Spangen und Ringen, die strotzende Brust halb
entblößt, ward plötzlich in Lebensgröße angenähert. Ihre Nüstern waren
breit, ihre Augen voll tierischen Lebens, ihre Züge in Bewegung; sie
lachte mit weißen Zähnen, hielt eine ihrer Hände, deren Nägel heller
schienen, als das Fleisch, als Schirm über die Augen und winkte mit der
anderen ins Publikum. Man starrte verlegen in das Gesicht des reizvollen
Schattens, der zu sehen schien und nicht sah, der von den Blicken gar
nicht berührt wurde, und dessen Lachen und Winken nicht die Gegenwart
meinte, sondern im Dort und Damals zu Hause war, so daß es sinnlos
gewesen wäre, es zu erwidern. Dies mischte, wie gesagt, der Lust ein
Gefühl der Ohnmacht bei. Dann verschwand das Phantom. Leere Helligkeit
überzog die Tafel, das Wort „Ende“ ward darauf geworfen, der Zyklus der
Darbietungen hatte sich geschlossen, und stumm räumte man das Theater,
während von außen neues Publikum hereindrängte, das eine Wiederholung
des Ablaufs zu genießen begehrte.

Ermuntert durch Frau Stöhr, die sich ihnen anschloß, besuchte man
hierauf noch, der armen Karen zu Gefallen, die vor Dankbarkeit die Hände
gefaltet hielt, das Café des Kurhauses. Auch hier gab es Musik. Ein
kleines, rotbefracktes Orchester spielte unter der Führung eines
tschechischen oder ungarischen Primgeigers, der, von der Truppe gelöst,
zwischen tanzenden Paaren stand und unter feurigen Körperwindungen sein
Instrument bearbeitete. Mondänes Leben herrschte an den Tischen. Es
wurden seltene Getränke herumgetragen. Die Vettern bestellten Orangeade
zur Kühlung für sich und ihren Schützling, denn es war heiß und staubig,
während Frau Stöhr süßen Schnaps zu sich nahm. Um diese Stunde, sagte
sie, sei es mit dem Betriebe hier noch nicht völlig das Rechte. Der Tanz
belebe sich noch bedeutend bei vorrückendem Abend; zahlreiche Patienten
der diversen Heilanstalten und wildlebende Kranke aus den Hotels und dem
Kurhause selbst, viel mehr noch, als jetzt, beteiligten sich später
daran, und schon manche Hochgradige sei hier in die Ewigkeit
hinübergetanzt, indem sie den Becher der Lebenslust gekippt und den
finalen Blutsturz in _dulci jubilo_ erlitten habe. Was Frau Stöhrs große
Unbildung aus dem „_dulci jubilo_“ machte, war ganz außerordentlich; das
erste Wort entlehnte sie dem italienisch-musikalischen Vokabular ihres
Gatten und sprach also „_dolce_“, das zweite aber erinnerte an Feuerjo,
Jubeljahr oder Gott wußte woran, – die Vettern schnappten gleichzeitig
nach den Strohhalmen in ihren Gläsern, als dieses Latein in Kraft trat,
doch focht das die Stöhr nicht an. Vielmehr suchte sie auf dem Wege der
Anspielungen und Sticheleien, die Hasenzähne störrisch entblößt, dem
Verhältnis der drei jungen Leute auf den Grund zu kommen, der ihr ganz
deutlich nur war, soweit die arme Karen in Frage stand, welcher es, so
sagte Frau Stöhr, wohl passen mochte, bei ihrem leichten Wandel von zwei
so flotten Rittern zugleich chaperoniert zu werden. Weniger klar
erschien ihr der Fall von seiten der Vettern aus gesehen; aber bei aller
Dummheit und Unbildung verhalf die Intuition ihrer Weiblichkeit ihr doch
zu einiger Einsicht, wenn auch nur zu einer halben und ordinären. Denn
sie verstand und gab dem stichelnderweise Ausdruck, daß hier der wahre
und eigentliche Ritter Hans Castorp sei, während der junge Ziemßen bloß
assistiere, und daß Hans Castorp, dessen innere Richtung gegen Frau
Chauchat ihr bekannt war, die kümmerliche Karstedt nur ersatzweise
chaperonierte, da er sich jener anderen offenbar nicht zu nähern wußte,
– eine Einsicht, Frau Stöhrs nur zu würdig und ganz ohne sittliche
Tiefe, sehr unzulänglich und von ordinärer Intuition, weshalb Hans
Castorp denn auch nur mit einem müden und verächtlichen Blick darauf
erwiderte, als sie sie platt-neckisch zu erkennen gab. Denn allerdings
bedeutete ihm der Verkehr mit der armen Karen eine Art von Ersatz- und
unbestimmt förderlichem Hilfsmittel, wie alle seine charitativen
Unternehmungen ihm dergleichen bedeuteten. Aber zugleich waren sie doch
auch Zweck ihrer selbst, diese frommen Unternehmungen, und die
Zufriedenheit, die er empfand, wenn er die bresthafte Mallinckrodt mit
Brei fütterte, sich von Herrn Ferge den infernalischen Pleurachok
beschreiben ließ oder die arme Karen vor Freude und Dankbarkeit in die
Hände mit den verpflasterten Fingerspitzen klatschen sah, war, wenn auch
von übertragener und beziehungsvoller, so doch zugleich auch von
unmittelbarer und reiner Art; sie entstammte einem Bildungsgeiste,
entgegengesetzt demjenigen, den Herr Settembrini pädagogisch vertrat,
indessen wohl wert, das _Placet experiri_ darauf anzuwenden, wie es dem
jungen Hans Castorp schien.

Das Häuschen, worin Karen Karstedt wohnte, lag unweit des Wasserlaufs
und des Bahngeleises an dem gegen „Dorf“ führenden Wege, und so hatten
die Vettern es bequem, sie abzuholen, wenn sie sie nach dem Frühstück
auf ihren dienstlichen Lustwandel mitnehmen wollten. Gingen sie so gegen
Dorf, um die Hauptpromenade zu gewinnen, so sahen sie vor sich das
kleine Schiahorn, dann weiter rechts drei Zinken, welche die Grünen
Türme hießen, jetzt aber ebenfalls unter blendend besonntem Schnee
lagen, und noch weiter rechts die Kuppe des Dorfberges. Auf Viertelhöhe
seiner Wand sah man den Friedhof liegen, den Friedhof von „Dorf“, von
einer Mauer umgeben und offenbar mit schönem Blick, vermutlich auf den
See, weshalb er als Zielpunkt eines Spazierganges wohl ins Auge zu
fassen war. Sie wanderten denn auch einmal hinauf, die drei, an einem
schönen Vormittag, – und alle Tage waren nun schön: windstill und
sonnig, tiefblau, heiß-frostig und glitzerweiß. Die Vettern, der eine
ziegelrot im Gesicht, der andere bronziert, gingen im baren Anzug, da
Mäntel lästig gewesen wären in diesem Sonnenprall, – der junge Ziemßen
in Sportdreß mit Gummischneeschuhen, Hans Castorp gleichfalls in
solchen, aber in langen Hosen, da er nicht körperlich genug gesinnt war,
um kurze zu tragen. Es war zwischen Anfang und Mitte Februar, im neuen
Jahre. Ganz recht, die Jahreszahl hatte gewechselt, seitdem Hans Castorp
heraufgekommen; man schrieb eine andere jetzt, die nächste. Ein großer
Zeiger der Weltzeitenuhr war um eine Einheit weiter gefallen: nicht
gerade einer der allergrößten, nicht etwa der, welcher die Jahrtausende
maß, – sehr wenige, die lebten, würden das noch erleben; auch der nicht,
der die Jahrhunderte anmerkte oder nur die Jahrzehnte, das nicht. Der
Jahreszeiger aber war kürzlich gefallen, obgleich Hans Castorp ja noch
kein Jahr, sondern erst wenig mehr als ein halbes, hier oben war, und
stand nun fest nach Art der nur von fünf zu fünf Minuten fallenden
Minutenzeiger gewisser großer Uhren, bis er wieder vorrücken würde. Bis
dahin aber mußte der Monatszeiger noch zehnmal vorrücken, ein paarmal
öfter, als er es getan, seitdem Hans Castorp hier oben war, – den
Februar zählte er nicht mehr mit, denn angebrochen war abgetan,
gleichwie gewechselt so gut wie ausgegeben.

Auch zu dem Friedhof am Dorfberge also gingen die drei einmal spazieren,
– exakter Rechenschaft halber sei auch dieser Ausflug noch angeführt.
Die Anregung dazu war von Hans Castorp ausgegangen, und Joachim hatte
wohl anfangs der armen Karen wegen Bedenken gehabt, dann aber eingesehen
und zugegeben, daß es zwecklos gewesen wäre, mit ihr Verstecken zu
spielen und sie im Sinne der feigen Stöhr vor allem, was an den _exitus_
erinnerte, ängstlich zu bewahren. Karen Karstedt gab sich noch nicht den
Selbsttäuschungen des letzten Stadiums hin, sondern wußte Bescheid, wie
es mit ihr stand und was es mit der Nekrose ihrer Fingerspitzen auf sich
hatte. Sie wußte ferner, daß ihre harten Verwandten vom Luxus des
Heimtransportes kaum würden etwas wissen wollen, sondern daß ihr nach
dem Exitus ein bescheidenes Plätzchen dort oben zum Quartier würde
angewiesen werden. Und kurz, man konnte wohl finden, daß dieses
Wanderziel moralisch passender für sie war, als manches andere, zum
Beispiel der Bobstart oder das Kino, – wie es denn übrigens nicht mehr
als ein anständiger Akt der Kameradschaft war, Denen dort oben einmal
einen Besuch zu machen, gesetzt, daß man den Friedhof nicht einfach als
Sehenswürdigkeit und neutrales Spaziergebiet betrachten wollte.

Im Gänsemarsch gingen sie langsam hinauf, denn der geschaufelte Pfad
gestattete nur ein einzelnes Gehen, ließen die letzten, an der Lehne
zuhöchst gelegenen Villen hinter und unter sich und sahen im Steigen das
vertraute Landschaftsbild in seiner Winterpracht sich wieder einmal
perspektivisch ein wenig verschieben und öffnen: es weitete sich nach
Nordost, gegen den Taleingang, der erwartete Blick auf den See tat sich
auf, dessen umwaldetes Rund zugefroren und mit Schnee bedeckt war, und
hinter seinem fernsten Ufer schienen Bergschrägen sich am Boden zu
treffen, hinter denen fremde Gipfel, verschneit, einander vor dem
Himmelsblau überhöhten. Sie sahen das an, im Schnee vor dem steinernen
Tore stehend, das den Eingang zum Friedhof bildete, und betraten die
Stätte dann durch die eiserne Gittertür, die dem Steintore eingefügt und
nur angelehnt war.

Auch hier fanden sie Pfade geschaufelt, die zwischen den umgitterten,
schneebepolsterten Gräbererhöhungen, diesen wohl und ebenmäßig
aufgemachten Bettlagern mit ihren Kreuzen aus Stein und Metall, ihren
kleinen, medaillon- und inschriftgeschmückten Monumenten dahinführten;
doch ließ kein Mensch sich sehen noch hören. Die Stille,
Abgeschiedenheit, Ungestörtheit des Ortes schien tief und heimlich in
mancherlei Sinn; ein kleiner steinerner Engel oder Puttengott, der, eine
Schneemütze etwas schief auf dem Köpfchen, irgendwo im Gebüsche stand
und mit dem Finger die Lippen schloß, mochte wohl als sein Genius
gelten, – will sagen: als der des Schweigens, und zwar eines Schweigens,
das man sehr stark als Gegenteil und Widerspiel des Redens, als
Verstummen also, keineswegs aber als inhaltsleer und ereignislos
empfand. Für die beiden männlichen Gäste wäre es wohl eine Gelegenheit
gewesen, die Hüte abzunehmen, wenn sie welche aufgehabt hätten. Aber sie
waren ja barhaupt, auch Hans Castorp war es, und so gingen sie denn nur
in ehrerbietiger Haltung, das Körpergewicht auf die Fußballen legend und
gleichsam mit kleinen Verbeugungen nach rechts und links, im Gänsemarsch
hinter Karen Karstedt her, die sie führte.

Der Friedhof war unregelmäßig in der Form, erstreckte sich anfänglich
als schmales Rechteck gegen Süden und lud dann ebenfalls rechteckig nach
beiden Seiten aus. Ersichtlich hatte mehrfach Vergrößerung sich als
notwendig erwiesen und war Acker angestückt worden. Trotzdem schien das
Gehege auch gegenwärtig wieder so gut wie voll belegt, und zwar entlang
der Mauer sowohl wie auch in seinen inneren, minder bevorzugten Teilen,
– kaum war zu sehen und zu sagen, wo allenfalls noch ein Unterkommen
darin gewesen wäre. Die drei Auswärtigen wanderten längere Zeit diskret
in den schmalen Gehrinnen und Passagen zwischen den Mälern umher, indem
sie dann und wann stehenblieben, um einen Namen nebst Geburts- und
Sterbedatum zu entziffern. Die Denksteine und Kreuze waren anspruchslos,
bekundeten wenig Aufwand. Was ihre Inschriften betraf, so stammten die
Namen aus allen Winden und Welten, sie lauteten englisch, russisch oder
doch allgemein slawisch, auch deutsch, portugiesisch und anderswie; die
Daten aber trugen zartes Gepräge, ihre Spannweite war im ganzen
auffallend gering, der Jahresabstand zwischen Geburt und Exitus betrug
überall ungefähr zwanzig und nicht viel mehr, fast lauter Jugend und
keine Tugend bevölkerte das Lager, ungefestigtes Volk, das sich aus
aller Welt hier zusammengefunden hatte und zur horizontalen Daseinsform
endgültig eingekehrt war.

Irgendwo tief im Gedränge der Ruhelager, im Inneren des Angers, gegen
die Mitte zu, gab es ein flaches Plätzchen von Menschenlänge, eben und
unbelegt, zwischen zwei aufgebetteten, um deren Steine Dauerkränze
gehängt waren, und unwillkürlich blieben die drei Besucher davor stehen.
Sie standen, das Fräulein etwas vor ihren Begleitern, und lasen die
zarten Angaben der Steine, – Hans Castorp gelöst, die Hände vor sich
gekreuzt, mit offenem Munde und schläfrigen Augen, der junge Ziemßen
geschlossen und nicht nur gerade, sondern sogar ein wenig nach hinten
abgeneigt, – worauf die Vettern mit gleichzeitiger Neugier von den
Seiten verstohlen in Karen Karstedts Miene blickten. Sie merkte es
dennoch und stand da, verschämt und bescheiden, den Kopf ein wenig
schräg vorgeschoben, und lächelte geziert mit gespitzten Lippen, wobei
sie rasch mit den Augen blinzelte.


                             Walpurgisnacht

Sieben Monate waren es in den nächsten Tagen, daß der junge Hans Castorp
hier oben verweilte, während Vetter Joachim, der deren fünf auf dem
Buckel gehabt hatte, als jener eingetroffen war, nun auf zwölfe
zurückblickte, auf ein Jährchen also – ein rundes Jahr, – rund in dem
kosmischen Sinn, daß, seit die kleine, zugkräftige Lokomotive ihn hier
abgesetzt, die Erde einmal ihren Sonnenumlauf beendet hatte und zu dem
Punkte von damals zurückgekehrt war. Es war Faschingszeit. Fastnacht
stand vor der Tür, und Hans Castorp erkundigte sich bei dem Jährigen,
wie das denn sei.

„Magnifik!“ antwortete Settembrini, dem die Vettern wieder einmal bei
der Vormittagsmotion begegnet waren. „Splendide!“ antwortete er. „Das
ist so lustig wie im Prater, Sie werden sehen, Ingenieur. Dann sind wir
gleich im Reihen hier die glänzenden Galanten“, sprach er, und fuhr dann
prallen Mundes zu medisieren fort, indem er seine Hechelreden mit
gelungenen Arm-, Kopf- und Schulterbewegungen begleitete: „Was wollen
Sie, auch in der _maison de santé_ finden bisweilen ja Bälle statt, für
die Narren und Blöden, wie ich gelesen habe, – warum nicht auch hier?
Das Programm umfaßt die verschiedensten _danses macabres_, wie Sie sich
denken können. Leider kann ein gewisser Teil der vorjährigen
Festteilnehmer diesmal nicht erscheinen, da das Fest schon um 9½ Uhr
sein Ende findet ...“

„Sie meinen ... Ach so, vorzüglich!“ lachte Hans Castorp. „Sind Sie ein
Witzbold –! ‚Um 9½‘, – hast dus gehört, du? Allzu früh nämlich, als daß
‚ein gewisser Teil‘ der Vorjährigen noch ein Stündchen teilnehmen
könnte, meint Herr Settembrini. Ha, ha, unheimlich. Das ist nämlich der
Teil, der dem ‚Fleisch‘ unterdessen schon endgültig valet gesagt hat.
Verstehst du mein Wortspiel? Aber da bin ich denn doch gespannt“, sagte
er. „Ich finde es richtig, daß wir hier so die Feste feiern, wie sie
fallen, und auf die übliche Art die Etappen markieren, die Einschnitte
also, damit es kein ungegliedertes Einerlei gibt, das wäre zu sonderbar.
Da haben wir Weihnachten gehabt und wußten, daß Neujahr war, und nun
kommt also Fastnacht. Dann rückt Palmsonntag heran (gibt es hier
Kringel?), die Karwoche, Ostern und Pfingsten, was sechs Wochen später
ist, und dann ist ja bald schon der längste Tag, Sommersonnenwende,
verstehen Sie, und es geht auf den Herbst ...“

„Halt! halt! halt!“, rief Settembrini, indem er das Gesicht gen Himmel
hob und die Handteller gegen die Schläfen preßte. „Schweigen Sie! Ich
verbiete Ihnen, sich in dieser Weise die Zügel schießen zu lassen!“

„Entschuldigen Sie, ich sage ja im Gegenteil ... Übrigens wird Behrens
sich am Ende nun doch wohl zu den Injektionen entschließen, um meine
Entgiftung zu erzielen, denn ich habe unentwegt siebenunddreißig-vier,
-fünf, -sechs und auch -sieben. Das will sich nicht ändern. Ich bin und
bleibe nun mal ein Sorgenkind des Lebens. Langfristig bin ich ja nicht,
Radamanth hat mir nie was Bestimmtes aufgebrummt, aber er sagt, es wäre
sinnlos, die Kur vor der Zeit zu unterbrechen, wo ich nun doch schon so
lange hier oben bin und soviel Zeit investiert habe, sozusagen. Was
nützte es auch, wenn er mir einen Termin setzte? Das hätte nicht viel zu
bedeuten, denn wenn er zum Beispiel sagt: ein halbes Jährchen, so ist es
sehr knapp gerechnet, man muß sich auf mehr gefaßt machen. Das sieht man
an meinem Vetter, der sollte Anfang des Monats fertig sein – fertig im
Sinne von ausgeheilt –, aber das letztemal hat Behrens ihm vier Monate
zugelegt, zu seiner völligen Ausheilung, – na, und was haben wir dann?
Dann haben wir Sommersonnenwende, wie ich sagte, ohne daß ich Sie reizen
wollte, und es geht wieder auf den Winter zu. Aber für den Augenblick
haben wir nun freilich erst einmal Fastnacht, – Sie hören ja, ich finde
es gut und schön, daß wir hier alles der Reihe nach, und wie’s im
Kalender steht, begehen. Frau Stöhr sagte, daß es in der Conciergeloge
Kindertrompeten zu kaufen gibt?“

Das traf zu. Schon beim ersten Frühstück am Faschingsdienstag, der
sofort da war, ehe man ihn von weitem nur recht ins Auge gefaßt, – schon
in der Frühe gab es im Speisesaal allerlei Töne aus scherzhaften
Blasinstrumenten, schnarrend und tutend; beim Mittagessen flogen vom
Tische Gänsers, Rasmussens und der Kleefeld bereits Papierschlangen, und
mehrere Personen, zum Beispiel die rundäugige Marusja, trugen papierne
Kopfbedeckungen, die ebenfalls bei dem Hinkenden vorn in der Loge zu
kaufen waren; aber abends entfaltete sich im Saal und in den
Konversationsräumen eine Festgeselligkeit, die in ihrem Verlauf ... Nur
wir wissen vorderhand, wozu, dank Hans Castorps Unternehmungsgeist,
diese Fastnachtsgeselligkeit in ihrem Verlaufe führte. Aber wir lassen
uns durch unser Wissen nicht hin- und nicht aus unserer Bedächtigkeit
reißen, sondern geben der Zeit die Ehre, die ihr gebührt, und
überstürzen nichts, – vielleicht sogar zögern wir die Ereignisse hin,
weil wir die sittliche Scheu des jungen Hans Castorp teilen, die den
Eintritt dieser Ereignisse so lange hintangehalten hatte.

Allgemein war man nachmittags nach „Platz“ gepilgert, um das
Faschingsstraßenleben zu sehen. Masken waren unterwegs gewesen,
Pierrotten und Harlekine, die klappernde Pritschen gehandhabt hatten,
und zwischen den Fußgängern und den ebenfalls maskierten Insassen der
vorüberläutenden, geschmückten Schlitten waren Konfetti-Scharmützel
geliefert worden. Schon sehr hochgestimmt fand man sich zur
Abendmahlzeit an den sieben Tischen ein, entschlossen, den öffentlichen
Geist in geschlossenem Kreise fortzupflegen. Die Papiermützen, Schnarren
und Tuten des Concierge hatten starken Abgang gefunden, und Staatsanwalt
Paravant hatte mit weiterer Travestierung den Anfang gemacht, indem er
einen Damenkimono und einen falschen, laut vielseitigem Zuruf, der
Generalkonsulin Wurmbrandt gehörigen Zopf angelegt, auch seinen
Schnurrbart mit einem Brenneisen schräg nach unten gezogen hatte und so
wirklich aufs Haar einem Chinesen glich. Die Verwaltung war nicht
zurückgestanden. Sie hatte jeden der sieben Tische mit einem
Papierlampion geschmückt, einem farbigen Mond mit brennender Kerze im
Inneren, so daß Settembrini beim Eintritt in den Saal, an Hans Castorps
Tische vorbeistreifend, einen auf diese Illumination bezüglichen
Dichterspruch zitierte:

   „Da sieh nur, welche bunten Flammen!
   Es ist ein muntrer Klub beisammen“,

äußerte er mit feinem und trockenem Lächeln, indem er zu seinem Platze
weiterschlenderte, um dort mit kleinen Wurfgeschossen empfangen zu
werden, dünnwandigen und mit einer wohlriechenden Flüssigkeit gefüllten
Kügelchen, die beim Anprall zerbrachen und den Getroffenen mit Parfüm
überschütteten.

Kurzum, die Festlaune war von Anfang an sehr ausgesprochen. Gelächter
herrschte, Papierschlangen, von den Kronleuchtern herabhängend, wehten
im Luftzuge hin und her, in der Bratensauce schwammen Konfetti, bald sah
man die Zwergin mit dem ersten Eiskübel, der ersten Champagnerflasche
geschäftig vorübereilen, man mischte den Sekt mit Burgunder, wozu
Rechtsanwalt Einhuf das Signal gegeben, und als nun gar gegen Ende der
Mahlzeit das Deckenlicht ausging und nur noch die Lampions den
Speisesaal mit buntem Dämmer italienisch-nächtig erleuchteten, war die
Stimmung vollkommen, und es erregte am Tische Hans Castorps viel
Zustimmung, als Settembrini einen Zettel herübersandte (er händigte ihn
der ihm zunächstsitzenden, mit einer Jockei-Mütze aus grünem
Seidenpapier geschmückten Marusja ein), auf den er mit Bleistift
geschrieben hatte:

   „Allein bedenkt! Der Berg ist heute zaubertoll,
   Und wenn ein Irrlicht Euch die Wege weisen soll,
   So müßt Ihr’s so genau nicht nehmen.“

Doktor Blumenkohl, dem es eben wieder sehr schlecht ging, murmelte mit
jenem ihm eigentümlichen Gesichts- oder eigentlich Lippenausdruck etwas
vor sich hin, woraus man entnehmen konnte, was das für Verse seien. Hans
Castorp seinerseits meinte die Antwort nicht schuldig bleiben zu dürfen,
fühlte sich scherzhaft verpflichtet, eine Replik auf den Zettel zu
schreiben, die freilich nur höchst unbedeutend hätte ausfallen können.
Er suchte in seinen Taschen nach einem Bleistift, fand aber keinen und
konnte auch von Joachim und der Lehrerin keinen erhalten. Seine
rot geäderten Augen gingen nach Aushilfe gen Osten, in den
links-rückwärtigen Winkel des Saales, und man sah, wie sein flüchtiges
Vorhaben in so weitläufigen Assoziationen ausartete, daß er erbleichte
und seine Grundabsicht überhaupt vergaß.

Zum Erbleichen gab es Gründe auch sonst. Frau Chauchat dort hinten hatte
zur Fastnacht Toilette gemacht, sie trug ein neues Kleid, jedenfalls ein
Kleid, das Hans Castorp noch nicht an ihr gesehen, – aus leichter und
dunkler, ja schwarzer, nur manchmal ein wenig goldbräunlich
aufschimmernder Seide, das am Halse einen mädchenhaft kleinen
Rundausschnitt zeigte, kaum so tief, daß die Kehle, der Ansatz der
Schlüsselbeine und hinten die bei leicht vorgeschobener Kopfhaltung
etwas heraustretenden Genickwirbel unter dem lockeren Nackenhaar
sichtbar blieben, das aber Clawdias Arme bis zu den Schultern hinauf
frei ließ, – ihre Arme, die zart und voll waren zugleich, – kühl dabei,
aller Mutmaßung nach, und außerordentlich weiß gegen die seidige
Dunkelheit des Kleides abstachen, auf eine so erschütternde Art, daß
Hans Castorp, die Augen schließend, in sich hineinflüsterte: „Mein
Gott!“ – Er hatte diese Art Kleiderschnitt noch nie gesehen. Er kannte
Balltoiletten, festlich statthafte, ja vorschriftsmäßige Enthüllungen,
die weit umfassender gewesen waren als diese hier, ohne im entferntesten
so sensationell zu wirken. Als Irrtum erwies sich vor allem die ältere
Annahme des armen Hans Castorp, daß die Lockung, die vernunftwidrige
Lockung dieser Arme, deren Bekanntschaft er durch dünne Gaze hindurch
bereits gemacht hatte, ohne eine so ahndevolle „Verklärung“, wie er es
damals genannt, sich vielleicht als weniger tief erweisen werde. Irrtum!
Verhängnisvolle Selbsttäuschung! Die volle, hochbetonte und blendende
Nacktheit dieser herrlichen Glieder eines giftkranken Organismus war ein
Ereignis, weit stärker sich erweisend, als die Verklärung von damals,
eine Erscheinung, auf die es keine andere Antwort gab, als den Kopf zu
senken und lautlos zu wiederholen: „Mein Gott!“

Etwas später kam noch ein Zettel, auf dem es hieß:

   „Gesellschaft, wie man wünschen kann.
   Wahrhaftig, lauter Bräute!
   Und Junggesellen Mann für Mann,
   Die hoffnungsvollsten Leute!“

„Bravo, bravo!“ wurde gerufen. Man war schon beim Mokka, der in kleinen
irden-braunen Kännchen serviert wurde, beziehungsweise auch bei den
Likören, zum Beispiel Frau Stöhr, die Süß-Geistiges für ihr Leben gern
schlürfte. Die Gesellschaft begann sich aufzulösen, zu zirkulieren. Man
besuchte einander, wechselte die Tische. Ein Teil der Gäste hatte sich
schon in die Konversationsräume verzogen, während ein anderer seßhaft
blieb, dem Weingemisch weiter zusprechend. Settembrini kam nun
persönlich herüber, sein Kaffeetäßchen in der Hand, den Zahnstocher
zwischen den Lippen, und setzte sich hospitierend an die Tischecke
zwischen Hans Castorp und die Lehrerin.

„Harzgebirg“, sagte er. „Gegend von Schierke und Elend. Habe ich Ihnen
zu viel versprochen, Ingenieur? Heiß ich mir das doch eine Messe! Aber
warten Sie nur, unser Witz erschöpft sich nicht so bald, wir sind noch
nicht auf der Höhe, geschweige am Ende. Nach allem, was man hört, wird
es noch mehr Masken geben. Gewisse Personen haben sich zurückgezogen, –
das berechtigt zu allerlei Erwartungen, Sie werden sehen.“

Wirklich tauchten neue Verkleidungen auf: Damen in Herrentracht,
operettenhaft und unwahrscheinlich durch ausladende Formen, die
Gesichter bärtig geschwärzt mit angekohltem Flaschenkork; Herren,
umgekehrt, die Frauenroben angelegt hatten, über deren Röcke sie
strauchelten, wie zum Beispiel Studiosus Rasmussen, welcher, in
schwarzer, jettübersäter Toilette, ein pickliges Dekolleté zur Schau
stellte, das er sich mit einem Papierfächer kühlte, und zwar auch den
Rücken. Ein Bettelmann erschien knickbeinig, an einer Krücke hängend.
Jemand hatte sich aus weißem Unterzeug und einem Damenfilz ein
Pierrotkostüm hergestellt, das Gesicht gepudert, so daß seine Augen ein
unnatürliches Aussehen gewannen, und den Mund mit Lippenpomade blutig
aufgehöht. Es war der Junge mit dem Fingernagel. Ein Grieche vom
Schlechten Russentisch, mit schönen Beinen, stolzierte in lila
Trikotunterhosen, mit Mäntelchen, Papierkrause und einem Stockdegen als
spanischer Grande oder Märchenprinz daher. Alle diese Masken waren nach
Schluß der Mahlzeit eilig improvisiert worden. Es litt Frau Stöhr nicht
länger auf ihrem Stuhl. Sie verschwand, um nach kurzer Zeit als
Scheuerweib wiederzukehren, mit geschürztem Rock und aufgestülpten
Ärmeln, die Bänder ihrer Papierhaube unter dem Kinn geknotet und
bewaffnet mit Eimer und Besen, die sie zu handhaben begann, indem sie
mit dem nassen Schrubber unter die Tische, den Sitzenden zwischen die
Füße fuhr.

   „Die alte Baubo kommt allein“,

rezitierte Settembrini bei ihrem Anblick und fügte auch den Reimvers
hinzu, klar und plastisch. Sie hörte es, nannte ihn „welscher Hahn“ und
forderte ihn auf, seine „Zötchen“ für sich zu behalten, wobei sie ihn im
Geiste der Maskenfreiheit duzte; denn diese Verkehrsform war schon
während des Essens allgemein aufgenommen worden. Er schickte sich an,
ihr zu antworten, als Lärm und Gelächter von der Halle her ihn
unterbrachen und Aufsehen im Saal erregten.

Gefolgt von Gästen, die aus den Konversationsräumen kamen, hielten zwei
sonderbare Figuren ihren Einzug, die mit der Kostümierung wohl eben erst
fertig geworden waren. Die eine war als Diakonissin angezogen, doch war
ihr schwarzes Habit vom Hals bis zum Saume mit weißen Bandstreifen quer
benäht, kurzen, die nahe untereinander lagen, und seltneren, die über
jene hinausragten, nach Art der Liniatur eines Thermometers. Sie hielt
den Zeigefinger vor ihren bleichen Mund und trug in der Rechten eine
Fiebertabelle. Die andere Maske erschien blau in Blau: mit blau
gefärbten Lippen und Brauen, auch sonst im Gesicht und am Halse noch
blau bemalt, eine blaue Wollmütze schief übers Ohr gezogen und bekleidet
mit einem An- oder Überzuge aus blauem Glanzleinen, der, aus einem Stück
gearbeitet, an den Knöcheln mit Bändern zugezogen und in der Mitte zum
Rundbauche ausgestopft war. Man erkannte Frau Iltis und Herrn Albin.
Beide trugen Pappschilder umgehängt, auf denen geschrieben stand: „Die
stumme Schwester“ und: „Der blaue Heinrich“. In einer Art Wackelschritt
zogen sie selbander um den Saal.

Das gab einen Beifall! Die Zurufe schwirrten. Frau Stöhr, ihren Besen
unter dem Arm, die Hände auf den Knien, lachte maßlos und ordinär nach
Herzenslust, unter Vorwendung ihrer Rolle als Scheuerweib. Nur
Settembrini zeigte sich unzugänglich. Seine Lippen, unter dem schön
geschwungenen Schnurrbart, wurden äußerst schmal, nachdem er einen
kurzen Blick auf das erfolgreiche Maskenpaar geworfen.

Unter denen, die im Gefolge des Blauen und der Stummen aus den
Konversationszimmern wieder herübergekommen waren, befand sich auch
Clawdia Chauchat. Zusammen mit der wollhaarigen Tamara und jenem
Tischgenossen mit dem konkaven Brustkasten, einem gewissen Buligin, der
Abendanzug trug, strich sie in ihrem neuen Kleid an Hans Castorps Tische
vorbei und bewegte sich schräg hinüber zu dem des jungen Gänser und der
Kleefeld, wo sie, die Hände auf dem Rücken, mit schmalen Augen lachend
und plaudernd stehen blieb, während ihre Begleiter den allegorischen
Gespenstern weiter folgten und mit ihnen den Saal wieder verließen. Auch
Frau Chauchat hatte sich mit einer Faschingsmütze geschmückt, – es war
nicht einmal eine gekaufte, sondern von der Art, wie man sie Kindern
anfertigt, aus weißem Papiere einfach zum Dreispitz zurechtgefaltet, und
kleidete sie übrigens, quer aufgesetzt, vorzüglich. Das dunkelgoldbraune
Seidenkleid war fußfrei, der Rock etwas bauschig gearbeitet. Wir sagen
von den Armen hier nichts mehr. Sie waren nackt bis zu den Schultern
hinauf.

„Betrachte sie genau!“ hörte Hans Castorp Herrn Settembrini wie von
weitem sagen, während er ihr, die bald weiterging, gegen die Glastür,
zum Saal hinaus, mit den Blicken folgte. „Lilith ist das.“

„Wer?“ fragte Hans Castorp.

Der Literat freute sich. Er replizierte:

„Adams erste Frau. Nimm dich in acht ...“

Außer ihnen beiden saß nur noch Dr. Blumenkohl am Tische, an seinem
entfernten Platz. Die übrige Speisegesellschaft, auch Joachim, war in
die Konversationsräume übergesiedelt. Hans Castorp sagte:

„Du steckst heute voller Poesie und Versen. Was ist nun das wieder für
eine Lilli? War Adam also zweimal verheiratet? Ich hatte keine Ahnung
...“

„Die hebräische Sage will es so. Diese Lilith ist zum Nachtspuk
geworden, gefährlich für junge Männer besonders durch ihre schönen
Haare.“

„Pfui Teufel! Ein Nachtspuk mit schönen Haaren. So etwas kannst du nicht
leiden, was? Da kommst du und drehst das elektrische Licht an,
sozusagen, um die jungen Männer auf den rechten Weg zu bringen, – tust
du das nicht?“ sagte Hans Castorp phantastisch. Er hatte ziemlich viel
von der Weinmischung getrunken.

„Hören Sie, Ingenieur, lassen Sie das!“ befahl Settembrini mit
zusammengezogenen Brauen. „Bedienen Sie sich der im gebildeten
Abendlande üblichen Form der Anrede, der dritten Person _pluralis_, wenn
ich bitten darf! Es steht Ihnen gar nicht zu Gesicht, worin Sie sich da
versuchen.“

„Aber wieso? Wir haben Karneval! Es ist allgemein akzeptiert heute abend
...“

„Ja, um eines ungesitteten Reizes willen. Das ‚Du‘ unter Fremden, das
heißt unter Personen, die einander von Rechtes wegen ‚Sie‘ nennen, ist
eine widerwärtige Wildheit, ein Spiel mit dem Urstande, ein liederliches
Spiel, das ich verabscheue, weil es sich im Grunde gegen Zivilisation
und entwickelte Menschlichkeit richtet, – sich frech und schamlos
dagegen richtet. Ich habe Sie auch nicht ‚Du‘ genannt, bilden Sie sich
das nicht ein! Ich zitierte eine Stelle aus dem Meisterwerk Ihrer
Nationalliteratur. Ich sprach also poetischerweise ...“

„Ich auch! Ich spreche auch gewissermaßen poetischerweise, – weil mir
der Augenblick danach angetan zu sein scheint, darum spreche ich so. Ich
sage gar nicht, daß es mir so ganz natürlich ist und leicht fällt, dich
‚Du‘ zu nennen, im Gegenteil, es kostet mich eine gewisse
Selbstüberwindung, ich muß mir einen Ruck geben, um es zu tun, aber
diesen Ruck gebe ich mir gern, ich gebe ihn mir freudig und von Herzen
...“

„Von Herzen?“

„Von Herzen, ja, das kannst du mir glauben. Wir sind nun schon so lange
beieinander hier oben, – sieben Monate, wenn du nachrechnest; das ist ja
für unsere Verhältnisse hier oben noch nicht einmal sehr viel, aber für
untere Begriffe, wenn ich zurückdenke, ist es doch eine Menge Zeit. Nun,
und die haben wir nun miteinander verbracht, weil das Leben uns hier
zusammenführte, und haben uns fast täglich gesehen und interessante
Gespräche miteinander geführt, zum Teil über Gegenstände, von denen ich
unten überhaupt keinen Deut begriffen hätte. Aber hier sehr wohl; hier
waren sie mir sehr wichtig und naheliegend, so daß ich immer, wenn wir
diskutierten, in höchstem Grade bei der Sache war. Oder vielmehr, wenn
du mir die Dinge als _homo humanus_ expliziertest; denn ich hatte
natürlich aus meiner bisherigen Unerfahrenheit nicht viel beizutragen
und konnte immer nur außerordentlich hörenswert finden, was du sagtest.
Durch dich habe ich so viel erfahren und verstanden ... Das mit Carducci
war das Wenigste, aber wie beispielsweise die Republik mit dem schönen
Stil zusammenhängt oder die Zeit mit dem Menschheitsfortschritt, –
wohingegen, wenn keine Zeit wäre, auch kein Menschheitsfortschritt sein
könnte, sondern die Welt nur ein stagnierendes Wasserloch und ein
fauliger Tümpel wäre, – was wüßte ich davon, wenn du nicht gewesen
wärst! Ich nenne dich einfach ‚Du‘ und rede dich sonst nicht weiter an,
entschuldige, weil ich nicht wüßte, wie das geschehen sollte, – ich kann
es nicht gut. Da sitzest du, und ich sage einfach ‚Du‘ zu dir, das
genügt. Du bist nicht irgend ein Mensch mit einem Namen, du bist ein
Vertreter, Herr Settembrini, ein Vertreter hierorts und an meiner Seite,
– das bist du“, bestätigte Hans Castorp und schlug mit der flachen Hand
auf das Tischtuch. „Und nun will ich dir einmal danken,“ fuhr er fort
und schob seinen Glasbecher mit Sekt und Burgunder an Herrn Settembrinis
Kaffeetäßchen heran, gleichsam, um auf dem Tisch mit ihm anzustoßen, –
„dafür, daß du dich in diesen sieben Monaten so freundlich meiner
angenommen hast und mir jungem _mulus_, auf den so viel Neues eindrang,
zur Hand gegangen bist bei meinen Übungen und Experimenten und
berichtigend auf mich einzuwirken gesucht hast, ganz _sine pecunia_,
teils mit Geschichten und teils in abstrakter Form. Ich habe das
deutliche Gefühl, daß der Augenblick gekommen ist, dir dafür und für all
das zu danken und dich um Verzeihung zu bitten, wenn ich ein schlechter
Schüler war, ein ‚Sorgenkind des Lebens‘, wie du sagtest. Es hat mich
sehr gerührt, wie du das sagtest, und jedesmal, wenn ich daran denke,
rührt es mich wieder. Ein Sorgenkind, das war ich wohl auch für dich und
deine pädagogische Ader, auf die du damals gleich am ersten Tage zu
sprechen kamst, – natürlich, das ist auch einer von den Zusammenhängen,
die du mich gelehrt hast, der von Humanismus und Pädagogik, – es würden
mir mit der Zeit gewiß noch mehrere einfallen. Verzeih mir also und
denke meiner nicht im Bösen! Dein Wohl, Herr Settembrini, sollst leben!
Ich leere mein Glas zu Ehren deiner literarischen Anstrengungen zur
Ausmerzung der menschlichen Leiden!“ schloß er, trank, hintenüber
geneigt, mit ein paar großen Schlucken sein Weingemisch aus und stand
auf. „Nun wollen wir zu den anderen hinübergehn.“

„Hören Sie, Ingenieur, was ist Ihnen in die Krone gefahren?“ sagte der
Italiener, die Augen voller Erstaunen, und verließ gleichfalls den
Tisch. „Das klingt wie Abschied ...“

„Nein, warum Abschied?“ wich Hans Castorp aus. Er wich nicht nur
figürlich aus, mit seinen Worten, sondern auch körperlich, indem er mit
dem Oberkörper einen Bogen beschrieb, und hielt sich an die Lehrerin,
Fräulein Engelhart, die eben kam, sie zu holen. Der Hofrat verzapfe im
Klavierzimmer mit eigener Hand einen Fastnachtspunsch, den die
Verwaltung gestiftet habe, meldete sie. Die Herren, sagte sie, möchten
gleich kommen, wenn sie auch noch ein Glas zu erwischen wünschten. So
gingen sie hinüber.

Wirklich stand dort drinnen, umdrängt von der Gästeschaft, die ihm
kleine Henkelgläser entgegenhielt, Hofrat Behrens an dem runden Tisch in
der Mitte, der weiß gedeckt war, und hob mit einem Schöpflöffel
dampfendes Getränk aus einer Terrine. Auch er hatte sein Äußeres ein
wenig karnevalistisch aufgemuntert, indem er nämlich zu dem klinischen
Kittel, den er auch heute trug, da seine Tätigkeit ja niemals ruhte,
einen echten türkischen Fez, karminrot, mit schwarzer Troddel, die ihm
über das Ohr baumelte, aufgesetzt hatte, – Kostüm genug für ihn, dies
beides zusammen; es reichte hin, seine ohnehin markante Erscheinung ins
durchaus Wunderliche und Ausgelassene zu steigern. Der weiße Langkittel
übertrieb des Hofrats Größe; brachte man die Nackenbeugung in Anschlag,
indem man sie in Gedanken beseitigte und seine Gestalt zur vollen Höhe
aufrichtete, so erschien er geradezu überlebensgroß, mit kleinem, buntem
Kopf von eigentümlichstem Gepräge. Dem jungen Hans Castorp wenigstens
war dies Gesicht noch nie so sonderbar vorgekommen, wie heute unter der
närrischen Bedeckung: diese stutznäsig flache und bläulich hitzige
Physiognomie, in der unter weißblonden Brauen die blauen Augen tränend
quollen und über dem bogenförmigen, nach oben sich bäumenden Mund das
helle und schief geschürzte Schnurrbärtchen stand. Abgeneigt von dem
Dampfe, der vor ihm aus der Terrine wirbelte, ließ er das braune
Getränk, einen zuckerigen Arrak-Punsch, im Bogen aus der Schöpfkelle in
die dargereichten Gläser rinnen, unaufhörlich in seinem aufgeräumten
Kauderwelsch sich ergehend, sodaß Lachsalven rund um den Tisch den
Ausschank begleiteten.

„Herr Urian sitzt oben auf“, erläuterte Settembrini leise mit einer
Handbewegung gegen den Hofrat und wurde dann nach Hans Castorps Seite
fortgezogen. Auch Dr. Krokowski war anwesend. Klein, stämmig und kernig,
sein schwarzes Lüsterhemd mit leeren Ärmeln um die Schultern gehängt,
sodaß es dominoartig wirkte, hielt er sein Glas mit gedrehter Hand in
Augenhöhe und plauderte fröhlich mit einer Gruppe von Masken
travestierten Geschlechts. Musik setzte ein. Die Patientin mit dem
Tapirgesicht spielte, von dem Mannheimer pianistisch begleitet, auf der
Geige das Largo von Händel und danach eine Sonate von Grieg, deren
Charakter national und salonmäßig war. Man applaudierte wohlwollend,
auch an den beiden Bridge-Tischen, die aufgeschlagen waren, und an denen
Maskierte und Unmaskierte saßen, Flaschen in Eiskühlern neben sich. Die
Türen standen offen; auch in der Halle hielten sich Gäste auf. Eine
Gruppe um den Rundtisch mit der Bowle sah dem Hofrat zu, der den
Anführer zu einem Gesellschaftsspiel machte. Er zeichnete mit
geschlossenen Augen, im Stehen, über den Tisch gebückt, dabei aber
zurückgelegten Kopfes, damit alle sehen konnten, daß er die Augen
geschlossen hielt, zeichnete auf die Rückseite einer Visitenkarte mit
Bleistift blindlings eine Figur, – es waren die Umrisse eines
Schweinchens, die seine riesige Hand ohne Zuhilfenahme der Augen
hinmalte, eines Schweinchens im Profil, – etwas einfach und mehr ideell
als lebenswahr, aber es war unverkennbar die Grundgestalt eines
Schweinchens, die er unter so erschwerenden Bedingungen zusammenzog. Das
war ein Kunststück, und er konnte es. Das Schlitzäuglein kam ungefähr
dort zu sitzen, wohin es gehörte, etwas zu weit vorn am Rüssel, aber
doch ungefähr an seinen Platz; es verhielt sich nicht anders mit dem
Spitzohr am Kopf, den Beinchen, die an dem gerundeten Bäuchlein hingen;
und als Fortsetzung der ebenso gerundeten Rückenlinie ringelte das
Schwänzchen sich sehr artig in sich selber. Man rief „Ah!“ als das Werk
getan, und drängte sich zu dem Versuch, von Ehrgeiz ergriffen, es dem
Meister gleichzutun. Allein die Wenigsten hätten ein Schweinchen mit
offenen Augen zu zeichnen vermocht, geschweige bei geschlossenen. Was
kamen da für Mißgeburten zustande! Es fehlte an allem Zusammenhang. Das
Äuglein fiel außerhalb des Kopfes, die Beinchen ins Innere des Wanstes,
der seinerseits weit entfernt war, sich zu schließen, und das
Schwänzchen ringelte sich irgendwo abseits, ganz ohne organische
Beziehung zur verworrenen Hauptgestalt, als selbständige Arabeske. Man
wollte sich ausschütten vor Lachen. Die Gruppe fand Zuzug. Aufsehen
entstand an den Bridgetischen, und die Spieler kamen, ihre Karten
fächerförmig in der Hand, neugierig herüber. Die Umstehenden sahen dem,
der sich erprobte, auf die Augenlider, ob er nicht blinzle, wozu einige
durch das Gefühl ihrer Ohnmacht sich verführen ließen, kicherten und
prusteten, solange er seine blinden Irrtümer beging, und brachen in
Jubel aus, wenn er, die Augen aufreißend, auf sein absurdes Machwerk
niederblickte. Trügerisches Selbstvertrauen trieb jeden zum Wettstreit.
Die Karte, obgleich geräumig, war rasch auf beiden Seiten überfüllt,
sodaß die verfehlten Figuren sich überschnitten. Aber der Hofrat opferte
aus seinem Portefeuille eine zweite, auf welcher Staatsanwalt Paravant,
nach heimlicher Überlegung, das Schweinchen _in einem Zuge_ hinzumalen
versuchte, – mit dem Ergebnis, daß sein Mißerfolg alle vorangegangenen
übertraf: das Ornament, das er schuf, wies nicht nur mit keinem
Schweinchen, sondern überhaupt mit nichts in der Welt die entfernteste
Ähnlichkeit auf. Hallo, Gelächter und stürmische Glückwünsche! Man
brachte Menükarten aus dem Speisesaal herzu, – so konnten nun mehrere
Personen, Damen und Herren, auf einmal zeichnen, und jeder
Konkurrierende hatte seine Aufpasser und Zuschauer, von denen wiederum
ein jeder Anwärter auf den Stift war, der eben gehandhabt wurde. Es
waren drei Bleistifte da, die man sich aus den Händen riß. Sie gehörten
Gästen. Der Hofrat, nachdem er das neue Spiel in die Wege geleitet und
bestens im Gange sah, war mit dem Adlaten verschwunden.

Hans Castorp, im Gedränge, sah über Joachims Schulter einem Zeichnenden
zu, indem er sich mit dem Ellbogen auf diese Schulter stützte, sein Kinn
mit allen fünf Fingern erfaßt hielt und die andere Hand in die Hüfte
stemmte. Er redete und lachte. Er wollte ebenfalls zeichnen, verlangte
laut danach und erhielt den Bleistift, ein schon ganz kurzes Ding, man
konnte ihn nur noch mit Daumen und Zeigefinger führen. Er schimpfte auf
den Stummel, das blinde Gesicht zur Decke erhoben, schimpfte laut und
verfluchte die Undienlichkeit des Stiftes, indem er mit fliegender Hand
einen gräulichen Unsinn auf den Karton warf, schließlich sogar diesen
verfehlte und auf das Tischtuch geriet. „Das gilt nicht!“ rief er in das
verdiente Gelächter hinein. „Wie soll man mit einem solchen – zum Teufel
damit!“ Und er warf den beschuldigten Stummel in die Punschbowle. „Wer
hat einen vernünftigen Bleistift? Wer leiht mir einen? Ich muß noch
einmal zeichnen! Einen Bleistift, einen Bleistift! Wer hat noch einen?“
rief er nach beiden Seiten aus, den linken Unterarm noch auf die
Tischplatte gestützt und die rechte Hand hoch in der Luft schüttelnd. Er
bekam keinen. Da wandte er sich um und ging ins Zimmer hinein, indem er
zu rufen fortfuhr, – ging gerade auf Clawdia Chauchat zu, die, wie er
gewußt hatte, nicht weit von der Portiere zum kleinen Salon stand und
von hier aus dem Treiben am Bowlentisch lächelnd zugesehen hatte.

Hinter sich hörte er rufen, wohllautende ausländische Worte: „_Eh!
Ingegnere! Aspetti! Che cosa fa! Ingegnere! Un po di raggione, sa! Ma è
matto questo ragazzo!_“ Aber er übertönte diese Stimme mit der seinen,
und so sah man Herrn Settembrini, eine Hand mit gespreiztem Arm über den
Kopf geworfen – eine in seiner Heimat übliche Gebärde, deren Sinn nicht
leicht auf ein Wort zu bringen wäre, und die von einem langgezogenen
„_Ehh –!_“ begleitet war – die Fastnachtsgeselligkeit verlassen. – Hans
Castorp aber stand auf dem Klinkerhof, blickte aus nächster Nähe in die
blau-grau-grünen Epicanthus-Augen über den vortretenden Backenknochen
und sprach:

„Hast _du_ nicht vielleicht einen Bleistift?“

Er war totenbleich, so bleich wie damals, als er blutbesudelt von seinem
Einzelspaziergang zur Konferenz gekommen war. Die Gefäßnervenleitung
nach seinem Gesichte spielte mit dem Erfolg, daß die entblutete Haut
dieses jungen Gesichtes blaßkalt einfiel, die Nase spitz erschien und
die Partie unter den Augen ganz so bleifarben wie bei einer Leiche
aussah. Aber Hans Castorps Herz ließ der Sympathikus in einer Gangart
trommeln, daß von geregelter Atmung überhaupt nicht mehr die Rede sein
konnte, und Schauer überliefen den jungen Menschen als Veranstaltung der
Hautsalbendrüsen seines Körpers, die sich mitsamt ihren Haarbälgen
aufrichteten.

Die im Papierdreispitz betrachtete ihn von oben bis unten mit einem
Lächeln, worin keinerlei Mitleid, keinerlei Besorgnis angesichts der
Verwüstung seines Äußeren zu erkennen war. Dies Geschlecht kennt ein
solches Mitleid und eine solche Besorgnis überhaupt nicht vor den
Schrecken der Leidenschaft, – eines Elementes, ihm offenbar viel
vertrauter, als dem Mann, der von Natur keineswegs darin zu Hause ist
und den es nie ohne Spott und Schadenfreude darin begrüßt. Übrigens
würde er sich für Mitleid und Besorgnis ja freilich auch bedanken.

„Ich?“ antwortete die bloßarmige Kranke auf das „Du“ ... „Ja,
vielleicht“. Und allenfalls war in ihrem Lächeln und ihrer Stimme etwas
von der Erregung, die auftritt, wenn nach langem, stummem Verhältnis die
erste Anrede fällt, – einer listigen Erregung, die alles Vorangegangene
in den Augenblick heimlich einbezieht. „Du bist sehr ehrgeizig ... Du
bist ... sehr ... eifrig“, fuhr sie in ihrer exotischen Aussprache mit
fremdem r und fremdem, zu offenem e zu spotten fort, wobei ihre leicht
verschleierte, angenehm heisere Stimme das Wort „ehrgeizig“ auch noch
auf der zweiten Silbe betonte, so daß es völlig fremdsprachig klang, –
und kramte in ihrem Ledertäschchen, blickte suchend hinein und zog unter
einem Taschentuch, das sie zuerst zutage gefördert, ein
kleines silbernes Crayon hervor, dünn und zerbrechlich, ein
Galanteriesächelchen, zu ernsthafter Tätigkeit kaum zu gebrauchen. Der
Bleistift von damals, der erste, war handlich-rechtschaffener gewesen.

„_Voilà_“, sagte sie und hielt ihm das Stiftchen vor die Augen, indem
sie es zwischen Daumen und Zeigefinger an der Spitze hielt und leicht
hin und her schlenkerte.

Da sie es ihm zugleich gab und vorenthielt, nahm er es, ohne es zu
empfangen, das heißt: hielt die Hand in der Höhe des Stiftes, dicht
daran, die Finger zum Greifen bereit, aber nicht vollends zugreifend,
und blickte aus seinen bleifarbenen Augenhöhlen abwechselnd auf den
Gegenstand und in Clawdias tatarisches Gesicht. Seine blutlosen Lippen
standen offen, und sie blieben so, er benutzte sie nicht zum Sprechen,
als er sagte:

„Siehst du wohl, ich wußte doch, daß du einen haben würdest.“

„_Prenez garde, il est un peu fragile_“, sagte sie. „_C’est à visser, tu
sais._“

Und indem ihre Köpfe sich darüber neigten, zeigte sie ihm die
landläufige Mechanik des Stiftes, aus dem ein nadeldünnes,
wahrscheinlich hartes, nichts abgebendes Graphitstänglein fiel, wenn man
die Schraube öffnete.

Sie standen nahe gegeneinander geneigt. Da er im Gesellschaftsanzug war,
trug er heute abend einen steifen Kragen und konnte das Kinn darauf
stützen.

„Klein, aber dein“, sagte er, Stirn an Stirn mit ihr, auf den Stift
hinunter mit unbewegten Lippen und folglich unter Auslassung des
Labiallautes.

„Oh, auch witzig bist du“, antwortete sie mit kurzem Lachen, indem sie
sich aufrichtete und ihm das Crayon nun überließ. (Übrigens mochte Gott
wissen, womit er witzig war, da er ja offensichtlich keinen Tropfen Blut
im Kopfe hatte.) „Also geh, spute dich, zeichne, zeichne gut, zeichne
dich aus!“ Witzig auch ihrerseits schien sie ihn fortzutreiben.

„Nein, _du_ hast noch nicht gezeichnet. _Du_ mußt zeichnen“, sagte er
unter Auslassung des m von „mußt“ und trat auf ziehende Art einen
Schritt zurück.

„Ich?“ wiederholte sie wieder mit einem Erstaunen, das etwas anderem
mehr als seiner Forderung zu gelten schien. In einer gewissen Verwirrung
lächelnd blieb sie noch stehen, folgte aber dann seiner magnetisierenden
Rückwärtsbewegung ein paar Schritte gegen den Bowlentisch.

Es zeigte sich jedoch, daß die Unterhaltung dort nicht mehr vorhielt, in
den letzten Zügen lag. Jemand zeichnete noch, hatte aber keine Zuschauer
mehr. Die Karten waren mit Unsinn bedeckt, jedermann hatte seine
Ohnmacht erprobt, der Tisch stand fast verlassen, zumal eine
Gegenströmung eingesetzt hatte. Da man gewahr geworden, daß die Ärzte
fort waren, lautete plötzlich die Parole auf Tanz. Schon wurde der Tisch
beiseite geschleppt. Man postierte Späher an die Türen des Schreib- und
des Klavierzimmers, mit der Anweisung, durch ein Zeichen den Ball zum
Stehen zu bringen, falls etwa „der Alte“, Krokowski oder die Oberin sich
wieder zeigen sollten. Ein slawischer Jüngling griff mit Ausdruck in die
Tastatur des kleinen Nußbaumpianinos. Die ersten Paare drehten sich im
Inneren eines unregelmäßigen Kreises von Sesseln und Stühlen, auf denen
Zuschauer saßen.

Hans Castorp verabschiedete sich von dem eben fortschwebenden Tisch mit
der Handbewegung: „Fahr hin!“ Mit dem Kinn deutete er dann auf freie
Sitzgelegenheiten, die er im kleinen Salon gewahrte, und auf die
geschützte Zimmerecke rechts neben der Portiere. Er sagte nichts,
vielleicht, weil ihm die Musik zu laut war. Er zog einen Stuhl – es war
ein sogenannter Triumphstuhl, mit Holzrahmen und einer Plüschbespannung
– für Frau Chauchat an den Ort, den er vorher pantomimisch bezeichnet
hatte, und eignete sich selbst einen knisternden, krachenden Korbstuhl
mit gerollten Armlehnen an, auf den er sich zu ihr setzte, gegen sie
vorgebeugt, die Arme auf den Lehnen, ihr Crayon in den Händen, die Füße
weit unter dem Stuhl. Sie ihrerseits lag allzu tief in dem
Plüschgehänge, ihre Knie waren emporgehoben, doch schlug sie trotzdem
das eine über das andere und ließ ihren Fuß in der Höhe wippen, dessen
Knöchel über dem Rande des schwarzen Lackschuhs von der ebenfalls
schwarzen Seide des Strumpfes überspannt war. Vor ihnen saßen andere
Leute, standen auf, um zu tanzen und machten solchen Platz, die müde
waren. Es war ein Kommen und Gehen.

„Du hast ein neues Kleid“, sagte er, um sie betrachten zu dürfen, und
hörte sie antworten:

„Neu? Du bist bewandert in meiner Toilette?“

„Habe ich nicht recht?“

„Doch. Ich habe es mir kürzlich hier machen lassen, bei Lukaček im Dorf.
Er arbeitet viel für Damen hier oben. Es gefällt dir?“

„Sehr gut“, sagte er, indem er sie mit dem Blick noch einmal umfaßte und
ihn dann niederschlug. „Willst du tanzen?“ fügte er hinzu.

„Würdest du wollen?“ fragte sie mit erhobenen Brauen lächelnd dagegen,
und er antwortete:

„Ich täte es schon, wenn du Lust hättest.“

„Das ist weniger brav, als ich dachte, daß du seist“, sagte sie, und da
er wegwerfend auflachte, fügte sie hinzu: „Dein Vetter ist schon
gegangen.“

„Ja, er ist mein Vetter“, bestätigte er unnötigerweise. „Ich sah auch
vorhin, daß er fort ist. Er wird sich gelegt haben.“

„_C’est un jeune homme très étroit, très honnête, très allemand._“

„_Étroit? Honnête?_“ wiederholte er. „Ich verstehe Französisch besser,
als ich es spreche. Du willst sagen, daß er pedantisch ist. Hältst du
uns Deutsche für pedantisch – _nous autres allemands_?“

„_Nous causons de votre cousin. Mais c’est vrai_, ihr seid ein wenig
bourgeois. _Vous aimez l’ordre mieux que la liberté, toute l’Europe le
sait._“

„_Aimer ... aimer ... Qu’est-ce que c’est! Ça manque de définition, ce
mot-là._ Der Eine hat’s, der Andere liebt’s, _comme nous disons
proverbialement_“, behauptete Hans Castorp. „Ich habe in letzter Zeit,“
fuhr er fort, „manchmal über die Freiheit nachgedacht. Das heißt, ich
hörte das Wort so oft, und so dachte ich darüber nach. _Je te le dirai
en français_, was ich mir dachte. _Ce que toute l’Europe nomme la
liberté, est peut-être une chose assez pédante et assez bourgeoise en
comparaison de notre besoin d’ordre – c’est ça!_“

„_Tiens! C’est amusant. C’est ton cousin à qui tu penses en disant des
choses étranges comme ça?_“

„Nein, _c’est vraiment une bonne âme_, eine einfache, unbedrohte Natur,
_tu sais. Mais il n’est pas bourgeois, il est militaire._“

„Unbedroht?“ wiederholte sie mühsam ... „_Tu veux dire: une nature tout
à fait ferme, sûre d’elle-même? Mais il est sérieusement malade, ton
pauvre cousin._“

„Wer hat das gesagt?“

„Man weiß hier voneinander.“

„Hat Hofrat Behrens dir das gesagt?“

„_Peut-être en me faisant voir ses tableaux._“

„_C’est-à-dire: en faisant ton portrait!_“

„_Pourquoi pas. Tu l’as trouvé réussi, mon portrait?_“

„_Mais oui, extrêmement. Behrens a très exactement rendu ta peau, oh
vraiment très fidèlement. J’aimerais beaucoup être portraitiste, moi
aussi, pour avoir l’occasion d’étudier ta peau comme lui._“

„_Parlez allemand, s’il vous plaît!_“

„Oh, ich spreche Deutsch, auch auf Französisch. _C’est une sorte d’étude
artistique et médicale – en un mot: il s’agit des lettres humaines, tu
comprends._ Wie ist es nun, willst du nicht tanzen?“

„Aber nein, das ist kindisch. _En cachette des médecins. Aussitôt que
Behrens reviendra, tout le monde va se précipiter sur les chaises. Ce
sera fort ridicule._“

„Hast du so großen Respekt vor ihm?“

„Vor wem?“ sagte sie, das Fragewort kurz und fremdartig sprechend.

„Vor Behrens.“

„_Mais va donc avec ton Behrens!_ Es ist auch viel zu eng zum Tanzen.
_Et puis sur le tapis_ ... Wollen wir zusehen, dem Tanze.“

„Ja, das wollen wir“, pflichtete er bei und schaute neben ihr hin, mit
seinem bleichen Gesicht, mit den blauen, sinnig blickenden Augen seines
Großvaters, in das Gehüpf der maskierten Patienten hier im Salon und
drüben im Schreibzimmer. Da hüpfte die Stumme Schwester mit dem Blauen
Heinrich, und Frau Salomon, die als Ballherr, in Frack und weiße Weste,
gekleidet war, mit hochgewölbter Hemdbrust, gemaltem Schnurrbart und
Monokel, drehte sich auf kleinen Lack-Stöckelschuhen, die
unnatürlicherweise aus ihren schwarzen Herrenhosen hervorkamen, mit dem
Pierrot, dessen Lippen blutrot in seinem geweißten Antlitz leuchteten,
und dessen Augen denen eines Albino-Kaninchens glichen. Der Grieche im
Mäntelchen schwang das Ebenmaß seiner lila Trikotbeine um den
dekolletierten und dunkel glitzernden Rasmussen; der Staatsanwalt im
Kimono, die Generalkonsulin Wurmbrand und der junge Gänser tanzten sogar
selbdritt, indem sie sich mit den Armen umschlungen hielten; und was die
Stöhr betraf, so tanzte sie mit ihrem Besen, den sie ans Herz drückte
und dessen Borsten sie liebkoste, als wären sie eines Menschen aufrecht
stehendes Haupthaar gewesen.

„Das wollen wir“, wiederholte Hans Castorp mechanisch. Sie sprachen
leise, unter den Tönen des Klaviers. „Wir wollen hier sitzen und zusehen
wie im Traum. Das ist für mich wie ein Traum, mußt du wissen, daß wir so
sitzen, – _comme un rêve singulièrement profond, car il faut dormir très
profondément pour rêver comme cela ... Je veux dire: C’est un rêve bien
connu, rêvé de tout temps, long, éternel, oui, être assis près de toi
comme à présent, voilà l’éternité._“

„_Poète!_“ sagte sie. „_Bourgeois, humaniste et poète, – voilà
l’allemand au complet, comme il faut!_“

„_Je crains, que nous ne soyons pas du tout et nullement comme il
faut_“, antwortete er. „_Sous aucun égard. Nous sommes peut-être des_
Sorgenkinder des Lebens, _tout simplement_.“

„_Joli mot. Dis-moi donc ... Il n’aurait pas été fort difficile de rêver
ce rêve-là plus tôt. C’est un peu tard, que monsieur se résout
d’adresser la parole à son humble servante._“

„_Pourquoi des paroles?_“ sagte er. „_Pourquoi parler? Parler,
discourir, c’est une chose bien républicaine, je le concède. Mais je
doute, que ce soit poétique au même degré. Un de nos pensionnaires, qui
est un peu devenu mon ami, M. Settembrini ..._“

„_Il vient de te lancer quelques paroles._“

„_Eh bien, c’est un grand parleur sans doute, il aime même beaucoup à
réciter de beaux vers, – mais est-ce un poète, cet homme-là?_“

„_Je regrette sincèrement de n’avoir jamais eu le plaisir de faire la
connaissance de ce chevalier._“

„_Je le crois bien._“

„_Ah! Tu le crois._“

„_Comment? C’était une phrase tout-à-fait indifférente, ce que j’ai dit
là. Moi, tu le remarques bien, je ne parle guère le français. Pourtant,
avec toi je préfère cette langue à la mienne, car pour moi, parler
français, c’est parler sans parler, en quelque manière, – sans
responsabilité, ou comme nous parlons en rêve. Tu comprends?_“

„_A peu près._“

„_Ça suffit ... Parler_“, fuhr Hans Castorp fort, „_– pauvre affaire!
Dans l’éternité, on ne parle point. Dans l’éternité, tu sais, on fait
comme en dessinant un petit cochon: on penche la tête en arrière et on
ferme les yeux._“

„_Pas mal, ça! Tu es chez toi dans l’éternité, sans aucun doute, tu la
connais à fond. Il faut avouer, que tu es un petit rêveur assez
curieux._“

„_Et puis_“, sagte Hans Castorp, „_si je t’avais parlé plus tôt, il
m’aurait fallu te dire »vous«!_“

„_Eh bien, est-ce que tu as l’intention de me tutoyer pour toujours?_“

„_Mais oui. Je t’ai tutoyée de tout temps et je te tutoierai
éternellement._“

„_C’est un peu fort, par exemple. En tout cas tu n’auras pas trop
longtemps l’occasion de me dire »tu«. Je vais partir._“

Das Wort brauchte einige Zeit, bis es ihm ins Bewußtsein drang. Dann
fuhr er auf, wirr um sich blickend, wie ein aus dem Schlaf Gestörter.
Ihr Gespräch war ziemlich langsam vonstatten gegangen, da Hans Castorp
das Französische schwerfällig und wie in zögerndem Sinnen sprach. Das
Klavier, das kurze Zeit geschwiegen hatte, tönte wieder, nunmehr unter
den Händen des Mannheimers, der den Slawenjüngling abgelöst und Noten
aufgelegt hatte. Fräulein Engelhart saß bei ihm und blätterte um. Der
Ball hatte sich gelichtet. Eine größere Anzahl der Pensionäre schien
horizontale Lage eingenommen zu haben. Vor ihnen saß niemand mehr. Im
Lesezimmer spielte man Karten.

„Was tust du?“ fragte Hans Castorp entgeistert ...

„Ich reise ab“, wiederholte sie, scheinbar verwundert lächelnd über sein
Erstarren.

„Nicht möglich“, sagte er. „Das ist nur Scherz.“

„Durchaus nicht. Es ist mein vollkommener Ernst. Ich reise.“

„Wann?“

„Aber morgen. _Après dîner._“

In ihm ereignete sich ein umfangreicher Zusammensturz. Er sagte:

„Wohin?“

„Sehr weit fort.“

„Nach Daghestan?“

„_Tu n’es pas mal instruit. Peut-être, pour le moment ..._“

„Bist du denn geheilt?“

„_Quant à ça ... non._ Aber Behrens meint, es sei vorläufig hier nicht
mehr viel für mich zu erreichen. _C’est pourquoi je vais risquer un
petit changement d’air._“

„Du kommst also wieder!“

„Das fragt sich. Es fragt sich vor allem, wann. _Quant à moi, tu sais,
j’aime la liberté avant tout et notamment celle de choisir mon domicile.
Tu ne comprends guère ce que c’est: être obsédé d’indépendance. C’est de
ma race, peut-être._“

„_Et ton mari au Daghestan te l’accorde, – ta liberté?_“

„_C’est la maladie qui me la rend. Me voilà à cet endroit pour la
troisième fois. J’ai passé un an ici, cette fois. Possible que je
revienne. Mais alors tu seras bien loin depuis longtemps._“

„Glaubst du, Clawdia?“

„_Mon prénom aussi! Vraiment tu les prends bien au sérieux les coutumes
du carnaval!_“

„Weißt du denn, wie krank ich bin?“

„_Oui – non – comme on sait ces choses ici. Tu as une petite tache
humide là dedans et un peu de fièvre, n’est-ce pas?_“

„_Trente-sept et huit ou neuf l’après-midi_“, sagte Hans Castorp. „Und
du?“

„_Oh, mon cas, tu sais, c’est un peu plus compliqué ... pas tout-à-fait
simple._“

„_Il y a quelque chose dans cette branche de lettres humaines dite la
médecine_,“ sagte Hans Castorp, „_qu’on appelle bouchement tuberculeux
des vases de lymphe._“

„_Ah! Tu as mouchardé, mon cher, on le voit bien._“

„_Et toi ..._ Verzeih mir! Laß mich dich jetzt etwas fragen, dich
dringlich und auf Deutsch etwas fragen! Als ich damals von Tische zur
Untersuchung ging, vor sechs Monaten ... Du blicktest dich um nach mir,
erinnerst du dich?“

„_Quelle question? Il y a six mois!_“

„Wußtest du, wohin ich ging?“

„_Certes, c’était tout-à-fait par hasard ..._“

„Du wußtest es von Behrens?“

„_Toujours ce Behrens!_“

„_Oh, il a représenté ta peau d’une façon tellement exacte ...
D’ailleurs, c’est un veuf aux joues ardentes et qui possède un service à
café très remarquable ... Je crois bien qu’il connaît ton corps non
seulement comme médecin, mais aussi comme adepte d’une autre discipline
de lettres humaines._“

„_Tu as décidément raison de dire, que tu parles en rêve, mon ami._“

„_Soit ... Laisse-moi rêver de nouveau après m’avoir réveillé si
cruellement par cette cloche d’alarme de ton départ. Sept mois sous tes
yeux ... Et à présent, où en réalité j’ai fait ta connaissance, tu me
parles de départ!_“

„_Je te répète, que nous aurions pu causer plus tôt._“

„Du hättest es gewünscht?“

„_Moi? Tu ne m’échapperas pas, mon petit. Il s’agit de tes intérêts, à
toi. Est-ce que tu étais trop timide pour t’approcher d’une femme à qui
tu parles en rêve maintenant, ou est-ce qu’il y avait quelqu’un qui t’en
a empêché?_“

„_Je te l’ai dit. Je ne voulais pas te dire »vous«._“

„_Farceur. Réponds donc, – ce monsieur beau parleur, cet italien-là qui
a quitté la soirée, – qu’est-ce qu’il t’a lancé tantôt?_“

„_Je n’en ai entendu absolument rien. Je me soucie très peu de ce
monsieur, quand mes yeux te voient. Mais tu oublies ... il n’aurait pas
été si facile du tout de faire ta connaissance dans le monde. Il y avait
encore mon cousin avec qui j’étais lié et qui incline très peu à
s’amuser ici: Il ne pense à rien qu’à son retour dans les plaines, pour
se faire soldat._“

„_Pauvre diable. Il est, en effet, plus malade qu’il ne sait. Ton ami
italien du reste ne va pas trop bien non plus._“

„_Il le dit lui-même. Mais mon cousin ... Est-ce vrai? Tu m’effraies._“

„_Fort possible qu’il va mourir, s’il essaye d’être soldat dans les
plaines._“

„_Qu’il va mourir. La mort. Terrible mot, n’est-ce pas? Mais c’est
étrange, il ne m’impressionne pas tellement aujourd’hui, ce mot. C’était
une façon de parler bien conventionnelle, lorsque je disais »Tu
m’effraies«. L’idée de la mort ne m’effraie pas. Elle me laisse
tranquille. Je n’ai pas pitié – ni de mon bon Joachim ni de moi-même, en
entendant qu’il va peut-être mourir. Si c’est vrai, son état ressemble
beaucoup au mien et je ne le trouve pas particulièrement imposant. Il
est moribond, et moi, je suis amoureux, eh bien! – Tu as parlé à mon
cousin à l’atelier de photographie intime, dans l’antichambre, tu te
souviens._“

„_Je me souviens un peu._“

„_Donc ce jour-là Behrens a fait ton portrait transparent!_“

„_Mais oui._“

„_Mon dieu. Et l’as-tu sur toi?_“

„_Non, je l’ai dans ma chambre._“

„_Ah, dans ta chambre. Quant au mien, je l’ai toujours dans mon
portefeuille. Veux-tu que je te le fasse voir?_“

„_Mille remerciements. Ma curiosité n’est pas invincible. Ce sera un
aspect très innocent._“

„_Moi, j’ai vu ton portrait extérieur. J’aimerais beaucoup mieux voir
ton portrait intérieur qui est enfermé dans ta chambre ... Laisse-moi
demander autre chose! Parfois un monsieur russe qui loge en ville vient
te voir. Qui est-ce? Dans quel but vient-il, cet homme?_“

„_Tu es joliment fort en espionnage, je l’avoue. Eh bien, je réponds.
Oui, c’est un compatriote souffrant, un ami. J’ai fait sa connaissance à
une autre station balnéaire, il y a quelques années déjà. Nos relations?
Les voilà: nous prenons notre thé ensemble, nous fumons deux ou trois
papiros, et nous bavardons, nous philosophons, nous parlons de l’homme,
de Dieu, de la vie, de la morale, de mille choses. Voilà mon compte
rendu. Es-tu satisfait?_“

„_De la morale aussi! Et qu’est-ce que vous avez trouvé en fait de
morale, par exemple?_“

„_La morale? Cela t’intéresse? Eh bien, il nous semble, qu’il faudrait
chercher la morale non dans la vertu, c’est-à-dire dans la raison, la
discipline, les bonnes mœurs, l’honnêteté, – mais plutôt dans le
contraire, je veux dire: dans le péché, en s’abandonnant au danger, à ce
qui est nuisible, à ce qui nous consume. Il nous semble qu’il est plus
moral de se perdre et même de se laisser dépérir que de se conserver.
Les grands moralistes n’étaient point des vertueux, mais des aventuriers
dans le mal, des vicieux, des grands pécheurs qui nous enseignent à nous
incliner chrétiennement devant la misère. Tout ça doit te déplaire
beaucoup, n’est-ce pas?_“

Er schwieg. Er saß noch immer wie anfangs, die verschlungenen Füße tief
unter seinem knisternden Stuhl, vorgeneigt gegen die Liegende im
Papierdreispitz, ihr Crayon zwischen den Fingern, und blickte aus Hans
Lorenz Castorps blauen Augen von unten in das Zimmer, das leer geworden
war. Zerstoben die Gästeschaft. Das Klavier, in der schräg
gegenüberliegenden Ecke, tönte nur noch leise und abgebrochen, gespielt
mit einer Hand von dem mannheimischen Kranken, an dessen Seite die
Lehrerin saß und in einem Notenbuch blätterte, das sie auf den Knien
hielt. Als das Gespräch zwischen Hans Castorp und Clawdia Chauchat
verstummte, hörte der Pianist vollends zu spielen auf und legte auch die
Hand, mit der er die Tasten leicht gerührt hatte, in den Schoß, während
Fräulein Engelhart fortfuhr, in ihre Noten zu blicken. Die vier von der
Fastnachtsgeselligkeit übriggebliebenen Personen saßen unbeweglich. Die
Stille dauerte mehrere Minuten. Langsam neigten sich unter ihrem Druck
die Köpfe des Paares am Pianino tiefer und tiefer, der des Mannheimers
gegen die Klaviatur hinab, der Fräulein Engelharts auf das Notenheft.
Endlich, beide gleichzeitig, wie nach geheimer Verständigung, standen
sie vorsichtig auf, und leise, auf den Zehen, indem sie es künstlich
vermieden, sich nach der anderen noch belebten Zimmerecke umzusehen, die
Köpfe eingezogen und die Arme steif am Leibe, verschwanden der
Mannheimer und die Lehrerin miteinander durch das Schreib- und
Lesezimmer. „_Tout le monde se retire_“, sagte Frau Chauchat.
„_C’étaient les derniers; il se fait tard. Eh bien, la fête de carnaval
est finie._“ Und sie hob die Arme, um mit beiden Händen die Papiermütze
von ihrem rötlichen Haar zu nehmen, dessen Zopf als Kranz um den Kopf
geschlungen war. „_Vous connaissez les conséquences, monsieur._“

Aber Hans Castorp verneinte mit geschlossenen Augen, ohne im übrigen
seine Stellung zu verändern. Er antwortete:

„_Jamais, Clawdia. Jamais je te dirai »vous«, jamais de la vie ni de la
mort_, wenn man so sagen kann, – man sollte es können. _Cette forme de
s’adresser à une personne, qui est celle de l’Occident cultivé et de la
civilisation humanitaire, me semble fort bourgeoise et pédante.
Pourquoi, au fond, de la forme? La forme, c’est la pédanterie elle-même!
Tout ce que vous avez fixé à l’égard de la morale, toi et ton
compatriote souffrant, – tu veux sérieusement que ça me surprenne? Pour
quel sot me prends-tu? Dis donc, qu’est-ce que tu penses de moi?_“

„_C’est un sujet qui ne donne pas beaucoup à penser. Tu es un petit
bonhomme convenable, de bonne famille, d’une tenue appétissante,
disciple docile de ses précepteurs et qui retournera bientôt dans les
plaines, pour oublier complètement qu’il a jamais parlé en rêve ici et
pour aider à rendre son pays grand et puissant par son travail honnête
sur le chantier. Voilà ta photographie intime, faite sans appareil. Tu
la trouves exacte, j’espère?_“

„_Il y manque quelques détails que Behrens y a trouvés._“

„_Ah, les médecins en trouvent toujours, ils s’y connaissent ..._“

„_Tu parles comme M. Settembrini. Et ma fièvre? D’où vient-elle?_“

„_Allons donc, c’est un incident sans conséquence qui passera vite._“

„_Non, Clawdia, tu sais bien que ce que tu dis là n’est pas vrai et tu
le dis sans conviction, j’en suis sûr. La fièvre de mon corps et le
battement de mon cœur harassé et le frissonnement de mes membres, c’est
le contraire d’un incident, car ce n’est rien d’autre_ –“ und sein
bleiches Gesicht mit den zuckenden Lippen beugte sich tiefer zu dem
ihren – „_rien d’autre que mon amour pour toi, oui, cet amour qui m’a
saisi à l’instant, où mes yeux t’ont vue, ou, plutôt, que j’ai reconnu,
quand je t’ai reconnue toi, – et c’était lui, évidemment, qui m’a mené à
cet endroit ..._“

„_Quelle folie!_“

„_Oh, l’amour n’est rien, s’il n’est pas de la folie, une chose
insensée, défendue et une aventure dans le mal. Autrement c’est une
banalité agréable, bonne pour en faire de petites chansons paisibles
dans les plaines. Mais quant à ce que je t’ai reconnue et que j’ai
reconnu mon amour pour toi, – oui, c’est vrai, je t’ai déjà connue,
anciennement, toi et tes yeux merveilleusement obliques et ta bouche et
ta voix, avec laquelle tu parles, – une fois déjà, lorsque j’étais
collégien, je t’ai demandé ton crayon, pour faire enfin ta connaissance
mondaine, parce que je t’aimais irraisonnablement, et c’est de là, sans
doute, c’est de mon ancien amour pour toi, que ces marques me restent
que Behrens a trouvées dans mon corps, et qui indiquent que jadis aussi
j’étais malade ..._“

Seine Zähne schlugen aufeinander. Er hatte den einen Fuß unter seinem
knisternden Stuhl hervorgezogen, während er phantasierte, und indem er
ihn vorschob, diesen Fuß, berührte er mit dem anderen Knie schon den
Boden, so daß er denn also neben ihr kniete, gebeugten Kopfes und am
ganzen Körper zitternd. „_Je t’aime_,“ lallte er, „_je t’ai aimée de
tout temps, car tu es le Toi de ma vie, mon rêve, mon sort, mon envie,
mon éternel désir ..._“

„_Allons, allons!_“ sagte sie. „_Si tes précepteurs te voyaient ..._“

Aber er schüttelte verzweifelt den Kopf, das Gesicht über den Teppich,
und antwortete:

„_Je m’en ficherais, je me fiche de tous ces Carducci et de la
République éloquente et du progrès humain dans le temps, car je
t’aime!_“

Sie streichelte ihm leicht mit der Hand das kurzgeschorene Haar am
Hinterkopf.

„_Petit bourgeois!_“ sagte sie. „_Joli bourgeois à la petite tache
humide. Est-ce vrai que tu m’aimes tant?_“

Und begeistert von ihrer Berührung, nun auf beiden Knien, den Kopf im
Nacken und mit geschlossenen Augen fuhr er zu sprechen fort:

„_Oh, l’amour, tu sais ... Le corps, l’amour, la mort, ces trois ne font
qu’un. Car le corps, c’est la maladie et la volupté, et c’est lui qui
fait la mort, oui, ils sont charnels tous deux, l’amour et la mort, et
voilà leur terreur et leur grande magie! Mais la mort, tu comprends,
c’est d’une part une chose mal famée, impudente qui fait rougir de
honte; et d’autre part c’est une puissance très solennelle et très
majestueuse, – beaucoup plus haute que la vie riante gagnant de la
monnaie et farcissant sa panse, – beaucoup plus vénérable que le progrès
qui bavarde par les temps, – parce qu’elle est l’histoire et la noblesse
et la piété et l’éternel et le sacré qui nous fait tirer le chapeau et
marcher sur la pointe des pieds ... Or, de même, le corps, lui aussi, et
l’amour du corps, sont une affaire indécente et fâcheuse, et le corps
rougit et pâlit à sa surface par frayeur et honte de lui-même. Mais
aussi il est une grande gloire adorable, image miraculeuse de la vie
organique, sainte merveille de la forme et de la beauté, et l’amour pour
lui, pour le corps humain, c’est de même un intérêt extrêmement
humanitaire et une puissance plus éducative que toute la pédagogie du
monde! ... Oh, enchantante beauté organique qui ne se compose ni de
teinture à l’huile ni de pierre, mais de matière vivante et corruptible,
pleine du secret fébrile de la vie et de la pourriture! Regarde la
symétrie merveilleuse de l’édifice humain, les épaules et les hanches et
les mamelons fleurissants de part et d’autre sur la poitrine, et les
côtes arrangées par paires, et le nombril au milieu dans la mollesse du
ventre, et le sexe obscur entre les cuisses! Regarde les omoplates se
remuer sous la peau soyeuse du dos, et l’échine qui descend vers la
luxuriance double et fraîche des fesses, et les grandes branches des
vases et des nerfs qui passent du tronc aux rameaux par les aisselles,
et comme la structure des bras correspond à celle des jambes. Oh, les
douces régions de la jointure intérieure du coude et du jarret avec leur
abondance de délicatesses organiques sous leurs coussins de chair!
Quelle fête immense de les caresser ces endroits délicieux du corps
humain! Fête à mourir sans plainte après! Oui, mon dieu, laisse-moi
sentir l’odeur de la peau de ta rotule, sous laquelle l’ingénieuse
capsule articulaire sécrète son huile glissante! Laisse-moi toucher
dévotement de ma bouche l’Arteria femoralis qui bat au front de ta
cuisse et qui se divise plus bas en les deux artères du tibia!
Laisse-moi ressentir l’exhalation de tes pores et tâter ton duvet, image
humaine d’eau et d’albumine, destinée pour l’anatomie du tombeau, et
laisse-moi périr, mes lèvres aux tiennes!_“

Er öffnete die Augen nicht, nachdem er gesprochen; er blieb, wie er war,
den Kopf im Nacken, die Hände mit dem Silberstiftchen von sich
gestreckt, auf seinen Knien bebend und schwankend. Sie sagte:

„_Tu es en effet un galant qui sait solliciter d’une manière profonde, à
l’allemande._“

Und sie setzte ihm die Papiermütze auf.

„_Adieu, mon prince Carnaval! Vous aurez une mauvaise ligne de fièvre ce
soir, je vous le prédis._“

Damit glitt sie vom Stuhl, glitt über den Teppich zur Tür, in deren
Rahmen sie zögerte, halb rückwärts gewandt, einen ihrer nackten Arme
erhoben, die Hand an der Türangel. Über die Schulter sagte sie leise:

„_N’oubliez pas de me rendre mon crayon._“

Und trat hinaus.


            Druck vom Bibliographischen Institut in Leipzig



                     Anmerkungen zur Transkription


Offensichtliche Fehler wurden stillschweigend korrigiert. Die
Schreibweise häufig vorkommender Namen wurde vereinheitlicht. Weitere
Änderungen, teilweise unter Zuhilfenahme späterer Auflagen, sind hier
aufgeführt (vorher/nachher):

   [S. 36]:
   ... verschiedene Gemütsbewegungen hin und her geworfen, bis ...
   ... verschiedenen Gemütsbewegungen hin und her geworfen, bis ...

   [S. 39]:
   ... die Wangen streifenden Halskragen des Großvaters ausfüllte. ...
   ... die Wangen streifenden Halskragens des Großvaters
       ausfüllte. ...

   [S. 58]:
   ... gegeben und selbstverständlich betrachten und vor dem
       Einfall, ...
   ... gegeben und selbstverständlich betrachten und von dem
       Einfall, ...

   [S. 81]:
   ... Vetter macht. In ihrem Fall kann man gar nichts Schlaueres ...
   ... Vetter macht. In Ihrem Fall kann man gar nichts Schlaueres ...

   [S. 90]:
   ... auf Platz Davos, etwa in Drittelhöhe des Ganges, und
       gewährte ...
   ... auf Platz Davos, etwa in Drittelhöhe des Hanges, und
       gewährte ...

   [S. 104]:
   ... „Wie heißt es doch in der Oper ihres Meisters? ‚Der
       Vogelfänger ...
   ... „Wie heißt es doch in der Oper Ihres Meisters? ‚Der
       Vogelfänger ...

   [S. 136]:
   ... den Revolver von ihrer Schläfe weg, es ist nicht anzusehen! ...
   ... den Revolver von Ihrer Schläfe weg, es ist nicht anzusehen! ...

   [S. 147]:
   ... Ihnen nicht zuträglich zu sein scheint, da sie sich
       körperlich und, ...
   ... Ihnen nicht zuträglich zu sein scheint, da Sie sich
       körperlich und, ...

   [S. 155]:
   ... Vorhaben erwachte, seinen Vetter Joachim morgen von diesem ...
   ... Vorhaben erwachte, seinem Vetter Joachim morgen von diesem ...

   [S. 165]:
   ... als Sie sich den Anschein geben, da sie offenbar Geist
       besitzen. ...
   ... als Sie sich den Anschein geben, da Sie offenbar Geist
       besitzen. ...

   [S. 165]:
   ... So entspricht es ihrem Alter, welches männlicher
       Entschlossenheit ...
   ... So entspricht es Ihrem Alter, welches männlicher
       Entschlossenheit ...

   [S. 173]:
   ... die Griffe übte, die man ihm lehrte. Nur einige ...
   ... die Griffe übte, die man ihn lehrte. Nur einige ...

   [S. 190]:
   ... Ingenieur. Sie sind in ihrem Elemente, das freut mich. ...
   ... Ingenieur. Sie sind in Ihrem Elemente, das freut mich. ...

   [S. 198]:
   ... und dann schräg hin und ziemlich steil den rechtsseitigen
       Gang ...
   ... und dann schräg hin und ziemlich steil den rechtsseitigen
       Hang ...

   [S. 269]:
   ... Humanität überhaupt, alte Menschenwürde, Menschenachtung ...
   ... Humanität überhaupt, alle Menschenwürde, Menschenachtung ...

   [S. 303]:
   ... wie sie sich anspielen.“ Und wie vorhin begann er sein
       Klopfen. ...
   ... wie Sie sich anspielen.“ Und wie vorhin begann er sein
       Klopfen. ...

   [S. 330]:
   ... Wir wollen hoffen, daß sie bei Ihrem Mann im Osten wieder ...
   ... Wir wollen hoffen, daß sie bei ihrem Mann im Osten wieder ...

   [S. 353]:
   ... Palmzweige auf dem Vorderdeckel. Dieser nun, so bemerkte ...
   ... Palmzweigen auf dem Vorderdeckel. Dieser nun, so bemerkte ...

   [S. 383]:
   ... Wunsch in ihm gezeitigt hätten, des Rausches ledig zu
       werden. ...
   ... Wunsch in ihm gezeitigt hätte, des Rausches ledig zu werden. ...




*** End of this LibraryBlog Digital Book "Der Zauberberg - Erster Band" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home