Home
  By Author [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Title [ A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z |  Other Symbols ]
  By Language
all Classics books content using ISYS

Download this book: [ ASCII ]

Look for this book on Amazon


We have new books nearly every day.
If you would like a news letter once a week or once a month
fill out this form and we will give you a summary of the books for that week or month by email.

Title: Hawaiian Legends of Volcanoes (mythology) - Collected and translated from the Hawaiian
Author: Westervelt, W. D. (William Drake)
Language: English
As this book started as an ASCII text book there are no pictures available.


*** Start of this LibraryBlog Digital Book "Hawaiian Legends of Volcanoes (mythology) - Collected and translated from the Hawaiian" ***

This book is indexed by ISYS Web Indexing system to allow the reader find any word or number within the document.

(MYTHOLOGY) ***



                            HAWAIIAN LEGENDS
                                  of
                               VOLCANOES

                              (MYTHOLOGY)


               Collected and Translated from the Hawaiian
                                   BY
                            W. D. WESTERVELT

      AUTHOR OF “LEGENDS OF OLD HONOLULU,” “LEGENDS OF GHOSTS AND
                GHOST-GODS,” “LIFE OF KAMEHAMEHA,” ETC.


                   ELLIS PRESS, BOSTON, MASS., U.S.A
                     CONSTABLE & CO., LONDON, G.B.
                                  1916



FOREWORD


However doctors may differ concerning the way that our earth came into
being, most of them agree that in its early days meteoric bodies from
space flew together and produced a hotter globe than at present.
Perhaps its surface was all covered with vast circular lakes of lava
such as our telescopes reveal in great perfection, ring upon ring, over
the surface of the moon. On the moon these rings and pits are now cold,
remnant from a time when the gases from the inside of our satellite
were bubbling forth from a great internal heat supply and bringing with
them oceans of slag which seethed and swirled in circular pools which
formed symmetrically within ramparts of their own spatter.

The earth is not without traces of similar circular ramparts in the
shape of long curved chains of volcanoes, mostly in the sea, which
would appear as ridges if the ocean were to dry up. The line of the
Hawaiian Islands from Kauai to Mauna Loa on the large island of Hawaii
is such a curved ridge, now of enormous height above the bottom of the
Pacific, but perhaps at one time much lower and more extended into
something like a circle. These islands appear to have been built by
overflows of lava from a curved crack which followed along the old
rampart, just as we now find smoke-cracks along the small ramparts
which restrain the hot lavas in Halemaumau in the pit of Kilauea. The
last activity along this crack appears to have moved slowly through
thousands of years from west to east, and each volcanic mountain that
was built made a stopper to force the liquid out along the crack
farther eastward until finally two live volcanoes, Mauna Loa and
Kilauea, were left at the extreme east end, still spouting out the
liquid and building up domes.

Some men of science say that the molten liquid, which is mostly an
iron-stained glass, foamy with the intensely hot gases which escape
from the inside of the earth, comes from an under layer beneath the
outer crust of the earth, which would be found anywhere if we went down
deep enough. Others say that it comes from scattered pockets of liquid
under a stiff shell and over a stiffer inner globe. However this may
be, there is some agreement that the depth from which the liquids come
is about seventy miles and we know that vast quantities of gas escape
with them. Possibly the gases unite chemically with each other and so
themselves produce some of the heat.

It is clear that heat and gas action are the motive agents which make
volcanoes so lively, so much so that simultaneously Mauna Loa and
Kilauea may maintain liquid columns of lava at two different elevations
ten thousand feet apart. This is accounted for by the fact that the
melted glass is so charged with gases under high pressure that it
seethes up and down in the cracks and tubes which it occupies according
to their form and size, and according to the coming together or opening
apart of their walls, just as any sparkling wine makes a foam which
rises or falls according to the suddenness of the uncorking or to the
size of the glass into which it is poured.

Sudden uncorking is an apt simile for volcanoes in general, as most of
them, unlike Kilauea, erupt very suddenly and explosively. This is due
to the way in which the gas-charged liquid has become confined under
the solidified mountain, and so only at long intervals becomes so hot
and so insinuating that it finds a way out and, once released, spouts
like the open safety-valve of a steam engine until the gas pressure is
relieved. But even Kilauea is not guiltless of terrific and destructive
explosive eruption. About 1790, thousands of tons of gravel and
boulders and dust were strewn over Hawaii from Kilauea, covering
hundreds of square miles, destroying the vegetation, and killing some
of the people. This would appear to be a crisis reached every few
centuries, and perhaps dependent on a building up of the mountain by
lava to a certain height where the foam column is so confined that it
can no longer overflow and so is compelled to explode.

Mauna Loa is a much more productive volcano than Kilauea, for its flows
have covered a vast territory with new lava within the century past,
whereas Kilauea has done much less overflowing. Everything indicates
that Kilauea is older than Mauna Loa. Mauna Loa with its flows is
tending through the ages to bury up Kilauea, and it is quite possible
that within a few centuries there will be flows from Mauna Loa which
will cascade over the wall into Kilauea crater and so make Kilauea
Mountain appear to be a mere spur of Mauna Loa. Mauna Kea to the north
appears to have been a great circular volcano about one hundred miles
in diameter, and when it had extinguished itself by too much building,
its lava took refuge in making two new cones out on the edge of the old
mountain, namely Kilauea and Hualalai. These built up until they had
nearly exhausted the lava available, owing to their height, and then a
new vent, Mauna Loa, burst out in the center, filling a long
spoon-shaped valley between them and to the southwest of Mauna Kea. The
new mountain has now built itself up to a height almost equal to that
of Mauna Kea and probably in a few centuries will begin exploding and
heaping up cinder cones just as Mauna Kea did before it finally became
extinct.

Some such story as this outlines the tremendous events, explosions,
whirlwinds, avalanches, lava flows, earthquakes, and fiery blasts which
composed the narrative of the domain of Pele before man appeared upon
the scene. We do not know how much more frequent these things were in
the old days, but there were probably eras of quiet and eras of
excitement just as at present. It behooves us to give the closest
possible attention to all the events of the present and to record them
faithfully, so as to render to the scientific historian of the future a
consecutive account of all the details which will lead up to some great
crisis in the days to come.


    T. A. Jaggar, Jr.,
    Director Mass. Inst. Technology,
    Hawaiian Volcano Observatory,
    Kilauea Crater, October, 1916.



PRONUNCIATION


“A syllable in Hawaiian may consist of a single vowel, or a consonant
united with a vowel or at most of a consonant and two vowels, never of
more than one consonant. The accent of five-sixths of the words is on
the penult, and a few proper names accent the first syllable.

In Hawaiian every syllable ends in a vowel and no syllable can have
more than three letters, generally not more than two and a large number
of syllables consist of single letters—vowels. Hence the vowel sounds
greatly predominate over the consonant. The language may therefore
appear monotonous to one unacquainted with its force.

In Hawaiian there is a great lack of generic terms, as is the case with
all uncultivated languages. No people have use for generic terms until
they begin to reason and the language shows that they were better
warriors and poets than philosophers and statesmen. Their language,
however, richly abounds in specific names and epithets.

The general rule, then, is that the accent falls on the penult; but
there are many exceptions and some words which look the same to the eye
take on entirely different meanings by different tones, accents, or
inflections.

The study of these kaaos or legends would demonstrate that the
Hawaiians possessed a language not only adapted to their former
necessities but capable of being used in introducing the arts of
civilized society and especially of pure morals, of law, and the
religion of the Bible.”


The above quotations are from Lorrin Andrew’s Dictionary of the
Hawaiian Language, containing some 15,500 Hawaiian words, printed in
Honolulu in 1865.


                 {  a    is sounded as in father
                 {  e    ,,   ,,    ,, ,, they
                 {  i    ,,   ,,    ,, ,, marine
                 {  o    ,,   ,,    ,, ,, note
Hawaiian vowels  {  u    ,,   ,,    ,, ,, rule or as oo in moon
                 {  ai   when sounded as a diphthong resembles English
                 {       ay
                 {  au   when sounded as a diphthong resembles ou as
                 {       in loud


The consonants are h, k, l, m, n, p, and w. No distinction is made
between k and t or l and r, and w sounds like v between the penult and
final syllable of a word.



TABLE OF CONTENTS


    CHAPTER                                            PAGE

            Foreword                                    iii
            Introduction                                 xi


    PART I—LEGENDS

        I. Ai-laau, The Forest Eater                      1
       II. How Pele came to Hawaii                        4
      III. Pele and the Owl Ghost-god                    14
       IV. The Hills of Pele                             19
        V. Pele and the Chiefs of Puna                   27
       VI. Pele’s Tree                                   35
      VII. Pele and Kaha-wali                            37
     VIII. Pele and Kama-puaa                            45
       IX. Pele and the Snow-goddess                     55
        X. Genealogy of the Pele Family                  63
       XI. Pele’s Long Sleep                             72
      XII. Hopoe, the Dancing Stone                      87
     XIII. Hiiaka’s Battle with Demons                   96
      XIV. How Hiiaka found Wahine-omao                 104
       XV. Hiiaka Catching a Ghost                      111
      XVI. Hiiaka and the Seacoast Kupuas               117
     XVII. Lohiau                                       126
    XVIII. The Annihilation of Keoua’s Army             139
      XIX. The Destruction of Kamehameha’s Fish Ponds   146
       XX. Kapiolani and Pele                           152


    PART II—GEOLOGICAL FACTS

        I. The Crack in the Floor of the Pacific        165
       II. Hawaiian Volcanoes                           170
      III. Volcanic Activity                            177
       IV. Changes in Kilauea Crater                    189
        V. Foundation of the Observatory                194



LIST OF ILLUSTRATIONS


    Giant Tree Ferns on the Road to Kilauea    Frontispiece

                                                       PAGE
    Fire Fountains in Halemaumau, Kilauea                 2
    Lava Cave                                            16
    Decked with Leis of Plumeria                         24
    Hibiscus                                             39
    Mokuaweoweo, Mauna Loa (in eruption 1899)            44
    Asa-Yama, Japan                                      52
    Ice-crested Chimborazo (Ecuador, S.A.)               60
    Mt. Shasta, California                               70
    Mt. Rainier, Washington                              78
    Mt. Shishaldin, Alaska                               88
    Mt. Katmai, Alaska                                   98
    Sunset over Leahi                                   108
    A Storm on Mount Haleakala                          118
    Lohiau                                              128
    Two Maori Girls in Ancient Greeting                 140
    Twisted Lava at the Foot of Vesuvius                150
    Smoke Column over Mt. Pelée                         160
    Kaimimiki                                           178
    Hawaiian Volcano Observatory                        194
    Map of Hawaii                                       204


Note:—The great volcanoes of the Hawaiian Islands on account of their
magnitude, gradual slope, character and location do not lend themselves
to interesting photography, as whatever is attempted must be done at
sea on swaying ships in rough channels some distance out and detail is
lost, hence the illustrations in this volume include many of the vast
craters forming the volcanic rim which surrounds that “Crack in the
Floor of the Pacific” over which the Hawaiian Islands are situated.



INTRODUCTION

THE HAWAIIAN ISLANDS


Of all the noteworthy groups of islands of fire rock in the Pacific
Ocean, the Hawaiian Islands are the most stupendous.

The crack in the floor of the ocean upon which they are built extends
from the large island Hawaii northwesterly about two thousand miles
toward Japan. The islands for the first four hundred miles are large
and mountainous, but as the chain is followed toward the end, the
islands quickly become mere bluffs rising out of the sea, or low coral
islands which have been built on the rims of submerged volcanoes.

It is interesting to note that the oldest, the smallest, and the lowest
of these islands lie nearest to Japan. One of these—Midway Island—is
used as the United States mid-Pacific cable station. Properly speaking,
the Hawaiian Island group should cover all the islands in this chain
two thousand miles long. The mountains of the large islands rise from
3,000 to 14,000 feet above the sea-level. Between this majestic range
of island mountains and the “Giants of the Rockies,” along the western
coast of the United States, lies a rough ocean valley abounding in
hills and deep ravines with an average depth under the sea-surface of
about 2,600 fathoms, or 15,600 feet.

We know very little about this valley save that its floor is covered
with evidences of volcanic action. Pumice and scoriæ appear to be
universally distributed on the bottom of the ocean. Red and gray, and
blue and green clays abound. The disintegration of pumice is given as
the chief source for the formation of this clayey matter. Sometimes the
deposits are permeated with meteoric or star dust.

As the ocean depths draw near the island coasts, they grow more and
more shallow and become a wonderful fairy-land into which the dreamer
looks from his floating canoe. Strange branching thickets of coral lie
below, sometimes fringed with moving seaweeds and exquisitely colored
sea-mosses, while through the coral and moss swim the marvellously
painted fish of a hundred varieties. Turning and twisting in and out of
coral caves are the spotted eels or the great pink or brown
anemone-headed sea-worms. Sea-urchins and star-fish crawl lazily along
the valleys and the uplands of the coral reef. The surface of the sea
is itself covered with ceaselessly moving waves reflecting a tropical
luxuriance of color. From well-known localities hundreds of fishermen
gather spoil for the sustenance of life for themselves and their
friends.

Wonderfully restful is the dream life of the winterless seas of the
coral caves, and yet even to-day fierce floods of boiling lava
sometimes find their way over the seashore and down over the reefs,
destroying the life of sea-moss and coral polyps, and surrounding
shells and fish and crawling slugs or swift-moving eels with floods of
turbid, boiling, death-dealing water in place of the clear waves
through which they had been accustomed to journey.

Each island has its individual extinct craters, but no island has any
form of hot geyser action such as characterizes the Yellowstone Park of
the United States, or the region around Rotorua, New Zealand. The
nearest approach to a geyser deposit such as abounds in central Mexico
is found on Molokai and around the small crater Leahi (Diamond Head),
near Honolulu. Leahi was evidently forced up through coral reefs and
the mighty heat produced small layers of geyser-like deposits.

The islands have been built up by lava alone. This lava rapidly falls
to pieces under the influence of sunlight and rain, thus permitting
plants, such as giant ferns, small shrubs and grasses, to take root.
These plants break up the fire-rock very rapidly and send seeds
broadcast to multiply soil-making activities. Thus a lava flow in a few
years becomes the foundation for a growing forest.

The fire-rock, breaking through the floor of the ocean to form the
Hawaiian chain of islands, lost its power first in the far northwest
and cooled and hardened from island to island until it is now making
its last appearance on the largest and most southeasterly of all the
group, the island known by the name Hawaii. Here is still to be found
what is called the largest active crater in the world, Kilauea, and the
sister crater, Mokuaweoweo, from which come the most voluminous lava
flows, the latest one being in May, 1916. Kilauea is about 4,000 feet
altitude, while Mokuaweoweo is nearly 10,000 feet higher and is on the
summit of Mauna Loa. Professor Jaggar, the experienced volcanologist in
charge of an observing station on the brink of Kilauea, accepts the
theory of a gas connection between these two craters so that their
activity is mutual as to foam vents, but not so close that the lower
volcano affords a hydrostatic outlet to the lava in the higher crater.

In this place it is well to note a fact which makes the scientific
study of the active fire-lake of living volcanoes a very valuable index
of coming events. Professor Jaggar says: “It has long been known that
the crust of our rocky globe rises and falls with a tide similar to
that of the ocean. From direct experiment professors of Chicago
University have recently proved a tidal movement in the solid earth up
and down of about a foot twice each day, and varying in amount through
the lunar month and the solar year. There is definitely a daily
movement marked in the lava level of the fire-pit of Kilauea, and there
is a marked semi-annual high level.” This scientific study of active
craters is still in its infancy and promises, as Professor Jaggar says,
“to create a new science in which we may hope at some not distant day
to predict the periods of volcanic eruptions and earthquakes.”

The early Hawaiians incorporated in their legends various theories to
explain these great phenomena of nature, many of which are included in
this volume, especially those legends which cluster around Pele, the
great goddess of fire, and Hiiaka, her sister, goddess of lightning.
Other interesting legends relating to the once active but long extinct
crater Haleakala, on Maui, may be found in “Legends of Maui.”



PART I

LEGENDS


I

AI-LAAU, THE FOREST EATER


When Pele came to the island Hawaii, seeking a permanent home, she
found another god of fire already in possession of the territory.
Ai-laau was known and feared by all the people. Ai means the “one who
eats or devours.” Laau means “tree” or a “forest.” Ai-laau was,
therefore, the fire-god devouring forests. Time and again he laid the
districts of South Hawaii desolate by the lava he poured out from his
fire-pits.

He was the god of the insatiable appetite, the continual eater of
trees, whose path through forests was covered with black smoke fragrant
with burning wood, and sometimes burdened with the smell of human flesh
charred into cinders in the lava flow.

Ai-laau seemed to be destructive and was so named by the people, but
his fires were a part of the forces of creation. He built up the
islands for future life. The process of creation demanded volcanic
activity. The flowing lava made land. The lava disintegrating made
earth deposits and soil. Upon this land storms fell and through it
multitudes of streams found their way to the sea. Flowing rivers came
from the cloud-capped mountains. Fruitful fields and savage homes made
this miniature world-building complete.

Ai-laau still poured out his fire. It spread over the fertile fields,
and the natives feared him as the destroyer giving no thought to the
final good.

He lived, the legends say, for a long time in a very ancient part of
Kilauea, on the large island of Hawaii, now separated by a narrow ledge
from the great crater and called Kilauea-iki (Little Kilauea). This
seems to be the first and greatest of a number of craters extending in
a line from the great lake of fire in Kilauea to the seacoast many
miles away. They are called “The Pit Craters” because they are not
hills of lava, but a series of sunken pits going deep down into the
earth, some of them still having blowholes of sputtering steam and
smoke.

After a time, Ai-laau left these pit craters and went into the great
crater and was said to be living there when Pele came to the seashore
far below.

In one of the Pele stories is the following literal translation of the
account of her taking Kilauea:

“When Pele came to the island Hawaii, she first stopped at a place
called Ke-ahi-a-laka in the district of Puna. From this place she began
her inland journey toward the mountains. As she passed on her way there
grew within her an intense desire to go at once and see Ai-laau, the
god to whom Kilauea belonged, and find a resting-place with him as the
end of her journey. She came up, but Ai-laau was not in his house. Of a
truth he had made himself thoroughly lost. He had vanished because he
knew that this one coming toward him was Pele. He had seen her toiling
down by the sea at Ke-ahi-a-laka. Trembling dread and heavy fear
overpowered him. He ran away and was entirely lost. When Pele came to
that pit she laid out the plan for her abiding home, beginning at once
to dig up the foundations. She dug day and night and found that this
place fulfilled all her desires. Therefore, she fastened herself tight
to Hawaii for all time.”

These are the words in which the legend disposes of this ancient god of
volcanic fires. He disappears from Hawaiian thought and Pele from a
foreign land finds a satisfactory crater in which her spirit power can
always dig up everlastingly overflowing fountains of raging lava.



II

HOW PELE CAME TO HAWAII


The simplest, most beautiful legend does not mention the land from
which Pele started. In this legend her father was Moe-moea-au-lii, the
chief who dreamed of trouble. Her mother was Haumea, or Papa, who
personified mother earth. Moemoea apparently is not mentioned in any
other of the legends. Haumea is frequently named as the mother of Pele,
as well as the heroine of many legendary experiences.

Pele’s story is that of wander-lust. She was living in a happy home in
the presence of her parents, and yet for a long time she was “stirred
by thoughts of far-away lands.” At last she asked her father to send
her away. This meant that he must provide a sea-going canoe with mat
sails, sufficiently large to carry a number of persons and food for
many days.

“What will you do with your little egg sister?” asked her father.

Pele caught the egg, wrapped it in her skirt to keep it warm near her
body, and said that it should always be with her. Evidently in a very
short time the egg was changed into a beautiful little girl who bore
the name Hii-aka-i-ka-poli-o-Pele (Hiiaka-in-the-bosom-of-Pele), the
youngest one of the Pele family.

After the care of the helpless one had been provided for, Pele was sent
to her oldest brother, Ka-moho-alii, the king of dragons, or, as he was
later known in Hawaiian mythology, “the god of sharks.” He was a
sea-god and would provide the great canoe for the journey. While he was
getting all things ready, he asked Pele where she was going. She
replied, “I am going to Bola-bola; to Kuai-he-lani; to Kane-huna-moku;
then to Moku-mana-mana; then to see a queen, Kaoahi her name and Niihau
her island.” Apparently her journey would be first to Bola-bola in the
Society Islands, then among the mysterious ancestral islands, and then
to the northwest until she found Niihau, the most northerly of the
Hawaiian group.

The god of sharks prepared his large canoe and put it in the care of
some of their relatives, Kane-pu-a-hio-hio (Kane-the-whirlwind),
Ke-au-miki (The-strong-current), and Ke-au-ka (Moving-seas).

Pele was carried from land to land by these wise boatmen until at last
she landed on the island Niihau. Then she sent back the boat to her
brother, the shark-god. It is said that after a time he brought all the
brothers and sisters to Hawaii.

Pele was welcomed and entertained. Soon she went over to Kauai, the
large, beautiful garden island of the Hawaiian group. There is a story
of her appearance as a dream maiden before the king of Kauai, whose
name was Lohiau, whom she married, but with whom she could not stay
until she had found a place where she could build a permanent home for
herself and all who belonged to her.

She had a magic digging tool, Pa-oa. When she struck this down into the
earth it made a fire-pit. It was with this Pa-oa that she was to build
a home for herself and Lohiau. She dug along the lowlands of Kauai, but
water drowned the fires she kindled, so she went from island to island
but could only dig along the beach near the sea. All her fire-pits were
so near the water that they burst out in great explosions of steam and
sand, and quickly died, until at last she found Kilauea on the large
island of Hawaii. There she built a mighty enduring palace of fire, but
her dream marriage was at an end. The little sister Hiiaka, after many
adventures, married Lohiau and lived on Kauai.

Another story says that Pele was the daughter of Kane-hoa-lani and
Hina. The oldest and most authoritative legends say that Kane-hoa-lani
was her brother and that Hina was the creator of a flood or great tidal
wave which drove Pele from place to place over the ocean. This story
says that Pele had a husband, Wahioloa, who ran away from her with a
sister named Pele-kumu-ka-lani, and that Pele searched the islands of
the great ocean as she followed them, but never found them. At last
Pele came to Hawaii and escaped the flood by finding a home in Kilauea.
In this story she was said to have a son Menehune and a daughter Laka.
There is very little foundation for this legend. Wahioloa was a chief,
well known in the legends, of a famous family of New Zealand and other
South Sea islands. Laka was his son, who cut down trees by day which
were set up again at night by the fairies. The Menehunes were the fairy
folk of Hawaii. The story of Pele’s search for a husband has been
widely accepted by foreigners but not by the early Hawaiian writers.

The most authoritative story of the coming of Pele to Hawaii was
published in the Hoku-o-ka-Pakipika (Star of the Pacific), in the story
of Aukele-nui-aiku, in 1861, and in another Hawaiian paper, Ke Kuokoa,
in 1864, and again in 1865. Again and again the legends give
Ku-waha-ilo as the father and Haumea as the mother of the Pele family.
Hina is sometimes said to be Ku-waha-ilo’s sister in these legends. She
quarrelled with him because he devoured all the people. The Hawaiians
as a nation, even in their traditions, have never been cannibals,
although their legends give many individual instances of cannibalism.
The Pele stories say that “Ku-waha-ilo was a cannibal,” and “Haumea was
a pali [precipice or a prominent part of the earth].”

The Hawaiians, it is safe to say, had no idea of reading
nature-thoughts into these expressions, thus making them
“nature-myths.” They probably did not understand that Ku-waha-ilo might
mean destructive earth forces, and Haumea might mean the earth itself
from whom Pele, the goddess of fire, and Na-maka-o-ka-hai, the goddess
of the sea, were born. It is, however, interesting to note that this is
the fact in the legends, and that it was in a conflict between the two
sisters that Na-maka-o-ka-hai drove Pele to the Hawaiian Islands.

A greater sorcerer married Na-maka-o-ka-hai. After a time he saw Pele
and her beautiful young sister Hiiaka. He took them secretly to be his
wives. This sorcerer was Au-kele-nui-a-iku. Au might mean “to swim,”
and kele “to glide,” or “slip smoothly along.” The name then might mean
“the great smoothly swimming son of Iku.” He could fly through the
heavens, swim through the seas, or run swiftly over the earth. By magic
power he conquered enemies, visited strange lands, found the fountain
of the water of life, sprinkled that water over his dead brothers,
brought them back to life, and did many marvellous deeds. But he could
not deliver Pele and Hiiaka from the wrath of their sister. High tides
and floods from the seas destroyed Pele’s home and lands. Then the
elder brother of Pele—Ka-moho-alii, the shark-god—called for all the
family to aid Pele. Na-maka-o-ka-hai fought the whole family and
defeated them. She broke down their houses and drove them into the
ocean. There Ka-moho-alii provided them with the great boat
Honua-i-a-kea (The great spread-out world) and carried them away to
distant islands.

Na-maka-o-ka-hai went to the highest of all the mythical lands of the
ancestors, Nuu-mea-lani (The raised dais of heaven). There she could
look over all the seas from Ka-la-kee-nui-a-Kane to Kauai, i.e., from a
legendary land in the south to the most northerly part of the Hawaiian
Islands. Pele carried her Paoa, a magic spade. Wherever they landed she
struck the earth, thus opening a crater in which volcanic fires burned.
As the smoke rose to the clouds, the angry watching one rushed from
Nuu-mea-lani and tried to slay the family. Again and again they
escaped. Farther and farther from the home land were they driven until
they struck far out into the ocean.

Na-maka-o-ka-hai went back to her lookout mountain. After a long time
she saw the smoke of earth-fires far away on the island Kauai. Pele had
struck her Paoa into the earth, dug a deep pit, and thrown up a large
hill known to this day as the Puu-o-Pele (The hill of Pele). It seemed
as if an abiding-place had been found.

But the sister came and fought Pele. There is no long account of the
battle. Pele was broken and smashed and left for dead. She was not
dead, but she left Kauai and went to Oahu to a place near Honolulu, to
Moanalua, a beautiful suburb. There she dug a fire-pit. The earth, or
rather the eruption of lava, was forced up into a hill which later bore
the name Ke-alia-manu (The-bird-white-like-a-salt-bed or
The-white-bird). The crater which she dug filled up with salt water and
was named Ke-alia-paa-kai (The-white-bed-of-salt, or Salt Lake).

Pele was not able to strike her Paoa down into a mountain side and dig
deep for the foundations of her home. She could find fire only in the
lowlands near the seashore. The best place on Oahu was just back of
Leahi, the ancient Hawaiian name for Diamond Head. Here she threw up a
great quantity of fire-rock, but at last her fires were drowned by the
water she struck below.

Thus she passed along the coast of each island, the family watching and
aiding until they came to the great volcano Haleakala. [1] There Pele
dug with her Paoa, and a great quantity of lava was thrown out of her
fire-pit.

Na-maka-o-ka-hai saw enduring clouds day after day rising with the
colors of the dark dense smoke of the underworld, and knew that her
sister was still living.

Pele had gained strength and confidence, therefore she entered alone
into a conflict unto death.

The battle was fought by the two sisters hand to hand. The conflict
lasted for a long time along the western slope of the mountain
Hale-a-ka-la. Na-maka-o-ka-hai tore the body of Pele and broke her lava
bones into great pieces which lie to this day along the seacoast of the
district called Kahiki-nui. The masses of broken lava are called
Na-iwi-o-Pele (The bones of Pele).

Pele was thought to be dead and was sorely mourned by the remaining
brothers and sisters. Na-maka-o-ka-hai went off toward Nuu-mea-lani
rejoicing in the destruction of her hated enemy. By and by she looked
back over the wide seas. The high mountains of the island Hawaii, snow
covered, lay in the distance. But over the side of the mountain known
as Mauna Loa she saw the uhane, the spirit form of Pele in clouds of
volcanic smoke tinged red from the flames of raging fire-pits below.

She passed on to Nuu-mea-lani, knowing that she could never again
overcome the spirit of Pele, the goddess of fire.

The Pele family crossed the channel between the islands and went to the
mountain side, for they also had seen the spirit form of Pele. They
served their goddess sister, caring for her fires and pouring out the
destructive rivers of lava at her commands.

As time passed they became a part of the innumerable multitude of
au-makuas, or ghost-gods, of the Pit of Pele, worshipped especially by
those whose lives were filled with burning anger against their
fellow-men.

The acceptable offerings to Pele were fruits, flowers, garlands (or
leis), pigs (especially the small black pig of tender flesh and
delicate flavor), chickens, fish, and men. When a family sent a part of
the dead body of one of the household, it was with the prayer that the
spirit might become an au-makua, and especially an unihipili au-makua.
This meant a ghost-god, powerful enough to aid the worshipper to pray
other people to death.

Pele is said to have become impatient at times with her brothers and
sisters. Then she would destroy their pleasure resorts in the valleys.
She would send a flood of lava in her anger and burn everything up.

Earthquakes came when Pele stamped the floor of the fire-pit in anger.

Flames thrusting themselves through cracks in a breaking lava crust
were the fire-spears of Pele’s household of au-makuas or ghost-gods.

Pele’s voice was explosive when angry. Therefore it was called “pu.”
When the natives first heard guns fired they said that the voice of the
gun was “pu.” It was like the explosions of gas in volcanic eruptions,
and it seemed as if the foreigners had persuaded Pele to assist them in
any trouble with the natives.



III

PELE AND THE OWL GHOST-GOD


Many, many years after Pele’s angry sister Na-maka-o-ka-hai had driven
her from the island Kauai and after the land had many dwellers therein,
a quarrel arose between two of the highest chiefs of the island. They
were named Koa and Kau. It did not become an open conflict immediately,
but Koa was filled with such deep hatred that he was ready to employ
any means to destroy his enemy.

There was a mighty Kupua, or dragon of the Pii family, at that time on
Kauai. These dragons had come, according to the legends, to the
Hawaiian Islands from the far-away lands of Kuai-he-lani, as attendants
on the first young chief Kahanai-a-ke-Akua
(The-boy-brought-up-by-the-gods). These dragons had the mana, or magic
power of appearing as men or as dragons according to their desire.

This dragon was named Pii-ka-lalau, or Pii, the one dwelling at
Ka-lalau. He was supposed to be semi-divine. His home was on the crest
of an almost inaccessible precipice up which he would rush with
incredible speed. Koa, the angry chief, came to this precipice and
called Pii to come to him. There they plotted the death of Kau, the
enemy. Assuming the appearance of a splendidly formed young man, Pii
went down among the natives with Koa to watch for an opportunity to
seize Kau.

After a time Kau was lured to go at night to a house far from his own
home. As he entered the door he received a heavy blow which smashed the
bones of one shoulder and laid him prostrate. A great giant leaped out,
thrusting an enormous spear at him. Kau was one of the most skilful of
all chiefs in what was known as “spear practice.” He avoided the
thrusts and leaped to his feet. He had a wooden dagger as his only
weapon, but could not get near enough to the giant to use it.

Just as he was becoming too weary to move, his wife, who had followed
him, hurled rocks, striking the giant’s face, then seizing her husband
fled with him homeward.

There followed a great battle in which Pii attacked all the warriors
belonging to the wounded chief. The legends say that “this giant was
twelve feet high, he had eyes as large as a man’s fist, and an immense
mouth full of tusks like those of a wild hog. His legs were as large as
trees, and his weight was such that wherever he stepped there were
great holes in the ground.”

The warriors fled as this mighty giant charged upon them. Suddenly they
stopped and rushed back. Their chief’s wife had caught an ikoi, a heavy
piece of wood fastened to a long, stout cord. This she hurled so that
it twisted around him and bound his arms to his sides. Stones and
spears beat upon him, but he broke the coco-fibre cords of the ikoi and
again drove the warriors before him, trying to gain the house where the
wounded chief Kau was lying.

There was an old prophetess who had rushed to the side of her master
when he was brought to his home. She was one of the worshippers of
Pele, the fire-goddess of the island Hawaii. Powerful were her prayers
and incantations.

Soon out of the clear sky above the conflict appeared Pele hurling a
fierce bolt of lightning at the giant. It struck the ground at his
feet, almost overthrowing him. A second flash of lightning blinded and
stunned him.

It was a curious element of old Hawaiian belief, but they did believe
that demi-gods and supernatural beings had au-makuas, or ghost-gods,
the spirits of their ancestors, to whom they prayed and offered
sacrifice as if they were common people and needed ghost-gods to take
care of them.

Pii, smitten by this new danger, called for Pueo, his most mighty
ghost-god. Pele’s fire-darts were falling upon him and he was near
death. Then came Pueo flying down from the steep places of the
mountain. Pueo was a great owl in which dwelt one of the most powerful
of Pii’s ancestors.

Pueo hovered over the head of Pii facing Pele. Whenever Pele hurled her
fiery darts, the owl swiftly thrust his head from side to side,
catching them in his beak, and with a shake of the head tossing them
off to the ground.

Then came the warriors in a great body around the giant and his
ghost-god. Thickly flew their spears and darts. Great clouds of stones
were hurled, and both Pii and his owl-god were grievously wounded.
Pele’s flashes of lightning were coming with great rapidity.

The giant called to his au-makua to fly to the mountains, and then,
suddenly changing himself into his dragon form, he dashed up the
precipice toward his home.

The warriors were so surprised at the wonderful change that they forgot
to fight, and only realized that this dragon was their enemy when they
saw him far out of the reach of their best weapons. They could see that
dragon leaping from stone to stone, and swiftly gliding up the steep
precipice. He escaped to his home in the mountain recesses and
nevermore troubled the chief by the sea. His employer was killed in a
later battle. Pele returned to her home in the volcano Kilauea.



IV

THE HILLS OF PELE

NA PUU O PELE


Through the fleeting hours of Tuesday, January eighth, in the year
nineteen hundred and seven, earthquakes were felt all over the island
of Hawaii. Soon after midnight as the stars of the new day Wednesday,
January ninth, looked down on the melting snows of Mauna Loa, a
glorious fire-light broke out on the southern slope. This light filled
the sky above the mountain and was visible from all parts of the
island.

The Hawaiians said “Pele has come again.” For some hours great floods
of lava poured forth with extraordinary activity, quickly covering a
vast area of land on the side of the mountain about four thousand feet
below the summit crater. Then as the brilliant light of the sun took
the place of the glow of volcanic fires, clouds of eruptive gases and
smoke marked the course of the lava in its flow down the mountain side.
Moreover, for nearly two days the lava found an underground channel
from which it burst forth at times with explosions attended by
earthquakes which shook the western coast of the island. Puffs of smoke
by day and pillars of fire by night marked the course of this
underground channel. Thus for nearly three days the country throbbed
with excitement because of the uncertainty attending the continued
action of the lava flow. Then came Friday evening and a sky flooded
with an ocean of fire. The lava burst from the side of the mountain
about half-way between the summit and the sea in magnificent tossing
waves, a river hundreds of feet across, dashing over old lava flows,
burning the ferns and trees of the forest which had grown on lava a
hundred years and more of age. Down it forced its way, sometimes
cooling in great stone masses, crunching and crushing against each
other, sometimes a rough mass of cinders resting upon a moving bed of
fire and sometimes a swiftly moving liquid stream pushing from under a
cooling surface and continually pressing downward toward the sea.

Meanwhile, as this lava flow was making its descent, another branch
broke away westward. A little hill of lava frozen ages before into a
massive breastwork of black stone standing in the front of this flow of
1907 divided it so that this western branch took its own way to the
ocean beach. Thus this mighty force of melted rock from the underworld
hurled its vast mass down the mountain, piling itself over all life in
its path and leaving only towering heaps of desolation to cover the
earth. Between these two branches of the lava river lay stretched a
tract of ancient lava several miles wide, desolate and dreary save for
small clumps of trees and patches of ferns and grass.

At the end of this uncovered old lava two symmetrical mounds rise from
the rugged splintered rocks. These are marked on the maps of the large
island as “Na Puu o Pele” (The hills of Pele).

In the summer of 1905 two friends journeyed across the desolate country
which has been made more desolate by the eruption of 1907. Wearied by
the hours passed in travelling over lava sharp as broken glass these
friends found a grass-covered resting-place and there waited for their
fatigue to pass away. In a little while some Hawaiians drew near.

“Aloha oukou [Friendship to you]!” was the greeting to them.

“Aloha olua [Friendship to you also]!” was the reply.

“This place is deserted by almost all life. Surely one cannot expect it
to add any story to Hawaiian mythology.”

“Ay, there is a story which belongs to the two hills of Pele down by
the sea.”

That summer day, on the lava of long ago, so long ago that its date is
not recorded, we heard the story of the chiefs of Kahuku and the fiery
and voluptuous goddess of the volcanic forces of the Hawaiian Islands.

Kahuku, the land now under past and present lava flows, was at one time
luxuriant and beautiful. The sugar-cane and taro beds were bordered by
flowers and shaded by long-branching trees. Villages here and there
marked the population which supported the chiefs of Kahuku.

Two of the young chiefs were splendid specimens of savage manhood. They
both excelled in the sports and athletic feats which were the chief
occupation of those days. Wherever a hillside was covered with grass
and the ground properly sloping, holua races were carried on. Very
narrow sleds (holua) with long runners were used in these races.

Maidens and young men vied with each other in mad rushes over the holua
courses. Usually the body was thrown headlong on the sled as it was
pushed over the brink of the little hill at the beginning of the slide.
Sometimes the more courageous riders would rest on hands and knees
while only the very skilful dared stand upright during the swift
descent.

Pele, the goddess of fire, loved this sport and often appeared as a
beautiful and athletic princess. She carried her sled with her to
Kahuku to the holua hillside, and easily surpassed all the women in
grace and daring.

Soon the two handsome young chiefs saw her and challenged her to race
with them. For hours they sported together, the chiefs led captive by
the charms of the goddess.

Jealous of each other, they strove to win Pele each to his own home.
Thus the days passed by, filled with sports and pleasures.

At last the young men became suspicious of their companion, her love
was so fitful and capricious, sometimes burning with a raging fire
toward her friends and sometimes filled with hot anger on very slight
provocation.

At last a warning came that this beautiful stranger might be the
goddess Pele from the other side of the island; that her home was in
Halemaumau (The continuing house) of the volcano Kilauea; her
attendants the always leaping flames; the caves filled with rolling
waves of fire her dwelling-rooms; that she carried the control of the
fires of the underworld with her wherever she went.

The young chiefs talked together concerning their experiences and then
began to draw away from their dangerous visitor.

But Pele made it difficult for them to escape from her presence. She
continually called them to race with her.

At last the grass began to die. The soil became warm, and the heat
intense. Slight earthquakes made themselves felt. The tides were more
snappy as they cast their surf waves along the beach.

The chiefs became afraid. Pele saw it and was overcome with anger. Her
appearance changed. Her hair floated out in tangled masses, touched by
the breath of hot winds. Her arms and limbs shone as if enwrapped with
fire. Her eyes blazed like lightning, and her breath poured forth in
volumes of smoke. In great terror the chiefs rushed toward the sea.

Pele struck the ground heavily with her feet. Again and again she
stamped in wrath. Earthquakes swept the lands of Kahuku. Then the awful
fiery flood broke from the underworld, and swept down over Kahuku. On
the crest of the falling torrent of fire rode Pele, flashing the fires
of her anger in great explosions above the flood.

The chiefs tried to flee toward the north, but Pele hurled the fiercest
torrents beyond them to turn them back. Then they fled toward the
south, but Pele again forced them back upon their own lands.

Then they hurried down to the beach, hoping to catch one of their
canoes and escape on the ocean. Quickly these young men leaped on.
Swiftly came the fiery flood behind them. Pele was urging the
underworld forces to their utmost speed. Shrieking like fierce,
whistling winds, tearing her hair and throwing it away in bunches, Pele
sped after the chiefs. The floods of lava, obeying the commands of the
goddess, spread out over all the land of the chiefs so that from the
mountain to the sea the luxuriant lands became desolate.

Nearer and nearer to the sea came the swift runners. It seemed as if
they had found the way of escape, for the surf waves waited eagerly to
welcome them, and a canoe lay near the beach.

But Pele leaped from the flowing lava and threw her burning arms around
the nearest one of her former lovers. In a moment the lifeless body was
thrown to one side. The lava piled itself up around it, while at the
command of Pele a new gush of lava rose up like a fresh crater and
swallowed up all that was left.

The other chief was petrified by fear and horror. In a moment Pele
seized him and called for another outburst of lava, which rose up
rapidly around them. In a few minutes the Hills of Pele were built.

Thus the lovers of Pele died and thus their tombs were made. For many
years, even from ancient times, they have marked the destruction of the
beautiful lands of Kahuku.

Later lava flows have turned aside to spare the monuments of the chiefs
with whom Pele played for a time, and the two hills of Pele are still
seen near the shore of the ocean.



V

PELE AND THE CHIEFS OF PUNA

KUMU-KAHI


According to the legends, Pele was very quickly angered. Her passions
were as turbulent as the lake of fire in her crater home. Her love
burned, but her anger devoured. She was not safe.

Kumu-kahi was a chief who pleased Pele. According to the legends he was
tall, well built, and handsome, and a great lover of the ancient games.
Apparently he had known Pele only as a beautiful young chiefess; for
one day, when he was playing with the people, an old woman with fiery
eyes came to him demanding a share in the sports. He ridiculed her. She
was very persistent. He treated her with contempt. In a moment her
anger flashed out in a great fountain of volcanic fire. She chased the
chief to the sea, caught him on the beach, heaped up a great mound of
broken lava over him, and poured her lava flood around him and beyond
him far out into the ocean.

Thus the traditions say Cape Kumu-kahi, the southeast point of the
island Hawaii, was formed. Here kings, chiefs, and priests have come
for ages to build great piles of lava rock with many ceremonies. The
natives call these “funeral mounds” and name them after the builders,
although the persons themselves were seldom placed underneath in
burial.

When Hawaiians, who had been ill, recovered, they frequently vowed to
make a “journey of health.” This meant that they came to the place now
known as Hilo Bay. There they bathed by the beautiful little Coconut
Island, fished up by the demi-god Maui. There they swam around a stone
known as Moku-ola (The-island-of-life). Then they walked along the
seashore day after day until they were below the volcano of Kilauea.
They went up to the pit of Pele, offered sacrifices, and then followed
an overland path back to Hilo. It was an ill omen if for any reason
they went back by the same path. They must make the “journey of health”
with the face forward. Hopoe (The dancing stone), Kapoho (The green
lake), and Kumu-kahi were among the places which must be visited. They
all have their Pele legends.

On the shortest path from Kumu-kahi to Kilauea is a great field of many
acres of lava stumps. These, according to the best theories, were made
by immense floods of lava pouring down upon large forests of living
trees. Lava always cools rapidly on the surface, therefore, as the lava
spread out through the forest, very soon there was a great floor of hot
black stone pierced by a multitude of trees. Some of these burned very
slowly. The flowing lava would easily push itself up through the small
opening around a burning tree and would keep on pushing and building up
a higher and higher cone of lava as the tree burned away, until the
tree was destroyed. These cones rise sometimes ten to fifteen feet
above the lava floor. They frequently have well-preserved masses of
charcoal as their core. This is nature’s method of making lava stumps.
This field of hundreds of lava stumps has a different origin according
to the legends.



PAPA-LAU-AHI

Papa-lau-ahi (The-fire-leaf-smothered-out) was a chief who at one time
ruled the district of Puna. He excelled in the sports of the people. It
was his great delight to gather all the families together and have
feasts and games. He challenged the neighboring chiefs to personal
contests of many kinds and almost always was the victor.

One day the chiefs were sporting on the hillsides around a plain where
a multitude of people could see and applaud. Pele heard a great noise
of shouting and clapping hands and desired to see the sport. In the
form of a beautiful woman she suddenly appeared on the crest of one of
the hills down which Papa-lau-ahi had been coasting. Borrowing a sled
from one of the chiefs she prepared to race with him. He was the more
skilful and soon proved to her that she was beaten. Then followed
taunts and angry words and the sudden absolute loss of all self-control
on the part of Pele. She stamped on the ground and floods of lava broke
out, destroying many of the chiefs as they fled in every direction.

The watching people, overcome with wonder and fear, were turned into a
multitude of pillars [2] of lava, never changing, never moving through
all the ages.

Papa-lau-ahi fled from his antagonist, but she rode on her fiery surf
waves, urging them on faster and faster until she swept him up in the
flames of fire, destroying him and all his possessions.



KE-LII-KUKU

Another chief was the one who was called in Hawaiian legends,
Ke-lii-kuku (The-Puna-chief-who-boasted). He was proud of Puna,
celebrated as it was in song and legend.


       “Beautiful Puna!
        Clear and beautiful,
        Like a mat spread out.
        Shining like sunshine
        Edged by the forest of Malio.”—Ancient Chant.


Ke-lii-kuku visited the island Oahu. He always boasted that nothing
could be compared with Puna and its sweet-scented trees and vines.

He met a prophet of Pele, Kane-a-ka-lau, whose home was on the island
Kauai. The prophet asked Ke-lii-kuku about his home land. The chief was
glad of an opportunity to boast. According to the “Tales of a Venerable
Savage” the chief said: “I am Ke-lii-kuku of Puna. My country is
charming. Abundance is found there. Rich sandy plains are there, where
everything grows wonderfully.”

The prophet ridiculed him, saying: “Return to your beautiful country.
You will find it desolate. Pele has made it a heap of ruins. The trees
have descended from the mountains to the sea. The ohia [3] and puhala
[4] are on the shore. The houses of your people are burned. Your land
is unproductive. You have no people. You cannot live in your country
any more.”

The chief was angry and yet was frightened, so he told the prophet that
he would go back to his own land and see if that word were true or
false. If false, he would return and kill the prophet for speaking in
contempt of his beautiful land. Swiftly the oarsmen and the mat sails
took the chief back to his island. As he came around the eastern side
of Hawaii he landed and climbed to the highest point from which he
could have a glimpse of his loved Puna. There in the distance it lay
under heavy clouds of smoke covering all the land. When the winds
lifted the clouds, rolling them away, he saw that all his fertile plain
was black with lava, still burning and pouring out constantly volumes
of dense smoke. The remnants of forests were also covered with clouds
of smoke through which darted the flashing flames which climbed to the
tops of the tallest trees.

Pele had heard the boasting chief and had shown that no land around her
pit of fire was secure against her will.

Ke-lii-kuku caught a long vine, hurled it over a tree, and hung
himself.



KA-PA-PALA

Another chief by the name of Ka-pa-pala heard of Pele. He went to the
edge of the crater and there found a group of beautiful women. He was
welcomed by Pele. They delighted in each other. Many were the games and
contests. The chief was so frequently the victor that at last he
boasted that he could ride his surf-board on the waves of her lake of
fire. She was angry at the thought that he dared to desecrate her
sacred home. He defied her, caught his surf-board, threw it on a wave
as it struck the encircling wall, then leaped on his board and launched
out on the fire-waves. It is said that, to show his contempt for the
power of Pele, he even stood on his head and was carried safely for a
time on the crest of the red rolling surf.

Pele became very angry as she saw him fleeing from her over the lake of
fire, so she called to her fire-servants, the au-makuas, or ghost-gods,
of the crater, and they hurled other fire-waves across the lake against
the one the chief was riding. These twisted and turned that wave. They
broke its crest. The chief and his surf-board were tossed up in a
whirlpool of fire. Then he dropped into the heart of the flame and was
lost.



VI

PELE’S TREE


Ohia-lehua [5] is the native name for a tree which abounds in Puna, the
region of the volcanic home of the goddess Pele. It has a continual
growth of delicately shaded leaves. The young leaf, pink tinted, comes
as the old leaf shading into gray falls from the tree. Flowers which
are like beautiful red fringed balls are always found glorifying the
varicolored foliage. Here honey-loving birds and bees find their best
feeding-places.

The ohia forests grow abundantly and rapidly on lava even recently
thrown out by the eruptions from Pele’s lake of fire. The ohia roots
seem to find food and drink, where the numerous cracks of a lava field
open in every direction, and vie with the tree ferns in making life
take the place of the desolation caused by the volcanic floods.

About half way between the city of Hilo and the volcano Kilauea, there
stood for many, many years an old ohia tree. It was so old that it had
become legendary and was known as “Ka laau o Pele” (The tree of Pele).
Whenever a native came near this tree, he began to search for certain
leaves or fruits which he could lay beneath the tree as an offering
before he dared to try to pass beyond. These sacrifices were supposed
to appease the wrath of the goddess and assure the traveller safe
passage through Pele’s dominions.



VII

PELE AND KAHA-WALI


For a long, long time the Hawaiians have had the proverb “Never abuse
an old woman; she might be Pele.”

This saying was applied to several legends, but it belonged especially
to the story of her punishment of Kaha-wali. Kaha-wali was a chief born
and brought up on the island Kauai. This island was one of the first on
which volcanic fires were extinct. It became “The Garden Island.” It
was the most luxuriant in vegetation. Its hillsides were covered with
grass which afforded the very best facilities for sliding down hill.

Hee-nalu meant “surf-riding,” Heeholua meant “sled-riding,” or sliding
down grassy hillsides. The sleds were usually made of hard, dark kauila
[6] wood. Runners made from this wood became very smooth and highly
polished. They were seven, twelve, or even eighteen feet long. They
were turned up a little at the front end, where they were two to four
inches apart. They were fastened together with a number of crosspieces
almost the full length of the runners. At the rear end the runners were
about six inches apart. There were long side-pieces almost the full
length of the sled. Sometimes a narrow piece of matting was fastened
over the whole length of the sled, although usually only a small piece
was provided for the chest to rest upon. The person using the sled
grasped the right-hand side stick with his right hand, then, running
swiftly to the brow of the hill, caught the stick of the left side and,
throwing himself on the sled, hurled it over the edge and down the
hill, sometimes sliding one hundred to two hundred yards or more. The
sled was so narrow and the difficulty of staying on it so great, that
it became one of the most interesting contests in which chiefs and
people delighted. Much practice was necessary before the rider could
maintain his or her balance, guide the sled, and gain a velocity which
would carry them far beyond any competitor. Sometimes when the holua
track was worn close down to the earth, grass, rushes, and even leaves,
were carefully strewn over the ground to make easy gliding for the
polished runners.

Kaha-wali excelled all the Kauai chiefs in this sport, so he determined
to test his skill on the other islands. He had heard of a beautiful
young chiefess on the distant island Hawaii who was a wonderful holua
rider. His first great contest should be with Pele. He prepared for a
long journey, and a stay of many months or even years. Some authorities
have placed the time of this visit to Hawaii as about the year 1350.

Kaha-wali filled his canoes with choice sleds, mats, cloaks,
calabashes, spears, in fact, all the property needed for use during the
visit he had in mind. He took his wife, Kanaka-wahine, his two
children, his sister Koai, his younger brother, and Ahua, one of the
young chiefs who was his aikane (intimate friend), and also his
necessary retainers and their baggage, and among the most cherished of
all, his favorite pig, Aloi-puaa. This pig was so important that its
name has been made prominent in all the Kaha-wali legends.

They journeyed from island to island. Evidently his father,
O-lono-hai-laau, and others of the family came as far as the island
Oahu and there remained.

Kaha-wali passed on to Hawaii and landed at Kapoho in the district of
Puna. Apparently the chiefs of this part of the island made Kaha-wali
welcome, for he built houses for himself and his retainers and settled
down as if he belonged to the country.

The visitors from Kauai entered heartily into the sports of the people
and after a time climbed some lava hills and began holua races. These
hills were composed of lava, which easily turned into rich soil when
subdued by alternate rain and sunshine. Grass and ferns soon clothed
them with abundant verdure. Holua courses were laid out, and the chiefs
had splendid sport. Crowds came to watch and applaud. Musicians,
dancers, wrestlers, and boxers added to the interest.

Kaha-wali and Ahua were frequently racing with each other. After each
race there were dancing and games among the people. One day while
racing Kaha-wali stuck his spear, which was peculiarly broad and long,
into the ground at the end of the race course, then climbed the hill
which bore the name Ka-hale-o-ka-mahina (The-house-of-the-moon). Ellis,
who wrote the story of the missionary tour of 1823, said that the race
course was pointed out to him as Ka-holua-ana-o-Kaha-vari
(The-sliding-place-of-Kaha-vari). He thus describes the hill: “It was a
black frowning crater about one hundred feet high, with a deep gap in
the rim on the eastern side from which the course of a current of lava
could be distinctly traced.”

A woman of ordinary appearance came to the hilltop as Kaha-wali and
Ahua prepared for a race. She said: “I wish to ride. Let me take your
holua.” The chief replied: “What does an old woman like you want with a
holua? You do not belong to my family, that I should let you take
mine.” Then she turned to Ahua and asked for his holua. He kindly gave
it to her. Together the chief and the woman dashed to the brow of the
hill, threw themselves on their holuas and went headlong down the steep
course. The woman soon lost her balance. The holua rolled over and
hurled her some distance down the hill. She challenged the chief to
another start, and when they were on the hilltop asked him for his
papa-holua. She knew that a high chief’s property was very sacred and
could not be used by those without rank.

Kaha-wali thought this was a common native and roughly refused her
request, saying: “Are you my wife [i.e., my equal in rank], that you
should have my holua?” Then he ran swiftly, started his holua, and sped
toward the bottom of the hill.

Anger flashed in the face of the woman, for she had been spurned and
deserted. Her eyes were red like hot coals of fire. She stamped on the
ground. The hill opened beneath her and a flood of lava burst forth and
began to pour down into the valley, following and devastating the holua
course, and spreading out over the whole plain.

Assuming her supernatural form as the goddess of fire, Pele rode down
the hill on her own papa-holua on the foremost wave of the river of
fire. She was no longer the common native, but was the beautiful young
chiefess in her fire-body, eyes flaming and hair floating back in
clouds of smoke. There she stood leaning forward to catch her
antagonist, and urging her fire-waves to the swiftest possible action.
Explosions of bursting lava resounded like thunder all around her.
Kaha-wali leaped from his holua as it came to the foot of the hill,
threw off his kihei (cloak), caught his spear, and, calling Ahua to
follow, ran toward the sea.

The valley quickly filled with lava, the people were speedily swallowed
up. Kaha-wali rushed past his home. Ellis says: “He saw his mother who
lived at Ku-kii, saluted her by touching noses, and said, ‘Aloha ino oe
eia ihonei paha oe e make ai, ke ai manei Pele’ [Compassion rest on
you. Close here perhaps is your death. Pele comes devouring].

“Then he met his wife. The fire-torrent was near at hand. She said:
‘Stay with me here, and let us die together.’ He said: ‘No, I go! I
go!’”

So he left his wife and his children. Then he met his pet hog,
Aloi-puaa, and stopped for a moment to salute it by rubbing noses. The
hog was caught by Pele in a few moments and changed into a great black
stone in the heart of the channel and left, as the centre of the river
of fire flowed on to destroy the two fleeing chiefs.—Rocks scattered
along the banks of this old channel are pointed out as the individuals
and the remnants of houses destroyed by Pele.

The chiefs came to a deep chasm in the earth. They could not leap over
it. Kaha-wali crossed on his spear and pulled his friend over after
him. On the beach he found a canoe left by his younger brother who had
just landed and hastened inland to try to save his family. Kaha-wali
and Ahua leaped into the boat and pushed out into the ocean.

Pele soon stood on the beach hurling red-hot rocks at him which the
natives say can still be seen lying on the bottom of the sea. Thus did
Kaha-wali learn that he must not abuse an old woman, for she might be
Pele.



—The story often ends with the statement that Kaha-wali joined his
father on the island Oahu and there remained. Other legends say he went
to Kauai and there gathered a company of the most powerful priests to
return to Hawaii for the destruction of Pele and her volcanic fires.

Six of these priests, according to Mrs. Rufus Lyman, who owned the land
of this adventure and whose descendants still hold the same, came to
Hawaii with the defeated Kaha-wali. These were Hale-mau-mau, Ka-au-ea,
Uwe-kahuna, Ka-ua-nohu-nohu, Ka-lani-ua-ula, and Ka-pu-e-uli.

They took their positions near Kilauea and challenged Pele, crying out:
“Where is that strange and wonderful woman?” Ka-au-ea (The fiery
current) and Uwe-kahuna (priest weeping) and Hale-mau-mau (House of
ferns) were kahunas, or priests of wonderful power. They were the only
ones who left their names to localities in the neighborhood of Kilauea.

Hale-mau-mau had his house of ferns for a long time upon a precipice,
back of the present Volcano House. From there the name has been changed
both in meaning and location to the lava pit, the pit of Pele, in the
living lake of fire, where it is called Hale-mau-mau
(the-enduring-house). Ka-au-ea was the name given to a precipice in the
walls of the crater. Uwe-kahuna was a high hill on the northwestern
side of the crater, overlooking the fire-pit and the region around
Kilauea. These priests who were also of the rank of chiefs were all
killed by Pele except Kaha-wali, who escaped to Oahu.—



VIII

PELE AND KAMA-PUAA

Note: The adventure of the demi-god Kama-puaa has been given in “The
Legends of Old Honolulu.” But because it is one of the most widely told
of the Pele stories, it is repeated here.


Kama-puaa was born on the island of Oahu, where he was known as a very
powerful and destructive monster, also as a peculiarly handsome and
even lovable chief. He was a kupua—a being who could appear at will as
an animal or man. He usually appeared as a man, but when his brutal
desires to destroy overcame him or when he wished to hide from any one
he adopted the form of a hog. He had the two natures, human and brutal.
He had been endowed with super-human powers, according to the legends,
and was many times called Puaa-akua (Hog-god) of Oahu.

There is a curiously marked fish with an angular body and very thick
skin, which is said by the Hawaiians to sometimes utter a grunting
sound. It is named the Humuhumu-nukunuku-a-puaa
(The-grunting-angular-pig). It was claimed that the hog-man could
change himself into this fish as easily as into a hog.

An ancient chant thus described him:


       “O Kama-puaa!
        You are the one with rising bristles.
        O Rooter! O Wallower in ponds!
        O remarkable fish of the sea!
        O youth divine!”


Kama-puaa had a beautiful magic shell—the leho. This was a fairy boat
in which he usually journeyed from island to island. When he landed he
took this shell in his hands and it grew smaller and smaller until he
could tuck it away in his loin cloth. When he sailed away alone it was
just large enough to satisfy his need. If some of his household
travelled with him, the canoe became the large ocean boat for the
family.

Some of the legends say that as a fish Kama-puaa swam through the seas
to Hawaii, but others say that he used his leho boat, visited the
different islands and passed slowly to the southeastern point of Hawaii
to Cape Kumu-kahi.

He crossed the rough beds of lava, left by recent eruptions. He
threaded his way through forests of trees and ferns and at last stood
on the hills looking down upon the lake of fire. Akani-kolea was the
hill upon which he stood clearly outlined against the sky.

Here was Ka-lua-Pele (The-pit-of-Pele), the home of the goddess of
fire. Here she rested among glorious fountains of fire; or, rising in
sport, dashed the flaming clouds in twisted masses around the
precipices guarding her palace. Here Kama-puaa looked down upon a
fire-dance, wherein Pele and her sisters, wrapped in filmy gowns of
bluish haze, swept back and forth over the lake of fire, the pressure
of their footfalls marked by hundreds of boiling bubbles rising and
bursting under their tread, until the entire surface was a restless sea
covered with choppy waves of fire.

Suddenly a great cloud concealed the household, then rolled away, and
all the surrounding cliffs were clearly revealed. One of the sisters
looking up saw Kama-puaa and cried out: “Oh, see that fine-looking man
standing on Akani-kolea. He stands as straight as a precipice. His face
is bright like the moon. Perhaps if our sister frees him from her tabu
he can be the husband of one of us.”

The sisters looked. They heard the tum-tum-tum of a small hand-gourd
drum, they saw a finely formed athletic stranger, who was dancing on
the hilltop, gloriously outlined in the splendor of the morning light.

Pele scorned him and said: “That is not a man, but a hog. If I ridicule
him he will be angry.” Then she started the war of taunting words with
which chiefs usually began a conflict. She called to him giving him all
the characteristics of a hog. He was angry and boasted of his power to
overcome and destroy the whole Pele family. Pele thought she could
easily frighten him and drive him off, so she sent clouds of
sulphur-smoke and a stream of boiling lava against him. To her surprise
he brushed the clouds away, with a few words checked the eruption, and
stood before them unharmed.

The sisters begged Pele to send for the handsome stranger and make him
a member of their family. At last she sent her brother Kane-hoa-lani to
speak to him. There were many hindrances before a thorough
reconciliation took place.

For a time Pele and Kama-puaa lived together as husband and wife, in
various parts of the district of Puna.—The places where they dwelt are
pointed out even at this day by the natives who know the traditions.—It
is said that a son was born and named Opelu-haa-lii and that the fiery
life of his mother was so strenuous that he lived only a little while.
Some say he became the fish “Opelu.”

This marriage did not endure. Kama-puaa had too many of the habits and
instincts of a hog to please Pele, and she was too quickly angry to
suit the overbearing Kama-puaa. Pele was never patient even with her
sisters, so with Kama-puaa she would burst into fiery rage, while
taunts and bitter words were freely hurled back and forth.

A sarcastic chant has been handed down among the Hawaiians as one of
the taunts hurled at Pele by Kama-puaa.


       “Makole, Makole, akahi
        Hele i kai o Pikeha
        Heaha ke ai e aiai
        He lihilihi pau a ke akua.”

       “Oh, look at that one with the sore eyes!
        Tell her to go to the sea of Pikeha.
            (To wash her eyes and cure them.)
        What food makes her fair as the moonlight?
        Even her eyebrows were shaved off by some god.”


Pele was bitterly angry and tried her best to destroy her tormentor.
She stamped on the ground, the earth shook, cracks opened in the
surface and sometimes clouds of smoke and steam arose around Kama-puaa.
He was unterrified and matched his divine powers against hers. It was
demi-god against demi-goddess. It was the goddess-of-fire of Hawaii
against the hog-god of Oahu. Pele’s home life was given up, the
bitterness of strife swept over the black sands of the seashore.

When the earth seemed ready to open its doors and pour out mighty
streams of flowing lava in the defence of Pele, Kama-puaa called for
the waters of the ocean to rise up. Then flood met fire and quenched
it. Pele was driven inland. Her former lover, hastening after her and
striving to overcome her, followed her upward until at last amid clouds
of poisonous gases she went back into her spirit home in the pit of
Kilauea.

Then Kama-puaa as a god of the sea gathered the waters together in
great masses and hurled them into the fire-pit. Violent explosions
followed the inrush of waters. The sides of the great crater were torn
to pieces by fierce earthquakes. Masses of fire expanded the water into
steam, and Pele gathered the forces of the underworld to aid in driving
back Kama-puaa. The lavas rose in many lakes and fountains. Rapidly the
surface was cooled and the fountains checked by the water thrown in by
Kama-puaa, but just as rapidly were new openings made and new streams
of fire hurled at the demi-god of Oahu. It was a mighty battle of the
elements.

The legends say that the hog-man, Kama-puaa, poured water into the
crater until its fires were driven back to their lowest depths and Pele
was almost drowned by the floods. The clouds of the skies dropped their
burden of rain. All the waters of the sea that Kama-puaa could collect
were poured into the crater.

Pele sent Lono-makua, who had charge over the earth-fires. He kindled
eruptions manifold, but they were overwhelmed by the vast volumes of
water hurled against them by Kama-puaa.

Kama-puaa raised his voice in the great ancient chant:


       “O gods in the skies!
        Let the rain come, let it fall.
        Let Paoa [Pele’s spade] be broken.
        Let the rain be separated from the sun.
        O clouds in the skies!
        O great clouds of Iku! black as smoke!
        Let the heavens fall on the earth,
        Let the heavens roll open for the rain,
        Let the storm come.”


The storm fell in torrents from black clouds gathered right over the
pit. The water filled the crater, according to the Hawaiian,
ku-ma-waho, i.e., rising until it overflowed the walls of the crater.
The fires were imprisoned and drowned—the home of Pele seemed to be
destroyed. There remained, however, a small spark of fire hidden in the
breast of Lono-makua.

Pele prayed for:


       “The bright gods of the underworld.
        Shining in Wawao (Vavau) are the gods of the night.
        The gods thick clustered for Pele.”


Kama-puaa thought he had destroyed Pele’s resources, but just as his
wonderful storms had put forth their greatest efforts, Lono-makua
kindled the flames of fierce eruptions once more. The gods of the
underworld lent their aid to the Pele family. The new attack was more
than Kama-puaa could endure. The lua-pele (pit of Pele) was full of
earth-fire. Streams of lava poured out against Kama-puaa.

He changed his body into a kind of grass now known as Ku-kae-puaa,
filling a large field with it. When the grass lay in the pathway of the
fire, the lava was turned aside for a time; but Pele, inspired by the
beginning of victory, called anew upon the gods of the underworld for
strong reinforcements.

Out from the pits of Kilauea came vast masses of lava piling up against
the field of grass in its pathway, and soon the grass began to burn;
then Kama-puaa assumed the shape of a man, the hair or bristles on his
body were singed and the smart of many burns began to cause
agony.—Apparently the grass represented the bristles on the front of
his hog-body which were scorched and burned. The legends say that since
this time hogs have had very little hair on the stomach.

Down he rushed to the sea, but the lava spread out on either side
cutting off retreat along the beach. Pele followed close behind,
striving to overtake him before he could reach the water. The side
streams had poured into the sea and the water was rapidly heated into
tossing, boiling waves. Pele threw great masses of lava at Kama-puaa,
striking and churning the sea into which he leaped midst the swirling
heated mass. Kama-puaa gave up the battle, and, thoroughly defeated,
changed himself into a fish. To that fish he gave the tough skin which
he assumed when roaming over the islands as a hog. It was thick enough
to withstand the boiling waves through which he swam out into the deep
sea. The Hawaiians say that this fish has always been able to make a
noise like the grunting of a small hog, so it was given the name
Humu-humu-nuku-nuku-a-puaa.

It was said that Kama-puaa fled to foreign lands, where he married a
high chiefess and lived with his family many years.

Sometime during this adventure of Kama-puaa in the domains of Pele, the
islands were divided between the two demi-gods, and an oath of divine
solemnity was taken by them. They set apart a large portion of the
island of Hawaii for Pele, and the eastern shore from Hilo to Kohala
and all the islands northwest of Hawaii as the kingdom over which
Kama-puaa might establish rulers. It is said that the oath has never
been broken.

One of the long legends describes a new island home brought up from
ocean depths by Kama-puaa, in which he established his family and from
which he visited Hawaii. It says that Pele saw him and called to him:


       “O Kama-puaa divine,
        My love is for you.
        Return, we shall have the land together,
        You the upland—I the lowland.
        Return, O my husband,
        Our difficulties are at an end.”


He refused, saying that it was best for them to abide by their oath,
and not take any part of what belonged to the other. Perhaps this
desire for reconciliation underlies the legendary love of Pele for
sacrifices of those things which would most intimately connect her with
Kama-puaa.

Kama-puaa has figured to the last days of Pele worship in the
sacrifices offered to the fire-goddess. The most acceptable sacrifice
to Pele was supposed to be puaa (a hog). If a hog could not be secured
when an offering was necessary, the priest would take the fish
humu-humu-nuku-nuku-a-puaa and throw it into the pit of fire. If the
hog and the fish both failed, the priest would offer any of the things
into which it was said in their traditions that Kama-puaa could change
himself.



IX

PELE AND THE SNOW-GODDESS


There were four maidens with white mantles in the mythology of the
Hawaiians. They were all queens of beauty, full of wit and wisdom,
lovers of adventure, and enemies of Pele. They were the goddesses of
the snow-covered mountains. They embodied the mythical ideas of spirits
carrying on eternal warfare between heat and cold, fire and frost,
burning lava and stony ice. They ruled the mountains north of Kilauea
and dwelt in the cloud-capped summits. They clothed themselves against
the bitter cold with snow-mantles. They all had the power of laying
aside the white garment and taking in its place clothes made from the
golden sunshine. Their stories are nature-myths derived from the power
of snow and cold to check volcanic action and sometimes clothe the
mountain tops and upper slopes with white, which melted as the maidens
came down closer to the sea through lands made fertile by flowing
streams and blessed sunshine.

It is easy to see how the story arose of Pele and Poliahu, the
snow-goddess of Mauna Kea, but it is not easy to understand the
different forms which the legend takes while the legends concerning the
other three maidens of the white mantle are very obscure indeed.

Lilinoe was sometimes known as the goddess of the mountain Haleakala.
In her hands lay the power to hold in check the eruptions which might
break forth through the old cinder cones in the floor of the great
crater. She was the goddess of dead fires and desolation. She sometimes
clothed the long summit of the mountain with a glorious garment of snow
several miles in length. Some legends give her a place as the wife of
the great-flood survivor, Nana-Nuu, recorded by Fornander as having a
cave-dwelling on the slope of Mauna Kea. Therefore she is also known as
one of the goddesses of Mauna Kea.

Waiau was another snow-maiden of Mauna Kea, whose record in the legends
has been almost entirely forgotten. There is a beautiful lake
glistening in one of the crater-cones on the summit of the mountain.
This was sometimes called “The Bottomless Lake,” and was supposed to go
down deep into the heart of the mountain. It is really forty feet in
its greatest depth—deep enough for the bath of the goddess. The name
Wai-au means water of sufficient depth to bathe. Somewhere, buried in
the memory of some old Hawaiian, is a legend worth exhuming, probably
connecting Waiau, the maiden, with Waiau, the lake.

Kahoupokane was possibly the goddess of the mountain Hualalai,
controlling the snows which after long intervals fall on its desolate
summits. At present but little more than the name is known about this
maiden of the snow-garment.

Poliahu, the best-known among the maidens of the mountains, loved the
eastern cliffs of the great island Hawaii,—the precipices which rise
from the raging surf which beats against the coast known now as the
Hamakua district. Here she sported among mortals, meeting the chiefs in
their many and curious games of chance and skill. Sometimes she wore a
mantle of pure white kapa and rested on the ledge of rock overhanging
the torrents of water which in various places fell into the sea.

There is a legend of Kauai woven into the fairy-tale of the maiden of
the mist—Laieikawai—and in this story Poliahu for a short time visits
Kauai as the bride of one of the high chiefs who bore the name
Aiwohikupua. The story of the betrothal and marriage suggests the cold
of the snow-mantle and shows the inconstancy of human hearts.

Aiwohikupua, passing near the cliffs of Hamakua, saw a beautiful woman
resting on the rocks above the sea. She beckoned with most graceful
gestures for him to approach the beach. Her white mantle lay on the
rocks beside her. He landed and proposed marriage, but she made a
betrothal with him by the exchange of the cloaks which they were
wearing. Aiwohikupua went away to Kauai, but he soon returned clad in
the white cloak and wearing a beautiful helmet of red feathers. A large
retinue of canoes attended him, filled with musicians and singers and
his intimate companions. The three mountains belonging to the
snow-goddesses were clothed with snow almost down to the seashore.

Poliahu and the three other maidens of the white robe came down to meet
the guests from Kauai. Cold winds swayed their garments as they drew
near to the sea. The blood of the people of Kauai chilled in their
veins. Then the maidens threw off their white mantles and called for
the sunshine. The snow went back to the mountain tops, and the maidens,
in the beauty of their golden sun-garments, gave hearty greeting to
their friends. After the days of the marriage festival Poliahu and her
chief went to Kauai.

A queen of the island Maui had also a promise given by Aiwohikupua. In
her anger she hastened to Kauai and in the midst of the Kauai
festivities revealed herself and charged the chief with his perfidy.
Poliahu turned against her husband and forsook him.

The chief’s friends made reconciliation between the Maui chiefess and
Aiwohikupua, but when the day of marriage came the chiefess found
herself surrounded by an invisible atmosphere of awful cold. This grew
more and more intense as she sought aid from the chief.

At last he called to her: “This cold is the snow mantle of Poliahu.
Flee to the place of fire!” But down by the fire the sun-mantle
belonging to Poliahu was thrown around her and she cried out, “He wela
e, he wela!” (“The heat! Oh, the heat!”) Then the chief answered, “This
heat is the anger of Poliahu.” So the Maui chiefess hastened away from
Kauai to her own home.

Then Poliahu and her friends of the white mantle threw their cold-wave
over the chief and his friends and, while they shivered and were
chilled almost to the verge of death, appeared before all the people
standing in their shining robes of snow, glittering in the glory of the
sun; then, casting once more their cold breath upon the multitude,
disappeared forever from Kauai, returning to their own home on the
great mountains of the southern islands.

It may have been before or after this strange legendary courtship that
the snow-maiden met Pele, the maiden of volcanic fires. Pele loved the
holua-coasting—the race of sleds, long and narrow, down sloping, grassy
hillsides. She usually appeared as a woman of wonderfully beautiful
countenance and form—a stranger unknown to any of the different
companies entering into the sport. The chiefs of the different
districts of the various islands had their favorite meeting-places for
any sport in which they desired to engage.

There were sheltered places where gambling reigned, or open glades
where boxing and spear-throwing could best be practised, or coasts
where the splendid surf made riding the waves on surf-boards a scene of
intoxicating delight. There were hillsides where sled-riders had
opportunity for the exercise of every atom of skill and strength.

Poliahu and her friends had come down Mauna Kea to a sloping hillside
south of Hamakua. Suddenly in their midst appeared a stranger of
surpassing beauty. Poliahu welcomed her and the races were continued.
Some of the legend-tellers think that Pele was angered by the
superiority, real or fancied, of Poliahu. The ground began to grow warm
and Poliahu knew her enemy.

Pele threw off all disguise and called for the forces of fire to burst
open the doors of the subterranean caverns of Mauna Kea. Up toward the
mountain she marshalled her fire-fountains. Poliahu fled toward the
summit. The snow-mantle was seized by the outbursting lava and began to
burn up. Poliahu grasped the robe, dragging it away and carrying it
with her. Soon she regained strength and threw the mantle over the
mountain.

There were earthquakes upon earthquakes, shaking the great island from
sea to sea. The mountains trembled while the tossing waves of the
conflict between fire and snow passed through and over them. Great rock
precipices staggered and fell down the sides of the mountains. Clouds
gathered over the mountain summit at the call of the snow-goddess. Each
cloud was gray with frozen moisture and the snows fell deep and fast on
the mountain. Farther and farther down the sides the snow-mantle
unfolded until it dropped on the very fountains of fire. The lava
chilled and hardened and choked the flowing, burning rivers.

Pele’s servants became her enemies. The lava, becoming stone, filled up
the holes out of which the red melted mass was trying to force itself.
Checked and chilled, the lava streams were beaten back into the depths
of Mauna Loa and Kilauea. The fire-rivers, already rushing to the sea,
were narrowed and driven downward so rapidly that they leaped out from
the land, becoming immediately the prey of the remorseless ocean.

Thus the ragged mass of Laupahoe-hoe was formed, and the great ledge of
the arch of Onomea, and the different sharp and torn lavas in the edge
of the sea which mark the various eruptions of centuries past.

Poliahu in legendary battles has met Pele many times. She has kept the
upper part of the mountain desolate under her mantle of snow and ice,
but down toward the sea most fertile and luxuriant valleys and hillside
slopes attest the gifts of the goddess to the beauty of the island and
the welfare of men.

Out of Mauna Loa, Pele has stepped forth again and again, and has
hurled eruptions of mighty force and great extent against the maiden of
the snow-mantle, but the natives say that in this battle Pele has been
and always will be defeated. Pele’s kingdom has been limited to the
southern half of the island Hawaii, while the snow-maidens rule the
territory to the north.



X

GENEALOGY OF THE PELE FAMILY


There were gods, goddesses, and ghost-gods in the Pele family. Almost
all had their home in volcanic fires and were connected with all the
various natural fire phenomena such as earthquakes, eruptions, smoke
clouds, thunder, and lightning.

Pele was the supreme ruler of the household. She had a number of
brothers and sisters. There were also many au-makuas, or ancestor
ghost-gods, who were supposed to have been sent into the family by
incantations and sacrifices. Sometimes when death came among the
Hawaiians, a part of the body of the dead person would be thrown into
the living volcano, Kilauea, with all ceremony. It was supposed that
the spirit also went into the flame, finding there its permanent
dwelling-place. This spirit became a Pele-au-makua.

Pele’s brother, Ka-moho-alii, and her older sister, Na-maka-o-ka-hai,
however, belonged to the powers of the sea. Ka-moho-alii, whose name
was sometimes given as Ka-moo-alii, was king of the sharks. He was a
favorite of the fire-goddess Pele. Na-maka-o-ka-hai, a sea-goddess, as
a result of family trouble, became Pele’s most bitter enemy, fighting
her with floods of water, according to the legends.

Thus the original household represented the two eternal enemies, fire
and water. One set of legends says that Kane-hoa-lani was the father
and Hina-alii was the mother. Kane was one of the four great gods of
Polynesia,—Ku, Kane, Lono, and Kanaloa.

Kane-hoa-lani might be interpreted as “Kane, the divine companion or
friend.” A better rendering is “Kane, the divine fire-maker.” In most
of the legends and genealogies he is given a place among Pele’s
brothers.

There were many Hinas. The great Hina was a goddess whose stories
frequently placed her in close relation to the moon.

—It seems far-fetched to give Hina a place in the Pele family. The name
was evidently brought to the Hawaiian Islands from the South Seas and
in process of time was grafted into the Pele myth.—

Another set of legends published in the earliest newspapers, printed in
the Hawaiian language, say that Ku-waha-ilo and Haumea were the
parents. Ku was the fiercest and most powerful of the four chief gods.
Haumea had another name, Papa. She was the earth. This parentage was
carried out in the most diverse as well as the most ancient of the
legends and seems to be worthy of acceptance. Ku-waha-ilo is in some
legends called Ku-aha-ilo. In both cases the name means “Ku with the
wormy mouth,” or “Ku, the man-eater” (The cannibal), whose act made him
ferocious and inhuman in the eyes of the Hawaiians.

Pele has long been the fire-goddess of the Hawaiians. Her home was in
the great fire-pit of the volcano of Kilauea on the island of Hawaii,
and all the eruptions of lava have borne her name wherever they may
have appeared. Thus the word “Pele” has been used with three distinct
definitions by the old Hawaiians. Pele, the fire-goddess; Pele, a
volcano or a fire-pit in any land; and Pele, an eruption of lava.

King Kalakaua was very much interested in explaining the origin of some
of the great Hawaiian myths and legends. He did not make any statement
about the parents of the legendary family, but said that the Pele
family was driven from Samoa in the eleventh century, finding a home in
the southwestern part of the island Hawaii near the volcano Kilauea.
There they lived until an eruption surrounded and overwhelmed them in
living fire. After a time the native imagination, which always credited
ghost-gods, placed this family among the most powerful au-makuas and
gave them a home in the heart of the crater. From this beginning, he
thought, grew the stories of the Pele family.

The trouble with Kalakaua’s version is that it does not take into
account the relation of Pele to various parts of Polynesia.

The early inhabitants of the region around Hilo in the southwestern
part of the island Hawaii, near Kilauea, brought many names and legends
from far-away Polynesian lands to Hawaii. Hilo (formerly called Hiro),
meaning to “twist” or “turn,” was derived from Whiro, a great
Polynesian traveller and sea-robber. The stories of Maui and Puna came
from other lands, so also came some of the myths of Pele.

Fornander, in “The Polynesian Race,” says: “In Hawaiian, Pele is the
fire-goddess who dwells in volcanoes. In Samoan, Fee is a personage
with nearly similar functions. In Tahitian, Pere is a volcano.”

These varieties of the name Pele, Fornander carries back also to the
pre-Malay dialects of the Indian Archipelago, where pelah means “hot,”
belem to “burn.” Then he goes back still farther to the Celtic Bel or
Belen (the sun god), the Spartan Bela (the sun), and the Babylonian god
Bel. It might be worth while for some student of the Atlantic Coast or
Europe to find the derivation of the name Pele as applied to the
explosive volcano of Martinique, and note its apparent connection with
the Pacific languages.

In Raratonga is found a legend which approaches the Hawaiian stories
more nearly than any other from foreign sources. There the great
goddess of fire was named Mahuike, who was known throughout Polynesia
as the divine guardian of fire. It was from her that Maui the demi-god
was represented by many legends as procuring fire for mankind. Her
daughter, also a fire-goddess, was Pere, a name identical with the
Hawaiian Pele, the letters l and r being interchangeable. This Pere
became angry and blew off the top of the island Fakarava. Earthquakes
and explosions terrified the people. Mahuike tried to make Pere quiet
down, and finally drove her away. Pere leaped into the sea and fled to
Va-ihi (Hawaii).

A somewhat similar story comes in from Samoa. Mahuike, the god of fire
in Samoa, drove his daughter away. This daughter passed under the ocean
from Samoa to Nuuhiwa. After establishing a volcano there, the spirit
of unrest came upon her and she again passed under the sea to the
Hawaiian Islands, where she determined to stay forever.

In Samoa one of the fire-gods, according to some authorities, was Fe-e,
a name almost the same as Pele, yet nearly all the Samoan legends
describe Fe-e as a cuttlefish possessing divine power, and at enmity
with fire.

Hon. S. Percy Smith, who was for a long time Minister of Native Affairs
in New Zealand and now is President of the Polynesian Society for
Legendary and Historical Research, writes that the full name for Pele
among the New Zealand Maoris is “Para-whenua-mea, which through
well-known letter changes is identical with the full Hawaiian name
Pele-honua-mea.”

From several continued Pele stories in newspapers in the native
language, about 1865, the following sketch of the Pele family is
compiled:

The god Ku, under the name Ku-waha-ilo, was the father. Haumea was the
mother. Her father was a man-eater. Her mother was a precipice (i.e.,
belonged to the earth). Others say Ku-waha-ilo had neither father nor
mother, but dwelt in the far-off heavens. (This probably meant that he
lived beyond the most distant boundary of the horizon.)

Two daughters were born. The first, Na-maka-o-ka-hai, was born from the
breasts of Haumea. Pele was born from the thighs.

After this the brothers and sisters were given life by Haumea.
Ka-moho-alii, the shark-god, was born from the top of the head. He was
the elder brother, the caretaker of the family, always self-denying and
ready to answer any call from his relatives. Kane-hekili, Kane who had
the thunder, was born from the mouth. Kauwila-nui, who ruled the
lightning, came from the flashing eyes of Haumea. Thus the family came
from the arms, from the wrists, the palms of the hands, the fingers,
the various joints, and even from the toes. A modern reader would think
that Haumea as Mother Earth threw out her children in the natural
outburst of earth forces, but it is extremely doubtful if the old
Hawaiians had any such idea. Yet the expression that Haumea was a
precipice might imply a misty feeling in that direction.

The youngest of the family, Hiiaka-in-the-bosom-of-Pele, was born an
egg. After she had been carefully warmed and nourished by Pele, she
became a beautiful child. When she grew into womanhood she was the
bravest, the most powerful, except Pele, and the most gentle and
lovable of all the sisters.

The names of the members of the household of fire are worth noting as
revealing the Hawaiian recognition of the different forces of nature.
Some said there were forty sisters. One list gives only four. They were
almost all called “The Hiiakas.” Ellis in 1823 said the name meant
“cloud holder.” Fornander says it means “twilight bearer.” Hii conveys
the idea of lifting on the hip and arm so as to make carrying easy. Aka
means usually “shadow,” and pictures the long shadows of the clouds
across the sky as evening comes. There is really no twilight worth
mentioning in the Hawaiian Islands and Hiiaka would be better
interpreted as “lifting sunset shadows,” or holding up the smoke clouds
while their shadows fall over the fires of the crater, conveying the
idea of fire-light shining up under smoke clouds as they rise from the
lake of fire.

The Hiiakas were “shadow bearers.” There were eight well-known sisters:


    Hiiaka-kapu-ena-ena (Hiiaka-of-the-burning-tabu), known also as
    Hiiaka-pua-ena-ena (Hiiaka-of-the-burning-flower) and also as
    Hiiaka-pu-ena-ena (Hiiaka-of-the-burning-hills).
    Hiiaka-wawahi-lani
        (Hiiaka-breaking-the-heavens-for-the-heavy-rain-to-fall).
    Hiiaka-noho-lani (Hiiaka-dwelling-in-the-skies).
    Hiiaka-makole-wawahi-waa (Hiiaka-the-fire-eyed-canoe-breaker).
    Hiiaka-kaa-lawa-maka (Hiiaka - with - quick - glancing - eyes).
    Hiiaka-ka-lei-ia (Hiiaka-encircled-by-garlands-of-smoke-clouds).
    Hiiaka-i-ka-poli-o-Pele (Hiiaka-in-the-bosom-of-Pele), who was
        known also as the young Hiiaka.


Some of the legends say that Kapo was one of Pele’s sisters. Kapo was a
vile, murderous poison-goddess connected with the idea of “praying to
death,” [7] and in the better legends is dropped out of the Pele
family. There were eleven well-known brothers:


    Ka-moho-alii (The-dragon-or-shark-king).
    Kane-hekili (Kane-the-thunderer).
    Kane-pohaku-kaa (Kane-rolling-stones, or The-earthquake-maker).
    Kane-hoa-lani (Kane-the-divine-fire-maker).
    Kane-huli-honua
    (Kane-turning-the-earth-upside-down-in-eruptions-and-earthquakes).
    Kane-kauwila-nui (Kane-who-ruled-the-great-lightning).
    Kane-huli-koa (Kane-who-broke-coral-reefs).
    Ka-poha-i-kahi ola (Explosion-in-the-place-of-life, i.e., fountains
        of bursting gas in the living fire).
    Ke-ua-a-ke-po (The-rain-in-the-night, or
    The-rain-of-fire-more-visible-at-night).
    Ke-o-ahi-kama-kaua (The-fire-thrusting-child-of-war).
    Lono-makua
        (Lono-the-father-who-had-charge-of-the-crater-and-its-fire).


The Thunderer and the Child-of-War were said to be hunchbacks.
According to the different legends Pele had four husbands, each of whom
lived with her for a time. Two of these were with her in the ancient
homes of the Hawaiians, Kuai-he-lani [8] and Hapakuela. These husbands
were Aukele-nui-a-iku and Wahieloa. Two husbands came to her while she
dwelt in Kilauea, her palace of fire in the Hawaiian Islands. One was
the rough Kama-puaa, the other was Lohiau, the handsome king of Kauai.



XI

PELE’S LONG SLEEP


Pele and her family dwelt in the beauty of Puna. On a certain day there
was a fine, clear atmosphere and Pele saw the splendid surf with its
white crests and proposed to her sisters to go down for bathing and
surf-riding.

Pele, as the high chiefess of the family, first entered the water and
swam far out, then returned, standing on the brink of the curling wave,
for the very crest was her surf-board which she rode with great skill.
Sometimes her brother, Kamohoalii, the great shark-god, in the form of
a shark would be her surf-board. Again and again she went out to the
deep pit of the waves, her sisters causing the country inland to
resound with their acclamation, for she rode as one born of the sea.

At last she came to the beach and, telling the sisters that the tabu on
swimming was lifted, and they could enter upon their sport, went inland
with her youngest sister, Hiiaka, to watch while she slept. They went
to a house thatched with ti [9] leaves, a house built for the goddess.
There Pele lay down, saying to her sister Hiiaka:

“I will sleep, giving up to the shadows of the falling evening—dropping
into the very depths of slumber. Very hard will be this sleep. I am
jealous of it. Therefore it is tabu. This is my command to you, O my
little one. Wait you without arousing me nine days and eight nights.
Then call me and chant the ‘Hulihia’” (a chant supposed to bring life
back and revive the body).

Then Pele added: “Perhaps this sleep will be my journey to meet a
man—our husband. If I shall meet my lover in my dreams the sleep will
be of great value. I will sleep.”

Hiiaka moved softly about the head of her sister Pele, swaying a kahili
fringed and beautiful. The perfume of the hala, [10] the fragrance of
Keaau, clung to the walls of the house. From that time Puna has been
famous as the land fragrant with perfume of the leaves and flowers of
the hala tree.

Whenever Pele slept she lost the appearance which she usually assumed,
of a beautiful and glorious young woman, surpassing all the other women
in the islands. Sleep brought out the aged hag that she really was.
Always when any worshipper saw the group of sisters and Pele asleep in
their midst they saw a weary old woman lying in the fire-bed in the
great crater.

While Pele was sleeping her spirit heard the sound of a hula-drum
skilfully played, accompanied by a chant sung by a wonderful voice. The
spirit of Pele arose from her body and listened to that voice. She
thought it was the hula [11] of Laka, who was the goddess of the dance.
Then she clearly heard male voices, strong and tender, and a great joy
awoke within her, and she listened toward the east, but the hula was
not there. Then westward, and there were the rich tones of the beaten
drum and the chant. Pele’s spirit cried: “The voice of love comes on
the wind. I will go and meet it.”

Pele then forsook Keaau and went to Hilo, but the drum was not there.
She passed from place to place, led by the call of the drum and dance,
following it along the palis (precipices) and over the deep ravines,
through forest shadows and along rocky beaches until she came to the
upper end of Hawaii. There she heard the call coming across the sea
from the island Maui. Her spirit crossed the channel and listened
again. The voices of the dance were louder and clearer and more
beautiful.

She passed on from island to island until she came to Kauai, and there
the drum-beat and the song of the dance did not die away or change, so
she knew she had found the lover desired in her dream.

Pele’s spirit now put on the body of strong, healthful youth. Nor was
there any blemish in her beauty and symmetry from head to foot. She was
anointed with all the fragrant oils of Puna. Her dress was the splendid
garland of the red lehua flower and maile [12] leaf and the fern from
the dwelling-places of the gods. The tender vines of the deep woods
veiled this queen of the crater. In glorious young womanhood she went
to the halau. The dark body of a great mist enveloped her.

The drum and the voice had led her to Haena, Kauai, to the house of
Lohiau, the high-born chief of that island. The house for dancing was
long and was beautifully draped with mats of all kinds. It was full of
chiefs engaged in the sports of that time. The common people were
gathered outside the house of the chief.

The multitude saw a glorious young woman step out of the mist. Then
they raised a great shout, praising her with strong voices. It seemed
as if the queen of sunrise had summoned the beauty of the morning to
rest upon her. The countenance of Pele was like the clearest and
gentlest moonlight. The people made a vacant space for the passage of
this wonderful stranger, casting themselves on the ground before her.

An ancient chant says:


       “O the passing of that beautiful woman.
        Silent are the voices on the plain.
        No medley of the birds is in the forest;
        There is quiet, resting in peace.”


Pele entered the long house, passed by the place of the drums, and
seated herself on a resting-place of soft royal mats.

The chiefs were astonished, and after a long time asked her if she came
from the far-off sunrise of foreign lands.

Pele replied, smiling, “Ka! I belong to Kauai.”

Lohiau, the high chief, said: “O stranger, child of a journey, you
speak in riddles. I know Kauai from harbor to clustered hills, and my
eyes have never seen any woman like you.”

“Ka!” said Pele, “the place where you did not stop, there I was.”

But Lohiau refused her thought, and asked her to tell truly whence she
had come. At last Pele acknowledged that she had come from Puna,
Hawaii,—“the place beloved by the sunrise at Haehae.”

The chiefs urged her to join them in a feast, but she refused, saying
she had recently eaten and was satisfied, but she “was hungry for the
hula—the voices and the drum.”

Then Lohiau told her that her welcome was all that he could give. “For
me is the island, inland, seaward, and all around Kauai. This is your
place. The home you have in Puna you will think you see again in Kauai.
The name of my house for you is Ha-laau-ola [Tree of Life].”

Pele replied: “The name of your house is beautiful. My home in Puna is
Mauli-ola [Long Life]. I will accept this house of yours.”

Lohiau watched her while he partook of the feast with his chiefs, and
she was resting on the couch of mats. He was thinking of her
marvellous, restful beauty, as given in the ancient chant known as “Lei
Mauna Loa.”


       “Lei of Mauna Loa, beautiful to look upon.
        The mountain honored by the winds.
        Known by the peaceful motion.
        Calm becomes the whirlwind.
        Beautiful is the sun upon the plain.
        Dark-leaved the trees in the midst of the hot sun.
        Heat rising from the face of the moist lava.
        The sunrise mist lying on the grass,
        Free from the care of the strong wind.
        The bird returns to rest at Palaau.
        He who owns the right to sleep is at Palaau.
            I am alive for your love—
                For you indeed.”


Then Lohiau proposed to his chiefs that he should take this beautiful
chiefess from Kauai as his queen, and his thought seemed good to all.
Turning to Pele, he offered himself as her husband and was accepted.

Then Lohiau arose and ordered the sports to cease while they all slept.
Pele and Lohiau were married and dwelt together several days, according
to the custom of the ancient time.

After this time had passed Lohiau planned another great feast and a day
for the hula-dance and the many sports of the people. When they came
together, beautiful were the dances and sweet the voices of Lohiau and
his aikane (closest friend).

Three of the women of Kauai who were known as “the guardians of Haena”
had come into the halau and taken their places near Lohiau. The people
greeted their coming with great applause, for they were very beautiful
and were also possessed of supernatural power. Their beauty was like
that of Pele save for the paleness of their skins, which had come from
their power to appear in different forms, according to their pleasure.
They were female mo-o, or dragons. Their human beauty was enhanced by
their garments of ferns and leaves and flowers.

Pele had told Lohiau of their coming and had charged him in these
words: “Remember, you have been set apart for me. Remember, and know
our companionship. Therefore I place upon you my law, ‘Ke kai okia’
[Cut off by the sea] are you—separated from all for me.”

Lohiau looked on these beautiful women. The chief of the women,
Kilinoe, was the most interesting. She refused to eat while others
partook of a feast before the dancing should begin, and sat watching
carefully with large, bright, shining eyes the face of Lohiau, using
magic power to make him pay attention to her charms. Pele did not wish
these women to know her, so placed a shadow between them and her so
that they looked upon her as through a mist.

—Some legends say that Pele danced the Hula of the Winds of Kauai,
calling their names until strong winds blew and storms of rain beat
upon the house in which the chiefs were assembled, driving the common
people to their homes.—

There the chiefs took their hula-drums and sat down preparing to play
for the dancers. Then up rose Kilinoe, and, taking ferns and flowers
from her skirts, made fragrant wreaths wherewith to crown Lohiau and
his fellow hula-drummers, expecting the chief to see her beauty and
take her for his companion. But the law of Pele was upon him and he
called to her for a chant before the dance should commence.

Pele threw aside her shadow garments and came out clothed in her
beautiful pa-u (skirt) and fragrant with the perfumes of Puna. She
said, “It is not for me to give an olioli mele [a chant] for your
native dance, but I will call the guardian winds of your islands Niihau
and Kauai, O Lohiau! and they will answer my call.”

Then she called for the gods who came to Hawaii; the gods of her old
home now known through all Polynesia; the great gods Lono and his
brothers, coming in the winds of heaven. Then she called on all the
noted winds of the island Niihau, stating the directions from which
they came, the points of land struck when they touched the island and
their gentleness or wrath, their weakness or power, and their
helpfulness or destructiveness.

For a long time she chanted, calling wind after wind, and while she
sang, soft breezes blew around and through the house; then came
stronger winds whistling through the trees outside. As the voice of the
singer rose or fell so also danced the winds in strict harmony. While
she sang, the people outside the house cried out, “The sea grows rough
and white, the waves are tossed by strong winds and clouds are flying,
the winds are gathering the clouds and twisting the heavens.”

But one of the dragon-women sitting near Lohiau said: “The noise you
think is from the sea or rustling through the leaves of the trees is
only the sound of the people talking outside the great building. Their
murmur is like the voice of the wind.”

Then Pele chanted for the return of the winds to Niihau and its small
islands and the day was at peace as the voice of the singer softened
toward the end of the chant. Hushed were the people and wondering were
the eyes turned upon Pele by the chiefs who were seated in the great
halau. Pele leaned on her couch of soft mats and rested.

Very angry was Kilinoe, the dragon-woman. Full of fire were her eyes
and dark was her face with hot blood, but she only said: “You have seen
Niihau. Perhaps also you know the winds of Kauai.” By giving this
challenge she thought she would overthrow the power of Pele over
Lohiau. She did not know who Pele was, but supposed she was one of the
women of high rank native to Kauai.

Pele again chanted, calling for the guardian winds of the island Kauai:


       “O Kauai, great island of the Lehua,
        Island moving in the ocean,
        Island moving from Tahiti,
        Let the winds rattle the branches to Hawaii.
        Let them point to the eye of the sun.
        There is the wind of Kane at sunset—
        The hard night-wind for Kauai.”


Then she called for kite-flying winds when the birds sport in the
heavens and the surf lies quiet on incoming waves, and then she sang of
the winds kolonahe, softly blowing; and the winds hunahuna, breaking
into fragments; and the winds which carry the mist, the sprinkling
shower, the falling rain and the severe storm; the winds which touch
the mountain-tops, and those which creep along the edge of the
precipices, holding on by their fingers, and those which dash over the
plains and along the sea-beach, blowing the waves into mist.

Then she chanted how the caves in the seacoast were opened and the
guardians of the winds lifted their calabashes and let loose evil
winds, angry and destructive, to sweep over the homes of the people and
tear in pieces their fruit-trees and houses. Then Pele’s voice rang out
while she made known the character of the beautiful dragon-women, the
guardians of the caves of Haena, calling them the mocking winds of
Haena.

The people did not understand, but the dragon-women knew that Pele only
needed to point them out as they sat near Lohiau, to have all the
chiefs cry out against them in scorn. Out of the house they rushed,
fleeing back to their home in the caves.

When Pele ceased chanting, winds without number began to come near,
scraping over the land. The surf on the reef was roaring. The white
sand of the beach rose up. Thunder followed the rolling, rumbling
tongue of branching lightning. Mist crept over the precipices. Running
water poured down the face of the cliffs. Red water and white water
fled seaward, and the stormy-heart of the ocean rose in tumbled heaps.
The people rushed to their homes. The chiefs hastened from the house of
pleasure. The feast and the day of dancing were broken up. Lohiau said
to Pele: “How great indeed have been your true words telling the evil
of this day. Here have come the winds and destructive storms of Haena.
Truly this land has had evil to-day.”

When Pele had laid herself down on the soft mats of Puna for her long
sleep she had charged her little sister, who had been carried in her
bosom, to wake her if she had not returned to life before nine days
were past.

The days were almost through to the last moment when Lohiau lamented
the evil which his land had felt. Then as the winds died away and the
last strong gust journeyed out toward the sea Pele heard Hiiaka’s voice
calling from the island Hawaii in the magic chant Pele had told her to
use to call her back to life.

Hearing this arousing call, she bowed her head and wept. After a time
she said to Lohiau: “It is not for me to remain here in pleasure with
you. I must return because of the call of my sister. Your care is to
obey my law, which is upon you. Calm will take the place of the storm,
the winds will be quiet, the sea will ebb peacefully, cascades will
murmur on the mountain sides, and sweet flowers will be among the
leaves. I will send my little sister, then come quickly to my home in
Puna.”

Hiiaka knew that the time had come when she must arouse her goddess
sister from that deep sleep. So she commenced the incantation which
Pele told her to use. It would call the wandering spirit back to its
home, no matter where it might have gone. This incantation was known as
“Hulihia ke au” (“The current is turning”). This was a call carried by
the spirit-power of the one who uttered it into far-away places to the
very person for whom it was intended. The closing lines of the
incantation were a personal appeal to Pele to awake.


       “E Pele e! The milky way (the i’a) turns.
        E Pele e! The night changes.
        E Pele e! The red glow is on the island.
        E Pele e! The red dawn breaks.
        E Pele e! Shadows are cast by the sunlight.
        E Pele e! The sound of roaring is in your crater.
        E Pele e! The uhi-uha is in your crater [this means the sound
            of wash of lava is in the crater].
        E Pele e! Awake, arise, return.”


The spirit of Pele heard the wind, Naue, passing down to the sea and
soon came the call of Hiiaka over the waters. Then she bowed down her
head and wept.

When Lohiau saw the tears pouring down the face of his wife he asked
why in this time of gladness she wept.

For a long time she did not reply. Then she spoke of the winds with
which she had danced that night—the guardians of Niihau and Kauai, a
people listening to her call, under the ruler of all the winds, the
great Lono, dwelling on the waters.

Then she said: “You are my husband and I am your wife, but the call has
come and I cannot remain with you. I will return to my land—to the
fragrant blossoms of the hala, but I will send one of my younger
sisters to come after you. Before I forsook my land for Kauai I put a
charge upon my young sister to call me before nine days and nights had
passed. Now I hear this call and I must not abide by the great longing
of your thought.”

Then the queen of fire ceased speaking and began to be lost to Lohiau,
who was marvelling greatly at the fading away of his loved one. As Pele
disappeared peace came to him and all the land of Kauai was filled with
calm and rest.

Pele’s spirit passed at once to the body lying in the house thatched
with ti [13] leaves in Puna. Soon she arose and told Hiiaka to call the
sisters from the sea and they would go inland.

Then they gathered around the house in which Pele had slept. Pele told
them they must dance the hula of the lifted tabu, and asked them, one
after the other, to dance, but they all refused until she came to
Hiiaka, who had guarded her during her long sleep. Hiiaka desired to go
down to the beach and bathe with a friend, Hopoe, while the others went
inland.

Pele said, “You cannot go unless you first dance for the lifted tabu.”

Hiiaka arose and danced gloriously before the hula god and chanted
while she danced—


       “Puna dances in the wind.
        The forest of Keaau is shaken.
        Haena moves quietly.
        There is motion on the beach of Nanahuki.
        The hula-lea danced by the wife,
        Dancing with the sea of Nanahuki.
        Perhaps this is a dance of love,
        For the friend loved in the sleep.”


Pele rejoiced over the skill of her younger sister and was surprised by
the chanted reference to the experiences at Haena. She granted
permission to Hiiaka to remain by the sea with her friend Hopoe,
bathing and surf-riding until a messenger should be sent to call her
home to Kilauea. Then Pele and the other sisters went inland.



XII

HOPOE, THE DANCING STONE


                                “Moving back, and forth in the wind
                                Softly moving in the quiet breeze
                                Rocking by the side of the sea.”

                                                  —Ancient Hopoe Chant.


On the southeastern seacoast of the island Hawaii, near a hamlet called
Keaau, is a large stone which was formerly so balanced that it could be
easily moved. One of the severe earthquake shocks of the last century
overthrew the stone and it now lies a great black mass of lava rock
near the seashore.

This stone in the long ago was called by the natives Hopoe, because
Hopoe, the graceful dancer of Puna who taught Hiiaka, the youngest
sister of Pele, how to dance, was changed into this rock. The story of
the jealousy and anger of Pele, which resulted in overwhelming Hopoe in
a flood of lava and placing her in the form of a balanced rock to dance
by the sea to the music of the eternally moving surf, is a story which
must be kept on record for the lovers of Hawaiian folklore.

Pele had come from the islands of the south seas and had found the
Hawaiian Islands as they are at the present day. After visiting all the
other islands she settled in Puna, on the large island Hawaii. There
she had her long sleep in which she went to the island Kauai and found
her lover Lohiau, whom she promised to send for that he might come to
her home in the volcano Kilauea.

Pele called her sisters one by one and told them to go to Kauai, but
they feared the uncertainty of Pele’s jealousy and wrath and refused to
go. At last she called for Hiiaka, but she was down by the seashore
with her friend Hopoe. There in a beautiful garden spot grew the fine
food plants of the old Hawaiians. There were ohias [14] (apples) and
the brilliant red, feathery blossoms of the lehua trees, and there grew
the hala, from which sweet-scented skirts and mats were woven.

Hopoe was very graceful and knew all the dances of the ancient people.
Hour after hour she taught Hiiaka the oldest hulas (dances) known among
the Hawaiians until Hiiaka excelled in all beautiful motions of the
human form. Hopoe taught Hiiaka how to make leis (wreaths) from the
most fragrant and splendid flowers. Together they went out into the
white-capped waves bathing and swimming and seeking the fish of the
coral caves. Thus they learned to have great love for each other. The
girl from the south seas promised to care for the Hawaiian girl whose
home was in the midst of volcanic fires, and the Hawaiian gave pledge
to aid and serve as best she could.

Together they were making life happy when Pele called for Hiiaka. Out
from the fumes of the crater, echoing from hill to hill through Puna,
rustling the leaves of the forest trees, that insistent voice came to
the younger sister.

Hiiaka by her magic power quickly passed from the seashore to the
volcano. Some of the native legends say that Pele had slept near the
seashore where she had commenced to build a volcanic home for herself
and her sisters, and that while longing for the coming of her lover
Lohiau she had dug feverishly, throwing up hills and digging some of
the many pit craters which are famous in the district of Puna.

At last she determined to visit Ailaau, the god residing in Kilauea,
but he had fled from her and she had taken his place and found a home
in the earthquake-shaken pit of molten lava, leaping fire, and
overwhelming sulphur smoke. Here she felt that her burning love could
wait no longer and she must send for Lohiau.

To her came Hiiaka fresh from the clear waters of the sea and covered
with leis made by her friend Hopoe. For a few minutes she stood before
her sisters. Then untwisting the wreaths one by one she danced until
all the household seemed to be overcome by her grace and gladness. She
sent the influence of her good-will deep into the hearts of her
sisters.

Pele alone looked on with scowling dissatisfied face. As soon as she
could she said to Hiiaka: “Go far away; go to Kauai; get a husband for
us, and bring him to Hawaii. Do not marry him. Do not even embrace him.
He is tabu to you. Go forty days only—no longer for going or coming
back.”

Hiiaka looked upon the imperious goddess of fire and said: “That is
right. I go after your husband but I lay my charge upon you: You must
take care of my lehua forest and not permit it to be injured. You may
eat all other places of ours, but you must not touch my own lehua
grove, my delight. You will be waiting here. Anger will arise in you.
You will destroy inland; you will destroy toward the sea; but you must
not touch my friend—my Hopoe. You will eat Puna with your burning
wrath, but you must not go near Hopoe. This is my covenant with you, O
Pele.”

Pele replied: “This is right; I will care for your forest and your
friend. Go you for our husband.” As Pele had charged Hiiaka so had
Hiiaka laid her commandment on Pele. Hiiaka, like the other sisters,
knew how uncertain Pele was in all her moods and how suddenly and
unexpectedly her wrath would bring destruction upon anything appearing
to oppose her. Therefore she laid upon Pele the responsibility of
caring for and protecting Hopoe. This was ceremonial oath-taking
between the two.

Hiiaka rose to prepare for the journey, but Pele’s impatience at every
moment’s delay was so great that she forced Hiiaka away without food or
extra clothing. Hiiaka slowly went forth catching only a magic pa-u, or
skirt, which had the death-dealing power of flashing lightning.

As she climbed the walls of the crater she looked down on her sisters
and chanted:


       “The traveller is ready to go for the loved one,
        The husband of the dream.
        I stand, I journey while you remain,
        O women with bowed heads.
        Oh my lehua forest—inland at Kaliu,
        The longing traveller journeys many days
        For the lover of the sweet dreams,
          For Lohiau ipo.” —Ancient Hiiaka Chant.


When Pele heard this chant from the forgiving love of her little sister
she relented somewhat and gave Hiiaka a portion of her divine power
with which to wage battle against the demons and dragons and sorcerers
innumerable whom she would meet in her journey, and also sent
Pauopalae, the woman of supernatural power, who cared for the ferns of
all kinds around the volcano, to be her companion.

As Hiiaka went up to the highlands above the volcano she looked down
over Puna. Smoke from the volcano fell toward the sea, making dark the
forest along the path to Keaau, where Hopoe dwelt. Hiiaka, with a heavy
heart, went on her journey, fearing that this smoke might be prophetic
of the wrath of the goddess of fire visited at the suggestion of some
sudden jealousy or suspicion upon Hopoe and her household.

What the Hawaiians call mana, or supernatural power able to manifest
itself in many ways, had come upon Hiiaka. She found this power growing
within her as she overcame obstacle after obstacle in the progress of
her journey. Thus Hiiaka from time to time as she passed over the
mountains of the different islands was able to look back over the
dearly loved land of Puna.

At last she saw the smoke, which had clouded the forests along the way
to the home of her friend, grow darker and blacker and then change into
the orange hues of outbreaking fire. She felt Pele’s unfaithfulness and
chanted:


       “Yellow grows the smoke of Ka-lua (the crater)
        Turning heavily toward the sea.
        Turning against my aikane (bosom friend),
        Coming near to my loved one.
        Rising up—straight up
        And going down from the pit.”


After many days had passed and she had found Lohiau she had another
vision of Puna and saw a great eruption of lava making desolate the
land. There had been many hindrances to the progress of Hiiaka and she
had been slow. The waiting and impatient goddess of fire became angry
with her messenger and hurled lava from the pit crater down into the
forests which she had promised to protect. Hiiaka chanted:


       “The smoke bends over Kaliu.
        I thought my lehuas were tabu.
        The birds of fire are eating them up.
        They are picking my lehuas
        Until they are gone.”


Then from that far-off island of Kauai she looked over her burning
forest toward the sea and again chanted:


       “O my friend of the steep ridges above Keaau,
        My friend who made garlands
        Of the lehua blossoms of Kaliu,
        Hopoe is driven away to the sea—
        The sea of Lanahiku.”


Fiercer and more devouring were the lava floods hurled out over the
forest so loved by Hiiaka. Heavier were the earthquake shocks shaking
all the country around the volcano. Then Hiiaka bowed her head and
said:


       “Puna is shaking in the wind,
        Shaking is the hala grove of Keaau,
        Tumbling are Haena and Hopoe,
        Moving is the land—moving is the sea.”


Thus by her spirit-power she looked back to Hawaii and saw Puna
devastated and the land covered by the destructive floods of lava sent
out by Pele.

Hopoe was the last object of Pele’s anger at her younger sister, but
there was no escape. The slow torrent of lava surrounded the beach
where Hopoe waited death. She placed the garlands Hiiaka had loved over
her head and shoulders. She wore the finest skirt she had woven from
lauhala leaves. She looked out over the death-dealing seas into which
she could not flee, and then began the dance of death.

There Pele’s fires caught her but did not devour her. The angry goddess
of fire took away her human life and gave her goblin power. Pele
changed Hopoe into a great block of lava and balanced it on the
seashore. Thus Hopoe was able to dance when the winds blew or the earth
shook or some human hand touched her and disturbed her delicate poise.
It is said that for centuries she has been the dancing stone of Puna.

Hiiaka fulfilled her mission patiently and faithfully, bringing Lohiau
even from a grave in which he had been placed back to life and at last
presenting him before Pele although all along the return journey she
was filled with bitterness because of the injustice of Pele in dealing
death to Hopoe.



XIII

HIIAKA’S BATTLE WITH DEMONS


Hiiaka, the youngest sister of Pele, the goddess of fire, is the
central figure of many a beautiful Hawaiian myth. She was sent on a
wearisome journey over all the islands to find Lohiau, the lover of
Pele.

Out of the fire-pit of the volcano, Kilauea, she climbed. Through a
multitude of cracks and holes, out of which poured fumes of foul gases,
she threaded her way until she stood on the highest plateau of lava the
volcano had been able to build.

Pele was impatient and angry at the slow progress of Hiiaka and at
first ordered her to hasten alone on her journey, but as she saw her
patiently climbing along the rough way, she relented and gave to her
supernatural power to aid in overcoming great difficulties and a magic
skirt which had the power of lightning in its folds. But she saw that
this was not enough, so she called on the divine guardians of plants to
come with garments and bear a burden of skirts with which to drape
Hiiaka on her journey. At last the goddess of ferns, Pau-o-palae, came
with a skirt of ferns which pleased Pele. It was thrown over Hiiaka,
the most beautiful drapery which could be provided.

Pau-o-palae was clothed with a network of most delicate ferns. She was
noted because of her magic power over all the ferns of the forest, and
for her skill in using the most graceful fronds for clothing and
garlands.

Pele ordered Pau-o-palae to go with Hiiaka as her kahu, or guardian
servant. She was very beautiful in her fern skirt and garland, but
Hiiaka was of higher birth and nobler form and was more royal in her
beauty than her follower, the goddess of ferns. It was a queen of
highest legendary honor with one of her most worthy attendants setting
forth on a strange quest through lands abounding in dangers and
adventures.

Everywhere in ancient Hawaii were eepas, kupuas, and mo-os. Eepas were
the deformed inhabitants of the Hawaiian gnomeland. They were twisted
and defective in mind and body. They were the deceitful, treacherous
fairies, living in the most beautiful places of the forest or glen,
often appearing as human beings but always having some defect in some
part of the body. Kupuas were gnomes or elves of supernatural power,
able to appear in some nature-form as well as like a human being. Mo-os
were the dragons of Hawaiian legends. They came to the Hawaiian Islands
only as the legendary memories of the crocodiles and great snakes of
the lands from which the first Hawaiian natives emigrated.

Throughout Polynesia the mo-o, or moko, remained for centuries in the
minds of the natives of different island groups as their most dreadful
enemy, living in deep pools and sluggish streams.

Hiiaka’s first test of patient endurance came in a battle with the
kupuas of a forest lying between the volcano and the ocean.

The land of the island Hawaii slopes down from the raging fire-pit,
mile after mile, through dense tropical forests and shining lava beds,
until it enfolds, in black lava shores, the ceaselessly moving waters
of the bay of Hilo. In this forest dwelt Pana-ewa, a reptile-man. He
was very strong and could be animal or man as he desired, and could
make the change in a moment. He watched the paths through the forest,
hoping to catch strangers, robbing them and sometimes devouring them.
Some he permitted to pass, but for others he made much trouble,
bringing fog and rain and wind until the road was lost to them.

He ruled all the evil forces of the forest above Hilo. Every wicked
sprite who twisted vines to make men stumble over precipices or fall
into deep lava caves was his servant. Every demon wind, every foul
fiend dwelling in dangerous branches of falling trees, every wicked
gnome whirling clouds of dust or fog and wrapping them around a
traveller, in fact every living thing which could in any way injure a
traveller was his loyal subject. He was the kupua chief of the vicious
sprites and cruel elves of the forest above Hilo. Those who knew about
Pana-ewa brought offerings of awa [15] to drink, taro and red fish to
eat, tapa for mats, and malos, or girdles. Then the way was free from
trouble.

There were two bird-brothers of Pana-ewa; very little birds, swift as a
flash of lightning, giving notice of any one coming through the forest
of Pana-ewa.

Hiiaka, entering the forest, threw aside her fern robes, revealing her
beautiful form. Two birds flew around her and before her. One called to
the other, “This is one of the women of ka lua (the pit).” The other
answered, “She is not as strong as Pana-ewa; let us tell our brother.”

Hiiaka heard the birds and laughed; then she chanted, and her voice
rang through all the forest:


       “Pana-ewa is a great lehua island;
        A forest of ohias inland.
        Fallen are the red flowers of the lehua, [16]
        Spoiled are the red apples of the ohia,[16]
        Bald is the head of Pana-ewa;
        Smoke is over the land;
        The fire is burning.”

                            —Translated from a Hiiaka Chant.


Hiiaka hoped to make Pana-ewa angry by reminding him of seasons of
destruction by lava eruptions, which left bald lava spots in the midst
of the upland forest.

Pana-ewa, roused by his bird watchmen and stirred by the taunt of
Hiiaka, said: “This is Hiiaka, who shall be killed by me. I will
swallow her. There is no road for her to pass.”

The old Hawaiians said that Pana-ewa had many bodies. He attacked
Hiiaka in his fog body, Kino-ohu, and threw around her his twisting
fog-arms, chilling her and choking her and blinding her. He wrapped her
in the severe cold mantle of heavy mists.

Hiiaka told her friend to hold fast to her girdle while she led the
way, sweeping aside the fog with her magic skirt. Then Pana-ewa took
his body called the bitter rain, ua-awa, the cold freezing rain which
pinches and shrivels the skin. He called also for the strong winds to
bend down trees and smite his enemy, and lie in tangled masses in her
path. So the way was hard.

Hiiaka swiftly swept her lightning skirt up against the beating rain
and drove it back. Again and again she struck against the fierce storm
and against the destructive winds. Sometimes she was beaten back,
sometimes her arms were so weary that she could scarcely move her
skirt, but she hurled it over and over against the storm until she
drove it deeper into the forest and gained a little time for rest and
renewal of strength.

On she went into the tangled woods and the gods of the forest rose up
against her. They tangled her feet with vines. They struck her with
branches of trees. The forest birds in multitudes screamed around her,
dashed against her, tried to pick out her eyes and confuse her every
effort. The god and his followers brought all their power and
enchantments against Hiiaka. Hiiaka made an incantation against these
enemies:


       “Night is at Pana-ewa and bitter is the storm;
        The branches of the trees are bent down;
        Rattling are the flowers and leaves of the lehua;
        Angrily growls the god Pana-ewa,
        Stirred up inside by his wrath.
                Oh, Pana-ewa!
                I give you hurt,
        Behold, I give the hard blows of battle.”


She told her friend to stay far back in the places already conquered,
while she fought with a bamboo knife in one hand and her lightning
skirt in the other. Harsh noises were on every hand. From each side she
was beaten and sometimes almost crushed under the weight of her
opponents. Many she cut down with her bamboo knife and many she struck
with her lightning skirt. The two little birds flew over the
battlefield and saw Hiiaka nearly dead from wounds and weariness, and
their own gods of the forest lying as if asleep. They called to
Pana-ewa:


       “Our gods are tired from fighting,
        They sleep and rest.”


Pana-ewa came and looked at them. He saw that they were dead without
showing deep injury, and wondered how they had been killed. The birds
said, “We saw her skirt moving against the gods, up and down, back and
forth.”

Again the hosts of that forest gathered around the young chiefess.
Again she struggled bitterly against the multitude of foes, but she was
very, very tired and her arms sometimes refused to lift her knife and
skirt. The discouraged woman felt that the battle was going against
her, so she called for Pele, the goddess of fire.

Pele heard the noise of the conflict and the voice of her sister. She
called for a body of her own servants to go down and fight the powerful
kupua.

The Hawaiian legends give the name Ho-ai-ku to these reinforcements.
This means “standing for food” or “devourers.” Lightning storms were
hurled against Pana-ewa, flashing and cutting and eating all the gods
of the forest.

Hiiaka in her weariness sank down among the foes she had slain.

The two little birds saw her fall and called to Pana-ewa to go and take
the one he had said he would “swallow.” He rushed to the place where
she lay. She saw him coming and wearily arose to give battle once more.

A great thunderstorm swept down on Pana-ewa. As he had fought Hiiaka
with the cold forest winds, so Pele fought him with the storms from the
pit of fire. Lightning drove him down through the forest. A mighty rain
filled the valleys with red water. The kupuas were swept down the river
beds and out into the ocean, where Pana-ewa and the remnant of his
followers were devoured by sharks.

The Ho-ai-ku, as the legends say, went down and swallowed Pana-ewa,
eating him up. Thus the land above Hilo became a safe place for the
common people. To this day it is known by the name Pana-ewa.



XIV

HOW HIIAKA FOUND WAHINE-OMAO


The story of the journey of the youngest sister of Pele, the goddess of
volcanic fires, when seeking a husband for her oldest sister, has a
simple and yet exceedingly human element in the incidents which cluster
around the finding of a faithful follower and friend. It is a story of
two girls attracted to each other by lovable qualities. Hiiaka was a
goddess with an attendant from the old Hawaiian fairyland—the Guardian
of Ferns. Then there was added the human helper, Wahine-omao, or “the
light-colored woman.”

While Hiiaka was journeying through the lower part of the forest which
she had freed from demons, the Guardian of Ferns said: “I hear the
grunting of a pig, but cannot tell whether it is before us or on one
side. Where is it—from the sea or inland?”

Hiiaka said: “This is a pig from the sea. It is the
Humuhumu-nukunuku-a-puaa. It is the grunting, angular pigfish. There is
also a pig from the land. There are two pigs. They are before us. They
belong to a woman and are for a gift—a sacrifice to the sister goddess
who is over us two. This is Wahine-omao.”

They walked on through the restful shadows of the forest and soon met a
beautiful woman carrying a little black pig and a striped, angular
fish. Humuhumu means “grunting.” Nuku-nuku means “cornered.” Puaa means
“pig.” The Humuhumu-nukunuku-a-puaa was a fish with a sharp-pointed
back, grunting like a pig. It was the fish into which the fabled
demi-god Kamapuaa changed himself when fleeing from the destructive
fires of Pele.

Hiiaka greeted the stranger, “Love to you, O Wahine-omao.”

The woman replied: “It is strange that you two have my name while your
eyes are unknown to me. What are your names and where do you go?”

The sister of Pele concealed their names. “I am Ku and Ka is the name
of my friend. A troublesome journey is before us beyond the waters of
Hilo and the kupuas [demons] dwelling there and along the hard paths
over the cliffs of the seacoast even to the steady blowing winds of
Kohala.”

The newcomer looked longingly into the eyes of the young chiefess and
said: “I have a great desire for that troublesome journey, but this pig
is a sacrifice for the goddess of the crater. Shall I throw away the
pig and go with you?”

Hiiaka told her to hurry on, saying: “If your purpose is strong to go
with us, take your sacrifice pig to the woman of the pit. Then come
quickly after us. You will find us. While you go say continually, ‘O
Ku! O Ka! O Ku! O Ka!’ When you arrive at the pit throw the pig down
into the fire and return quickly, saying, ‘O Ku! O Ka!’ until you find
us.”

The woman said: “I will surely remember your words, but you are so
beautiful and have such power that I think you are Pele. Take my pig
now and end my trouble.” Then she started to throw herself and her
offerings on the ground before Hiiaka.

Hiiaka forbade this and explained that the offering must be taken as
had been vowed.

Then the woman took her sacred gifts and went up through the woods to
the crater, saying over and over, “O Ku! O Ka!” all the time realizing
that new activity and life were coming to her and that she was moving
as swiftly as the wind. In a little while she stood on the high point
above the crater called Kolea—the place where birds rested. Before her
lay a great circular plain, black-walled, full of burning lava leaping
up in wonderful fire-dances and boiling violently around a group of
beautiful women. She called to Pele:


       “E Pele e! Here is my sacrifice—a pig.
        E Pele e! Here is my gift—a pig.
        Here is a pig for you,
        O goddess of the burning stones.
        Life for me. Life for you.
        The flowers of fire wave gently.
        Here is your pig.”—Amama.


The woman threw the pig and the fish over the edge into the mystic
fires beneath and leaned over, looking down into the deadliness of the
fire and smoke which received the sacrifice. Flaming hands leaped up,
caught the gifts and drew them down under the red surface. But in a
moment there was a rush upward of a fountain of lava and hurled up with
it she saw the body of the little black pig tossing in the changing
jets of fire.

Down it went again into the whirling, groaning fires of the underworld.
Then she knew that the sacrifice had been accepted and that she was
free from her vow of service to Pele. Every tabu upon her free action
had been removed and she was free—free to do according to her own wish.
Then she saw one of the women of the pit slowly changing into an old
woman lying on a mat of fire apart from the others. It was Pele who was
always growing more and more jealous and angry with Hiiaka.

Pele called from the pit of fire, “O woman! have you seen two
travellers?”

When she learned that they had been seen going on their journey she
charged her new worshipper to go with Hiiaka and always spy upon her
movements.

Wahine-omao became angry and cried out: “When I came here I thought you
were beautiful with the glory of fire resting on you. Your sisters are
beautiful, but you are a harsh old woman. Your eyes are red. Your
eyebrows and hair are burned. You are the woman with scorched eyelids.”
Then she ran from the crater, saying, “O Ku! O Ka!” Her feet seemed to
be placed on a swift-moving cloud and in a few moments she was dropped
by the side of Hiiaka.

The three women, Hiiaka, the powerful, Pau-o-palae, the fairy of the
ferns, and Wahine-omao, the brave and beautiful young woman of the
forest, went on toward Hilo. They came to a grove of ohia, or native
apple, trees, and the new friend begged them to rest for a little while
in this place, for it was her father’s home.

Hiiaka hesitated, saying: “I am afraid that you would entangle me, O
friend! Some one is waiting below whom I must see. Our journey cannot
end.”

“Oh,” said the woman, “I intend not to stay. Stepping sideways was my
thought to see my family dwelling in this house—then journey on.”

They turned aside through the red-fruited tall ohia trees to a
resting-place called Papa-lau-ahi, or the fireleaf of lava spread out
flat like a board. This has always been a resting-place for travellers
coming across the island to Hilo Bay. There they greeted friends and
rested, but Hiiaka thought lovingly of another friend, Hopoe, far
dearer to her than any one else. Tears rolled down her cheeks.

Wahine-omao said, “Why do you weep, O friend?” The reply came: “Because
of my friend who lives over by that sea far below us. The smoke of the
fire-anger of our sister-lord is falling over toward my friend Hopoe.”

Wahine-omao said: “One of our people truly lives over there. We know
and love her well, but her name is Nana-huki. The name is given because
when looking at you her eyes are like a cord pulling you to her.”

“Yes,” said Hiiaka, “that is her name, but for me she had the
sweet-scented hala wreaths and the beautiful wreaths of the red
blossoms of the lehua and baskets of the most delicious treasures of
the sea. So my name for her is Hopoe.”

The name Hopoe may mean “one encircled,” as with leis, or wreaths, or
as with loving arms, or possibly it might convey the idea of one set
apart in a special class or company. Both thoughts might well be
included in the deep love of the young goddess for a human friend.

The time came for the three women to hasten on their way. The final
alohas were said. The friends rubbed noses in the old Hawaiian way and
went down to Hilo.

Hiiaka looked again from the upland over to the distant seacoast and
wailed:


       “My journey opens to Kauai.
        Loving is my thought for my aikane,
        My bosom friend—
        Hopoe—my sweet-scented hala.
        Far will we go;
        Broad is the land;
        Perhaps Kauai is the end.”


Thus Hiiaka sent her loving thoughts over forest and rugged lava plains
to her dearest friend even while she opened her heart to another friend
who served her with the utmost faithfulness and love all the rest of
her eventful journey.



XV

HIIAKA CATCHING A GHOST


Hiiaka, the sister of Pele, and the goddess of ferns, and their new
friend Wahine-omao, were hastening through the forests above the bay of
Hilo. They came near a native house. Two girls were lying on a mat near
the doorway. The girls saw the strangers and with hearts full of
hospitality cried: “O women strangers, stop at our house and eat. Here
are dried fish and the kilu-ai [a-little-calabash-full-of-poi, the
native food].” It was all the food the girls had, but they offered it
gladly.

Hiiaka said: “One of us will stop and eat. Two of us will pass on. We
are not hungry.” The truth was that Wahine-omao of the light skin
needed food like any one not possessing semi-divine powers.

So Wahine-omao stopped and ate. She saw that the girls were kupilikia
(stirred-up-with-anxiety) and asked them why they were troubled.

“Our father,” they said, “went to the sea to fish in the night and has
not returned. We fear that he is in trouble.”

Hiiaka heard the words and looked toward the sea. She saw the spirit of
that man coming up from the beach with an ipu-holoholona
(a-calabash-for-carrying fish-lines, etc.) in his hands.

She charged the girls to listen carefully while she told them about
their father, saying: “You must not let tears fall or wailing tones
come into your voices. Your father has been drowned in the sea during
the dark night. The canoe filled with water. The swift-beating waters
drove your father on to the reef of coral and there his body lies. The
spirit was returning home, but now sees strangers and is turning aside.
I will go and chase that spirit from place to place until it goes back
to the place where it left its house—the body supposed to be dead. Let
no one eat until my work is done.”

Hiiaka looked again toward the sea. The spirit was wandering aimlessly
from place to place with its calabash thrown over its shoulder. It was
afraid to come near the strangers and yet did not want to go back to
the body. Hiiaka hastened after the ghost and drove it toward the house
where the girls were living. She checked it as it turned to either side
and tried to dash away into the forest. She pushed it into the door and
called the girls in. They saw the ghost as if it were the natural body.
They wept and began to beseech Hiiaka to bring him back to life.

She told them she would try, but they must remember to keep the bundle
of tears inside the eyes. She told them that the spirit must take her
to the body and they must wait until the rainbow colors of a divine
chief came over their house. Then they would know that their father was
alive. But if a heavy rain should fall they would know he was not alive
and need not restrain their cries.

As Hiiaka rose to pass out of the door the ghost leaped and
disappeared. Hiiaka rushed out and saw the ghost run to the sea. She
leaped after it and followed it to a great stone lying at the foot of a
steep precipice. There the heana (dead body) was lying. It was badly
torn by the rough coral and the face had been bitten by eels. Around it
lay the broken pieces of the shattered canoe. Hiiaka washed the body in
the sea and then turned to look for the ghost, but it was running away
as if carried by a whirlwind.

Hiiaka thrust out her “strong hand of Kilauea.” This meant her power as
one of the divine family living in the fire of the volcano. She thrust
forth this power and turned the spirit back to the place where the body
was lying. She drove the ghost to the side of the body and ordered it
to enter, but the ghost thought that it would be a brighter and happier
life if it could be free among the blossoming trees and fragrant ferns
of the forest, so tried again to slip away from the house in which it
had lived.

Hiiaka slapped the ghost back against the body and told it to go in at
the bottom of a foot. She slapped the feet again and again, but it was
very hard to push the ghost inside. It tried to come out as fast as
Hiiaka pushed it in. Then Hiiaka uttered an incantation, while she
struck the feet and limbs. The incantation was a call for the gift of
life from her friends of the volcano.


       “O the top of Kilauea!
        O the five ledges of the pit!
        The taboo fire of the woman.
        When the heavens shake,
        When the earth cracks open [earthquakes],
        Man is thrown down,
        Lying on the ground.
        The lightning of Kane [a great god] wakes up.
        Kane of the night, going fast.
        My sleep is broken up.
        E ala e! Wake up!
        The heaven wakes up.
        The earth inland is awake.
        The sea is awake.
            Awake you.
            Here am I.”—Amama (The prayer is done).


By the time this chant was ended Hiiaka had forced the ghost up to the
hips. There was a hard struggle—the ghost trying to go back and yet
yielding to the slapping and going further and further into the body.

Then Hiiaka put forth her hand and took fresh water, pouring it over
the body, chanting again:


       “I make you grow, O Kane!
        Hiiaka is the prophet.
        This work is hers.
        She makes the growth.
        Here is the water of life.
        E ala e! Awake! Arise!
        Let life return.
        The taboo [of death] is over.
        It is lifted.
        It has flown away.”—Amama.


—These were ancient chants for the restoration of life—

All this time she was slapping and pounding the spirit into the body.
It had gone up as far as the chest. Then she took more fresh water and
poured it over the eyes, dashing it into the face. The ghost leaped up
to the mouth and eyes—choking noises were made—the eyes opened faintly
and closed again, but the ghost was entirely in the body. Slowly life
returned. The lips opened and breath came back.

The healing power of Hiiaka restored the places wounded by coral rocks
and bitten by eels. Then she asked him how he had been overcome. He
told her he had been fishing when a great kupua came in the form of a
mighty wave falling upon the boat, filling it full of water.

The fisherman said that he had tried to bail the water out of his
canoe, when it was hurled down into the coral caves, and he knew
nothing more until the warm sun shone in his face and his eyes opened.
Hiiaka told him to stand up, and putting out her strong hand lifted him
to his feet.

He stood shaking and trembling, trying to move his feet. Little by
little the power of life came back and he walked slowly to his house.

Hiiaka called for the glory of a divine chief to shine around them.
Among the ancient Hawaiians it was believed that the eyes of prophets
could tell the very family to which a high chief belonged by the color
or peculiar appearance of the light around the individual even when a
long distance away. Thus the watching anxious girls and the friends of
Hiiaka knew that the ghost had gone back into the body and the
fisherman had been brought back to life.



XVI

HIIAKA AND THE SEACOAST KUPUAS


Kupuas were legendary monsters which could change themselves into human
beings at will. They were said to have come from far-off lands with the
early settlers. They had descendants who lived along the seacoast or in
out-of-the-way places inland. They were always ready to destroy and
often devour any strangers passing near them. Frequently they were
sharks which had a shark mouth although appearing like men. This mouth
was between the shoulders and was concealed by a cape thrown carefully
over the back. As human beings they would mingle with their fellows and
go out in the sea, bathing and surf-riding, but when they went into the
water they would dive under, assume their shark form, and catch some
one of the bathers. They would carry the body to some under-water cave,
where it could be devoured. All other sea monsters were given human
qualities—some were helpful to men and some were destructive.

Fabled monsters lived on land. Some of these were gigantic lizards,
probably the legendary memory of the crocodiles of their ancient home
in India. Some were the great clouds floating in the heavens. Peculiar
rocks, trees, precipices, waterfalls, birds, indeed everything with or
without life, might be given human and supernatural power and called
kupuas. After a time various objects began to have worshippers who
became priests supposed to be endowed with the qualities of the objects
worshipped. These, in the later days, have been considered sorcerers or
witches, receiving the name kupuas.



MAKAUKIU

Hiiaka, the sister of Pele, the goddess of volcanoes, by her magic
power was able to find and destroy many of these mysterious monsters.
She had two companions as she journeyed along the eastern coast of the
island Hawaii. Their way was frequently very wearisome as they climbed
down steep precipices into valleys and gulches and then had to climb up
on the other side.

In one valley beautiful clear sea-water invited the girls to bathe. Two
of them threw aside their tapa clothes and ran down to the beach.
Hiiaka bade them wait, telling them this was the home of Makaukiu, a
very ferocious monster. But the girls thought they could see any evil
one, if living in that pure, clear water, so they laughed at their
friend and went to the edge of the water. Hiiaka took some fragrant
ti-leaves, made a little bundle and threw it into the sea. The girls
made ready to leap and swim, when suddenly Makaukiu appeared just below
the surface, catching and shaking the leaves.

The girls fled inland to higher ground, but Hiiaka stood at the edge of
the sea. The sea monster tried to catch her in his great mouth. He
lashed the water into foam, trying to strike her with his tail. He
tried to wash her into the sea by pushing great, whirling waves against
her, but Hiiaka struck him with the mighty forces of lightning and fire
which she had in her magic skirt. Soon he was dead and his body floated
on the water until the tide swept it out to sink in the deep sea. The
place where this monster was slain was given his name and is still
called “The Swimming-Hole of Makaukiu.”



MAHIKI

The Hawaiians say that the desire for battle was burning in the heart
of Hiiaka and she longed to kill Mahiki, who lived near Waipio
Valley—one of the most beautiful of all the valleys of the Hawaiian
Islands. Mahiki was a whirlwind. When he saw the girls coming he fled
inland, hiding himself in a cloud of dust. Whenever the girls came
toward him he fled swiftly to a new place. They could not catch and
destroy him.

As they were following the whirlwind they heard some one calling. They
stopped and found two persons without bones—the bodies were flesh, soft
and yielding, yet of human form. Hiiaka had pity on them, so she took
the ribs of a long leaf and pushed them into the soft bodies, where
they became bones. Then the two could stand. After a time they could
use their new bones in their legs and walk.



PILI AND NOHO

Hiiaka remembered that there were two dragons in the river Wailuku, a
river of swift cascades and beautiful waterfalls near Hilo, so she
turned back filled with the wish to destroy them and free the people
from that danger.

At the place where the people crossed the river were two things which
looked like large, flat logs tossing in the water. Any person wishing
to cross the river would lay fish, sweet potatoes, and other kinds of
food on the logs. When these things disappeared the logs would act
sometimes as a bridge and sometimes as a boat, taking those who had
given presents across the river. These logs were the great tongues of
the dragons Pili-a-moo and Noho-a-moo, i.e., the dragon Pili and the
dragon Noho.

Hiiaka and her two companions came to the river side. The travellers
called for an open way across.

One dragon said to the other, “Here comes one of our family.”

The other said: “What of that? She can cross if she pays. If she does
not give our price, she shall not go over in this place.”

Hiiaka ordered the dragons to prepare her way, but they refused. Then
she taunted them as slaves, ordering them to bring vegetable food and
fish. The dragons became angry and thrashed the water into whirlpools,
trying to catch the travellers and pull them into the river. The people
from far and near gathered to the place of this strange conflict.

A chief laughed at Hiiaka, saying, “These are dragon-gods, and yet you
dispute with them!”

Hiiaka said, “Yes, they are dragon-gods, but when I attack them they
will die.”

The chief offered to make any bet desired that she could not injure the
dragons.

Hiiaka said, “I have no property, but I wager my body, my life, against
your property that the dragons die.”

Then began a great conflict along the banks and in the swift waters.
Hiiaka struck the dragons with her magic skirt in which was concealed
the divine power of lightning. They tried to escape, but Hiiaka struck
again and again and killed them, changing the bodies into blocks of
stone. Then she called the chief, saying, “I have made the way safe for
your people and you; I give back your property and the land of the
dragons.”

Hiiaka and her friends turned north again and hastened to Waipio Valley
to catch Mahiki—the demon of the whirlwind. He ran down to meet her and
threw dust all over them, then fled inland to the mountains. Hiiaka
chanted:


       “I am above Waipio,
        My eyes look sharply down.
        I have gone along the path
        By the sea of Makaukiu,
        Full flowing like the surf.
        I have seen Mahiki,
        I have seen that he is evil,
        Evil, very evil indeed.”



MOO-LAU

Then Hiiaka thought of Moo-lau, who was the great dragon-god of the
district Kohala. He had a great multitude of lesser gods as his
servants.

Hiiaka clearly and sweetly called for the dragon-gods to prepare a way
for her and also to bring gifts for herself and her companions.

Moo-lau answered, “You have no path through my lands unless you have
great strength or can pay the price.”

Then began one of the great legendary battles of ancient Hawaiian
folk-lore. Hiiaka, throwing aside her flower-wreaths and common
clothes, took her lightning pa-u (skirt) and attacked Moo-lau. He
fought her in his dragon form. He breathed fierce winds against her. He
struck her with his swift-moving tail. He tried to catch her between
his powerful jaws. He coiled and twisted and swiftly whirled about,
trying to knock her down, but she beat him with her powerful hands in
which dwelt some of the divine power of volcanoes. She struck his great
body with her magic skirt in which dwelt the power of the lightning.
Each pitted supernatural powers against the other. Each struck with
magic force and each threw out magic strength to ward off deadly blows.
They became tired, very tired, and, turning away from each other,
sought rest. Again they fought and again rested.

Hiiaka chanted an incantation, or call for help:


       “Moo-lau has a dart
        Of the wood of the uhi-uhi; [17]
        A god is Moo-lau,
        Moo-lau is a god!”


This was a spirit-call going out from Hiiaka. It broke through the
clouds hanging on the sides of the mountains. It pierced the long, long
way to the crater of Kilauea. It roused the followers of the
fire-goddess. A host of destructive forces, swift as lightning, left
the pit of fire to aid Hiiaka.

Meanwhile Moo-lau had sent his people to spy out the condition of
Hiiaka. Then he called for all the reptile gods of his district to help
him. He rallied all the gnomes and evil powers he could order to come
to his aid and make a mighty attack.

When the battle seemed to be going against her, suddenly the Ho-ai-ku
men and the Ho-ai-ka women, the destructive gnomes from the crater,
broke in a storm upon Moo-lau and his demons. Oh, how the little people
from the pit devoured and destroyed the dragon army! The slaughter of
the reptile horde was quickly accomplished and Hiiaka soon saw the body
of her enemy the dragon-god trampled underfoot.

When the god Mahiki saw that Moo-lau was slain and his army defeated he
raised a great cloud of dust and fled far off around the western side
of the island. The whirlwind was one of the earth-monsters which even
the sister of the goddess of volcanoes could not destroy.

Many were the evil demi-gods who tried to hinder Hiiaka in her journey
along the east coast of the island Hawaii. Sharks fought her from the
seas. The gnomes and dragons of valley and forest tried to destroy her.
Even birds of evil omen came into the fight against her, but she
conquered and killed until the land was freed from its enemies and the
people of the districts along the sea could journey in comparative
safety.

Pau-o-palae, the goddess of ferns, met the chief of this land which had
been freed from the power of the dragon. She saw him swimming in the
sea and, forgetting her companions, leaped in to sport with him. They
at once decided to be married. Then she turned aside to his new home,
leaving Hiiaka and Wahine-omao to go on after Lohiau.



XVII

LOHIAU


The story of Hiiaka’s journey over the seas which surround the Hawaiian
Islands, and through dangers and perplexities, cannot be fully told in
the limits of these short stories. There are several versions, so only
the substance of all can be given.

On each island she slew dragons which had come from the ancient
traditional home of the Polynesians, India. She destroyed many
evil-minded gnomes and elves; fought the au-makuas and the demi-gods of
land and sea; found the body of Lohiau put away in a cave and watched
over by the dragon-women who had been defeated by Pele when in her long
sleep she chanted the songs of the Winds of Kauai. She slew the
guardians of the cave, carried the body to a house where she used
powerful chants for restoration. She captured the wandering ghost of
Lohiau and compelled it again to take up its home in the body, and then
with Lohiau and Wahine-omao made the long journey to her home in the
volcano. From the island of Hawaii to the island Kauai, and along the
return journey Hiiaka’s path was marked with experiences beneficial to
the people whom she passed. This must all be left untold except the
story of Lohiau’s restoration to life and the conflict with Pele.

As Hiiaka and her friend came near the island Kauai, Hiiaka told
Wahine-omao that Lohiau was dead and that she saw the spirit standing
by the opening of a cave out on the pali of Haena.

Then she chanted to Lohiau:


       “The lehua is being covered by the sand,
        A little red flower remains on the plain,
        The body is hidden in the stones,
        The flower is lying in the path.
        Very useful is the water of Kaunu.”


Thus she told the ghost that she would give new life even as dew on a
thirsty flower. They landed and met Lohiau’s sisters and friends.

Hiiaka asked about the death of Lohiau, and one sister said, “His
breath left him and the body became yellow.” Hiiaka said: “There was no
real reason for death, but the two women dragons took his spirit and
held it captive. I will try to bring him back. Great is the magic power
and strength of the two dragons and I am not a man, and may not win the
victory. I will have something to eat, and then will go. You must
establish a tabu for twenty days, and there must be quiet. No one can
go to the mountains, nor into the sea. You must have a house made of ti
[18] leaves for the dead body and make it very tight on all sides.”

The next day they made the house. Hiiaka commanded that a door be made
toward the east. Then Hiiaka said, “Let us open the door of the house.”
When this was done, Hiiaka said: “To-morrow let the tabu be established
on land and sea. To-morrow we commence our work.”

She made arrangements to go to the cave in the precipice at dawn. Rain
came down in floods and a strong wind swept the face of the precipice.
A fog clung fast to the hills. The water rushed in torrents to the sea.
It was an evil journey to Lohiau.

At sunrise they went on through the storm. Hiiaka uttered this
incantation:


       “Our halas greet the inland precipice,
        In the front of the calling hill.
        Let it call,
        You are calling to me.
        Here is the great hill outside.
        It is cold,
        Cold for us.”


The dragons shouted for them to stay down, or they would destroy them
on the rocks. But the small spirit voice of Lohiau called for Hiiaka to
come and get him.

Hiiaka chanted to Lohiau, telling him they would save him. As they went
up, stones in showers fell around and upon them. One large stone struck
Hiiaka in the breast, and she fell off the pali. Then they began to get
up and sticks of all kinds fell upon them again, forcing Hiiaka over
the precipice.

The dragons leaped down on Hiiaka, trying to catch her in their mouths
and strike her with their tails. Hiiaka struck them with her magic
skirt, and their bodies were broken.

The spirits of the dragons went into other bodies and leaped upon
Hiiaka roaring, and biting and tearing her body. She swung her skirt up
against the dragons, and burned their bodies to ashes. The dragons
again took new bodies for the last and most bitter battle.

Hiiaka told Wahine-omao to cover her body with leaves and sticks near
the pali and in event of her death to return with the tidings to
Hawaii.

One dragon caught Hiiaka and bent her over. The other leaped upon
Hiiaka, catching her around the neck and arm. One tried to pull off the
pa-u and tear it to pieces.

Pau-o-palae saw the danger. From her home on the island Hawaii, she saw
the dragons shaking Hiiaka. Then she sent her power and took many kinds
of trees and struck the dragons. The roots twisted around the dragons,
entangling their feet and tails, and scratching eyes and faces.

The dragons tried to shake off the branches and roots—the leaf bodies
of the wilderness, and one let go the pa-u of Hiiaka, and the other let
go the neck. Pau-o-palae called all the wind bodies of the forest and
sent them to aid Hiiaka, the forces of the forest, and the wind
spirits.

At last Hiiaka turned to say farewell to Wahine-omao because the next
fight with the dragons in their new bodies might prove fatal.

The dragons were now stronger than before. They leaped upon her, one on
each side. The strong winds blew and the storm poured upon her, while
the dragons struck her to beat her down. But all kinds of ferns were
leaping up rapidly around the place where the dragons renewed the
fight. The ferns twisted and twined around the legs and bodies of the
dragons.

Hiiaka shook her magic skirt and struck them again and again, and the
bodies of these dragons were broken in pieces. Then the wind ceased,
the storm passed away, and the sky became clear. But it was almost
evening and darkness was falling fast.

The natives have for many years claimed that Hiiaka found the time too
short to climb the precipice, catch the ghost of Lohiau and carry it
and the body down to the house prepared for her work, therefore she
uttered this incantation:


       “O gods! Come to Kauai, your land.
        O pearl-eyed warrior (an idol) of Halawa!
        O Kona! guardian of our flesh!
        O the great gods of Hiiaka!
        Come, ascend, descend,
        Let the sun stop over the river of Hea.
        Stand thou still, O sun!”


The sun waited and its light rested on the precipice and pierced the
deep shadows of the cave in which the body lay while Hiiaka sought
Lohiau.

Hiiaka heard the spirit voice saying, “Moving, moving, you will find me
in a small coconut calabash fastened in tight.” Hiiaka followed the
spirit voice and soon saw a coconut closed up with feathers. Over the
coconut a little rainbow was resting. She caught the coconut and went
back to the body of Lohiau. It had become very dark in the cave, but
she did not care, this was as nothing to her. She took the bundle of
the body of Lohiau and said: “We have the body and the spirit, we are
ready now to go down to our house.”

Then she called the spirits of the many kinds of ferns of Pau-o-palae
to take the body down. The fern servants of Pau-o-palae carried the
bundle of the body down to the house.

Hiiaka said to her friend: “You ask how the spirit can be restored into
the body. It is hard and mysterious and a work of the gods. We must
gather all kinds of ferns and maile and lehua and flowers from the
mountains. We must take wai-lua (flowing water) and wai-lani (rain) and
put them into new calabashes to use in washing the body. Then pray. If
my prayer is not broken [interrupted or a mistake made], he will be
alive. If the prayer is broken four times, life will not return.”

The servants of Pau-o-palae, the goddess of ferns, brought all manner
of sweet-scented ferns, flowers, and leaves to make a bed for the body
of Lohiau, and to place around the inside of the house as fragrant
paths by which the gods could come to aid the restoration to life.

There were many prayers, sometimes to one class of gods and sometimes
to another. The following prayer was offered to the au-makuas, or
ghost-gods, residing in cloud-land and revealing themselves in
different cloud forms:


       “Dark is the prayer rising up to Kanaloa,
        Rising up to the ancient home Kealohilani.
        Look at the kupuas above sunset!
        Who are the kupuas above?
        The black dog of the heavens,
        The yellow dog of Ku in the small cloud,
        Ku is in the long cloud,
        Ku is in the short cloud,
        Ku is in the cloud of red spots in the sky.
        Listen to the people of the mountains,
        The friends of the forest,
        The voices of the heavens.
        The water of life runs, life is coming,
        Open with trembling, to let the spirit in,
        A noise rumbling,
        The sound of Ku.
        The lover sent for is coming.
        I, Hiiaka, am coming.
        The lover of my sister Pele,
        The sister of life,
        Is coming to life again.
        Live, Live.”


After each one of the prayers and incantations the body was washed in
the kind of water needed for each special ceremony. Thus days passed
by; some legends say ten days, some say a full month. At last the body
was ready for the incoming of the spirit.

The coconut shell in which the spirit had been kept was held against
the body, the feet and limbs were slapped, and the body rubbed by
Wahine-omao while Hiiaka continued her necessary incantations until the
restoration to life was complete.

Many, many days had passed since the fiery and impetuous Pele had sent
her youngest sister after the lover Lohiau. In her restlessness Pele
had torn up the land in all directions around the pit of fire with
violent earthquakes. She had poured her wrath in burning floods of lava
over all the southern part of the island. She had broken her most
solemn promise to Hiiaka.

Whenever she became impatient at the delay of the coming of Lohiau, she
would fling her scorching smoke and foul gas over Hiiaka’s beautiful
forests—and sometimes would smite the land with an overflow of burning
lava.

Sometimes she would look down over that part of Puna where Hopoe dwelt
and hurl spurts of lava toward her home. At last she had yielded to her
jealous rage and destroyed Hopoe and her home and then burned the loved
spots of restful beauty belonging to Hiiaka.

Hiiaka had seen Pele’s action as she had looked back from time to time
on her journey to Kauai. Even while she was bringing Lohiau back to
life, her love for her own home revealed to her the fires kindled by
Pele, and she chanted many songs of complaint against her unfaithful
sister.

Hiiaka loyally fulfilled her oath until she stood with Lohiau on one of
the high banks overlooking Ka-lua-Pele, the pit of Pele in the volcano
Kilauea. Down below in the awful majesty of fire were the sisters.

Wahine-omao went down to them as a messenger from Hiiaka. One of the
legends says that Pele killed her; another says that she was repulsed
and driven away; others say that Pele refused to listen to any report
of the journey to Kauai and hurled Wahine-omao senseless into a hole
near the fire-pit, and raved against Hiiaka for the long time required
in bringing Lohiau.

Hiiaka at last broke out in fierce rebellion against Pele. On the hill
where they stood were some of the lehua trees with their brilliant red
blossoms. She plucked the flowers, made wreaths, and going close to
Lohiau hung them around his neck.

All through the long journey to the crater Lohiau had been gaining a
full appreciation of the bravery, the unselfishness, and the wholly
lovable character of Hiiaka. He had proposed frequently that they be
husband and wife. Now, as they stood on the brink of the crater with
all the proof of Pele’s oath-breaking around them Hiiaka gave way
entirely. She chanted while she fastened the flowers tightly around him
and while her arms were playing around his neck:


       “Hiiaka is the wife.
        Caught in the embrace with the flowers.
        The slender thread is fast.
        Around him the leis from the land of the lehuas are fastened.
        I am the wife—The clouds are blown down
        Hiding the sea at Hilo.”


Lohiau had no longer any remnant of affection for Pele. Hiiaka had
fulfilled her vow and Pele had broken all her promises. Lohiau and
Hiiaka were now husband and wife. Pele had lost forever her husband of
the long sleep.

Pele was uncontrollable in her jealous rage. One of the legends says
that even while Lohiau and Hiiaka were embracing each other Pele ran up
the hill and threw her arms around his feet and black lava congealed
over them. Then she caught his knees and then his body. Lava followed
every clasp of the arms of Pele, until at last his whole body was
engulfed in a lava flow. His spirit leaped from the body into some
clumps of trees and ferns not far away.

Another legend says that Pele sent her brother Lono-makua, with his
helpers, to kindle eruptions around Lohiau and Hiiaka. This could not
harm Hiiaka, for she was at home in the worst violence of volcanic
flames, but it meant death to Lohiau.

Lono-makua kindled fires all around Lohiau, but for a long time
refrained from attacking him.

Hiiaka could not see the pit as clearly as Lohiau, so she asked if
Pele’s fires were coming. He chanted:


       “Hot is this mountain of the priest.
        Rain is weeping on the awa.
        I look over the rim of the crater.
        Roughly tossing is the lava below.
        Coming up to the forest—
        Attacking the trees—
        Clouds of smoke from the crater.”


The lava came up, surrounding them. Tossing fountains of lava
bespattered them. Wherever any spot of his body was touched Lohiau
became stone. He uttered incantations and used all his powers as a
sorcerer-chief. The lava found it difficult to overwhelm him. Pele sent
increased floods of burning rock upon him. Lohiau’s body was all turned
to stone. His spirit fled from the pit to the cool places of a forest
on a higher part of the surrounding mountains.

Hiiaka was crazed by the death of Lohiau. She had fought against the
eruption; now she caught the lava, tore it to pieces, and broke down
the walls toward the innermost depths of their lava home. She began to
open the pit for the coming of the sea.

Pele and her sisters were frightened. Pele called Wahine-omao from her
prison and listened to the story of Hiiaka’s faithfulness. Chagrined
and full of self-blame, she told Wahine-omao how to restore happiness
to her friend.

Wahine-omao went to Hiiaka and softly chanted by the side of the crazy
one who was breaking up the pit. She told the story of the journey
after Lohiau and the possibility of seeking the wandering ghost.

Hiiaka turned from the pit and sought Lohiau. Many were the adventures
in ghost-land. At last the ghost was found. Lohiau’s body was freed
from the crust of lava and healed and the ghost put back in its former
home. A second time Hiiaka had given life to Lohiau.

Hiiaka and Lohiau went to Kauai, where, as chief and chiefess, they
lived happily until real death came to Lohiau.



Then Hiiaka returned to her place in the Pele family. It was said that
Wahine-omao became the wife of Lono-makua, the one kindling volcanic
fire.



XVIII

THE ANNIHILATION OF KEOUA’S ARMY


Almost exactly thirty-four years before Kapiolani defied the worship of
the fire-goddess Pele, Keoua, a high chief, lost a large part of his
army near the volcano Kilauea. This was in November, 1790.

Ka-lani-opuu had been king over the island Hawaii. When he died in
1782, he left the kingdom to his son Kiwalao, giving the second place
to his nephew Kamehameha.

War soon arose between the cousins. Kamehameha defeated and killed the
young king. Kiwalao’s half-brother Keoua escaped to his district Ka-u,
on the southwestern side of the island. His uncle Keawe-mau-hili
escaped to his district Hilo on the southeastern side.

For some years the three factions practically let each other alone,
although there was desultory fighting. Then the high chief of Hilo
accepted Kamehameha as his king and sent his sons to aid Kamehameha in
conquering the island Maui.

Keoua was angry with his uncle Keawe-mau-hili. He attacked Hilo, killed
his uncle and ravaged Kamehameha’s lands along the northeastern side of
the island.

Kamehameha quickly returned from Maui and made an immediate attack on
his enemy, who had taken possession of a fertile highland plain called
Waimea. From this method of forcing unexpected battle came the Hawaiian
saying, “The spear seeks Waimea like the wind.”

Keoua was defeated and driven through forests along the eastern side of
Mauna Kea (The white mountain) to Hilo. Then Kamehameha sent warriors
around the western side of the island to attack Keoua’s home district.
Meanwhile, after a sea fight in which he defeated the chiefs of the
islands Maui and Oahu, he set his people to building a great temple
chiefly for his war-god Ka-ili. This was the last noted temple built on
all the islands.

Keoua heard of the attack on his home, therefore he gave the fish-ponds
and fertile lands of Hilo to some of his chiefs and hastened to cross
the island with his army by way of a path near the volcano Kilauea. He
divided his warriors into three parties, taking charge of the first in
person. They passed the crater at a time of great volcanic activity. A
native writer, probably Kamakau, in the native newspaper Kuokoa, 1867,
describes the destruction of the central part of this army by an awful
explosion from Kilauea. He said: “Thus was it done. Sand, ashes, and
stones grew up from the pit into a very high column of fire, standing
straight up. The mountains of Mauna Kea and Mauna Loa were below it.
The people even from Ka-wai-hae [a seaport on the opposite side of the
mountains] saw this wonderful column with fire glowing and blazing to
its very top. When this column became great it blew all to pieces into
sand and ashes and great stones, which for some days continued to fall
around the sides of Kilauea. Men, women, and children were killed.
Mona, one of the army, who saw all this but who escaped, said that one
of the chiefesses was ill and some hundreds of the army had delayed
their journey to guard her and so escaped this death.”

Dibble, the first among the missionaries to prepare a history of the
islands, gave the following description of the event:

“Keoua’s path led by the great volcano of Kilauea. There they encamped.
In the night a terrific eruption took place, throwing out flame,
cinders, and even heavy stones to a great distance and accompanied from
above with intense lightning and heavy thunder. In the morning Keoua
and his companions were afraid to proceed and spent the day in trying
to appease the goddess of the volcano, whom they supposed they had
offended the day before by rolling stones into the crater. But on the
second night and on the third night also there were similar eruptions.
On the third day they ventured to proceed on their way, but had not
advanced far before a more terrible and destructive eruption than any
before took place; an account of which, taken from the lips of those
who were part of the company and present in the scene, may not be an
unwelcome digression.

‘The army of Keoua set out on their way in three different companies.
The company in advance had not proceeded far before the ground began to
shake and rock beneath their feet and it became quite impossible to
stand. Soon a dense cloud of darkness was seen to rise out of the
crater, and almost at the same instant the electrical effect upon the
air was so great that the thunder began to roar in the heavens and the
lightning to flash. It continued to ascend and spread abroad until the
whole region was enveloped and the light of day was entirely excluded.
The darkness was the more terrific, being made visible by an awful
glare from streams of red and blue light variously combined that issued
from the pit below, and being lit up at intervals by the intense
flashes of lightning from above. Soon followed an immense volume of
sand and cinders which were thrown in high heaven and came down in a
destructive shower for many miles around. Some few persons of the
forward company were burned to death by the sand and cinders and others
were seriously injured. All experienced a suffocating sensation upon
the lungs and hastened on with all possible speed.

‘The rear body, which was nearest the volcano at the time of the
eruption, seemed to suffer the least injury, and after the earthquake
and shower of sand had passed over, hastened forward to escape the
dangers which threatened them, and rejoicing in mutual congratulations
that they had been preserved in the midst of such imminent peril.

‘But what was their surprise and consternation when, on coming up with
their comrades of the centre party, they discovered them all to have
become corpses. Some were lying down, and others sitting upright
clasping with dying grasp their wives and children and joining noses
(their form of expressing affection) as in the act of taking a final
leave. So much like life they looked that they at first supposed them
merely at rest, and it was not until they had come up to them and
handled them that they could detect their mistake. Of the whole party,
including women and children, not one of them survived to relate the
catastrophe that had befallen their comrades. The only living being
they found was a solitary hog, in company with one of the families
which had been so suddenly bereft of life. In those perilous
circumstances, the surviving party did not even stay to bewail their
fate, but, leaving their deceased companions as they found them,
hurried on and overtook the company in advance at the place of their
encampment.’

“Keoua and his followers, of whom the narrator of this scene were a
part, retreated in the direction they had come. On their return, they
found their deceased friends as they had left them, entire and
exhibiting no other marks of decay than a sunken hollowness in their
eyes; the rest of their bodies was in a state of entire preservation.
They were never buried, and their bones lay bleaching in the sun and
rain for many years.”

A blast of sulphurous gas, a shower of heated embers, or a volume of
heated steam would sufficiently account for this sudden death. Some of
the narrators who saw the corpses affirm that, though in no place
deeply burnt, yet they were thoroughly scorched.”

Keoua’s prophets ascribed this blow from the gods to their high chief’s
dislike of Hilo and gift to sub-chiefs of the fish-ponds, which were
considered the favorite food-producers for offerings to Hiiaka, the
youngest member of the Pele family.

Kamehameha’s prophets said that this eruption was the favor of the gods
on his temple building.

The people said it was proof that Pele had taken Kamehameha under her
especial protection and would always watch over his interests and make
him the chief ruler.



XIX

DESTRUCTION OF KAMEHAMEHA’S FISH-PONDS


Mount Hualalai is on the western side of the island Hawaii. It has been
announced as an extinct volcano because few signs of volcanic life
appear at present; but in the year 1801 there was a very violent
eruption from the foot of the mountain, and the expectation of future
action is so strong that scientists classify Hualalai as “active.”

Ellis, writing in 1824, says: “This eruption of 1801 poured over
several villages, destroyed a number of plantations and extensive
fish-ponds, filled up a deep bay twenty miles in length, and formed the
present coast. An Englishman who saw the eruption has frequently told
us that he was astonished at the irresistible impetuosity of the
torrent. Stone walls, trees, and houses all gave way before it. Even
large masses or rocks of ancient lava, when surrounded by the fiery
stream, soon split into small fragments and falling into the burning
mass appeared to melt again while borne by it down the mountain side.
Numerous offerings were presented and many hogs were thrown alive into
the stream to appease the anger of the gods, by whom they supposed it
was directed, and to stay its devastating course. All seemed unavailing
until one day King Kamehameha went to the flowing lava, attended by a
large retinue of chiefs and priests, and as the most valuable offering
he could make, cut off part of his own hair which was always considered
sacred and threw it into the torrent. In a day or two the lava ceased
to flow. The gods, it was thought, were satisfied. The people
attributed this escape to the influence of Kamehameha with the deities
of the volcanoes.”

There are several very interesting “blowholes” in this lava. When the
lava struck the waves, the surface and sides were hardened, but the red
molten mass inside rolled on into the sea. Thus many sea-caves were
formed, into which waves beat violently with every incoming tide. If
the shore end of a cave broke open, a fine outlet was made for the
torrents which were hurled up through the opening in splendid fountains
of spray.

The account in the Kuokoa, a newspaper published in the native
language, in 1867, adds to the story of the foreigner the element of
superstition, and is practically as follows:

Pele began to eat Hue-hue, a noted breadfruit [19] forest owned by
Kamehameha. She was jealous of him and angry because he was stingy in
his offerings of breadfruit from the tabu grove of Hue-hue. This was
the place where the eruption broke out.

After she had destroyed the breadfruit grove, she went in her river of
fire down to the seashore to take Kamehameha’s fish-ponds. She greatly
desired the awa fish with the mullet in the fish-pond at Kiholo, and
she wanted the aku or bonita in the fish-pond at Ka-ele-hulu-hulu. She
became a roaring flood, widely spread out, hungry for the fish.

Kamehameha was very much ashamed for the evil which had come upon the
land and the destruction of his fish-ponds. Villages had been
overwhelmed. Several coconut [20] groves had been destroyed, and lava
land was built out into the sea.

There were no priests who could stop this a-a eruption by their
priestly skill. Their powers were dulled in the presence of Pele. They
offered pigs and fruits of all kinds, throwing them into the fire. They
uttered all their known incantations and prayers. They called to the
au-makuas (ancestor ghost-gods), but without avail.

Kamehameha sent for Ka-maka-o-ke-akua (The-eye-of-the-god), one of the
prophets of Pele, and said: “You are a prophet of Pele. I have sent for
you because I am much distressed by the destruction of the land and the
ponds by the sea. How can I quiet the anger of Pele?”

The prophet bowed his head for a time, then, looking up, said, “The
anger of the god will cease when you offer sacrifice to her.”

The king said, “Perhaps you will take the sacrifice.”

The prophet said: “From the old time even until now there has been no
prophet or priest of the mo-o or dragon clan who has done this thing.
It would not please the goddess. The high chief of the troubled land,
with a prophet or priest, is the only one who can make peace. He must
take his own offering to the fire as to an altar in a temple. Then the
anger of the goddess will be satisfied and the trouble ended.”

Kamehameha said: “I am afraid of Pele. Perhaps I shall be killed.”

The prophet replied, “You shall not die.”

The king prepared offerings and sacrifices for Pele and, as a royal
priest, went to the place where the lava was still pouring in floods
out of its new-born crater.

Kaahumanu, the queen, and many other high chiefs and chiefesses thought
they would go and die with him if Pele should persist in punishing him.
One of the high chiefesses, Ululani, had lost a child some time before.
This child after death was given to Pele with sacrifices and ceremonies
which would make it one of the ghost-gods connected with the Pele
family.

A prophet told Kaahumanu: “The Pele who is in the front of this
outburst of fire is not strange to us. It is the child of Ululani.”

Kaahumanu took Ululani with her to the side of the lava flow.

There they saw the lava like a river of fire flowing toward the west,
going straight down to the sea with leaping flames and uplifting
fountains of smoke. There was a very strong flashing light breaking out
at the front of the descending lava.

Ululani asked, “Who is that very strange fire in front of Pele?” The
fire was active as if it had life in itself.

The prophet replied: “That is the child among the au-makuas. That is
your first-born.”

Then came great winds and a mighty storm. Houses were overturned and
trees blown down.

Kamehameha and the prophet went up to the side of the lava and placed
offerings and sacrifices in the flowing fire. They prayed to Pele, but
the fire burned on. Kamehameha then cut some of the hair from his head
and threw it in the fire as his last offering, thus giving himself to
the god of fire. Then they came away and soon the fire went out.

It should be remembered that in recent years, when a lava flow came
down on the city of Hilo, threatening its destruction, Princess Ruth,
one of the last of the Kamehameha family, went from Honolulu to Hilo
and up to the river of lava with the feeling that a Kamehameha who was
under the especial protection of Pele could intercede for the welfare
of the people. It is certain that she came at a very opportune time,
for the eruption ceased in a day or so.



XX

KAPIOLANI AND PELE


The story of the high chiefess Kapiolani and her conflict with Pele,
the goddess of Kilauea, in December, 1824, is historic. It belongs,
however, to the volcanoes of the Hawaiian Islands, and is more
important than any myth.

Kapiolani was the daughter of Keawe-mau-hili, who was the high chief of
the district of Hilo. He was the uncle of Kiwalao, the young king of
the island Hawaii, who was killed by Kamehameha’s warriors when
Kamehameha became king of that island.

Kapiolani as a little child was in the camp with her father at the time
of the battle. She was in danger of death, but some men carried her
over the mountains through a multitude of difficulties back to Hilo.
She became a tall, portly woman, with keen black eyes and an engaging
countenance, a queen in appearance when with other chiefs or
chiefesses. She was not a queen, nor was she even a princess, although
by blood relationship she belonged to the royal family. She was the
wife of Na-ihe, who was the high chief of the district of Kona on the
western side of the island Hawaii.

Na-ihe (The spears) was said to be the national orator or best speaker
on government affairs among the chiefs. Kapiolani
(The-bending-arch-of-heaven) was very intelligent, quick-witted, and
fearless. They were both so influential that they were chosen by the
great Kamehameha as members of his council of chiefs and were retained
by his son Liholiho, or Kamehameha II.

When the missionaries of the American Board from Boston arrived, April
4, 1820, at Kailua Bay on the western coast of Hawaii, they landed in
territory nominally controlled by Na-ihe and Kapiolani, although at
that particular time the young king, Liholiho, and his court were in
Kona, and were the real rulers.

However, when the missionaries had reduced the language to writing and
had begun to print leaflets for spelling and reading, in 1822, Na-ihe
and Kapiolani were among the first chiefs to welcome instruction and
accept Christianity as far as they could understand it.

In 1823 a delegation of missionaries went around the island Hawaii.
They visited the volcano Kilauea and wrote the first really good
description of the crater and its activity. The natives were astonished
to see the perfect safety of the missionaries, although the worship and
tabus of Pele were absolutely ignored. Ohelo [21] berries and
strawberries growing on the brink of the crater were freely eaten and
the lake of fire explored without even a thought of fear of the
goddess.

In the course of their journey the missionaries met a priestess of
Pele. The priestess, assuming a haughty air, said: “I am Pele, I shall
never die. Those who follow me, if part of their bones are taken to
Kilauea, will live in the bright fire there.” A missionary said, “Are
you Pele?” She said, “Yes, I am Pele,” then proceeded to state her
powers. A chief of low rank who had been a royal messenger under
Kamehameha, and who was making the journey with the missionaries,
interrupted the woman, saying: “Then it is true, you are Pele, and have
destroyed the land, killed the people, and have spoiled the
fishing-grounds. If I were the king I would throw you into the sea.”
The priestess was quick-witted and said that truly she had done some
harm, but the rum of the foreigners was far more destructive.

All this prepared the way for Kapiolani to attempt to break down the
worship of the fire-goddess. It must be remembered that Kapiolani had
been under the influence of thoughtful civilization only about three
years when she decided that she would attack the idolatry which, of all
idol worship, was the most firmly entrenched in the hearts of her
people because it was founded on the mysterious forces of nature. She
accepted implicitly the word of the missionaries, that their God was
the one god of nature. Therefore she had rejected the fire-goddess with
all the other deities formerly worshipped in Hawaii. She was, however,
practically alone in her determination to strike a blow against the
worship of Pele.

Priests of Pele were numerous on the island Hawaii. Women were among
those of highest rank in that priesthood. Many of the personal
followers of Kapiolani were worshippers. Even Na-ihe, her husband, had
not been able to free himself from superstitious fears. When Kapiolani
said that she was going to prove the falsity of the worship of Pele,
there was a storm of heartfelt opposition. The priests and worshippers
of Pele honestly believed that divine punishment would fall on her.
Those who were Christians were afraid that some awful explosion might
overwhelm the company, as a large body of warriors had been destroyed
thirty-four years before.

Na-ihe, still strongly under the influence of superstition, urged her
not to go. All this opposition arose from her warm friends. When her
determination was seen to be immovable, some of the priests of Pele
became bitterly angry and in their rage prophesied most awful results.

When Kapiolani left her home in Kona her people, with great wailing,
again attempted to persuade her to stay with them. The grief,
stimulated by fear of things supernatural, was uncontrollable. The
people followed their chiefess some distance with prayers and tears.

For more than a hundred miles she journeyed, usually walking, sometimes
having a smooth path, but again having to cross miles of the roughest,
most rugged and sharp-edged lava on the island Hawaii. At last the
party came to the vicinity of the volcano. This was not by the present
road, but along the smoother, better way, used for centuries on the
south side of the crater toward the ocean.

Toward the close of the day they crossed steaming cracks and chasms and
drew nearer to the foul-smelling, gaseous clouds of smoke which blew
toward them from the great crater. Here a priestess of Pele of the
highest rank came to meet the party and turn them away from the
dominions of the fire-goddess unless they would offer appropriate
sacrifices. She knew Kapiolani’s purpose, and determined to frustrate
it.

Formerly there had been a temple near the brink of the crater on the
southeast side. This, according to Ellis, bore the name Oala-laua. He
says, “It was a temple of Pele, of which Ka-maka-a-ke-akua
(The-eye-of-God), a distinguished soothsayer who died in the reign of
Kamehameha, was many years priest.” The temple was apparently deserted
at the time of the overthrow of the tabu in 1819, and the priests had
gone to the lower and better cultivated lands of Puna, where they had
their headquarters. However, they still worshipped Pele and sacrificed
to her.

This priestess who faced Kapiolani was very haughty and bold. She
forbade her to approach any nearer to the volcano on pain of death at
the hands of the furious goddess Pele.

“Who are you?” asked Kapiolani.

“I am one in whom the God dwells.”

“If God dwells in you, then you are wise and can teach me. Come and sit
down.”

The priestess had seen printed pages or heard about them, so she drew
out a piece of kapa, or paper made from the bark of trees, [22] and
saying that this was a letter from Pele began to read or rather mumble
an awful curse.

The people with Kapiolani were hushed into a terrified silence, but she
listened quietly until the priestess, carried beyond her depth, read a
confused mass of jumbled words, and unintelligible noises, which she
called “The dialect of the ancient Pele.”

Then Kapiolani took her spelling-book, and a little book of a few
printed hymns, and said: “You have pretended to deliver a message from
your god, but we have not understood it. Now I will read you a message
which you can understand, for I, too, have a letter.” Then she read
clearly the Biblical sentences printed in the spelling-book and some of
the hymns. The priestess was silenced.

Meanwhile, the missionaries at Hilo, a hundred and fifty miles from
Kona, heard that Kapiolani had started on this strenuous undertaking.
They felt that some one of the Christian teachers should be with her.
Mr. Ruggles had been without shoes for several months and could not go.
Mr. Goodrich, the other missionary stationed at Hilo, was almost as
badly off, but was more accustomed to travelling barefoot. So he went
up through the tangled masses of sharp-edged lava, grass, strong-leaved
ferns, and thick woods to meet the chiefess as she came to the crater.

Kapiolani passed the priestess, went on to the crater, met Mr.
Goodrich, and was much affected by the effort he had made to aid her in
her attempt to break down the worship of Pele. It was now evening, and
a hut was built to shelter her until the next day came, when she could
have the opportunity of descending into the crater.

Mr. Richards, a missionary, later wrote as follows: “Along the way to
the volcano she was accosted by multitudes and entreated not to
proceed. She answered, ‘If I am destroyed, then you may all believe in
Pele, but if I am not, you must all turn to the true writings.’”

The great crater at that time had a black ledge or shelf, below which
the active lakes and fountains of fire, in many places, broke through
and kept turbulent a continually changing mass over five miles in
circumference. Here in the large cones built up by leaping lava, the
natives said, were the homes of the family of Pele. Here the deities
amused themselves in games. The roaring of the furnaces and crackling
of flames was the music of drums beaten for the accompaniment of the
household dances. The red flaming surge was the surf wherein they
played.

As the morning light brought a wonderful view of the Lua Pele
(The-pit-of-Pele) with its great masses of steam and smoke rising from
the immense field of volcanic activity below, and as the rush of mighty
waves of lava broke again and again against the black ledge with a roar
exceeding that of a storm-driven surf beating upon rocky shores, and as
fierce explosions of gases bursting from the underworld in a continual
cannonade, deafened the ears of the company, Kapiolani prepared to go
down to defy Pele.

This must have been one of the few grand scenes of history. There was
the strong, brave convert to Christianity standing above the open lake
of fire, the red glowing lava rolling in waves below, with rough blocks
of hardened lava on every side, the locks (Pele’s hair) of the
fire-goddess, torn out and whirling around in the air, the timid
fearful faces of the people and their attitude of terror and anxiety
showing the half-hope that the tabu might be broken and the half-dread
lest the evil spirit might breathe fire upon them and destroy them at
once.

Mr. Richards says: “A man whose duty it was to feed Pele, by throwing
berries and the like into the volcano, entreated her to go no farther.
‘And what,’ said she, ‘will be the harm?’ The man replied, ‘You will
die by Pele.’ Kapiolani answered, ‘I shall not die by your god. That
fire was kindled by my God.’ The man was silent and she went onward,
descending several hundred feet, and there joined in a prayer to
Jehovah. She also ate the berries consecrated to Pele, and threw stones
into the volcano.”

Bingham in his “Sandwich Islands” says: “Then with the terrific
bellowing and whizzing of the volcanic gases they mingled their voices
in a solemn hymn of praise to the true God, and at the instance of the
chiefess, Alapai, one of Kapiolani’s attendants, led them in prayer.”

The party returned to the brink of the crater, and journeyed down to
Hilo.

Alexander in the “History of the Hawaiian People” says, “This has
justly been called one of the greatest acts of moral courage ever
performed.”

Richards states that the leader of Kapiolani’s party said to him: “All
the people of the district saw that she was not injured and have
pronounced Pele to be powerless.”

The influence of Kapiolani against this most influential form of
idolatrous worship was felt throughout the whole nation.

In 1836, twelve years later, Rev. Titus Coan wrote about the coming of
many natives into a Christian life. He says: “In 1836, twelve years
after the visit of Kapiolani, among these converts was the High Priest
of the volcano. He was more than six feet tall, and was of lofty
bearing. He had been an idolater, a drunkard, an adulterer, a robber,
and a murderer. His sister was more haughty and stubborn. She, too, was
tall and majestic in her bearing. At length she yielded and with her
brother became a docile member of the church.”

But it was Lord Tennyson who set down for posterity the heroic deed of
the great queen in the following beautiful poem:



KAPIOLANI.


    I.

    When from the terrors of Nature a people have
            fashion’d and worship a Spirit of Evil
    Blest be the Voice of the Teacher who calls to
            them,
      “Set yourselves free!”


    II.

    Noble the Saxon who hurled at his Idol a valorous
            weapon in olden England!
    Great, and greater, and greatest of women, island
            heroine Kapiolani
    Clomb the mountain, and flung the berries and
            dared the Goddess, and freed the people
      Of Hawa-i-ee!


    III.

    A people believing that Peelè the Goddess would
            wallow in fiery riot and revel
      On Kilauea,
    Dance in a fountain of flame with her devils or
            shake with her thunders and shatter her
                island,
    Rolling her anger
    Thro’ blasted valley and flowing forest in blood-red
            cataracts down to the sea!


    IV.

    Long as the lava-light
      Glares from the lava-lake,
      Dazing the starlight;
    Long as the silvery vapor in daylight,
      Over the mountain
    Floats, will the glory of Kapiolani be mingled with
            either on Hawa-i-ee.


    V.

    What said her Priesthood?
      “Woe to this island if ever a woman should handle
            or gather the berries of Peelè!
    Accursed were she!
    And woe to this island if ever a woman should
            climb to the dwelling of Peelè the Goddess!
    Accursed were she!”


    VI.

    One from the Sunrise
    Dawned on His people and slowly before him
      Vanished shadow-like
      Gods and Goddesses,
    None but the terrible Peelè remaining as Kapiolani
      Ascended her mountain,
    Baffled her priesthood,
      Broke the Taboo,
      Dipt to the crater,
    Called on the Power adored by the Christian and
            crying, “I dare her, let Peelè avenge herself!”
    Into the flame-billows dashed the berries, and drove
            the demon from Hawa-i-ee.



PART II

GEOLOGICAL FACTS

Note: The following articles pertaining to the geological formation of
the Hawaiian Islands were written by the author at different times for
the various local periodicals in Honolulu and will be found interesting
by those who wish to increase their knowledge of volcanology.



I

THE CRACK IN THE FLOOR OF THE PACIFIC


A geological or earthquake map of the Pacific shows that the ocean is
bordered by ranges of volcanic mountains on the American side, and by a
long chain of volcanic islands, such as the Aleutian, Japanese, and
Formosa islands along the coast of Asia. It is also clear that between
America and Asia connected islands built up by volcanic action follow
what appear to be cracks in the floor of the Pacific.

It is interesting to note the fact that all along the western coast of
North and South America there is only a comparatively narrow strip of
land between the mountain ranges and the sea, and that from the edge of
this narrow seacoast there is a rapid descent in the ocean bed until it
becomes one of the most profound oceanic depressions on the globe. The
depth of the floor of the ocean is greater than the enormous elevation
of the mountain ranges along its edge. “The Challenger” surveyors give
the average depth of the Pacific Ocean as about 2,400 fathoms, while
between the Caroline and Ladrone groups of islands lies a valley whose
ooze-carpeted floor can be reached only by a sounding line about 25,000
feet long, and near Japan about 30,000 feet of line is needed to reach
the bottom of one of the deepest pits on the globe.

The German survey ship “Planet” has made the deepest sounding thus far
taken. About forty sea miles off the north coast of Mindanao, the
largest and most southerly of the important islands of the Philippines,
the “Planet” found a depth of 32,078 feet. In other words, the Pacific
Ocean where the sounding was taken has a depth of 6.07 miles, exceeding
by 482 feet the greatest depth hitherto known.

In 1901 the United States survey ship “Nero,” while studying out a
route for a cable line to the Philippines, made a sounding some
distance to the southeast of the island of Guam of 31,596 feet, which
beat the world’s record for sea depth up to that time. This is a depth
of 5.98 miles, and is known as the “Nero” deep. The surpassing sea
depth now discovered may appropriately be named the “Planet” deep.

Out of these awful ocean depths have come the chains and groups of
islands which form Polynesia. It seems absolutely necessary to
recognize the cracks in the floor of the ocean through which the vast
floods of lava were forced for the upbuilding of these islands. Even
the coral polyps had to have the edge of a crater to work on while
building the innumerable coral reefs of the Pacific.

No one knows what mighty conflicts were fought between the two eternal
enemies, fire and water; nor does anyone know how long they fought
while these islands were being built into mountains, but there must
have been ages when the skies were filled with rolling masses of clouds
of steam sent up through boiling, turbulent waters with awful
explosions of escaping gases before the dry land appeared on the face
of the deep. It has been the modern story of creation. There were
boiling seas and skies always covered with vast masses of steam clouds,
then ages of mountain building at the hands of chaotic fire-rock, and
the subsequent ages of the disintegration of lava, forming soil for the
coming of plant and animal life.

The building of these islands has been a most stupendous task, and the
chains of islands resulting from the tremendous volcanic energy still
exhibit immense activity. The volcanic outbreaks and earthquakes of the
Japanese islands from Nippon to Formosa are so frequent as to afford an
excellent field for study. The New Zealand islands have a volcanic
region around Roturua which is visited by numbers of tourists every
year.

Islands appear and disappear in the Western Pacific. None of the
islands have so good a tradition of these turbulent times as the
Hawaiian group, and they have only a statement made by William Ellis in
his book, “A Tour through Hawaii,” published in 1826. He says that
while on this tour around the island Hawaii, he stopped with John
Young, who is now stated to have been an American sailor and a close
friend of the great king Kamehameha I. “Mr. Young said that among many
traditionary accounts of the origin of the island, one was that in
former times, when there was nothing but sea, an immense bird settled
on the water and laid an egg which soon bursting produced the island
Hawaii.”

It must be remembered that the Hawaiians also have the pulling up of
the islands with a fish-hook by the demi-god Maui, who fished up many
islands in Polynesia.

It has been nearly a hundred years since Ellis made the brief reference
to the production of an island by the explosion of the egg, and now it
is impossible to secure any enlargement of the legend. The story stands
as an ancient memory of volcanic activity so mighty and so extensive as
to produce islands in the time of human experience.



II

HAWAIIAN VOLCANOES


Each island has its extinct craters from which extend the limited
ranges of mountains and plains which make the island surface. These
large craters are from a few hundred to over thirteen thousand feet in
altitude. They seem to have had mighty explosions after they had been
built into mountains, and one side of the crater has usually been blown
out or has slid down into the ocean, leaving very high, steep side
walls around irregularly shaped valleys opening toward the sea.

In these craters and between them and the sea are many small craters
which mark the most recent eruptions on the various islands. There are
no legends of the origin of any of these large craters, whether extinct
or active. There are very interesting stories connected with many of
them, and there are legends of the origin of some of the small extinct
craters which lie at the bases of the mountain ranges. These usually
are ascribed to the fire-goddess Pele, who came to the Hawaiian group
ages after the islands were built, and who only succeeded in starting
eruptions of no great importance until she found her present home in
the volcano Kilauea. These small extinct craters marked the progress of
Pele’s journey through the islands.

The large mountains of all the islands, except Hawaii, have no hot
springs and no outlets for steam or hot air which would indicate any
remnant of living fire still abiding in them. Nor are there any very
noticeable earthquake shocks in these other islands, even at the time
when the island Hawaii is pouring floods of lava down its mountain
sides and is shaking its inhabitants with great force.

Open volcanic activity is confined to the mountains of Hawaii. The
mountains of Maui, especially Hale-a-ka-la, are called active because
of historic eruptions and signs of hidden fire.

The extinct craters are very interesting. They have their broken-down
side wall, through which the last great effort of volcanic life was
poured out. They also have crater cones and sometimes lava flows of
small extent on the floor left by the great eruption. These were the
picturesque last throbs of life as a volcano died. Occasional spasmodic
efforts were made in both earthquake and lava flow until the fire
cooled in the submarine chambers.

From the summits of all these mountains, peculiarly fine cloud views
can be enjoyed. There is not only the gathering of cloud masses rolling
beneath the lover of the sublime,—this can be seen on all the large
mountains of the world,—but here in the Hawaiian Islands the march of
cloud armies sweeping over an ocean and spreading in ceaseless motion
for miles over the lowlands receives an added element of majesty and
awe when tossing, whirling cloud mountains roll into the extinct
craters and slowly fill the bowl of the gods from rim to rim as the
morning sun delicately touches the crater edges above the clouds with
all the colors of the dawn.

Here and there in the decaying volcanic ash and disintegrating lava can
sometimes be found beautiful, small, star-rayed zeolite, or the pale
green olivine, or coarse black augite crystals. These are of no value,
save as they show some of the forms taken by cooling lava, and are of
interest chiefly to the scientist.

On the island Hawaii are three great mountains from 8,200 to 13,600
feet above the ocean, which smashes its mighty tides and surf waves
against the coast below. One of these, Mauna Kea (White Mountain), is
an extinct volcano with a lake of water in its crater. Hualalai is
dormant, although from it there was a great eruption a little over a
hundred years ago, and even now possibilities of activity are talked
about by those who cultivate sugar-cane and coffee on its lower slopes.
Mauna Loa (Great or long mountain) has a most interesting active crater
on its summit, Mokuaweoweo (Blood-red island), from which enormous
rivers of lava are hurled down to the waiting ocean many miles below.

What is said to be the most active crater in the world, Kilauea, lies
on an eastern spur of Mauna Loa at an elevation of 4,000 feet above the
sea. This crater is a great caldron or pit crater, and has been known
among the Hawaiians for centuries as Ka-Lua Pele (The Pit of Pele).
Below Kilauea are a number of craters of similar character, great
sunken holes or pits in a country of almost even surface.

Kilauea is a surprise to the tourist. Ki-lau-ea means “the rising up or
living leaf of the ti-plant.” Ea means “to rise up” and also “to live.”
Ki-lau means “ti-leaf.” A gradual ascent by rail and motor-car for
about thirty miles brings the visitor to a flat region miles in extent
and sparsely covered with giant ferns [23] and shrubs and gray-leaved
trees with fringed red balls of flowers. Here and there small clouds of
steam come from crevices around a hotel where the traveller finds his
resting-place.

In front of this hotel, and not seen until the motor-car stops, is the
crater whose edges are almost level with the surrounding plain. It is a
precipice-walled bowl, three miles across, with a multitude of steam
jets breaking through its vast floor and a great cloud of smoke rising
from a pit in a black border-land of frozen lava. Kilauea looks like a
congealed lake whose glossy black hard waves had hardened while rolling
and struggling with each other under some fierce tempest. It is,
however, a cone ascending gradually to the fire-pit from these
precipitous edges of the bowl.

Under the smoke cloud of the pit lies the always active lake of fire,
Ka-Lua Pele (The Pit of Pele), the traditional home of the goddess
Pele, now called Halemaumau (House fixed or continuing).

From this volcano Kilauea, and the crater Mokuaweoweo, which lies like
an island in the top of Mauna Loa, nearly 10,000 feet higher, come
enormous and sometimes destructive lava flows. They are called rivers
of lava, but a lava river, unlike a stream of water, flows underneath a
continually cooling and hardening crumpled surface, pushing its way
from under and at last leaving long tunnels. Sometimes new lava melts
through the walls of these caves and pours along the path left ages
before, frequently finding an outlet even under the waves of the sea.
The natives say, “Pele has gone to the sea by the ala huna [the hidden
path].”

There are two kinds of lava which these rivers carry down. One in
cooling becomes very smooth and hard. Its surface shines like black
satin. Professor C. H. Hitchcock, the eminent geologist, says: “The
name pa-hoe-hoe signifies having the aspect of satin or having a
shining smooth surface. It is quite hummocky and shows a wrinkled ropy
structure.” The glossy part is real volcanic glass shining on the
surface because the silica which is used in making glass rises to the
top of the cooling lava. It is lighter than the other ingredients. This
pa-hoe-hoe lava is abundant in the lava fields around Mexico City.

The name a-a, which signifies “torn up by roots,” is the name given to
another kind of lava. An a-a flow is lava changed into bristling,
ragged rocks, with innumerable fine sharp edges cutting like fragments
of broken glass. It appears very much like slag from iron furnaces,
only infinitely worse to handle.

These two Hawaiian names are now the accepted scientific names for
these classes of lava the world over.

In 1911 the first successful attempt to secure the temperature of the
boiling lava in the lake of fire was made scientifically. Professor F.
G. Perret came from his observatory by Vesuvius and Professor E. G.
Shepherd from the Geophysical Laboratory of the Carnegie Institution at
Washington, to study Kilauea, following the beginning of such
observations already established by Professor Jaggar of the
Massachusetts Institute of Technology.

They stretched a wire cable 1,500 feet long from wall to wall over the
lake of fire. They ran wires through pulleys along this cable and
dropped the best instruments they had with them straight down. Some of
these were broken before registration could be secured. The last
thermometer registered 1850° Fahrenheit, remaining steadily at that
point until the thermometer was withdrawn. Later it was again lowered,
but, according to Professor Shepherd, “Pele arose in her wrath, grasped
the thermometer, flung hot lava on the supporting wires, thereby
weakening them, and then with a final jerk broke the thermometer from
its supports and swallowed it. Pele seems to like ironware for diet.”

The record of from 1800° to 2000° Fahrenheit seems to be the normal
heat of the lake of fire, sometimes, of course, rising much higher
under special conditions. The scientific observers when speaking of
lava heat usually say it is 1850° Fahrenheit.



III

VOLCANIC ACTIVITY


In a little note-book in Hilo is a record which from time to time has
been studied and copied frequently by visiting scientists. The
missionary mother who put down the facts therein recorded never dreamed
of being scientific. She simply kept a record. In 1832 Mrs. Sarah J.
Lyman came to Hilo, where her husband founded the Hilo Boys’ Boarding
School, a school, by the way, after which the great Hampton Institute
of Virginia was patterned. On October 3, 1833, she was tossed around in
her home in a way somewhat alarming. She opened her little note-book
and wrote, “Two earthquakes, one of them heavy.”

She had a little curiosity to see how frequently these earthquakes
disturbed her home. Thus the record went on from month to month and
year to year: “Earthquake, motion up and down,” “Heavy shake, stone
walls down, cream shaken off the milk,” “4 A.M., all the family
aroused,” “Jar and a noise like distant cannon,” “Tremendous shock,
brace ourselves to stand up,” “Kai-mimiki” (sea shaken by an
earthquake), “All motions combined, earth like the sea.” At one time
the record ran: “Frequent jars, severe, so many I have ceased to
count.”

Interspersed through this concise and interesting story of earthquakes
told in a few word pictures are many references to other volcanic
phenomena. “Activity great in Mokuaweoweo. Mountain clear for several
days, the smoke is marked, light brilliant at night, snow extensive on
both mountains.”

The year 1868 has been marked as the volcano year of Hawaiian history.
Mr. F. S. Lyman, now living in Hilo, wrote a journal letter, which was
quoted in full. He writes as follows about the earthquake:

“March 27–31, 1868. A sudden eruption from Mauna Loa, no forewarning, a
spray of red lava thrown high in the air, followed by a great stream of
smoke rising up thousands of feet. In Kau we had quite a sprinkling of
Pele’s hair, peculiar earthquakes—first hard shakes, then a swaying
motion, as if the whole island were swaying back and forth and we with
it. March 31—From about 10 P.M. to 2 A.M. the shaking was incessant.
Thursday, April 2nd. We experienced the most fearful of earthquakes.
The earth swayed north, south, east, west, round and round, up and
down, and in every imaginable direction, everything crashing around us,
trees thrashing as if torn by a mighty wind, impossible to stand. We
had to sit on the ground, bracing with hands and feet, to keep from
rolling over.”

Mr. H. M. Whitney, editor of the Advertiser, says that “the number of
shocks which occurred at Waiohinu from March 29 to April 10 was
estimated at upwards of two thousand. The heaviest shock, that of April
2d, destroyed every church and nearly every dwelling in the whole
district. This earthquake was felt very sensibly in Honolulu. Following
the earthquake came a great tidal wave at Punaluu. It rolled in over
the tops of coconut trees, probably sixty feet high at least, driving
all floating rubbish inland about a quarter of a mile—taking with it,
when it returned to the sea, houses, men, and women and everything
movable.”

Mr. Lyman wrote: “We could see the shore. All along the seashore from
directly below us to Punaluu about three or four miles the sea was
boiling and foaming furiously, all red.”

Two remarkable eruptions accompanied this earthquake. The lava,
starting from the slope of Mauna Loa, sank into some great channel but
“burst forth with a heavy roar several miles farther down. The lava
stream became a river of fire, flowing rapidly toward and around some
farmhouses. The inmates had barely time to escape. The path by which
they fled was covered with lava within ten minutes after they passed
over it. Animals and even human beings perished. The number of deaths
were between eighty and one hundred. This eruption flowed ten miles in
two hours, and continued five days, destroying many thousands of acres
of good lands.” The second remarkable eruption was nearer the crater
Kilauea and has been known as “The Great Mud Flow of 1868.” It is in
the region covered by the Pahala plantation.

Mr. Lyman writes: “In the midst of the great earthquake we saw burst
out from the top of the pali about a mile and a half north of us, what
we supposed to be an immense river of molten lava (which afterward
proved to be red earth), which rushed down in headlong course and
across the plain below, apparently bursting from the ground and
swallowing up everything in its way—trees, houses, cattle, horses, men,
in an instant as it were. It went three miles in not more than three
minutes’ time and then stopped. After the hard shaking had ceased we
went right over to a hill with the children and our natives expecting
every moment to be swallowed up by the lava from beneath, for it
sounded as if it were surging and washing under our feet all the time.
Outside of Punaluu we saw a long black point of lava slowly pushing out
to sea. An island about four hundred feet high rose out of the sea at
the south point. The lava river has extended the shore to this island
one mile at least.”

Mrs. Lyman wrote: “Jan. 30, 1875. Light exceedingly brilliant.
Perpendicular column of smoke over 1,000 feet high on the summit crater
spreading out at top like an expanding flower.” This august glow was
described by members of the “Challenger” expedition as “a globular
cloud perpetually reformed by condensation, having a brilliant orange
glow at night as if a fire were raging in the distance.”

This display from the summit of Mauna Loa continued about eighteen
months.

Isabella Bird Bishop, author of “Six Months in the Sandwich Islands,”
visited this active crater in 1874, and wrote about the crater itself.
“Nearly opposite us a fountain of pure yellow fire, unlike the gory
gleam of Kilauea, was throwing up its glorious incandescence. The
sunset gold was not purer than the living fire. The roar of this
surging lava sea was a glorious sound, the roar of an ocean at dispeace
mingled with the hollow murmur of surf echoing in sea caves, booming
on, rising and falling like the thunder music of windward Hawaii. The
area below us was over two miles long and a mile and a half wide with
precipitous sides and a broad second shelf about 300 feet below the one
we occupied with a fire fountain three-quarters of a mile away. On the
way up the mountain there was a fearful internal throbbing and
rumbling, rocks and masses of soil were dislodged, the earth reeled,
then rocked again with such violence that I felt as if the horse and
myself had gone over.”

During these months of 1874–1875 there were magnificent exhibitions of
clouds reflecting volcanic fires caused by the upburst of lava
fountains.

The summit crater of Mauna Loa is about 13,000 feet altitude. Snow has
frequently covered the top of the mountain, lying in deep banks around
the edge of the crater. The cold has acted quickly upon the lake of
fire, congealing a large part of the surface into a hard floor of lava.
Gases, steam, and smoke lift this floor and break through it with great
violence, escaping from the melted lava in pillars of cloud against
which the fires beneath mirror themselves in glorious displays of
color. These outbursts were frequently called eruptions. The modern
name is more correct. They are “glows,” reflecting wonderful fires
beneath.

Mrs. Lyman mentions another eruption from the summit of Mauna Loa.
“1877. Feb. 14. Eruption seen on the mountain. Ten days extinct then
broke out lower down the mountain and reached the sea in a few days,
near Kaawaloa, Kealakekua Bay.”

Dana says, “The columns of illuminated steam rose with fearful speed to
a height of 14,000 to 17,000 feet and then spread out into a vast fiery
cloud looking at night as if the heavens were on fire.”

After this, there was an underground eruption to the sea marked by a
fissure down the mountain side through which clouds of steam and smoke
were forced. The lava at last found its place for escape under the sea.

H. M. Whitney, the editor of the Hawaiian Gazette, was a witness of
this submarine eruption. In the issue of Feb. 28, 1877, he wrote: “As
the steamer Kilauea came toward the bay, the passengers saw some canoes
rowing about over boiling water. The natives reported that about three
o’clock in the morning of Feb. 24, they had seen innumerable red, blue,
and green lights dancing in the waters. Morning disclosed a new volcano
in the sea. The southern shore of the bay has been known as Keei point.
The eruption appeared to be in a straight line out from this point.
Three boats from the steamer went out, cruising over the most active
part of the boiling waters, appearing as if passing over rapids. Blocks
of lava two feet across were thrown up from beneath, striking the boats
and jarring them. The lava was quite soft and no harm was done. Six
stones hit the boat in one minute. Several hundred pieces of these
stones were floating on the sea at one time. Nearly all the pieces on
reaching the surface were red hot, emitting steam and gas strongly
sulphurous. Several were taken into the boats, perfectly incandescent
and so molten in the interior that the lava could be stirred with a
stick, the water having penetrated only about an inch. When these
stones cooled and became water soaked they sank rapidly. The specimens
taken from the water were of the a-a variety and very light. Probably
only the lightest came to the surface. Some of the lava consisted of
Pele’s hair, red hot, yet preserving its peculiar characteristics.”

Mrs. Lyman has the record of a terrible tidal wave which struck Hilo
harbor in May of that same year: “1877, May 10. A heavy tidal wave at 5
A.M., destroying 34 houses on the Waiakea side of the harbor, also the
bridge and twelve houses between Waialama and Aiko’s old store. One
hundred and sixty people homeless, some bruised, bones broken, five
dead. Wave was thirteen and a half feet above high water mark at
Waiakea, swept inland forty rods, accurate measurement.” Following this
on May 31, came the record “severe shake, things thrown down.”

Dana says: “A destructive earthquake wave was felt at the Hawaiian
Islands on May 10, 1877, which rose at Hilo to a height of 36 feet. But
it was of South American origin, where there were heavy earth-shocks,
and not of Hawaiian.”

One of the eruptions from Mokuaweoweo tried to take possession of a
river-bed, but the waters chilled one side of the lava and built it
into a wall. On one side was flowing fire and on the other the swift
rapids of a river. The antagonistic elements sought the sea side by
side.

A native account of Kilauea in “Ka Hae Hawaii [The Hawaiian Flag]” was
published in Honolulu in March, 1859. In it is a very interesting
native account of eruptions on the island Hawaii. The sketch is in the
quaint Hawaiian tongue and is valuable throughout, but only a few
extracts from the translation can be used at present. The story as told
by the Hawaiian runs as follows:

“In the very ancient time Mauna Kea threw out vast Pele fires, but long
ago these eruptions have been imprisoned. The earth has covered them in
on all sides and the abundant soil, large trees, and green things of
many kinds are multiplying. But not so Mauna Loa and Hualalai, other
mountains of this island Hawaii. Pele fires have burst forth from them
even up to recent times.

“Mauna Loa is the greatest of all the mountains, opening doors for the
Pele fires from all its sides. Kilauea and Mokuaweoweo are the very
wonderful Pele pits (craters) discharging fire from the very depths of
the mountains.

“In the year 1822, or 1823 perhaps, there was an eruption from Kilauea
pouring down into the Kau district very close to the Puna line. From
the depths of Kilauea was this bursting forth. The a-a (broken lava) of
this eruption in its journey to the sea spread about eight miles. In
the year 1832 the pit of Kilauea was full of burning a-a. It broke into
some ancient tunnel connected with Kilauea and flowed away. The place
where the a-a reached the sea is not known. It is supposed to have gone
into the sea underground.

“In the year 1840, the people of Puna and Hilo districts saw a great
fire inland. They thought that the forest wilderness was burning. That
day was the Sabbath. The people assembled together and looked toward
the place where the fire was very great and the air was heavy with
smoke. Then they saw that this was not an ordinary forest fire but a
Pele (an eruption). They could not see any a-a breaking out on the
mountain, and therefore were greatly afraid that it was very near and
would destroy their lands. Volumes of smoke rolled, curling upward,
while the strong steam burst forth with reports like the firing of
cannon. On the 4th day of June that eruption poured down into the sea.
Narrow was the flow in steep places and spread out widely in others.
When it came to the sea mighty was the stormy rage and the boiling of
the sea, the steam rising in clouds to the sky. There were built up on
the beach two hills of black sand, about 400 feet in height. Only on
the side from which the wind blew could any one come near. On the other
side the smoke was very strong, offensive and sickening like a volcano.
Then there were burning ashes destroying every green thing for many
miles. The lands of the people of Nanawale were quickly made a desolate
wilderness by the heat and the overflowing lava. Some animals were
caught by the lava and burned to death. None of the people were
destroyed. They escaped with poverty.”

A curious and interesting statement is made by the Hawaiian fishermen
of Waikiki concerning a peculiar disturbance of the sea simultaneous
with all seasons of volcanic agitation. One of the older and more
intelligent fishermen says that from his boyhood he has known a pushing
up and down, backward and forward, of the waters every time that Mauna
Loa has shown activity in either of its great craters. Fishnets are so
tossed about that it is almost impossible to retain any fish in them.
Hooks are so rapidly moved by the commotion in the waters that fishing
with hook and line is not very successful.

The Hawaiians call the ocean at such times kai-mimiki (the rushing
sea). Mimiki is defined as a meeting of a returning wave with another
advancing, and is sometimes used to express the confusion of advancing
and returning tidal waves. Sometimes mimiki is used to denote the
choppy waters which follow a storm. The inherent idea of the word seems
to be quick, independent action of waves, bringing them into conflict
with each other and destroying the quiet, regular motion.



IV

CHANGES IN KILAUEA CRATER


There have been two entirely distinct modifications in Kilauea. One
belongs to the centuries and the mountain which the crater has been
trying to build. The other relates to the fire-pit and the fire-lake
therein.

Kilauea is a mountain a little over 4,000 feet in altitude, closely
connected with Mauna Loa, which is about 13,000 feet in altitude. It
has been stated that there is some connection which affects the action
of two lakes of lava in the two craters.

Kilauea is a great bowl sunken in a plain which seems level but which
slopes decidedly toward the large mountain on the one side and the
ocean on the other. Above the present fire-pit rise great plateaus and
a summit 500 feet above the edges of the present crater, and about one
mile east of it. This elevation shows that at one time the lake of fire
had its real crater rim extending far back of the site of the Volcano
Hotel and very much higher than at present, and that great floods of
lava were poured out over the surrounding country at a height
impossible for the new crater to attain. After these eruptions the
fire-pit sank away, leaving great precipitous walls and wide cracks out
of which even now pour clouds of steam of such intense heat and such
powerful sulphur fumes that animals falling in are killed instantly.

There are several terraces showing how the precipices, cracks, and
plateaus followed each other step by step down to the bed of Kilauea
itself. There are hints of these changes in the traditions of the
Hawaiians, but it is impossible to know exactly what is meant. Rev.
William Ellis, author of “Polynesian Researches,” and a deputation of
the American missionaries studying the opportunities for missionary
labor, while making a tour around Hawaii in 1823, visited Kilauea and
wrote the following description of the volcano. In this report,
afterward incorporated in “Polynesian Researches” as Volume IV, the
following account is given of ancient Kilauea. “We asked the natives
with us to tell us what they knew of the history of this volcano. From
them we learned that it had been burning from time immemorial, or to
use their own words ‘mai ka po mai’ (from chaos until now) and had
inundated some part of the country during the reign of every king that
had governed Hawaii. In earlier ages it used to boil up, overflow its
banks, and inundate the adjacent country; but for many kings’ reigns
past it had kept below the level of the surrounding plain, continually
extending its surface and increasing its depth, and occasionally
throwing up with violent explosions huge rocks and red hot stones.
These eruptions, they said, were always accompanied by dreadful
earthquakes, loud claps of thunder and vivid and quick succeeding
lightning. No great explosion, they added, had taken place since the
days of Keoua (a part of whose army was destroyed by a shower of ashes
and foul gases in 1790), but many places near the sea had since been
overflowed, on which occasions Pele went by a road underground from her
house in the crater to the shore.”

Concerning Pele the natives said, “Kirauea had been burning ever since
the islands had emerged from night, but it was not inhabited till after
the ‘Tai a ka Hina rii,’ the sea or deluge of Hina the chief.” Shortly
after this flood they say the present volcanic family came from Tahiti,
meaning some foreign country, to Hawaii.

When the crater was “boiling up, overflowing its banks, and inundating
the adjacent territory,” as the natives said, it poured out lava which
became solid rock. As it went westward, the character of its overflow
changed, becoming explosive, hurling out cinders and ashes instead of
boiling lava, so that all the land, especially toward the south and
west, is covered with volcanic ash. For more than a hundred years there
has been no uplift of lava or ashes over the outside crater rim.

During this century there has been no marked change in the great edge
of the bowl, but the interior has been kaleidoscopic. The bowl is
flat-bottomed with a surface creased and cracked and rough, with
twisted piles of dead lava. In innumerable spots any cool morning
welcomes rising clouds of steam and in the western part is the
Lua-Pele, a pit filled with living fire. This outer crater is about
three and a half miles across.

A hundred years ago the floor of this crater was the scene of continual
activity. Around the entire rim was a black ledge or balcony against
which fountains of lava hurled their repeated drops, falling on the
black ledge. Now, the fire-pit is but a little over a quarter of a mile
in diameter, and yet it has the same form of black ledge which had been
built up in the great crater so many years before.

When first visited by the missionaries, there were many hilly islands,
fountain cones, and hissing blowholes. Later, the great floor began to
cool and lakes appeared in different sections.

In 1890, when the writer first saw the home of the fire-goddess, there
were three lakes through which eruptive gases burst with explosions
like the continual rattle of artillery, and there were two great rivers
of lava flowing across the wide, black floor of the vast crater. Now
there is only one lake of fire. Ka Lua Pele, the “Pit of Pele,” is at
present on a small scale what the crater of Kilauea was in its
magnitude in 1823 and for many years thereafter.

The brief mention of shifting fires, flowing rivers, raging lakes, deep
pits, falling walls, and frozen uneven lava surfaces must suffice to
make evident the stupendous forces of nature which have terrified the
Hawaiians for centuries and have made them build up legends in and
around these terrors and have created the demand for a special
fire-goddess to take rank with the other gods worshipped.



V.

FOUNDATION OF THE OBSERVATORY

Excerpts from the Report of the Hawaiian Volcano Observatory Jan.–Mch.,
1912.—Published by the Society of Arts of the Massachusetts Institute
of Technology, Boston.


The Hawaiian Volcano Observatory, now in operation for five years from
July 1, 1912, under the direction of the Department of Geology of the
Massachusetts Institute of Technology, is the result and culmination of
a succession of investigations, constructions, appointments, and
expeditions, mostly under that institution, which began in 1898 with
the building of a small geodetic observatory in Boston. The work has
been concerned with geodesy, astronomy, magnetism, and geology, and has
been partly under the direction of officers of the Department of Civil
Engineering and partly under professors of geology. The result of this
activity that had the most direct bearing on the establishment of the
volcano observatory was its influence on the trustees of the Whitney
estates, who, on July 1, 1909, gave to the Institute the sum of
twenty-five thousand dollars ($25,000) as a memorial of Edward and
Caroline Rogers Whitney of Boston, for the conduct of research or
teaching in geophysics to include investigations in seismology,
conducted with a view to the protection of human life and property,
present preference being that some investigations in geophysics be
undertaken in Hawaii.

The purpose of the science of geophysics is to investigate all the
physical and chemical processes going on in the earth. Recent disasters
such as Messina and San Francisco have shown how defective, for humane
and practical purposes, our knowledge of these processes is. Before the
intervention of the Whitney trustees, it had been the desire of the
Institute to secure a volcanic site in order to observe the local
activities of a particular volcano, as well as the waves which pass
through the earth from distant earthquakes. Professor Jaggar had, for
some time past, been investigating and considering this subject.

After mature deliberation Professor Jaggar concluded that Kilauea
affords the best point for the location of the proposed observatory
among those places in the world which have come to his knowledge, for
the following reasons:

“1. At other volcanoes the eruptions are more explosive and an
observatory located close enough to the centre of activity is in some
danger. Kilauea, while displaying great and varied activity, is
relatively safe.

“2. Other volcanoes are more or less connected in chains, making many
stations necessary in order to determine the relations of the different
craters to each other. Kilauea and Mauna Loa form an isolated centre of
activity, over 2,000 miles from the nearest active vent, so that the
phenomena of these two vents can be recorded without complications
occasioned by other near-by centres.

“3. Kilauea is very accessible. The near-by harbor at Hilo is only
thirty-one miles distant; it may be reached by railroad and a good
drive-way, and Honolulu, a centre of traffic and science, is easily
reached in a day.

“4. The Central Pacific position is unique, and is of advantage for
recording distant earthquakes through the uninterrupted sea floor which
lies between Hawaii and many earthquake places such as South America,
Mexico, and Japan. For expeditions in case of disaster or otherwise, a
relatively short route is assured, with abundant means of
transportation to Pacific and East Indian ports. For the study of the
deep sea floor, Hawaii is obviously favorable.

“5. The climate is uniform and the air clear for astronomical work.

“6. There are frequent small earthquakes, which are of great interest
for technical reasons.

“7. The remarkable distribution of both hot and cold underground waters
in Hawaii needs careful study, and this has an important bearing on
agriculture as well as upon science.

“8. The territory is American, and these volcanoes are famous in the
history of science for their remarkably liquid lavas and nearly
continuous activity.”

Professor Jaggar consequently advised those interested:

“1. To erect buildings on the brink of the Volcano of Kilauea, in which
to house the instruments, library, and offices for working up and
tabulating the statistics, records, and information obtained.

“2. To set apart a room for a local museum, to exhibit to visitors
instruments, plans, diagrams, maps, and photographs. This will be of
value in exciting interest with a view to securing an endowment.

“3. To welcome advanced students from either the Institute or other
institutions for special work in the laboratory.

“4. To erect subordinate instrument stations, with self-recording
instruments, and to employ voluntary observers, at various points
hereafter to be determined. It is hoped that eventually some work will
be done by the staff of the observatory in the study of tides,
soundings, earthquake waves, and the movements of the coast line of the
island.

“5. To send expeditions to other volcanic and earthquake belts for
comparative studies.

“6. To carry on research, as may seem expedient, in terrestrial
gravitation, magnetism, and variation of latitude.

“7. To make a geological survey of the Island of Hawaii. It is hoped
that this will lead to a thorough survey of the whole territory by the
United States Geological Survey.”

He added that the main object of all the work should be
humanitarian—earthquake prediction and methods of protecting life and
property on the basis of sound scientific achievement.

“Results obtained in connection with all subjects of investigation
should be promptly published in the form of bulletins and memoirs.”

In pursuit of these ideas, Professor Jaggar proceeded to enlist support
from the Chamber of Commerce and the leading citizens of Honolulu. A
generous response came from a number of organizations, including the
Bishop Museum and individuals.

The total amount promised was $3,450 per year for a period of five
years. This sum was not sufficient to do the work satisfactorily and
the development of the plan was halted in consequence.

—The subscription of the Bishop Museum was made upon the condition that
the Institute shall furnish the trustees without expense except for
transportation, samples of all museum specimens collected, properly
described, also copies of all published maps, surveys, and literature
made by the Institute in connection with Hawaiian interests.—

In the course of a journey to Japan Mr. Jaggar visited the volcano
Kilauea in Hawaii twice, in March and in July, 1909. Professor Daly
spent the summer in the Hawaiian Islands, making careful study of
Kilauea and the result of his work has since been published in vol. 47,
no. 3, of the Proceedings of the American Academy of Arts and Sciences
under the title, “The Nature of Volcanic Action.” Both of these
expeditions were at private expense.

In 1910 the first available income of the Whitney fund was used in the
construction of special resistance thermometers made by Leeds and
Northrup at Baltimore under the direction of Drs. A. L. Day and E. S.
Shepherd of the Geophysical Laboratory of the Carnegie Institution of
Washington. Dr. Day, director of this laboratory, in correspondence
with Professors Daly and Jaggar during the winter of 1909–10 agreed to
send Dr. Shepherd to Kilauea and provide travelling expenses if the
Institute of Technology would provide instruments and living expenses
during a stay at the Volcano House devoted to measurement of the
temperature of liquid lava. Dr. Shepherd is a chemist and a specialist
in pyrometric work. With the aid of Institute engineers a cableway was
designed for spanning the inner pit of Halemaumau wherewith by a wire
trolley system pyrometric apparatus might be lowered into the lava.

During 1909 and 1910 three seismographs, in addition to the Bosch-Omori
instruments already obtained with Whitney funds, were constructed for
the Institute in Tokyo under Dr. Omori’s direction, and shipped to
Honolulu.

For two years in succession, 1910 and 1911, it was impossible for any
of the professors of geology at the Institute to go to Hawaii, so
arrangements were made with Mr. F. A. Perret of Springfield, Mass., and
Naples, Italy, to take Professor Jaggar’s place in an expedition to
Kilauea for the measurement of temperatures as agreed with the Carnegie
Geophysical Laboratory. The sum of $2,100 from the Whitney and other
geological research funds of the Institute was expended on this
expedition. The Institute is indebted to the Carnegie Geophysical
Laboratory for co-operation and for the thermo-element which was used
in the final test, and to the Volcanic Research Society of Springfield,
Mass., for the loan of the services of Mr. Perret, his salary being
continued by that society during his Hawaiian journey. Mr. Perret built
a wooden camp on the edge of the pit Halemaumau which he called the
Technology Station and where he lived.

It will appear from the foregoing that the work bearing on a proposed
volcano observatory in Hawaii up to 1912 was instituted and carried
forward by the Massachusetts Institute of Technology. That institution
was materially aided in the conduct of this work by voluntary
subscription among citizens of Honolulu.

Some $6,100, in addition to salaries, was spent by the Institute of
Technology for its officers for work in Hawaii prior to 1912, and after
Mr. Perret’s departure in November, 1911, an appropriation of $1,700
for Professor Jaggar’s work in Hawaii in the winter of 1912 was made
from Technology funds.

The subscription fund provided for in Honolulu in 1909 was revived on
October 5, 1911, at a luncheon at the University Club, given for the
organization of a Hawaiian Volcano Research Association.

The net result of this meeting was to establish an association in
Honolulu for the subscription of money to volcano research. The
committee representative of this association determined to name the
organization “Hawaiian Volcano Research Association.” Funds for the
running expense of an observatory on Hawaii to the amount of $5,000
annually for five years from January 1, 1912, exclusive of the funds
furnished by the Massachusetts Institute of Technology were subscribed,
the full amount in the event of failure on the part of individual
subscribers being guaranteed by Mr. Clarence H. Cooke, treasurer,
through the generosity of Mr. Cooke and his associates of the estate of
C. M. Cooke, Ltd.

The Institute was prepared to co-operate with the Hawaiian Volcano
Research Association by becoming its largest subscriber for the five
years, through the income of the Whitney fund and the current payment
to its Seismological fund.

On January 19 a subscription was started in the town of Hilo to provide
funds wherewith to build a laboratory near the Volcano House for the
use of the representative of the Massachusetts Institute of Technology
engaged in volcanic research. This proposal met a most hearty response
and within a few days $1,785 was subscribed.

The land for the Observatory, a tract of about three acres, was
obtained on a sub-lease for fifteen years to October 1, 1927, from the
Volcano House Company with the consent of the trustees of the Bishop
Estate, the owners of the land. This tract is on the edge of the cliff
directly opposite the grounds of the Volcano House on the south side of
the Puna-Kau road. The observatory is built of Oregon pine and is
equipped with two laboratories, the director’s room, photographic dark
room, and storeroom on the main floor. A veranda extending along two
sides commands extensive views of the three volcanoes, Kilauea, Mauna
Loa, and Mauna Kea. In front there is a concrete post for geodetic and
photographic experiments. The furniture includes large cases of
drawers, for storage of specimens, maps, or photographs, and there are
work and drafting tables.

The Whitney Laboratory of Seismology, eighteen feet square, is a
basement room of concrete floored on the solid ledge of basalt. This is
the rock of the uppermost layer of the cliff which here borders the
greater crater of Kilauea. The cellar was dug through 5½ feet of ash
and pumice which make the surface soil. The piers for seismographs were
designed for a set of instruments built in Tokyo in 1910 under the
direction of Professor Omori and purchased with the income of the
Whitney fund.

On January 24, 1912, Mr. F. B. Dodge of Honolulu arrived at the volcano
to become assistant to the director and during the ensuing weeks
arrangements were completed and trigonometric stations installed
whereby a daily survey of the active lava pool could be made.

The Territorial Government loaned the services of a part of the prison
gang which does the road work for the Territory of Hawaii, to clear the
land, dig the cellar, and build the roadway of the Observatory.

An additional hut constructed wholly without iron for possible magnetic
work was built on the verge of Halemaumau for direct instrumental
observations of the lava, under shelter.

The fundamental idea expressed at the time of the formation of the
Hawaiian Volcano Research Association was to the effect that the crater
observations should be continuous and permanent. From the point of view
of the educator, however, there is another equally vital work to be
accomplished by such an experiment station as the Hawaiian Volcano
Observatory, namely, provision for scientific hospitality. The study of
geophysics and geochemistry in the field is so extensive and inclusive
a department of science that no resident staff could hope to cover the
whole field without large expense and a very large working force.
Moreover the spirit of generous exchange of opportunity and of ideas in
science, with a liberal welcome to serious students of all schools, is
modern and novel, and should promote the most rapid progress.
Accordingly it is proposed in the Hawaiian Observatory to combine two
objects, record of facts of volcanology and seismology by the permanent
staff, and surveys in the field of special topics by expert specialists
invited to come from other institutions.



APPENDIX

PARTIAL LIST HAWAIIAN TERMS USED

Aa, 175, 184, 186.
Ahua, 40–43.
aikane, 93, 110.
Ailaau, 1–3, 89.
Aiwohikupua, 57, 58.
Akanikolea, 46, 47.
alahuna, 175.
Alapai, 161.
aloha, 21, 110.
Aloipauaa, 39, 43.
amama, 114.
Aukelenuiaku, 8, 71.
aumakua, 12, 13, 16, 33, 63.
awa, 99.

eepa, 97.

Haehae, 76.
Haena, 75, 78, 82, 83, 86, 94, 127.
hala, 32, 73, 110.
Halaauola, 77.
Halawa, 131.
Haleakala, 11, 56, 171.
Halemaumau, 23, 44, 200, 204.
Hamakua, 57, 60.
Hapakuela, 71.
Haumea, 4, 8, 64, 68, 69.
Hawaii, 1–203.
Hea, 131.
heeholua, 37.
heenalu, 37.
Hiiaka, 5–9, 69, 72, 83–138.
Hilo, 28, 36, 53, 66, 74, 108, 109, 110, 136, 139, 140, 144, 151, 158.
Hina, 6, 64, 191.
Hoaika, 124.
Hoaiku, 103, 124.
holua, 22, 23, 38–42, 60.
Honolulu, 10.
Honuaiakea, 9.
Hopoe, 28, 87–95, 109, 110, 234.
Hualalai, 57, 146, 172, 185.
Huehue, 147, 148.
hula, 74, 79, 86, 88.
Hulihia, 73, 84.
humuhumu, 45, 105.
hunahuna, 82.

ikoi, 16.
Iku, 9, 51.
ipuholoholona, 112.

Ka, 105.
Kaahumanu, 149, 150.
Kaakaauea, 44.
Kaeaniuaula, 44.
Kaelehuluhulu, 148.
Kahanai, 14.
Kahawali, 37–44.
Kahikinui, 11.
kahili, 73.
Kahoupokane, 57.
kahu, 97.
Kahuku, 22–25.
kahuna, 44.
Kailua, 153.
Kaimimiki, 177, 188.
Kalakaua, 65, 66.
Kalakeenui-o-Kane, 9.
Kalalau, 15.
Kalaniopuu, 139.
Kaliu, 91.
Kalua, 174, 193.
Kamaka-a-ke-akua, 148, 157.
Kamakau, 140.
Kamapuaa, 45–54, 71, 105.
Kamehameha, 139–157, 168.
Kamohoalii, 5, 9, 63, 68, 72.
Kanakawahine, 39.
Kanaloa, 64, 137.
Kane, 64, 81, 114.
Kaneakalau, 31.
Kanehekili, 69.
Kanehoalani, 7, 48, 64.
Kanehunamoku, 5.
Kanepuahiohio, 5.
Kapiolani, 139, 152–163.
Kapo, 70.
Kapoho, 28, 39.
Kapueuli, 44.
Kau, 14–16, 186.
Kauai, 10–16, 58, 71, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 81, 85, 135.
Kauanohunohu, 44.
Kauila, 37.
Kaunu, 127.
Kauwilanui, 69.
Kawaihae, 141.
Keaau, 73, 74, 93, 94.
Keahialaka, 3.
Kealakekua, 182.
Kealiamanu, 10.
Kealiapaakai, 10.
Kealohilani, 133.
Keauka, 5.
Keaumiki, 5.
Keawemauhili, 139, 152.
Keei, 183.
Keliikuku, 31.
Keoua, 139–145, 191.
kihei, 42.
Kilauea, 2–7, 18–36, 50–66, 86–89, 113, 114, 124, 135, 139, 140–153,
    173–203.
Kilinoe, 79, 81.
kiluai, 111.
Kinoohu, 100.
Kiwalao, 139, 152.
Koa, 14, 15.
Koahi, 5.
Koai, 39.
Kohala, 53, 105, 122.
Kolea, 106.
kolonahe, 82.
Kona, 153, 156.
Ku, 64, 68, 105, 137.
Kuaihelani, 14, 71.
Kukaepuaa, 52.
Kukii, 42.
kumawaho, 51.
Kumukahi, 27–29, 46.
Kuokoa, 7, 140, 147.
kupilikia, 111.
kupua, 14, 45, 97, 117.
Kuwahailo, 8, 64, 65, 68.

Laieikawai, 57.
Laka, 7, 74.
Lanahiku, 93.
Laupahoehoe, 62.
Leahi, 10.
leho, 46.
lehua, 75, 81, 91, 109.
lei, 12, 110.
Liholiho, 153.
Lilinoe, 56.
Lohiau, 6, 71–96, 125–138.
Lono, 80, 85.
Lonomakua, 51, 52, 137, 138.

Mahiki, 119, 120, 122.
Mahuike, 67.
maile, 75.
Makaukiu, 118–122.
mana, 14, 92.
Maui, 58, 59, 66, 67, 139, 140, 171.
Mauliola, 77.
Mauna Kea, 55–60, 140, 141, 171, 178, 185, 203.
Mauna Loa, 12, 61, 62, 77, 141, 173, 178–203.
Menehune, 7.
Moanalua, 10.
Moemoeaoulii, 4.
Mokuaweoweo, 173, 174, 178, 185.
Mokuola, 28.
Mona, 141.
moo, 97.
Moolau, 122, 124.

Naihe, 152, 153, 155, 156.
Namakaokahai, 8–11, 14, 63, 64, 68.
Nanahuki, 109.
Naue, 85.
Niihau, 5, 6, 80, 81, 85.
Noho, 120, 121.
Nuuhiwa, 67.
Nuumealani, 9–12.

Oahu, 10, 31, 43–50.
Oalalaua, 157.
ohelo, 154.
ohia, 32, 36, 88, 100.
Onomea, 62.
opelu, 48.

pahoehoe, 175.
Palaau, 77.
Panaewa, 98–103.
Paoa, 6–11, 51.
Papa, 4, 64.
Papalauahi, 29, 30, 109.
pau, 91, 123.
Pauopalae, 97, 125, 130, 132.
Pele, 3–205.
Pii, 14–17.
Pikeha, 49.
Pili, 120, 121.
Poliahu, 55–62.
Pueo, 17.
Puna, 27, 29, 35, 66, 72, 73, 80, 86, 94, 157.
Punaluu, 179, 180.
Puu-o-Pele, 10.

tabu, 47, 72, 115.
ti, 72, 85, 128, 173.

uhiuha, 84.
Ululani, 150.
Uwekahuna, 44.

Wahieloa, 71.
Wahineomao, 104–138.
Waiakea, 184.
Waialama, 184.
Waiau, 56, 57.
Waikiki, 187.
Wailuku, 120.
Waimea, 140.
Waipio, 122.



POLYNESIAN LANGUAGE


“A few words should be added on the peculiar genius and structure of
the Polynesian language in general and of the Hawaiian dialect in
particular.

It is the law of all Polynesian languages that every word and syllable
must end in a vowel, so that no two consonants are ever heard without a
vowel sound between them.

Most of the radical words are dissyllables, and the accent is generally
on the penult. The Polynesian ear is as nice in marking the slightest
variations in vowel sound as it is dull in distinguishing consonants.

The vocabulary of the Hawaiian is probably richer than that of most
other Polynesian tongues. Its child-like and primitive character is
shown by the absence of abstract words and general terms.

As has been well observed by M. Gaussin, there are three classes of
words, corresponding to as many different stages of language: first,
those that express sensations; second, images; third, abstract ideas.

Not only are names wanting for the more general abstractions, such as
space, nature, fate, etc., but there are very few generic terms. For
example there is no generic term for animal, expressing the whole class
of living creatures or for insects or for colors. At the same time it
abounds in specific names and in nice distinctions.

So in the Hawaiian everything that relates to their every-day life or
to the natural objects with which they are conversant is expressed with
a vivacity, a minuteness and nicety of coloring which cannot be
reproduced in a foreign tongue. Thus the Hawaiian was very rich in
terms for every variety of cloud. It has names for every species of
plant on the mountains or fish in the sea, and is peculiarly copious in
terms relating to the ocean, the surf and waves.

For whatever belonged to their religions, their handicrafts or their
amusements, their vocabulary was most copious and minute. Almost every
stick in a native house had its appropriate name. Hence it abounds in
synonyms which are such only in appearance, i.e., “to be broken” as a
stick is ‘haki,’ as a string is ‘moku,’ as a dish ‘naha,’ as a wall
‘hina.’

Besides the language of every-day life, there was a style appropriate
to oratory and another to religion and poetry.

The above-mentioned characteristics make it a pictorial and expressive
language. It still has the freshness of childhood. Its words are
pictures rather than colorless and abstract symbols of ideas, and are
redolent of the mountain, the forest and the surf.

However it has been and is successfully used to express the
abstractions of mathematics, of English law, and of theology.”


   “The Hawaiian is but a dialect of the great Polynesian language,
    which is spoken with extraordinary uniformity over all the numerous
    islands of the Pacific Ocean between New Zealand and Hawaii. Again,
    the Polynesian language is but one member of that wide-spread
    family of languages, known as the Malayo-Polynesian or Oceanic
    family, which extends from Madagascar to the Hawaiian Islands and
    from New Zealand to Formosa. The Hawaiian dialect is peculiarly
    interesting to the philologist from its isolated position, being
    the most remote of the family from its primeval seat in
    Southeastern Asia, and leading the van with the Malagasy in the
    rear. We believe the Hawaiian to be the most copious and
    expressive, as well as the richest in native traditional history
    and poetry. Dr. Reinhold Forster, the celebrated naturalist of
    Captain Cook’s second voyage, drew up a table containing 47 words
    taken from 11 Oceanic dialects and the corresponding terms in
    Malay, Mexican, Peruvian and Chilian. From this table he inferred
    that the Polynesian languages afford many analogies with the Malay
    while they present no point of contact with the American.”

    Baron William von Humboldt, the distinguished statesman and
    scholar, showed that the Tagala, the leading language of the
    Philippine Islands, is by far the richest and most perfect of these
    languages. “It possesses,” he says, “all the forms collectively of
    which particular ones are found singly in other dialects; and it
    has preserved them all with very trifling exceptions unbroken and
    in entire harmony and symmetry.”

    The languages of the Oceanic region have been divided into six
    great groups; i.e., the Polynesian; the Micronesian; the Melanesian
    or Papuan; the Australian; the Malaysian; the Malagasy. Many
    examples might be given if they were needed to illustrate the
    connection of these languages. The Polynesian is an ancient and
    primitive member of the Malay family. The New Zealand dialect is
    the most primitive and entire in its forms. The Hawaiians,
    Marquesans and Tahitians form a closely related group by
    themselves. For example, the Marquesan converts are using Hawaiian
    books and the people of the Austral Islands read the Tahitian
    Bible.”


The above was written by W. D. Alexander in Honolulu in 1865, author of
the “History of the Hawaiian Islands” as preface to Andrew’s
Dictionary.



NOTES


[1] Hale-a-ka-la must be classed as an active volcano from evidences of
prehistoric fires although long extinct, but the author gives these
stories in another book, “Legends of Maui.”

[2] These are the lava stumps easily visited by any lover of the
curious who journeys to Kilauea.

[3] Ohia ha or Paihi = Syzygium. Ohia-lehua = Metrosideros polymorpha
sandwicense.

[4] Hala or Lahala = Pandanus adoratissimus.

[5] Metrosideros polymorpha.

[6] Columbrina oppositifolia.

[7] Pule anana.

[8] See “Home of the Ancestors,” Part II., Legends of Ghosts and
Ghost-Gods.

[9] Cordyline terminalis.

[10] Same as Lahala or Puhala, Pandanus adoratissimus.

[11] See Appendix, “Hula.”

[12] Alyxia olivœformis.

[13] Cordyline terminalis.

[14] Ohia ai = Jambosa Malacrensis. Ohia Ha = Syzygium Sandwicense.

[15] Piper methysticum.

[16] One ohia tree is supposed to bear apples, another flowers only,
the flowers being called lehua. There is much confusion in regard to
these two trees even among botanists.

[17] Smilax Sandwicensis.

[18] Ti or ki or lauki, Cordyline terminalis.

[19] Native ulu = Artocarpus incisa.

[20] Cocos nucifera.

[21] Vaccinium penduliformis—var. reticulatum.

[22] Plants used for kapa were wauke, olona, mamaki, poulu, akala, hau,
maaloa, and the mulberry.

[23] Tree fern—Cibotium Menziesii.





*** End of this LibraryBlog Digital Book "Hawaiian Legends of Volcanoes (mythology) - Collected and translated from the Hawaiian" ***

Copyright 2023 LibraryBlog. All rights reserved.



Home